Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Byrial
13 * @author Eirik
14 * @author EivindJ
15 * @author Finnrind
16 * @author Guaca
17 * @author H92
18 * @author Harald Khan
19 * @author Jon Harald Søby
20 * @author Jóna Þórunn
21 * @author Kph
22 * @author Kph-no
23 * @author Laaknor
24 * @author Najami
25 * @author Nghtwlkr
26 * @author Nsaa
27 * @author Purodha
28 * @author Qaqqalik
29 * @author Samuelsen
30 * @author Simny
31 * @author Stigmj
32 * @author Teak
33 * @author לערי ריינהארט
34 */
35
36 $bookstoreList = array(
37 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
38 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
39 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
40 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
41 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
42 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
43 );
44
45 $namespaceNames = array(
46 NS_MEDIA => 'Medium',
47 NS_SPECIAL => 'Spesial',
48 NS_TALK => 'Diskusjon',
49 NS_USER => 'Bruker',
50 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
51 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
52 NS_FILE => 'Fil',
53 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
54 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
55 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
56 NS_TEMPLATE => 'Mal',
57 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
58 NS_HELP => 'Hjelp',
59 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
60 NS_CATEGORY => 'Kategori',
61 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
62 );
63
64 $namespaceAliases = array(
65 'Bilde' => NS_FILE,
66 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
67 );
68
69 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
70 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
71
72 $dateFormats = array(
73 'mdy time' => 'H:i',
74 'mdy date' => 'M j., Y',
75 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
76
77 'dmy time' => 'H:i',
78 'dmy date' => 'j. M Y',
79 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
80
81 'ymd time' => 'H:i',
82 'ymd date' => 'Y M j.',
83 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
84 );
85
86 $specialPageAliases = array(
87 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringer' ),
88 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte_omdirigeringer' ),
89 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
90 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
91 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
92 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
93 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
94 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
95 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringer' ),
96 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
97 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
98 'Newimages' => array( 'Nye_filer', 'Nye_bilder' ),
99 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
100 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
101 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
102 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig_side' ),
103 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse_sider' ),
104 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
105 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategorier' ),
106 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer', 'Ukategoriserte_bilder' ),
107 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_maler' ),
108 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategorier' ),
109 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer', 'Ubrukte_bilder' ),
110 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider', 'Ødelagte_lenker' ),
111 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
112 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede_filer' ),
113 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede_maler' ),
114 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenkede_sider', 'Mest_lenket' ),
115 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_lenkede_kategorier', 'Mest_brukte_kategorier' ),
116 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_lenkede_maler', 'Mest_brukte_maler' ),
117 'Mostimages' => array( 'Mest_lenkede_filer', 'Flest_filer', 'Flest_bilder' ),
118 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
119 'Mostrevisions' => array( 'Flest_revisjoner' ),
120 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest_revisjoner' ),
121 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
122 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
123 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
124 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
125 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
126 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
127 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede_titler' ),
128 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
129 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
130 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
131 'Unblock' => array( 'Avblokker' ),
132 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
133 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
134 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
135 'Confirmemail' => array( 'Bekreft_e-postadresse' ),
136 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker_hit' ),
137 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringer' ),
138 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
139 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
140 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
141 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
142 'Export' => array( 'Eksporter' ),
143 'Version' => array( 'Versjon' ),
144 'Allmessages' => array( 'Alle_systembeskjeder' ),
145 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
146 'Blockip' => array( 'Blokker', 'Blokker_IP', 'Blokker_bruker' ),
147 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
148 'Import' => array( 'Importer' ),
149 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
150 'Unlockdb' => array( 'Åpne_database' ),
151 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
152 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
153 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
154 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede_sider' ),
155 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
156 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
157 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_maler' ),
158 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
159 'Mypage' => array( 'Min_side' ),
160 'Mytalk' => array( 'Min_diskusjon' ),
161 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
162 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
163 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste_over_roboter' ),
164 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
165 'Search' => array( 'Søk' ),
166 'Resetpass' => array( 'Endre_passord', 'TIlbakestill_passord' ),
167 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten_interwiki' ),
168 'MergeHistory' => array( 'Flett_historikk' ),
169 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
170 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre_e-post' ),
171 'Blankpage' => array( 'Blank_side' ),
172 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
173 'DeletedContributions' => array( 'Slettede_bidrag' ),
174 'Tags' => array( 'Tagger' ),
175 'Activeusers' => array( 'Aktive_brukere' ),
176 'RevisionMove' => array( 'Revisjonsflytting' ),
177 );
178
179 $magicWords = array(
180 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
181 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
182 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
183 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
184 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
185 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
186 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
187 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
188 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
189 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
190 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
191 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
192 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
193 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
194 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
195 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
196 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
197 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
198 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
199 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
200 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
201 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
202 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
203 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
204 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
205 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
206 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
207 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
208 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
209 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
210 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
211 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'center', 'centre' ),
212 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
213 'img_frameless' => array( '1', 'ingenramme', 'frameless' ),
214 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
215 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
216 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
217 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
218 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
219 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
220 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
221 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
222 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
223 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
224 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
225 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
226 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
227 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
228 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
229 );
230
231 $messages = array(
232 # User preference toggles
233 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
234 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
235 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
236 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre endringer i siste endringer',
237 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer i siste endringer',
238 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
239 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
240 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
241 'tog-numberheadings' => 'Nummerer overskrifter',
242 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
243 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
244 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
245 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
246 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med mer enn tre seksjoner)',
247 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
248 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
249 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
250 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
251 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
252 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
253 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side',
254 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
255 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
256 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
257 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
258 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
259 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
260 'tog-oldsig' => 'Forhåndsvisning av nåværende signatur:',
261 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
262 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
263 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
264 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
265 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
266 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
267 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
268 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
269 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
270 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
271 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
272 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
273 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
274 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
275 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
276 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
277 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
278
279 'underline-always' => 'Alltid',
280 'underline-never' => 'Aldri',
281 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
282
283 # Font style option in Special:Preferences
284 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
285 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
286 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
287 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
288 'editfont-serif' => 'Serif',
289
290 # Dates
291 'sunday' => 'søndag',
292 'monday' => 'mandag',
293 'tuesday' => 'tirsdag',
294 'wednesday' => 'onsdag',
295 'thursday' => 'torsdag',
296 'friday' => 'fredag',
297 'saturday' => 'lørdag',
298 'sun' => 'søn',
299 'mon' => 'man',
300 'tue' => 'tir',
301 'wed' => 'ons',
302 'thu' => 'tor',
303 'fri' => 'fre',
304 'sat' => 'lør',
305 'january' => 'januar',
306 'february' => 'februar',
307 'march' => 'mars',
308 'april' => 'april',
309 'may_long' => 'mai',
310 'june' => 'juni',
311 'july' => 'juli',
312 'august' => 'august',
313 'september' => 'september',
314 'october' => 'oktober',
315 'november' => 'november',
316 'december' => 'desember',
317 'january-gen' => 'januar',
318 'february-gen' => 'februar',
319 'march-gen' => 'mars',
320 'april-gen' => 'april',
321 'may-gen' => 'mai',
322 'june-gen' => 'juni',
323 'july-gen' => 'juli',
324 'august-gen' => 'august',
325 'september-gen' => 'september',
326 'october-gen' => 'oktober',
327 'november-gen' => 'november',
328 'december-gen' => 'desember',
329 'jan' => 'jan',
330 'feb' => 'feb',
331 'mar' => 'mar',
332 'apr' => 'apr',
333 'may' => 'mai',
334 'jun' => 'jun',
335 'jul' => 'jul',
336 'aug' => 'aug',
337 'sep' => 'sep',
338 'oct' => 'okt',
339 'nov' => 'nov',
340 'dec' => 'des',
341
342 # Categories related messages
343 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
344 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
345 'subcategories' => 'Underkategorier',
346 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
347 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
348 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
349 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
350 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
351 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
352 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
353 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
354 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
355 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
356 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.',
357 'index-category' => 'Indekserte sider',
358 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
359
360 'mainpagetext' => "'''MediaWiki-programvaren er nå installert.'''",
361 'mainpagedocfooter' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukerveiledningen] for informasjon om hvordan du bruker wiki-programvaren.
362
363 ==Å starte==
364 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Oppsettsliste]
365 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Ofte stilte spørsmål]
366 *[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-postliste]',
367
368 'about' => 'Om',
369 'article' => 'Innholdsside',
370 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
371 'cancel' => 'Avbryt',
372 'moredotdotdot' => 'Mer …',
373 'mypage' => 'Min side',
374 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
375 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
376 'navigation' => 'Navigasjon',
377 'and' => '&#32;og',
378
379 # Cologne Blue skin
380 'qbfind' => 'Finn',
381 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
382 'qbedit' => 'Rediger',
383 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
384 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
385 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
386 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
387 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
388 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
389
390 # Vector skin
391 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
392 'vector-action-delete' => 'Slett',
393 'vector-action-move' => 'Flytt',
394 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
395 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
396 'vector-action-unprotect' => 'Opphev beskyttelse',
397 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
398 'vector-view-create' => 'Opprett',
399 'vector-view-edit' => 'Rediger',
400 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
401 'vector-view-view' => 'Les',
402 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
403 'actions' => 'Handlinger',
404 'namespaces' => 'Navnerom',
405 'variants' => 'Varianter',
406
407 'errorpagetitle' => 'Feil',
408 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
409 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
410 'help' => 'Hjelp',
411 'search' => 'Søk',
412 'searchbutton' => 'Søk',
413 'go' => 'Gå',
414 'searcharticle' => 'Gå',
415 'history' => 'Sidehistorikk',
416 'history_short' => 'Historikk',
417 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
418 'info_short' => 'Informasjon',
419 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
420 'permalink' => 'Permanent lenke',
421 'print' => 'Skriv ut',
422 'edit' => 'Rediger',
423 'create' => 'Opprett',
424 'editthispage' => 'Rediger siden',
425 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
426 'delete' => 'Slett',
427 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
428 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
429 'protect' => 'Beskytt',
430 'protect_change' => 'endre',
431 'protectthispage' => 'Lås siden',
432 'unprotect' => 'Åpne',
433 'unprotectthispage' => 'Åpne siden',
434 'newpage' => 'Ny side',
435 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
436 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
437 'specialpage' => 'Spesialside',
438 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
439 'postcomment' => 'Ny seksjon',
440 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
441 'talk' => 'Diskusjon',
442 'views' => 'Visninger',
443 'toolbox' => 'Verktøy',
444 'userpage' => 'Vis brukerside',
445 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
446 'imagepage' => 'Vis filside',
447 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
448 'templatepage' => 'Vis mal',
449 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
450 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
451 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
452 'otherlanguages' => 'På andre språk',
453 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
454 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
455 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
456 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
457 'protectedpage' => 'Låst side',
458 'jumpto' => 'Gå til:',
459 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
460 'jumptosearch' => 'søk',
461 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
462 For mange brukere forsøker å se denne siden.
463 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
464
465 $1',
466
467 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
468 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
469 'aboutpage' => 'Project:Om',
470 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
471 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
472 'currentevents' => 'Aktuelt',
473 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
474 'disclaimers' => 'Forbehold',
475 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
476 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
477 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
478 'helppage' => 'Help:Innhold',
479 'mainpage' => 'Hovedside',
480 'mainpage-description' => 'Hovedside',
481 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
482 'portal' => 'Prosjektportal',
483 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
484 'privacy' => 'Personvern',
485 'privacypage' => 'Project:Personvern',
486
487 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
488 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
489 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
490
491 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
492 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
493
494 'ok' => 'OK',
495 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
496 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
497 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
498 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
499 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
500 'editsection' => 'rediger',
501 'editold' => 'rediger',
502 'viewsourceold' => 'vis kilde',
503 'editlink' => 'rediger',
504 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
505 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
506 'toc' => 'Innhold',
507 'showtoc' => 'vis',
508 'hidetoc' => 'skjul',
509 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
510 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
511 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
512 'feedlinks' => 'Mating:',
513 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
514 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
515 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
516 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
517 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
518 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
519 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
520
521 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
522 'nstab-main' => 'Side',
523 'nstab-user' => 'Brukerside',
524 'nstab-media' => 'Mediaside',
525 'nstab-special' => 'Spesialside',
526 'nstab-project' => 'Prosjektside',
527 'nstab-image' => 'Fil',
528 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
529 'nstab-template' => 'Mal',
530 'nstab-help' => 'Hjelp',
531 'nstab-category' => 'Kategori',
532
533 # Main script and global functions
534 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
535 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig.
536 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil.
537 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
538 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
539 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
540
541 # General errors
542 'error' => 'Feil',
543 'databaseerror' => 'databasefeil',
544 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
545 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
546 Forrige databaseforespørsel var:
547 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
548 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
549 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
550 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
551 Forrige databaseforespørsel var:
552 «$1»
553 fra funksjonen «$2».
554 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
555 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
556 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
557 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
558 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
559
560 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
561 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
562
563 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
564
565 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
566 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
567 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
568 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
569 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
570 'internalerror' => 'Intern feil',
571 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
572 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
573 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
574 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
575 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
576 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
577 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
578 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
579 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
580 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
581 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
582 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
583 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette fila «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
584 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
585 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
586 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
587 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.',
588 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.',
589 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
590 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
591 Funksjon: $1<br />
592 Spørring: $2',
593 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
594 'viewsourcefor' => 'for $1',
595 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
596 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
597 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
598 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
599 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
600 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
601 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
602 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
603 $2',
604 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
605 'customcssjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden, fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
606 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
607 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
608 Den angitte grunnen er ''$2''.",
609
610 # Virus scanner
611 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
612 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
613 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
614
615 # Login and logout pages
616 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
617
618 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
619 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
620 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
621 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
622 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
623 'yourname' => 'Brukernavn:',
624 'yourpassword' => 'Passord:',
625 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
626 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
627 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
628 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
629 'login' => 'Logg inn',
630 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
631 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
632 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
633 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
634 'logout' => 'Logg ut',
635 'userlogout' => 'Logg ut',
636 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
637 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
638 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
639 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
640 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
641 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
642 'createaccountmail' => 'per e-post',
643 'createaccountreason' => 'Årsak:',
644 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
645 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.',
646 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
647 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
648 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
649 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
650 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
651 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
652 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
653 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
654 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver.
655 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
656 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «<nowiki>$1</nowiki>». Kontroller stavemåten.',
657 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
658 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
659 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
660 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
661 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
662 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
663 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
664 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
665 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
666 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
667 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
668 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
669
670 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
671 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
672 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
673 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
674 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
675 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
676 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
677 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
678 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
679 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
680 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
681 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
682 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
683 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
684 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
685 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
686 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
687 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
688 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
689 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
690 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
691 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
692 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
693
694 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
695 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
696 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
697 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
698 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
699
700 # JavaScript password checks
701 'password-strength' => 'Passordstyrke: $1',
702 'password-strength-bad' => 'DÅRLIG',
703 'password-strength-mediocre' => 'middels',
704 'password-strength-acceptable' => 'akseptabel',
705 'password-strength-good' => 'god',
706 'password-retype' => 'Gjenta passord',
707 'password-retype-mismatch' => 'Passordene er ikke like',
708
709 # Password reset dialog
710 'resetpass' => 'Endre passord',
711 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
712 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
713 'resetpass_header' => 'Endre passord',
714 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
715 'newpassword' => 'Nytt passord:',
716 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
717 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
718 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
719 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
720 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
721 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
722 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
723 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
724 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
725 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
726
727 # Edit page toolbar
728 'bold_sample' => 'Fet tekst',
729 'bold_tip' => 'Fet tekst',
730 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
731 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
732 'link_sample' => 'Lenketittel',
733 'link_tip' => 'Intern lenke',
734 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
735 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
736 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
737 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
738 'math_sample' => 'Sett inn formel her',
739 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
740 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
741 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
742 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
743 'image_tip' => 'Innebygd fil',
744 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
745 'media_tip' => 'Fillenke',
746 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
747 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
748
749 # Edit pages
750 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
751 'subject' => 'Emne/overskrift:',
752 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
753 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
754 'savearticle' => 'Lagre siden',
755 'preview' => 'Forhåndsvisning',
756 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
757 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
758 'showdiff' => 'Vis endringer',
759 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
760 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
761 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
762 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
763 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
764 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
765 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
766 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
767 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
768 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
769 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
770 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
771
772 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
773
774 * Blokkeringen begynte: $8
775 * Blokkeringen utgår: $6
776 * Blokkering ment på: $7
777
778 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
779 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
780 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
781 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
782 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
783 Den oppgitte grunnen var:
784
785 :'''$2'''
786
787 * Blokkeringen begynte: $8
788 * Blokkeringen utgår: $6
789 * Blokkeringen er ment for: $7
790
791 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
792
793 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
794
795 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
796 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
797 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
798 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
799 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
800 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere',
801 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
802 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
803 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
804 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
805 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
806 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
807 'loginreqlink' => 'logge inn',
808 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
809 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
810 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
811
812 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
813 'newarticle' => '(Ny)',
814 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
815 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
816 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
817 'anontalkpagetext' => "----
818 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
819 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
820 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
821 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
822 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
823 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
824 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
825 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
826 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
827 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
828 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
829 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
830 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
831 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
832 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter mellomlageret sitt for at endringene skal tre i kraft. '''Mozilla og Firefox:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'' i engelskspråklig versjon, ''Cmd-Alt-E'' i norskspråklig versjon, '''Konqueror og Opera:''' ''F5''.",
833 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
834 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
835 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
836 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
837 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/monobook.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Monobook.css",
838 'updated' => '(Oppdatert)',
839 'note' => "'''Merk:'''",
840 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
841 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
842 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
843 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
844 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
845
846 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
847
848 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
849 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
850 'editing' => 'Redigerer $1',
851 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
852 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
853 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
854 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
855 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
856 Dine endringer vises i den nederste boksen.
857 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
858 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «Lagre siden».",
859 'yourtext' => 'Din tekst',
860 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
861 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
862 'editingold' => "'''ADVARSEL:
863 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
864 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
865 'yourdiff' => 'Forskjeller',
866 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
867 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
868 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
869 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
870 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
871 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
872 'longpagewarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden er $1&nbsp;kB lang; noen eldre nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller er lengre enn 32&nbsp;kB. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.'''",
873 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
874 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
875 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
876 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
877
878 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
879 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
880 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
881 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
882 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
883 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
884 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
885 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
886 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
887 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
888 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
889 'template-protected' => '(beskyttet)',
890 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
891 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
892 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
893 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
894 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
895 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
896 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
897 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
898 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
899 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
900 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
901 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du gjenskaper en side som tidligere har blitt slettet.'''
902
903 Du burde vurdere hvorvidt det er passende å fortsette å redigere denne siden.
904 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
905 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
906 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
907 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
908 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
909 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
910 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
911 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
912 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
913
914 # Parser/template warnings
915 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
916
917 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
918 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
919 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
920 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
921 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
922 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
923 Disse parameterne har blitt utelatt.',
924 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
925 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
926 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
927 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
928
929 # "Undo" feature
930 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
931 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
932 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
933 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
934
935 # Account creation failure
936 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
937 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
938
939 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
940
941 # History pages
942 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
943 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
944 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
945 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
946 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
947 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
948 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
949 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
950 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
951 'cur' => 'nå',
952 'next' => 'neste',
953 'last' => 'forrige',
954 'page_first' => 'første',
955 'page_last' => 'siste',
956 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
957 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
958 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
959 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
960 'histfirst' => 'Første',
961 'histlast' => 'Siste',
962 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
963 'historyempty' => '(tom)',
964
965 # Revision feed
966 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
967 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
968 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
969 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
970
971 # Revision deletion
972 'rev-deleted-comment' => '(kommentar fjernet)',
973 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
974 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
975 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
976 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
977 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
978 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
979 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
980 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
981 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
982 Det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelseslogg].
983 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
984 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
985 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
986 'rev-suppressed-text-view' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
987 Som administrator kan du se den; det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelsesloggen].",
988 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
989 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
990 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
991 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''.
992 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
993 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.",
994 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av sideversjonene i denne diffen har blitt '''skjul'''.
995 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
996 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker det.",
997 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
998 Som administrator kan du se diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
999 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1000 Som administrator kan du se denne diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1001 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1002 'rev-showdeleted' => 'vis',
1003 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1004 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1005 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1006 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1007 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1008 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1009 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
1010 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1011 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
1012 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1013 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1014 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1015 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1016 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1017 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1018 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1019 * Upassende personlige opplysninger
1020 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''",
1021 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1022 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1023 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1024 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1025 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1026 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1027 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
1028 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1029 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1030 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1031 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer',
1032 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1033 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1034 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1035 'revdelete-logentry' => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]',
1036 'logdelete-logentry' => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]',
1037 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1038 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1039 $1",
1040 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1041 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1042 $1",
1043 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1044 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1045 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1046 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1047 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1048 'revdelete-content' => 'innhold',
1049 'revdelete-summary' => 'redigeringssammendrag',
1050 'revdelete-uname' => 'brukernavn',
1051 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
1052 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
1053 'revdelete-hid' => 'skjulte $1',
1054 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1055 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}',
1056 'logdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}',
1057 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1058 Den kan ikke skjules.',
1059 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1060 Du har ikke tilgang til det.',
1061 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1062 Du har ikke tilgang til det.',
1063 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1064 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2, $1 hadde allerede etterspurt synlighetsinnstillinger.",
1065 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1066 Vennligst sjekk loggen.',
1067 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1068 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1069 ** Opphavsrettsbrudd
1070 ** Upassende personopplysninger
1071 ** Mulig falskt sladder',
1072 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1073 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1074 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1075 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1076
1077 # Suppression log
1078 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg',
1079 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer.
1080 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.',
1081
1082 # Revision move
1083 'moverevlogentry' => 'flyttet {{PLURAL:$3|én revisjon|$3 revisjoner}} fra $1 til $2',
1084 'revisionmove' => 'Flytt revisjoner fra «$1»',
1085 'revmove-explain' => 'Følgende revisjoner vil flyttes fra $1 til den gitte målsiden. Om målsiden ikke eksisterer vil den bli opprettet. Hvis den finnes vil disse revisjonene flettes med målsidens historikk.',
1086 'revmove-legend' => 'Sett målside og sammendrag',
1087 'revmove-submit' => 'Flytt revisjoner til valgte side',
1088 'revisionmoveselectedversions' => 'Flytt valgte revisjoner',
1089 'revmove-reasonfield' => 'Årsak:',
1090 'revmove-titlefield' => 'Målside:',
1091 'revmove-badparam-title' => 'Ugyldige parametere',
1092 'revmove-badparam' => 'Forespørselen din har ugyldige eller utilstrekkelige parametere. Trykk «tilbake» og prøv igjen.',
1093 'revmove-norevisions-title' => 'Ugyldig målrevisjon',
1094 'revmove-norevisions' => 'Du har ikke oppgitt noen målrevisjon(er) å utføre denne funksjonen på, ellers finnes ikke den gitte revisjonen.',
1095 'revmove-nullmove-title' => 'Ugyldig tittel',
1096 'revmove-nullmove' => 'Kilde- og målside er identiske. Trykk «tilbake» og skriv inn et annet sidenavn enn «$1».',
1097 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den eksisterende siden [[$3]].',
1098 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den nyopprettede siden [[$3]].',
1099
1100 # History merging
1101 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1102 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1103 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1104 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1105 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1106 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1107 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1108 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1109 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1110 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1111 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1112 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1113 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1114 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1115 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1116 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1117 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1118 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1119 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1120 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1121 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1122
1123 # Merge log
1124 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1125 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1126 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1127 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1128
1129 # Diffs
1130 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1131 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1132 'difference-multipage' => '(Forskjell mellom sider)',
1133 'lineno' => 'Linje $1:',
1134 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1135 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1136 'editundo' => 'angre',
1137 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} ikke vist.)',
1138
1139 # Search results
1140 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1141 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1142 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1143 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1144 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1145 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1146 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1147 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1148 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1149 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1150 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1151 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1152 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1153 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1154 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1155 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1156 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1157 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1158 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1159 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1160 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1161 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1162 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1163 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1164 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1165 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1166 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1167 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1168 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1169 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1170 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1171 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1172 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1173 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1174 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1175 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1176 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1177 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1178 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1179 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1180 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1181 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1182 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1183 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1184 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1185 'searchrelated' => 'relatert',
1186 'searchall' => 'alle',
1187 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1188 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1189 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1190 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1191 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1192 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1193 'powersearch' => 'Avansert søk',
1194 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1195 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1196 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1197 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1198 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1199 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1200 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1201 'search-external' => 'Eksternt søk',
1202 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1203
1204 # Quickbar
1205 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1206 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1207 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1208 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1209 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1210 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1211
1212 # Preferences page
1213 'preferences' => 'Innstillinger',
1214 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1215 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1216 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1217 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1218 'changepassword' => 'Endre passord',
1219 'prefs-skin' => 'Utseende',
1220 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1221 'prefs-math' => 'Matteformler',
1222 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1223 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1224 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1225 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1226 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1227 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1228 'prefs-watchlist-days-max' => '(maskimum 7 dager)',
1229 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1230 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum antall: 1000)',
1231 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1232 'prefs-misc' => 'Diverse',
1233 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1234 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1235 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1236 'saveprefs' => 'Lagre',
1237 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1238 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1239 'prefs-editing' => 'Redigering',
1240 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1241 'rows' => 'Rader:',
1242 'columns' => 'Kolonner',
1243 'searchresultshead' => 'Søk',
1244 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1245 'contextlines' => 'Linjer per resultat',
1246 'contextchars' => 'Tegn per linje i resultatet',
1247 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1248 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1249 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1250 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1251 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1252 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1253 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall vil lage en RSS-liste for overvåkingslista di.
1254 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkingslista di, så velg en sikker verdi.
1255 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1256 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1257 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1258 'localtime' => 'Lokaltid:',
1259 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk serverens standardinnstillinger',
1260 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1261 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1262 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1263 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1264 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1265 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1266 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1267 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1268 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1269 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1270 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1271 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1272 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1273 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1274 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1275 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1276 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1277 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1278 'default' => 'standard',
1279 'prefs-files' => 'Filer',
1280 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1281 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1282 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1283 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1284 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1285 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1286 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1287 'youremail' => 'E-post:',
1288 'username' => 'Brukernavn:',
1289 'uid' => 'Bruker-ID:',
1290 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1291 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1292 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1293 'yourlanguage' => 'Språk:',
1294 'yournick' => 'Signatur:',
1295 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1296 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1297 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1298 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1299 'yourgender' => 'Kjønn:',
1300 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1301 'gender-male' => 'Mann',
1302 'gender-female' => 'Kvinne',
1303 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1304 'email' => 'E-post',
1305 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1306 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men lar det motta nytt passord om du glemmer det gamle.
1307 Du kan også la velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1308 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1309 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1310 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1311 'prefs-signature' => 'Signatur',
1312 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1313 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1314 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1315 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1316 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1317 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1318 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1319 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1320 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1321 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1322 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1323
1324 # User rights
1325 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1326 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1327 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1328 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1329 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1330 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1331 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1332 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1333 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1334 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1335 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1336 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1337 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1338 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1339 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1340 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1341 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1342 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.',
1343 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1344 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1345 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1346
1347 # Groups
1348 'group' => 'Gruppe:',
1349 'group-user' => 'Brukere',
1350 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1351 'group-bot' => 'Roboter',
1352 'group-sysop' => 'Administratorer',
1353 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1354 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1355 'group-all' => '(alle)',
1356
1357 'group-user-member' => 'bruker',
1358 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1359 'group-bot-member' => 'robot',
1360 'group-sysop-member' => 'administrator',
1361 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1362 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1363
1364 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1365 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1366 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1367 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1368 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1369 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning',
1370
1371 # Rights
1372 'right-read' => 'Se sider',
1373 'right-edit' => 'Redigere sider',
1374 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1375 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1376 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1377 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1378 'right-move' => 'Flytte sider',
1379 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1380 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1381 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1382 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1383 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1384 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1385 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1386 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1387 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1388 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1389 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1390 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1391 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1392 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1393 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1394 'right-delete' => 'Slette sider',
1395 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1396 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1397 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1398 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1399 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1400 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1401 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1402 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1403 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1404 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1405 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1406 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1407 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1408 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1409 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1410 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1411 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1412 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1413 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1414 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1415 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1416 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1417 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1418 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1419 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1420 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1421 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1422 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1423 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1424 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding',
1425 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1426 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1427 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1428 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1429 'right-reset-passwords' => 'Nullstille andre brukeres passord',
1430 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1431 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1432 'right-revisionmove' => 'Flytte revisjoner',
1433 'right-selenium' => 'Kjør Selenium-tester',
1434
1435 # User rights log
1436 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1437 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1438 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1439 'rightsnone' => '(ingen)',
1440
1441 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1442 'action-read' => 'se denne siden',
1443 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1444 'action-createpage' => 'opprette sider',
1445 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1446 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1447 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1448 'action-move' => 'flytte denne siden',
1449 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1450 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1451 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1452 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1453 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1454 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1455 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1456 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1457 'action-delete' => 'slette denne siden',
1458 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1459 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1460 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1461 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1462 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1463 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1464 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1465 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1466 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1467 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1468 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1469 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1470 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1471 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1472 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1473 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1474 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1475 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1476 'action-revisionmove' => 'flytte revisjoner',
1477
1478 # Recent changes
1479 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1480 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1481 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1482 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1483 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1484 'recentchanges-label-legend' => 'Forklaring: $1.',
1485 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 – ny side',
1486 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1487 'recentchanges-legend-minor' => '$1 – mindre endring',
1488 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1489 'recentchanges-legend-bot' => '$1 – botendring',
1490 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1491 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – upatruljert endring',
1492 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1493 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1494 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1495 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1496 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1497 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1498 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1499 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1500 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1501 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1502 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1503 'diff' => 'diff',
1504 'hist' => 'hist',
1505 'hide' => 'Skjul',
1506 'show' => 'Vis',
1507 'minoreditletter' => 'm',
1508 'newpageletter' => 'N',
1509 'boteditletter' => 'b',
1510 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1511 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1512 'rc_categories_any' => 'Alle',
1513 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1514 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1515 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1516
1517 # Recent changes linked
1518 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1519 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1520 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1521 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1522 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1523 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1524 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1525 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1526 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1527
1528 # Upload
1529 'upload' => 'Last opp fil',
1530 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1531 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1532 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1533 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1534 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1535 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1536 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1537 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1538 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1539
1540 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1541 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1542 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1543
1544 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1545 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1546 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1547 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1548 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1549 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1550 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1551 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1552 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1553 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1554 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1555 'filename' => 'Filnavn',
1556 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1557 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1558 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1559 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1560 'filesource' => 'Kilde:',
1561 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1562 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1563 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1564 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1565 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.',
1566 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1567 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen samsvarer ikke med noen MIME-type.',
1568 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1569 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1570 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1571 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1572 'filetype-banned-type' => "'''«$1»''' er ikke en tillatt filtype.
1573 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1574 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1575 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1576 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1577 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1578 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1579 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1580 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1581 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1582 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1583 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1584 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1585 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1586 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1587 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1588 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.',
1589 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1590 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1591 [[$1|thumb]]",
1592 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1593 [[$1|thumb]]",
1594 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1595 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1596 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1597 Velg et annet filnavn.",
1598 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1599 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1600 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1601 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1602 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1603 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1604 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1605 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1606 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1607 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1608 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1609 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1610 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1611 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1612 'savefile' => 'Lagre fil',
1613 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1614 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1615 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1616 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1617 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1618 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1619 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1620 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1621 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1',
1622 'upload-source' => 'Kildefil',
1623 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1624 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1625 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1626 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1627 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1628 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1629 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1630 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1631 'upload-wasdeleted' => "'''Advarsel: Du laster opp en fil som tidligere har blitt slettet.'''
1632
1633 Vurder om det er riktig å fortsette å laste opp denne filen. Slettingsloggen for filen gis nedenunder:",
1634 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1635 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1636 # Syntaksen er som følger:
1637 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1638 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1639 CIMG # Casio
1640 DSC_ # Nikon
1641 DSCF # Fuji
1642 DSCN # Nikon
1643 DUW # noen mobiltelefontyper
1644 IMG # generisk
1645 JD # Jenoptik
1646 MGP # Pentax
1647 PICT # div.
1648 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1649 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1650 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1651 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1652 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]:
1653
1654 $1',
1655 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1656 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1657
1658 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1659 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1660 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1661 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1662 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1663 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1664 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1665 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1666 'upload-too-many-redirects' => 'URLen inneholdt for mange omdirigeringer',
1667 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1668 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1669
1670 # img_auth script messages
1671 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1672 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mangler.
1673 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1674 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1675 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1676 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1677 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1678 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1679 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1680 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1681 Kun filtilgang tillates.',
1682 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1683 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1684 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1685 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1686 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1687
1688 # HTTP errors
1689 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1690 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1691 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1692 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1693 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1694 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1695 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1696 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1697
1698 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1699 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1700 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1701 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1702 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1703
1704 'license' => 'Lisens:',
1705 'license-header' => 'Lisensiering',
1706 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1707 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1708 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1709 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1710
1711 # Special:ListFiles
1712 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer. De sist opplastede filene vises på toppen som standard. Klikk på en kolonneoverskrift for å endre sorteringsmetode.',
1713 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1714 'imgfile' => 'fil',
1715 'listfiles' => 'Filliste',
1716 'listfiles_date' => 'Dato',
1717 'listfiles_name' => 'Navn',
1718 'listfiles_user' => 'Bruker',
1719 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1720 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1721 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1722
1723 # File description page
1724 'file-anchor-link' => 'Fil',
1725 'filehist' => 'Filhistorikk',
1726 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1727 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1728 'filehist-deleteone' => 'slett',
1729 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1730 'filehist-current' => 'nåværende',
1731 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1732 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1733 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1734 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1735 'filehist-user' => 'Bruker',
1736 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1737 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1738 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1739 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1740 'imagelinks' => 'Fillenker',
1741 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1742 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila.
1743 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1744 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1745 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.',
1746 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1747 'redirectstofile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en omdirigering|filer er omdirigeringer}} til denne filen:',
1748 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1749 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1750 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1751 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1752 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1753 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1754 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1755 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1756 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1757 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1758 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1759
1760 # File reversion
1761 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1762 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1763 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1764 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1765 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1766 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1767 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1768 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1769
1770 # File deletion
1771 'filedelete' => 'Slett $1',
1772 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1773 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1774 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1775 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1776 'filedelete-submit' => 'Slett',
1777 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1778 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1779 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1780 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1781 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1782 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1783 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1784 ** Opphavsrettsbrudd
1785 ** Duplikatfil',
1786 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1787 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1788
1789 # MIME search
1790 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1791 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1792 'mimetype' => 'MIME-type:',
1793 'download' => 'last ned',
1794
1795 # Unwatched pages
1796 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1797
1798 # List redirects
1799 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1800
1801 # Unused templates
1802 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1803 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1804 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1805
1806 # Random page
1807 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1808 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1809
1810 # Random redirect
1811 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1812 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1813
1814 # Statistics
1815 'statistics' => 'Statistikk',
1816 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1817 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1818 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1819 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1820 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1821 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1822 'statistics-pages' => 'Sider',
1823 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1824 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1825 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1826 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1827 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1828 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1829 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1830 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1831 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1832 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1833
1834 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
1835 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1836 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1837 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1838 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1839
1840 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1841 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1842 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1843 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1844 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1845 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1846
1847 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1848 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1849 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1850 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1851
1852 'withoutinterwiki' => 'Sider uten lenker til andre språk',
1853 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1854 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1855 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1856
1857 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1858
1859 # Miscellaneous special pages
1860 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1861 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1862 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1863 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1864 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1865 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1866 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1867 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1868 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1869 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1870 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1871 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1872 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1873 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1874 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1875 'popularpages' => 'Populære sider',
1876 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1877 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1878 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1879 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1880 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1881 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1882 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1883 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1884 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1885 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1886 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1887 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1888 'shortpages' => 'Korte sider',
1889 'longpages' => 'Lange sider',
1890 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1891 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1892 'protectedpages' => 'Låste sider',
1893 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1894 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1895 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1896 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1897 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1898 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1899 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1900 'listusers' => 'Brukerliste',
1901 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1902 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1903 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1904 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2',
1905 'newpages' => 'Nye sider',
1906 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1907 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1908 'move' => 'Flytt',
1909 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1910 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1911 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1912 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1913 'notargettitle' => 'Intet mål',
1914 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1915 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1916 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1917 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1918 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1919 'suppress' => 'Sidefjerning',
1920
1921 # Book sources
1922 'booksources' => 'Bokkilder',
1923 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1924 'booksources-go' => 'Gå',
1925 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1926 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1927
1928 # Special:Log
1929 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1930 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1931 'log' => 'Logger',
1932 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1933 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1934 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1935 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1936 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1937
1938 # Special:AllPages
1939 'allpages' => 'Alle sider',
1940 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1941 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1942 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1943 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1944 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1945 'allarticles' => 'Alle sider',
1946 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1947 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1948 'allpagesprev' => 'Forrige',
1949 'allpagesnext' => 'Neste',
1950 'allpagessubmit' => 'Gå',
1951 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1952 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1953 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1954
1955 # Special:Categories
1956 'categories' => 'Kategorier',
1957 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1958 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1959 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1960 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
1961 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1962 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1963
1964 # Special:DeletedContributions
1965 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
1966 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
1967 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1968
1969 # Special:LinkSearch
1970 'linksearch' => 'Eksterne lenker',
1971 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1972 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
1973 'linksearch-ok' => 'Søk',
1974 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
1975 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
1976 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1977
1978 # Special:ListUsers
1979 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
1980 'listusers-submit' => 'Vis',
1981 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
1982 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1983
1984 # Special:ActiveUsers
1985 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
1986 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1987 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1988 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
1989 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
1990 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1991 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
1992
1993 # Special:Log/newusers
1994 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
1995 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
1996 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
1997 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto',
1998 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1',
1999 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
2000
2001 # Special:ListGroupRights
2002 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2003 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2004 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2005 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2006 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2007 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2008 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2009 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2010 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2011 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2012 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2013 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2014 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2015 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2016 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2017 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2018 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2019
2020 # E-mail user
2021 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2022 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2023 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2024 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2025 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2026 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2027 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2028 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}',
2029 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2030 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2031 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2032 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2033 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2034 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2035 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2036 'emailfrom' => 'Fra:',
2037 'emailto' => 'Til:',
2038 'emailsubject' => 'Emne:',
2039 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2040 'emailsend' => 'Send',
2041 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2042 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2043 'emailsent' => 'E-post sendt',
2044 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2045 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2046
2047 # User Messenger
2048 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2049 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2050
2051 # Watchlist
2052 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2053 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2054 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2055 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2056 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2057 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2058 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2059 'addedwatch' => 'Lagt til overvåkningsliste',
2060 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2061 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2062 'removedwatch' => 'Fjernet fra overvåkningsliste',
2063 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2064 'watch' => 'Overvåk',
2065 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2066 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2067 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2068 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2069 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2070 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2071 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2072 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2073 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2074 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2075 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2076 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2077 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2078 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.",
2079 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2080 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2081
2082 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2083 'watching' => 'Overvåker…',
2084 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2085
2086 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2087 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2088 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2089 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2090 'changed' => 'endret',
2091 'created' => 'opprettet',
2092 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2093 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2094 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2095 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2096 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2097
2098 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2099
2100 $NEWPAGE
2101
2102 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2103
2104 Kontakt brukeren:
2105 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2106 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2107
2108 Det vil ikke komme flere påminnelser om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2109 Du kan også fjerne påminnelsesflagg for alle sider i overvåkningslisten din.
2110
2111 Med vennlig hilsen,
2112 {{SITENAME}}s påminnelsessystem
2113
2114 --
2115 For å endre innstillingene i overvåkningslisten din, besøk
2116 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2117
2118 For å slette siden fra overvåkningslisten din, besøk
2119 $UNWATCHURL
2120
2121 Tilbakemeldinger og videre assistanse:
2122 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2123
2124 # Delete
2125 'deletepage' => 'Slett side',
2126 'confirm' => 'Bekreft',
2127 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2128 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2129 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2130 'exblank' => 'siden var tom',
2131 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2132 'delete-legend' => 'Slett',
2133 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2134 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2135 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2136 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2137 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2138 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er slettet.
2139 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2140 'deletedarticle' => 'slettet «[[$1]]»',
2141 'suppressedarticle' => 'fjernet «[[$1]]»',
2142 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2143 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2144 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2145 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2146 'deletecomment' => 'Årsak:',
2147 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2148 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2149 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2150 ** På forfatters forespørsel
2151 ** Opphavsrettsbrudd
2152 ** Vandalisme',
2153 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2154 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2155 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2156
2157 # Rollback
2158 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2159 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2160 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2161 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2162 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2163 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2164
2165 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2166 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2167 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2168 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2169 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2170
2171 # Edit tokens
2172 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2173 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2174
2175 # Protect
2176 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2177 'protectlogtext' => 'Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen. Se [[Special:ProtectedPages|listen over låste sider]] for en liste over nåværende låste sider.',
2178 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2179 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2180 'unprotectedarticle' => 'åpnet [[$1]]',
2181 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2182 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2183 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2184 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2185 'protectcomment' => 'Årsak:',
2186 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2187 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2188 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2189 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2190 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''<nowiki>$1</nowiki>''' her.",
2191 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2192 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2193 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2194 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2195 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2196 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2197 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2198 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2199 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2200 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2201 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2202 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2203 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2204 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2205 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2206 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2207 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2208 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2209 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2210 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2211 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2212 ** Gjentatt hærverk
2213 ** Gjentatt spam
2214 ** Redigeringskrig
2215 ** Side med mange besøkende',
2216 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2217 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2218 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2219 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2220 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2221 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2222 'pagesize' => '(byte)',
2223
2224 # Restrictions (nouns)
2225 'restriction-edit' => 'Redigering',
2226 'restriction-move' => 'Flytting',
2227 'restriction-create' => 'Opprett',
2228 'restriction-upload' => 'Last opp',
2229
2230 # Restriction levels
2231 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2232 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2233 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2234
2235 # Undelete
2236 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2237 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2238 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2239 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2240 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2241 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2242 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele siden, la alle boksene være som de er, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2243 For å gjenopprette kun deler, kryss av revisjonenes bokser, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2244 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og bokser gjøres blanke.",
2245 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2246 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2247 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2248 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2249 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2250 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2251 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2252 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2253 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2254 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2255 'undeleteviewlink' => 'vis',
2256 'undeletereset' => 'Nullstill',
2257 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2258 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2259 'undeletedarticle' => 'gjenopprettet «[[$1]]»',
2260 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2261 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2262 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2263 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2264 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2265
2266 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2267 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2268 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2269 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2270 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2271 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2272 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2273 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2274 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2275 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2276 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2277 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2278
2279 $1',
2280 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2281 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2282
2283 # Namespace form on various pages
2284 'namespace' => 'Navnerom:',
2285 'invert' => 'Inverter valg',
2286 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2287
2288 # Contributions
2289 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2290 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2291 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2292 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2293 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2294 'uctop' => '(siste)',
2295 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2296 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2297
2298 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2299 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2300 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2301 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2302 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2303 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2304 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2305 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2306 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2307 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2308 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2309 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2310 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2311 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2312 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2313 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2314
2315 # What links here
2316 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2317 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2318 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2319 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2320 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2321 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2322 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2323 'istemplate' => 'transklusjon',
2324 'isimage' => 'bildelenke',
2325 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2326 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2327 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2328 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2329 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2330 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2331 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2332 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2333
2334 # Block/unblock
2335 'blockip' => 'Blokker bruker',
2336 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2337 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2338 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2339 'ipaddress' => 'IP-adresse',
2340 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2341 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2342 'ipbreason' => 'Årsak:',
2343 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2344 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2345 ** Legger inn feilinformasjon
2346 ** Fjerner innhold fra sider
2347 ** Lenkespam
2348 ** Legger inn vås
2349 ** Truende oppførsel
2350 ** Misbruk av flere kontoer
2351 ** Uakseptabelt brukernavn',
2352 'ipbanononly' => 'Blokker kun anonyme brukere',
2353 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2354 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2355 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2356 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2357 'ipbother' => 'Annen tid',
2358 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2359 'ipbotheroption' => 'annet',
2360 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2361 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2362 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2363 'ipballowusertalk' => 'La brukeren redigere sin egen diskusjonssiden under blokkeringen',
2364 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2365 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2366 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2367 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2368 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2369 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2370 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2371 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2372 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldende blokkeringer av $1',
2373 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2374 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2375 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2376 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2377 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2378 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2379 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2380 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2381 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2382 'ipblocklist-username' => 'Brukernavn eller IP-adresse:',
2383 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringer av kontoer',
2384 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 midlertidige blokkeringer',
2385 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringer av individuelle IP-adresser',
2386 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2387 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2388 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2389 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2390 'infiniteblock' => 'uendelig',
2391 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2392 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2393 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2394 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2395 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2396 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2397 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2398 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2399 'blocklink' => 'blokker',
2400 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2401 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2402 'contribslink' => 'bidrag',
2403 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2404 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2405 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2406 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2407 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2408 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2409 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2410 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2411 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2412 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2413 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2414 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2415 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2416 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2417 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2418 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2419 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2420 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2421 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2422 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2423 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2424 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2425 'ipb-needreblock' => '== Allerede blokkert ==
2426 $1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2427 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2428 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2429 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2430 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2431 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2432 'blockme' => 'Blokker meg',
2433 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2434 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2435 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2436 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2437 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2438 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2439 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2440 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2441 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2442 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2443
2444 # Developer tools
2445 'lockdb' => 'Lås database',
2446 'unlockdb' => 'Åpne database',
2447 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2448 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2449 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2450 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2451 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2452 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2453 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2454 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2455 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2456 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2457 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2458 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2459 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2460 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2461 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2462 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2463 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2464 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2465 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2466 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2467
2468 # Move page
2469 'move-page' => 'Flytt $1',
2470 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2471 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2472 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2473 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2474 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2475 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2476
2477 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2478 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2479
2480 '''Advarsel!'''
2481 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2482 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2483 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2484 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2485 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2486
2487 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2488 'movearticle' => 'Flytt side:',
2489 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2490 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2491 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2492 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2493 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2494 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2495 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2496 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2497 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2498 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2499 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2500 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2501 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2502 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2503 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2504 Velg et annet navn.',
2505 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2506 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2507 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2508 'movedto' => 'flyttet til',
2509 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2510 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2511 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2512 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2513 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2514 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2515 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2516 '1movedto2' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]',
2517 '1movedto2_redir' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside',
2518 'move-redirect-suppressed' => 'ingen omdirigering',
2519 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2520 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2521 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2522 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2523 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2524 'movereason' => 'Årsak:',
2525 'revertmove' => 'tilbakestill',
2526 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2527 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2528 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2529 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2530 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting',
2531 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2532 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2533 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2534 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2535 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2536 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2537 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2538 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2539 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2540 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2541 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2542 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2543 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2544 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2545 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2546 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2547 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2548 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2549 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2550 Vennligst velg et annet navn.',
2551
2552 # Export
2553 'export' => 'Eksporter sider',
2554 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2555 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2556
2557 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2558
2559 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2560 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2561 'exportnohistory' => "----
2562 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2563 'export-submit' => 'Eksporter',
2564 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2565 'export-addcat' => 'Legg til',
2566 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2567 'export-addns' => 'Legg til',
2568 'export-download' => 'Lagre som fil',
2569 'export-templates' => 'Ta med maler',
2570 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2571
2572 # Namespace 8 related
2573 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2574 'allmessagesname' => 'Navn',
2575 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2576 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2577 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2578 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2579 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2580 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2581 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2582 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2583 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2584 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2585 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2586 'allmessages-language' => 'Språk:',
2587 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2588
2589 # Thumbnails
2590 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2591 'filemissing' => 'Fila mangler',
2592 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2593 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2594 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2595 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2596 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2597 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2598 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2599 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å mangle: $1',
2600
2601 # Special:Import
2602 'import' => 'Importer sider',
2603 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2604 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2605 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2606 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2607 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2608 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2609 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2610 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2611 'import-comment' => 'Kommentar:',
2612 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre den på den egen datamaskin, og last den opp hit.',
2613 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2614 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2615 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2616 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2617 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2618 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2619 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2620 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2621 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2622 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2623 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2624 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2625 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2626 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2627 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2628 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2629 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2630 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2631 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2632 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2633 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2634 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2635 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2636
2637 # Import log
2638 'importlogpage' => 'Importlogg',
2639 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2640 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2641 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2642 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2643 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2644
2645 # Tooltip help for the actions
2646 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2647 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2648 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2649 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2650 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2651 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2652 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2653 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2654 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2655 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2656 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2657 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2658 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2659 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2660 Du kan se på kildeteksten',
2661 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2662 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2663 'tooltip-ca-unprotect' => 'Fjern sidebeskyttelsen',
2664 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2665 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2666 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2667 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2668 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2669 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2670 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2671 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2672 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2673 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2674 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2675 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2676 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2677 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2678 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2679 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2680 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2681 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2682 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2683 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2684 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2685 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2686 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2687 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2688 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2689 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2690 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2691 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2692 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2693 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2694 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2695 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2696 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2697 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2698 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2699 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2700 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2701 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2702 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2703 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2704 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2705 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2706 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2707 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2708 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2709 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2710 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2711 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2712
2713 # Stylesheets
2714 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2715 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2716 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2717 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2718 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2719 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Myskin */',
2720 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2721 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2722 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2723
2724 # Scripts
2725 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2726 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2727 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2728 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2729 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2730 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Myskin */',
2731 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2732 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2733 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2734
2735 # Metadata
2736 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2737 'nocreativecommons' => 'Create Commons RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2738 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2739
2740 # Attribution
2741 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2742 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2743 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2744 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2745 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2746 'others' => 'andre',
2747 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2748 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2749 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2750 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2751
2752 # Spam protection
2753 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2754 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2755 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2756 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2757 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2758 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2759 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2760
2761 # Info page
2762 'infosubtitle' => 'Sideinformasjon',
2763 'numedits' => 'Antall redigeringer (artikkel): $1',
2764 'numtalkedits' => 'Antall redigeringer (diskusjonsside): $1',
2765 'numwatchers' => 'Antall overvåkere: $1',
2766 'numauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (artikkel): $1',
2767 'numtalkauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (diskusjonsside): $1',
2768
2769 # Skin names
2770 'skinname-standard' => 'Standard',
2771 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2772 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2773 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2774 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2775 'skinname-simple' => 'Enkel',
2776 'skinname-modern' => 'Moderne',
2777
2778 # Math options
2779 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG',
2780 'mw_math_simple' => 'HTML hvis veldig enkel, ellers PNG',
2781 'mw_math_html' => 'HTML hvis mulig, ellers PNG',
2782 'mw_math_source' => 'Behold som TeX (for tekst-nettlesere)',
2783 'mw_math_modern' => 'Anbefalt for moderne nettlesere',
2784 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis mulig',
2785
2786 # Math errors
2787 'math_failure' => 'Feil i matematikken',
2788 'math_unknown_error' => 'ukjent feil',
2789 'math_unknown_function' => 'ukjent funksjon',
2790 'math_lexing_error' => 'lexerfeil',
2791 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil',
2792 'math_image_error' => 'PNG-konversjon mislyktes',
2793 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikke skrive til eller opprette midlertidig mappe',
2794 'math_bad_output' => 'Kan ikke skrive til eller opprette resultatmappe',
2795 'math_notexvc' => 'Mangler kjørbar texvc;
2796 se math/README for oppsett.',
2797
2798 # Patrolling
2799 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2800 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2801 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2802 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2803 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2804 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2805 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2806 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2807 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2808
2809 # Patrol log
2810 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2811 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2812 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2813 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2814 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2815 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2816
2817 # Image deletion
2818 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2819 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2820 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2821
2822 $1',
2823 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2824 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2825 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2826 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2827
2828 # Browsing diffs
2829 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2830 'nextdiff' => 'Nyere endring →',
2831
2832 # Media information
2833 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode.
2834 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2835 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2836 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2837 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2838 'file-info' => '(filstørrelse: $1, MIME-type: $2)',
2839 'file-info-size' => '($1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4)',
2840 'file-nohires' => '<small>Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.</small>',
2841 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3)',
2842 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2843 'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1 × $2 piksler</small>',
2844 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2845 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2846 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2847 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2848 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2849
2850 # Special:NewFiles
2851 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2852 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2853 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2854 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2855 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2856 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2857 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2858 'ilsubmit' => 'Søk',
2859 'bydate' => 'etter dato',
2860 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2861
2862 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2863 'hours-abbrev' => 't',
2864
2865 # Bad image list
2866 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2867
2868 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2869 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2870 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2871
2872 # Metadata
2873 'metadata' => 'Metadata',
2874 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2875 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2876 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2877 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2878 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden mens metadatatabellen er slått sammen.
2879 Andre vil skjules som standard.
2880 * make
2881 * model
2882 * datetimeoriginal
2883 * exposuretime
2884 * fnumber
2885 * isospeedratings
2886 * focallength',
2887
2888 # EXIF tags
2889 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2890 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2891 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2892 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2893 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2894 'exif-orientation' => 'Retning',
2895 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2896 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2897 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2898 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2899 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2900 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2901 'exif-resolutionunit' => 'Enhet for X- og Y-oppløsning',
2902 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2903 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2904 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2905 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2906 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2907 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon',
2908 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2909 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2910 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2911 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2912 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2913 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2914 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2915 'exif-model' => 'Kameramodell',
2916 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2917 'exif-artist' => 'Skaper',
2918 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2919 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2920 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
2921 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2922 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
2923 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
2924 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig bildebredde',
2925 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bildehøyde',
2926 'exif-makernote' => 'Fabrikkmerknader',
2927 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
2928 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
2929 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
2930 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
2931 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2932 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2933 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2934 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2935 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2936 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2937 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2938 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2939 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2940 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversjonsfaktor',
2941 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkerhastighet',
2942 'exif-aperturevalue' => 'Apertur',
2943 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2944 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
2945 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
2946 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
2947 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
2948 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
2949 'exif-flash' => 'Blits',
2950 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
2951 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2952 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
2953 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romslig frekvensrespons',
2954 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
2955 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2956 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2957 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
2958 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2959 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
2960 'exif-filesource' => 'Filkilde',
2961 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2962 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
2963 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
2964 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2965 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
2966 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
2967 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2968 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2969 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2970 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2971 'exif-saturation' => 'Metning',
2972 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
2973 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2974 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
2975 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
2976 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
2977 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2978 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
2979 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2980 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2981 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
2982 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
2983 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2984 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
2985 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
2986 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
2987 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
2988 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
2989 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
2990 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
2991 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
2992 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
2993 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
2994 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
2995 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
2996 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
2997 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2998 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2999 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3000 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3001 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3002 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3003 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3004 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3005 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3006 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3007
3008 # EXIF attributes
3009 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3010
3011 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3012
3013 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3014 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3015 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3016 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3017 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3018
3019 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3020 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka',
3021 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3022 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka',
3023
3024 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3025 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3026
3027 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3028
3029 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3030 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3031 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3032 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3033 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3034 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3035 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3036 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3037 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3038
3039 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3040
3041 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3042 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3043 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3044 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3045 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3046 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3047 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3048 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3049
3050 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3051 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3052 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3053 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3054 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3055 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3056 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3057 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3058 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3059 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3060 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3061 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3062 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3063 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3064 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3065 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3066 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3067
3068 # Flash modes
3069 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3070 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3071 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3072 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3073 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3074 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3075 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3076 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3077 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3078 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3079
3080 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3081
3082 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3083 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3084 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3085 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3086 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3087 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3088 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3089
3090 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3091
3092 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3093 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3094
3095 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3096 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3097 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3098
3099 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3100 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3101
3102 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3103 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3104 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3105 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3106
3107 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3108 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3109 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3110 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3111 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3112
3113 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3114 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3115 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3116
3117 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3118 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3119 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3120
3121 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3122 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3123 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3124
3125 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3126 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3127 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3128 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3129
3130 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3131 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3132 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3133
3134 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3135 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3136 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3137
3138 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3139 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3140
3141 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3142 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3143
3144 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3145 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3146 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3147 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3148
3149 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3150 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3151 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3152
3153 # External editor support
3154 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3155 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3156
3157 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3158 'recentchangesall' => 'alle',
3159 'imagelistall' => 'alle',
3160 'watchlistall2' => 'alle',
3161 'namespacesall' => 'alle',
3162 'monthsall' => 'alle',
3163 'limitall' => 'alle',
3164
3165 # E-mail address confirmation
3166 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3167 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3168 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3169 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3170 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3171 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3172 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3173 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3174 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3175
3176 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3177 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3178 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3179 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3180 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3181 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3182 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3183 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3184
3185 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3186
3187 $3
3188
3189 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3190
3191 $5
3192
3193 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3194 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3195 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3196
3197 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3198
3199 $3
3200
3201 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3202 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3203
3204 $5
3205
3206 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3207 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3208 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3209
3210 # Scary transclusion
3211 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3212 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3213 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3214
3215 # Trackbacks
3216 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
3217 $1',
3218 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3219 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing',
3220 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
3221
3222 # Delete conflict
3223 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3224 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3225 'recreate' => 'Gjenopprett',
3226
3227 # action=purge
3228 'confirm_purge_button' => 'OK',
3229 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3230 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3231
3232 # Multipage image navigation
3233 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3234 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3235 'imgmultigo' => 'Gå!',
3236 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3237
3238 # Table pager
3239 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3240 'descending_abbrev' => 'synk.',
3241 'table_pager_next' => 'Neste side',
3242 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3243 'table_pager_first' => 'Første side',
3244 'table_pager_last' => 'Siste side',
3245 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3246 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3247 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3248 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3249
3250 # Auto-summaries
3251 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3252 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3253 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3254 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3255
3256 # Live preview
3257 'livepreview-loading' => 'Laster&nbsp;…',
3258 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3259 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3260 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3261 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3262
3263 # Friendlier slave lag warnings
3264 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3265 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3266
3267 # Watchlist editor
3268 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3269 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3270 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3271 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3272 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3273 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3274 Du kan også [[Special:Watchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3275 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3276 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3277 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3278 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3279 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3280 én tittel per linje.
3281 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3282 Du kan også [[Special:Watchlist/edit|bruke standardverktøyet]].',
3283 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3284 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3285 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3286 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3287 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3288
3289 # Watchlist editing tools
3290 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3291 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3292 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3293
3294 # Hebrew month names
3295 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3296 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3297 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3298 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3299 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3300 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3301 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3302 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3303 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3304 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3305 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3306 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3307 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3308 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3309 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3310 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3311 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3312 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3313 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3314 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3315 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3316 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3317 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3318 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3319 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3320 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3321 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3322 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3323
3324 # Core parser functions
3325 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3326 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3327
3328 # Special:Version
3329 'version' => 'Versjon',
3330 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3331 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3332 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3333 'version-variables' => 'Variabler',
3334 'version-other' => 'Annet',
3335 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3336 'version-hooks' => 'Haker',
3337 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3338 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3339 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3340 'version-skin-extension-functions' => 'Skalltilleggsfunksjoner',
3341 'version-hook-name' => 'Navn',
3342 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3343 'version-version' => '(versjon $1)',
3344 'version-license' => 'Lisens',
3345 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er drevet av '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3346 'version-poweredby-others' => 'andre',
3347 'version-license-info' => 'MediaWiki er fri programvare; du kan redistribuere det og/eller modifisere det under betingelsene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; enten versjon 2 av lisensen, eller (etter eget valg) enhver senere versjon.
3348
3349 MediaWiki er distribuert i håp om at det vil være nyttig, men UTEN NOEN GARANTI; ikke engang implisitt garanti av SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer.
3350
3351 Du skal ha mottatt [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi av GNU General Public License] sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html les det på nettet].',
3352 'version-software' => 'Installert programvare',
3353 'version-software-product' => 'Produkt',
3354 'version-software-version' => 'Versjon',
3355
3356 # Special:FilePath
3357 'filepath' => 'Filsti',
3358 'filepath-page' => 'Fil:',
3359 'filepath-submit' => 'Gå',
3360 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer.
3361
3362 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3363
3364 # Special:FileDuplicateSearch
3365 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3366 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.
3367
3368 Skriv inn filnavn uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3369 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3370 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3371 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3372 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3373 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3374 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3375
3376 # Special:SpecialPages
3377 'specialpages' => 'Spesialsider',
3378 'specialpages-note' => '----
3379 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Markerte spesialsider har begrenset tilgang.</strong>',
3380 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3381 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3382 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3383 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3384 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3385 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3386 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3387 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3388 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3389 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3390 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3391 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3392
3393 # Special:BlankPage
3394 'blankpage' => 'Tom side',
3395 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3396
3397 # External image whitelist
3398 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3399 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3400 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3401 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3402 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3403 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3404
3405 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3406
3407 # Special:Tags
3408 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3409 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3410 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3411 'tags-title' => 'Tagger',
3412 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke endrineg med, og hva de betyr.',
3413 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3414 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3415 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3416 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3417 'tags-edit' => 'rediger',
3418 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3419
3420 # Special:ComparePages
3421 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3422 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3423 'compare-page1' => 'Side 1',
3424 'compare-page2' => 'Side 2',
3425 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3426 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3427 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3428
3429 # Database error messages
3430 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3431 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3432 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3433 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3434 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3435 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3436 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3437
3438 # HTML forms
3439 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3440 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3441 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3442 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3443 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3444 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3445 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3446 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3447 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3448 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3449
3450 );