Merge "MWException doesn't care about $wgTitle anymore"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
1 <?php
2 /** Emiliàn (Emiliàn)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Lévi
11 * @author Reder
12 */
13
14 $fallback = 'it';
15
16 $messages = array(
17 # User preference toggles
18 'tog-underline' => "Tîra 'na rîga sòta i colegamèint.",
19 'tog-hideminor' => "Lōga 'l mudéfichi pió céchi int al j ûltmi mudéfichi.",
20 'tog-hidepatrolled' => "Lōga 'l mudéfichi verifichêdi int al j ûltmi mudéfichi",
21 'tog-newpageshidepatrolled' => "Lōga al pàgini verifichêdi da l'elèinch dal pàgini pió nōvi.",
22 'tog-extendwatchlist' => "Fà vèder tót' al mudéfichi fât a i tgnû sòt ôc, mìa sōl l'ûltma.",
23 'tog-usenewrc' => "Unés al mudéfichi per pàgina int al j ûltmi mudéfichi e in quî tgnû sòt' ôc.",
24 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.',
25 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.',
26 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.",
27 'tog-editsection' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal colegamèint [mudéfica].',
28 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.',
29 'tog-showtoc' => "Fà vèder al sûnt (p'r al pàgini cun pió 'd 3 sesiòun)",
30 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
31 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.",
32 'tog-watchmoves' => "Zûnta al pàgini e i file spustê int i tgnû 'd ôc specêl.",
33 'tog-watchdeletion' => "Zûnta al pàgini e i file scanşlê int i tgnû 'd ôc specêl.",
34 'tog-minordefault' => 'Sògna ògni mudéfica cme céca (sōl cme pre-stabilî)',
35
36 # Dates
37 'sunday' => 'Dumènica',
38 'monday' => 'lunedé',
39 'tuesday' => 'Martedé',
40 'wednesday' => 'Mercordé',
41 'thursday' => 'Giovedé',
42 'friday' => 'Venerdé',
43 'saturday' => 'Sâbet',
44 'sun' => 'Dum',
45 'mon' => 'Lun',
46 'tue' => 'Mar',
47 'wed' => 'Mer',
48 'thu' => 'Giu',
49 'fri' => 'Ven',
50 'sat' => 'Sab',
51 'january' => 'Znêr',
52 'february' => 'Fervêr',
53 'march' => 'Mêrs',
54 'april' => 'Avrîl',
55 'may_long' => 'Mâg',
56 'june' => 'Zógn',
57 'july' => 'Lój',
58 'august' => 'Agòst',
59 'september' => 'Setèmber',
60 'october' => 'Utòber',
61 'november' => 'Novèmber',
62 'december' => 'Dicèmber',
63 'january-gen' => 'Znêr',
64 'february-gen' => 'Fervêr',
65 'march-gen' => 'Mêrs',
66 'april-gen' => 'Avrîl',
67 'may-gen' => 'Mâg',
68 'june-gen' => 'Zógn',
69 'july-gen' => 'Lój',
70 'august-gen' => 'Agòst',
71 'september-gen' => 'Setèmber',
72 'october-gen' => 'Utòber',
73 'november-gen' => 'Novèmber',
74 'december-gen' => 'Dicèmber',
75 'jan' => 'Znê',
76 'feb' => 'Fer',
77 'mar' => 'Mêr',
78 'apr' => 'Avr',
79 'may' => 'Mâg',
80 'jun' => 'Zóg',
81 'jul' => 'Lój',
82 'aug' => 'Agò',
83 'sep' => 'Set',
84 'oct' => 'Utò',
85 'nov' => 'Nov',
86 'dec' => 'Dic',
87
88 # Categories related messages
89 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}',
90 'category_header' => "Pàgini 'd la categoréia $1",
91 'subcategories' => 'Sòt-categoréi',
92 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''",
93 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."',
94 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}',
95 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}",
96 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
97 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
98 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
99
100 'about' => 'Infumasiòun',
101 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)",
102 'cancel' => 'Scanşèla',
103 'mytalk' => 'Al mē discusiòun',
104 'navigation' => 'Navigasiòun',
105 'and' => '&#32;e',
106
107 # Cologne Blue skin
108 'qbfind' => 'Câta',
109 'qbedit' => 'Mudéfica',
110 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina",
111 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini',
112 'faq' => 'Dmândi fâti',
113
114 # Vector skin
115 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun',
116 'vector-action-delete' => 'Scanşèla',
117 'vector-action-move' => 'Spôsta',
118 'vector-action-protect' => 'Prutēz',
119 'vector-view-create' => 'Invèinta',
120 'vector-view-edit' => 'Mudéfica',
121 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria',
122 'vector-view-view' => 'Lēş',
123 'vector-view-viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
124 'actions' => 'Asiòun',
125 'namespaces' => 'Spâsi di nòm',
126 'variants' => 'Mudéfichi',
127
128 'errorpagetitle' => 'Erōr',
129 'returnto' => 'Tōrna a $1',
130 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
131 'help' => 'Ajót',
132 'search' => 'Sèirca',
133 'searchbutton' => 'Sèirca',
134 'go' => 'Và',
135 'searcharticle' => 'Và',
136 'history' => "Stòria 'd la pàgina",
137 'history_short' => 'Stôria',
138 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.",
139 'permalink' => 'Colegamèint fés',
140 'print' => 'Stâmpa',
141 'view' => 'Guêrda',
142 'edit' => 'Mudéfichi',
143 'create' => 'Invèinta',
144 'delete' => 'Scanşéla',
145 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
146 'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na revişiòun|$1 revişiòun}}",
147 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
148 'protect' => 'Prutēz',
149 'protect_change' => 'Câmbia',
150 'protectthispage' => 'Prutēz cla pàgina ché',
151 'unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun',
152 'unprotectthispage' => 'Câmbia la prutesiòun per cla pàgina ché',
153 'newpage' => 'Pàgina nōva',
154 'talkpage' => "Pàgina 'd discusiòun",
155 'talkpagelinktext' => 'Discusiòun',
156 'specialpage' => 'Pàgina specêla',
157 'personaltools' => 'Strumèint persunêl',
158 'postcomment' => 'Sesiòun nōva',
159 'articlepage' => 'Guêrda la pàgina',
160 'talk' => 'Discusiòun',
161 'views' => 'Vîşiti',
162 'toolbox' => 'Strumèint',
163 'userpage' => 'Guêrda la pàgina utèint',
164 'projectpage' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt',
165 'imagepage' => "Guêrda la pàgina dal 'file'",
166 'mediawikipage' => 'Guêrda al mesâg',
167 'templatepage' => "Guêrda al 'template'",
168 'viewhelppage' => "Guêrda la pàgina 'd ajót",
169 'categorypage' => 'Guêrda la categuréia',
170 'viewtalkpage' => 'Guêrda la discusiòun',
171 'otherlanguages' => 'In êtri léngvi',
172 'redirectedfrom' => '(Tót còst al deşvîn da <b>$1</b>)',
173 'redirectpagesub' => "Pàgina 'd partèinsa",
174 'lastmodifiedat' => "Ûltmi mudéfichi 'dla pàgina: $2, $1.",
175 'viewcount' => "Cla pàgina ché l'é stêda lişûda {{PLURAL:$1|'na vôlta|$1 vôlti}}.",
176 'protectedpage' => 'Pàgina sòta prutesiòun',
177 'jumpto' => 'Và a:',
178 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun',
179 'jumptosearch' => 'Sērca',
180 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût',
181 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû',
182
183 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
184 'aboutsite' => 'Infurmasiòun só {{SITENAME}}',
185 'aboutpage' => 'Project:Infurmasiòun',
186 'copyright' => "Còl che gh' é che dèinter a 's pōl druvêr sòta licèinsa $1, s' an gh'é mia scrét diversamèint.",
187 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Dirét 'd avtōr",
188 'currentevents' => 'Fât e prugèt ed tót',
189 'currentevents-url' => 'Project:Prugèt_ed_tót',
190 'disclaimers' => 'Avertèinsi',
191 'disclaimerpage' => 'Project:Avertèinsi generêli',
192 'edithelp' => 'Léber dal spiegasiòun',
193 'helppage' => 'Help:Tót j argumèint',
194 'mainpage' => 'Préma pàgina',
195 'mainpage-description' => 'Pàgina principêla',
196 'policy-url' => "Project:Léni 'd cundòta",
197 'portal' => 'Discóter e quistiunêr',
198 'portal-url' => 'Project:Discóter e quistiunêr',
199 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda',
200 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.',
201
202 'ok' => 'Va bèin',
203 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".',
204 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)",
205 'editsection' => 'Mudéfica',
206 'editold' => 'mudéfica',
207 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia',
208 'editlink' => 'mudéfica',
209 'viewsourcelink' => 'guêrda la surzéia',
210 'editsectionhint' => 'Mudéfica la sesiòn: $1',
211 'toc' => 'Argumèint',
212 'showtoc' => 'Fà vèder',
213 'hidetoc' => 'Lōga',
214 'collapsible-collapse' => 'Stréca',
215 'collapsible-expand' => 'Şlêrga',
216 'thisisdeleted' => 'Guêrda e tōrna a mèter $1?',
217 'viewdeleted' => 'Guêrda $1?',
218 'restorelink' => "{{PLURAL:$1|'na mudéfica scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
219 'feedlinks' => 'Feed:',
220 'feed-invalid' => "Al môd ed sotoscrisiòun dal feed an n'é mìa vâlid",
221 'feed-unavailable' => "An gh'é mìa di feed léber",
222 'site-rss-feed' => 'Feed RSS ed $1',
223 'site-atom-feed' => 'Feed Atom ed $1',
224 'page-rss-feed' => 'Feed RSS per $1',
225 'page-atom-feed' => 'Feed Atom per $1',
226 'red-link-title' => "$1 (la pàgina l'an gh'é mìa)",
227 'sort-descending' => 'Ōrdin in calêr',
228 'sort-ascending' => 'Ōrdin in crèser',
229
230 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
231 'nstab-main' => 'Pàgina',
232 'nstab-user' => 'Pàgina utèint',
233 'nstab-media' => 'File multimediêl',
234 'nstab-special' => 'Pàgina specêla',
235 'nstab-project' => "Pàgina 'd servési",
236 'nstab-image' => "'File'",
237 'nstab-mediawiki' => 'Mesâg',
238 'nstab-template' => 'Mudèl',
239 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch',
240 'nstab-category' => 'Categoréia',
241
242 # General errors
243 'error' => 'Erōr',
244 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'",
245 'readonly' => "'Database' bluchê",
246 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra revişiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra revişiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra revişiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
247 'missingarticle-rev' => '(revişiòun n°: $1)',
248 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
249 'internalerror' => 'Erōr intêren',
250 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1',
251 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.',
252 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.",
253 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
254 'viewsource-title' => "Guêrda la surzéia 'd $1",
255
256 # Login and logout pages
257 'yourname' => 'Nòm utèint:',
258 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:",
259 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:",
260 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
261 'login' => 'Và dèinter',
262 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
263 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.",
264 'userlogin' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
265 'userloginnocreate' => 'Và dèinter',
266 'logout' => 'Và fōra',
267 'userlogout' => 'Và fōra',
268 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
269 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1",
270 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun',
271 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun',
272 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1",
273 'gotaccountlink' => 'Và dèinter',
274 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?",
275 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.",
276 'createaccountreason' => 'Mutîv:',
277 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès",
278 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
279 'accountcreated' => 'Ingrès fât',
280 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1',
281
282 # Change password dialog
283 'changepassword' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
284 'oldpassword' => "Cêva 'd ingès vècia:",
285 'newpassword' => "Nōva cêva 'd ingrès:",
286 'resetpass-submit-loggedin' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
287 'resetpass-submit-cancel' => 'Scanşèla',
288 'resetpass-temp-password' => "Cêva 'd ingrès pruvişôria:",
289
290 # Special:PasswordReset
291 'passwordreset' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
292 'passwordreset-legend' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
293 'passwordreset-username' => 'Nòm utèint:',
294 'passwordreset-domain' => 'Proprietê:',
295
296 # Edit page toolbar
297 'bold_sample' => 'Grasèt',
298 'bold_tip' => 'Grasèt',
299 'italic_sample' => 'Cursîv',
300 'italic_tip' => 'Cursîv',
301 'link_sample' => 'Tétol dal colegamèint',
302 'link_tip' => 'Colegamèint intêren',
303 'extlink_sample' => 'http://www.example.com tétol dal colegamèint',
304 'extlink_tip' => "Colegamèin d'ed fōra (ricôrdet ed mèter préma http://)",
305 'headline_sample' => 'Intestasiòun',
306 'headline_tip' => 'Intestasiòun ed 2° livèl',
307 'nowiki_sample' => 'Mèt dèinter ché al tèst mìa furmatê',
308 'nowiki_tip' => 'An badêr mìa la furmatasiòun wiki',
309 'image_tip' => 'Mèt dèinter al file',
310 'media_tip' => "Colegamèint al 'file'",
311 'sig_tip' => "Fîrma cun la dâta e l'ōra",
312 'hr_tip' => 'Rîga spiâna (drōva cun giudési)',
313
314 # Edit pages
315 'summary' => 'Sûnt:',
316 'minoredit' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca",
317 'watchthis' => 'Tîn adrē a cla pàgina ché',
318 'savearticle' => 'Sêlva la pàgina',
319 'preview' => 'Guêrda préma',
320 'showpreview' => "Guêrda préma 'd salvêr",
321 'showdiff' => 'Guêrda i cambiamèint',
322 'anoneditwarning' => "'''Atensiòun:''' Ingrès mìa fât. Al tó indirés IP al srà sgnê int la stòria ed cla pàgina chè.",
323 'blockedtitle' => 'Utèint bluchê',
324 'newarticle' => '(Nōv)',
325 'newarticletext' => "Al colegamèint apèina fât al cumbîna cun 'na pàgina ch' an n'é mìa incòra stêda fâta. S'ét vō fêr la pàgina adès, l'é asê cumincêr a scréver al tèst int la caşèla ché sòt (per vedèr infurmasiòun pió precîşi guêrda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina 'd ajót]]). Se al colegamèint l'é stê avêrt per erōr, l'é asê clichêr al pulsânt \"Indrē\" dal tó navigadōr.",
326 'noarticletext' => 'In cól mumèint ché la pàgina serchêda l\'é vōda. L\'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] opór [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} mudifichêr la pàgina adèsa]</span>.',
327 'noarticletext-nopermission' => "In cól mumèint ché la pàgina serchêda l'é vōda. L'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît o<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] <span>, mó an 't gh'ê mìa al permès ed fêr cla pàgina ché.",
328 'note' => "'''Nôta:'''",
329 'previewnote' => "'''Ricôrdet che còsta l'é sōl 'na guardêda préma 'd salvêr.'''
330 Al tō mudéfichi în MIA incòra stêdi salvêdi.",
331 'editing' => 'Mudéfica ed $1',
332 'editingsection' => 'Mudéfica ed $1 (sesiòun)',
333 'editingcomment' => 'Mudéfica e $1 (sesiòun nōva)',
334 'editconflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun só $1",
335 'yourtext' => 'Al tó tèst',
336 'yourdiff' => 'Diferèinsi',
337 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mudèl druvê|Mudē druvê}} in cla pàgina ché:',
338 'template-protected' => '(prutèt)',
339 'template-semiprotected' => '(mèz-prutèt)',
340 'hiddencategories' => "Cla pàgina ché l' é 'd {{PLURAL:$1|'na categoréia lughêda|$1 categoréi lughêdi}}:",
341 'permissionserrorstext-withaction' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per $2, per{{PLURAL:$1|cól mutîv ché|chi mutîv ché}}:",
342 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atensiòun: a s'é drē serchêr ed fêr 'na pàgina bèle scanşlêda tèimp fa'''.
343
344 Asicurêres che sìa dabòun necesâri cuntinvêr a mudifichêr cla pàgina ché.
345 Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv a la pàgina.",
346 'moveddeleted-notice' => "Cla pàgina ché l'é stêda scanşlêda. Per infurmasiòun còst l'é l'èlèinch relatîv dal scanşladûri e di spustemèint fât.",
347 'log-fulllog' => 'Guêrda la stòria dal registrasiòun',
348 'edit-conflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun",
349
350 # Parser/template warnings
351 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atensiòun:''' la grandèsa di mudē més dèinter l'é trôp grôsa. Soquânt mudē gnirâ mìa més dèinter.",
352 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgini in dó la grandèsa di mudē més dèinter la và d'ed sōver dal lémit permés.",
353 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atensiòun:''' cla pàgina ché la gh'à ûn o pió argumèint ed mudē trôp grôs per èser şlarghê. Chi argomèint ché a gnirân saltê.",
354 'post-expand-template-argument-category' => 'Pàgini cun mudē sèinsa argumèint.',
355
356 # History pages
357 'viewpagelogs' => "Guêrda la stòria 'd cla pàgina ché",
358 'currentrev' => 'Ûltma revişiòun',
359 'currentrev-asof' => 'Ûltma revişiòun dal $1',
360 'revisionasof' => 'Revişiòun dal $1',
361 'revision-info' => 'Revişiòun ed $1, avtōr: $2',
362 'previousrevision' => '← Revişiòun pió vècia',
363 'nextrevision' => 'Revişiòun pió nōva →',
364 'currentrevisionlink' => 'Ûltma revişiòun',
365 'cur' => 'cur',
366 'next' => 'Còl dôp',
367 'last' => 'Còl préma',
368 'page_first' => 'préma',
369 'page_last' => 'ûltem',
370 'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l revişiòun: sernés al caşèli cumpâgni al revişiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la revişiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la revişiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
371 'history-fieldset-title' => "Nâviga int la stòria 'd la pàgina",
372 'history-show-deleted' => 'Sōl quî scanşlê',
373 'histfirst' => 'préma',
374 'histlast' => 'ûltma',
375
376 # Revision feed
377 'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2',
378
379 # Revision deletion
380 'rev-delundel' => 'Guêrda/nascònd',
381 'revdelete-radio-set' => 'Nascònd',
382 'revdelete-radio-unset' => 'Fà vèder',
383 'revdel-restore' => 'Câmbia la vidûda.',
384 'revdelete-reasonotherlist' => 'Êtra ragiòun',
385
386 # Merge log
387 'revertmerge' => "Scanşèla l'uniòun",
388
389 # Diffs
390 'history-title' => '$1 stòria dal mudéfichi',
391 'lineno' => 'Rîga $1:',
392 'compareselectedversions' => 'Cunfrûnta al revişiòun sernîdi.',
393 'editundo' => 'scanşèla',
394 'diff-multi' => "({{PLURAL:$2|'Na revişion ed mèz|$1 revişiòun ed mèz}} di {{PLURAL:$2|un utèint|$2 utèint}} mìa {{PLURAL:$1|fâta vèder|fâti vèder}})",
395
396 # Search results
397 'searchresults' => "Rişultê 'd la sērca",
398 'searchresults-title' => 'Rişultê \'d la sērca ed "$1"',
399 'prevn' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}',
400 'nextn' => '{{PLURAL:$1|al seguèint|i seguèint $1}}',
401 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}',
402 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}',
403 'shown-title' => 'Fà vèder {{PLURAL:$1|un rişultêt|$1 di rişultêt}}',
404 'viewprevnext' => 'Guêrda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
405 'searchmenu-exists' => "'''Int al sît a gh'é 'na pàgina cun al nòm [[:$1]].'''
406 {{PLURAL:$2|0=|Guêrda ânca chiêter ch'în stê catê.}}",
407 'searchmenu-new' => "'''Şvilópa la pàgina \"[[:\$1]]\" insém a cól sît ché! '''{{PLURAL:\$2|0=|Guêrda ânch i rişultêt catê}}.",
408 'searchprofile-articles' => "Pàgini 'd j argumèint",
409 'searchprofile-project' => "Pàgini 'd ajót e relatîvi al prugèt.",
410 'searchprofile-images' => 'Multimèdia',
411 'searchprofile-everything' => 'Tót',
412 'searchprofile-advanced' => 'Specêla',
413 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sèirca in $1',
414 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sèirca in $1',
415 'searchprofile-images-tooltip' => "Sèirca 'file'",
416 'searchprofile-everything-tooltip' => "Sērca dapertót (ânch int al pàgini 'd discusuòun).",
417 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sērca int i spâsi di nòm fât só mzûra.',
418 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parôla|$2 parôli}})",
419 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 utèint|$1 utèint}} ({{PLURAL:$2|1 sotcategoréia|$2 sotcategoréi}},{{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
420 'search-redirect' => '(redirect $1)',
421 'search-section' => '(sesiòun $1)',
422 'search-suggest' => "Fōrsi 't serchêv $1",
423 'search-interwiki-caption' => 'Prugèt fradē',
424 'search-interwiki-default' => 'Rişultêt da $1:',
425 'search-interwiki-more' => '(êter)',
426 'searchrelated' => 'coleghê',
427 'searchall' => 'tót',
428 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Al risultêt '''$1''' ed '''$3'''|I risultêt '''$1 - $2''' ed '''$3'''}} per '''$4'''",
429 'search-nonefound' => "La sērca an n'à mìa dê di rişultê.",
430 'powersearch-toggleall' => 'Tót',
431 'powersearch-togglenone' => 'Nisûn',
432
433 # Preferences page
434 'preferences' => 'Preferèinsa',
435 'mypreferences' => 'Preferèinsi',
436 'prefs-edits' => 'Mudéfichi fâti:',
437 'prefs-skin' => 'Aspèt grâfich (skin)',
438 'skin-preview' => 'Guêrda préma',
439 'datedefault' => 'Nisóna preferèinsa',
440 'prefs-beta' => "Funsionamèint 'beta'",
441 'saveprefs' => 'Sêlva',
442 'prefs-editing' => "Caşèla 'd mudéfica",
443 'rows' => 'Rîghi',
444 'searchresultshead' => 'Sērca',
445 'timezoneregion-africa' => 'Âfrica',
446 'timezoneregion-america' => 'Amèrica',
447 'timezoneregion-antarctica' => 'Antârtide',
448 'timezoneregion-arctic' => 'Ârtide',
449 'timezoneregion-asia' => 'Âsia',
450 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocèan Atlântich',
451 'timezoneregion-australia' => 'Austrâlia',
452 'timezoneregion-europe' => 'Eurôpa',
453 'timezoneregion-indian' => 'Ocèan Indiân',
454 'timezoneregion-pacific' => 'Ocèan Pacéfich',
455 'youremail' => 'E-mail:',
456 'username' => '{{GENDER:$1|Nòm utèint}}',
457 'uid' => '{{GENDER:$1|utèint}}',
458 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Elemèint}}{{PLURAL:$1|dal gróp|di gróp}}:',
459 'yourrealname' => 'Nòm vèira:',
460 'yourlanguage' => 'Léngua',
461 'email' => 'E-mail',
462 'prefs-help-email' => "Mèter l'indéris ed la tó pôsta eletrônica an n'é mia necesâri, mó al permèt ed ricêver la cêva 'd ingrès se per chêş ét la scurdés.",
463 'prefs-help-email-others' => "Ét pō ânca sernîr ed lasêr che chiêter a 's mèten in cuntât tēgh cun la pôsta eletrônica cun al colegamèint da la tó pàgina utèint o da còla 'd discusiòun. Al tó indirés al vîn mìa fât savèir a quî ch'ét 's mèten in cuntât tēgh.",
464
465 # Groups
466 'group' => 'Gróp:',
467 'group-user' => 'Utèint',
468 'group-autoconfirmed' => 'Utèint cunvalidê da per ló',
469 'group-bot' => 'Bot',
470 'group-sysop' => 'Aministradōr',
471 'group-bureaucrat' => 'Funsionâri',
472 'group-suppress' => 'Oversight',
473 'group-all' => '(tót)',
474
475 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utèint}}',
476 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utèint convalidê da per ló}}',
477 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
478 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|aministradōr}}',
479 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|funsionâri}}',
480 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|oversight}}',
481
482 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utèint',
483 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utèint convalidê da per ló',
484 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bot',
485 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradōr',
486 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Funsionâri',
487 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
488
489 # Rights
490 'right-read' => 'Al lēş al pàgini',
491 'right-edit' => 'Mudéfica pàgini',
492
493 # Special:Log/newusers
494 'newuserlogpage' => 'Utèint nōv',
495
496 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
497 'action-read' => 'lēzer cla pàgina ché',
498 'action-edit' => 'Mudifichêr cla pàgina ché',
499 'action-createpage' => 'inventêr pàgini',
500 'action-move' => 'spustêr cla pàgina ché',
501 'action-movefile' => "spustêr cól 'file' ché",
502 'action-upload' => "carghêr cól 'file' ché",
503 'action-delete' => 'scanşlêr cla pàgina ché',
504
505 # Recent changes
506 'nchanges' => '$1
507 {{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}',
508 'recentchanges' => 'Ûltmi mudéfichi',
509 'recentchanges-legend' => 'Siēlti ûltmi mudéfichi.',
510 'recentchanges-feed-description' => "Cól feed ché 'l arpôrta al mudéfichi piô frèschi a còl che gh'é dèinter al sît.",
511 'recentchanges-label-newpage' => "Cun cla mudéfica ché t'é fât 'na pàgina nōva.",
512 'recentchanges-label-minor' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca",
513 'recentchanges-label-bot' => "Cla mudéfica ché l'é stêda fâta da un bot.",
514 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Cla mudéfica ché an n'é mìa incòra stêda verifichêda.",
515 'rcnotefrom' => "Ché sòt a gh'é la lésta dal mudéfichi fâti a partîr da '''$2''' (fîn a '''$1''').",
516 'rclistfrom' => 'Fà vèder al mudéfichi fâti a partîr da $1.',
517 'rcshowhideminor' => '$1 al mudéfichi céchi',
518 'rcshowhidebots' => '$1 i bot',
519 'rcshowhideliu' => '$1 j utèint registrê',
520 'rcshowhideanons' => '$1 j utèint sèinsa nòm.',
521 'rcshowhidepatr' => '$1 al mudéfichi verifichêdi',
522 'rcshowhidemine' => '$1 al mē mudéfichi',
523 'rclinks' => 'Fà vèder al $1 ûltmi mudéfichi fâti int j ûltem $2 dé<br />$3',
524 'diff' => 'dif',
525 'hist' => 'stòr',
526 'hide' => 'Lōga',
527 'show' => 'Fà vèder',
528 'minoreditletter' => 'm',
529 'newpageletter' => 'N',
530 'boteditletter' => 'b',
531 'number_of_watching_users_pageview' => '[vésta da {{PLURAL:$1|un utèint|$1 utèint}}]',
532 'rc_categories_any' => "Bast' ech sia",
533 'rc-enhanced-expand' => 'Fà vèder i particulêr.',
534 'rc-enhanced-hide' => 'Lōga i particulêr.',
535
536 # Recent changes linked
537 'recentchangeslinked' => 'Mudéfichi coleghêdi',
538 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Mudéfichi coleghêdi',
539 'recentchangeslinked-title' => 'Mudéfichi coleghêdi a $1.',
540 'recentchangeslinked-summary' => "Cla pàgina specêla ché la fà vèder al j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi da còla sgnêda (o dèinter int la categoréia sgnêda). Al pàgini dèint a la tó lésta 'd j [[Special:Watchlist|tgnû sòt ôc specêl]] în sgnêdi in '''grasèt'''.",
541 'recentchangeslinked-page' => "Nòm ' d la pàgina.",
542 'recentchangeslinked-to' => 'Fà vèder sōl al mudéfichi fâti al pàgini coleghêdi a còla sgnêda.',
543
544 # Upload
545 'upload' => "Cârga un 'file'",
546 'uploadlogpage' => 'Fil carghê',
547 'filedesc' => 'Sûnt.',
548 'uploadedimage' => 'l\'à carghê "[[$1]]"',
549
550 'license' => 'Licèinsa:',
551 'license-header' => 'Licèinsa',
552 'nolicense' => 'Nisóna licèinsa sgnêda',
553
554 # Special:ListFiles
555 'listfiles_date' => 'Dâta',
556 'listfiles_name' => 'Nòm',
557 'listfiles_user' => 'Utèint',
558
559 # File description page
560 'file-anchor-link' => "'File'",
561 'filehist' => "Stòria 'd la pàgina",
562 'filehist-help' => "Fà cléch insém a 'n gróp dâta/ōra per vèder al file cm'é l'ēra int al mumèint e-sgnê",
563 'filehist-revert' => 'armèt',
564 'filehist-current' => '(adès)',
565 'filehist-datetime' => 'Dâta/Ōra',
566 'filehist-thumb' => 'Miniadûra',
567 'filehist-thumbtext' => 'Miniadûra ed la revişiòun dal $1.',
568 'filehist-user' => 'Utèint',
569 'filehist-dimensions' => 'Amzûri',
570 'filehist-comment' => 'Cumèint',
571 'imagelinks' => "Ûş dal 'file'",
572 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|Int la pàgina seguèint a gh'é|Int al seguèinti $1 pàgini a gh'é}} colegamèint al file:",
573 'nolinkstoimage' => "Nisóna pàgina la gh'à colegamèint al file",
574 'sharedupload-desc-here' => "Cól file ché al deşvîn da $1 e al pōl èser druvê da êter prugèt. Ed sègvit a vîn fât vèder la spiegasiòun che gh'é int la [$2 pàgina de spiegasiòun dal file].",
575
576 # File deletion
577 'filedelete-submit' => 'Scanşela',
578
579 # Random page
580 'randompage' => "'Na pàgina a chêş",
581
582 # Statistics
583 'statistics' => 'Statéstichi',
584
585 'brokenredirects-edit' => 'Mudéfica',
586
587 # Miscellaneous special pages
588 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
589 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemèint}}',
590 'prefixindex' => 'Elèinch per lètri dal pàgini',
591 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Fât/fâta}} al $1 a $2',
592 'newpages' => 'Pàgini pió nōvi',
593 'move' => 'Spôsta',
594 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 còl pió frèsch|$1 i pió frèsch}}',
595 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 al pió vèc|$1 i pió vèc}}',
596
597 # Book sources
598 'booksources' => 'Tèst o documèint da léber.',
599 'booksources-search-legend' => "Sērca 'd documèint insém a di léber",
600 'booksources-go' => 'Và',
601
602 # Special:Log
603 'log' => 'Regéster',
604
605 # Special:AllPages
606 'allpages' => 'Tót al pàgini.',
607 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
608 'allarticles' => 'Tót al pàgini.',
609 'allpagessubmit' => 'Và',
610
611 # Special:Categories
612 'categories' => 'Categoréi',
613
614 # Special:LinkSearch
615 'linksearch-line' => '$1 preşèint int la pàgina $2',
616
617 # Special:ListUsers
618 'listusers-submit' => 'Fà vèder',
619
620 # Special:ListGroupRights
621 'listgrouprights-group' => 'Gróp:',
622 'listgrouprights-members' => "(elèinch 'd j inscrét)",
623
624 # Email user
625 'emailuser' => "Scrév a l'utèint",
626 'emailfrom' => 'Da:',
627 'emailto' => 'A:',
628 'emailsubject' => 'Argumèint:',
629 'emailmessage' => 'Mesâg',
630
631 # Watchlist
632 'watchlist' => 'Sòt uservasiòun',
633 'mywatchlist' => 'Sòt uservasiòun',
634 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2",
635 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
636 'watch' => 'Và adrē',
637 'watchthispage' => 'Và adrē a cla pàgina ché',
638 'unwatch' => 'Andêr mìa adrē',
639 'watchlist-details' => "La lésta 'd quî tgnû 'd ôc specêl la gh'à {{PLURAL:$1|'na pàgina (e la relatîva pàgina 'd discusiòun)|$1 pagine (e al relatîvi pàgini 'd discusiòun)}}.",
640 'wlshowlast' => 'Fà vèder al j ûltmi $1 ōri $2 $3',
641 'watchlist-options' => 'Siēlti di tgnû sòt ôc specêl.',
642
643 'created' => 'creät',
644 'changed' => 'mudifegat',
645
646 # Delete
647 'delete-confirm' => 'Scanşela "$1"',
648 'delete-legend' => 'Scanşela',
649 'actioncomplete' => 'Asiòun cumpîda',
650 'actionfailed' => 'Asiòun falîda',
651 'dellogpage' => 'Scanşladûri',
652
653 # Rollback
654 'rollback_short' => 'Tōrna a préma dal mudéfichi',
655 'rollbacklink' => 'tōrna a préma dal mudéfichi',
656 'rollbackfailed' => "An t'é mia turnê indrē",
657
658 # Protect
659 'protectlogpage' => 'Al prutesiòun',
660 'protectedarticle' => 'l\'à prutèt "[[$1]]"',
661 'pagesize' => '(byte)',
662
663 # Restrictions (nouns)
664 'restriction-edit' => 'Mudéfichi',
665 'restriction-move' => 'Spôsta',
666 'restriction-create' => 'Invèinta',
667 'restriction-upload' => 'Cârga',
668
669 # Undelete
670 'undeletelink' => 'guêrda/recóper',
671 'undeleteviewlink' => 'Guêrda',
672 'undelete-show-file-submit' => 'Sé',
673
674 # Namespace form on various pages
675 'namespace' => 'Spâsi di nòm',
676 'invert' => "scâmbia 'l pêrti siēlta",
677 'blanknamespace' => '(Principêl)',
678
679 # Contributions
680 'contributions' => "Lavōr fât da {{GENDER:$1|l'utèint}}",
681 'contributions-title' => 'Lavōr ed $1',
682 'mycontris' => 'I mē lavōr',
683 'contribsub2' => 'Per {{GENDER:$3|$1}}($2)',
684 'uctop' => '(adès)',
685 'month' => 'Dal mèiş (e quî préma):',
686 'year' => "Da l'ân (e quî préma):",
687
688 'sp-contributions-newbies' => 'Fà vèder sōl i lavōr fât da j utèint nōv.',
689 'sp-contributions-blocklog' => 'blôch',
690 'sp-contributions-uploads' => 'fil carghê',
691 'sp-contributions-logs' => 'Regéster',
692 'sp-contributions-talk' => 'discusiòun',
693 'sp-contributions-search' => 'Sērca i lavōr fât',
694 'sp-contributions-username' => 'Indirés IP o nòm utèint',
695 'sp-contributions-toponly' => "Fà vèder sōl i lavōr ch' în al j ûltmi revişiòun per la pàgina.",
696 'sp-contributions-submit' => 'Sērca',
697
698 # What links here
699 'whatlinkshere' => 'A pûnten ché',
700 'whatlinkshere-title' => 'Pàgini che pûnten a "$1"',
701 'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
702 'linkshere' => "Al pàgini segvèinti a gh'àn di colegamèint a '''[[:$1]]'''.",
703 'nolinkshere' => "Nisóna pàgina la gh'à dèinter colegamèint che pûnten a '''[[:$1]]'''.",
704 'isredirect' => 'Pàgina redirect',
705 'istemplate' => 'uniòun',
706 'isimage' => "Colegamèint vêrs al 'file'",
707 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}',
708 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|còl dôp|quî dôp $1}}',
709 'whatlinkshere-links' => '← colegamèint',
710 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1redirect',
711 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uniòun',
712 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 colegamèint',
713 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamèint da file',
714 'whatlinkshere-filters' => 'Fîlter',
715
716 # Block/unblock
717 'block' => "Blôca l'utèint",
718 'unblock' => "Şblôcä l'utèint",
719 'blockip' => "Blôcä l'utèint",
720 'blockip-legend' => "Blôcä l'utèint",
721 'ipboptions' => '2 ōri:2 hours,1 dé:1 day,3 dé:3 days,1 stmâna:1 week,2 stâni:2 weeks,1 mèiş:1 month,3 mèiş:3 months,6 mèiş:6 months,1 ân:1 year,infinito:infinite',
722 'ipb-unblock-addr' => 'Şblôcä $1',
723 'unblockip' => "Şblôcä l'utèint",
724 'blocklist' => 'Utèint bluchê',
725 'ipblocklist' => 'Utèint bluchê',
726 'ipblocklist-submit' => 'Sērca',
727 'ipblocklist-otherblocks' => 'Êter {{PLURAL:$1|blôch}}',
728 'blocklink' => 'blôca',
729 'unblocklink' => 'şblôca',
730 'change-blocklink' => 'câmbia blôch',
731 'contribslink' => 'lavōr',
732 'blocklogpage' => 'Blôch',
733 'blocklogentry' => "t'é bluchê [[$1]] per un peréiod ed $2 $3",
734 'unblocklogentry' => "l'à şbluchê $1",
735 'block-log-flags-nocreate' => 'Registrasiòun bluchêda',
736
737 # Move page
738 'move-page' => 'Spustamèint ed $1',
739 'move-page-legend' => 'Spustamèint ed pàgina',
740 'movearticle' => 'Spôsta la pàgina:',
741 'movepagebtn' => 'Spôsta la pàgina',
742 'movelogpage' => 'Spustamèint',
743 'revertmove' => 'armèt',
744
745 # Export
746 'export' => "Pôrta fōra 'l pàgini.",
747 'export-submit' => 'Pôrta fōra',
748
749 # Namespace 8 related
750 'allmessagesname' => 'Nòm.',
751 'allmessagesdefault' => 'Tèst pre-stabilî',
752 'allmessages-filter-all' => 'Tót',
753 'allmessages-language' => 'Léngua:',
754 'allmessages-filter-submit' => 'Và',
755
756 # Thumbnails
757 'thumbnail-more' => 'Ingrandés',
758 'thumbnail_error' => 'Erōr mèinter ét fêv la miniadûra:$1',
759
760 # Special:Import
761 'import-upload-filename' => "Nòm dal 'file':",
762 'import-comment' => 'Argumèint:',
763 'import-upload' => 'Cârga infurmasiòun XML',
764
765 # Tooltip help for the actions
766 'tooltip-pt-userpage' => 'La tó pàgina utèint',
767 'tooltip-pt-mytalk' => "La tó pàgina 'd discusiòun.",
768 'tooltip-pt-preferences' => 'Al mē preferèinsi.',
769 'tooltip-pt-watchlist' => "Elèinch dal pàgini che t'é drē tgnîr sòt ôc.",
770 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elèinch di tō lavōr.',
771 'tooltip-pt-login' => "A 's cunsélia 'd fêr la registrasiòun, ânca s' an n'é mia ubligatôri.",
772 'tooltip-pt-logout' => 'Và fōra',
773 'tooltip-ca-talk' => 'Guêrda al discusiòun relatîvi a cla pàgina chè.',
774 'tooltip-ca-edit' => 'Ét pō mudifiche cla pàgina ché. Per piaşèir drōva al ptòun "Guêrda préma" préma \'d salvêr còl che t\'é fât.',
775 'tooltip-ca-addsection' => "Cumîncia 'na sesiòun nōva.",
776 'tooltip-ca-viewsource' => "Cla pàgina ché l'é sòta prutesiòun, mó 't pō vèder al só côdis surzéia.",
777 'tooltip-ca-history' => 'Revişiòun fâti a cla pàgina ché.',
778 'tooltip-ca-protect' => 'Prutēz cla pàgina ché',
779 'tooltip-ca-delete' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
780 'tooltip-ca-move' => 'Spôsta cla pàgina ché (câmbia tétol)',
781 'tooltip-ca-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
782 'tooltip-ca-unwatch' => "Tó via cla pàgina ché da la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
783 'tooltip-search' => 'Sērca dèinter ed {{SITENAME}}',
784 'tooltip-search-go' => "Và a'na pàgina cun al tétol sgnê, s' al gh'é.",
785 'tooltip-search-fulltext' => 'Sērca int al pàgini al tèst e-sgnê.',
786 'tooltip-p-logo' => 'Guêrda la pàgina principêla',
787 'tooltip-n-mainpage' => 'Guêrda la pàgina principêla',
788 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Guêrda la pàgina principêlal',
789 'tooltip-n-portal' => "Spiegasiòun dal prugèt, còl ch'ét pō fêr, in dó catêr al côşi.",
790 'tooltip-n-currentevents' => "Infurmasiòun só i fât 'd adèsa.",
791 'tooltip-n-recentchanges' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi dal sît',
792 'tooltip-n-randompage' => "Fà vèder 'na pàgina a chêş",
793 'tooltip-n-help' => "Pàgini 'd ajót",
794 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Elèinch ed tót' al pàgini ch'în coleghêdi a còsta.",
795 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi a còsta.',
796 'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom per cla pàgina ché.',
797 'tooltip-t-contributions' => "Lèsta di lavōr fât da cl'utèint ché.",
798 'tooltip-t-emailuser' => "Mânda un mesâg cun la pòsta eletrônica a cl'utèint ché",
799 'tooltip-t-upload' => "Cârga un 'file'",
800 'tooltip-t-specialpages' => 'Elèinch ed tót al pàgini specêli',
801 'tooltip-t-print' => 'Per stampêr cla pàgina ché.',
802 'tooltip-t-permalink' => "Colegamèint fés a cla revişiòun ché 'd la pàgina.",
803 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Guêrda la pàgina',
804 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Guêrda la pàgina utèint',
805 'tooltip-ca-nstab-special' => "Còsta ché l'é 'na pàgina specêlal l'an pōl mìa èser mudifichêda",
806 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt',
807 'tooltip-ca-nstab-image' => "Guêrda la pàgina dal 'file'",
808 'tooltip-ca-nstab-template' => "Guêrda 'l template",
809 'tooltip-ca-nstab-help' => "Guêrda la pàgina d'ajót",
810 'tooltip-ca-nstab-category' => "Guêrda la pàgina 'd la categoréia",
811 'tooltip-minoredit' => "Sègna cme 'na mudéfica céca",
812 'tooltip-save' => 'Sêlva al mudéfichi',
813 'tooltip-preview' => "Guêrda al mudéfichi préma 'd salvêr (cunsiliê préma 'd salvêr)",
814 'tooltip-diff' => "Guêrda 'l mudéfichi fâti al tèst",
815 'tooltip-compareselectedversions' => "Guêrda al diferèinsi tr' al dō revişiòun sernîdi ed cla pàgina ché.",
816 'tooltip-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
817 'tooltip-rollback' => "\"Rollback\" al scanşèla cun un cléch tót' al mudéfichi fâti a cla pàgina ché da l'ûltem ch' al gh'à més al mân.",
818 'tooltip-undo' => '"Scanşèla" al permèt de scanşlêr cla mudéfica ché e l\'arvés al mudèl ed mudéfica in môd "Guerda préma". E al permèt ed mèter dèinter \'na spiegasiòun int l\' elemèint ed la mudéfica.',
819 'tooltip-summary' => 'Mèt dèinter un sût cèch.',
820
821 # Attribution
822 'others' => 'êter',
823
824 # Info page
825 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi',
826 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti',
827 'pageinfo-watchers' => "Nómer 'd utèint che gh'àn la pàgina sòt uservasiòun.",
828 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi',
829 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr',
830
831 # Browsing diffs
832 'previousdiff' => "← Diferèinsa 'd préma",
833 'nextdiff' => 'Diferèinsa dôp →',
834
835 # Media information
836 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzûra dal file:$3, gèner MIME: $4',
837 'file-nohires' => "An gh'é mìa la manēra ed vèder pió cêr de csé.",
838 'svg-long-desc' => 'file in furmê SVG, grandèsa teôrica $1 x $2 pixel, grandèsa dal file: $3',
839 'show-big-image' => 'File uriginêl',
840 'file-info-gif-looped' => 'A ripetisiòun',
841 'file-info-png-looped' => 'A ripetisiòun',
842
843 # Special:NewFiles
844 'newimages-legend' => 'Fîltra',
845 'showhidebots' => '($1 i bot)',
846 'ilsubmit' => 'Sērca',
847 'bydate' => 'per dâta',
848
849 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
850 'ago' => '$1 fa',
851
852 # Bad image list
853 'bad_image_list' => "La manēra l'é còsta:
854
855 a vînen cunsidrê sōl j elèinch puntê (ríghi che cumîncen cun al carâter *). Al prém colegamèint só ògni rîga al dēv èser un colegamèint a un 'file' mìa vrû. I colegamèint che vînen dôp, int l'istèsa rîga, în cunsidrê cme un chêş (oséia, pàgini in dó al 'file' al pōl èser arciamê normalmèint).",
856
857 # Metadata
858 'metadata' => 'Metadati',
859 'metadata-help' => "In cól file ché agh'é dal j infurmasiòun zuntêdi, prubabilmèint zuntêdi da la mâchina fotogrâfica o dal scàner druvê per fotografêrel o per fêrel dvintêr digitêl. Se al file l'é stê mudfifichê, soquânt particulêr a prén cumbinêr mìa cun la realtê.",
860 'metadata-fields' => "I câmp relatîv a i metadati ed la figûra, in lésta in cól mesâg ché, a gnirân més int la pàgina ed la figûra quând la tabèla di metadati l'é mustrêda int la fōrma cûrta. Per impustasiòun pre-stabilîda, chiêter câmp a gnirân lughê.
861 * make
862 * model
863 * datetimeoriginal
864 * exposuretime
865 * fnumber
866 * isospeedratings
867 * focallength
868 * artist
869 * copyright
870 * imagedescription
871 * gpslatitude
872 * gpslongitude
873 * gpsaltitude",
874
875 # Exif tags
876 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
877 'exif-gpsareainformation' => 'Nòm ed la zôna GPS',
878 'exif-gpsdatestamp' => 'Dâta GPS',
879 'exif-source' => 'Surzéia',
880 'exif-languagecode' => 'Léngva',
881 'exif-iimcategory' => 'Categoréia',
882 'exif-identifier' => 'Identificatîv',
883
884 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
885 'watchlistall2' => 'tót',
886 'namespacesall' => 'tót',
887 'monthsall' => 'tót',
888
889 # Delete conflict
890 'recreate' => 'Tōrna a fêr',
891
892 # action=purge
893 'confirm_purge_button' => 'Va bèin',
894
895 # action=watch/unwatch
896 'confirm-watch-button' => 'Va bèin',
897 'confirm-unwatch-button' => 'Va bèin',
898
899 # Multipage image navigation
900 'imgmultigo' => 'Và!',
901 'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1',
902
903 # Table pager
904 'ascending_abbrev' => 'crès',
905 'descending_abbrev' => 'câl',
906 'table_pager_first' => 'Préma pàgina',
907 'table_pager_last' => 'Ûltma pàgina',
908 'table_pager_limit_submit' => 'Và',
909
910 # Watchlist editor
911 'watchlistedit-raw-titles' => 'Tétol:',
912
913 # Watchlist editing tools
914 'watchlisttools-view' => 'Guêrda al mudéfichi relatîvi.',
915 'watchlisttools-edit' => "Fa vèder e mudéfica la lést quî di tgnû 'd ôc specêl.",
916 'watchlisttools-raw' => 'Mudéfica la lésta in furmê tèst.',
917
918 # Core parser functions
919 'duplicate-defaultsort' => "Atensiòun la cêva per urdnêr pre-stabilîda ''$1'' la vîn cambiêda cun la ''$2''.",
920
921 # Special:Version
922 'version' => 'Versiòun',
923 'version-specialpages' => 'Pàgina specêla',
924 'version-other' => 'Êter',
925 'version-version' => '(Versiòun $1)',
926 'version-license' => 'Licèinsa Media Wiki',
927 'version-poweredby-others' => 'êter',
928
929 # Special:FileDuplicateSearch
930 'fileduplicatesearch-filename' => "Nòm dal 'file':",
931 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sērca',
932
933 # Special:SpecialPages
934 'specialpages' => 'Pàgini specêli',
935
936 # External image whitelist
937 'external_image_whitelist' => "#Lasêr cla pàgina ché acsé cme l'é<pre>
938 #Mèter dèinter i pès dal j espresiòun regolêri (sōl la pêrta cla va fra //) ed sègvit
939 #Còsti gnirân més a cunfrûnt cun j indirés URL dal figûri d'ed fōra (hotlinked)
940 #Al cunbinasiòun asrân fât vèder cme figûri, se no a gnirà fât vèder sōl al colegamèint
941 #Al rîghi che cumîncen cun # în cunsidrêdi di cumèint
942 #La diferèinsa tr' al lètri grândi e al lètri céchi an gh'à mìa impurtânsa
943
944 #Mèter sōver cla rîga ché tót i pès di regex. Lasêr cla rîga ché acsé cme l'é</pre>",
945
946 # Special:Tags
947 'tag-filter' => 'Fîlta per [[Special:Tags|etichèta]]',
948 'tags-edit' => 'mudéfica',
949
950 # Special:ComparePages
951 'compare-page1' => 'Pàgina 1',
952 'compare-page2' => 'Pàgina 2',
953 'compare-rev1' => 'Revişiòn 1',
954 'compare-rev2' => 'Revişiòn 2',
955
956 # HTML forms
957 'htmlform-reset' => 'Scanşèla la mudéfica',
958 'htmlform-selectorother-other' => 'Êter',
959
960 # New logging system
961 'rightsnone' => '(nisûn)',
962
963 # Feedback
964 'feedback-subject' => 'Argomèint:',
965 'feedback-message' => 'Mesâg',
966 'feedback-cancel' => 'Scanşela',
967
968 );