1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-10-12 07:32+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-10-12 07:32+0000\n"
11 "Last-Translator: <>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: \n"
18 #. module: letriseratop
19 #: field:res.partner,newsletter:0
20 msgid "Do you want to receive our monthly newsletter?"
23 #. module: letriseratop
24 #: field:res.partner,is_student:0
28 #. module: letriseratop
29 #: model:ir.model,name:letriseratop.model_bikecoop_partner_theme
30 msgid "Themes that could be related to a partner"
33 #. module: letriseratop
34 #: help:res.partner,want_to_be_volunteer:0
35 msgid "… in company and its activities: bikecoop, events, …"
38 #. module: letriseratop
39 #: constraint:res.partner:0
40 msgid "Error: This partner can't be a scholarship because s·he isn't a student."
43 #. module: letriseratop
44 #: field:bikecoop.partner.theme,type:0
48 #. module: letriseratop
49 #: field:res.partner,want_to_be_volunteer:0
50 msgid "Do you want to receive some informations about volunteer activities?"
53 #. module: letriseratop
54 #: help:bikecoop.partner.theme,type:0
55 msgid "An extra field to categorize themes."
58 #. module: letriseratop
59 #: help:res.partner,is_scholarship:0
60 msgid "Is this student a scholarship?"
63 #. module: letriseratop
65 msgid "This is a special functionnality for Le Tri Sera Top that doesn't use the point of sale at moment. It's not a permanent functionnality."
68 #. module: letriseratop
70 msgid "Join membership"
73 #. module: letriseratop
74 #: model:ir.model,name:letriseratop.model_res_partner
78 #. module: letriseratop
79 #: selection:bikecoop.partner.theme,type:0
83 #. module: letriseratop
85 msgid "Invoice membership"
88 #. module: letriseratop
89 #: field:res.partner,is_scholarship:0