"resetpass-abort-generic": "Zmiana hasła została przerwana przez rozszerzenie.",
"resetpass-expired": "Twoje hasło wygasło. Proszę ustawić nowe hasło do logowania.",
"resetpass-expired-soft": "Twoje hasło wygasło i musi zostać zmienione. Wybierz nowe hasło albo kliknij na „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}”, aby zmienić je później.",
+ "resetpass-validity": "Twoje hasło jest nieprawidłowe: $1\n\nUstaw nowe hasło aby się zalogować.",
"resetpass-validity-soft": "Twoje hasło jest niepoprawne: $1\n\nWybierz nowe hasło albo kliknij „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}”, aby zmienić je później.",
"passwordreset": "Wyczyść hasło",
"passwordreset-text-one": "Wypełnij ten formularz, aby otrzymać tymczasowe hasło na email.",
"blockedtext": "<strong>Twoje konto lub adres IP zostały zablokowane.</strong>\n\nBlokada została nałożona przez $1.\nPodany powód to: <em>$2</em>.\n\n* Początek blokady: $8\n* Wygaśnięcie blokady: $6\n* Zablokowany został: $7\n\nW celu wyjaśnienia przyczyny zablokowania możesz się skontaktować z $1 lub innym [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorem]].\nNie możesz użyć funkcji „{{int:emailuser}}”, jeśli brak jest poprawnego adresu e‐mail w Twoich [[Special:Preferences|preferencjach]] lub jeśli taka możliwość została Ci zablokowana.\nTwój obecny adres IP to $3, a numer identyfikacyjny blokady to #$5.\nProsimy o podanie obu tych informacji przy wyjaśnianiu blokady.",
"autoblockedtext": "Ten adres IP został zablokowany automatycznie, gdyż korzysta z niego inny użytkownik, zablokowany przez administratora $1.\nPowód blokady:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Początek blokady: $8\n* Wygaśnięcie blokady: $6\n* Zablokowany został: $7\n\nMożesz skontaktować się z $1 lub jednym z pozostałych [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorów]] w celu uzyskania informacji o blokadzie.\n\nNie możesz użyć funkcji „{{int:emailuser}}”, jeśli brak jest poprawnego adresu e‐mail w Twoich [[Special:Preferences|preferencjach]] lub jeśli taka możliwość została Ci zablokowana.\n\nTwój obecny adres IP to $3, a numer identyfikacyjny blokady to #$5.\nProsimy o podanie obu tych numerów przy wyjaśnianiu blokady.",
"systemblockedtext": "Twoja nazwa użytkownika lub adres IP zostały automatycznie zablokowane przez MediaWiki.\nPodany powód to:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Początek blokady: $8\n* Wygaśnięcie blokady: $6\n* Zamierzano zablokować: $7\n\nTwój obecny adres IP to $3.\nProsimy o dołączenie powyższych szczegółów w jakichkolwiek zadawanych pytaniach.",
+ "actionblockedtext": "Została Ci zablokowana możliwość wykonania tej czynności.",
"blockednoreason": "nie podano przyczyny",
"whitelistedittext": "Musisz $1, by edytować strony.",
"confirmedittext": "Edytowanie jest możliwe dopiero po zweryfikowaniu adresu e‐mail.\nPodaj adres e‐mail i potwierdź go w swoich [[Special:Preferences|ustawieniach użytkownika]].",
"ipbreason": "Powód:",
"ipbreason-dropdown": "*Najczęstsze przyczyny blokad\n** Ataki na innych użytkowników\n** Naruszenie praw autorskich\n** Niedozwolona nazwa użytkownika\n** Open proxy lub Tor\n** Spamowanie\n** Usuwanie treści stron\n** Wprowadzanie fałszywych informacji\n** Wulgaryzmy\n** Wypisywanie bzdur na stronach",
"ipb-hardblock": "Zablokuj możliwość edytowania przez zalogowanych użytkowników z tego adresu IP.",
- "ipbcreateaccount": "Zapobiegnij utworzeniu konta",
- "ipbemailban": "Zablokuj możliwość wysyłania e‐mailów",
+ "ipbcreateaccount": "Utworzenie konta",
+ "ipbemailban": "Wysyłanie e‐mailów",
"ipbenableautoblock": "Zablokuj ostatni adres IP tego użytkownika i automatycznie wszystkie kolejne, z których będzie próbował edytować",
"ipbsubmit": "Zablokuj użytkownika",
"ipbother": "Inny okres",
"ipboptions": "2 godziny:2 hours,1 dzień:1 day,3 dni:3 days,1 tydzień:1 week,2 tygodnie:2 weeks,1 miesiąc:1 month,3 miesiące:3 months,6 miesięcy:6 months,1 rok:1 year,na zawsze:infinite",
"ipbhidename": "Ukryj nazwę użytkownika w edycjach i listach",
"ipbwatchuser": "Obserwuj stronę osobistą i stronę dyskusji tego użytkownika",
- "ipb-disableusertalk": "Zablokuj możliwość edytowania przez tego użytkownika własnej strony dyskusji w czasie trwania blokady.",
+ "ipb-disableusertalk": "Edytowanie przez tego użytkownika swojej strony dyskusji",
"ipb-change-block": "Zmień ustawienia blokady",
"ipb-confirm": "Potwierdzam blokadę",
- "ipb-sitewide": "Globalna",
+ "ipb-sitewide": "Całkowita",
"ipb-partial": "Częściowa",
"ipb-pages-label": "Strony",
"badipaddress": "Niepoprawny adres IP",
"ipb-blocklist": "Zobacz istniejące blokady",
"ipb-blocklist-contribs": "Wkład {{GENDER:$1|$1}}",
"ipb-blocklist-duration-left": "pozostało $1",
+ "block-actions": "Czynności, które zablokować:",
"block-expiry": "Czas trwania:",
+ "block-options": "Opcje dodatkowe:",
+ "block-prevent-edit": "Edytowanie",
+ "block-reason": "Powód:",
+ "block-target": "Nazwa użytkownika lub adres IP:",
"unblockip": "Odblokuj użytkownika",
"unblockiptext": "Użyj poniższego formularza, by przywrócić możliwość edycji z wcześniej zablokowanego adresu IP lub użytkownikowi.",
"ipusubmit": "Odblokuj",
"specialpages-group-developer": "Narzędzia dewelopera",
"blankpage": "Pusta strona",
"intentionallyblankpage": "Tę stronę umyślnie pozostawiono pustą.",
+ "disabledspecialpage-disabled": "Ta strona została wyłączona przez administratora systemu.",
"external_image_whitelist": " #Pozostaw tę linię dokładnie tak, jak jest.<pre>\n#Wstaw poniżej fragmenty wyrażeń regularnych (tylko to, co znajduje się między //).\n#Wyrażenia te zostaną dopasowane do adresów URL zewnętrznych (bezpośrednio linkowanych) grafik.\n#Dopasowane adresy URL zostaną wyświetlone jako grafiki, w przeciwnym wypadku będzie pokazany jedynie link do grafiki.\n#Linie zaczynające się od # są traktowane jako komentarze.\n#We wpisach ma znaczenie wielkość znaków.\n\n#Wstaw wszystkie deklaracje wyrażeniami regularnymi poniżej tej linii. Pozostaw tę linię dokładnie tak, jak jest.</pre>",
"tags": "Znaczniki zmian",
"tag-filter": "Filtr [[Special:Tags|znaczników]]:",
"authmanager-authn-no-local-user": "Żaden użytkownik nie korzysta z tych danych.",
"authmanager-authn-no-local-user-link": "Podane poświadczenia są prawidłowe, ale nie odpowiadają żadnemu użytkownikowi na tej wiki. Zaloguj się w inny sposób lub utwórz nowe konto, aby móc połączyć poprzednie poświadczenie z tym kontem.",
"authmanager-authn-autocreate-failed": "Automatyczne tworzenie lokalnego konta nie powiodło się: $1",
+ "authmanager-change-not-supported": "Podane dane logowania nie mogą być zmienione, ponieważ nic nie będzie ich używać.",
"authmanager-create-disabled": "Utworzenie konta jest wyłączone.",
"authmanager-create-from-login": "Aby utworzyć konto, wypełnij odpowiednie pola.",
"authmanager-create-not-in-progress": "Tworzenie konta nie jest wykonywane lub dane sesji zostały utracone. Zacznij od początku.",
"authmanager-create-no-primary": "Podanych danych uwierzytelniających nie można użyć do utworzenia konta.",
+ "authmanager-link-no-primary": "Podanych danych uwierzytelniających nie można użyć do powiązania konta.",
"authmanager-link-not-in-progress": "Tworzenie konta nie jest wykonywane lub dane sesji zostały utracone. Zacznij od początku.",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Zmiana hasła nie powiodła się",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "Wtyczka do uwierzytelniania uniemożliwiła zmianę hasła.",
"linkaccounts-submit": "Połącz konta",
"unlinkaccounts": "Odłącz konta",
"unlinkaccounts-success": "Konta zostały odłączone.",
+ "authenticationdatachange-ignored": "Zmiana danych uwierzytelniających nie została obsłużona. Być może nie skonfigurowano dostawcy.",
"userjsispublic": "Uwaga: Podstrony z kodem JavaScript są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.",
"userjsonispublic": "Uwaga: podstrony JSON nie powinny zawierać poufnych danych, ponieważ są dostępne dla innych użytkowników.",
"usercssispublic": "Uwaga: Podstrony z kodem CSS są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.",