Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / fr.json
index 42ec243..c04374b 100644 (file)
                        "Pamputt",
                        "Ash Crow",
                        "Alacabe",
-                       "Eihel"
+                       "Eihel",
+                       "Tektasc"
                ]
        },
        "tog-underline": "Soulignement des liens :",
        "resetpass-abort-generic": "La modification du mot de passe a été annulée par une extension.",
        "resetpass-expired": "Votre mot de passe a expiré. Veuillez en fournir un nouveau pour vous connecter.",
        "resetpass-expired-soft": "Votre mot de passe a expiré, et doit être modifié. Veuillez en choisir un nouveau maintenant ou cliquer sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le faire plus tard.",
+       "resetpass-validity": "Votre mot de passe est non valide : $1\n\nVeuillez entrer un nouveau mot de passe pour vous connecter.",
        "resetpass-validity-soft": "Votre mot de passe n’est pas valide : $1\n\nVeuillez choisir un nouveau mot de passe maintenant, ou cliquez sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le modifier plus tard.",
        "passwordreset": "Réinitialisation du mot de passe",
        "passwordreset-text-one": "Remplissez ce formulaire pour réinitialiser votre mot de passe.",
        "blockedtext": "<strong>Votre compte utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué.</strong>\n\nLe blocage a été effectué par $1.\nLa raison invoquée est la suivante : <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7.\n\nVous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter.\nVous ne pouvez utiliser la fonction « {{int:emailuser}} » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que si cette fonctionnalité ne vous a pas été bloquée.\nVotre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
        "autoblockedtext": "Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1.\nLa raison invoquée est :\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7\n\nVous pouvez contacter $1 ou l’un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage.\n\nNotez que vous ne pourrez utiliser la fonctionnalité « {{int:emailuser}} » que si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que cette fonctionnalité ne vous a pas été désactivée.\n\nVotre adresse IP actuelle est $3, et le numéro de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
        "systemblockedtext": "Votre nom d'utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués automatiquement par MediaWiki.\nLa raison donnée est la suivante:\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Le début du blocage: $8\n* Expiration du délai de blocage: $6\n* Elément concerné: $7\n\nVotre adresse IP actuelle est $3.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
+       "actionblockedtext": "Vous avez été bloqué pour accomplir cette action.",
        "blockednoreason": "aucune raison donnée",
        "whitelistedittext": "Vous devez vous $1 pour avoir la permission de modifier le contenu.",
        "confirmedittext": "Vous devez confirmer votre adresse de courriel avant de modifier les pages.\nVeuillez entrer et valider votre adresse de courriel dans vos [[Special:Preferences|préférences]].",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée|$1 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées}})",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par {{PLURAL:$2|un autre utilisateur|$2 utilisateurs}} non {{PLURAL:$1|affichée|affichées}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par plus {{PLURAL:$2|d'un utilisateur|de $2 utilisateurs}} {{PLURAL:$1|est masquée|sont masquées}})",
-       "diff-paragraph-moved-tonew": "Paragraphe renommé. Cliquer pour accéder au nouvel emplacement.",
-       "diff-paragraph-moved-toold": "Le paragraphe a été déplacé. Cliquez pour accéder à l'ancien emplacement.",
+       "diff-paragraph-moved-tonew": "Paragraphe déplacé. Cliquer pour accéder au nouvel emplacement.",
+       "diff-paragraph-moved-toold": "Paragraphe déplacé. Cliquer pour accéder à l’ancien emplacement.",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Une révision|$2 révisions}} de cette différence ($1) {{PLURAL:$2|n’a pas été trouvée|n’ont pas été trouvées}}.\n\nCela survient en général en suivant un lien de différence désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver des détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
        "searchresults": "Résultats de la recherche",
        "search-filter-title-prefix": "Recherche seulement les pages dont le titre commence par « $1 »",
        "whatlinkshere-title": "Pages qui pointent vers « $1 »",
        "whatlinkshere-page": "Page :",
        "linkshere": "Les pages ci-dessous contiennent un lien vers <strong>$2</strong> :",
-       "nolinkshere": "Aucune page ne contient de liens vers <strong>$2</strong>.",
-       "nolinkshere-ns": "Aucune page ne contient de liens vers <strong>$2</strong> dans l'espace de noms choisi.",
+       "nolinkshere": "Aucune page n’est liée à <strong>$2</strong>.",
+       "nolinkshere-ns": "Aucune page n’est liée à <strong>$2</strong> dans l’espace de noms choisi.",
        "isredirect": "page de redirection",
        "istemplate": "inclusion",
        "isimage": "lien vers le fichier",
        "blockip": "Bloquer l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}",
        "blockiptext": "Utilisez le formulaire ci-dessous pour bloquer les tentatives de modification faites à partir d’une adresse IP spécifique ou d’un nom d’utilisateur.\nUne telle mesure ne devrait être prise que pour prévenir le vandalisme et en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].\nDonnez ci-dessous un motif précis (par exemple en citant les pages qui ont été vandalisées).\nVous pouvez bloquer des plages d’adresses IP en utilisant la syntaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] ; la plus grande plage autorisée est /$1 pour IP v4 et /$2 pour IP v6.",
        "ipaddressorusername": "Adresse IP ou nom d'utilisateur :",
-       "ipbexpiry": "Durée avant expiration :",
        "ipbreason": "Motif :",
        "ipbreason-dropdown": "* Motifs de blocage les plus fréquents\n** Insertion de fausses informations\n** Suppression injustifiée de contenu des pages\n** Insertion répétée de liens externes publicitaires (pollupostage)\n** Insertion de contenu sans aucun sens et de déchets dans les pages\n** Tentative d'intimidation ou harcèlement\n** Abus d'utilisation de comptes multiples\n** Nom d'utilisateur inacceptable, injurieux ou diffamant",
        "ipb-hardblock": "Empêcher les utilisateurs connectés de modifier en utilisant cette adresse IP",
-       "ipbcreateaccount": "Empêcher la création de compte",
-       "ipbemailban": "Empêcher l'utilisateur d'envoyer des courriels",
+       "ipbcreateaccount": "Création de compte",
+       "ipbemailban": "Envoi de courriel",
        "ipbenableautoblock": "Bloquer automatiquement la dernière adresse IP utilisée par cet utilisateur, et toutes les adresses IP ultérieures qu'il pourrait utiliser",
        "ipbsubmit": "Bloquer cet utilisateur",
        "ipbother": "Autre durée :",
        "ipboptions": "2 heures:2 hours,1 jour:1 day,3 jours:3 days,1 semaine:1 week,2 semaines:2 weeks,1 mois:1 month,3 mois:3 months,6 mois:6 months,1 an:1 year,indéfiniment:infinite",
        "ipbhidename": "Masquer le nom d'utilisateur des modifications et des listes",
        "ipbwatchuser": "Suivre les pages d’utilisateur et de discussion de cet utilisateur",
-       "ipb-disableusertalk": "Empêcher l'utilisateur de modifier sa page de discussion pendant le blocage",
+       "ipb-disableusertalk": "Modification de leur propre page de discussion",
        "ipb-change-block": "Bloquer à nouveau l'utilisateur avec ces paramètres",
        "ipb-confirm": "Confirmer le blocage",
        "ipb-sitewide": "À tout le site",
        "ipb-partial": "Partiel",
-       "ipb-type-label": "Type",
        "ipb-pages-label": "Pages",
        "badipaddress": "Adresse IP incorrecte",
        "blockipsuccesssub": "Blocage réussi",
        "ipb-blocklist": "Voir les blocages existants",
        "ipb-blocklist-contribs": "Contributions pour {{GENDER:$1|$1}}",
        "ipb-blocklist-duration-left": "$1 restant",
+       "block-actions": "Actions à bloquer :",
+       "block-expiry": "Durée avant expiration :",
+       "block-options": "Options supplémentaires :",
+       "block-prevent-edit": "Modification",
+       "block-reason": "Motif :",
+       "block-target": "Nom d’utilisateur ou adresse IP :",
        "unblockip": "Débloquer un utilisateur",
        "unblockiptext": "Utilisez le formulaire ci-dessous pour redonner les droits d’écriture à une adresse IP ou un nom d’utilisateur qui a été bloqué auparavant.",
        "ipusubmit": "Supprimer ce blocage",
        "specialpages-group-developer": "Outils du développeur",
        "blankpage": "Page vide",
        "intentionallyblankpage": "Cette page est laissée intentionnellement (presque) vide.",
+       "disabledspecialpage-disabled": "Cette page a été désactivée par un administrateur système.",
        "external_image_whitelist": " #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre>\n#Indiquer les fragments d'expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous.\n#Ils correspondront avec les URL des images externes.\n#Celles qui correspondent s'afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l'image sera affiché.\n#Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires.\n#Cette liste n'est pas sensible à la casse.\n\n#Mettez tous les fragments d'expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre>",
        "tags": "Balises des modifications valides",
        "tag-filter": "Filtrer les [[Special:Tags|balises]] :",