Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAn.php
index 529645e..42f537c 100644 (file)
@@ -558,7 +558,6 @@ Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nuev
 'wrongpasswordempty'         => 'No ha escrito garra contrasenya. Prebe unatra vegada.',
 'passwordtooshort'           => 'As contrasenyas han de tener a lo menos {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 carácters}}.',
 'password-name-match'        => "A contrasenya ha d'estar diferent d'o suyo nombre d'usuario.",
-'password-too-weak'          => "A contrasenya d'acceso que ha proporcionau no ye guaire segura y no se puede fer servir.",
 'mailmypassword'             => 'Ninviar una nueva contrasenya por correu electronico',
 'passwordremindertitle'      => 'Nueva contrasenya temporal de {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Bell un (probablement vusté mesmo, dende l\'adreza IP $1) demandó una nueva contrasenya ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). S\'ha creyato una nueva contrasenya temporal ta l\'usuario "$2", que ye "$3".
@@ -727,7 +726,7 @@ A zaguera dentrada d'o rechistro de bloqueyos s'amuestra contino:",
 'usercsspreview'                   => "'''Remere que isto no ye que una previsualización d'o suyo CSS d'usuario.'''
 '''Encara no s'ha alzato!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Remere que sólo ye previsualizando o suyo javascript d'usuario y encara no ye grabato!'''",
-'userinvalidcssjstitle'            => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparencia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
+'userinvalidcssjstitle'            => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparencia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/vector.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
 'updated'                          => '(Esviellato)',
 'note'                             => "'''Nota:'''",
 'previewnote'                      => "'''Pare cuenta que isto no ye que l'anvista previa d'a pachina; os cambeos encara no s'ha alzato!'''",
@@ -980,7 +979,7 @@ No tien acceso a ell.',
 'revmove-norevisions-title'    => 'A versión de destino no ye conforme',
 'revmove-norevisions'          => 'No ha especificato una u más version a on aplicar ista función u bien as versions especificatas no existen.',
 'revmove-nullmove-title'       => 'Títol no conforme',
-'revmove-nullmove'             => "As pachinas d'orichen y destín son a mesma. Torne enta zaga y escriba una pachina diferent de «[[$1]]».",
+'revmove-nullmove'             => "As pachinas d'orichen y destín son a mesma. Torne enta zaga y escriba una pachina diferent de «$1».",
 'revmove-success-existing'     => "S'ha tresladato {{PLURAL:$1|una versión de [[$2]]|$1 versions de [[$2]]}} t'a pachina existent [[$3]].",
 'revmove-success-created'      => "S'ha tresladato {{PLURAL:$1|una versión de [[$2]]|$1 versions de [[$2]]}} t'a pachina recient creyata [[$3]].",