Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index 8497c07..5552739 100644 (file)
@@ -15,7 +15,8 @@
                        "Matma Rex",
                        "Tokvo",
                        "Crucifunked",
-                       "Enolp"
+                       "Enolp",
+                       "Matěj Suchánek"
                ]
        },
        "tog-underline": "Sorrayar enllaces:",
@@ -61,6 +62,7 @@
        "tog-norollbackdiff": "Nun amosar diferencies depués de facer una restauración",
        "tog-useeditwarning": "Avisame cuando salga d'una páxina d'edición con cambios ensin guardar",
        "tog-prefershttps": "Usar siempre una conexón segura en aniciando sesión",
+       "tog-showrollbackconfirmation": "Amosar una pantalla de confirmación al faer clic nun enllaz de reversión",
        "underline-always": "Siempre",
        "underline-never": "Nunca",
        "underline-default": "Predeterminao del aspeutu o del restolador",
        "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoría contien namái la páxina siguiente.|{{PLURAL:$1|La páxina siguiente ta|Les $1 páxines siguientes tán}} nesta categoría, d'un total de $2.}}",
        "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|La páxina siguiente ta|Les $1 páxines siguientes tán}} na categoría actual.",
        "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoría contien namái el ficheru siguiente.|{{PLURAL:$1|El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheros siguientes tán}} nesta categoría, d'un total de $2.}}",
-       "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheeros siguientes tán}} na categoría actual.",
+       "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheeros siguientes tán}} na categoría actual.",
        "listingcontinuesabbrev": "cont.",
        "index-category": "Páxines indexaes",
        "noindex-category": "Páxines sin indexar",
        "returnto": "Volver a $1.",
        "tagline": "De {{SITENAME}}",
        "help": "Ayuda",
+       "help-mediawiki": "Ayuda sobro MediaWiki",
        "search": "Buscar",
        "search-ignored-headings": " #<!-- dexar esta llinia exautamente como ta --> <pre>\n# Testeres que nun se tendrán en cuenta na gueta.\n# Los cambios fechos equí son efeutivos nel momentu que s'indexa la páxina cola testera.\n# Puede forzase'l reindexáu d'una páxina faciendo una edición nula.\n# La sintaxis ye la siguiente:\n#   * Tolo qu'hai dende un caráuter «#» al fin de llinia ye un comentariu\n#   * Cada llinia nun-balera ye'l títulu exautu a descartar, incluyendo mayúscules y too.\nReferencies\nEnllaces esternos\nVer tamién\n #</pre> <!-- dexar esta llinia exautamente como ta -->",
        "searchbutton": "Guetar",
        "badarticleerror": "Esta aición nun puede facese nesta páxina.",
        "cannotdelete": "Nun pudo desaniciase la páxina o'l ficheru «$1».\nSeique daquién yá lo desaniciara.",
        "cannotdelete-title": "La páxina «$1» nun puede desaniciase",
+       "delete-scheduled": "La páxina «$1» ta programada pa desaniciase.\nTen paciencia.",
        "delete-hook-aborted": "Desaniciu albortáu pol enganche.\nNun conseñó esplicación.",
        "no-null-revision": "Nun pudo crease una nueva revisión nula pa la páxina «$1»",
        "badtitle": "Títulu incorreutu",
        "virus-scanfailed": "fallu d'escanéu (códigu $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus desconocíu:",
        "logouttext": "'''Zarró la sesión.'''\n\nTenga en cuenta que dalgunes páxines puen siguir apaeciendo como si inda tuviera la sesión aniciada, mentanto nun llimpie la caché del navegador.",
+       "logging-out-notify": "Espera, ta zarrándose la sesión.",
+       "logout-failed": "Nun pué zarrase la sesión agora: $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Nun puede zarrase sesión agora",
        "cannotlogoutnow-text": "Nun puede zarrase sesión cuando s'usa $1.",
        "welcomeuser": "¡Bienllegáu, $1!",
        "badretype": "Les contraseñes qu'escribisti nun concuayen.",
        "usernameinprogress": "Yá ta creándose una cuenta pa esti nome d'usuariu.\nEspera.",
        "userexists": "El nome d'usuariu conseñáu yá ta usándose.\nPor favor escueyi un nome diferente.",
+       "createacct-normalization": "El to nome d'usuariu va axustase a \"$2\" por cuenta de torgues técniques.",
        "loginerror": "Error d'aniciu de sesión",
        "createacct-error": "Error de creación de cuenta",
        "createaccounterror": "Nun pudo crease la cuenta: $1",
        "passwordtooshort": "Les contraseñes han de tener polo menos {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
        "passwordtoolong": "Les contraseñes nun puen ser mayores de {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
        "passwordtoopopular": "Les contraseñes más escoyíes de vezu nun pueden usase. Escueye una contraseña más difícil d'aldovinar.",
+       "passwordinlargeblacklist": "La contraseña qu'escribisti ta na llista de contraseñes más usaes. Escueyi una contraseña menos corriente.",
        "password-name-match": "La contraseña tien de ser distinta del nome d'usuariu.",
        "password-login-forbidden": "Ta torgao usar esti nome d'usuariu y contraseña.",
        "mailmypassword": "Reaniciar contraseña",
        "resetpass-abort-generic": "Una estensión encaboxó'l cambiu de la contraseña.",
        "resetpass-expired": "La to contraseña caducó. Configura una nueva contraseña p'aniciar sesión.",
        "resetpass-expired-soft": "La contraseña caducó y precisa cambiase. Escueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa cambiala sero.",
+       "resetpass-validity": "La contraseña nun ye válida: $1\n\nConfigura una contraseña nueva p'aniciar sesión.",
        "resetpass-validity-soft": "La contraseña nun ye válida: $1\n\nEscueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa cambiala sero.",
        "passwordreset": "Reaniciar contraseña",
        "passwordreset-text-one": "Completa esti formulariu pa recibir per corréu una contraseña temporal.",
        "subject-preview": "Vista previa del asuntu:",
        "previewerrortext": "Hebo un error al intentar entever los cambios.",
        "blockedtitle": "L'usuariu ta bloquiáu",
+       "blocked-email-user": "<strong>El to usuariu tien bloquiáu l'unviu de correos electrónicos. Entá puedes editar otres páxines nesta wiki.</strong> Pues ver los detalles completos del bloquéu en [[Special:MyContributions|Contribuciones de la cuenta]].\n\nEl bloquéu fízolu $1.\n\nEl motivu dau ye <em>$2</em>.\n\n* Entamu de bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Bloquéu destináu a: $7\n* ID del bloquéu #$5",
+       "blockedtext-partial": "<strong>El to usuariu o direición IP tien bloquiáo facer cambeos nesta páxina. Entá pues editar otres páxines nesta wiki.</strong> Pues ver los detalles completos del bloquéu en [[Special:MyContributions|contribuciones de la cuenta]].\n\nEl bloquéu fízolu $1.\n\nEl motivu dau ye <em>$2</em>.\n\n* Entamu de bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Bloquéu destináu a: $7\n* ID del bloquéu #$5",
        "blockedtext": "<strong>El to nome d'usuariu o direición IP ta bloquiáu.</strong>\n\nEl bloquéu fexolu $1.\nEl motivu conseñáu ye <em>$2</em>.\n\n* Principiu del bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Usuariu a bloquiar: $7\n\nPuedes comunicate con $1 o con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|alministrador]] p'aldericar sobre'l bloquéu.\nNun puedes usar la función «{{int:emailuser}}» a nun ser que tea especificada una direición de corréu electrónicu válida nes tos [[Special:Preferences|preferencies de cuenta]] y que nun tengas torgao usala.\nLa to direición IP actual ye $3, y la ID del bloquéu ye #$5.\nPor favor, incluye tolos detalles anteriores nes consultes que faigas.",
        "autoblockedtext": "La to direición IP bloquióse automáticamente porque usóla otru usuariu que foi bloquiáu por $1.\nEl motivu conseñáu ye:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Principiu del bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Usuariu a bloquiar: $7\n\nPues ponete'n contautu con $1 o con otru de los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|alministradores]] p'aldericar sobre'l bloquéu.\n\nTen en cuenta que nun pues usar la función «{{int:emailuser}}» a nun ser que tengas rexistrada una direición de corréu electrónicu válida nes [[Special:Preferences|preferencies d'usuariu]] y que nun tengas torgao usala.\n\nLa to direición IP actual ye $3, y la ID del bloquéu ye #$5.\nPor favor, incluye tolos detalles anteriores nes consultes que faigas.",
        "systemblockedtext": "El to nome d'usuariu o dirección IP bloquióse automáticamente pol software MediaWiki.\nEl motivu dau ye:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Entamu del bloquéu: $8\n* Caducidá de bloquéu: $6\n* Destinatariu del bloquéu: $7\n\nLa to dirección IP actual ye $3.\nPor favor, incluye tolos anteriores en cualquier consulta que faigas.",
        "edit-gone-missing": "Nun pudo actualizase la páxina.\nPaez que se desanició.",
        "edit-conflict": "Conflictu d'edición.",
        "edit-no-change": "S'inoró la to edición, porque nun se fizo nengún cambéu nel testu.",
+       "edit-slots-cannot-add": "{{PLURAL:$1|El siguiente slot nun tien|Los siguientes slots nun tienen}} encontu equí: $2.",
+       "edit-slots-cannot-remove": "{{PLURAL:$1|Ríquese'l siguiente slot y nun puede|Ríquense los siguientes slots y nun pueden}} desaniciase: $2.",
+       "edit-slots-missing": "{{PLURAL:$1|Falta'l siguiente slot|Falten los siguientes slots}}: $2.",
        "postedit-confirmation-created": "Creóse la páxina.",
        "postedit-confirmation-restored": "Restauróse la páxina.",
        "postedit-confirmation-saved": "Guardóse la edición.",
        "defaultmessagetext": "Testu predetermináu",
        "content-failed-to-parse": "Fallu al analizar el conteníu $2 pal modelu $1: $3",
        "invalid-content-data": "Datos del conteníu inválidos",
-       "content-not-allowed-here": "El conteníu «$1» nun se permite na páxina [[:$2]]",
+       "content-not-allowed-here": "El conteníu «$1» nun se permite na páxina [[:$2]] del segmentu \"$3\"",
        "editwarning-warning": "Salir d'esta páxina pue causar la perda de cualesquier cambiu fechu.\nSi anició sesión, pue desactivar esti avisu na seición «{{int:prefs-editing}}» de les preferencies.",
        "editpage-invalidcontentmodel-title": "El modelu de conteníu nun tien sofitu",
        "editpage-invalidcontentmodel-text": "El modelu de conteníu «$1»nun tien sofitu.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "El formatu del conteníu nun tien sofitu",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "El formatu del conteníu, $1, nun tien sofitu del modelu de conteníu $2.",
+       "slot-name-main": "Principal",
        "content-model-wikitext": "testu wiki",
        "content-model-text": "testu simple",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "page_first": "primera",
        "page_last": "cabera",
        "histlegend": "Seleición de diferencies: marca los botones de les versiones que quies comparar y calca <i>enter</i> o al botón d'abaxo.<br />\nLleenda: '''({{int:cur}})''' = diferencies cola versión actual, '''({{int:last}})''' = diferencies cola versión anterior, '''{{int:minoreditletter}}''' = edición menor.",
-       "history-fieldset-title": "Buscar revisiones",
+       "history-fieldset-title": "Filtrar revisiones",
        "history-show-deleted": "Sólo desaniciaes por revisión",
        "histfirst": "lo más antiguo",
        "histlast": "lo más nuevo",
        "historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})",
-       "historyempty": "(balero)",
+       "historyempty": "balero",
        "history-feed-title": "Historial de revisiones",
        "history-feed-description": "Historial de revisiones d'esta páxina na wiki",
        "history-feed-item-nocomment": "$1 en $2",
        "timezonelegend": "Estaya horaria:",
        "localtime": "Hora llocal:",
        "timezoneuseserverdefault": "Usar la predeterminada de la wiki ($1)",
-       "timezoneuseoffset": "Otra (especificar allancia)",
+       "timezoneuseoffset": "Otra (especifica la diferencia horaria más abaxo)",
+       "timezone-useoffset-placeholder": "Valores d'exemplu: \"-07:00\" o \"01:00\"",
        "servertime": "Hora del sirvidor:",
        "guesstimezone": "Rellenar del navegador",
        "timezoneregion-africa": "África",
        "prefs-advancedwatchlist": "Opciones avanzaes",
        "prefs-displayrc": "Opciones de vista",
        "prefs-displaywatchlist": "Opciones de vista",
+       "prefs-changesrc": "Cambeos amosaos",
+       "prefs-changeswatchlist": "Cambeos amosaos",
+       "prefs-pageswatchlist": "Páxines vixilaes",
        "prefs-tokenwatchlist": "Pase",
        "prefs-diffs": "Diferencies",
        "prefs-help-prefershttps": "Esta preferencia aplicaráse nel siguiente aniciu de sesión.",
        "right-reupload-own": "Sustituir los ficheros esistentes xubíos por ún mesmu",
        "right-reupload-shared": "Anular llocalmente los ficheros del estoyu de multimedia compartíu",
        "right-upload_by_url": "Xubir ficheros dende una URL",
-       "right-purge": "Purgar sin confirmación la caché d'una páxina nel sitiu",
+       "right-purge": "Purgar la caché d'una páxina nel sitiu",
        "right-autoconfirmed": "Nun tar afeutáu por llendes de tasa basaes na IP",
        "right-bot": "Tratar como un procesu automatizáu",
        "right-nominornewtalk": "Nun amosar l'avisu de nuevos mensaxes cuando se faen ediciones menores en páxines d'alderique",
        "grant-delete": "Desaniciar páxines, revisiones y entraes del rexistru",
        "grant-editinterface": "Editar l'espaciu de nomes MediaWiki y los JSON del sitiu o d'usuariu",
        "grant-editmycssjs": "Editar los CSS/JSON/JavaScript d'usuariu propios",
-       "grant-editmyoptions": "Editar les preferencies d'usuariu propies",
+       "grant-editmyoptions": "Editar les preferencies d'usuariu y la configuración JSON",
        "grant-editmywatchlist": "Editar la llista de vixilancia propia",
        "grant-editsiteconfig": "Editar les páxines CSS/JS del sitiu o d'usuariu",
        "grant-editpage": "Editar páxines esistentes",
        "action-changetags": "amestar y desaniciar etiquetes arbitraries en revisiones individuales y entraes del rexistru",
        "action-deletechangetags": "desaniciar etiquetes de la base de datos",
        "action-purge": "purgar esta páxina",
+       "action-apihighlimits": "usar llendes mayores nes consultes API",
+       "action-autoconfirmed": "nun tar afeutáu por llendes de tasa basaes na IP",
+       "action-bigdelete": "desaniciar páxines con historiales grandes",
+       "action-blockemail": "bloquiar a un usuariu l'unviu de corréu electrónicu",
+       "action-bot": "ser tratáu como un procesu automatizáu",
+       "action-editprotected": "editar páxines protexíes como \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
+       "action-editsemiprotected": "editar páxines protexíes como \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+       "action-editinterface": "editar la interfaz d'usuariu",
+       "action-editusercss": "editar los ficheros CSS d'otros usuarios",
+       "action-edituserjson": "editar los ficheros JSON d'otros usuarios",
+       "action-edituserjs": "editar los ficheros JavaScript d'otros usuarios",
+       "action-editsitecss": "editar CSS global del sitiu",
+       "action-editsitejson": "editar JSON global del sitiu",
+       "action-editsitejs": "editar JavaScript global del sitiu",
+       "action-editmyusercss": "editar los ficheros CSS d'usuariu propios",
+       "action-editmyuserjson": "editar los ficheros JSON d'usuariu propios",
+       "action-editmyuserjs": "editar los ficheros JavaScript d'usuariu propios",
+       "action-viewsuppressed": "ver revisiones anubríes de cualquier usuariu",
+       "action-hideuser": "bloquiar un nome d'usuariu, tapeciéndolu al públicu",
+       "action-ipblock-exempt": "saltar los bloqueos d'IP, los autobloqueos y los bloqueos de rangos",
+       "action-unblockself": "desbloquiase ún mesmu",
+       "action-noratelimit": "nun tar afeutáu polos llímites de tasa",
+       "action-reupload-own": "sustituir los ficheros esistentes xubíos por ún mesmu",
+       "action-nominornewtalk": "nun amosar l'avisu de nuevos mensaxes cuando se faen ediciones menores en páxines d'alderique",
+       "action-markbotedits": "marcar les ediciones revertíes como ediciones de bot",
+       "action-patrolmarks": "ver les marques de supervisión nos cambeos recientes",
+       "action-override-export-depth": "esportar páxines, incluyendo páxines enllazaes fasta una fondura de 5",
+       "action-suppressredirect": "nun crear redireiciones del orixe al treslladar páxines",
        "nchanges": "{{PLURAL:$1|un cambiu|$1 cambios}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|dende la última visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Yá se guardaron estos filtros. Cambia la configuración pa crear un Filtru guardáu nuevu.",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar los filtros predeterminaos",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Borrar tolos filtros",
-       "rcfilters-show-new-changes": "Ver los cambeos más recién",
+       "rcfilters-show-new-changes": "Ver los cambeos nuevos dende $1",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtriar cambeos (usa'l menú o busca'l nome del filtru)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtru inválidu",
        "rcfilters-empty-filter": "Nun hai filtros activos. Amuésense toles contribuciones.",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Contribuciones de to.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Cambios d'otros",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tolos cambios menos los de to.",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Rexistru d'usuarios y esperiencia",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Rexistru d'usuarios y esperiencia",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Rexistraos",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Editores coneutaos.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non rexistraos",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "El filtru «Ediciones menores» fai conflictu con un filtru «Tipu de cambiu» o más, porque dellos tipos de cambiu nun pueden designase como «menores». Los filtros que faen conflictu tan marcaos nel área de Filtros Activos, más arriba.",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Dellos tipos de cambiu nun pueden designase como «menores», de manera qu'esti filtru fai conflictu colos siguientes filtros «Tipu de cambiu»: $1",
        "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Esti filtru de «Tipu de cambiu» fai conflictu col filtru «Ediciones menores». Dellos tipos de cambiu nun pueden designase como «menores».",
-       "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Últimes revisiones",
+       "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Últimes revisiones",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Última revisión",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Sólo el cambiu más recien d'una páxina.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Non la cabera revisión",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Edita la to llista de páxines siguíes",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "Los cambeos fechos en páxines que nun visitasti desque se ficieron apaecen en <strong>negrina</strong>, con marcadores sólidos.",
        "rcfilters-preference-label": "Usar la interfaz ensin JavaScript",
-       "rcfilters-preference-help": "Revierte'l rediseñu de la interfaz de 2017 y toles ferramientes añadíes d'entós aquí.",
-       "rcfilters-watchlist-preference-label": "Tapecer la versión ameyorada de la Llista de siguimientu",
-       "rcfilters-watchlist-preference-help": "Desfai el rediseñu de la interfaz de 2017 y toles ferramientes añadíes d'entós acá.",
+       "rcfilters-preference-help": "Carga los cambeos recién ensin filtros de busca nin funcionalidad de resaltáu.",
+       "rcfilters-watchlist-preference-label": "Usar la interfaz ensin JavaScript",
+       "rcfilters-watchlist-preference-help": "Carga la llista de siguimientu ensin filtros de busca nin la funcionalidad de resaltáu.",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Amosar los cambios nes páxines enllazaes dende",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "<strong>Páxines enllazaes dende</strong> la páxina seleicionada",
        "rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Amosar los cambios nes páxines qu'enllacen a",
        "minoreditletter": "m",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
-       "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|usuariu|usuarios}} vixilando]",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} dempués del cambiu",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ nueva seición",
        "rc-enhanced-expand": "Amosar detalles",
        "img-auth-nopathinfo": "Falta la información de ruta.\nEl to sirvidor tien de configurase pa pasar les variables REQUEST_URI y/o PATH_INFO.\nSi yá ta fecho, tenta activar $wgUsePathInfo.\nVer https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
        "img-auth-notindir": "El camín solicitáu nun ta nel direutoriu de xubíes configuráu.",
        "img-auth-badtitle": "Nun se pue construir un títulu validu dende \"$1\".",
-       "img-auth-nologinnWL": "Nun tas coneutáu y \"$1\" nun ta na llista blanca.",
        "img-auth-nofile": "El ficheru \"$1\" nun esiste.",
        "img-auth-isdir": "Tas tentando acceder al direutoriu \"$1\".\nNamái se permite l'accesu a ficheros.",
        "img-auth-streaming": "Unviando \"$1\".",
        "prefixindex": "Toles páxines col prefixu",
        "prefixindex-namespace": "Toles páxines col prefixu (espaciu de nomes $1)",
        "prefixindex-submit": "Amosar",
-       "prefixindex-strip": "Cortar el prefixu na llista",
+       "prefixindex-strip": "Despintar el prefixu nes resultancies",
        "shortpages": "Páxines curties",
        "longpages": "Páxines llargues",
        "deadendpages": "Páxines ensin salida",
        "move": "Treslladar",
        "movethispage": "Treslladar esta páxina",
        "unusedimagestext": "Los ficheros darréu esisten pero nun tan inxertaos en páxina dala.\nDate cuenta de qu'otros sitios web puen enllazar a un ficheru con una URL direuta, polo que seique tean tovía llistaos equí, magar que tean n'usu activu.",
+       "unusedimagestext-categorizedimgisused": "Esisten los siguientes ficheros, pero nun tán integraos en nenguna páxina. Les imaxes categorizaes considérense utilizaes, anque nun tean integraes en nenguna páxina.\nTen en cuenta qu'otros sitios web puen enllazar con un ficheru con una URL direuta, de mou que puen tar nesta llista anque tean n'usu activu.",
        "unusedcategoriestext": "Les siguientes páxines de categoría esisten, anque nengún artículu o categoría fai usu d'elles.",
        "notargettitle": "Nun hai destín",
        "notargettext": "Nun especificasti qué páxina o usuariu ye'l destín pa executar esta aición.",
        "delete-confirm": "Desaniciar «$1»",
        "delete-legend": "Desaniciar",
        "historywarning": "<strong>Avisu:</strong> La páxina que vas desaniciar tien un historial con $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
-       "historyaction-submit": "Amosar",
+       "historyaction-submit": "Amosar revisiones",
        "confirmdeletetext": "Tas a piques d'esborrar una páxina xunto con tol so historial.\nPor favor confirma que ye lo que quies facer, qu'entiendes les consecuencies, y que lo tas faciendo acordies coles [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polítiques]].",
        "actioncomplete": "Aición completada",
        "actionfailed": "Falló l'aición",
        "deleting-backlinks-warning": "<strong>Avisu:</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otres páxines]] enllacen a, o trescluyen de, la páxina que tas a piques de desaniciar.",
        "deleting-subpages-warning": "<strong>Avisu:</strong> La páxina que vas desaniciar tien [[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|una subpáxina|$1 subpáxines|51=más de 50 subpáxines}}]].",
        "rollback": "Revertir ediciones",
+       "rollback-confirmation-confirm": "Confirma:",
+       "rollback-confirmation-yes": "Reversión",
+       "rollback-confirmation-no": "Encaboxar",
        "rollbacklink": "revertir",
        "rollbacklinkcount": "revertir $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}",
        "rollbacklinkcount-morethan": "revertir más de $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}",
        "mycontris": "Collaboraciones",
        "anoncontribs": "Contribuciones",
        "contribsub2": "Pa {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
+       "contributions-subtitle": "Pa {{GENDER:$3|$1}}",
        "contributions-userdoesnotexist": "La cuenta d'usuariu «$1» nun ta rexistrada.",
+       "negative-namespace-not-supported": "Nun se permiten los espacios de nomes con valores negativos.",
        "nocontribs": "Nun s'atoparon cambeos que coincidan con esi criteriu.",
        "uctop": "actual",
        "month": "Dende'l mes (y anteriores):",
        "ipbreason": "Motivu:",
        "ipbreason-dropdown": "*Motivos comunes de bloquéu\n** Enxertamientu d'información falso\n** Dexar les páxines en blanco\n** Enllaces spam a páxines esternes\n** Enxertamientu de babayaes/enguedeyos nes páxines\n** Comportamientu intimidatoriu o d'acosu\n** Abusu de cuentes múltiples\n** Nome d'usuariu inaceutable",
        "ipb-hardblock": "Torgar que los usuarios coneutaos editen dende esta direición IP",
-       "ipbcreateaccount": "Torgar la creación de cuentes",
-       "ipbemailban": "Torgar al usuariu l'unviu de corréu electrónicu",
+       "ipbcreateaccount": "Creación de cuentes",
+       "ipbemailban": "Unviar correos",
        "ipbenableautoblock": "Bloquiar automáticamente la cabera direición IP usada por esti usuariu y toles IP posteriores dende les qu'intente editar",
        "ipbsubmit": "Bloquiar esti usuariu",
        "ipbother": "Otru periodu:",
        "ipboptions": "2 hores:2 hours,1 día:1 day,3 díes:3 days,1 selmana:1 week,2 selmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 añu:1 year,indefiníu:infinite",
        "ipbhidename": "Anubrir el nome d'usuariu d'ediciones y llistes",
        "ipbwatchuser": "Vixilar les páxines d'usuariu y d'alderique d'esti usuariu",
-       "ipb-disableusertalk": "Torgar qu'esti usuariu edite la so páxina d'alderique mentanto tea bloquiáu",
+       "ipb-disableusertalk": "Editar la páxina d'alderique propia",
        "ipb-change-block": "Volver a bloquiar l'usuariu con estos parámetros",
        "ipb-confirm": "Confirmar bloquéu",
+       "ipb-sitewide": "En tol sitiu",
+       "ipb-partial": "Parcial",
+       "ipb-sitewide-help": "Toles páxines de la wiki ya'l restu d'aiciones de contribución.",
+       "ipb-partial-help": "Páxines o espacios de nomes específicos.",
+       "ipb-pages-label": "Páxines",
+       "ipb-namespaces-label": "Espacios de nomes",
        "badipaddress": "Dirección IP inválida",
        "blockipsuccesssub": "Bloquéu fechu correctamente",
        "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] ta {{GENDER:$1|bloquiáu|bloquiada}}.<br />\nMira na [[Special:BlockList|llista de bloqueos]] pa revisar los bloqueos.",
        "ipb-blocklist": "Ver los bloqueos esistentes",
        "ipb-blocklist-contribs": "Collaboraciones de {{GENDER:$1|$1}}",
        "ipb-blocklist-duration-left": "falten $1",
+       "block-actions": "Acciones a bloquiar:",
        "block-expiry": "Caducidá:",
+       "block-options": "Opciones adicionales:",
+       "block-prevent-edit": "Edición",
+       "block-reason": "Motivu:",
+       "block-target": "Nome d'usuariu o direición IP:",
        "unblockip": "Desbloquiar usuariu",
        "unblockiptext": "Usa'l formulariu d'abaxo pa restablecer l'accesu d'escritura a una direicion IP o a un nome d'usuariu previamente bloquiáu.",
        "ipusubmit": "Desaniciar esti bloquéu",
        "blocklist-userblocks": "Anubrir los bloqueos de cuenta",
        "blocklist-tempblocks": "Anubrir los bloqueos temporales",
        "blocklist-addressblocks": "Anubrir los bloqueos d'IP simples",
+       "blocklist-type": "Triba:",
+       "blocklist-type-opt-all": "Toes",
+       "blocklist-type-opt-sitewide": "En tol sitiu",
+       "blocklist-type-opt-partial": "Parcial",
        "blocklist-rangeblocks": "Anubrir los bloqueos de rangu",
        "blocklist-timestamp": "Marca d'hora",
        "blocklist-target": "Oxetivu",
        "createaccountblock": "creación de cuentes desactivada",
        "emailblock": "corréu electrónicu desactiváu",
        "blocklist-nousertalk": "nun puede editar la páxina d'alderique propia",
+       "blocklist-editing": "edición",
+       "blocklist-editing-sitewide": "edición (en tol sitiu)",
+       "blocklist-editing-page": "páxines",
+       "blocklist-editing-ns": "espacios de nomes",
        "ipblocklist-empty": "La llista de bloqueos ta vacia.",
-       "ipblocklist-no-results": "La direición IP o nome d'usuariu solicitáu nun ta bloquiáu.",
+       "ipblocklist-no-results": "Nun s'alcontraron bloqueos pa la direición IP o nome d'usuariu solicitáu.",
        "blocklink": "bloquiar",
        "unblocklink": "desbloquiar",
        "change-blocklink": "camudar el bloquéu",
+       "empty-username": "(nun ta disponible'l nome d'usuariu)",
        "contribslink": "contribuciones",
        "emaillink": "unviar corréu",
        "autoblocker": "Bloquiáu automáticamente porque la so direición IP usóla de recién «[[User:$1|$1]]». El motivu del bloquéu de $1 ye «$2»",
        "ipb_expiry_old": "La fecha de caducidá ta pasada.",
        "ipb_expiry_temp": "Los bloqueos a nomes d'usuariu tapecíos tienen de ser permanentes.",
        "ipb_hide_invalid": "Nun se pue desaniciar esta cuenta; tien más {{PLURAL:$1|d'una edición|de $1 ediciones}}.",
+       "ipb_hide_partial": "Los bloqueos col nome d'usuariu tapecíu nun pueden ser parciales.",
        "ipb_already_blocked": "\"$1\" yá ta bloquiáu",
        "ipb-needreblock": "$1 yá ta bloquiáu. ¿Quies camudar los parámetros?",
        "ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Otru bloquéu|Otros bloqueos}}",
        "move-watch": "Vixilar les páxines d'orixe y destín",
        "movepagebtn": "Treslladar la páxina",
        "pagemovedsub": "Treslláu correctu",
+       "cannotmove": "La páxina nun pudo treslladase {{PLURAL:$1|pol siguiente motivu|polos siguientes motivos}}:",
        "movepage-moved": "<strong>«$1» treslladóse a «$2»</strong>",
        "movepage-moved-redirect": "Creóse una redireición.",
        "movepage-moved-noredirect": "Desaniciose la creación d'una redireición.",
+       "movepage-delete-first": "La páxina de destín tien demasiaes revisiones a desaniciar como parte d'un treslláu de páxina. Primero desanicia la páxina de forma manual y de siguío téntalo nuevamente.",
        "articleexists": "Yá hai una páxina con esi nome, o'l nome qu'escoyisti nun ye válidu. Por favor, escueyi otru nome.",
        "cantmove-titleprotected": "Nun puedes treslladar una páxina a esti llugar porque ta protexida la creación del títulu nuevu.",
        "movetalk": "Mover la páxina d'alderique asociada",
        "allmessagesdefault": "Testu predetermináu",
        "allmessagescurrent": "Testu actual del mensaxe",
        "allmessagestext": "Esta ye una llista de los mensaxes de sistema disponibles nel espaciu de nomes de MediaWiki.\nPor favor visita [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Llocalización de MediaWiki] y [https://translatewiki.net translatewiki.net] si quies contribuyer a la llocalización xenérica de MediaWiki.",
-       "allmessagesnotsupportedDB": "Esta páxina nun puede usase porque ta desactivao <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong>.",
+       "allmessages-not-supported-database": "Esta páxina nun puede usase porque ta desactivao <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong>.",
        "allmessages-filter-legend": "Peñerar",
        "allmessages-filter": "Peñerar por estáu de personalización:",
        "allmessages-filter-unmodified": "Ensin cambeos",
        "print.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a la salida pola imprentadora */",
        "noscript.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los usuarios col JavaScript desactiváu */",
        "group-autoconfirmed.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los usuarios autoconfirmaos namái */",
+       "group-user.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los usuarios rexistraos namái */",
        "group-bot.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los bots namái */",
        "group-sysop.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los sysops namái */",
        "group-bureaucrat.css": "/* Los CSS allugaos equí afeutarán a los burócrates namái */",
        "common.json": "/* Cualquier JavaScript que tea equí cargaráse pa tolos usuarios en cada carga de páxina. */",
        "common.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí se cargará pa tolos usuarios en cada carga de páxina. */",
        "group-autoconfirmed.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí se cargará pa los usuarios autoconfirmaos namái */",
+       "group-user.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí cargaráse pa los usuarios rexistraos namái */",
        "group-bot.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí se cargará pa los bots namái */",
        "group-sysop.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí se cargará pa los sysops namái */",
        "group-bureaucrat.js": "/* Cualesquier JavaScript que tea equí se cargará pa los burócrates namái */",
        "pageinfo-display-title": "Amosar el títulu",
        "pageinfo-default-sort": "Clave d'ordenación predeterminada",
        "pageinfo-length": "Llonxitú de la páxina (en bytes)",
+       "pageinfo-namespace": "Espaciu de nomes",
        "pageinfo-article-id": "ID de la páxina",
        "pageinfo-language": "Llingua del conteníu de la páxina",
        "pageinfo-language-change": "camudar",
        "pageinfo-category-files": "Númberu de ficheros",
        "pageinfo-user-id": "ID d'usuariu",
        "pageinfo-file-hash": "Valor del hash criptográficu",
+       "pageinfo-view-protect-log": "Ver el rexistru de protecciones d'esta páxina.",
        "markaspatrolleddiff": "Marcar como supervisada",
        "markaspatrolledtext": "Marcar esta páxina como supervisada",
        "markaspatrolledtext-file": "Marcar esta versión del ficheru como patrullada",
        "previousdiff": "← Edición más antigua",
        "nextdiff": "Edición más nueva →",
        "mediawarning": "'''Avisu''': Esta triba de ficheru pue contener códigu maliciosu.\nAl executalu pues comprometer el to sistema.",
-       "imagemaxsize": "Llende del tamañu d'imaxe: <br /><em>(pa les páxines de descripción de ficheru)</em>",
+       "imagemaxsize": "Llende del tamañu d'imaxe nes páxines de descripción de ficheros:",
        "thumbsize": "Tamañu de la miniatura:",
        "widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxines}}",
        "file-info": "tamañu de ficheru: $1, triba MIME: $2",
        "confirm-unwatch-top": "¿Desaniciar esta páxina de la to llista de vixilancia?",
        "confirm-rollback-button": "Aceutar",
        "confirm-rollback-top": "¿Revertir les ediciones a esta páxina?",
+       "confirm-rollback-bottom": "Esta aición revertirá nel intre los cambios seleicionaos d'esta páxina.",
+       "confirm-mcrrestore-title": "Restaurar una revisión",
        "confirm-mcrundo-title": "Desfacer un cambéu",
        "mcrundofailed": "Falló desfacer",
        "mcrundo-missingparam": "Faltan parámetros riquíos na solicitú.",
        "mcrundo-changed": "La páxina cambió desque visti les diferencies. Revisa'l cambiu nuevu.",
+       "mcrundo-parse-failed": "Nun pudo analizase la nueva revisión: $1",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← páxina anterior",
        "imgmultipagenext": "páxina siguiente →",
        "specialpages-group-developer": "Ferramientes pa desendolcadores",
        "blankpage": "Páxina en blanco",
        "intentionallyblankpage": "Esta páxina ta en blanco arrémente",
+       "disabledspecialpage-disabled": "Un alministrador del sistema desanició esta páxina.",
        "external_image_whitelist": "#Dexa esta llinia exautamente como ta<pre>\n#Pon los fragmentos d'espresiones regulares (namái la parte que va ente les //) debaxo\n#Esto va ser comprobao coles URLs d'imáxenes esternes (hotlinked)\n#Les que concuayen se van amosar como imáxenes; si nun concuayen, namái se va amosar un enllaz a la imaxe\n#Les llinies qu'emprimen con # se traten como comentarios\n#Esto nun ye sensible a la capitalización\n\n#Pon tolos fragmentos regex enantes d'esta llinia. Dexa esta llinia exautamente como ta</pre>",
        "tags": "Etiquetes de cambiu válides",
        "tag-filter": "Filtru d'[[Special:Tags|etiquetes]]:",
        "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de duración de $5 $6",
        "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloquió a}} {{GENDER:$4|$3}}",
        "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuracion del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+       "logentry-partialblock-block-page": "{{PLURAL:$1|la páxina|les páxines}} $2",
+       "logentry-partialblock-block-ns": "{{PLURAL:$1|l'espaciu de nomes|los espacios de nomes}} $2",
+       "logentry-partialblock-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} la edición de $7 con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+       "logentry-partialblock-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuracion del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} pa torgar editar $7 con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+       "logentry-non-editing-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} d'aiciones específiques nun rellacionaes cola edición, con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+       "logentry-non-editing-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuración del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} d'aiciones específiques nun rellacionaes cola edición, con un tiempu de caducidá de $5 $6",
        "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
        "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuracion del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
        "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importó}} $3 xubiendo un ficheru",
        "logentry-rights-autopromote": "$1 {{GENDER:$2|promocionó}} automáticamente de $4 a $5",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} una versión nueva de $3",
-       "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
+       "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|revirtió}} $3 a una versión anterior",
        "log-name-managetags": "Rexistru de xestión d'etiquetes",
        "log-description-managetags": "Esta páxina tien la llista de les xeres de xestión rellacionaes coles [[Special:Tags|etiquetes]]. El rexistru contien namái les aiciones feches manuamente por un alministrador; les etiquetes pueden crease o desaniciase pol software wiki ensin que quede grabada una entrada nesti rexistru.",
        "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|creó}} la etiqueta «$4»",
        "mw-widgets-abandonedit-discard": "Descartar ediciones",
        "mw-widgets-abandonedit-keep": "Siguir editando",
        "mw-widgets-abandonedit-title": "¿Tas seguru?",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Copiar",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Falló la copia al cartafueyu.",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Copiao al cartafueyu.",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Nenguna data seleicionada",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirixir a $1",
        "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Amestar una categoría...",
        "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Amestar más...",
+       "mw-widgets-titlesmultiselect-placeholder": "Amestar más...",
        "date-range-from": "Dende la data:",
        "date-range-to": "Ata la data:",
        "sessionmanager-tie": "Nun puen combinase dellos tipos de solicitú d'identificación: $1.",
        "log-action-filter-suppress-reblock": "Supresión d'usuariu por rebloquéu",
        "log-action-filter-upload-upload": "Nueva carga",
        "log-action-filter-upload-overwrite": "Recargar",
+       "log-action-filter-upload-revert": "Revertir",
        "authmanager-authn-not-in-progress": "L'autenticación nun ta en cursu o los datos de sesión perdiéronse. Por favor, vuelve de nueves al principiu.",
        "authmanager-authn-no-primary": "Les credenciales apurríes nun pudieron autentificase.",
        "authmanager-authn-no-local-user": "Les credenciales apurríes nun tán asociaes con nengún usuariu nesta wiki.",
        "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist": "La contraseña nun puede casar con contraseñes torgaes específicamente",
        "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "La llonxitú de la contraseña tien de ser menor que {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}",
        "passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular": "La contraseña nun puede {{PLURAL:$1|ser la contraseña más popular|tar na llista de $1 contraseñes populares}}",
-       "easydeflate-invaliddeflate": "El conteníu dau nun ta comprimíu correutamente"
+       "passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist": "La contraseña nun pué tar na llista de les 100.000 contraseñes más usaes.",
+       "passwordpolicies-policyflag-forcechange": "tien de camudase al aniciar sesión",
+       "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "suxerir cambiu al aniciar sesión",
+       "easydeflate-invaliddeflate": "El conteníu dau nun ta comprimíu correutamente",
+       "unprotected-js": "Por razones de seguridá, JavaScript nun puede cargase dende páxines ensin protexer. Crea javascript sólo nel espaciu de nomes MediaWiki: o como subpáxina d'usuariu",
+       "userlogout-continue": "Si desees zarrar la sesión [$1 sigui na páxina de finar sesión]."
 }