ed5f58ad41316c6a380f6f7ca1ae39c68b3d1d66
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /** Slovak (Slovenčina)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Valasek
7 * @author helix84
8 * @author Palica
9 * @author Liso
10 * @author Maros
11 * @author Helix84
12 * @author Robbot
13 * @author G - ג
14 * @author Nike
15 * @author SPQRobin
16 * @author Michawiki
17 */
18
19 $datePreferences = array(
20 'default',
21 'dmyt',
22 'short dmyt',
23 'tdmy',
24 'short dmyt',
25 'ISO 8601',
26 );
27
28 $datePreferenceMigrationMap = array(
29 'default',
30 'dmyt',
31 'short dmyt',
32 'tdmy',
33 'short tdmy',
34 );
35
36 $dateFormats = array(
37 /*
38 'Default',
39 '15. január 2001 16:12',
40 '15. jan. 2001 16:12',
41 '16:12, 15. január 2001',
42 '16:12, 15. jan. 2001',
43 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
44
45 'dmy time' => 'H:i',
46 'dmy date' => 'j. F Y',
47 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
48
49 'dmyt time' => 'H:i',
50 'dmyt date' => 'j. F Y',
51 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
52
53 'short dmyt time' => 'H:i',
54 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
55 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
56
57 'tdmy time' => 'H:i',
58 'tdmy date' => 'j. F Y',
59 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
60
61 'short tdmy time' => 'H:i',
62 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
63 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
64
65 );
66
67 $bookstoreList = array(
68 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
69 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
70 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
71 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
72 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
73 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
74 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
75 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
76 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
77 );
78
79 # Note to translators:
80 # Please include the English words as synonyms. This allows people
81 # from other wikis to contribute more easily.
82 #
83 $magicWords = array(
84 # ID CASE SYNONYMS
85 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#presmeruj' ),
86 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
87 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
88 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__OBSAH__' ),
89 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
90 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
91 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
92 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
93 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
94 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
95 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
96 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
97 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
98 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
99 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
100 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
101 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
102 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
103 'img_right' => array( 1, 'right', 'vpravo' ),
104 'img_left' => array( 1, 'left', 'vľavo' ),
105 'img_none' => array( 1, 'none', 'žiadny' ),
106 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1bod' ),
107 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'stred' ),
108 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
109 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
110 'ns' => array( 0, 'NS:', 'MP:' ),
111 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
112 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
113 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
114 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
115 );
116
117 $namespaceNames = array(
118 NS_MEDIA => 'Médiá',
119 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
120 NS_MAIN => '',
121 NS_TALK => 'Diskusia',
122 NS_USER => 'Redaktor',
123 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
124 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
125 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
126 NS_IMAGE => 'Obrázok',
127 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
128 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
129 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
130 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
131 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
132 NS_HELP => 'Pomoc',
133 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
134 NS_CATEGORY => 'Kategória',
135 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii'
136 );
137
138 # Compatbility with old names
139 $namespaceAliases = array(
140 "Komentár" => NS_TALK,
141 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
142 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
143 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
144 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
145 );
146
147 $separatorTransformTable = array(
148 ',' => "\xc2\xa0",
149 '.' => ','
150 );
151
152 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
153
154 $messages = array(
155 # User preference toggles
156 'tog-underline' => 'Podčiarkovať odkazy',
157 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy formátovať <a href="" class="new">takto</a> (alternatívne: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
158 'tog-justify' => 'Zarovnávať okraje odstavcov',
159 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách nezobrazovať drobné úpravy',
160 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšíriť zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
161 'tog-usenewrc' => 'Špeciálne zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
162 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovať odstavce',
163 'tog-showtoolbar' => 'Zobraziť nástrojový panel úprav',
164 'tog-editondblclick' => 'Upravuj stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
165 'tog-editsection' => 'Umožniť úpravu sekcie pomocu odkazov [upraviť]',
166 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožni upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
167 'tog-showtoc' => 'Zobrazovať obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
168 'tog-rememberpassword' => 'Zapamätať si heslo na tomto počítači',
169 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka okna na úpravy',
170 'tog-watchcreations' => 'Pridať stránky, ktoré vytvorím, automaticky medzi sledované',
171 'tog-watchdefault' => 'Pridávať stránky, ktoré upravujem, automaticky medzi sledované',
172 'tog-watchmoves' => 'Pridať stránky, ktoré presuniem, do môjho zoznamu sledovaných',
173 'tog-watchdeletion' => 'Pridať stránky, ktoré zmažem, do môjho zoznamu sledovaných',
174 'tog-minordefault' => 'Označovať všetky zmeny štandardne ako drobné',
175 'tog-previewontop' => 'Zobrazovať náhľad pred oknom na úpravy, a nie až za ním',
176 'tog-previewonfirst' => 'Zobraziť náhľad pred prvou úpravou',
177 'tog-nocache' => 'Zakázať priebežné ukladanie stránok vyrovnávacej pamäte',
178 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Upozorniť ma emailom, keď sa stránka zmení',
179 'tog-enotifusertalkpages' => 'Upozorniť ma emailom po zmene mojej používateľskej diskusnej stránky',
180 'tog-enotifminoredits' => 'Upozorniť ma emailom aj na drobné úpravy stránok',
181 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraziť moju emailovú adresu v emailoch s upozorneniami',
182 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraziť počet používateľov sledujúcich stránku',
183 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
184 'tog-externaleditor' => 'Používať štandardne externý editor',
185 'tog-externaldiff' => 'Používať štandardne externý diff',
186 'tog-showjumplinks' => 'Používať odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
187 'tog-uselivepreview' => 'Používať živý náhľad (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
188 'tog-forceeditsummary' => 'Upozoriť ma, keď nevyplním zhrnutie úprav',
189 'tog-watchlisthideown' => 'Skryť moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
190 'tog-watchlisthidebots' => 'Skryť úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
191 'tog-watchlisthideminor' => 'Skryť drobné úpravy zo zoznamu sledovaných',
192 'tog-nolangconversion' => 'Vypnúť konverziu variantov',
193 'tog-ccmeonemails' => 'Pošli mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
194 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovať obsah stránky pod rozdielmi',
195
196 'underline-always' => 'Vždy',
197 'underline-never' => 'Nikdy',
198 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
199
200 'skinpreview' => '(Náhľad)',
201
202 # Dates
203 'sunday' => 'nedeľa',
204 'monday' => 'pondelok',
205 'tuesday' => 'utorok',
206 'wednesday' => 'streda',
207 'thursday' => 'štvrtok',
208 'friday' => 'piatok',
209 'saturday' => 'sobota',
210 'sun' => 'Ned',
211 'mon' => 'Pon',
212 'tue' => 'Uto',
213 'wed' => 'Str',
214 'thu' => 'Štv',
215 'fri' => 'Pia',
216 'sat' => 'Sob',
217 'january' => 'január',
218 'february' => 'február',
219 'march' => 'marec',
220 'april' => 'apríl',
221 'may_long' => 'máj',
222 'june' => 'jún',
223 'july' => 'júl',
224 'august' => 'august',
225 'september' => 'september',
226 'october' => 'október',
227 'november' => 'november',
228 'december' => 'december',
229 'january-gen' => 'januára',
230 'february-gen' => 'februára',
231 'march-gen' => 'marca',
232 'april-gen' => 'apríla',
233 'may-gen' => 'mája',
234 'june-gen' => 'júna',
235 'july-gen' => 'júla',
236 'august-gen' => 'augusta',
237 'september-gen' => 'septembra',
238 'october-gen' => 'októbra',
239 'november-gen' => 'novembra',
240 'december-gen' => 'decembra',
241 'jan' => 'jan',
242 'feb' => 'feb',
243 'mar' => 'mar',
244 'apr' => 'apr',
245 'may' => 'máj',
246 'jun' => 'jún',
247 'jul' => 'júl',
248 'aug' => 'aug',
249 'sep' => 'sep',
250 'oct' => 'okt',
251 'nov' => 'nov',
252 'dec' => 'dec',
253
254 # Bits of text used by many pages
255 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
256 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
257 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
258 'subcategories' => 'Podkategórie',
259 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii „$1“',
260 'category-empty' => "''Táto kategória momentálne neobsahuje články ani multimediálne súbory.''",
261
262 'mainpagetext' => 'Wiki softvér bol úspešne nainštalovaný.',
263 'mainpagedocfooter' => 'Informácie ako používať wiki softvér nájdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Používateľskej príručke].
264
265 == Začíname ==
266
267 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Zoznam konfiguračných nastavení]
268 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
269 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list nových verzií MediaWiki]',
270
271 'about' => 'Projekt',
272 'article' => 'Stránka s obsahom',
273 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
274 'cancel' => 'Zrušiť',
275 'qbfind' => 'Hľadať',
276 'qbbrowse' => 'Listovať',
277 'qbedit' => 'Upraviť',
278 'qbpageoptions' => 'Možnosti stránky',
279 'qbpageinfo' => 'Informácie o stránke',
280 'qbmyoptions' => 'Moje nastavenia',
281 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
282 'moredotdotdot' => 'Viac...',
283 'mypage' => 'Moja stránka',
284 'mytalk' => 'Moja diskusia',
285 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
286 'navigation' => 'Navigácia',
287
288 # Metadata in edit box
289 'metadata_help' => 'Metadáta:',
290
291 'errorpagetitle' => 'Chyba',
292 'returnto' => 'Späť na $1.',
293 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
294 'help' => 'Pomoc',
295 'search' => 'Hľadať',
296 'searchbutton' => 'Hľadať',
297 'go' => 'Choď',
298 'searcharticle' => 'Ísť na',
299 'history' => 'história stránky',
300 'history_short' => 'História',
301 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
302 'info_short' => 'Informácie',
303 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
304 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
305 'print' => 'Tlač',
306 'edit' => 'upraviť',
307 'editthispage' => 'Upraviť túto stránku',
308 'delete' => 'Vymazať',
309 'deletethispage' => 'Vymazať túto stránku',
310 'undelete_short' => 'Obnoviť {{PLURAL:$1|jednu úpravu|$1 úpravy|$1 úprav}}',
311 'protect' => 'Zamknúť',
312 'protect_change' => 'zmeniť zamknutie',
313 'protectthispage' => 'Zamknúť túto stránku',
314 'unprotect' => 'Odomknúť',
315 'unprotectthispage' => 'Odomknúť túto stránku',
316 'newpage' => 'Nová stránka',
317 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
318 'talkpagelinktext' => 'Diskusia',
319 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
320 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
321 'postcomment' => 'Pridať komentár',
322 'articlepage' => 'Zobraziť stránku',
323 'talk' => 'Diskusia',
324 'views' => 'Zobrazení',
325 'toolbox' => 'Nástroje',
326 'userpage' => 'Zobraziť stránku používateľa',
327 'projectpage' => 'Zobraziť projektovú stránku',
328 'imagepage' => 'Zobraziť popisnú stránku obrázka',
329 'mediawikipage' => 'Zobraziť stránku so správou',
330 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
331 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
332 'categorypage' => 'Zobraziť stránku kategórie',
333 'viewtalkpage' => 'Zobraziť diskusiu k stránke',
334 'otherlanguages' => 'Iné jazyky',
335 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
336 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
337 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
338 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená {{PLURAL:$1|raz|$1-krát|$1-krát}}.',
339 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
340 'jumpto' => 'Prejsť na:',
341 'jumptonavigation' => 'navigácia',
342 'jumptosearch' => 'hľadanie',
343
344 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
345 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
346 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
347 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
348 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
349 'copyright' => 'Obsah je k dispozícii za licenčných podmienok $1.',
350 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
351 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorské práva',
352 'currentevents' => 'Aktuality',
353 'currentevents-url' => 'Project:Aktuality',
354 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
355 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
356 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
357 'edithelppage' => 'Help:Ako upravovať stránku',
358 'faq' => 'Často kladené otázky',
359 'faqpage' => 'Project:Často_kladené_otázky',
360 'helppage' => 'Help:Obsah',
361 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
362 'policy-url' => 'Project:Zásady a smernice',
363 'portal' => 'Portál komunity',
364 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
365 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
366 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
367 'sitesupport' => 'Podpora',
368 'sitesupport-url' => 'Project:Podpora',
369
370 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
371 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej činnosti.',
372 'badaccess-group1' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
373 'badaccess-group2' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
374 'badaccess-groups' => 'Činnosť, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
375
376 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
377 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
378
379 'ok' => 'OK',
380 'retrievedfrom' => 'Zdroj: „$1“',
381 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
382 'newmessageslink' => 'nové správy',
383 'newmessagesdifflink' => 'rozdiel s predposlednou revíziou',
384 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
385 'editsection' => 'úprava',
386 'editold' => 'upraviť',
387 'editsectionhint' => 'Upraviť sekciu: $1',
388 'toc' => 'Obsah',
389 'showtoc' => 'zobraziť',
390 'hidetoc' => 'skryť',
391 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
392 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
393 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jednu zmazanú úpravu|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
394 'feedlinks' => 'Kanál:',
395 'feed-invalid' => 'Neplatný typ feedu.',
396 'site-rss-feed' => 'RSS kanál $1',
397 'site-atom-feed' => 'Atom kanál $1',
398 'page-rss-feed' => 'RSS kanál „$1“',
399 'page-atom-feed' => 'Atom kanál „$1“',
400
401 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
402 'nstab-main' => 'Stránka',
403 'nstab-user' => 'Stránka redaktora',
404 'nstab-media' => 'Médiá',
405 'nstab-special' => 'Špeciálne',
406 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
407 'nstab-image' => 'Súbor',
408 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
409 'nstab-template' => 'Šablóna',
410 'nstab-help' => 'Pomoc',
411 'nstab-category' => 'Kategória',
412
413 # Main script and global functions
414 'nosuchaction' => 'Takáto činnosť neexistuje',
415 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
416 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
417 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
418 'nospecialpagetext' => 'Softvér MediaWiki nepozná takúto špeciálnu stránku, zoznam špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].',
419
420 # General errors
421 'error' => 'Chyba',
422 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
423 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
424 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
425 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
426 z funkcie "<tt>$2</tt>".
427 MySQL vrátil chybu "<tt>$3: $4</tt>".',
428 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri dotaze do databázy.
429 Posledný pokus o dotaz do databázy znel:
430 "$1"
431 z funkcie "$2".
432 MySQL vrátil chybu "$3: $4".',
433 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
434 $1',
435 'nodb' => 'Neviem vybrať databázu $1',
436 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je odložená kópia vyžiadanej stránky a nemusí byť aktuálna.',
437 'laggedslavemode' => 'Varovanie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
438 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
439 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
440 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
441
442 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
443 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite "$1".
444
445 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
446
447 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
448 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
449 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
450 'internalerror_info' => 'Vnútorná chyba: $1',
451 'filecopyerror' => 'Nebolo možné skopírovať súbor „$1“ na „$2“.',
452 'filerenameerror' => 'Nebolo možné premenovať súbor „$1“ na „$2“.',
453 'filedeleteerror' => 'Nebolo možné vymazať súbor „$1“.',
454 'directorycreateerror' => 'Nebolo možné vytvoriť adresár „$1“.',
455 'filenotfound' => 'Nebolo možné nájsť súbor „$1“.',
456 'fileexistserror' => 'Nebolo možné zapisovať do súboru „$1“: súbor existuje',
457 'unexpected' => 'Neočakávaná hodnota: „$1“=„$2“.',
458 'formerror' => 'Chyba: nepodarilo sa odoslať formulár',
459 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto činnosť nemožno vykonať.',
460 'cannotdelete' => 'Nebolo možné zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
461 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
462 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
463 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
464 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
465 wiki.',
466 'perfcached' => '<span style="color:#ff0000"><strong>Nasledujúce dáta sú z dočasnej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne:</strong></span>',
467 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z vyrovnávacej pamäte a naposledy boli aktualizované $1.',
468 'querypage-no-updates' => 'Aktualizácie tejto stránky sú momentálne vypnuté. Tieto dáta sa v súčasnosti nebudú obnovovať.',
469 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter pre wfQuery()<br />
470 Funkcia: $1<br />
471 Požiadavka: $2',
472 'viewsource' => 'Zobraz zdroj',
473 'viewsourcefor' => '$1',
474 'protectedpagetext' => 'Táto stránka bola zamknutá aby sa zamedzilo úpravám.',
475 'viewsourcetext' => 'Môžete si zobraziť a kopírovať zdroj tejto stránky:',
476 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a je zamknutá, aby sa predišlo jej zneužitiu.',
477 'editinginterface' => "'''Varovanie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov.",
478 'sqlhidden' => '(SQL príkaz na prehľadávanie je skrytý)',
479 'cascadeprotected' => 'Táto stránka bola zamknutá proti úpravám, pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá je zamknutá|nasledovných stránkach, ktoré sú zamknuté}} voľbou „kaskádového zamknutia“:
480 $2',
481 'namespaceprotected' => "Nemáte povolenie upravovať stránky v mennom priestore '''$1'''.",
482 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povolenie na úpravu tejto stránky, pretože obsahuje osobné nastavenia iného používateľa.',
483 'ns-specialprotected' => 'Stránky v mennom pristore {{ns:special}} nie je možné upravovať.',
484
485 # Login and logout pages
486 'logouttitle' => 'Odhlásiť používateľa',
487 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
488 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný používateľ alebo sa môžete
489 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným používateľským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
490 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
491 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
492 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
493
494 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť svoje používateľské nastavenia.',
495 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie používateľa',
496 'yourname' => 'Vaše redaktorské meno',
497 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
498 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo',
499 'remembermypassword' => 'Pamätať si heslo aj po vypnutí počítača.',
500 'yourdomainname' => 'Vaša doména',
501 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo Vám nie je povolené aktualizovať Váš externý účet.',
502 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
503 'login' => 'Prihlásiť',
504 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
505 'userlogin' => 'Vytvorenie konta / prihlásenie',
506 'logout' => 'Odhlásiť',
507 'userlogout' => 'Odhlásiť',
508 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
509 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
510 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
511 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
512 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
513 'gotaccountlink' => 'Prihlásiť',
514 'createaccountmail' => 'e-mailom',
515 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
516 'userexists' => 'Zadané používateľské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
517 'youremail' => 'Váš e-mail²',
518 'username' => 'Používateľské meno:',
519 'uid' => 'ID používateľa:',
520 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
521 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
522 'yourvariant' => 'Variant jazyka',
523 'yournick' => 'Prezývka:',
524 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML tagy.',
525 'badsiglength' => 'Používateľské meno je príliš dlhé; musí mať menej ako $1 znakov.',
526 'email' => 'E-mail',
527 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie vašej práce.',
528 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
529 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať vás pomocou odkazu z vašej používateľskej a diskusnej stránky (bez potreby uverejňovania vašej e-mailovej adresy) a môže naň byť poslané nové heslo ak zabudnete pôvodné.',
530 'prefs-help-email-required' => 'Vyžaduje sa e-mailová adresa.',
531 'nocookiesnew' => 'Používateľské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa cookies na prihlásenie. Máte cookies vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste pomocou vášho nového používateľského mena a hesla.',
532 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa cookies na prihlásenie. Vy máte cookies vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
533 'noname' => 'Nezadali ste platné používateľské meno.',
534 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
535 'loginsuccess' => 'Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako „$1“.',
536 'nosuchuser' => 'Používateľské meno „$1“ neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový používateľ pomocou dolu zobrazeného formulára.',
537 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje používateľ s menom „$1“. Skontrolujte preklepy.',
538 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
539 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
540 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
541 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov.',
542 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
543 'passwordremindertitle' => 'Oznámenie o hesle z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
544 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
545 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
546 Heslo pre používateľa "$2" je teraz "$3".
547 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
548
549 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
550 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
551 'noemail' => 'Používateľ „$1“ nezadal e-mailovú adresu.',
552 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
553 používateľa „$1“.
554 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho dostanete.',
555 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
556 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
557 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne váš.',
558 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
559 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
560 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
561 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
562 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
563 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
564 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
565 nástroje nebudú prístupné.',
566 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
567 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
568 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
569 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet pre $1 bol vytvorený.',
570 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
571
572 # Password reset dialog
573 'resetpass' => 'Zmeniť heslo k účtu',
574 'resetpass_announce' => 'Prishlásili ste sa pomocou dočasného emailom zaslaného kódu. Pre dokončenie prihlásenia je potrebné tu nastaviť nové heslo:',
575 'resetpass_text' => '<!-- Pridajte text sem -->',
576 'resetpass_header' => 'Zmeniť heslo',
577 'resetpass_submit' => 'Nastaviť heslo a prihlásiť sa',
578 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bolo úspešne zmenené! Prebieha prihlasovanie...',
579 'resetpass_bad_temporary' => 'Neplatné dočasné heslo. Možno ste už úspešne zmenili svoje heslo alebo vyžiadali nové dočasné heslo.',
580 'resetpass_forbidden' => 'Heslá na tejto wiki nie je možné zmeniť',
581 'resetpass_missing' => 'Chýbajú údaje formulára.',
582
583 # Edit page toolbar
584 'bold_sample' => 'Tučný text',
585 'bold_tip' => 'Tučný text',
586 'italic_sample' => 'Kurzíva',
587 'italic_tip' => 'Kurzíva',
588 'link_sample' => 'Názov odkazu',
589 'link_tip' => 'Interný odkaz',
590 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
591 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite na predponu http://)',
592 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
593 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
594 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
595 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
596 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
597 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
598 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
599 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
600 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
601 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
602 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
603 'hr_tip' => 'Vodorovná čiara (radšej ju nepoužívajte)',
604
605 # Edit pages
606 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
607 'subject' => 'Téma/nadpis',
608 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
609 'watchthis' => 'Sledovať úpravy tejto stránky',
610 'savearticle' => 'Uložiť stránku',
611 'preview' => 'Náhľad',
612 'showpreview' => 'Zobraziť náhľad',
613 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
614 'showdiff' => 'Zobraziť rozdiely',
615 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša IP adresa bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
616 'missingsummary' => "'''Upozornenie:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
617 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
618 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkytli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
619 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
620 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
621 'blockedtitle' => 'Používateľ je zablokovaný',
622 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Vaše používateľské meno alebo IP adresa bola zablokovaná.\'\'\'</big>
623
624 Zablokoval vás správca $1. Udáva tento dôvod:<br />\'\'$2\'\'
625
626 * Blokovanie začalo: $8
627 * Blokovanie vyprší: $6
628 * Kto mal byť zablokovaný: $7
629
630 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
631 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
632
633 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu "Pošli e-mail používateľovi", pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
634
635 Vaša IP adresa je $3 a ID blokovania je #$5. Prosíme, zahrňte oba tieto údaje do každej správy, ktorú posielate.',
636 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa bola automaticky zablokovaná, pretože je používaná iným používateľom, ktorého zablokoval $1.
637 Udaný dôvod zablokovania:
638
639 :\'\'$2\'\'
640
641 * Blokovanie začalo: $8
642 * Blokovanie vyprší: $6
643
644 Ak sa potrebujete informovať o blokovaní, môžete kontaktovať $1 alebo niektorého iného
645 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správcu]].
646
647 Pozn.: Nemôžete použiť funkciu "Poslať email tomuto používateľovi", ak ste si vo svojich
648 [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]] nezaregistrovali platnú emailovú adresu.
649
650 ID vášho blokovania je $5. Prosím, uveďte tento ID v akýchkoľvek otázkach, ktoré sa opýtate.',
651 'blockednoreason' => 'nebol uvedený dôvod',
652 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
653 'blockededitsource' => "Text '''vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
654 'whitelistedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať stránky, musíte sa prihlásiť',
655 'whitelistedittext' => 'Aby ste mohli upravovať stránky, musíte sa $1',
656 'whitelistreadtitle' => 'Aby ste mohli čítať stránky, musíte sa prihlásiť',
657 'whitelistreadtext' => 'Aby ste mohli čítať stránky, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]].',
658 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvoriť si účet',
659 'whitelistacctext' => 'Ak chcete na tejto Wiki vytvárať účty, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] a mať príslušné oprávnenia.',
660 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
661 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
662 'nosuchsectiontitle' => 'Sekcia neexistuje',
663 'nosuchsectiontext' => 'Pokúšali ste sa upravovať sekciu, ktorá neexistuje. Keďže sekcia $1 neexistuje, nie je kam uložiť vašu úpravu.',
664 'loginreqtitle' => 'Je potrebné prihlásiť sa',
665 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
666 'loginreqpagetext' => 'Aby ste mohli prezerať ďalšie stránky, musíte sa $1.',
667 'accmailtitle' => 'Heslo bolo odoslané.',
668 'accmailtext' => 'Heslo pre „$1“ bolo poslané na $2.',
669 'newarticle' => '(Nový)',
670 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
671 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo „Uložiť stránku“.
672 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{MediaWiki:Helppage}}|Pomocníka]]).
673 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
674 'anontalkpagetext' => "<br />
675 ----
676 ''Toto je diskusná stránka anonymného používateľa, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí používatelia. Ak ste anonymný používateľ a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, zriaďte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Zriadenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými používateľmi''",
677 'noarticletext' => 'Na tejto stránke sa momentálne nenachádza žiadny text. Môžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|vyhľadávať názov tejto stránky]] v obsahu iných stránok alebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} upravovať túto stránku].',
678 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držte stlačený ''Shift'' a kiknite na ''Reload'' alebo stlačte ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Mac); '''IE:''' držte ''Ctrl'' a kliknite na ''Refresh'' alebo stlačte ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': jednoducho kliknite na tlačidlo ''Reload'' alebo stlačte ''F5''; Používatelia '''Opery''' možno budú musieť úplne vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača v ponuke ''Tools→Preferences''.",
679 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tip:</strong> Váš nový CSS/JS pred uložením otestujete stlačením tlačidla „Zobraziť náhľad“.',
680 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad vášho používateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
681 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho používateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
682 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozornenie:''' Neexistuje vzhľad „$1“. Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css a nie {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
683 'updated' => '(Aktualizovaný)',
684 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
685 'previewnote' => '<strong>Nezabudnite, toto je iba náhľad stránky, ktorú upravujete. Zmeny ešte nie sú uložené!</strong>',
686 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
687 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať váš príspevok kvôli strate údajov relácie. Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
688 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
689
690 ''Pretože táto wiki má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
691
692 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste to prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
693 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaša úprava bola zamietnutá, pretože váš klient pokazil znaky s diakritikou v editačnom symbole (token). Úprava bola zamietnutá, aby sa zabránilo poškodeniu textu stránky. Toto sa občas stáva, keď používate chybnú anonymnú proxy službu cez webové rozhranie.</strong>',
694 'editing' => 'Úprava stránky $1',
695 'editinguser' => 'Úprava stránky $1',
696 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
697 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
698 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
699 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
700 ste ju upravovali vy.
701 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
702 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
703 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
704 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
705 stlačíte "Ulož stránku".<br />',
706 'yourtext' => 'Váš text',
707 'storedversion' => 'Uložená verzia',
708 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
709 'editingold' => '<strong>POZOR: Upravujete starú
710 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</strong>',
711 'yourdiff' => 'Rozdiely',
712 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
713
714 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
715 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
716 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
717 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými prispievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
718
719 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
720 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
721 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
722 'longpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
723 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
724 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
725 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
726 'readonlywarning' => '<strong>POZOR: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
727 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
728 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
729 'protectedpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba používatelia s oprávnením správcu.</strong>',
730 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
731 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozornenie:''' Táto stránka bola zamknutá (takže ju môžu upravovať iba používatelia s privilégiami správcu), pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke|nasledovných stránkach}} s kaskádovým zamknutím:",
732 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
733 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
734 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
735 'template-protected' => '(zamknutá)',
736 'template-semiprotected' => '(čiastočne zamknutá)',
737 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
738 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
739 'nocreatetext' => 'Na tejto stránke je tvorba nových stránok obmedzená.
740 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
741 'nocreate-loggedin' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie vytvárať nové stránky.',
742 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
743 'permissionserrorstext' => 'Na to nemáte povolenie z {{PLURAL:$1|nasledujúceho dôvodu|nasledujúcich dôvodov}}:',
744 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozornenie: Opätovne vytvárate stránku, ktorá bola predtým zmazaná.'''
745
746 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v úpravách tejto stránky.
747 Odkaz na záznam zmazaní:",
748
749 # "Undo" feature
750 'undo-success' => 'Úpravu nie je možné vrátiť. Prosím skontrolujte tento rozdiel, čím overíte, že táto úprava je tá, ktorú chcete, a následne uložte zmeny, čím ukončíte vrátenie.',
751 'undo-failure' => 'Úpravu nie je možné vrátiť kvôli konfliktným medziľahlým úpravám.',
752 'undo-summary' => 'Revízia $1 používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusia]]) bola vrátená',
753
754 # Account creation failure
755 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet',
756 'cantcreateaccount-text' => "Tvorbu účtov z tejto IP adresy (<b>$1</b>) zablokoval [[User:$3|$3]].
757
758 Dôvod, ktorý $3 uviedol, je ''$2''",
759
760 # History pages
761 'revhistory' => 'História úprav',
762 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
763 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
764 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
765 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
766 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
767 'loadhist' => 'Sťahovanie histórie stránky',
768 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
769 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
770 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
771 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
772 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
773 'currentrevisionlink' => 'Aktuálna úprava',
774 'cur' => 'aktuálna',
775 'next' => 'ďalšia',
776 'last' => 'posledná',
777 'orig' => 'pôvodná',
778 'page_first' => 'prvá',
779 'page_last' => 'posledná',
780 'histlegend' => 'Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
781 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
782 'deletedrev' => '[zmazané]',
783 'histfirst' => 'najskoršie',
784 'histlast' => 'posledné',
785 'historysize' => '(({{PLURAL:$1|jeden bajt|$1 bajty|$1 bajtov}}))',
786 'historyempty' => '(prázdne)',
787
788 # Revision feed
789 'history-feed-title' => 'História úprav',
790 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
791 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
792 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
793 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
794 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
795
796 # Revision deletion
797 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
798 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
799 'rev-deleted-event' => '(záznam odstránený)',
800 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
801 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
802 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
803 </div>',
804 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
805 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
806 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
807 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
808 </div>',
809 'rev-delundel' => 'zobraziť/skryť',
810 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
811 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
812 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
813 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná jedna revízia|Vybrané $2 revízie|Vybraných $2 revízií}} z '''$1:'''",
814 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná udalosť záznamu|Vybrané udalosti záznamu|Vybrané udalosti záznamu}} pre '''$1:'''",
815 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
816 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
817
818 Iní správcovia tejto wiki budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
819 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
820 nie sú stanovené ďalšie obmedzenia.',
821 'revdelete-legend' => 'Nastav obmedzenia revízie:',
822 'revdelete-hide-text' => 'Skry text revízie',
823 'revdelete-hide-name' => 'Skryť činnosť a cieľ',
824 'revdelete-hide-comment' => 'Skryť zhrnutie úprav',
825 'revdelete-hide-user' => 'Skryť používateľské meno/IP',
826 'revdelete-hide-restricted' => 'Použi tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
827 'revdelete-suppress' => 'Potlačiť dáta pred správcami rovnako ako pred ostatnými',
828 'revdelete-hide-image' => 'Skryť obsah súboru',
829 'revdelete-unsuppress' => 'Odstrániť obmedzenia obnovených revízií',
830 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
831 'revdelete-submit' => 'Použi na zvolenú revíziu',
832 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
833 'logdelete-logentry' => 'viditeľnosť udalosti [[$1]] bola zmenená',
834 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|revízia|revízie|revízií}} nastavených do režimu $2',
835 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|udalosť|udalosti|udalostí}} [[$3]] nastavených do režimu $2',
836 'revdelete-success' => 'Viditeľnosť revízie bola úspešne nastavená.',
837 'logdelete-success' => 'Viditeľnosť udalosti bola úspešne nastavená.',
838
839 # Oversight log
840 'oversightlog' => 'Záznam Dozoru',
841 'overlogpagetext' => 'Nižšie sa nachádza zoznam posledných mazaní a blokovaní vrátane obsahu skrytého správcom.
842 Pozri Záznam momentálne platných [[Special:Ipblocklist|IP blokovaní]].',
843
844 # Diffs
845 'history-title' => 'História revízií „$1“',
846 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
847 'loadingrev' => 'Sťahujem verzie, na zobrazenie rozdielov',
848 'lineno' => 'Riadok $1:',
849 'editcurrent' => 'Upraviť aktuálnu verziu tejto stránky',
850 'selectnewerversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie novšiu verziu',
851 'selectolderversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie staršiu verziu',
852 'compareselectedversions' => 'Porovnať označené verzie',
853 'editundo' => 'vrátiť',
854 'diff-multi' => '{{plural:$1|Jedna medziľahlá revízia nie je zobrazená|$1 medziľahlé revízie nie sú zobrazené|$1 medziľahlých revízií nie je zobrazených}}.',
855
856 # Search results
857 'searchresults' => 'Výsledky vyhľadávania',
858 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
859 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku „[[:$1]]“',
860 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "$1"',
861 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná \"\$1\"'''. Chcete '''[[:\$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
862 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
863 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
864 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
865 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
866 'prevn' => 'predošlých $1',
867 'nextn' => 'ďalších $1',
868 'viewprevnext' => 'Zobraziť ($1) ($2) ($3).',
869 'showingresults' => "Nižšie {{PLURAL:$1|je zobrazený jeden výsledok|sú zobrazené '''1''' výsledky|je zobrazených '''$1''' výsledkov}}, počnúc od #<b>$2</b>.",
870 'showingresultsnum' => "Nižšie {{PLURAL:$3|je zobrazený najviac '''1''' výsledok|sú zobrazené najviac '''$3''' výsledky|je zobrazených najviac '''$3''' výsledkov}}, počnúc od #'''$2'''.",
871 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
872 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
873 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
874 $1<br />
875 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
876 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
877
878 # Preferences page
879 'preferences' => 'Nastavenia',
880 'mypreferences' => 'nastavenia',
881 'prefs-edits' => 'Počet úprav:',
882 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
883 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
884 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
885 'qbsettings' => 'Navigačný panel',
886 'qbsettings-none' => 'Žiadne',
887 'qbsettings-fixedleft' => 'Ukotvené vľavo',
888 'qbsettings-fixedright' => 'Ukotvené vpravo',
889 'qbsettings-floatingleft' => 'Plávajúce vľavo',
890 'qbsettings-floatingright' => 'Plávajúce vpravo',
891 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
892 'skin' => 'Vzhľad',
893 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
894 'dateformat' => 'Formát dátumu',
895 'datedefault' => 'štandardný',
896 'datetime' => 'Dátum a čas',
897 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
898 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
899 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
900 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
901 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
902 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
903 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
904 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
905 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
906 'prefs-personal' => 'Profil',
907 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
908 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
909 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
910 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
911 'prefs-misc' => 'Rôzne',
912 'saveprefs' => 'Uložiť nastavenia',
913 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
914 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
915 'newpassword' => 'Nové heslo:',
916 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
917 'textboxsize' => 'Úpravy',
918 'rows' => 'Riadky',
919 'columns' => 'Stĺpce',
920 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
921 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na strane',
922 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z kažnej nájdenej stránky',
923 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
924 'stub-threshold' => 'Prah formátovania <a href="#" class="stub">výhonkov</a>:',
925 'recentchangesdays' => 'Koľko dní zobrazovať v Posledných úpravách:',
926 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
927 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
928 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
929 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
930 'localtime' => 'Miestny čas',
931 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
932 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
933 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
934 'allowemail' => 'Povoľ prijímanie e-mailov od iných používateľov',
935 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
936 'default' => 'predvolený',
937 'files' => 'Súbory',
938
939 # User rights
940 'userrights-lookup-user' => 'Spravuj skupiny používateľov',
941 'userrights-user-editname' => 'Napíš meno používateľa:',
942 'editusergroup' => 'Upraviť skupinu používateľa',
943 'userrights-editusergroup' => 'Uprav skupinu',
944 'saveusergroups' => 'Uložiť skupinu',
945 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
946 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
947 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
948 odobrať používateľa. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
949 'userrights-reason' => 'Dôvod zmeny:',
950 'userrights-available-none' => 'Nie ste oprávnený meniť členstvo v skupine.',
951 'userrights-available-add' => 'Môžete pridávať používateľov $1.',
952 'userrights-available-remove' => 'Môžete odoberať používateľov $1.',
953
954 # Groups
955 'group' => 'Skupina:',
956 'group-autoconfirmed' => 'zaregistrovaní',
957 'group-bot' => 'Boti',
958 'group-sysop' => 'Správcovia',
959 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
960 'group-all' => '(všetci)',
961
962 'group-autoconfirmed-member' => 'zaregistrovaný používateľ',
963 'group-bot-member' => 'Bot',
964 'group-sysop-member' => 'Správca',
965 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
966
967 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Zaregistrovaní používatelia',
968 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
969 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Správcovia',
970 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokrati',
971
972 # User rights log
973 'rightslog' => 'Záznam užívateľských práv',
974 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien práv používateľa.',
975 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
976 'rightsnone' => '(žiadne)',
977
978 # Recent changes
979 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|zmena|zmeny|zmien}}',
980 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
981 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.
982
983 Ak chcete, aby {{SITENAME}} uspela, je veľmi dôležité, aby ste nepridávali
984 materiál obmedzený inými autorskými právami.
985 Právne záväzky môžu projekt vážne poškodiť, takže Vás prosíme, aby ste to nerobili.',
986 'recentchanges-feed-description' => 'Sledovať posledné úpravy tejto wiki týmto feedom.',
987 'rcnote' => "Tu {{PLURAL:$1|je posledná uprava|sú posledné '''$1''' úpravy|je posledných '''$1''' úprav}} počas {{PLURAL:$2|posledného dňa|posledných '''$2''' dní}} ($3).",
988 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
989 'rclistfrom' => 'Zobraziť nové úpravy počnúc od $1',
990 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
991 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
992 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
993 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
994 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
995 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
996 'rclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
997 'diff' => 'rozdiel',
998 'hist' => 'história',
999 'hide' => 'skryť',
1000 'show' => 'zobraziť',
1001 'minoreditletter' => 'D',
1002 'newpageletter' => 'N',
1003 'boteditletter' => 'b',
1004 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|sledujúci používateľ|sledujúci používatelia|sledujúcich používateľov}}]',
1005 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte znakom „|“)',
1006 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
1007 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nová sekcia',
1008
1009 # Recent changes linked
1010 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
1011 'recentchangeslinked-title' => 'Zmeny týkajúce sa $1',
1012 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadanom období neboli odkazované stránky zmenené.',
1013 'recentchangeslinked-summary' => "Táto špeciálna stránka obsahuje zoznam posledných úprav na odkazovaných stránkach. Stránky, ktoré sa nachádzajú vo vašom zozname sledovaných sú vyznačené '''hrubo'''.",
1014
1015 # Upload
1016 'upload' => 'Nahrať súbor',
1017 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
1018 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
1019 'reuploaddesc' => 'Späť k formuláru na nahranie.',
1020 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
1021 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
1022 'upload_directory_read_only' => 'Nie je možné zapisovať webovým servrom do adresára pre nahrávanie ($1).',
1023 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
1024 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov, na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]], nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
1025
1026 Na začlenenie obrázku do stránky použite odkaz v tvare
1027
1028 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
1029 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
1030 alebo pre priamy odkaz na súbor
1031 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
1032 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
1033 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
1034 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.
1035 Všetky uvedené časy sú časy na serveri (UTC).',
1036 'filename' => 'Názov súboru',
1037 'filedesc' => 'Opis súboru',
1038 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
1039 'filestatus' => 'Stav autorských práv',
1040 'filesource' => 'Zdroj',
1041 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
1042 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
1043 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
1044 'minlength1' => 'Názvy súborov musia mať aspoň jedno písmeno.',
1045 'illegalfilename' => 'Názov súboru "$1" obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
1046 'badfilename' => 'Meno obrázka bolo zmenené na "$1".',
1047 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom "$1".',
1048 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' je neželaný typ súboru
1049 : Zoznam povolených typov súborov: \$2",
1050 'filetype-missing' => 'Súbor nemá príponu (ako ".jpg").',
1051 'large-file' => 'Odporúča sa aby veľkosť súborov neprekračovala $1; tento súbor má $2.',
1052 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
1053 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
1054 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
1055 'fileexists-extension' => 'Súbor s podobným názvom už existuje:<br />
1056 Názov súboru, ktoý nahrávate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1057 Názov existujúceho súboru: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1058 Jediný rozdiel je vo veľkosti písmen prípony. Prosím, skontrolujte totožnosť týchto súborov.',
1059 'fileexists-thumb' => "<center>'''Existujúci obrázok'''</center>",
1060 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Zdá sa, že súbor je obrázkom redukovanej veľkosti <i>(náhľadom)</i>. Prosím, skontolujte súbor <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1061 Ak je kontrolovaný súbor rovnaký obrázok v pôvodnej veľkosti, nie je potrebné nahrávať ďalší náhľad.',
1062 'file-thumbnail-no' => 'Názov súboru začína <strong><tt>$1</tt></strong>. Zdá sa, že je to obrázok redukovanej veľkosti <i>(náhľad)</i>. Ak máte tento obrázok v plnom rozlíšení, nahrajte ho, inak prosím zmeňte názov.',
1063 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1064 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1065 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
1066 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
1067 'savefile' => 'Uložiť súbor',
1068 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
1069 'overwroteimage' => 'bola nahraná nová verzia „[[$1]]“',
1070 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
1071 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na túto wiki je vypnuté.',
1072 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
1073 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
1074 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Detaily: $1',
1075 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru',
1076 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru',
1077 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
1078 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
1079 'upload-wasdeleted' => "'''Upozornenie: Nahrávate súbor, ktorý bol predtým zmazaný.'''
1080
1081 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v nahrávaní tohto súboru.
1082 Tu je na záznam zmazaní tohto súboru:",
1083 'filename-bad-prefix' => 'Názov súboru, ktorý nahrávate, začína <strong>„$1“</strong>, čo nie je popisné meno. Takýto názov typicky priraďujú digitálne fotoaparáty automaticky. Prosím, dajte vášmu súboru popisnejší názov.',
1084 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1085 # Syntax je nasledovná:
1086 # * Všetko od znaku „#“ po koniec riadka je komentár
1087 # * Každý neprázdny riadok je prefix typických názvov súborov, ktoré automaticky priraďuje digitálny fotoapraát
1088 CIMG # Casio
1089 DSC_ # Nikon
1090 DSCF # Fuji
1091 DSCN # Nikon
1092 DUW # niektoré mobilné telefóny
1093 IMG # všeobecné
1094 JD # Jenoptik
1095 MGP # Pentax
1096 PICT # misc.
1097 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1098
1099 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
1100 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
1101 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
1102 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
1103 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
1104 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
1105
1106 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1107 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
1108 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
1109 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
1110 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
1111
1112 'license' => 'Licencovanie',
1113 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
1114 'license-nopreview' => '(Náhľad nie je dostupný)',
1115 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
1116 'upload_source_file' => ' (súbor na Vašom počítači)',
1117
1118 # Image list
1119 'imagelist' => 'Zoznam obrázkov',
1120 'imagelisttext' => "Tu je zoznam {{PLURAL:$1|jedného súboru|'''$1''' súborov|'''$1''' súborov}} zoradený $2.",
1121 'getimagelist' => 'sťahujem zoznam nahraných obrázkov',
1122 'ilsubmit' => 'Hľadať',
1123 'showlast' => 'Zobraziť posledných $1 obrázkov zoradených $2.',
1124 'byname' => 'podľa názvu',
1125 'bydate' => 'podľa dátumu',
1126 'bysize' => 'podľa veľkosti',
1127 'imgdelete' => 'zmazať',
1128 'imgdesc' => 'popis',
1129 'imgfile' => 'súbor',
1130 'filehist' => 'História súboru',
1131 'filehist-help' => 'Po kliknutí na dátum/čas uvidíte súbor ako vyzeral vtedy.',
1132 'filehist-deleteall' => 'zmazať všetky',
1133 'filehist-deleteone' => 'zmazať túto',
1134 'filehist-revert' => 'obnoviť',
1135 'filehist-current' => 'aktuálna',
1136 'filehist-datetime' => 'dátum/čas',
1137 'filehist-user' => 'používateľ',
1138 'filehist-dimensions' => 'rozmery',
1139 'filehist-filesize' => 'veľkosť súboru',
1140 'filehist-comment' => 'komentár',
1141 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
1142 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1143 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1144 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1145 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1146 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka opisu súboru',
1147 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1148 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1149 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrajte novú verziu tohto súboru.',
1150 'imagelist_date' => 'Dátum',
1151 'imagelist_name' => 'Názov',
1152 'imagelist_user' => 'Užívateľ',
1153 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1154 'imagelist_description' => 'Popis',
1155 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov obrázka:',
1156
1157 # File reversion
1158 'filerevert' => 'Obnoviť $1',
1159 'filerevert-legend' => 'Obnoviť súbor',
1160 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Obnovujete \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1161 'filerevert-comment' => 'komentár:',
1162 'filerevert-defaultcomment' => 'Obnovená verzia z $1, $2',
1163 'filerevert-submit' => 'Obnoviť',
1164 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' bol obnovený na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1165 'filerevert-badversion' => 'Neexistuje predchádzajúca lokálna verzia tohto súboru s požadovanopu časovou známkou.',
1166
1167 # File deletion
1168 'filedelete' => 'Zmazať $1',
1169 'filedelete-legend' => 'Zmazať súbor',
1170 'filedelete-intro' => "Mažete '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1171 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Mažete verziu súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3, $2].</span>',
1172 'filedelete-comment' => 'Komentár:',
1173 'filedelete-submit' => 'Zmazať',
1174 'filedelete-success' => "'''$1''' bol zmazaný.",
1175 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verzia súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3, $2 bola zmazaná.</span>',
1176 'filedelete-nofile' => "'''$1''' na tejto wiki neexistuje.",
1177 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivovaná verzia '''$1''' s uvedenými atribútmi.",
1178 'filedelete-iscurrent' => 'Pokúšate sa zmazať poslednú verziu tohto súboru. Prosím, najskôr vráťte staršiu verziu.',
1179
1180 # MIME search
1181 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1182 'mimesearch-summary' => 'Táto stránka umožňuje filtovanie súborov podľa MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, napr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1183 'mimetype' => 'MIME typ:',
1184 'download' => 'stiahnuť',
1185
1186 # Unwatched pages
1187 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1188
1189 # List redirects
1190 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1191
1192 # Unused templates
1193 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1194 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1195 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1196
1197 # Random page
1198 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1199 'randompage-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne stránky.',
1200
1201 # Random redirect
1202 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1203 'randomredirect-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne presmerovania.',
1204
1205 # Statistics
1206 'statistics' => 'Štatistiky',
1207 'sitestats' => 'Štatistika webu',
1208 'userstats' => 'Štatistika k používateľom',
1209 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má {{PLURAL:$1|jednu stránku|'''$2''' stránky|'''$2''' stránok}}.
1210 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1211 Vrátane týchto máme spolu {{PLURAL:$1|jednu stránku|'''$2''' stránky|'''$2''' stránok}}, {{PLURAL:$2|ktorá je pravdepodobne platná stránka s obsahom|ktoré sú pravdepodobne platné stránky s obsahom}}.
1212
1213 Celkovo {{PLURAL:$8|bol nahraný jeden súbor|boli nahrané '''$8''' súbory|bolo nahraných '''$8''' súborov}}.
1214
1215 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu.
1216
1217 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1218 'userstatstext' => "Celkovo {{PLURAL:$1|je jeden zaregistrovaný používateľ|sú '''$1''' zaregistrovaní používatelia|je '''$1''' zaregistrovaných používateľov}},
1219 z čoho '''$2''' (alebo '''$4 %''') {{PLURAL:$2|je správca|sú správcovia}} (pozri $5).",
1220 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1221
1222 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1223 'disambiguationspage' => 'Template:Rozlišovacia stránka',
1224 'disambiguations-text' => "Nasledovné stránky odkazujú na '''rozlišovaciu stránku'''. Mali by však odkazovať priamo na príslušnú tému.<br />Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1225
1226 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1227 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na "skutočný" cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1228
1229 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1230 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1231 'brokenredirects-edit' => '(upraviť)',
1232 'brokenredirects-delete' => '(zmazať)',
1233
1234 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez jazykových odkazov',
1235 'withoutinterwiki-header' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na iné jazykové verzie:',
1236
1237 'fewestrevisions' => 'Stránky s najmenším počtom revízií',
1238
1239 # Miscellaneous special pages
1240 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1241 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1242 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1243 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1244 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1245 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1246 'specialpage-empty' => 'Táto stránka je prázdna.',
1247 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1248 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1249 'uncategorizedpages' => 'Stránky nezaradené do kategórií',
1250 'uncategorizedcategories' => 'Kategórie nezaradené do kategórií',
1251 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované obrázky',
1252 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablóny',
1253 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1254 'unusedimages' => 'Nepoužité obrázky',
1255 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1256 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1257 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1258 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1259 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1260 'mostlinkedtemplates' => 'Najodkazovanejšie šablóny',
1261 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1262 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované obrázky',
1263 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom úprav',
1264 'allpages' => 'Všetky stránky',
1265 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1266 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1267 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1268 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1269 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1270 'protectedpages' => 'Zamknuté stránky',
1271 'protectedpagestext' => 'Upravovanie alebo presúvanie nasledovných stránok je zamknuté',
1272 'protectedpagesempty' => 'Momentálne nie sú žiadne stránky zamknuté',
1273 'listusers' => 'Zoznam používateľov',
1274 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1275 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých používateľov',
1276 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1277 'rclsub' => '(na stránky, na ktoré odkazuje „$1“)',
1278 'newpages' => 'Nové stránky',
1279 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1280 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1281 'intl' => 'Mezijazykové odkazy',
1282 'move' => 'Presunúť',
1283 'movethispage' => 'Presunúť túto stránku',
1284 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento obrázok priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1285 'unusedcategoriestext' => 'Nasledujúce kategórie existujú napriek tomu, že do nich nie je zaradená žiadna stránka.',
1286 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1287 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo používateľa,
1288 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1289
1290 # Book sources
1291 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1292 'booksources-search-legend' => 'Vyhľadávať knižné zdroje',
1293 'booksources-go' => 'Choď',
1294 'booksources-text' => 'Nižšie je zoznam odkazov na iné stránky, ktoré predávajú nové a použité knihy a tiež môžu obsahovať ďalšie informácie o knihách, ktoré hľadáte:',
1295
1296 'categoriespagetext' => 'V tejto wiki existujú nasledovné kategórie.',
1297 'data' => 'Dáta',
1298 'userrights' => 'Spravovanie používateľských práv',
1299 'groups' => 'Skupiny používateľov',
1300 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1301 'version' => 'Verzia',
1302
1303 # Special:Log
1304 'specialloguserlabel' => 'Redaktor:',
1305 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1306 'log' => 'Záznamy',
1307 'all-logs-page' => 'Všetky záznamy',
1308 'log-search-legend' => 'Hľadať záznamy',
1309 'log-search-submit' => 'Spustiť',
1310 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií správcu.
1311 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, používateľské meno alebo dotyčnú stránku.',
1312 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1313 'log-title-wildcard' => 'Hľadať názvy začínajúce týmto textom',
1314
1315 # Special:Allpages
1316 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1317 'prevpage' => 'Predchádzajúca stránka ($1)',
1318 'allpagesfrom' => 'Zobraz stránky od:',
1319 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1320 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1321 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1322 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1323 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1324 'allpagessubmit' => 'Choď',
1325 'allpagesprefix' => 'Zobraz stránky s predponou:',
1326 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1327 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá menný priestor "$1".',
1328
1329 # Special:Listusers
1330 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1331 'listusers-submit' => 'Zobraziť',
1332 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.',
1333
1334 # E-mail user
1335 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1336 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným používateľom posielať e-maily.',
1337 'emailuser' => 'E-mail tomuto používateľovi',
1338 'emailpage' => 'E-mail používateľovi',
1339 'emailpagetext' => 'Ak tento používateľ zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1340 môžete mu pomocou dole zobrazeného formulára poslať e-mail.
1341 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1342 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby vám bol príjemca schopný
1343 odpovedať.',
1344 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1345 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1346 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1347 'noemailtext' => 'Tento používateľ nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1348 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých používateľov.',
1349 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1350 'emailto' => 'Príjemca',
1351 'emailsubject' => 'Predmet',
1352 'emailmessage' => 'Správa',
1353 'emailsend' => 'Odoslať',
1354 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1355 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1356 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1357 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1358
1359 # Watchlist
1360 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1361 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1362 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1363 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1364 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu Vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1365 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1366 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1367 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1368 'addedwatchtext' => "Stránka [[\$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1369
1370 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na \"nesledovať\" v záložkách na vrchu.",
1371 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1372 'removedwatchtext' => 'Stránka "[[:$1]]" bola odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1373 'watch' => 'Sledovať',
1374 'watchthispage' => 'Sleduj túto stránku',
1375 'unwatch' => 'Nesledovať',
1376 'unwatchthispage' => 'Prestať sledovať túto stránku',
1377 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1378 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z Vašich sledovaných stránok.',
1379 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Jedna sledovaná stránka|$1 sledované stránky|$1 sledovaných stránok}}, nepočítajúc diskusné stránky.',
1380 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1381 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1382 'watchmethod-recent' => 'kontrolujem posledné úpravy sledovaných stránok',
1383 'watchmethod-list' => 'kontrolujem sledované stránky na posledné úpravy',
1384 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}}.',
1385 'iteminvalidname' => "Problém s položkou '$1', neplatné meno...",
1386 'wlnote' => "Nižšie {{PLURAL:$1|je posledná jedna zmena|sú posledné '''$1''' zmeny|je posledných '''$1''' zmien}} za {{PLURAL:$2|poslednú hodinu|posledné '''$2''' hodiny|posledných '''$2''' hodín}}.",
1387 'wlshowlast' => 'Zobraz posledných $1 hodín $2 dní $3',
1388 'watchlist-show-bots' => 'Zobraz úpravy botov',
1389 'watchlist-hide-bots' => 'Skry úpravy botov',
1390 'watchlist-show-own' => 'Zobraz moje úpravy',
1391 'watchlist-hide-own' => 'Skry moje úpravy',
1392 'watchlist-show-minor' => 'Zobraziť drobné úpravy',
1393 'watchlist-hide-minor' => 'Skryť drobné úpravy',
1394
1395 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1396 'watching' => 'Pridávam do zoznamu sledovaných...',
1397 'unwatching' => 'Odoberám zo zoznamu sledovaných...',
1398
1399 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1400 'enotif_reset' => 'Vynulovať upozornenia (nastav ich status na "navštívené")',
1401 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1402 'enotif_impersonal_salutation' => 'používateľ {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1403 'changed' => 'zmene',
1404 'created' => 'vytvorení',
1405 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1406 'enotif_lastvisited' => 'Pozrite $1 pre všetky zmeny od vašej poslednej návštevy.',
1407 'enotif_lastdiff' => 'Zmenu uvidíte v $1.',
1408 'enotif_anon_editor' => 'anonymný používateľ $1',
1409 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1410
1411 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE používateľom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1412
1413 $NEWPAGE
1414
1415 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1416 Kontaktujte používateľa:
1417 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1418 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1419
1420 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1421
1422 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1423
1424 --
1425 Zmeniť nastavenia vašich sledovaných stránok môžete na
1426 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1427
1428 Návrhy a ďalšia pomoc:
1429 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1430
1431 # Delete/protect/revert
1432 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1433 'confirm' => 'Potvrdiť',
1434 'excontent' => 'obsah bol: „$1“',
1435 'excontentauthor' => 'obsah bol: „$1“ (a jediný autor bol [[Special:Contributions/$2]])',
1436 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1437 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1438 'confirmdelete' => 'Potvrdiť zmazanie',
1439 'deletesub' => '(Mažem "$1")',
1440 'historywarning' => 'POZOR: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1441 'confirmdeletetext' => 'Idete trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[{{MediaWiki:Policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1442 'actioncomplete' => 'Úloha bola dokončená',
1443 'deletedtext' => '"$1" bol zmazaný.
1444 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1445 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaná',
1446 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1447 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.
1448 Všetky zobrazené časy sú časy na serveri (UTC).
1449 <ul>
1450 </ul>',
1451 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1452 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1453 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1454 'rollback' => 'Rollback úprav',
1455 'rollback_short' => 'Rollback',
1456 'rollbacklink' => 'rollback',
1457 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1458 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1459 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1460
1461 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1462 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1463 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1',
1464 'rollback-success' => 'Úpravy $1 vrátené; obnovená posledná verzia od $2.',
1465 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1466 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1467 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1468 'protectlogpage' => 'Záznam_zamknutí',
1469 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1470 Môžete si pozrieť aj [[Special:Protectedpages|zoznam momentálne platných zamknutí]].',
1471 'protectedarticle' => 'zamyká "[[$1]]"',
1472 'modifiedarticleprotection' => 'zmenená úroveň ochrany "[[$1]]"',
1473 'unprotectedarticle' => 'odomyká "[[$1]]"',
1474 'protectsub' => '(Zamykám "$1")',
1475 'confirmprotect' => 'Potvrďte zamknutie',
1476 'protectcomment' => 'Dôvod zamknutia',
1477 'protectexpiry' => 'Zamknuté do',
1478 'protect_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršania.',
1479 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršania je v minulosti.',
1480 'unprotectsub' => '(Odomykám "$1")',
1481 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1482 'protect-text' => 'Tu si môžete pozrieť a zmeniť úroveň ochrany stránky <strong>$1</strong>.',
1483 'protect-locked-blocked' => 'Nemôžete meniť úroveň ochrany, kým ste zablokovaný.
1484 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1485 'protect-locked-dblock' => 'Nie je možné zmeniť úroveň ochrany z dôvodu aktívneho zámku databázy.
1486 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1487 'protect-locked-access' => 'Váš účet nemá oprávnenie meniť úroveň ochrany stránky.
1488 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1489 'protect-cascadeon' => 'Táto stránka je momentálne zamknutá, lebo je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá má|nasledovných stránkach, ktoré majú}} zapnutú kaskádovú ochranu. Môžete zmeniť úroveň ochrany tejto stránky, ale neovplyvní to kaskádovú ochranu.',
1490 'protect-default' => '(predvolené)',
1491 'protect-fallback' => 'Vyžadovať povolenie „$1“',
1492 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokovať neregistrovaných používateľov',
1493 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1494 'protect-summary-cascade' => 'kaskáda',
1495 'protect-expiring' => 'vyprší o $1 (UTC)',
1496 'protect-cascade' => 'Kaskádové zamknutie - chrániť všetky stránky použité na tejto stránke.',
1497 'restriction-type' => 'Povolenie',
1498 'restriction-level' => 'Úroveň obmedzenia',
1499 'minimum-size' => 'Minimálna veľkosť (v bajtoch)',
1500 'maximum-size' => 'Maximálna veľkosť',
1501 'pagesize' => '(bajtov)',
1502
1503 # Restrictions (nouns)
1504 'restriction-edit' => 'Úprava',
1505 'restriction-move' => 'Presun',
1506
1507 # Restriction levels
1508 'restriction-level-sysop' => 'úplne zamknutá',
1509 'restriction-level-autoconfirmed' => 'čiastočne zamknutá',
1510 'restriction-level-all' => 'akákoľvek úroveň',
1511
1512 # Undelete
1513 'undelete' => 'Obnoviť zmazanú stránku',
1514 'undeletepage' => 'Zobraziť a obnoviť vymazané stránky',
1515 'viewdeletedpage' => 'Zobraz zmazané stránky',
1516 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1517 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1518 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1519 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1520 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1521 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1522 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do zoznamu predchádzajúcich verzií.
1523 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1524 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1525 nebude automaticky nahradená.',
1526 'undeleterevdel' => 'Obnovenie sa nevykoná, ak by malo mať za dôsledok čiastočné zmazanie poslednej revízie. V takých prípadoch musíte odznačiť alebo odkryť najnovšie zmazané revízie.
1527 Revízie súborov
1528 ktoré nemáte povolenie prehliadať sa neobnovia.',
1529 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1530 'undelete-revision' => '$3 zmazal revíziu $1 (z $2):',
1531 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1532 'undelete-nodiff' => 'Nebola nájdená žiadna predošlá revízia.',
1533 'undeletebtn' => 'Obnoviť!',
1534 'undeletereset' => 'Reset',
1535 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1536 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1537 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|jedna verzia bola obnovená|$1 verzie boli obnovené|$1 verzií bolo obnovených}}',
1538 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Jedna revízia|$1 revízie|$1 revízií}} a {{PLURAL:$2|jeden súbor bol obnovený|$2 súbory boli obnovené|$2 súborov bolo obnovených}}',
1539 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Jeden súbor bol obnovený|$1 súbory boli obnovené|$1 súborov bolo obnovených}}',
1540 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako vy.',
1541 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1542
1543 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1544 'undelete-header' => 'Pozri nedávno zmazané stránky v [[Special:Log/delete|zázname mazaní]].',
1545 'undelete-search-box' => 'Hľadať zmazané stránky',
1546 'undelete-search-prefix' => 'Zobraziť stránky od:',
1547 'undelete-search-submit' => 'Hľadať',
1548 'undelete-no-results' => 'V archíve mazaní neboli nájdené zodpovedajúce stránky.',
1549 'undelete-filename-mismatch' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: rozdiel v názvoch súborov',
1550 'undelete-bad-store-key' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: súbor chýbal predtým, než bol zmazaný',
1551 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba pri mazaní nepoužítého archívneho súboru "$1".',
1552 'undelete-missing-filearchive' => 'Nebolo možné obnoviť archív s ID $1, pretože sa nenachádza v databáze. Je možné, že už bol obnovený.',
1553 'undelete-error-short' => 'Chyba pri obnovovaní súboru: $1',
1554 'undelete-error-long' => 'Vyskytli sa chyby pri obnovovaní súboru:
1555
1556 $1',
1557
1558 # Namespace form on various pages
1559 'namespace' => 'Menný priestor:',
1560 'invert' => 'Invertovať výber',
1561 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
1562
1563 # Contributions
1564 'contributions' => 'Príspevky používateľa',
1565 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1566 'contribsub2' => 'Príspevky $1 ($2)',
1567 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1568 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto používateľa uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1569 'uclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav; zobraz posledných $2 dní.',
1570 'uctop' => '(posledná úprava)',
1571 'month' => 'Mesiac:',
1572 'year' => 'Rok:',
1573
1574 'sp-contributions-newest' => 'Najnovšie',
1575 'sp-contributions-oldest' => 'Najstaršie',
1576 'sp-contributions-newer' => 'Novších $1',
1577 'sp-contributions-older' => 'Starších $1',
1578 'sp-contributions-newbies' => 'Zobraziť len príspevky nových účtov',
1579 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Príspevky nováčikov',
1580 'sp-contributions-blocklog' => 'Záznam blokovaní',
1581 'sp-contributions-search' => 'Hľadať príspevky',
1582 'sp-contributions-username' => 'IP adresa alebo meno používateľa:',
1583 'sp-contributions-submit' => 'Hľadať',
1584
1585 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraz nové obrázky počínajúc $1',
1586
1587 # What links here
1588 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1589 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazujúce na $1',
1590 'whatlinkshere-page' => 'Page:',
1591 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1592 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1593 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1594 'nolinkshere-ns' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]''' vo zvolenom mennom priestore.",
1595 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1596 'istemplate' => 'použitá',
1597 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|predchádzajúca|predchádzajúce $1|predchádzajúcich $1}}',
1598 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nasledujúca|nasledujúce $1|nasledujúcich $1}}',
1599 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
1600
1601 # Block/unblock
1602 'blockip' => 'Zablokovať používateľa',
1603 'blockiptext' => 'Použite tento formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z konkrétnej IP adresy alebo od používateľa.
1604 Mali by ste to urobiť len v prípade bránenia vandalizmu a v súlade so [[{{MediaWiki:Policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1605 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1606 'ipaddress' => 'IP adresa',
1607 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno používateľa',
1608 'ipbexpiry' => 'Ukončenie',
1609 'ipbreason' => 'Dôvod',
1610 'ipbreasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1611 'ipbreason-dropdown' => '* Bežné dôvody blokovania
1612 ** Zámerné vkladanie chybných informácií
1613 ** Mazanie obsahu stránok
1614 ** Spam odkazy na externé stránky
1615 ** Vkladanie nezmyslov do stránok
1616 ** Zastrašujúce správanie/obťažovanie
1617 ** Zneužívanie viacerých účtov
1618 ** Neprípustné používateľské meno',
1619 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1620 'ipbcreateaccount' => 'Zabráň vytváraniu účtov',
1621 'ipbemailban' => 'Zabrániť používateľovi posielať emaily',
1622 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1623 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto používateľa',
1624 'ipbother' => 'Iný čas',
1625 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite',
1626 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1627 'ipbotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod',
1628 'ipbhidename' => 'Skryť používateľa/IP zo záznamu blokovaní, aktívneho zoznamu blokovaní a zoznamu používateľov',
1629 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1630 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1631 'blockipsuccesstext' => '"$1" bol/a zablokovaný/á.<br />
1632 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1633 'ipb-edit-dropdown' => 'Upraviť dôvody pre blokovanie',
1634 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovať $1',
1635 'ipb-unblock' => 'Odblokovať používateľa alebo IP adresu',
1636 'ipb-blocklist-addr' => 'Zobraziť existujúce blokovania pre $1',
1637 'ipb-blocklist' => 'Zobraziť existujúce blokovania',
1638 'unblockip' => 'Odblokovať používateľa',
1639 'unblockiptext' => 'Použite tento formulár na obnovenie možnosti zápisov
1640 z/od momentálne zablokovanej IP adresy/používateľa.',
1641 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1642 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1643 'unblocked-id' => 'Blokovanie $1 bolo odstránené',
1644 'ipblocklist' => 'Zoznam zablokovaných používateľov/IP adries',
1645 'ipblocklist-legend' => 'Nájsť zablokovaného používateľa',
1646 'ipblocklist-username' => 'Používateľské meno alebo IP adresa:',
1647 'ipblocklist-submit' => 'Hľadať',
1648 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1649 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1650 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1651 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1652 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1653 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1654 'emailblock' => 'email blokovaný',
1655 'ipblocklist-empty' => 'Zoznam blokovaní je prázdny.',
1656 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa alebo používateľské meno nie je blokovaná.',
1657 'blocklink' => 'zablokovať',
1658 'unblocklink' => 'odblokuj',
1659 'contribslink' => 'príspevky',
1660 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s "$1". Dôvod "$2".',
1661 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1662 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2 $3',
1663 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní používateľov. Automaticky
1664 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Pozri zoznam
1665 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych blokovaní]].',
1666 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a "$1"',
1667 'block-log-flags-anononly' => 'iba anonymní používatelia',
1668 'block-log-flags-nocreate' => 'možnosť vytvoriť si účet bola vypnutá',
1669 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokovanie vypnuté',
1670 'block-log-flags-noemail' => 'email blokovaný',
1671 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1672 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1673 'ipb_already_blocked' => '"$1" je už zablokovaný',
1674 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1675 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1676 'blockme' => 'Zablokuj ma',
1677 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1678 'proxyblocker-disabled' => 'Táto funkcia je vypnutá.',
1679 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1680 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1681 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL.',
1682 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1683
1684 # Developer tools
1685 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1686 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1687 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1688 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1689 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1690 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1691 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1692 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1693 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1694 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1695 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1696 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1697 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1698 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1699 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1700 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1701 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1702 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1703 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola dočasne zamknutá.',
1704 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1705 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1706 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1707
1708 # Move page
1709 'movepage' => 'Presunúť stránku',
1710 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1711 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1712 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1713 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1714 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1715 tam, kam majú.
1716
1717 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1718 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1719 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1720 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1721 existujúcu stránku.
1722
1723 <b>POZOR!</b>
1724 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1725 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1726 dôsledky svojho činu.",
1727 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1728 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1729 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1730
1731 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1732 'movearticle' => 'Presunúť stránku',
1733 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1734 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný používateľ a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1735 'movenotallowed' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie presúvať stránky.',
1736 'newtitle' => 'Na nový názov',
1737 'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
1738 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1739 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1740 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" bolo presunuté na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1741 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1742 vami zadaný názov je neplatný.
1743 Prosím vyberte si iný názov.',
1744 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1745 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1746 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1747 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1748 'movedto' => 'presunutá na',
1749 'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
1750 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1751 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1752 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1753 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1754 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1755 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1756 'movereason' => 'Dôvod',
1757 'revertmove' => 'obnova',
1758 'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
1759 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1760
1761 Cieľová stránka "[[$1]]" už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1762 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1763 'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
1764 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1765 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1766
1767 # Export
1768 'export' => 'Export stránok',
1769 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1770 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do inej
1771 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1772
1773 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1774
1775 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1776 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1777 'exportnohistory' => '----',
1778 'export-submit' => 'Export',
1779 'export-addcattext' => 'Pridať stránky z kategórie:',
1780 'export-addcat' => 'Pridať',
1781 'export-download' => 'Ponúknuť uloženie ako súbor',
1782
1783 # Namespace 8 related
1784 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1785 'allmessagesname' => 'Názov',
1786 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1787 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1788 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1789 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages nie je podporované, pretože je vypnuté wgUseDatabaseMessages.',
1790 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1791 'allmessagesmodified' => 'Zobraz iba zmenené',
1792
1793 # Thumbnails
1794 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1795 'missingimage' => '<b>Chýbajúci obrázok</b><br /><i>$1</i>\n',
1796 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1797 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1798 'djvu_page_error' => 'DjVu stránka mimo rozsahu',
1799 'djvu_no_xml' => 'Nebolo možné priniesť XML DjVu súboru',
1800 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatné parametre náhľadu',
1801 'thumbnail_dest_directory' => 'Nebolo možné vytvoriť cieľový adresár',
1802
1803 # Special:Import
1804 'import' => 'Import stránok',
1805 'importinterwiki' => 'Transwiki import',
1806 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1807 Dátumy revízií a mená používateľov budú zachované.
1808 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1809 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1810 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1811 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1812 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1813 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1814 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1815 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1816 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1817 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1818 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1819 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1820 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1821 'importsuccess' => 'Import prebehol úspešne!',
1822 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1823 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1824 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1825 'importuploaderror' => 'Nahrávanie importovaného súboru sa nepodarilo; možno súbor presahuje najväčšiu povolenú veľkosť.',
1826
1827 # Import log
1828 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1829 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1830 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1831 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1832 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1833 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}} z $2',
1834
1835 # Tooltip help for the actions
1836 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja používateľská stránka',
1837 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Používateľská stránka pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1838 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1839 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1840 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1841 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1842 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1843 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1844 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1845 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásiť',
1846 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1847 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1848 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridať komentár k tejto diskusii.',
1849 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1850 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1851 'tooltip-ca-protect' => 'Zamknúť túto stránku',
1852 'tooltip-ca-delete' => 'Vymazať túto stránku',
1853 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnoviť úpravy tejto stránky až po dobu, kedy bola vymazaná',
1854 'tooltip-ca-move' => 'Presunúť túto stránku',
1855 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1856 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1857 'tooltip-search' => 'Vyhľadávanie na {{GRAMMAR:datív|{{SITENAME}}}}',
1858 'tooltip-search-go' => 'Prejsť na stránku s presne takýmto názvom, ak existuje',
1859 'tooltip-search-fulltext' => 'Hľadať tento text na stránkach',
1860 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1861 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1862 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1863 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1864 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1865 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1866 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1867 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1868 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1869 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1870 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1871 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1872 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto používateľa',
1873 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto používateľovi',
1874 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1875 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1876 'tooltip-t-print' => 'Verzia tejto stránky pre tlač',
1877 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na túto verziu stránky',
1878 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1879 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku používateľa',
1880 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1881 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1882 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1883 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pozrieť si stránku obrázka',
1884 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1885 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1886 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1887 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1888 'tooltip-minoredit' => 'Označiť túto úpravu ako drobnú',
1889 'tooltip-save' => 'Uložiť vaše úpravy',
1890 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1891 'tooltip-diff' => 'Zobraziť, aké zmeny ste urobili v texte.',
1892 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraziť rozdiely medzi dvomi zvolenými verziami tejto stránky.',
1893 'tooltip-watch' => 'Pridaj túto stránku k sledovaným.',
1894 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1895 'tooltip-upload' => 'Začať nahrávanie',
1896
1897 # Stylesheets
1898 'common.css' => '/** Tu sa nachádzajúce CSS sa použije pri všetkých skinoch */',
1899 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1900
1901 # Scripts
1902 'common.js' => '/* Tu sa nachádzajúci JavaScript sa načíta všetkým používateľom pri každom načítaní stránky. */',
1903 'monobook.js' => '/* Zastaralé; použite [[MediaWiki:common.js]] */',
1904
1905 # Metadata
1906 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadáta sú pre tento server vypnuté.',
1907 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1908 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1909
1910 # Attribution
1911 'anonymous' => 'anonymných používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1912 'siteuser' => 'používateľa {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1913 'lastmodifiedatby' => 'Túto stránku naposledy upravoval používateľ $3 $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1914 'and' => 'a',
1915 'othercontribs' => 'Založené na práci $1.',
1916 'others' => 'iné',
1917 'siteusers' => 'používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1918 'creditspage' => 'Autori stránky',
1919 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
1920
1921 # Spam protection
1922 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
1923 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu (site).',
1924 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
1925 'subcategorycount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna podkategória|sú $1 podkategórie|je $1 podkategórií}}.',
1926 'categoryarticlecount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna stránka|sú $1 stránky|je $1 stránok}}.',
1927 'category-media-count' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jeden súbor|sú $1 súbory|je $1 súborov}}.',
1928 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
1929 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
1930 'spam_reverting' => 'Revertujem na poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
1931 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
1932
1933 # Info page
1934 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
1935 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
1936 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
1937 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
1938 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
1939 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
1940
1941 # Math options
1942 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľuj PNG',
1943 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použi HTML, inak PNG',
1944 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použi HTML, inak PNG',
1945 'mw_math_source' => 'Ponechaj TeX (pre textové prehliadače)',
1946 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
1947 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
1948
1949 # Patrolling
1950 'markaspatrolleddiff' => 'Označ ako strážený',
1951 'markaspatrolledtext' => 'Označ túto stránku ako stráženú',
1952 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
1953 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
1954 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
1955 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
1956 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážené',
1957 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
1958 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nie je vám umožnené označiť vlastné zmeny za strážené.',
1959
1960 # Patrol log
1961 'patrol-log-page' => 'Záznam strážení',
1962 'patrol-log-line' => '$1 z $2 označených ako sledované $3',
1963 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
1964
1965 # Image deletion
1966 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1',
1967 'filedeleteerror-short' => 'Chyba pri mazaní súboru: $1',
1968 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytli sa chyby pri mazaní súboru:
1969
1970 $1',
1971 'filedelete-missing' => 'Súbor "$1" nebolo možné zmazať, pretože neexistuje.',
1972 'filedelete-old-unregistered' => 'Požadovaná revízia súboru "$1" sa nenachádza v databáze.',
1973 'filedelete-current-unregistered' => 'Požadovaný súbor "$1" sa nenachádza v databáze.',
1974 'filedelete-archive-read-only' => 'Webserver nemôže zapisovať do archívneho adresára "$1".',
1975
1976 # Browsing diffs
1977 'previousdiff' => '← Predchádzajúci rozdiel',
1978 'nextdiff' => 'Ďalší rozdiel →',
1979
1980 # Media information
1981 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
1982 <hr />",
1983 'imagemaxsize' => 'Obmedz obrázky na popisnej stránke obrázka na:',
1984 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
1985 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stránky',
1986 'file-info' => '(veľkosť súboru: $1, MIME typ: $2)',
1987 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, veľkosť súboru: $3, MIME typ: $4)',
1988 'file-nohires' => '<small>Nie je dostupné vyššie rozlíšenie.</small>',
1989 'svg-long-desc' => '(SVG súbor, $1 × $2 pixelov, veľkosť súboru: $3)',
1990 'show-big-image' => 'Obrázok vo vyššom rozlíšení',
1991 'show-big-image-thumb' => '<small>Veľkosť tohto náhľadu: $1 × $2 pixelov</small>',
1992
1993 # Special:Newimages
1994 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
1995 'showhidebots' => '($1 botov)',
1996 'noimages' => 'Nič na zobrazenie.',
1997
1998 # Bad image list
1999 'bad_image_list' => 'Formát je nasledovný:
2000
2001 Berú sa do úvahy iba položky zoznamu (riadky začínajúce *). Prvý odkaz na riadku musí byť odkaz na zlý obrázok.
2002 Každý ďalší odkaz na rovnakom riadku sa považuje za výnimku, t.j. články, v ktorých sa obrázok môže vyskytnúť.',
2003
2004 # Metadata
2005 'metadata' => 'Metadáta',
2006 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či skenera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným obrázkom.',
2007 'metadata-expand' => 'Zobraziť detaily EXIF',
2008 'metadata-collapse' => 'Skryť detaily EXIF',
2009 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
2010 * make
2011 * model
2012 * datetimeoriginal
2013 * exposuretime
2014 * fnumber
2015 * focallength',
2016
2017 # EXIF tags
2018 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
2019 'exif-imagelength' => 'Výška',
2020 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
2021 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
2022 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
2023 'exif-orientation' => 'Orientácia',
2024 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
2025 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
2026 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
2027 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
2028 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
2029 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
2030 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
2031 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
2032 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
2033 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
2034 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
2035 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
2036 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
2037 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
2038 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
2039 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
2040 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
2041 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
2042 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
2043 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
2044 'exif-model' => 'Model aparátu',
2045 'exif-software' => 'Použitý softvér',
2046 'exif-artist' => 'Autor',
2047 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
2048 'exif-exifversion' => 'Verzia exif štítka',
2049 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
2050 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
2051 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
2052 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimované bity na pixel',
2053 'exif-pixelydimension' => 'Platná šírka obrázka',
2054 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
2055 'exif-makernote' => 'Poznámka výrobcu',
2056 'exif-usercomment' => 'Komentár používateľa',
2057 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
2058 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
2059 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
2060 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
2061 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
2062 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
2063 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
2064 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
2065 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
2066 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
2067 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
2068 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
2069 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
2070 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
2071 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
2072 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
2073 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
2074 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
2075 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
2076 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
2077 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
2078 'exif-flash' => 'Blesk',
2079 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
2080 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
2081 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
2082 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
2083 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2084 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2085 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
2086 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
2087 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
2088 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
2089 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
2090 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
2091 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
2092 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
2093 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
2094 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
2095 'exif-digitalzoomratio' => 'Pomer digitálneho priblíženia',
2096 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
2097 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
2098 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie zosilnenia',
2099 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2100 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
2101 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
2102 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
2103 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
2104 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
2105 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS štítka',
2106 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
2107 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
2108 'exif-gpslongituderef' => 'Východná alebo západná dĺžka',
2109 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
2110 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia nadmorskej výšky',
2111 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorská výška',
2112 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
2113 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
2114 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
2115 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
2116 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
2117 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
2118 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
2119 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
2120 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
2121 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
2122 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
2123 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
2124 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
2125 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
2126 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
2127 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
2128 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
2129 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
2130 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
2131 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
2132 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
2133 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
2134 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
2135 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
2136
2137 # EXIF attributes
2138 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
2139
2140 'exif-unknowndate' => 'Neznámy dátum',
2141
2142 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
2143 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
2144 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2145 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
2146 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
2147 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
2148 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
2149 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
2150
2151 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
2152 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
2153
2154 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2155
2156 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
2157 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
2158 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
2159 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2160 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
2161 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)',
2162 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (prevažuje smerom k rýchlosti uzávierky)',
2163 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
2164 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
2165
2166 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
2167
2168 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
2169 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
2170 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
2171 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
2172 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
2173 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
2174 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
2175 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
2176
2177 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
2178 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
2179 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
2180 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
2181 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2182 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
2183 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
2184 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
2185 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
2186 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
2187 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
2188 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
2189 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
2190 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
2191 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
2192 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
2193 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
2194
2195 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
2196
2197 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
2198 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
2199 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
2200 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
2201 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
2202 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
2203 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
2204
2205 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
2206
2207 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
2208 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
2209
2210 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
2211 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
2212 'exif-exposuremode-2' => 'Automatická kompenzácia expozície',
2213
2214 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
2215 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
2216
2217 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
2218 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
2219 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
2220 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
2221
2222 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
2223 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
2224 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
2225 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
2226 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
2227
2228 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
2229 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
2230 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2231
2232 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
2233 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
2234 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
2235
2236 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
2237 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
2238 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2239
2240 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
2241 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2242 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
2243 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
2244
2245 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2246 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
2247 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
2248
2249 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2250 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
2251 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
2252
2253 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
2254 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
2255
2256 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
2257 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
2258
2259 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2260 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
2261 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
2262 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
2263
2264 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2265 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
2266 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
2267
2268 # External editor support
2269 'edit-externally' => 'Uprav tento súbor pomocou externého programu',
2270 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
2271
2272 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2273 'recentchangesall' => 'všetky',
2274 'imagelistall' => 'všetky',
2275 'watchlistall2' => 'všetky',
2276 'namespacesall' => 'všetky',
2277 'monthsall' => 'všetky',
2278
2279 # E-mail address confirmation
2280 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2281 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2282 'confirmemail_text' => 'Táto wiki vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť Vašej e-mailovej adresy
2283 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na Vašu adresu odoslal potvrdzovací
2284 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; načítajte odkaz
2285 do Vášho prehliadača pre potvrdenie, že Vaša e-mailová adresa je platná.',
2286 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2287 Potvrdzovací kód vám už bol zaslaný; ak ste si účet vytvorili len nedávno
2288 mali by ste počkať niekoľko minút, kým vám bude email doručený, predtým
2289 než si vyžiadate nový kód.
2290 </div>',
2291 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2292 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2293 'confirmemail_oncreate' => 'Na vašu emailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací kód.
2294 Tento kód nie je potrebný na prihlásenie, ale budete ho musieť poskytnúť pred
2295 zapnutím vlastností wiki využívajcich email.',
2296 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2297
2298 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2299 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2300 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie Vašej emailovaj adresy.',
2301 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2302 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2303 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2304 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2305 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2306 "$2" s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2307
2308 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí vám a pre aktivovanie
2309 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2310
2311 $3
2312
2313 Ak ste to *neboli* vy, neotvárajte odkaz. Tento potvrdzovací kód
2314 vyprší o $4.',
2315
2316 # Scary transclusion
2317 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2318 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2319 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2320
2321 # Trackbacks
2322 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2323 Trackback pre túto stránku:<br />
2324 $1
2325 </div>',
2326 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2327 'trackbacklink' => 'Trackback',
2328 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2329
2330 # Delete conflict
2331 'deletedwhileediting' => 'Varovanie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2332 'confirmrecreate' => "Používateľ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ju začali upravovať, s odôvodnením:
2333 : ''$2''
2334 Prosím, potvrďte, že túto stránku chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2335 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2336
2337 # HTML dump
2338 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2339
2340 # action=purge
2341 'confirm_purge' => 'Vyčistiť cache pamäť tejto stránky?
2342
2343 $1',
2344 'confirm_purge_button' => 'OK',
2345
2346 # AJAX search
2347 'searchcontaining' => "Hľadať stránky obsahujúce ''$1''.",
2348 'searchnamed' => "Hľadať stránky s názvom ''$1''.",
2349 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2350 'hideresults' => 'Skryť výsledky',
2351
2352 # Multipage image navigation
2353 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2354 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2355 'imgmultigo' => 'Spustiť',
2356 'imgmultigotopre' => 'Choď na stránku',
2357 'imgmultiparseerror' => 'Tento súbor obrázka vyzerá byť poškodený alebo nesprávny, takže {{SITENAME}} nemôže získať zoznam stránok.',
2358
2359 # Table pager
2360 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2361 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2362 'table_pager_next' => 'Nasledujúca stránka',
2363 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2364 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2365 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2366 'table_pager_limit' => 'Zobraziť $1 položiek na stránku',
2367 'table_pager_limit_submit' => 'Spustiť',
2368 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2369
2370 # Auto-summaries
2371 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2372 'autosumm-replace' => "Nahrádzam stránku textom '$1'",
2373 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]',
2374 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2375
2376 # Live preview
2377 'livepreview-loading' => 'Načítava sa…',
2378 'livepreview-ready' => 'Načítavanie dokončené!',
2379 'livepreview-failed' => 'Živý náhľad sa nepodarilo zrealizovať!
2380 Skúste obyčajný náhľad.',
2381 'livepreview-error' => 'Nepodarilo sa pripojiť: $1 $2
2382 Skúste obyčajný náhľad.',
2383
2384 # Friendlier slave lag warnings
2385 'lag-warn-normal' => 'Zmeny novšie ako $1 sekúnd sa nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2386 'lag-warn-high' => 'Z dôvodu dlhej odozvy databázového servera sa zmeny novšie ako $1 sekúnd nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2387
2388 # Watchlist editor
2389 'watchlistedit-numitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}} nepočítajúc diskusné stránky.',
2390 'watchlistedit-noitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje žiadne stránky.',
2391 'watchlistedit-normal-title' => 'Upraviť zoznam sledovaných stránok',
2392 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrániť všetky stránky zo zoznamu sledovaných stránok',
2393 'watchlistedit-normal-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2394 Ak chcete odstrániť položku, začiarknite políčko vedľa nej a kliknite na Odstrániť položky.
2395 Tiež môžete [[Special:Watchlist/raw|upravovať nespracovaný zoznam]],
2396 alebo [[Special:Watchlist/clear|odstrániť všetky položky]].',
2397 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrániť položky',
2398 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}} z vášho zoznamu sledovaných stránok:',
2399 'watchlistedit-raw-title' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2400 'watchlistedit-raw-legend' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2401 'watchlistedit-raw-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2402 Ak chcete upravovať položky, pridajte alebo odstráňte ich zo zoznamu;
2403 jednu stránku na riadok. Po skončení kliknite na Aktualizovať zoznam sledovaných stránok.
2404 Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|použiť štandardný editor]].',
2405 'watchlistedit-raw-titles' => 'Stránky:',
2406 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovať zoznam sledovaných stránok',
2407 'watchlistedit-raw-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol aktualizovaný.',
2408 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola pridaná|$1 položky boli pridané|$1 položiek bolo pridaných}}:',
2409 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}}:',
2410
2411 # Watchlist editing tools
2412 'watchlisttools-view' => 'Zobraziť súvisiace zmeny',
2413 'watchlisttools-edit' => 'Zobraziť a upraviť zoznam sledovaných stránok',
2414 'watchlisttools-raw' => 'Upraviť nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2415
2416 );