Merge "[FileRepo] Use resolveToStoragePath() in more places."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (Русский)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AVRS
11 * @author Ahonc
12 * @author Aleksandrit
13 * @author Alessandro
14 * @author AlexSm
15 * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
16 * @author Alexandr Efremov
17 * @author Amikeco
18 * @author Askarmuk
19 * @author Assele
20 * @author Bouron
21 * @author Chilin
22 * @author Claymore
23 * @author Comp1089
24 * @author DCamer
25 * @author Dim Grits
26 * @author Don Alessandro
27 * @author Eleferen
28 * @author EugeneZelenko
29 * @author Eugrus
30 * @author Express2000
31 * @author Ferrer
32 * @author Flrn
33 * @author G0rn
34 * @author Gazeb
35 * @author Grigol
36 * @author Haffman
37 * @author HalanTul
38 * @author Huuchin
39 * @author Illusion
40 * @author Iniquity
41 * @author Innv
42 * @author JenVan
43 * @author Jl
44 * @author KPu3uC B Poccuu
45 * @author Kaganer
46 * @author Kalan
47 * @author KorneySan
48 * @author Kv75
49 * @author Lockal
50 * @author MaxSem
51 * @author Ola
52 * @author Ole Yves
53 * @author Putnik
54 * @author Rave
55 * @author Rubin
56 * @author Sk
57 * @author TarzanASG
58 * @author Temuri rajavi
59 * @author Vago
60 * @author VasilievVV
61 * @author Ytsukeng Fyvaprol
62 * @author Александр Сигачёв
63 * @author ОйЛ
64 * @author לערי ריינהארט
65 * @author გიორგიმელა
66 */
67
68 /**
69 * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
70 *
71 * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
72 * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
73 * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
74 */
75
76 $separatorTransformTable = array(
77 ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
78 '.' => ','
79 );
80
81 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
82 $linkPrefixExtension = false;
83
84 $namespaceNames = array(
85 NS_MEDIA => 'Медиа',
86 NS_SPECIAL => 'Служебная',
87 NS_TALK => 'Обсуждение',
88 NS_USER => 'Участник',
89 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
90 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{GRAMMAR:genitive|$1}}',
91 NS_FILE => 'Файл',
92 NS_FILE_TALK => 'Обсуждение_файла',
93 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
94 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
95 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
96 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
97 NS_HELP => 'Справка',
98 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
99 NS_CATEGORY => 'Категория',
100 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
101 );
102
103 $namespaceAliases = array(
104 'Изображение' => NS_FILE,
105 'Обсуждение_изображения' => NS_FILE_TALK,
106 );
107
108 $namespaceGenderAliases = array(
109 NS_USER => array( 'male' => 'Участник', 'female' => 'Участница' ),
110 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Обсуждение_участника', 'female' => 'Обсуждение_участницы' ),
111 );
112
113 $dateFormats = array(
114 'mdy time' => 'H:i',
115 'mdy date' => 'xg j, Y',
116 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
117
118 'dmy time' => 'H:i',
119 'dmy date' => 'j xg Y',
120 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
121
122 'ymd time' => 'H:i',
123 'ymd date' => 'Y xg j',
124 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
125
126 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
127 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
128 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
129
130 );
131
132 $bookstoreList = array(
133 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=$1',
134 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
135 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
136 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
137 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search?query=$1',
138 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
139 );
140
141 $magicWords = array(
142 'redirect' => array( '0', '#перенаправление', '#перенапр', '#REDIRECT' ),
143 'notoc' => array( '0', '__БЕЗ_ОГЛАВЛЕНИЯ__', '__БЕЗ_ОГЛ__', '__NOTOC__' ),
144 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__', '__NOGALLERY__' ),
145 'forcetoc' => array( '0', '__ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ_ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__', '__FORCETOC__' ),
146 'toc' => array( '0', '__ОГЛАВЛЕНИЕ__', '__ОГЛ__', '__TOC__' ),
147 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__', '__NOEDITSECTION__' ),
148 'noheader' => array( '0', '__БЕЗ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOHEADER__' ),
149 'currentmonth' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
150 'currentmonth1' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_1', 'CURRENTMONTH1' ),
151 'currentmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
152 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
153 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
154 'currentday' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ', 'CURRENTDAY' ),
155 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2', 'CURRENTDAY2' ),
156 'currentdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ', 'CURRENTDAYNAME' ),
157 'currentyear' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД', 'CURRENTYEAR' ),
158 'currenttime' => array( '1', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ', 'CURRENTTIME' ),
159 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
160 'localmonth' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
161 'localmonth1' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_1', 'LOCALMONTH1' ),
162 'localmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
163 'localmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
164 'localmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
165 'localday' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ', 'LOCALDAY' ),
166 'localday2' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2', 'LOCALDAY2' ),
167 'localdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ', 'LOCALDAYNAME' ),
168 'localyear' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ГОД', 'LOCALYEAR' ),
169 'localtime' => array( '1', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ', 'LOCALTIME' ),
170 'localhour' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС', 'LOCALHOUR' ),
171 'numberofpages' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ', 'NUMBEROFPAGES' ),
172 'numberofarticles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
173 'numberoffiles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ', 'NUMBEROFFILES' ),
174 'numberofusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFUSERS' ),
175 'numberofactiveusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АКТИВНЫХ_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
176 'numberofedits' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК', 'NUMBEROFEDITS' ),
177 'numberofviews' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРОСМОТРОВ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
178 'pagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'PAGENAME' ),
179 'pagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'PAGENAMEE' ),
180 'namespace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН', 'NAMESPACE' ),
181 'namespacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2', 'NAMESPACEE' ),
182 'talkspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ', 'TALKSPACE' ),
183 'talkspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2', 'TALKSPACEE' ),
184 'subjectspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
185 'subjectspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
186 'fullpagename' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'FULLPAGENAME' ),
187 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'FULLPAGENAMEE' ),
188 'subpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ', 'SUBPAGENAME' ),
189 'subpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2', 'SUBPAGENAMEE' ),
190 'basepagename' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ', 'BASEPAGENAME' ),
191 'basepagenamee' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2', 'BASEPAGENAMEE' ),
192 'talkpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ', 'TALKPAGENAME' ),
193 'talkpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2', 'TALKPAGENAMEE' ),
194 'subjectpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
195 'subjectpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
196 'msg' => array( '0', 'СООБЩЕНИЕ:', 'СООБЩ:', 'MSG:' ),
197 'subst' => array( '0', 'ПОДСТАНОВКА:', 'ПОДСТ:', 'SUBST:' ),
198 'safesubst' => array( '0', 'ЗАЩПОДСТ:', 'SAFESUBST:' ),
199 'msgnw' => array( '0', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:', 'MSGNW:' ),
200 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'миниатюра', 'thumbnail', 'thumb' ),
201 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'миниатюра=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
202 'img_right' => array( '1', 'справа', 'right' ),
203 'img_left' => array( '1', 'слева', 'left' ),
204 'img_none' => array( '1', 'без', 'none' ),
205 'img_width' => array( '1', '$1пкс', '$1px' ),
206 'img_center' => array( '1', 'центр', 'center', 'centre' ),
207 'img_framed' => array( '1', 'обрамить', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
208 'img_frameless' => array( '1', 'безрамки', 'frameless' ),
209 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страница $1', 'page=$1', 'page $1' ),
210 'img_upright' => array( '1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
211 'img_border' => array( '1', 'граница', 'border' ),
212 'img_baseline' => array( '1', 'основание', 'baseline' ),
213 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
214 'img_super' => array( '1', 'над', 'super', 'sup' ),
215 'img_top' => array( '1', 'сверху', 'top' ),
216 'img_text_top' => array( '1', 'текст-сверху', 'text-top' ),
217 'img_middle' => array( '1', 'посередине', 'middle' ),
218 'img_bottom' => array( '1', 'снизу', 'bottom' ),
219 'img_text_bottom' => array( '1', 'текст-снизу', 'text-bottom' ),
220 'img_link' => array( '1', 'ссылка=$1', 'link=$1' ),
221 'img_alt' => array( '1', 'альт=$1', 'alt=$1' ),
222 'int' => array( '0', 'ВНУТР:', 'INT:' ),
223 'sitename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА', 'SITENAME' ),
224 'ns' => array( '0', 'ПИ:', 'NS:' ),
225 'nse' => array( '0', 'ПИК:', 'NSE:' ),
226 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:', 'LOCALURL:' ),
227 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:', 'LOCALURLE:' ),
228 'articlepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТАТЬЕ', 'ARTICLEPATH' ),
229 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
230 'servername' => array( '0', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
231 'scriptpath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ', 'SCRIPTPATH' ),
232 'stylepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СТИЛЮ', 'STYLEPATH' ),
233 'grammar' => array( '0', 'ПАДЕЖ:', 'GRAMMAR:' ),
234 'gender' => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
235 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
236 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
237 'currentweek' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ', 'CURRENTWEEK' ),
238 'currentdow' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'CURRENTDOW' ),
239 'localweek' => array( '1', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ', 'LOCALWEEK' ),
240 'localdow' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'LOCALDOW' ),
241 'revisionid' => array( '1', 'ИД_ВЕРСИИ', 'REVISIONID' ),
242 'revisionday' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ', 'REVISIONDAY' ),
243 'revisionday2' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2', 'REVISIONDAY2' ),
244 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ', 'REVISIONMONTH' ),
245 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ_1', 'REVISIONMONTH1' ),
246 'revisionyear' => array( '1', 'ГОД_ВЕРСИИ', 'REVISIONYEAR' ),
247 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
248 'revisionuser' => array( '1', 'ВЕРСИЯ_УЧАСНИКА', 'REVISIONUSER' ),
249 'plural' => array( '0', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:', 'PLURAL:' ),
250 'fullurl' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:', 'FULLURL:' ),
251 'fullurle' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:', 'FULLURLE:' ),
252 'lcfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:', 'LCFIRST:' ),
253 'ucfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:', 'UCFIRST:' ),
254 'lc' => array( '0', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:', 'LC:' ),
255 'uc' => array( '0', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:', 'UC:' ),
256 'raw' => array( '0', 'НЕОБРАБ:', 'RAW:' ),
257 'displaytitle' => array( '1', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК', 'DISPLAYTITLE' ),
258 'rawsuffix' => array( '1', 'Н', 'R' ),
259 'newsectionlink' => array( '1', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
260 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗ_ССЫЛКИ_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
261 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ', 'CURRENTVERSION' ),
262 'urlencode' => array( '0', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:', 'URLENCODE:' ),
263 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ', 'ANCHORENCODE' ),
264 'currenttimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
265 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
266 'directionmark' => array( '1', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
267 'language' => array( '0', '#ЯЗЫК:', '#LANGUAGE:' ),
268 'contentlanguage' => array( '1', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
269 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
270 'numberofadmins' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ', 'NUMBEROFADMINS' ),
271 'formatnum' => array( '0', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО', 'FORMATNUM' ),
272 'padleft' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА', 'PADLEFT' ),
273 'padright' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА', 'PADRIGHT' ),
274 'special' => array( '0', 'служебная', 'special' ),
275 'defaultsort' => array( '1', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
276 'filepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:', 'FILEPATH:' ),
277 'tag' => array( '0', 'метка', 'тег', 'тэг', 'tag' ),
278 'hiddencat' => array( '1', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__', '__HIDDENCAT__' ),
279 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_КАТЕГОРИИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
280 'pagesize' => array( '1', 'РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ', 'PAGESIZE' ),
281 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
282 'noindex' => array( '1', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
283 'numberingroup' => array( '1', 'ЧИСЛО_В_ГРУППЕ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
284 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧЕСКОЕ_ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
285 'protectionlevel' => array( '1', 'УРОВЕНЬ_ЗАЩИТЫ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
286 'formatdate' => array( '0', 'форматдаты', 'formatdate', 'dateformat' ),
287 'url_path' => array( '0', 'ПУТЬ', 'PATH' ),
288 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
289 'url_query' => array( '0', 'ЗАПРОС', 'QUERY' ),
290 );
291
292 $imageFiles = array(
293 'button-bold' => 'cyrl/button_bold.png',
294 'button-italic' => 'cyrl/button_italic.png',
295 'button-link' => 'cyrl/button_link.png',
296 );
297
298 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
299
300 $messages = array(
301 # User preference toggles
302 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
303 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
304 'tog-hideminor' => 'Скрывать малые правки в списке свежих изменений',
305 'tog-hidepatrolled' => 'Скрывать патрулированные правки в списке свежих правок',
306 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные страницы в списке новых страниц',
307 'tog-extendwatchlist' => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения, а не только последние',
308 'tog-usenewrc' => 'Использовать улучшенный список свежих изменений (требуется JavaScript)',
309 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
310 'tog-showtoolbar' => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
311 'tog-editondblclick' => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
312 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
313 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
314 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
315 'tog-rememberpassword' => 'Помнить мою учётную запись в этом браузере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
316 'tog-watchcreations' => 'Добавлять созданные мной страницы в список наблюдения',
317 'tog-watchdefault' => 'Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения',
318 'tog-watchmoves' => 'Добавлять переименованные мной страницы в список наблюдения',
319 'tog-watchdeletion' => 'Добавлять удалённые мной страницы в список наблюдения',
320 'tog-minordefault' => 'Помечать по умолчанию правки как малозначимые',
321 'tog-previewontop' => 'Помещать предпросмотр перед окном редактирования',
322 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предпросмотр при переходе к редактированию',
323 'tog-nocache' => 'Отключить кеширование страниц в браузере',
324 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
325 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
326 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять даже при малозначительных изменениях',
327 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
328 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
329 'tog-oldsig' => 'Текущая подпись:',
330 'tog-fancysig' => 'Собственная вики-разметка подписи (без автоматической ссылки)',
331 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
332 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения (только для специалистов, необходима особая настройка компьютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors подробнее])',
333 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
334 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не заполнено поле описания правки',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Скрывать правки представившихся участников из списка наблюдения',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Скрывать правки анонимных участников из списка наблюдения',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке наблюдения',
342 'tog-nolangconversion' => 'Отключить преобразование систем письма',
343 'tog-ccmeonemails' => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам',
344 'tog-diffonly' => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
345 'tog-showhiddencats' => 'Показывать скрытые категории',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Не показывать разницу версий после выполнения отката',
347
348 'underline-always' => 'Всегда',
349 'underline-never' => 'Никогда',
350 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'Тип шрифта области редактирования:',
354 'editfont-default' => 'Шрифт из настроек браузера',
355 'editfont-monospace' => 'Моноширинный шрифт',
356 'editfont-sansserif' => 'Шрифт без засечек',
357 'editfont-serif' => 'Шрифт с засечками',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'воскресенье',
361 'monday' => 'понедельник',
362 'tuesday' => 'вторник',
363 'wednesday' => 'среда',
364 'thursday' => 'четверг',
365 'friday' => 'пятница',
366 'saturday' => 'суббота',
367 'sun' => 'Вс',
368 'mon' => 'Пн',
369 'tue' => 'Вт',
370 'wed' => 'Ср',
371 'thu' => 'Чт',
372 'fri' => 'Пт',
373 'sat' => 'Сб',
374 'january' => 'январь',
375 'february' => 'февраль',
376 'march' => 'март',
377 'april' => 'апрель',
378 'may_long' => 'май',
379 'june' => 'июнь',
380 'july' => 'июль',
381 'august' => 'август',
382 'september' => 'сентябрь',
383 'october' => 'октябрь',
384 'november' => 'ноябрь',
385 'december' => 'декабрь',
386 'january-gen' => 'января',
387 'february-gen' => 'февраля',
388 'march-gen' => 'марта',
389 'april-gen' => 'апреля',
390 'may-gen' => 'мая',
391 'june-gen' => 'июня',
392 'july-gen' => 'июля',
393 'august-gen' => 'августа',
394 'september-gen' => 'сентября',
395 'october-gen' => 'октября',
396 'november-gen' => 'ноября',
397 'december-gen' => 'декабря',
398 'jan' => 'янв',
399 'feb' => 'фев',
400 'mar' => 'мар',
401 'apr' => 'апр',
402 'may' => 'мая',
403 'jun' => 'июн',
404 'jul' => 'июл',
405 'aug' => 'авг',
406 'sep' => 'сен',
407 'oct' => 'окт',
408 'nov' => 'ноя',
409 'dec' => 'дек',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
413 'category_header' => 'Страницы в категории «$1»',
414 'subcategories' => 'Подкатегории',
415 'category-media-header' => 'Файлы в категории «$1»',
416 'category-empty' => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
418 'hidden-category-category' => 'Скрытые категории',
419 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Данная категория содержит только следующую подкатегорию.|{{PLURAL:$1|Показана $1 подкатегория|Показано $1 подкатегории|Показано $1 подкатегорий}} из $2.}}',
420 'category-subcat-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только одну страницу.|{{PLURAL:$1|Показана $1 страница|Показано $1 страницы|Показано $1 страниц}} этой категории из $2.}}',
422 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только один файл.|{{PLURAL:$1|Показан $1 файл|Показано $1 файла|Показано $1 файлов}} этой категории из $2.}}',
424 'category-file-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
425 'listingcontinuesabbrev' => '(продолжение)',
426 'index-category' => 'Индексируемые страницы',
427 'noindex-category' => 'Неиндексируемые страницы',
428 'broken-file-category' => 'Страницы с неработающими файловыми ссылками',
429
430 'about' => 'Описание',
431 'article' => 'Статья',
432 'newwindow' => '(в новом окне)',
433 'cancel' => 'Отменить',
434 'moredotdotdot' => 'Далее…',
435 'mypage' => 'Личная страница',
436 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
437 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
438 'navigation' => 'Навигация',
439 'and' => '&#32;и',
440
441 # Cologne Blue skin
442 'qbfind' => 'Поиск',
443 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
444 'qbedit' => 'Править',
445 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
446 'qbpageinfo' => 'Сведения о странице',
447 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
448 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
449 'faq' => 'ЧаВО',
450 'faqpage' => 'Project:ЧаВО',
451
452 # Vector skin
453 'vector-action-addsection' => 'Добавить тему',
454 'vector-action-delete' => 'Удалить',
455 'vector-action-move' => 'Переименовать',
456 'vector-action-protect' => 'Защитить',
457 'vector-action-undelete' => 'Восстановить',
458 'vector-action-unprotect' => 'Изменить защиту',
459 'vector-simplesearch-preference' => 'Включить расширенные поисковые подсказки (только для оформления «Векторное»)',
460 'vector-view-create' => 'Создание',
461 'vector-view-edit' => 'Правка',
462 'vector-view-history' => 'История',
463 'vector-view-view' => 'Чтение',
464 'vector-view-viewsource' => 'Просмотр разметки',
465 'actions' => 'Действия',
466 'namespaces' => 'Пространства имён',
467 'variants' => 'Варианты',
468
469 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
470 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
471 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
472 'help' => 'Справка',
473 'search' => 'Поиск',
474 'searchbutton' => 'Найти',
475 'go' => 'Перейти',
476 'searcharticle' => 'Перейти',
477 'history' => 'история',
478 'history_short' => 'история',
479 'updatedmarker' => 'обновлено после моего последнего посещения',
480 'printableversion' => 'Версия для печати',
481 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
482 'print' => 'Печать',
483 'view' => 'Просмотр',
484 'edit' => 'Править',
485 'create' => 'Создать',
486 'editthispage' => 'Править эту страницу',
487 'create-this-page' => 'Создать эту страницу',
488 'delete' => 'Удалить',
489 'deletethispage' => 'Удалить эту страницу',
490 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
491 'viewdeleted_short' => 'Просмотр $1 {{PLURAL:$1|удалённой правки|удалённых правок|удалённых правок}}',
492 'protect' => 'Защитить',
493 'protect_change' => 'изменить',
494 'protectthispage' => 'Защитить эту страницу',
495 'unprotect' => 'Изменить защиту',
496 'unprotectthispage' => 'Изменить защиту этой страницы',
497 'newpage' => 'Новая страница',
498 'talkpage' => 'Обсудить эту страницу',
499 'talkpagelinktext' => 'обсуждение',
500 'specialpage' => 'Служебная страница',
501 'personaltools' => 'Личные инструменты',
502 'postcomment' => 'Новый раздел',
503 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
504 'talk' => 'Обсуждение',
505 'views' => 'Просмотры',
506 'toolbox' => 'Инструменты',
507 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
508 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
509 'imagepage' => 'Просмотреть страницу файла',
510 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
511 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
512 'viewhelppage' => 'Получить справку',
513 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
514 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
515 'otherlanguages' => 'На других языках',
516 'redirectedfrom' => '(перенаправлено с «$1»)',
517 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
518 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
519 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
520 'protectedpage' => 'Защищённая страница',
521 'jumpto' => 'Перейти к:',
522 'jumptonavigation' => 'навигация',
523 'jumptosearch' => 'поиск',
524 'view-pool-error' => 'Извините, сейчас серверы перегружены.
525 Поступило слишком много запросов на просмотр этой страницы.
526 Пожалуйста, подождите и повторите попытку обращения к странице позже.
527
528 $1',
529 'pool-timeout' => 'Истекло время ожидания блокировки',
530 'pool-queuefull' => 'Накопитель запросов полон',
531 'pool-errorunknown' => 'Неизвестная ошибка',
532
533 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
534 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
535 'aboutpage' => 'Project:Описание',
536 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
537 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
538 'currentevents' => 'Текущие события',
539 'currentevents-url' => 'Project:Текущие события',
540 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
541 'disclaimerpage' => 'Project:Отказ от ответственности',
542 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
543 'edithelppage' => 'Help:Редактирование',
544 'helppage' => 'Help:Содержание',
545 'mainpage' => 'Заглавная страница',
546 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
547 'policy-url' => 'Project:Правила',
548 'portal' => 'Сообщество',
549 'portal-url' => 'Project:Портал сообщества',
550 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
551 'privacypage' => 'Project:Политика конфиденциальности',
552
553 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
554 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
555 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из {{PLURAL:$2|группы|групп}} «$1».',
556
557 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
558 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию об программном обеспечении]].',
559
560 'ok' => 'OK',
561 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
562 'retrievedfrom' => 'Источник — «$1»',
563 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
564 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
565 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
566 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
567 'editsection' => 'править',
568 'editold' => 'править',
569 'viewsourceold' => 'просмотреть исходный код',
570 'editlink' => 'править',
571 'viewsourcelink' => 'просмотреть исходный код',
572 'editsectionhint' => 'Править секцию «$1»',
573 'toc' => 'Содержание',
574 'showtoc' => 'показать',
575 'hidetoc' => 'убрать',
576 'collapsible-collapse' => 'свернуть',
577 'collapsible-expand' => 'развернуть',
578 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
579 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
580 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
581 'feedlinks' => 'В виде:',
582 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
583 'feed-unavailable' => 'Ленты синдикации недоступны',
584 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-лента',
585 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-лента',
586 'page-rss-feed' => $1» — RSS-лента',
587 'page-atom-feed' => $1» — Atom-лента',
588 'red-link-title' => '$1 (страница не существует)',
589 'sort-descending' => 'Упорядочить по убыванию',
590 'sort-ascending' => 'Упорядочить по возрастанию',
591
592 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
593 'nstab-main' => 'Статья',
594 'nstab-user' => 'Участник',
595 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
596 'nstab-special' => 'Служебная страница',
597 'nstab-project' => 'О проекте',
598 'nstab-image' => 'Файл',
599 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
600 'nstab-template' => 'Шаблон',
601 'nstab-help' => 'Справка',
602 'nstab-category' => 'Категория',
603
604 # Main script and global functions
605 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
606 'nosuchactiontext' => 'Указанное в URL действие ошибочно.
607 Возможно, вы допустили опечатку при наборе URL или перешли по ошибочной ссылке.
608 Это может также указывать на ошибку в проекте {{SITENAME}}.',
609 'nosuchspecialpage' => 'Нет такой служебной страницы',
610 'nospecialpagetext' => '<strong>Запрошенной вами служебной страницы не существует.</strong>
611
612 Список существующих служебных страниц: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
613
614 # General errors
615 'error' => 'Ошибка',
616 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
617 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
618 Это может означать ошибку в программном обеспечении.
619 Последний запрос к базе данных:
620 : <code>$1</code>
621 произошёл из функции «<code>$2</code>».
622 База данных возвратила ошибку «<code>$3: $4</code>».',
623 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
624 Последний запрос к базе данных:
625 : «<code>$1</code>»
626 произошёл из функции «<code>$2</code>».
627 База данных возвратила ошибку «<code>$3: $4</code>».',
628 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
629 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
630 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
631 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
632 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение: $1.',
633 'missing-article' => 'В базе данных не найдено запрашиваемого текста страницы «$1» $2, который следовало найти.
634
635 Подобная ситуация обычно возникает при попытке перехода по устаревшей ссылке на историю изменения страницы, которая была удалена.
636
637 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении.
638 Пожалуйста, сообщите об этом одному из [[Special:ListUsers/sysop|администраторов]], указав данный URL.',
639 'missingarticle-rev' => '(версия № $1)',
640 'missingarticle-diff' => '(разность: $1, $2)',
641 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичные сервера базы данных не синхронизируются с первичным.',
642 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
643 'internalerror_info' => 'Внутренняя ошибка: $1',
644 'fileappenderrorread' => 'Не удалось прочитать «$1» во время дополнения.',
645 'fileappenderror' => 'Не удалось присоединить «$1» к «$2».',
646 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
647 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
648 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
649 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
650 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
651 'fileexistserror' => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
652 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
653 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
654 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
655 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить страницу или файл «$1».
656 Возможно, страница уже оказалась удалена.',
657 'cannotdelete-title' => 'Нельзя удалить страницу «$1»',
658 'badtitle' => 'Недопустимое название',
659 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неправильно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
660 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не учитывать последних изменений. В кэше хранится не более $1 {{PLURAL:$1|записи|записей|записей}}.',
661 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кэша, последний раз он обновлялся в $1. В кэше хранится не более $4 {{PLURAL:$4|записи|записей|записей}}.',
662 'querypage-no-updates' => 'Обновление этой страницы сейчас отключено.
663 Представленные здесь данные не будут обновляться.',
664 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
665 Функция: $1<br />
666 Запрос: $2',
667 'viewsource' => 'Просмотр',
668 'viewsource-title' => 'Просмотр исходного текста страницы $1',
669 'actionthrottled' => 'Ограничение по скорости',
670 'actionthrottledtext' => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
671 'protectedpagetext' => 'Эта страница закрыта для редактирования.',
672 'viewsourcetext' => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
673 'viewyourtext' => "Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст '''ваших правок''' на этой странице:",
674 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.',
675 'editinginterface' => "'''Внимание:''' Вы редактируете страницу, содержащую текст интерфейса программного обеспечения.
676 Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.
677 Для переводов лучше использовать [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ru translatewiki.net], проект по локализации MediaWiki.",
678 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
679 'cascadeprotected' => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
680 $2',
681 'namespaceprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
682 'customcssprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту CSS-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
683 'customjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту JavaScript-страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
684 'ns-specialprotected' => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
685 'titleprotected' => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
686 Указана следующая причина: ''$2''.",
687 'filereadonlyerror' => "Не удаётся изменить файл «$1», так как хранилище «$2» находится в режиме «только для чтения».
688
689 Установивший этот режим администратор оставил следующее разъяснение: «''$3''».",
690
691 # Virus scanner
692 'virus-badscanner' => "Ошибка настройки. Неизвестный сканер вирусов: ''$1''",
693 'virus-scanfailed' => 'ошибка сканирования (код $1)',
694 'virus-unknownscanner' => 'неизвестный антивирус:',
695
696 # Login and logout pages
697 'logouttext' => "'''Вы завершили сеанс работы.'''
698
699 Вы можете продолжить участие в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} анонимно или [[Special:UserLogin|представиться заново]] под тем же или другим именем.
700 Некоторые страницы могут продолжать отображаться в том виде, как будто вы всё ещё представлены системе. Для борьбы с этим явлением обновите кеш браузера.",
701 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
702 Ваша учётная запись создана.
703 Не забудьте провести [[Special:Preferences|персональную настройку]] сайта.',
704 'yourname' => 'Имя участника:',
705 'yourpassword' => 'Пароль:',
706 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля:',
707 'remembermypassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере (не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
708 'securelogin-stick-https' => 'Продолжить подключение по HTTPS после входа',
709 'yourdomainname' => 'Ваш домен:',
710 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
711 'login' => 'Представиться системе',
712 'nav-login-createaccount' => 'Представиться / зарегистрироваться',
713 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
714 'userlogin' => 'Представиться или зарегистрироваться',
715 'userloginnocreate' => 'Представиться',
716 'logout' => 'Завершение сеанса',
717 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
718 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
719 'nologin' => "Нет учётной записи? '''$1'''.",
720 'nologinlink' => 'Создать учётную запись',
721 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
722 'gotaccount' => "Вы уже зарегистрированы? '''$1'''.",
723 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
724 'userlogin-resetlink' => 'Забыли данные для входа?',
725 'createaccountmail' => 'Выслать пароль по эл. почте',
726 'createaccountreason' => 'Причина:',
727 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
728 'userexists' => 'Введённое имя участника уже используется.
729 Пожалуйста, выберите другое имя.',
730 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
731 'createaccounterror' => 'Невозможно создать учётную запись: $1',
732 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь со своиим новым именем участника и паролем.',
733 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
734 'nocookiesfornew' => 'Учётная запись участника не была создана из-за невозможности проверить её источник.
735 Убедитесь, что включены «cookies», обновите страницу и попробуйте ещё раз.',
736 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
737 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
738 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
739 'nosuchuser' => 'Участника с именем «$1» не существует.
740 Имена участников чувствительны к регистру букв.
741 Проверьте правильность написания имени или [[Special:UserLogin/signup|создайте новую учётную запись]].',
742 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем «$1». Проверьте написание имени.',
743 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
744 'login-userblocked' => 'Этот участник заблокирован. Вход в систему не разрешён.',
745 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
746 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
747 'passwordtooshort' => 'Пароль должен состоять не менее чем из $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
748 'password-name-match' => 'Введённый пароль должен отличаться от имени участника.',
749 'password-login-forbidden' => 'Использование этого имени участника и пароля запрещено.',
750 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль по электронной почте',
751 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
752 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно, вы, с IP-адреса $1) запросил создать
753 новый пароль для {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4). Для участника $2
754 создан временный пароль: $3. Если это был ваш запрос,
755 вам следует представиться системе и выбрать новый пароль.
756 Ваш временный пароль будет действовать в течение $5 {{PLURAL:$5|дня|дней|дней}}.
757
758 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
759 и не желаете его менять, вы можете проигнорировать данное сообщение и
760 продолжить использовать свой старый пароль.',
761 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
762 'noemailcreate' => 'Вам необходимо указать корректный адрес электронной почты',
763 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
764
765 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
766 'blocked-mailpassword' => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.',
767 'eauthentsent' => 'На указанный адрес электронной почты отправлено письмо.
768 Следуйте изложенным там инструкциям для подтверждения того, что этот адрес действительно принадлежит вам.',
769 'throttled-mailpassword' => 'Функция напоминания пароля уже использовалась в течение {{PLURAL:$1|последнего $1 часа|последних $1 часов|последних $1 часов}} .
770 Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}.',
771 'mailerror' => 'Ошибка при отправке почты: $1',
772 'acct_creation_throttle_hit' => 'За сутки с вашего IP-адреса {{PLURAL:$1|была создана $1 учётная запись участника|было создано $1 учётных записей участников|было создано $1 учётных записей участников}}, что является пределом для данного отрезка времени.
773 Таким образом, пользователи, обладающие данным IP-адресом, в данный момент больше не могут создавать новых учётных записей.',
774 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес подтверждён $2 в $3.',
775 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
776 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
777 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
778 'invalidemailaddress' => 'Адрес электронной почты не может быть принят, так как он не соответствует формату.
779 Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
780 'cannotchangeemail' => 'Адреса электронной почты этой учётной записи не могут быть изменены в этой вики.',
781 'emaildisabled' => 'Этот сайт не может отправлять сообщения электронной почты.',
782 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
783 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
784 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
785 'createaccount-text' => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4), указав ваш адрес электронной почты.
786
787 Пароль учётной записи — «$3». Вам следует авторизоваться на сайте и изменить пароль.
788
789 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
790 'usernamehasherror' => 'Имя участника не может содержать символ «решётки»',
791 'login-throttled' => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе.
792 Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.',
793 'login-abort-generic' => 'Неудачная попытка представиться системе',
794 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
795 'suspicious-userlogout' => 'Ваш запрос на завершение сеанса отклонён, так как он похож на запрос, отправленный некорректным браузером или кэширующим прокси.',
796
797 # E-mail sending
798 'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестная ошибка в PHP-функции mail()',
799 'user-mail-no-addy' => 'Попытался отправить электронное письмо без адреса электронной почты',
800
801 # Change password dialog
802 'resetpass' => 'Изменение пароля',
803 'resetpass_announce' => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
804 'resetpass_text' => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
805 'resetpass_header' => 'Изменение пароля учётной записи',
806 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
807 'newpassword' => 'Новый пароль:',
808 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
809 'resetpass_submit' => 'Установить пароль и представиться',
810 'resetpass_success' => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
811 'resetpass_forbidden' => 'Пароль не может быть изменён',
812 'resetpass-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
813 'resetpass-submit-loggedin' => 'Изменить пароль',
814 'resetpass-submit-cancel' => 'Отмена',
815 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправильный временный или текущий пароль.
816 Возможно, вы уже успешно изменили пароль, или запросили новый временный пароль.',
817 'resetpass-temp-password' => 'Временный пароль:',
818
819 # Special:PasswordReset
820 'passwordreset' => 'Сброс пароля',
821 'passwordreset-text' => 'Заполните эту форму, чтобы получить в письме напоминание о параметрах Вашей учётной записи.',
822 'passwordreset-legend' => 'Сбросить пароль',
823 'passwordreset-disabled' => 'Сбросы пароля отключены на этой вики.',
824 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Введите одну из частей данных, показанных ниже}}',
825 'passwordreset-username' => 'Имя участника:',
826 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
827 'passwordreset-capture' => 'Просмотреть получившееся письмо?',
828 'passwordreset-capture-help' => 'Если вы установите данную отметку, то вам будет показано письмо с временным паролем, отправляемое участнику.',
829 'passwordreset-email' => 'Адрес электронной почты:',
830 'passwordreset-emailtitle' => 'Сведения об учётной записи {{SITENAME}}',
831 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Кто-то (возможно, вы, с IP-адреса $1) запросил напоминание о вашей
832 учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
833 {{PLURAL:$3|Следующая учётная запись связана|Следующие учётные записи связаны}} с этим адресом электронной почты:
834
835 $2
836
837 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
838 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
839 Если вы не делали этого запроса или вспомнили свой исходный пароль
840 и не желаете его менять, то можете проигнорировать это сообщение
841 и продолжить использовать свой старый пароль.',
842 'passwordreset-emailtext-user' => 'Участник $1 из проекта {{SITENAME}} запросил напоминание о вашей
843 учётной записи в проекте {{SITENAME}} ($4).
844 {{PLURAL:$3|Следующая учётная запись связана|Следующие учётные записи связаны}} с этим адресом электронной почты:
845
846 $2
847
848 {{PLURAL:$3|Этот временный пароль будет|Эти временные пароли будут}} действовать {{PLURAL:$5|$5 день|$5 дня|$5 дней}}.
849 Вы должны представиться системе и выбрать новый пароль.
850 Если вы не делали этого запроса или вспомнили свой исходный пароль
851 и не желаете его менять, то можете проигнорировать это сообщение
852 и продолжить использовать свой старый пароль.',
853 'passwordreset-emailelement' => 'Имя участника: $1
854 Временный пароль: $2',
855 'passwordreset-emailsent' => 'По электронной почте было отправлено напоминание.',
856 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Ниже приведено отправленное письмо-напоминание.',
857 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ниже приведено созданное письмо-напоминание, его отправка не удалась по причине: $1',
858
859 # Special:ChangeEmail
860 'changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
861 'changeemail-header' => 'Изменение адреса электронной почты',
862 'changeemail-text' => 'Заполните эту форму, чтобы изменить свой адрес электронной почты. Вам нужно будет ввести пароль, чтобы подтвердить изменение.',
863 'changeemail-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
864 'changeemail-oldemail' => 'Текущий адрес электронной почты:',
865 'changeemail-newemail' => 'Новый адрес электронной почты:',
866 'changeemail-none' => '(нет)',
867 'changeemail-submit' => 'Измененить адрес',
868 'changeemail-cancel' => 'Отмена',
869
870 # Edit page toolbar
871 'bold_sample' => 'Полужирное начертание',
872 'bold_tip' => 'Полужирное начертание',
873 'italic_sample' => 'Курсивное начертание',
874 'italic_tip' => 'Курсивное начертание',
875 'link_sample' => 'Заголовок ссылки',
876 'link_tip' => 'Внутренняя ссылка',
877 'extlink_sample' => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
878 'extlink_tip' => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
879 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
880 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го уровня',
881 'nowiki_sample' => 'Вставьте сюда текст, который не нужно форматировать',
882 'nowiki_tip' => 'Игнорировать вики-форматирование',
883 'image_tip' => 'Встроенный файл',
884 'media_tip' => 'Ссылка на медиа-файл',
885 'sig_tip' => 'Ваша подпись и момент времени',
886 'hr_tip' => 'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
887
888 # Edit pages
889 'summary' => 'Описание изменений:',
890 'subject' => 'Тема/заголовок:',
891 'minoredit' => 'Малое изменение',
892 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
893 'savearticle' => 'Записать страницу',
894 'preview' => 'Предпросмотр',
895 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
896 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
897 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
898 'anoneditwarning' => "'''Внимание:''' Вы не представились системе.
899 Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
900 'anonpreviewwarning' => "''Вы не представились системе. Сохранение приведёт к записи вашего IP-адреса в историю изменений страницы.''",
901 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
902 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
903 'missingcommentheader' => "'''Напоминание.''' Вы не указали тему/заголовок для этого комментария.
904 При повторном нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}», ваша правка будет записана без заголовка.",
905 'summary-preview' => 'Описание будет:',
906 'subject-preview' => 'Заголовок будет:',
907 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
908 'blockedtext' => "'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''
909
910 Блокировка произведена администратором $1.
911 Указана следующая причина: «''$2''».
912
913 * Начало блокировки: $8
914 * Окончание блокировки: $6
915 * Цель блокировки: $7
916
917 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
918 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
919 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — $5.
920 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.",
921 'autoblockedtext' => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из участников, заблокированных {{GENDER:$4|участником|участницей}} $1.
922 Была указана следующая причина блокировки:
923
924 : «$2».
925
926 * Начало блокировки: $8
927 * Окончание блокировки: $6
928 * Цель блокировки: $7
929
930 Вы можете связаться с $1 или любым другим [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратором]], чтобы обсудить блокировку.
931
932 Обратите внимание, что не сможете использовать функцию «письмо участнику», если в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]] не задали или не подтвердили корректный адрес электронной почты, или если ваша блокировка включает запрет отправки писем подобным образом.
933
934 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
935 Пожалуйста, указывайте эти сведения в любых своих обращениях.',
936 'blockednoreason' => 'причина не указана',
937 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
938 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить свой адрес электронной почты перед правкой страниц.
939 Пожалуйста, введите и подтвердите свой адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|персональных настройках]].',
940 'nosuchsectiontitle' => 'Невозможно найти раздел',
941 'nosuchsectiontext' => 'Вы пытаетесь редактировать несуществующий раздел.
942 Возможно, он был перемещён или удалён, пока вы просматривали эту страницу.',
943 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
944 'loginreqlink' => 'представиться',
945 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
946 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
947 'accmailtext' => "Сгенерированный случайным образом пароль для [[User talk:$1|$1]] выслан на адрес $2.
948
949 После авторизации можно будет сменить пароль для этой учётной записи на ''[[Special:ChangePassword|специальной странице смены пароля]]''.",
950 'newarticle' => '(Новая)',
951 'newarticletext' => "Вы перешли по ссылке на страницу, которой пока не существует.
952 Чтобы её создать, наберите текст в окне, расположенном ниже (подробнее см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]]).
953 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
954 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не создал учётной записи, или не использует её.
955 Поэтому для идентификации используется цифровой IP-адрес.
956 Этот же адрес может соответствовать нескольким другим участникам.
957 Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам, пожалуйста, [[Special:UserLogin/signup|создайте учётную запись]] или [[Special:UserLogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
958 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует.
959 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
960 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов],
961 или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''</span>.",
962 'noarticletext-nopermission' => 'В настоящее время на этой странице нет текста.
963 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
964 или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} найти соответствующие записи журналов].</span>',
965 'userpage-userdoesnotexist' => 'Учётной записи «<nowiki>$1</nowiki>» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
966 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Не зарегистрировано учётной записи «$1».',
967 'blocked-notice-logextract' => 'Этот участник в данный момент заблокирован.
968 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
969 'clearyourcache' => "'''Замечание.''' Возможно, после сохранения вам придётся очистить кеш своего браузера, чтобы увидеть изменения.
970 * '''Firefox / Safari:''' Удерживая клавишу ''Shift'', нажмите на панели инструментов ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' на Mac)
971 * '''Google Chrome:''' Нажмите ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' на Mac)
972 * '''Internet Explorer:''' Удерживая ''Ctrl'' нажмите ''Обновить'', или нажмите ''Ctrl-F5''
973 * '''Konqueror:''' Нажмите ''Обновить'' или ''F5''
974 * '''Opera:''' Выберите очистку кеша в меню ''Инструменты → Настройки''",
975 'usercssyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый CSS-файл перед сохранением.",
976 'userjsyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый JS-файл перед сохранением.",
977 'usercsspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!'''",
978 'userjspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
979 'sitecsspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот CSS.'''
980 '''Он ещё не сохранён!'''",
981 'sitejspreview' => "'''Помните, что вы только предварительно просматриваете этот JavaScript-код.'''
982 '''Он ещё не сохранён!'''",
983 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/vector.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Vector.css».",
984 'updated' => '(Обновлена)',
985 'note' => "'''Примечание:'''",
986 'previewnote' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр.'''
987 Ваши изменения ещё не были сохранены! [[#editform|→ продолжить редактирование]]",
988 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
989 'session_fail_preview' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери идентификатора сессии.
990 Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
991 Если эта ошибка повторится, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] и заново представиться системе.'''",
992 'session_fail_preview_html' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери данных сессии.'''
993
994 ''Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
995
996 '''Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
997 Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы и заново представиться.'''",
998 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
999 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращения искажения текста статьи.
1000 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.'''",
1001 'edit_form_incomplete' => "'''Некоторые части формы редактирования не достигли сервера. Внимательно проверьте, что ваши правки не повреждены, и попробуйте ещё раз.'''",
1002 'editing' => 'Редактирование: $1',
1003 'creating' => 'Создание $1',
1004 'editingsection' => 'Редактирование: $1 (раздел)',
1005 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (новый раздел)',
1006 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
1007 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения.
1008 В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы.
1009 В нижнем окне находится ваш вариант.
1010 Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее.
1011 При нажатии на кнопку «{{int:savearticle}}» будет сохранён текст верхнего окна.',
1012 'yourtext' => 'Ваш текст',
1013 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
1014 'nonunicodebrowser' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.'''",
1015 'editingold' => "'''Предупреждение. Вы редактируете устаревшую версию данной страницы.'''
1016 После сохранения будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.",
1017 'yourdiff' => 'Различия',
1018 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
1019 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
1020 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
1021 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
1022 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''",
1023 'copyrightwarning2' => "Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «{{SITENAME}}» может быть отредактирован или удалён другими участниками.
1024 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
1025 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).
1026 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''",
1027 'longpageerror' => "'''ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер {{PLURAL:$1|$1 килобайт|$1 килобайта|$1 килобайт}}, что больше, чем установленный предел в {{PLURAL:$2|$2 килобайт|$2 килобайта|$2 килобайт}}. Страница не может быть сохранена.'''",
1028 'readonlywarning' => "'''Предупреждение. База данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания, поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.'''
1029 Возможно, вам следует сохранить текст в файл, чтобы воспользоваться этим текстом позже.
1030
1031 Администратор, заблокировавший базу данных, оставил следующее объяснение: $1",
1032 'protectedpagewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только участники с полномочиями администраторов.'''
1033 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1034 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.
1035 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1036 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
1037 'titleprotectedwarning' => "'''Предупреждение. Это название защищено. Создать эту страницу могут только участники с [[Special:ListGroupRights|соответствующими правами]].'''
1038 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
1039 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, использованный|Шаблоны, использованные}} на текущей версии страницы:',
1040 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, используемые}} в предпросматриваемой странице:',
1041 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон, используемый|Шаблоны, использованные}} в этом разделе:',
1042 'template-protected' => '(защищено)',
1043 'template-semiprotected' => '(частично защищено)',
1044 'hiddencategories' => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям|скрытым категориям}}:',
1045 'edittools' => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
1046 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
1047 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
1048 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:UserLogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
1049 'nocreate-loggedin' => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы.',
1050 'sectioneditnotsupported-title' => 'Редактирование разделов не поддерживается',
1051 'sectioneditnotsupported-text' => 'На этой странице не поддерживается редактирование разделов',
1052 'permissionserrors' => 'Ошибки прав доступа',
1053 'permissionserrorstext' => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
1054 'permissionserrorstext-withaction' => "У вас нет разрешения на «'''$2'''» по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:",
1055 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Внимание. Вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
1056
1057 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу.
1058 Ниже приведены журналы удалений и переименований этой страницы.",
1059 'moveddeleted-notice' => 'Эта страница была удалена.
1060 Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований.',
1061 'log-fulllog' => 'Просмотреть журнал целиком',
1062 'edit-hook-aborted' => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
1063 Дополнительных разъяснений не приведено.',
1064 'edit-gone-missing' => 'Невозможно обновить страницу.
1065 Вероятно, она была удалена.',
1066 'edit-conflict' => 'Конфликт редактирования.',
1067 'edit-no-change' => 'Ваша правка была отклонена, так как в тексте не было сделано изменений.',
1068 'edit-already-exists' => 'Невозможно создать новую страницу.
1069 Она уже существует.',
1070 'defaultmessagetext' => 'Текст по умолчанию',
1071
1072 # Parser/template warnings
1073 'expensive-parserfunction-warning' => 'Внимание. Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
1074
1075 Ограничение на количество вызовов установлено на уровне $2 {{PLURAL:$2|вызова|вызовов|вызовов}}, в данном случае требуется сделать {{PLURAL:$1|$1 вызов|$1 вызова|$1 вызовов}}.',
1076 'expensive-parserfunction-category' => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
1077 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Предупреждение: суммарный размер включаемых шаблонов слишком велик.
1078 Некоторые шаблоны не будут включены.',
1079 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страницы, для которых превышен допустимый размер включаемых шаблонов',
1080 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Внимание:''' эта страница содержит по крайней мере один шаблон, аргумент которого имеет слишком большой размер развёртывания.
1081 Подобные аргументы были опущены.",
1082 'post-expand-template-argument-category' => 'Страницы, содержащие пропущенные аргументы шаблонов',
1083 'parser-template-loop-warning' => 'Обнаружена петля в шаблонах: [[$1]]',
1084 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Превышен предел глубины рекурсии шаблона ($1)',
1085 'language-converter-depth-warning' => 'Превышен предел глубины преобразователя языков ($1)',
1086
1087 # "Undo" feature
1088 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
1089 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
1090 'undo-norev' => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
1091 'undo-summary' => 'Отмена правки $1, сделанной {{GENDER:$2|участником|участницей}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обс.]])',
1092
1093 # Account creation failure
1094 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
1095 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса ('''$1''') было заблокировано {{GENDER:$3|участником|участницей|}} [[User:$3|$3]].
1096
1097 $3 {{GENDER:$3|указал|указала}} следующую причину: ''$2''.",
1098
1099 # History pages
1100 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
1101 'nohistory' => 'Для этой страницы история изменений отсутствует.',
1102 'currentrev' => 'Текущая версия',
1103 'currentrev-asof' => 'Текущая версия на $1',
1104 'revisionasof' => 'Версия $1',
1105 'revision-info' => 'Версия от $1; $2',
1106 'previousrevision' => '← Предыдущая',
1107 'nextrevision' => 'Следующая →',
1108 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
1109 'cur' => 'текущ.',
1110 'next' => 'след.',
1111 'last' => 'пред.',
1112 'page_first' => 'первая',
1113 'page_last' => 'последняя',
1114 'histlegend' => "Выбор версий: отметьте версии страницы, которые вы хотите сравнить, и нажмите '''{{int:compare-submit}}'''.<br />
1115 Пояснения: '''({{int:cur}})''' — отличия от текущей версии; '''({{int:last}})''' — отличия от предшествующей версии; '''{{int:minoreditletter}}''' — незначительные изменения.",
1116 'history-fieldset-title' => 'Просмотреть историю',
1117 'history-show-deleted' => 'Только удалённые',
1118 'histfirst' => 'старейшие',
1119 'histlast' => 'недавние',
1120 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
1121 'historyempty' => '(пусто)',
1122
1123 # Revision feed
1124 'history-feed-title' => 'История изменений',
1125 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
1126 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
1127 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
1128 Она могла быть удалена или переименована.
1129 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
1130
1131 # Revision deletion
1132 'rev-deleted-comment' => '(описание правки удалено)',
1133 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
1134 'rev-deleted-event' => '(запись удалена)',
1135 'rev-deleted-user-contribs' => '[имя участника или IP-адрес удалены — правка скрыта со страницы вклада]',
1136 'rev-deleted-text-permission' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1137 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1138 'rev-deleted-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1139 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1140 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1141 'rev-suppressed-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1142 Объяснения приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1143 При желании вы можете [$1 просмотреть данную версию].",
1144 'rev-deleted-text-view' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1145 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1146 'rev-suppressed-text-view' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1147 Вы можете просмотреть её. Объяснения удаления приведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1148 'rev-deleted-no-diff' => "Вы не можете просмотреть эту разницу версий, так как одна из версий страницы была '''удалена'''.
1149 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1150 'rev-suppressed-no-diff' => "Вы не можете просмотреть различия между этими версиями страницы, так как одна из них была '''удалена'''.",
1151 'rev-deleted-unhide-diff' => "Одна из версий страницы была '''удалена'''.
1152 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1153 При желании вы можете [$1 просмотреть разницу версий].",
1154 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1155 Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1156 При желании вы можете [$1 просмотреть эту разницу версий].",
1157 'rev-deleted-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''удалена'''.
1158 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1159 'rev-suppressed-diff-view' => "Одна из версий этого сравнения версий была '''скрыта'''.
1160 Вы можете просмотреть это сравнение. Подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1161 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
1162 'rev-showdeleted' => 'показать',
1163 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
1164 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
1165 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
1166 'revdelete-nologtype-title' => 'Не указан тип журнала',
1167 'revdelete-nologtype-text' => 'Вы не указали тип журнала, в котором следует выполнить действие.',
1168 'revdelete-nologid-title' => 'Ошибочная запись журнала',
1169 'revdelete-nologid-text' => 'Вы не указали целевую запись журнала для выполнения действия или указанной записи не существует.',
1170 'revdelete-no-file' => 'Указанный файл не существует.',
1171 'revdelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что вы хотите просмотреть удалённую версию файла «<nowiki>$1</nowiki>» от $2, $3?',
1172 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1173 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:'''",
1174 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:'''",
1175 'revdelete-text' => "'''Удалённые версии страниц и события будут показываться в истории страницы и журналах, но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.'''
1176 Администраторы проекта {{SITENAME}} будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс, за исключением случаев, когда установлено дополнительное ограничение.",
1177 'revdelete-confirm' => 'Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете совершить это действие, осознаёте последствия, делаете это в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].',
1178 'revdelete-suppress-text' => "Сокрытие может производиться '''только''' в следующих случаях:
1179
1180 * Неуместная личная информация
1181 *: ''домашний адрес, номера телефонов, номер паспорта и т. д.''",
1182 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
1183 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
1184 'revdelete-hide-image' => 'Скрыть содержимое файла',
1185 'revdelete-hide-name' => 'Скрыть действие и его объект',
1186 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть описание изменений',
1187 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
1188 'revdelete-hide-restricted' => 'Скрыть данные также и от администраторов',
1189 'revdelete-radio-same' => '(не изменять)',
1190 'revdelete-radio-set' => 'Да',
1191 'revdelete-radio-unset' => 'Нет',
1192 'revdelete-suppress' => 'Скрывать данные также и от администраторов',
1193 'revdelete-unsuppress' => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
1194 'revdelete-log' => 'Причина:',
1195 'revdelete-submit' => 'Применить к {{PLURAL:$1|выбранной версии|выбранным версиям}}',
1196 'revdelete-success' => "'''Видимость версии успешно изменена.'''",
1197 'revdelete-failure' => "'''Видимость версии не может быть изменена:'''
1198 $1",
1199 'logdelete-success' => 'Видимость события изменена.',
1200 'logdelete-failure' => "'''Видимость журнала не установлена:'''
1201 $1",
1202 'revdel-restore' => 'изменить видимость',
1203 'revdel-restore-deleted' => 'удалённые версии',
1204 'revdel-restore-visible' => 'видимые версии',
1205 'pagehist' => 'История страницы',
1206 'deletedhist' => 'История удалений',
1207 'revdelete-hide-current' => 'Ошибка скрытия записи от $2, $1: это текущая версия.
1208 Она не может быть скрыта.',
1209 'revdelete-show-no-access' => 'Ошибка раскрытия записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1210 У вас нет доступа к ней.',
1211 'revdelete-modify-no-access' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1212 У вас нет доступа к ней.',
1213 'revdelete-modify-missing' => 'Ошибка изменения правки №$1: отсутствует в базе данных.',
1214 'revdelete-no-change' => "'''Внимание:''' запись от $2, $1 уже имеет запрашиваемые настройки видимости.",
1215 'revdelete-concurrent-change' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: её статус был изменён кем-то другим, пока вы пытались изменить его.
1216 Пожалуйста, проверьте журналы.',
1217 'revdelete-only-restricted' => 'Ошибка сокрытия записи от $2 $1: вы не можете скрыть запись от просмотра администраторами без выбора одной из других настроек сокрытия.',
1218 'revdelete-reason-dropdown' => '* Стандартные причины удаления
1219 ** Нарушение авторских прав
1220 ** Неуместные личные сведения',
1221 'revdelete-otherreason' => 'Другая/дополнительная причина:',
1222 'revdelete-reasonotherlist' => 'Другая причина',
1223 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1224 'revdelete-offender' => 'Автор версии страницы:',
1225
1226 # Suppression log
1227 'suppressionlog' => 'Журнал сокрытий',
1228 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список удалений и блокировок, затрагивающих скрытые от администраторов материалы.
1229 В [[Special:BlockList|списке блокировок]] можно найти перечень текущих блокировок.',
1230
1231 # History merging
1232 'mergehistory' => 'Объединение историй правок',
1233 'mergehistory-header' => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
1234 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
1235 'mergehistory-box' => 'Объединить истории правок двух страниц:',
1236 'mergehistory-from' => 'Исходная страница:',
1237 'mergehistory-into' => 'Целевая страница:',
1238 'mergehistory-list' => 'Объединяемая история правок',
1239 'mergehistory-merge' => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что использование навигационных ссылок сбросит эту колонку.',
1240 'mergehistory-go' => 'Показать объединяемые правки',
1241 'mergehistory-submit' => 'Объединить правки',
1242 'mergehistory-empty' => 'Не найдены правки для объединения.',
1243 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
1244 'mergehistory-fail' => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста, проверьте параметры страницы и времени.',
1245 'mergehistory-no-source' => 'Исходная страница «$1» не существует.',
1246 'mergehistory-no-destination' => 'Целевая страница «$1» не существует.',
1247 'mergehistory-invalid-source' => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
1248 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
1249 'mergehistory-autocomment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
1250 'mergehistory-comment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
1251 'mergehistory-same-destination' => 'Исходная и целевая страницы должны различаться',
1252 'mergehistory-reason' => 'Причина:',
1253
1254 # Merge log
1255 'mergelog' => 'Журнал объединений',
1256 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
1257 'revertmerge' => 'Разделить',
1258 'mergelogpagetext' => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
1259
1260 # Diffs
1261 'history-title' => '$1 — история изменений',
1262 'difference' => '(Различия между версиями)',
1263 'difference-multipage' => '(Различия между страницами)',
1264 'lineno' => 'Строка $1:',
1265 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
1266 'showhideselectedversions' => 'Показать/скрыть выбранные версии',
1267 'editundo' => 'отменить',
1268 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|не показана $1 промежуточная версия|не показаны $1 промежуточные версии|не показаны $1 промежуточных версий}} {{PLURAL:$2|$2 участника|$2 участников|$2 участников}})',
1269 'diff-multi-manyusers' => '(не {{PLURAL:$1|показана $1 промежуточная версия|показаны $1 промежуточные версии|показаны $1 промежуточных версий}}, сделанные более чем $2 {{PLURAL:$2|участником|участниками}})',
1270
1271 # Search results
1272 'searchresults' => 'Результаты поиска',
1273 'searchresults-title' => 'Поиск «$1»',
1274 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
1275 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|страницы, начинающиеся с этого названия]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ссылающиеся на это название]])',
1276 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
1277 'toomanymatches' => 'Найдено слишком много соответствий, пожалуйста, попробуйте другой запрос',
1278 'titlematches' => 'Совпадения в названиях страниц',
1279 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях страниц',
1280 'textmatches' => 'Совпадения в текстах страниц',
1281 'notextmatches' => 'Нет совпадений в текстах страниц',
1282 'prevn' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие}} $1',
1283 'nextn' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
1284 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Предыдущая $1 запись|Предыдущие $1 записи|Предыдущие $1 записей}}',
1285 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 запись|Следующие $1 записи|Следующие $1 записей}}',
1286 'shown-title' => 'Показывать $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}} на странице',
1287 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1288 'searchmenu-legend' => 'Настройки поиска',
1289 'searchmenu-exists' => "'''В этом вики-проекте есть страница «[[:$1]]»'''",
1290 'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''",
1291 'searchhelp-url' => 'Help:Содержание',
1292 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]',
1293 'searchprofile-articles' => 'Основные страницы',
1294 'searchprofile-project' => 'Страницы справки и проекта',
1295 'searchprofile-images' => 'Мультимедиа',
1296 'searchprofile-everything' => 'Везде',
1297 'searchprofile-advanced' => 'Расширенный',
1298 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Поиск в $1',
1299 'searchprofile-project-tooltip' => 'Поиск в $1',
1300 'searchprofile-images-tooltip' => 'Поиск файлов',
1301 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Поиск на всех страницах (включая страницы обсуждения)',
1302 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Искать в заданных пространствах имён',
1303 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
1304 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|член|члена|членов}} ($2 {{PLURAL:$2|подкатегория|подкатегории|подкатегорий}}, $3 {{PLURAL:$3|файл|файла|файлов}}).',
1305 'search-result-score' => 'Релевантность: $1%.',
1306 'search-redirect' => '(перенаправление с $1)',
1307 'search-section' => '(раздел «$1»)',
1308 'search-suggest' => 'Возможно, вы имели в виду «$1».',
1309 'search-interwiki-caption' => 'Родственные проекты',
1310 'search-interwiki-default' => '$1 результ.:',
1311 'search-interwiki-more' => '(ещё)',
1312 'search-mwsuggest-enabled' => 'с советами',
1313 'search-mwsuggest-disabled' => 'без советов',
1314 'search-relatedarticle' => 'Связанный',
1315 'mwsuggest-disable' => 'Отключить AJAX-подсказки',
1316 'searcheverything-enable' => 'Поиск по всем пространствам имён',
1317 'searchrelated' => 'связанный',
1318 'searchall' => 'все',
1319 'showingresults' => "Ниже показаны до '''$1''' {{PLURAL:$1|результата|результатов}}, начиная с №'''$2'''.",
1320 'showingresultsnum' => "Ниже {{PLURAL:$3|показан|показаны|показаны}} '''$3''' {{PLURAL:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №'''$2'''.",
1321 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Результат '''$1''' из '''$3'''|Результаты '''$1$2''' из '''$3'''}} для «'''$4'''»",
1322 'nonefound' => "'''Замечание:''' по умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1323 'search-nonefound' => 'Соответствий запросу не найдено.',
1324 'powersearch' => 'Расширенный поиск',
1325 'powersearch-legend' => 'Расширенный поиск',
1326 'powersearch-ns' => 'Поиск в пространствах имён:',
1327 'powersearch-redir' => 'Выводить перенаправления',
1328 'powersearch-field' => 'Поиск',
1329 'powersearch-togglelabel' => 'Отметить:',
1330 'powersearch-toggleall' => 'Все',
1331 'powersearch-togglenone' => 'Ничего',
1332 'search-external' => 'Внешний поиск',
1333 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кеше может быть несколько устаревшей.',
1334
1335 # Quickbar
1336 'qbsettings' => 'Панель навигации',
1337 'qbsettings-none' => 'Не показывать',
1338 'qbsettings-fixedleft' => 'Неподвижная слева',
1339 'qbsettings-fixedright' => 'Неподвижная справа',
1340 'qbsettings-floatingleft' => 'Плавающая слева',
1341 'qbsettings-floatingright' => 'Плавающая справа',
1342 'qbsettings-directionality' => 'Закреплённая, в зависимости от направления письменности вашего языка',
1343
1344 # Preferences page
1345 'preferences' => 'Настройки',
1346 'mypreferences' => 'Настройки',
1347 'prefs-edits' => 'Количество правок:',
1348 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
1349 'prefsnologintext' => 'Вы должны <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} представиться системе]</span>, чтобы изменять настройки участника.',
1350 'changepassword' => 'Изменение пароля',
1351 'prefs-skin' => 'Тема оформления',
1352 'skin-preview' => 'Предпросмотр',
1353 'datedefault' => 'По умолчанию',
1354 'prefs-beta' => 'Бета-возможности',
1355 'prefs-datetime' => 'Дата и время',
1356 'prefs-labs' => 'Экспериментальные возможности',
1357 'prefs-personal' => 'Личные данные',
1358 'prefs-rc' => 'Свежие правки',
1359 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
1360 'prefs-watchlist-days' => 'Количество дней:',
1361 'prefs-watchlist-days-max' => 'Не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней}}',
1362 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1363 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Наибольшее значение: 1000',
1364 'prefs-watchlist-token' => 'Токен списка наблюдения:',
1365 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
1366 'prefs-resetpass' => 'Изменить пароль',
1367 'prefs-changeemail' => 'Изменить адрес электронной почты',
1368 'prefs-setemail' => 'Установка адреса эл. почты',
1369 'prefs-email' => 'Параметры электронной почты',
1370 'prefs-rendering' => 'Внешний вид',
1371 'saveprefs' => 'Сохранить',
1372 'resetprefs' => 'Сбросить',
1373 'restoreprefs' => 'Восстановить настройки по умолчанию',
1374 'prefs-editing' => 'Редактирование',
1375 'prefs-edit-boxsize' => 'Размер окна редактирования.',
1376 'rows' => 'Строк:',
1377 'columns' => 'Столбцов:',
1378 'searchresultshead' => 'Поиск',
1379 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
1380 'stub-threshold' => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1381 'stub-threshold-disabled' => 'Отключён',
1382 'recentchangesdays' => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1383 'recentchangesdays-max' => '(не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
1384 'recentchangescount' => 'Количество правок, отображаемое по умолчанию:',
1385 'prefs-help-recentchangescount' => 'Включает свежие правки, истории страниц, журналы.',
1386 'prefs-help-watchlist-token' => 'Заполнение этого поля секретным ключом будет создавать RSS-трансляцию для вашего списка наблюдений.
1387 Каждый, кто знает ключ в этом поле, сможет читать ваш список наблюдения, поэтому выбирайте секретное значение.
1388 Вы можете использовать сгенерированное случайным образом значение: $1',
1389 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
1390 'timezonelegend' => 'Часовой пояс:',
1391 'localtime' => 'Местное время:',
1392 'timezoneuseserverdefault' => 'Использовать настройки сервера ($1)',
1393 'timezoneuseoffset' => 'Иное (укажите смещение)',
1394 'timezoneoffset' => 'Смещение¹:',
1395 'servertime' => 'Время сервера:',
1396 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
1397 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1398 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1399 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктика',
1400 'timezoneregion-arctic' => 'Арктика',
1401 'timezoneregion-asia' => 'Азия',
1402 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантический океан',
1403 'timezoneregion-australia' => 'Австралия',
1404 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1405 'timezoneregion-indian' => 'Индийский океан',
1406 'timezoneregion-pacific' => 'Тихий океан',
1407 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
1408 'prefs-searchoptions' => 'Настройки поиска',
1409 'prefs-namespaces' => 'Пространства имён',
1410 'defaultns' => 'Иначе искать в следующих пространствах имён:',
1411 'default' => 'по умолчанию',
1412 'prefs-files' => 'Файлы',
1413 'prefs-custom-css' => 'Собственный CSS',
1414 'prefs-custom-js' => 'Собственный JS',
1415 'prefs-common-css-js' => 'Общие CSS/JS для всех тем оформления:',
1416 'prefs-reset-intro' => 'Эта страница может быть использована для сброса ваших настроек на настройки по умолчанию.
1417 Подтвердив данное действие, вы не сможете его отменить.',
1418 'prefs-emailconfirm-label' => 'Подтверждение электронной почты:',
1419 'prefs-textboxsize' => 'Размер окна редактирования',
1420 'youremail' => 'Электронная почта:',
1421 'username' => 'Регистрационное имя:',
1422 'uid' => 'Идентификатор участника:',
1423 'prefs-memberingroups' => 'Член {{PLURAL:$1|группы|групп}}:',
1424 'prefs-registration' => 'Время регистрации:',
1425 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя:',
1426 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
1427 'yourvariant' => 'Вариант языка содержания:',
1428 'prefs-help-variant' => 'Предпочитаемый для отображения содержимого страниц вики вариант языка или орфография.',
1429 'yournick' => 'Новая подпись:',
1430 'prefs-help-signature' => 'Комментарии на страницах обсуждений должны быть подписаны посредством добавления символов «<nowiki>~~~~</nowiki>», которые будут преобразованы в вашу подпись и время.',
1431 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
1432 'badsiglength' => 'Слишком длинная подпись.
1433 Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
1434 'yourgender' => 'Пол:',
1435 'gender-unknown' => 'не указан',
1436 'gender-male' => 'мужской',
1437 'gender-female' => 'женский',
1438 'prefs-help-gender' => 'Необязательное поле: используется в некоторых сообщениях движка, зависящих от пола участника.
1439 Эта информация будет общедоступной.',
1440 'email' => 'Электронная почта',
1441 'prefs-help-realname' => 'Настоящее имя (необязательное поле).
1442 Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.',
1443 'prefs-help-email' => 'Адрес электронной почты указывать необязательно, но он будет необходим в том случае, если вы забудете пароль.',
1444 'prefs-help-email-others' => 'Он также позволит другим участникам связаться с вами через ссылку на вашей личной странице без необходимости раскрытия адреса вашей электронной почты.',
1445 'prefs-help-email-required' => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
1446 'prefs-info' => 'Основные сведения',
1447 'prefs-i18n' => 'Интернационализация',
1448 'prefs-signature' => 'Подпись',
1449 'prefs-dateformat' => 'Формат даты',
1450 'prefs-timeoffset' => 'Смещение поясного времени',
1451 'prefs-advancedediting' => 'Расширенные настройки',
1452 'prefs-advancedrc' => 'Расширенные настройки',
1453 'prefs-advancedrendering' => 'Расширенные настройки',
1454 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Расширенные настройки',
1455 'prefs-advancedwatchlist' => 'Расширенные настройки',
1456 'prefs-displayrc' => 'Настройки отображения',
1457 'prefs-displaysearchoptions' => 'Настройки отображения',
1458 'prefs-displaywatchlist' => 'Настройки отображения',
1459 'prefs-diffs' => 'Разница версий',
1460
1461 # User preference: e-mail validation using jQuery
1462 'email-address-validity-valid' => 'Выглядит корректно',
1463 'email-address-validity-invalid' => 'Требуется корректный адрес!',
1464
1465 # User rights
1466 'userrights' => 'Управление правами участника',
1467 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами участников',
1468 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
1469 'editusergroup' => 'Изменить членство в группах',
1470 'editinguser' => "Изменение прав {{GENDER:$1|участника|участницы}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1471 'userrights-editusergroup' => 'Изменение членства в группах',
1472 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
1473 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
1474 'userrights-groupsmember-auto' => 'Неявный член:',
1475 'userrights-groups-help' => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1476 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1477 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1478 * Знак * отмечает, что вы не можете удалить из группы участника, если добавите его в неё или наоборот.',
1479 'userrights-reason' => 'Причина:',
1480 'userrights-no-interwiki' => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1481 'userrights-nodatabase' => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1482 'userrights-nologin' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы присваивать права участникам.',
1483 'userrights-notallowed' => 'С вашей учётной записи не разрешено добавлять и удалять права участников.',
1484 'userrights-changeable-col' => 'Группы, которые вы можете изменять',
1485 'userrights-unchangeable-col' => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1486
1487 # Groups
1488 'group' => 'Группа:',
1489 'group-user' => 'Участники',
1490 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1491 'group-bot' => 'Боты',
1492 'group-sysop' => 'Администраторы',
1493 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
1494 'group-suppress' => 'Ревизоры',
1495 'group-all' => '(все)',
1496
1497 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|участник|участница}}',
1498 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|автоподтверждённый участник|автоподтверждённая участница}}',
1499 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|бот}}',
1500 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|администратор}}',
1501 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|бюрократ}}',
1502 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|ревизор}}',
1503
1504 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Участники',
1505 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1506 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
1507 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
1508 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1509 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1510
1511 # Rights
1512 'right-read' => 'просмотр страниц',
1513 'right-edit' => 'правка страниц',
1514 'right-createpage' => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1515 'right-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1516 'right-createaccount' => 'создание новых учётных записей участников',
1517 'right-minoredit' => 'простановка отметки «малое изменение»',
1518 'right-move' => 'переименование страниц',
1519 'right-move-subpages' => 'переименование страниц с их подстраницами',
1520 'right-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1521 'right-movefile' => 'переименование файлов',
1522 'right-suppressredirect' => 'не создаётся перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1523 'right-upload' => 'загрузка файлов',
1524 'right-reupload' => 'запись файлов поверх существующих',
1525 'right-reupload-own' => 'перезапись файлов тем же участником',
1526 'right-reupload-shared' => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1527 'right-upload_by_url' => 'загрузка файлов с адреса URL',
1528 'right-purge' => 'очистка кеша страниц без страницы подтверждения',
1529 'right-autoconfirmed' => 'правка частично защищённых страниц',
1530 'right-bot' => 'считаться автоматическим процессом',
1531 'right-nominornewtalk' => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1532 'right-apihighlimits' => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1533 'right-writeapi' => 'использование API для записи',
1534 'right-delete' => 'удаление страниц',
1535 'right-bigdelete' => 'удаление страниц с длинными историями изменений',
1536 'right-deleterevision' => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1537 'right-deletedhistory' => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1538 'right-deletedtext' => 'просмотр удалённого текста и изменений между удалёнными версиями страниц',
1539 'right-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1540 'right-undelete' => 'восстановление страниц',
1541 'right-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1542 'right-suppressionlog' => 'просмотр частных журналов',
1543 'right-block' => 'установка запрета на редактирование другим участникам',
1544 'right-blockemail' => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1545 'right-hideuser' => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1546 'right-ipblock-exempt' => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1547 'right-proxyunbannable' => 'обход автоматической блокировки прокси',
1548 'right-unblockself' => 'разблокирование себя самого',
1549 'right-protect' => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1550 'right-editprotected' => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1551 'right-editinterface' => 'изменение пользовательского интерфейса',
1552 'right-editusercssjs' => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1553 'right-editusercss' => 'правка CSS-файлов других участников',
1554 'right-edituserjs' => 'правка JavaScript-файлов других участников',
1555 'right-rollback' => 'быстрый откат правок последнего участника на некоторой странице',
1556 'right-markbotedits' => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1557 'right-noratelimit' => 'нет ограничений по скорости',
1558 'right-import' => 'импорт страниц из других вики',
1559 'right-importupload' => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1560 'right-patrol' => 'отметка правок как отпатрулированных',
1561 'right-autopatrol' => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1562 'right-patrolmarks' => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1563 'right-unwatchedpages' => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1564 'right-mergehistory' => 'объединение историй страниц',
1565 'right-userrights' => 'изменение прав всех участников',
1566 'right-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1567 'right-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1568 'right-override-export-depth' => 'экспортирование страниц, включая связанные страницы с глубиной до 5',
1569 'right-sendemail' => 'отправлять электронную почту другим участникам',
1570 'right-passwordreset' => 'просмотр электронных писем с изменением пароля',
1571
1572 # User rights log
1573 'rightslog' => 'Журнал прав участника',
1574 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав участника.',
1575 'rightslogentry' => 'изменил членство в группах для $1 с $2 на $3',
1576 'rightslogentry-autopromote' => 'был автоматически переведён из $2 в $3',
1577 'rightsnone' => '(нет)',
1578
1579 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1580 'action-read' => 'чтение этой страницы',
1581 'action-edit' => 'редактирование этой страницы',
1582 'action-createpage' => 'создание страниц',
1583 'action-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1584 'action-createaccount' => 'создание этой учётной записи участника',
1585 'action-minoredit' => 'отметка этой правки как малой',
1586 'action-move' => 'переименование этой страницы',
1587 'action-move-subpages' => 'переименование этой страницы со всеми её подстраницами',
1588 'action-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1589 'action-movefile' => 'переименовать этот файл',
1590 'action-upload' => 'загрузка этого файла',
1591 'action-reupload' => 'перезапись существующего файла',
1592 'action-reupload-shared' => 'перекрытие файла из общего хранилища',
1593 'action-upload_by_url' => 'загрузка этого файла с адреса URL',
1594 'action-writeapi' => 'использование API для правок',
1595 'action-delete' => 'удаление этой страницы',
1596 'action-deleterevision' => 'удаление этой версии страницы',
1597 'action-deletedhistory' => 'просмотр удалённой истории этой страницы',
1598 'action-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1599 'action-undelete' => 'восстановление этой страницы',
1600 'action-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление этой скрытой версии страницы',
1601 'action-suppressionlog' => 'просмотр этого частного журнала',
1602 'action-block' => 'блокировка участника',
1603 'action-protect' => 'изменение уровня защиты этой страницы',
1604 'action-rollback' => 'быстрый откат изменений последнего пользователя, который редактировал страницу',
1605 'action-import' => 'импорт этой страницы из другой вики',
1606 'action-importupload' => 'импорт этой страницы из загруженного файла',
1607 'action-patrol' => 'отметка чужих правок как отпатрулированных',
1608 'action-autopatrol' => 'отметка своих правок как отпатрулированных',
1609 'action-unwatchedpages' => 'просмотр списка страниц, за которыми не следят',
1610 'action-mergehistory' => 'присоединение истории изменений этой страницы',
1611 'action-userrights' => 'изменение всех прав участника',
1612 'action-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников в других вики',
1613 'action-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1614 'action-sendemail' => 'отправка электронных писем',
1615
1616 # Recent changes
1617 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1618 'recentchanges' => 'Свежие правки',
1619 'recentchanges-legend' => 'Настройки свежих правок',
1620 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1621 'recentchanges-feed-description' => 'Отслеживать последние изменения в вики в этом потоке.',
1622 'recentchanges-label-newpage' => 'Этой правкой была создана новая страница.',
1623 'recentchanges-label-minor' => 'Это незначительное изменение',
1624 'recentchanges-label-bot' => 'Эта правка сделана ботом',
1625 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Эту правку ещё не отпатрулировали',
1626 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $5 $4.",
1627 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
1628 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
1629 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
1630 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
1631 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
1632 'rcshowhideanons' => '$1 непредставившихся',
1633 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
1634 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
1635 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней<br />$3',
1636 'diff' => 'разн.',
1637 'hist' => 'история',
1638 'hide' => 'Скрыть',
1639 'show' => 'Показать',
1640 'minoreditletter' => 'м',
1641 'newpageletter' => 'Н',
1642 'boteditletter' => 'б',
1643 'unpatrolledletter' => '!',
1644 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий участник|наблюдающих участника|наблюдающих участников}}]',
1645 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1646 'rc_categories_any' => 'Любой',
1647 'rc-change-size-new' => 'Размер после изменения: {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1648 'newsectionsummary' => '/* $1 */ новая тема',
1649 'rc-enhanced-expand' => 'Показать подробности (используется JavaScript)',
1650 'rc-enhanced-hide' => 'Скрыть подробности',
1651 'rc-old-title' => 'первоначально созданная как «$1»',
1652
1653 # Recent changes linked
1654 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1655 'recentchangeslinked-feed' => 'Связанные правки',
1656 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Связанные правки',
1657 'recentchangeslinked-title' => 'Связанные правки для «$1»',
1658 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1659 'recentchangeslinked-summary' => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1660 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1661 'recentchangeslinked-page' => 'Название страницы:',
1662 'recentchangeslinked-to' => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1663
1664 # Upload
1665 'upload' => 'Загрузить файл',
1666 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
1667 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки',
1668 'upload-tryagain' => 'Отправить изменённое описание файла',
1669 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
1670 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
1671 чтобы загружать файлы на сервер.',
1672 'upload_directory_missing' => 'Директория для загрузок ($1) отсутствует и не может быть создана веб-сервером.',
1673 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1674 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
1675 'upload-recreate-warning' => "'''Внимание: файл с таким именем был удален или переименован.'''
1676
1677 Ниже представлены журналы удалений и переименований этой страницы:",
1678 'uploadtext' => "Воспользуйтесь этой формой для загрузки файлов на сервер.
1679 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы, обратитесь к [[Special:FileList|списку загруженных файлов]]. Загрузка файлов также записывается в [[Special:Log/upload|журнал загрузок]], данные об удалённых файлах можно найти в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].
1680
1681 Для включения файла в статью вы можете использовать строки вида:
1682 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' для вставки полной версии файла;
1683 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|описание]]</nowiki></tt>''' для вставки слева от текста уменьшенной до 200 пикселей по ширине версии файла с выводом под ним указанного описания;
1684 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' для вставки ссылки на файл, без отображения его содержимого на странице.",
1685 'upload-permitted' => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1686 'upload-preferred' => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1687 'upload-prohibited' => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1688 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
1689 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
1690 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
1691 См. также [[Special:NewFiles|галерею новых файлов]], где сведения о новых загрузках представлены в более наглядном виде.',
1692 'filename' => 'Имя файла',
1693 'filedesc' => 'Краткое описание',
1694 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
1695 'filereuploadsummary' => 'Изменения в файле:',
1696 'filestatus' => 'Условия распространения:',
1697 'filesource' => 'Источник:',
1698 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
1699 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1700 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
1701 'minlength1' => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1702 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1703 'filename-toolong' => 'Имена файлов не должны превышать 240 байт.',
1704 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
1705 'filetype-mime-mismatch' => 'Расширение файла «.$1» не соответствует его MIME-типу ($2).',
1706 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип «$1», не могут быть загружены.',
1707 'filetype-bad-ie-mime' => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.',
1708 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла.
1709 {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.",
1710 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — {{PLURAL:$4|запрещённый тип файла|запрещённые типы файлов}}.
1711 {{PLURAL:$3|Разрешённым типом файла является|Разрешённые типы файлов:}} $2.",
1712 'filetype-missing' => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1713 'empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
1714 'file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
1715 'filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
1716 'filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
1717 'verification-error' => 'Этот файл не прошёл процедуру проверки.',
1718 'hookaborted' => 'Предлагаемое вами изменение было отменено в обработчике расширения.',
1719 'illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
1720 'overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
1721 'unknown-error' => 'Неизвестная ошибка.',
1722 'tmp-create-error' => 'Невозможно создать временный файл.',
1723 'tmp-write-error' => 'Ошибка записи во временный файл.',
1724 'large-file' => 'Рекомендуется использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1725 'largefileserver' => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1726 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл, вероятно, пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1727 'windows-nonascii-filename' => 'Эта вики не поддерживает имена файлов с символами, отсутствующими в таблице ASCII.',
1728 'fileexists' => "Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте '''<tt>[[:$1]]</tt>''', если вы не уверены, что хотите заменить его.
1729 [[$1|thumb]]",
1730 'filepageexists' => "Страница описания для этого файла уже создана как '''<tt>[[:$1]]</tt>''', но файла с таким именем сейчас нет.
1731 Введённое описание не появится на странице описания файла.
1732 Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.
1733 [[$1|thumb]]",
1734 'fileexists-extension' => "Существует файл с похожим именем: [[$2|thumb]]
1735 * Имя загруженного файла: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1736 * Имя существующего файла: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1737 Пожалуйста, выберите другое имя.",
1738 'fileexists-thumbnail-yes' => "Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). [[$1|thumb]]
1739 Пожалуйста, проверьте файл '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1740 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.",
1741 'file-thumbnail-no' => "Название файла начинается с '''<tt>$1</tt>'''.
1742 Вероятно, это уменьшенная копия изображения ''(миниатюра)''.
1743 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.",
1744 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует и не может быть перезаписан.
1745 Если всё равно хотите загрузить данный файл, пожалуйста, вернитесь назад и загрузите его под другим именем. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1746 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов.
1747 Если вы всё-таки хотите загрузить этот файл, пожалуйста, вернитесь назад и измените имя файла. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1748 'file-exists-duplicate' => 'Этот файл является дубликатом {{PLURAL:$1|следующего файла|следующих файлов}}:',
1749 'file-deleted-duplicate' => 'Подобный файл ([[:$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова.',
1750 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
1751 'uploadwarning-text' => 'Пожалуйста, измените представленное ниже описание файла и попробуйте ещё раз.',
1752 'savefile' => 'Записать файл',
1753 'uploadedimage' => 'загрузил «[[$1]]»',
1754 'overwroteimage' => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1755 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена',
1756 'copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL отключена.',
1757 'uploadfromurl-queued' => 'Ваша загрузка поставлена в очередь.',
1758 'uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена.',
1759 'php-uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена в настройках PHP. Пожалуйста, проверьте значение свойства file_uploads.',
1760 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1761 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1762 'uploadjava' => 'Файл представляет собой ZIP-архив, содержащий .class файл Java.
1763 Загрузка Java-файлов не допускается из-за соображений безопасности.',
1764 'upload-source' => 'Исходный файл',
1765 'sourcefilename' => 'Исходный файл:',
1766 'sourceurl' => 'URL-адрес источника:',
1767 'destfilename' => 'Новое имя файла:',
1768 'upload-maxfilesize' => 'Максимальный размер файла: $1',
1769 'upload-description' => 'Описание файла',
1770 'upload-options' => 'Параметры загрузки',
1771 'watchthisupload' => 'Следить за этим файлом',
1772 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1773 'filename-bad-prefix' => "Имя загружаемого файла начинается с «'''$1'''» и, вероятно, является одним из шаблонных имён, которые цифровые фотокамеры дают снимкам. Пожалуйста, выберите имя, лучше описывающее содержание файла.",
1774 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1775 # Синтаксис следующий:
1776 # * Всё, что начинается с символа «#» считается комментарием (до конца строки)
1777 # * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1778 CIMG # Casio
1779 DSC_ # Nikon
1780 DSCF # Fuji
1781 DSCN # Nikon
1782 DUW # некоторые мобильные телефоны
1783 IMG # общее
1784 JD # Jenoptik
1785 MGP # Pentax
1786 PICT # различные
1787 #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1788 'upload-success-subj' => 'Загрузка успешно завершена',
1789 'upload-success-msg' => 'Ваша загрузка [$2] прошла успешно. Вы можете посмотреть результат здесь: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1790 'upload-failure-subj' => 'Проблема загрузки',
1791 'upload-failure-msg' => 'Обнаружена проблема с вашей загрузкой из [$2]:
1792
1793 $1',
1794 'upload-warning-subj' => 'Предупреждение при загрузке',
1795 'upload-warning-msg' => 'При загрузке с [$2] произошла ошибка. Для исправления ошибки вернитесь на [[Special:Upload/stash/$1|upload form]].',
1796
1797 'upload-proto-error' => 'Неправильный протокол',
1798 'upload-proto-error-text' => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1799 'upload-file-error' => 'Внутренняя ошибка',
1800 'upload-file-error-text' => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере.
1801 Пожалуйста, обратитесь к [[Special:ListUsers/sysop|администратору]].',
1802 'upload-misc-error' => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1803 'upload-misc-error-text' => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1804 'upload-too-many-redirects' => 'URL содержит слишком много перенаправлений',
1805 'upload-unknown-size' => 'Неизвестный размер',
1806 'upload-http-error' => 'Произошла ошибка HTTP: $1',
1807 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Копирование загрузок не доступно в этом домене.',
1808
1809 # File backend
1810 'backend-fail-stream' => 'Не удалось транслировать файл $1.',
1811 'backend-fail-backup' => 'Невозможно сделать резервную копию файла $1.',
1812 'backend-fail-notexists' => 'Файл $1 не существует.',
1813 'backend-fail-hashes' => 'Не удалось получить хэши файлов для сравнения.',
1814 'backend-fail-notsame' => 'Уже есть неидентичный файл $1.',
1815 'backend-fail-invalidpath' => '$1 не является допустимым путём хранения.',
1816 'backend-fail-delete' => 'Не удалось удалить файл $1.',
1817 'backend-fail-alreadyexists' => 'Файл $1 уже существует.',
1818 'backend-fail-store' => 'Не удалось сохранить файл $1 на $2 .',
1819 'backend-fail-copy' => 'Не удалось скопировать файл $1 в $2 .',
1820 'backend-fail-move' => 'Не удалось переместить файл $1 в $2.',
1821 'backend-fail-opentemp' => 'Не удаётся открыть временный файл.',
1822 'backend-fail-writetemp' => 'Не удалось записать во временный файл.',
1823 'backend-fail-closetemp' => 'Не удаётся закрыть временный файл.',
1824 'backend-fail-read' => 'Не удалось прочитать файл $1.',
1825 'backend-fail-create' => 'Не удалось создать файл $1.',
1826 'backend-fail-maxsize' => 'Не удалось создать файл $1, так как его размер превышает {{PLURAL:$2|$2 байт|$2 байта|$2 байт}}.',
1827 'backend-fail-readonly' => 'Хранилище «$1» сейчас находится в режиме «только чтение». Причина: «$2»',
1828 'backend-fail-synced' => 'Файл «$1» находится в несогласованном состоянии во внутреннем хранилище',
1829 'backend-fail-connect' => 'Не удалось подключиться к хранилищу «$1».',
1830 'backend-fail-internal' => 'Произошла неизвестная ошибка в хранилище «$1».',
1831 'backend-fail-contenttype' => 'Не удалось определить тип содержимого файла, чтобы сохранить его в «$1».',
1832 'backend-fail-batchsize' => 'Хранилище получило блок из $1 {{PLURAL:$1|файловой операции|файловых операций|файловых операций}}, ограничение составляет $2 {{PLURAL:$1|операцию|операции|файловых операций}}.',
1833
1834 # File journal errors
1835 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Не удалось подключиться к базе данных журнала для хранилища «$1».',
1836 'filejournal-fail-dbquery' => 'Не удалось обновить базу данных журнала для хранилища «$1».',
1837
1838 # Lock manager
1839 'lockmanager-notlocked' => 'Не удалось разблокировать "$1"; он не заблокирован.',
1840 'lockmanager-fail-closelock' => 'Не удалось закрыть файл блокировки для «$1».',
1841 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Не удалось удалить файл блокировки для «$1».',
1842 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не удалось добиться блокировки «$1».',
1843 'lockmanager-fail-openlock' => 'Не удалось открыть файл блокировки для «$1».',
1844 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не удалось разблокировать "$1".',
1845 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не удалось связаться с достаточным количеством баз блокировок в сегменте $1.',
1846 'lockmanager-fail-db-release' => 'Не удалось снять блокировку базы данных $1 .',
1847 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Не удалось снять блокировки на сервере $1 .',
1848
1849 # ZipDirectoryReader
1850 'zip-file-open-error' => 'Произошла ошибка при открытии файла для проверки архива.',
1851 'zip-wrong-format' => 'Указанный файл не является файлом ZIP.',
1852 'zip-bad' => 'ZIP-файл повреждён, или не может быть прочитан.
1853 Он не может быть должным образом проверен.',
1854 'zip-unsupported' => 'Этот ZIP-файл использует возможности, не поддерживаемые MediaWiki.
1855 Он не может быть должным образом проверен.',
1856
1857 # Special:UploadStash
1858 'uploadstash' => 'Скрытная загрузка',
1859 'uploadstash-summary' => 'Данная страница предоставляет доступ к файлам, которые были загружены (или находятся в процессе загрузки), но ещё не были опубликованы в вики. Эти файлы никому не видны, кроме загрузившего их участника.',
1860 'uploadstash-clear' => 'Очистить скрытые файлы',
1861 'uploadstash-nofiles' => 'У вас нет скрытых файлов.',
1862 'uploadstash-badtoken' => 'Не удалось выполнить указанные действия. Возможно, истёк срок действия вашего жетона безопасности. Попробуйте ещё раз.',
1863 'uploadstash-errclear' => 'Очистка файлов не удалась.',
1864 'uploadstash-refresh' => 'Обновить список файлов',
1865 'invalid-chunk-offset' => 'Недопустимое смещение фрагмента',
1866
1867 # img_auth script messages
1868 'img-auth-accessdenied' => 'Доступ запрещён',
1869 'img-auth-nopathinfo' => 'Отсутствует <code>PATH_INFO</code>.
1870 Ваш сервер не настроен для передачи этих сведений.
1871 Возможно, он работает на основе CGI и не поддерживает <code>img_auth</code>.
1872 См. https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1873 'img-auth-notindir' => 'Запрашиваемый путь не относится к настроенной папке загрузок.',
1874 'img-auth-badtitle' => 'Невозможно построить правильный заголовок из «$1».',
1875 'img-auth-nologinnWL' => 'Вы не вошли в систему, а «$1» не входит в белый список.',
1876 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не существует.',
1877 'img-auth-isdir' => 'Вы пытаетесь получить доступ к каталогу «$1».
1878 Разрешён только доступ к файлам.',
1879 'img-auth-streaming' => 'Потоковая передача «$1».',
1880 'img-auth-public' => 'Назначением img_auth.php является вывод файлов из закрытой вики.
1881 Эта вики настроена как общедоступная.
1882 Для оптимизации безопасности img_auth.php отключена.',
1883 'img-auth-noread' => 'Участник не имеет доступа на чтение «$1».',
1884 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-адрес содержит неправильную строку запроса.',
1885
1886 # HTTP errors
1887 'http-invalid-url' => 'Ошибочный URL: $1',
1888 'http-invalid-scheme' => 'Не поддерживаются адреса со схемой «$1»',
1889 'http-request-error' => 'Сбой HTTP-запроса из-за неизвестной ошибки.',
1890 'http-read-error' => 'Ошибка чтения HTTP.',
1891 'http-timed-out' => 'Истекло время ожидания HTTP-запроса.',
1892 'http-curl-error' => 'Ошибка обращения к URL: $1',
1893 'http-host-unreachable' => 'Невозможно обратиться по указанному URL.',
1894 'http-bad-status' => 'Во время обработки HTTP-запроса обнаружена проблема: $1 $2',
1895
1896 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1897 'upload-curl-error6' => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
1898 'upload-curl-error6-text' => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
1899 'upload-curl-error28' => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
1900 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
1901
1902 'license' => 'Лицензирование:',
1903 'license-header' => 'Лицензирование',
1904 'nolicense' => 'Отсутствует',
1905 'license-nopreview' => '(Предпросмотр недоступен)',
1906 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
1907 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
1908
1909 # Special:ListFiles
1910 'listfiles-summary' => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
1911 При отборе по участнику, показываются только недавние загрузки этого участника.',
1912 'listfiles_search_for' => 'Поиск по имени файла:',
1913 'imgfile' => 'файл',
1914 'listfiles' => 'Список файлов',
1915 'listfiles_thumb' => 'Миниатюра',
1916 'listfiles_date' => 'Дата',
1917 'listfiles_name' => 'Имя файла',
1918 'listfiles_user' => 'Участник',
1919 'listfiles_size' => 'Размер',
1920 'listfiles_description' => 'Описание',
1921 'listfiles_count' => 'Версий',
1922
1923 # File description page
1924 'file-anchor-link' => 'Файл',
1925 'filehist' => 'История файла',
1926 'filehist-help' => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
1927 'filehist-deleteall' => 'удалить все',
1928 'filehist-deleteone' => 'удалить',
1929 'filehist-revert' => 'вернуть',
1930 'filehist-current' => 'текущий',
1931 'filehist-datetime' => 'Дата/время',
1932 'filehist-thumb' => 'Миниатюра',
1933 'filehist-thumbtext' => 'Миниатюра для версии от $1',
1934 'filehist-nothumb' => 'Нет миниатюры',
1935 'filehist-user' => 'Участник',
1936 'filehist-dimensions' => 'Размеры',
1937 'filehist-filesize' => 'Размер файла',
1938 'filehist-comment' => 'Примечание',
1939 'filehist-missing' => 'Файл отсутствует',
1940 'imagelinks' => 'Использование файла',
1941 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница ссылается|Следующие $1 страницы ссылаются|Следующие $1 страниц ссылаются}} на данный файл:',
1942 'linkstoimage-more' => 'Более $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц|страниц}} ссылаются на этот файл.
1943 В данном списке {{PLURAL:$1|представлена только $1 ссылка|представлены только $1 ссылки|представлены только $1 ссылок}} на этот файл.
1944 Доступен также [[Special:WhatLinksHere/$2|полный список]].',
1945 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1946 'morelinkstoimage' => 'Просмотреть [[Special:WhatLinksHere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
1947 'linkstoimage-redirect' => '$1 (файловое перенаправление) $2',
1948 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следующий $1 файл является дубликатом|Следующие $1 файла являются дубликатами|Следующие $1 файлов являются дубликатами}} этого файла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|подробности]]):',
1949 'sharedupload' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.',
1950 'sharedupload-desc-there' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1951 Дополнительную информацию можно найти на [$2 странице описания файла].',
1952 'sharedupload-desc-here' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1953 Информация с его [$2 страницы описания] приведена ниже.',
1954 'sharedupload-desc-edit' => 'Этот файл из $1, он может использоваться на нескольких других сайтах.
1955 Его описание можно изменить на [$2 соответствующей странице].',
1956 'sharedupload-desc-create' => 'Этот файл из $1, он может использоваться на нескольких других сайтах.
1957 Его описание можно изменить на [$2 соответствующей странице].',
1958 'filepage-nofile' => 'Не существует файла с данным именем.',
1959 'filepage-nofile-link' => 'Не существует файла с данным именем. Вы можете [$1 загрузить его].',
1960 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
1961 'shared-repo-from' => 'из $1',
1962 'shared-repo' => 'общего хранилища',
1963 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Викисклада',
1964
1965 # File reversion
1966 'filerevert' => 'Возврат к старой версии $1',
1967 'filerevert-legend' => 'Возвратить версию файла',
1968 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1969 'filerevert-comment' => 'Причина:',
1970 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
1971 'filerevert-submit' => 'Возвратить',
1972 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].",
1973 'filerevert-badversion' => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой времени.',
1974
1975 # File deletion
1976 'filedelete' => '$1 — удаление',
1977 'filedelete-legend' => 'Удалить файл',
1978 'filedelete-intro' => "Вы собираетесь удалить файл '''[[Media:$1|$1]]''' со всей его историей.",
1979 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
1980 'filedelete-comment' => 'Причина:',
1981 'filedelete-submit' => 'Удалить',
1982 'filedelete-success' => "'''$1''' был удалён.",
1983 'filedelete-success-old' => "Версия '''[[Media:$1|$1]]''' от $3 $2 была удалена.",
1984 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не существует.",
1985 'filedelete-nofile-old' => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
1986 'filedelete-otherreason' => 'Другая причина:',
1987 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
1988 'filedelete-reason-dropdown' => '* Распространённые причины удаления
1989 ** нарушение авторских прав
1990 ** файл-дубликат',
1991 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1992 'filedelete-maintenance' => 'Удаление и восстановление файлов временно отключены на время технических работ.',
1993 'filedelete-maintenance-title' => 'Не удаётся удалить файл',
1994
1995 # MIME search
1996 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
1997 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <tt>image/jpeg</tt>.',
1998 'mimetype' => 'MIME-тип:',
1999 'download' => 'загрузить',
2000
2001 # Unwatched pages
2002 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
2003
2004 # List redirects
2005 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
2006
2007 # Unused templates
2008 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
2009 'unusedtemplatestext' => 'Здесь перечислены все страницы пространства имён «{{ns:template}}», не включённые ни в какие другие страницы.
2010 Не забывайте проверять отсутствие ссылок на шаблон перед его удалением.',
2011 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
2012
2013 # Random page
2014 'randompage' => 'Случайная статья',
2015 'randompage-nopages' => 'В {{PLURAL:$2|следующем пространстве имён отсутствуют страницы|следующих пространствах имён нет страниц}}: $1.',
2016
2017 # Random redirect
2018 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
2019 'randomredirect-nopages' => 'Пространство имён «$1» не содержит перенаправлений.',
2020
2021 # Statistics
2022 'statistics' => 'Статистика',
2023 'statistics-header-pages' => 'Статистика по страницам',
2024 'statistics-header-edits' => 'Статистика правок',
2025 'statistics-header-views' => 'Статистика просмотров',
2026 'statistics-header-users' => 'Статистика по участникам',
2027 'statistics-header-hooks' => 'Другая статистика',
2028 'statistics-articles' => 'Статей',
2029 'statistics-pages' => 'Страниц',
2030 'statistics-pages-desc' => 'Все страницы в вики, включая страницы обсуждения, перенаправления и прочее.',
2031 'statistics-files' => 'Загружено файлов',
2032 'statistics-edits' => 'Число правок с момента установки {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2033 'statistics-edits-average' => 'Среднее число правок на страницу',
2034 'statistics-views-total' => 'Всего просмотров',
2035 'statistics-views-total-desc' => 'Не учитываются просмотры несуществующих и служебных страниц.',
2036 'statistics-views-peredit' => 'Просмотров на правку',
2037 'statistics-users' => 'Зарегистрированные [[Special:ListUsers|участники]]',
2038 'statistics-users-active' => 'Активные участники',
2039 'statistics-users-active-desc' => 'Участники, совершившие какое-либо действие за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}',
2040 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
2041
2042 'disambiguations' => 'Страницы, ссылающиеся на страницы разрешения неоднозначности',
2043 'disambiguationspage' => 'Template:Неоднозначность',
2044 'disambiguations-text' => "Следующие страницы ссылаются на '''многозначные страницы'''.
2045 Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />
2046 Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2047
2048 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
2049 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления.
2050 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.
2051 <del>Зачёркнутые</del> записи были исправлены.',
2052 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]',
2053 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправление двойного перенаправления с [[$1]] на [[$2]].',
2054 'double-redirect-fixer' => 'Исправитель перенаправлений',
2055
2056 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
2057 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие страницы:',
2058 'brokenredirects-edit' => 'править',
2059 'brokenredirects-delete' => 'удалить',
2060
2061 'withoutinterwiki' => 'Страницы без межъязыковых ссылок',
2062 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
2063 'withoutinterwiki-legend' => 'Приставка',
2064 'withoutinterwiki-submit' => 'Показать',
2065
2066 'fewestrevisions' => 'Страницы с наименьшим количеством версий',
2067
2068 # Miscellaneous special pages
2069 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
2070 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
2071 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
2072 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
2073 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2074 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
2075 'nimagelinks' => 'Используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2076 'ntransclusions' => 'используется на $1 {{PLURAL:$1|странице|страницах|страницах}}',
2077 'specialpage-empty' => 'Запрос не дал результатов.',
2078 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
2079 'lonelypagestext' => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}, и они не включаются в другие страницы.',
2080 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
2081 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
2082 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные файлы',
2083 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризованные шаблоны',
2084 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
2085 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
2086 'popularpages' => 'Популярные страницы',
2087 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
2088 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
2089 'wantedpages-badtitle' => 'Ошибочный заголовок в результатах запроса: $1',
2090 'wantedfiles' => 'Требуемые файлы',
2091 'wantedfiletext-cat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>. Кроме того, страницы, содержащие несуществующие файлы, перечислены в [[:$1]].',
2092 'wantedfiletext-nocat' => 'Следующие файлы пытаются использовать, хотя их не существует. В этот список могут ошибочно попасть файлы, находящиеся во внешних хранилищах. Подобные ложные срабатывания будут отмечены <del>зачёркиванием</del>.',
2093 'wantedtemplates' => 'Требуемые шаблоны',
2094 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
2095 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
2096 'mostlinkedtemplates' => 'Самые используемые шаблоны',
2097 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
2098 'mostimages' => 'Самые используемые файлы',
2099 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
2100 'prefixindex' => 'Указатель по началу названий страниц',
2101 'prefixindex-namespace' => 'Указатель по началу страниц (пространство имён «{{ns:$1}}»)',
2102 'shortpages' => 'Короткие страницы',
2103 'longpages' => 'Длинные страницы',
2104 'deadendpages' => 'Тупиковые страницы',
2105 'deadendpagestext' => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
2106 'protectedpages' => 'Защищённые страницы',
2107 'protectedpages-indef' => 'Только бессрочные защиты',
2108 'protectedpages-cascade' => 'Только каскадная защита',
2109 'protectedpagestext' => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
2110 'protectedpagesempty' => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
2111 'protectedtitles' => 'Запрещённые названия',
2112 'protectedtitlestext' => 'Следующие названия не разрешается использовать',
2113 'protectedtitlesempty' => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
2114 'listusers' => 'Список участников',
2115 'listusers-editsonly' => 'Показать только тех участников, кто сделал хотя бы одну правку',
2116 'listusers-creationsort' => 'Упорядочить по дате создания',
2117 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
2118 'usercreated' => '{{GENDER:$3|зарегистрировался|зарегистрировалась}} $1 в $2',
2119 'newpages' => 'Новые страницы',
2120 'newpages-username' => 'Участник:',
2121 'ancientpages' => 'Статьи по дате последнего редактирования',
2122 'move' => 'Переименовать',
2123 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
2124 'unusedimagestext' => 'Следующие файлы не используются ни на одной странице.
2125 Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут непосредственно ссылаться на этот файл (его URL), таким образом он может использоваться несмотря на вхождение в этот список.',
2126 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
2127 'notargettitle' => 'Не указана цель',
2128 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
2129 'nopagetitle' => 'Нет такой целевой страницы',
2130 'nopagetext' => 'Указанной целевой страницы не существует.',
2131 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|более новая|более новые|более новых}} $1',
2132 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|более старая|более старые|более старых}} $1',
2133 'suppress' => 'Сокрытие',
2134 'querypage-disabled' => 'Эта спецстраница отключена для повышения производительности.',
2135
2136 # Book sources
2137 'booksources' => 'Источники книг',
2138 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
2139 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
2140 'booksources-go' => 'Найти',
2141 'booksources-text' => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
2142 'booksources-invalid-isbn' => 'Указанный номер ISBN, судя по всему, содержит ошибку. Пожалуйста, проверьте, что при переносе номера из первоисточника не возникло искажений.',
2143
2144 # Special:Log
2145 'specialloguserlabel' => 'Исполнитель:',
2146 'speciallogtitlelabel' => 'Цель (название или участник):',
2147 'log' => 'Журналы',
2148 'all-logs-page' => 'Все доступные журналы',
2149 'alllogstext' => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
2150 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).',
2151 'logempty' => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
2152 'log-title-wildcard' => 'Найти заголовки, начинающиеся с данных символов',
2153
2154 # Special:AllPages
2155 'allpages' => 'Все страницы',
2156 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
2157 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
2158 'prevpage' => 'Предыдущая страница ($1)',
2159 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
2160 'allpagesto' => 'Остановить вывод на:',
2161 'allarticles' => 'Все страницы',
2162 'allinnamespace' => 'Все страницы в пространстве имён «$1»',
2163 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
2164 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
2165 'allpagesnext' => 'Следующие',
2166 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
2167 'allpagesprefix' => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
2168 'allpagesbadtitle' => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
2169 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
2170 'allpages-hide-redirects' => 'Скрыть перенаправления',
2171
2172 # SpecialCachedPage
2173 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Вы просматриваете закэшированную версию страницы, она могла быть обновлена $1 назад.',
2174 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Вы просматриваете кэшированную версию этой страницы, которая может серьёзно отличаться от текущей версии.',
2175 'cachedspecial-refresh-now' => 'Просмотреть последнюю версию.',
2176
2177 # Special:Categories
2178 'categories' => 'Категории',
2179 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая категория содержит|Следующие категории содержат}} страницы или медиа-файлы.
2180 Здесь не показаны [[Special:UnusedCategories|неиспользуемые категории]].
2181 См. также [[Special:WantedCategories|список требуемых категорий]].',
2182 'categoriesfrom' => 'Показать категории, начинающиеся с:',
2183 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
2184 'special-categories-sort-abc' => 'упорядочить по алфавиту',
2185
2186 # Special:DeletedContributions
2187 'deletedcontributions' => 'Удалённый вклад участника',
2188 'deletedcontributions-title' => 'Удалённый вклад',
2189 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'вклад',
2190
2191 # Special:LinkSearch
2192 'linksearch' => 'Поиск внешних ссылок',
2193 'linksearch-pat' => 'Шаблон для поиска:',
2194 'linksearch-ns' => 'Пространство имён:',
2195 'linksearch-ok' => 'Найти',
2196 'linksearch-text' => 'Можно использовать подстановочные символы, например, <code>*.wikipedia.org</code>.
2197 Необходим по крайней мере домен верхнего уровня, например <code>*.org</code><br />
2198 Поддерживаемые протоколы: <tt>$1</tt> (не добавлять любой из них в вашем поиске)',
2199 'linksearch-line' => 'Ссылка на $1 из $2',
2200 'linksearch-error' => 'Подстановочные символы могут использоваться только в начале адресов.',
2201
2202 # Special:ListUsers
2203 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
2204 'listusers-submit' => 'Показать',
2205 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2206 'listusers-blocked' => '(заблокирован{{GENDER:$1||а}})',
2207
2208 # Special:ActiveUsers
2209 'activeusers' => 'Список активных участников',
2210 'activeusers-intro' => 'Это список участников, совершавших какие-либо действия за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}.',
2211 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} за {{PLURAL:$3|последний $3 день|последние $3 дня|последние $3 дней}}',
2212 'activeusers-from' => 'Показать участников, начиная с:',
2213 'activeusers-hidebots' => 'Скрыть ботов',
2214 'activeusers-hidesysops' => 'Скрыть администраторов',
2215 'activeusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2216
2217 # Special:Log/newusers
2218 'newuserlogpage' => 'Журнал регистрации участников',
2219 'newuserlogpagetext' => 'Список недавно зарегистрировавшихся участников',
2220
2221 # Special:ListGroupRights
2222 'listgrouprights' => 'Права групп участников',
2223 'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.
2224 Возможно, существует [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнительная информация]] об индивидуальных правах.',
2225 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Предоставленные права</span>
2226 * <span class="listgrouprights-revoked">Отозванные права</span>',
2227 'listgrouprights-group' => 'Группа',
2228 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2229 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп',
2230 'listgrouprights-members' => '(список группы)',
2231 'listgrouprights-right-display' => '<span class="listgrouprights-granted">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2232 'listgrouprights-right-revoked' => '<span class="listgrouprights-revoked">$1 (<code>$2</code>)</span>',
2233 'listgrouprights-addgroup' => 'может добавлять в {{PLURAL:$2|группу|группы}}: $1',
2234 'listgrouprights-removegroup' => 'может исключать из {{PLURAL:$2|группы|групп}}: $1',
2235 'listgrouprights-addgroup-all' => 'может добавлять во все группы',
2236 'listgrouprights-removegroup-all' => 'может исключать из всех групп',
2237 'listgrouprights-addgroup-self' => 'может добавить {{PLURAL:$2|группу|группы}} к своей учётной записи: $1',
2238 'listgrouprights-removegroup-self' => 'может удалить {{PLURAL:$2|группу|группы}} со своей учётной записи: $1',
2239 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Может добавлять все группы к своей учётной записи',
2240 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'может удалять все группы со своей учётной записи',
2241
2242 # E-mail user
2243 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
2244 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
2245 'emailuser' => 'Письмо участнику',
2246 'emailpage' => 'Письмо участнику',
2247 'emailpagetext' => 'С помощью данной формы можно отправить сообщение на адрес электронной почты этого участника.
2248 В качестве обратного адреса будет указан тот адрес, который вы указали в [[Special:Preferences|своих настройках]], таким образом получатель будет иметь возможность ответить непосредственно вам.',
2249 'usermailererror' => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
2250 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} — Письмо от $1',
2251 'usermaildisabled' => 'Электронная почта участника отключена',
2252 'usermaildisabledtext' => 'Вы не можете отправлять электронные письма другим участникам этой вики',
2253 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
2254 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты.',
2255 'nowikiemailtitle' => 'Нет разрешения отправлять письма',
2256 'nowikiemailtext' => 'Этот участник указал, что не желает получать письма от других участников.',
2257 'emailnotarget' => 'Несуществующее или ошибочное имя участника-получателя.',
2258 'emailtarget' => 'Введите имя участника-получателя',
2259 'emailusername' => 'Имя участника:',
2260 'emailusernamesubmit' => 'Отправить',
2261 'email-legend' => 'Отправить письмо другому участнику {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2262 'emailfrom' => 'От кого:',
2263 'emailto' => 'Кому:',
2264 'emailsubject' => 'Тема:',
2265 'emailmessage' => 'Сообщение:',
2266 'emailsend' => 'Отправить',
2267 'emailccme' => 'Отправить мне копию письма.',
2268 'emailccsubject' => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
2269 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
2270 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
2271 'emailuserfooter' => 'Это письмо было отправлено {{GENDER:$2|участнику|участнице}} $2 от {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1 с помощью функции «Письмо участнику» проекта {{SITENAME}}.',
2272
2273 # User Messenger
2274 'usermessage-summary' => 'Оставить системное сообщение.',
2275 'usermessage-editor' => 'Системная доставка',
2276
2277 # Watchlist
2278 'watchlist' => 'Список наблюдения',
2279 'mywatchlist' => 'Список наблюдения',
2280 'watchlistfor2' => 'Для $1 $2',
2281 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
2282 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
2283 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
2284 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
2285 'addwatch' => 'Добавить в список наблюдения',
2286 'addedwatchtext' => "Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[Special:Watchlist|список наблюдения]].
2287 Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы (основной или страницы обсуждения) будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены '''полужирным''' шрифтом в [[Special:RecentChanges|списке свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.",
2288 'removewatch' => 'Удалить из списка наблюдения',
2289 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего [[Special:Watchlist|списка наблюдения]].',
2290 'watch' => 'Следить',
2291 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
2292 'unwatch' => 'Не следить',
2293 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
2294 'notanarticle' => 'Не статья',
2295 'notvisiblerev' => 'Версия была удалена',
2296 'watchnochange' => 'За этот период ни одна страница из списка наблюдения не менялась.',
2297 'watchlist-details' => 'В вашем списке наблюдения $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
2298 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
2299 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
2300 'watchmethod-recent' => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
2301 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
2302 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}.',
2303 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
2304 'wlnote' => "Ниже {{PLURAL:$1|показано последнее $1 изменение|показаны последние $1 изменения|показаны последние $1 изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} '''$2''' {{plural:$2|час|часа|часов}}, на момент времени $3 $4.",
2305 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
2306 'watchlist-options' => 'Настройки списка наблюдения',
2307
2308 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2309 'watching' => 'Добавление в список наблюдения…',
2310 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
2311 'watcherrortext' => 'Произошла ошибка при изменении настройки наблюдения для «$1».',
2312
2313 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
2314 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
2315 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
2316 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2317 'changed' => 'изменена',
2318 'created' => 'создана',
2319 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
2320 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
2321 'enotif_lastdiff' => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
2322 'enotif_anon_editor' => 'анонимный участник $1',
2323 'enotif_body' => 'Уважаемый(ая) $WATCHINGUSERNAME,
2324
2325 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
2326
2327 $NEWPAGE
2328
2329 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2330
2331 Обратиться к изменившему:
2332 эл. почта: $PAGEEDITOR_EMAIL
2333 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2334
2335 Если вы не посетите эту страницу, то в случае её дальнейших изменений уведомлений больше не будет.
2336 Вы можете также отключить опцию уведомления для всех страниц в вашем списке наблюдения.
2337
2338 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
2339
2340 --
2341 Изменение настройки уведомлений
2342 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2343
2344 Изменение настройки вашего списка наблюдения
2345 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2346
2347 Удалить страницы из вашего списка наблюдения
2348 $UNWATCHURL
2349
2350 Обратная связь и помощь
2351 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2352
2353 # Delete
2354 'deletepage' => 'Удалить страницу',
2355 'confirm' => 'Подтвердить',
2356 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
2357 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2358 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
2359 'exblank' => 'страница была пуста',
2360 'delete-confirm' => '$1 — удаление',
2361 'delete-legend' => 'Удаление',
2362 'historywarning' => "'''Внимание:''' эта страница имеет историю изменений приблизительно из $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}:",
2363 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий, и делаете это в соответствии [[{{MediaWiki:Policy-url}}|с правилами]].',
2364 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
2365 'actionfailed' => 'Действие не выполнено',
2366 'deletedtext' => $1» была удалена.
2367 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
2368 'dellogpage' => 'Журнал удалений',
2369 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
2370 'deletionlog' => 'журнал удалений',
2371 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
2372 'deletecomment' => 'Причина:',
2373 'deleteotherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2374 'deletereasonotherlist' => 'Другая причина',
2375 'deletereason-dropdown' => '* Типовые причины удаления
2376 ** вандализм
2377 ** по запросу автора
2378 ** нарушение авторских прав',
2379 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2380 'delete-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2381 Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
2382 'delete-warning-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2383 Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}};
2384 действуйте с осторожностью.',
2385
2386 # Rollback
2387 'rollback' => 'Откатить изменения',
2388 'rollback_short' => 'Откат',
2389 'rollbacklink' => 'откатить',
2390 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
2391 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения. Последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой страницы.',
2392 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения страницы «[[:$1]]», совершённые [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]),
2393 поскольку кто-то другой уже успел откатить эти правки или отредактировать страницу.
2394
2395 Последние изменения {{GENDER:$3|внёс|внесла}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2396 'editcomment' => "Было дано описание изменения: ''$1''.",
2397 'revertpage' => 'Откат правок [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]) к версии [[User:$1|$1]]',
2398 'revertpage-nouser' => 'Правки (имя участника удалено) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2399 'rollback-success' => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
2400
2401 # Edit tokens
2402 'sessionfailure-title' => 'Ошибка сеанса',
2403 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
2404 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
2405 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
2406
2407 # Protect
2408 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
2409 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал изменений защиты страницы.
2410 Вы можете также просмотреть [[Special:ProtectedPages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
2411 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
2412 'modifiedarticleprotection' => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
2413 'unprotectedarticle' => 'снята защита с «[[$1]]»',
2414 'movedarticleprotection' => 'перенёс настройки защиты с «[[$2]]» на «[[$1]]»',
2415 'protect-title' => 'Установка уровня защиты для «$1»',
2416 'protect-title-notallowed' => 'Просмотр уровня защиты «$1»',
2417 'prot_1movedto2' => '[[$1]] переименована в [[$2]]',
2418 'protect-badnamespace-title' => 'Незащищаемое пространство имён',
2419 'protect-badnamespace-text' => 'Страницы в этом пространстве имён не могут быть защищены.',
2420 'protect-legend' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
2421 'protectcomment' => 'Причина:',
2422 'protectexpiry' => 'Истекает:',
2423 'protect_expiry_invalid' => 'Неправильное время окончания защиты.',
2424 'protect_expiry_old' => 'Время окончания — в прошлом.',
2425 'protect-unchain-permissions' => 'Открыть дополнительные параметры защиты',
2426 'protect-text' => "Вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы '''$1'''.",
2427 'protect-locked-blocked' => "Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована.
2428 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2429 'protect-locked-dblock' => "Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована.
2430 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2431 'protect-locked-access' => "У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы '''$1''':",
2432 'protect-cascadeon' => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
2433 'protect-default' => 'Без защиты',
2434 'protect-fallback' => 'Требуется разрешение «$1»',
2435 'protect-level-autoconfirmed' => 'Защитить от новых и незарегистрированных участников',
2436 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
2437 'protect-summary-cascade' => 'каскадная',
2438 'protect-expiring' => 'истекает $1 (UTC)',
2439 'protect-expiring-local' => 'истекает $1',
2440 'protect-expiry-indefinite' => 'бессрочно',
2441 'protect-cascade' => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
2442 'protect-cantedit' => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
2443 'protect-othertime' => 'Другое время:',
2444 'protect-othertime-op' => 'другое время',
2445 'protect-existing-expiry' => 'Текущее время окончания: $2, $3',
2446 'protect-otherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2447 'protect-otherreason-op' => 'Другая причина',
2448 'protect-dropdown' => '* Типовые причины защиты
2449 ** заядлый вандализм
2450 ** чрезмерный спам
2451 ** непродуктивная война правок
2452 ** популярная страница',
2453 'protect-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2454 'protect-expiry-options' => '1 час:1 hour,1 день:1 day,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2455 'restriction-type' => 'Права:',
2456 'restriction-level' => 'Уровень доступа:',
2457 'minimum-size' => 'Минимальный размер',
2458 'maximum-size' => 'Максимальный размер:',
2459 'pagesize' => '(байт)',
2460
2461 # Restrictions (nouns)
2462 'restriction-edit' => 'Редактирование',
2463 'restriction-move' => 'Переименование',
2464 'restriction-create' => 'Создание',
2465 'restriction-upload' => 'Загрузка',
2466
2467 # Restriction levels
2468 'restriction-level-sysop' => 'полная защита',
2469 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
2470 'restriction-level-all' => 'все уровни',
2471
2472 # Undelete
2473 'undelete' => 'Просмотреть удалённые страницы',
2474 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
2475 'undeletepagetitle' => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
2476 'viewdeletedpage' => 'Просмотр удалённых страниц',
2477 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница была удалена|Следующие $1 страницы были удалены|Следующие $1 страниц были удалены}}, однако {{PLURAL:$1|она всё ещё находятся в архиве, и поэтому может быть восстановлена|они всё ещё находятся в архиве, и поэтому могут быть восстановлены}}.
2478 Архив может периодически очищаться.',
2479 'undelete-fieldset-title' => 'Восстановить версии',
2480 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления истории страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.
2481 Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«{{int:undeletebtn}}»'''.",
2482 'undeleterevisions' => 'в архиве $1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2483 'undeletehistory' => 'При восстановлении страницы восстанавливается и её история правок.
2484 Если после удаления была создана новая страница с тем же названием, то восстановленные версии появятся в истории правок перед новыми версиями.',
2485 'undeleterevdel' => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
2486 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
2487 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
2488 'undelete-revision' => 'Удалённая версия $1 (от $4 $5) участника $3:',
2489 'undeleterevision-missing' => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
2490 'undelete-nodiff' => 'Не найдено предыдущей версии.',
2491 'undeletebtn' => 'Восстановить',
2492 'undeletelink' => 'просмотреть/восстановить',
2493 'undeleteviewlink' => 'просмотреть',
2494 'undeletereset' => 'Очистить',
2495 'undeleteinvert' => 'Обратить выделение',
2496 'undeletecomment' => 'Причина:',
2497 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
2498 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
2499 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
2500 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
2501 'undeletedpage' => "'''Страница «$1» была восстановлена.'''
2502
2503 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
2504 'undelete-header' => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].',
2505 'undelete-search-title' => 'Поиск удалённых страниц',
2506 'undelete-search-box' => 'Поиск удалённых страниц',
2507 'undelete-search-prefix' => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
2508 'undelete-search-submit' => 'Найти',
2509 'undelete-no-results' => 'Не найдено соответствующих страниц в архиве удалений.',
2510 'undelete-filename-mismatch' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
2511 'undelete-bad-store-key' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
2512 'undelete-cleanup-error' => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
2513 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
2514 'undelete-error' => 'Ошибка восстановления страницы',
2515 'undelete-error-short' => 'Ошибка восстановления файла: $1',
2516 'undelete-error-long' => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
2517
2518 $1',
2519 'undelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что желаете просмотреть удалённую версию файла <nowiki>$1</nowiki> от $2 $3?',
2520 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2521
2522 # Namespace form on various pages
2523 'namespace' => 'Пространство имён:',
2524 'invert' => 'Обратить выбранное',
2525 'tooltip-invert' => 'Установите эту отметку, чтобы скрыть изменения на страницах, в пределах выбранного пространства имён (и связанных пространств имён, если указано)',
2526 'namespace_association' => 'Связанное пространство',
2527 'tooltip-namespace_association' => 'Установите эту отметку, чтобы также включить пространство имён обсуждения (или предметное), связанное с выбранным пространством имён',
2528 'blanknamespace' => '(основное)',
2529
2530 # Contributions
2531 'contributions' => 'Вклад участника',
2532 'contributions-title' => 'Вклад {{GENDER:$1|участника|участницы}} $1',
2533 'mycontris' => 'Мой вклад',
2534 'contribsub2' => 'Вклад $1 ($2)',
2535 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
2536 'uctop' => ' (последняя)',
2537 'month' => 'С месяца (и ранее):',
2538 'year' => 'С года (и ранее):',
2539
2540 'sp-contributions-newbies' => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
2541 'sp-contributions-newbies-sub' => 'С новых учётных записей',
2542 'sp-contributions-newbies-title' => 'Вклад с недавно созданных учётных записей',
2543 'sp-contributions-blocklog' => 'блокировки',
2544 'sp-contributions-deleted' => 'удалённые правки',
2545 'sp-contributions-uploads' => 'загрузки',
2546 'sp-contributions-logs' => 'журналы',
2547 'sp-contributions-talk' => 'обсуждение',
2548 'sp-contributions-userrights' => 'управление правами участника',
2549 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2550 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Этот IP-адрес в данный момент заблокирован.
2551 Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2552 'sp-contributions-search' => 'Поиск вклада',
2553 'sp-contributions-username' => 'IP-адрес или имя участника:',
2554 'sp-contributions-toponly' => 'Показывать только правки, являющиеся последними версиями',
2555 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
2556
2557 # What links here
2558 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
2559 'whatlinkshere-title' => 'Страницы, ссылающиеся на «$1»',
2560 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2561 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на «'''[[:$1]]'''»:",
2562 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
2563 'nolinkshere-ns' => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
2564 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
2565 'istemplate' => 'включение',
2566 'isimage' => 'файловая ссылка',
2567 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие|предыдущие}} $1',
2568 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
2569 'whatlinkshere-links' => '← ссылки',
2570 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
2571 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 включения',
2572 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ссылки',
2573 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ссылки для изображений',
2574 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтры',
2575
2576 # Block/unblock
2577 'autoblockid' => 'Автоблокировка #$1',
2578 'block' => 'Блокировка участника',
2579 'unblock' => 'Разблокировка участника',
2580 'blockip' => 'Заблокировать',
2581 'blockip-title' => 'Блокирование участника',
2582 'blockip-legend' => 'Блокировка участника',
2583 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
2584 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].
2585 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
2586 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника:',
2587 'ipbexpiry' => 'Закончится через:',
2588 'ipbreason' => 'Причина:',
2589 'ipbreasonotherlist' => 'Другая причина',
2590 'ipbreason-dropdown' => '* Стандартные причины блокировок
2591 ** Вставка ложной информации
2592 ** Удаление содержимого страниц
2593 ** Спам-ссылки на внешние сайты
2594 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
2595 ** Угрозы, преследование участников
2596 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
2597 ** Неприемлемое имя участника',
2598 'ipb-hardblock' => 'Запретить представившимся участникам редактирование с этого IP-адреса',
2599 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
2600 'ipbemailban' => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
2601 'ipbenableautoblock' => 'Автоматически блокировать используемые участником IP-адреса',
2602 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
2603 'ipbother' => 'Другое время:',
2604 'ipboptions' => '2 часа:2 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2605 'ipbotheroption' => 'другое',
2606 'ipbotherreason' => 'Другая причина / дополнение:',
2607 'ipbhidename' => 'Скрыть имя участника из правок и списков',
2608 'ipbwatchuser' => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
2609 'ipb-disableusertalk' => 'Запретить этому участнику редактировать свою страницу обсуждения во время блокировки',
2610 'ipb-change-block' => 'Переблокировать участника с этими настройками',
2611 'ipb-confirm' => 'Подтвердить блокировку',
2612 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
2613 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
2614 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1$1»]] {{GENDER:$1|заблокирован|заблокирована}}.<br />
2615 См. [[Special:BlockList|список заблокированных IP-адресов]] для просмотра блокировок.',
2616 'ipb-blockingself' => 'Вы пытаетесь заблокировать себя самого! Вы уверены, что вы хотите это сделать?',
2617 'ipb-confirmhideuser' => 'Вы намереваетесь заблокировать участника и скрыть его имя. Оно не будет отображаться в списках и журналах. Вы уверены, что хотите это сделать?',
2618 'ipb-edit-dropdown' => 'Править список причин',
2619 'ipb-unblock-addr' => 'Разблокировать $1',
2620 'ipb-unblock' => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
2621 'ipb-blocklist' => 'Показать действующие блокировки',
2622 'ipb-blocklist-contribs' => 'Вклад $1',
2623 'unblockip' => 'Разблокировать участника',
2624 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность редактирования с ранее заблокированного IP-адреса или учётной записи.',
2625 'ipusubmit' => 'Снять эту блокировку',
2626 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|разблокирован|разблокирована}}',
2627 'unblocked-range' => '$1 был разблокирован',
2628 'unblocked-id' => 'Блокировка $1 была снята',
2629 'blocklist' => 'Заблокированные участники',
2630 'ipblocklist' => 'Заблокированные участники',
2631 'ipblocklist-legend' => 'Поиск заблокированного участника',
2632 'blocklist-userblocks' => 'Скрыть блокировки учётных записей',
2633 'blocklist-tempblocks' => 'Скрыть временные блокировки',
2634 'blocklist-addressblocks' => 'Скрыть блокировки отдельных IP',
2635 'blocklist-rangeblocks' => 'Скрыть блокировки диапазонов',
2636 'blocklist-timestamp' => 'Дата/время',
2637 'blocklist-target' => 'Цель',
2638 'blocklist-expiry' => 'Истекает',
2639 'blocklist-by' => 'Заблокировавший администратор',
2640 'blocklist-params' => 'Параметры блокировки',
2641 'blocklist-reason' => 'Причина',
2642 'ipblocklist-submit' => 'Найти',
2643 'ipblocklist-localblock' => 'Локальная блокировка',
2644 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2645 'infiniteblock' => 'бессрочно',
2646 'expiringblock' => 'завершится $1 в $2',
2647 'anononlyblock' => 'только анонимов',
2648 'noautoblockblock' => 'автоблокировка отключена',
2649 'createaccountblock' => 'создание учётных записей запрещено',
2650 'emailblock' => 'отправка писем запрещена',
2651 'blocklist-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2652 'ipblocklist-empty' => 'Список блокировок пуст.',
2653 'ipblocklist-no-results' => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
2654 'blocklink' => 'заблокировать',
2655 'unblocklink' => 'разблокировать',
2656 'change-blocklink' => 'изменить блокировку',
2657 'contribslink' => 'вклад',
2658 'emaillink' => 'отправить письмо',
2659 'autoblocker' => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с адресом, который недавно использовал [[User:$1|$1]].
2660 Причина блокировки $1 — «$2».',
2661 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
2662 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже блокировался|Эта участница уже блокировалась}} ранее.
2663 Ниже приведён журнал блокировок:',
2664 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:$1|Этот участник уже заблокирован и скрыт|Эта участница уже заблокирована и скрыта}}. Журнал сокрытий приведён ниже:',
2665 'blocklogentry' => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
2666 'reblock-logentry' => 'изменил настройки блокировки для [[$1]], истекает $2 $3',
2667 'blocklogtext' => 'Журнал блокировок и разблокировок участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[Special:BlockList|список текущих блокировок]].',
2668 'unblocklogentry' => 'разблокировал $1',
2669 'block-log-flags-anononly' => 'только анонимные пользователи',
2670 'block-log-flags-nocreate' => 'запрещена регистрация учётных записей',
2671 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокировка отключена',
2672 'block-log-flags-noemail' => 'запрещена отправка писем',
2673 'block-log-flags-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2674 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'включена расширенная автоблокировка',
2675 'block-log-flags-hiddenname' => 'имя участника скрыто',
2676 'range_block_disabled' => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
2677 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
2678 'ipb_expiry_temp' => 'Блокировки с сокрытием имени участника должны быть бессрочными.',
2679 'ipb_hide_invalid' => 'Невозможно скрыть учётную запись, возможно, с неё сделано слишком много правок.',
2680 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
2681 'ipb-needreblock' => '$1 уже {{GENDER:$1|заблокирован|заблокирована}}. Хотите изменить параметры блокировки?',
2682 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Другая блокировка|Другие блокировки}}',
2683 'unblock-hideuser' => 'Вы не можете разблокировать этого участника, так как его имя было скрыто.',
2684 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка: не найдена блокировка $1. Возможно, она уже была снята.',
2685 'ipb_blocked_as_range' => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
2686 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
2687 'ip_range_toolarge' => 'Блокировки диапазонов свыше /$1 запрещены.',
2688 'blockme' => 'Заблокируй меня',
2689 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
2690 'proxyblocker-disabled' => 'Функция отключена.',
2691 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому, что это открытый прокси-сервер. Пожалуйста, свяжитесь со своиим интернет-провайдером или службой поддержки, и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
2692 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
2693 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
2694 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
2695 'cant-block-while-blocked' => 'Вы не можете блокировать других участников, пока вы сами заблокированы.',
2696 'cant-see-hidden-user' => 'Участник, которого вы пытаетесь заблокировать, уже заблокирован и скрыт. Поскольку у вас нет разрешения на работу по сокрытию участников, вы не можете просмотреть или изменить данную блокировку.',
2697 'ipbblocked' => 'Вы не можете блокировать или разблокировать других участников, так как вы сами заблокированы',
2698 'ipbnounblockself' => 'Вы не можете разблокировать самого себя',
2699
2700 # Developer tools
2701 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2702 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2703 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
2704 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
2705 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
2706 процедуру обслуживания базы данных.',
2707 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
2708 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
2709 другие действия, требующие доступа к базе данных.
2710 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
2711 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
2712 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
2713 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2714 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2715 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
2716 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
2717 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
2718 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.<br />
2719 Не забудьте [[Special:UnlockDB|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
2720 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
2721 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать базу данных, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
2722 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
2723 'lockedbyandtime' => '($1 $2 $3)',
2724
2725 # Move page
2726 'move-page' => '$1 — переименование',
2727 'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
2728 'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2729 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2730 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
2731 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2732 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2733
2734 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2735 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2736
2737 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2738 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2739 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2740 'movepagetext-noredirectfixer' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2741 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2742 Пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2743 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2744
2745 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2746 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2747
2748 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2749 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2750 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2751 'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
2752
2753 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
2754 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
2755
2756 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2757 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
2758 'moveuserpage-warning' => "'''Внимание.''' Вы собираетесь переименовать страницу участника. Пожалуйста, обратите внимание, что переименована будет только страница, участник '''не''' будет переименован.",
2759 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
2760 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
2761 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
2762 'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2763 'movenotallowedfile' => 'У вас нет разрешения переименовывать файлы.',
2764 'cant-move-user-page' => 'У вас нет разрешения переименовывать основные страницы участников.',
2765 'cant-move-to-user-page' => 'У вас нет прав переименовывать страницу в страницу участника (можно переименовать в подстраницу).',
2766 'newtitle' => 'Новое название',
2767 'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2768 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
2769 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
2770 'movepage-moved' => "'''Страница «$1» переименована в «$2»'''",
2771 'movepage-moved-redirect' => 'Было создано перенаправление.',
2772 'movepage-moved-noredirect' => 'Создание перенаправления было подавлено.',
2773 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
2774 Пожалуйста, выберите другое название.',
2775 'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2776 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2777 'movedto' => 'переименована в',
2778 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2779 'move-subpages' => 'Переименовать подстраницы (до $1)',
2780 'move-talk-subpages' => 'Переименовать подстраницы страницы обсуждения (до $1)',
2781 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2782 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2783 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2784 'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2785 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
2786 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2787 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}',
2788 'movesubpagetext' => 'У этой страницы $1 {{PLURAL:$1|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.',
2789 'movenosubpage' => 'У этой страницы нет подстраниц.',
2790 'movereason' => 'Причина:',
2791 'revertmove' => 'возврат',
2792 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
2793 'delete_and_move_text' => '== Требуется удаление ==
2794 Страница с именем «[[:$1]]» уже существует.
2795 Хотите удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
2796 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
2797 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования «[[$1]]»',
2798 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2799 'immobile-source-namespace' => 'Невозможно переименовывать страницы в пространстве имён «$1»',
2800 'immobile-target-namespace' => 'Невозможно переместить страницу в пространство имён «$1»',
2801 'immobile-target-namespace-iw' => 'Ссылка интервики не может быть использована для переименования.',
2802 'immobile-source-page' => 'Эту страницу нельзя переименовать.',
2803 'immobile-target-page' => 'Нельзя присвоить странице это имя.',
2804 'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать файлу имя из другого пространства имён',
2805 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Невозможно переименовывать страницы в файлы',
2806 'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2807 'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
2808 'fix-double-redirects' => 'Исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
2809 'move-leave-redirect' => 'Оставить перенаправление',
2810 'protectedpagemovewarning' => "'''Предупреждение. Эта страница была защищена; переименовать её могут только участники с полномочиями администраторов.'''
2811 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2812 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; переименовать её могут только зарегистрированные участники.
2813 Ниже для справки приведена последняя запись журнала:",
2814 'move-over-sharedrepo' => '== Файл уже существует ==
2815 В общем хранилище существует [[:$1]]. Переименование файла в это название вызовет перекрытие файла из общего хранилища.',
2816 'file-exists-sharedrepo' => 'Выбранное имя файла уже используется в общем хранилище.
2817 Пожалуйста, выберите другое имя.',
2818
2819 # Export
2820 'export' => 'Экспорт страниц',
2821 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
2822
2823 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
2824
2825 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2826 'exportall' => 'Экспортировать все страницы',
2827 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
2828 'exportnohistory' => "----
2829 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
2830 'exportlistauthors' => 'Включить полный перечень внёсших вклад для каждой страницы',
2831 'export-submit' => 'Экспортировать',
2832 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
2833 'export-addcat' => 'Добавить',
2834 'export-addnstext' => 'Добавить страницы из пространства имён:',
2835 'export-addns' => 'Добавить',
2836 'export-download' => 'Предложить сохранить как файл',
2837 'export-templates' => 'Включить шаблоны',
2838 'export-pagelinks' => 'Включить связанные страницы глубиной:',
2839
2840 # Namespace 8 related
2841 'allmessages' => 'Системные сообщения',
2842 'allmessagesname' => 'Сообщение',
2843 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
2844 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
2845 'allmessagestext' => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
2846 Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [//translatewiki.net translatewiki.net].',
2847 'allmessagesnotsupportedDB' => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
2848 'allmessages-filter-legend' => 'Фильтр',
2849 'allmessages-filter' => 'Фильтр по статусу изменения:',
2850 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменённые',
2851 'allmessages-filter-all' => 'Все',
2852 'allmessages-filter-modified' => 'Изменённые',
2853 'allmessages-prefix' => 'Фильтр по приставке:',
2854 'allmessages-language' => 'Язык:',
2855 'allmessages-filter-submit' => 'Перейти',
2856
2857 # Thumbnails
2858 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
2859 'filemissing' => 'Файл не найден',
2860 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
2861 'djvu_page_error' => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
2862 'djvu_no_xml' => 'Невозможно получить XML для DjVu',
2863 'thumbnail-temp-create' => 'Не удаётся создать временный файл эскиза',
2864 'thumbnail-dest-create' => 'Не удаётся сохранить эскиз по месту назначения',
2865 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
2866 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
2867 'thumbnail_image-type' => 'Данный тип изображения не поддерживается',
2868 'thumbnail_gd-library' => 'Неполная конфигурация библиотеки GD, отсутствует функция $1',
2869 'thumbnail_image-missing' => 'По видимому, отсутствует файл $1',
2870
2871 # Special:Import
2872 'import' => 'Импортирование страниц',
2873 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
2874 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
2875 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
2876 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
2877 'import-interwiki-source' => 'Вики-источник/страница:',
2878 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
2879 'import-interwiki-templates' => 'Включить все шаблоны',
2880 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
2881 'import-interwiki-namespace' => 'Целевое пространство имён:',
2882 'import-upload-filename' => 'Имя файла:',
2883 'import-comment' => 'Примечание:',
2884 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики, используя [[Special:Export|соответствующий инструмент]]. Сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
2885 'importstart' => 'Импортирование страниц…',
2886 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2887 'importnopages' => 'Нет страниц для импортирования.',
2888 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Импортирована $1 запись журнала|Импортировано $1 записи журнала|Импортировано $1 записей журнала}}.',
2889 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
2890 'importunknownsource' => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
2891 'importcantopen' => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
2892 'importbadinterwiki' => 'Неправильная интервики-ссылка',
2893 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
2894 'importsuccess' => 'Импортирование выполнено!',
2895 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
2896 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
2897 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
2898 'importuploaderrorsize' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
2899 'importuploaderrorpartial' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
2900 'importuploaderrortemp' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
2901 'import-parse-failure' => 'Ошибка разбора XML при импорте',
2902 'import-noarticle' => 'Нет страницы для импортирования!',
2903 'import-nonewrevisions' => 'Все версии были ранее импортированы.',
2904 'xml-error-string' => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
2905 'import-upload' => 'Загрузить XML-данные',
2906 'import-token-mismatch' => 'Потеряны данные сеанса. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.',
2907 'import-invalid-interwiki' => 'Невозможно импортировать из указанной вики.',
2908 'import-error-edit' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её редактировать.',
2909 'import-error-create' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как вам не разрешено её создавать.',
2910 'import-error-interwiki' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как её название зарезервировано для внешних ссылок (интервики).',
2911 'import-error-special' => 'Страница «$1» не была импортирована, так как она относится к особому пространству имён, не позволяющему создавать страницы.',
2912 'import-error-invalid' => 'Страница «$1» не была импортирована из-за недопустимого названия.',
2913
2914 # Import log
2915 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
2916 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
2917 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» — импорт из файла',
2918 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2919 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
2920 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
2921
2922 # JavaScriptTest
2923 'javascripttest' => 'Проверка JavaScript',
2924 'javascripttest-disabled' => 'Эта функция отключена в этой вики.',
2925 'javascripttest-title' => 'Проводится проверка $1',
2926 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Эта страница зарезервирована для запуска JavaScript-тестов.',
2927 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Неизвестная среда тестирования «$1».',
2928 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Пожалуйста, выберите одну из следующих сред тестирования: $1',
2929 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Выберите тему оформления для запуска тестов:',
2930 'javascripttest-qunit-intro' => 'См. [$1 документацию по тестированию] на mediawiki.org.',
2931 'javascripttest-qunit-heading' => 'Набор тестов MediaWiki JavaScript QUnit',
2932
2933 # Tooltip help for the actions
2934 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша страница участника',
2935 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Страница участника для моего IP',
2936 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница обсуждений',
2937 'tooltip-pt-anontalk' => 'Страница обсуждений для моего IP',
2938 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваши настройки',
2939 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список страниц, изменения в которых вы отслеживаете',
2940 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список ваших правок',
2941 'tooltip-pt-login' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2942 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2943 'tooltip-pt-logout' => 'Завершить сеанс работы',
2944 'tooltip-ca-talk' => 'Обсуждение содержания страницы',
2945 'tooltip-ca-edit' => 'Эту страницу можно изменять. Используйте, пожалуйста, предварительный просмотр перед сохранением',
2946 'tooltip-ca-addsection' => 'Создать новый раздел',
2947 'tooltip-ca-viewsource' => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
2948 'tooltip-ca-history' => 'Журнал изменений страницы',
2949 'tooltip-ca-protect' => 'Защитить страницу от изменений',
2950 'tooltip-ca-unprotect' => 'Изменить защиту этой страницы',
2951 'tooltip-ca-delete' => 'Удалить эту страницу',
2952 'tooltip-ca-undelete' => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
2953 'tooltip-ca-move' => 'Переименовать страницу',
2954 'tooltip-ca-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
2955 'tooltip-ca-unwatch' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
2956 'tooltip-search' => 'Искать это слово',
2957 'tooltip-search-go' => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
2958 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
2959 'tooltip-p-logo' => 'Заглавная страница',
2960 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на заглавную страницу',
2961 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на заглавную страницу',
2962 'tooltip-n-portal' => 'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится',
2963 'tooltip-n-currentevents' => 'Список текущих событий',
2964 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список последних изменений',
2965 'tooltip-n-randompage' => 'Посмотреть случайную страницу',
2966 'tooltip-n-help' => 'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»',
2967 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу',
2968 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
2969 'tooltip-feed-rss' => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
2970 'tooltip-feed-atom' => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
2971 'tooltip-t-contributions' => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
2972 'tooltip-t-emailuser' => 'Отправить письмо этому участнику',
2973 'tooltip-t-upload' => 'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы',
2974 'tooltip-t-specialpages' => 'Список служебных страниц',
2975 'tooltip-t-print' => 'Версия этой страницы для печати',
2976 'tooltip-t-permalink' => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
2977 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Содержание статьи',
2978 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Персональная страница участника',
2979 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Медиа-файл',
2980 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
2981 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Страница проекта',
2982 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Страница файла',
2983 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Страница сообщения MediaWiki',
2984 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Страница шаблона',
2985 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Страница справки',
2986 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Страница категории',
2987 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
2988 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения',
2989 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением!',
2990 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
2991 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
2992 'tooltip-watch' => 'Добавить эту страницу в свой список наблюдения',
2993 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить указанные названия',
2994 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Обновить список наблюдения',
2995 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2996 'tooltip-upload' => 'Начать загрузку',
2997 'tooltip-rollback' => 'Одним нажатием убрать изменения, сделанные последним редактором',
2998 'tooltip-undo' => 'Убрать внесённую правку и показать предпросмотр, с возможностью указать причину отмены',
2999 'tooltip-preferences-save' => 'Сохранить настройки',
3000 'tooltip-summary' => 'Введите краткое описание',
3001
3002 # Stylesheets
3003 'common.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
3004 'standard.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Standard */',
3005 'nostalgia.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Nostalgia */',
3006 'cologneblue.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Cologne Blue */',
3007 'monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */',
3008 'myskin.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления MySkin */',
3009 'chick.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Chick */',
3010 'simple.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Simple */',
3011 'modern.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Modern */',
3012 'vector.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к векторной теме оформления */',
3013 'print.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к версии для печати */',
3014 'handheld.css' => '/* Размещённый здесь CSS-код будет применяться для мобильных устройств, использующих тему оформления, указанную в $wgHandheldStyle */',
3015 'noscript.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для участников с отключенным JavaScript */',
3016 'group-autoconfirmed.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться для автоподтверждённых участников */',
3017 'group-bot.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для ботов */',
3018 'group-sysop.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для администраторов */',
3019 'group-bureaucrat.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться только для бюрократов */',
3020
3021 # Scripts
3022 'common.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться всем пользователям при обращении к каждой странице */',
3023 'standard.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Standard */',
3024 'nostalgia.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Nostalgia */',
3025 'cologneblue.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления Cologne Blue */',
3026 'monobook.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться пользователям использующих тему оформления MonoBook */',
3027 'vector.js' => '/* Указанный здесь JavaScript будет загружен всем участникам, использующим векторную тему оформления */',
3028
3029 # Metadata
3030 'notacceptable' => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
3031 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
3032
3033 # Attribution
3034 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Анонимный участник|Анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
3035 'siteuser' => '{{GENDER:$2|участник|участница}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3036 'anonuser' => 'анонимный участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3037 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 в $2, автор изменения — $3.',
3038 'othercontribs' => 'В создании приняли участие: $1.',
3039 'others' => 'другие',
3040 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|участник|участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3041 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонимный участник|анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
3042 'creditspage' => 'Благодарности',
3043 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
3044
3045 # Spam protection
3046 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
3047 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром.
3048 Вероятно, это произошло из-за того, что она содержит ссылку на занесённый в чёрный список внешний сайт.',
3049 'spamprotectionmatch' => 'Следующая ссылка вызвала срабатывание спам-фильтра: $1.',
3050 'spambot_username' => 'Чистка спама',
3051 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
3052 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
3053
3054 # Info page
3055 'pageinfo-title' => 'Сведения по «$1»',
3056 'pageinfo-header-edits' => 'Правки',
3057 'pageinfo-header-watchlist' => 'Список наблюдения',
3058 'pageinfo-header-views' => 'Просмотры',
3059 'pageinfo-subjectpage' => 'Страница',
3060 'pageinfo-talkpage' => 'Страница обсуждения',
3061 'pageinfo-watchers' => 'Число наблюдающих',
3062 'pageinfo-edits' => 'Число правок',
3063 'pageinfo-authors' => 'Количество различных авторов',
3064 'pageinfo-views' => 'Количество просмотров',
3065 'pageinfo-viewsperedit' => 'Просмотров на правку',
3066
3067 # Skin names
3068 'skinname-standard' => 'Классическое',
3069 'skinname-nostalgia' => 'Ностальгия',
3070 'skinname-cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
3071 'skinname-myskin' => 'Своё',
3072 'skinname-chick' => 'Цыпа',
3073 'skinname-simple' => 'Простое',
3074 'skinname-modern' => 'Современное',
3075 'skinname-vector' => 'Векторное',
3076
3077 # Patrolling
3078 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
3079 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
3080 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
3081 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия статьи [[:$1]] была отмечена как отпатрулированная.',
3082 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
3083 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
3084 'markedaspatrollederror' => 'Невозможно отметить как проверенную',
3085 'markedaspatrollederrortext' => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
3086 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
3087
3088 # Patrol log
3089 'patrol-log-page' => 'Журнал патрулирования',
3090 'patrol-log-header' => 'Это журнал патрулированных версий.',
3091 'log-show-hide-patrol' => '$1 журнал патрулирования',
3092
3093 # Image deletion
3094 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1',
3095 'filedeleteerror-short' => 'Ошибка удаления файла: $1',
3096 'filedeleteerror-long' => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
3097
3098 $1',
3099 'filedelete-missing' => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как он не существует.',
3100 'filedelete-old-unregistered' => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
3101 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
3102 'filedelete-archive-read-only' => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
3103
3104 # Browsing diffs
3105 'previousdiff' => '← Предыдущая правка',
3106 'nextdiff' => 'Следующая правка →',
3107
3108 # Media information
3109 'mediawarning' => "'''Внимание'''. Этот тип файла может содержать вредоносный программный код.
3110 При его запуске ваша система может быть заражена.",
3111 'imagemaxsize' => "Ограничение на размер изображения:<br />''(для страницы описания файла)''",
3112 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
3113 'widthheight' => '$1 × $2',
3114 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
3115 'file-info' => 'размер файла: $1, MIME-тип: $2',
3116 'file-info-size' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3, MIME-тип: $4',
3117 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пикселей, размер файла: $3, MIME-тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страницы|страниц}}',
3118 'file-nohires' => 'Нет версии с бо́льшим разрешением.',
3119 'svg-long-desc' => 'Файл .SVG, номинально $1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}, размер файла: $3',
3120 'show-big-image' => 'Изображение в более высоком разрешении',
3121 'show-big-image-preview' => 'Размер при предпросмотре: $1.',
3122 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Другое разрешение|Другие разрешения}}: $1.',
3123 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пикселей',
3124 'file-info-gif-looped' => 'закольцованный',
3125 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}}',
3126 'file-info-png-looped' => 'закольцованный',
3127 'file-info-png-repeat' => 'проигрывается $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}',
3128 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадр|кадра|кадров}}',
3129
3130 # Special:NewFiles
3131 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
3132 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
3133 'newimages-summary' => 'Эта служебная страница показывает недавно загруженные файлы.',
3134 'newimages-legend' => 'Фильтр',
3135 'newimages-label' => 'Имя файла (или его часть):',
3136 'showhidebots' => '($1 ботов)',
3137 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
3138 'ilsubmit' => 'Найти',
3139 'bydate' => 'по дате',
3140 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые файлы, начиная с $2, $1',
3141
3142 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3143 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
3144 'seconds-abbrev' => '$1 с',
3145 'minutes-abbrev' => '$1 м',
3146 'hours-abbrev' => '$1 ч',
3147 'days-abbrev' => '$1 д',
3148 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунды|$1 секунд}}',
3149 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минута|$1 минуты|$1 минут}}',
3150 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 час|$1 часа|$1 часов}}',
3151 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 день|$1 дня|$1 дней}}',
3152 'ago' => '$1 назад',
3153
3154 # Bad image list
3155 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
3156
3157 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
3158 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
3159 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
3160
3161 # Metadata
3162 'metadata' => 'Метаданные',
3163 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
3164 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
3165 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
3166 'metadata-fields' => 'Поля метаданных изображения, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения при свёрнутой таблице метаданных. Остальные поля будут по умолчанию скрыты.
3167 * make
3168 * model
3169 * datetimeoriginal
3170 * exposuretime
3171 * fnumber
3172 * isospeedratings
3173 * focallength
3174 * artist
3175 * copyright
3176 * imagedescription
3177 * gpslatitude
3178 * gpslongitude
3179 * gpsaltitude',
3180
3181 # EXIF tags
3182 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3183 'exif-imagelength' => 'Высота',
3184 'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета',
3185 'exif-compression' => 'Метод сжатия',
3186 'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель',
3187 'exif-orientation' => 'Ориентация кадра',
3188 'exif-samplesperpixel' => 'Количество цветовых компонентов',
3189 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип организации данных',
3190 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Отношение размеров компонент Y и C',
3191 'exif-ycbcrpositioning' => 'Порядок размещения компонент Y и C',
3192 'exif-xresolution' => 'Горизонтальное разрешение',
3193 'exif-yresolution' => 'Вертикальное разрешение',
3194 'exif-stripoffsets' => 'Положение блока данных',
3195 'exif-rowsperstrip' => 'Количество строк в 1 блоке',
3196 'exif-stripbytecounts' => 'Размер сжатого блока',
3197 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Положение начала блока preview',
3198 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
3199 'exif-whitepoint' => 'Цветность белой точки',
3200 'exif-primarychromaticities' => 'Цветность основных цветов',
3201 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
3202 'exif-referenceblackwhite' => 'Положение белой и чёрной точек',
3203 'exif-datetime' => 'Дата и время изменения файла',
3204 'exif-imagedescription' => 'Название изображения',
3205 'exif-make' => 'Производитель камеры',
3206 'exif-model' => 'Модель камеры',
3207 'exif-software' => 'Программное обеспечение',
3208 'exif-artist' => 'Автор',
3209 'exif-copyright' => 'Владелец авторского права',
3210 'exif-exifversion' => 'Версия Exif',
3211 'exif-flashpixversion' => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
3212 'exif-colorspace' => 'Цветовое пространство',
3213 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфигурация цветовых компонентов',
3214 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Глубина цвета после сжатия',
3215 'exif-pixelydimension' => 'Ширина изображения',
3216 'exif-pixelxdimension' => 'Высота изображения',
3217 'exif-usercomment' => 'Дополнительный комментарий',
3218 'exif-relatedsoundfile' => 'Файл звукового комментария',
3219 'exif-datetimeoriginal' => 'Оригинальные дата и время',
3220 'exif-datetimedigitized' => 'Дата и время оцифровки',
3221 'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла',
3222 'exif-subsectimeoriginal' => 'Доли секунд оригинального времени',
3223 'exif-subsectimedigitized' => 'Доли секунд времени оцифровки',
3224 'exif-exposuretime' => 'Время экспозиции',
3225 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
3226 'exif-fnumber' => 'Число диафрагмы',
3227 'exif-exposureprogram' => 'Программа экспозиции',
3228 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектральная чувствительность',
3229 'exif-isospeedratings' => 'Светочувствительность ISO',
3230 'exif-shutterspeedvalue' => 'Выдержка в APEX',
3231 'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма в APEX',
3232 'exif-brightnessvalue' => 'Яркость в APEX',
3233 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компенсация экспозиции',
3234 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимальное число диафрагмы',
3235 'exif-subjectdistance' => 'Расстояние до объекта',
3236 'exif-meteringmode' => 'Режим замера экспозиции',
3237 'exif-lightsource' => 'Источник света',
3238 'exif-flash' => 'Статус вспышки',
3239 'exif-focallength' => 'Фокусное расстояние',
3240 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
3241 'exif-subjectarea' => 'Положение и площадь объекта съёмки',
3242 'exif-flashenergy' => 'Энергия вспышки',
3243 'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
3244 'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
3245 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
3246 'exif-subjectlocation' => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
3247 'exif-exposureindex' => 'Индекс экспозиции',
3248 'exif-sensingmethod' => 'Тип сенсора',
3249 'exif-filesource' => 'Источник файла',
3250 'exif-scenetype' => 'Тип сцены',
3251 'exif-customrendered' => 'Дополнительная обработка',
3252 'exif-exposuremode' => 'Режим выбора экспозиции',
3253 'exif-whitebalance' => 'Баланс белого',
3254 'exif-digitalzoomratio' => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
3255 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
3256 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцены при съёмке',
3257 'exif-gaincontrol' => 'Повышение яркости',
3258 'exif-contrast' => 'Контрастность',
3259 'exif-saturation' => 'Насыщенность',
3260 'exif-sharpness' => 'Резкость',
3261 'exif-devicesettingdescription' => 'Описание предустановок камеры',
3262 'exif-subjectdistancerange' => 'Расстояние до объекта съёмки',
3263 'exif-imageuniqueid' => 'Номер изображения (ID)',
3264 'exif-gpsversionid' => 'Версия блока GPS-информации',
3265 'exif-gpslatituderef' => 'Индекс широты',
3266 'exif-gpslatitude' => 'Широта',
3267 'exif-gpslongituderef' => 'Индекс долготы',
3268 'exif-gpslongitude' => 'Долгота',
3269 'exif-gpsaltituderef' => 'Индекс высоты',
3270 'exif-gpsaltitude' => 'Высота',
3271 'exif-gpstimestamp' => 'Точное время по UTC',
3272 'exif-gpssatellites' => 'Описание использованных спутников',
3273 'exif-gpsstatus' => 'Статус приёмника в момент съёмки',
3274 'exif-gpsmeasuremode' => 'Метод измерения положения',
3275 'exif-gpsdop' => 'Точность измерения',
3276 'exif-gpsspeedref' => 'Единицы измерения скорости',
3277 'exif-gpsspeed' => 'Скорость движения',
3278 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
3279 'exif-gpstrack' => 'Азимут приёмника GPS',
3280 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
3281 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут изображения',
3282 'exif-gpsmapdatum' => 'Использованная геодезическая система координат',
3283 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс долготы объекта',
3284 'exif-gpsdestlatitude' => 'Долгота объекта',
3285 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс широты объекта',
3286 'exif-gpsdestlongitude' => 'Широта объекта',
3287 'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
3288 'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта',
3289 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Единицы измерения расстояния',
3290 'exif-gpsdestdistance' => 'Расстояние',
3291 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метод вычисления положения',
3292 'exif-gpsareainformation' => 'Название области GPS',
3293 'exif-gpsdatestamp' => 'Дата',
3294 'exif-gpsdifferential' => 'Дифференциальная поправка',
3295 'exif-jpegfilecomment' => 'Примечание JPEG-файла',
3296 'exif-keywords' => 'Ключевые слова',
3297 'exif-worldregioncreated' => 'Регион мира, где была сделана фотография',
3298 'exif-countrycreated' => 'Страна, где была сделана фотография',
3299 'exif-countrycodecreated' => 'Код страны, где была сделана фотография',
3300 'exif-provinceorstatecreated' => 'Область, провинция или штат, где была сделана фотография',
3301 'exif-citycreated' => 'Город, где была сделана фотография',
3302 'exif-sublocationcreated' => 'Район города, где была сделана фоторафия',
3303 'exif-worldregiondest' => 'Изображённый регион мира',
3304 'exif-countrydest' => 'Изображённая страна',
3305 'exif-countrycodedest' => 'Код изображённой страны',
3306 'exif-provinceorstatedest' => 'Изображённая область, провинция или штат',
3307 'exif-citydest' => 'Изображённый город',
3308 'exif-sublocationdest' => 'Изображённый район города',
3309 'exif-objectname' => 'Краткое название',
3310 'exif-specialinstructions' => 'Особые указания',
3311 'exif-headline' => 'Заголовок',
3312 'exif-credit' => 'Поставщик, кто предоставил изображение',
3313 'exif-source' => 'Источник',
3314 'exif-editstatus' => 'Редакционный статус изображения',
3315 'exif-urgency' => 'Актуальность',
3316 'exif-fixtureidentifier' => 'Название колонки',
3317 'exif-locationdest' => 'Изображённое место',
3318 'exif-locationdestcode' => 'Код изображённого места',
3319 'exif-objectcycle' => 'Время суток, для которого предназначено изображение',
3320 'exif-contact' => 'Контактная информация',
3321 'exif-writer' => 'Автор текста',
3322 'exif-languagecode' => 'Язык',
3323 'exif-iimversion' => 'Версия IIM',
3324 'exif-iimcategory' => 'Категория',
3325 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Дополнительные категории',
3326 'exif-datetimeexpires' => 'Не использовать после',
3327 'exif-datetimereleased' => 'Дата выхода',
3328 'exif-originaltransmissionref' => 'Код исходного места передачи',
3329 'exif-identifier' => 'Идентификатор',
3330 'exif-lens' => 'Использованный объектив',
3331 'exif-serialnumber' => 'Серийный номер камеры',
3332 'exif-cameraownername' => 'Владелец камеры',
3333 'exif-label' => 'Обозначение',
3334 'exif-datetimemetadata' => 'Дата последнего изменения метаданных',
3335 'exif-nickname' => 'Неформальное название изображения',
3336 'exif-rating' => 'Оценка (из 5)',
3337 'exif-rightscertificate' => 'Сертификат управления правами',
3338 'exif-copyrighted' => 'Авторско-правовой статус:',
3339 'exif-copyrightowner' => 'Владелец авторских прав',
3340 'exif-usageterms' => 'Условия использования',
3341 'exif-webstatement' => 'Положение об авторских правах в Интернете',
3342 'exif-originaldocumentid' => 'Уникальный идентификатор исходного документа',
3343 'exif-licenseurl' => 'URL авторской лицензии',
3344 'exif-morepermissionsurl' => 'Альтернативная лицензионная информация',
3345 'exif-attributionurl' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, ссылайтесь на',
3346 'exif-preferredattributionname' => 'При использовании этой работы, пожалуйста, указывайте',
3347 'exif-pngfilecomment' => 'Примечание к PNG-файлу',
3348 'exif-disclaimer' => 'Отказ от ответственности',
3349 'exif-contentwarning' => 'Предупреждение о содержании',
3350 'exif-giffilecomment' => 'Примечание GIF-файла',
3351 'exif-intellectualgenre' => 'Тип объекта',
3352 'exif-subjectnewscode' => 'Код темы',
3353 'exif-scenecode' => 'Код сцены IPTC',
3354 'exif-event' => 'Изображённое событие',
3355 'exif-organisationinimage' => 'Изображённая организация',
3356 'exif-personinimage' => 'Изображённый человек',
3357 'exif-originalimageheight' => 'Высота изображения до кадрирования',
3358 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина изображения до кадрирования',
3359
3360 # EXIF attributes
3361 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
3362 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3, 1-мерная модификация кодирования длин серий Хаффмана',
3363 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3, факсовое кодирование',
3364 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4, факсовое кодирование',
3365
3366 'exif-copyrighted-true' => 'Охраняется авторским правом',
3367 'exif-copyrighted-false' => 'Общественное достояние',
3368
3369 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
3370
3371 'exif-orientation-1' => 'Нормальная',
3372 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали',
3373 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°',
3374 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали',
3375 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали',
3376 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки',
3377 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали',
3378 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке',
3379
3380 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
3381 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
3382
3383 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
3384 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
3385
3386 'exif-colorspace-65535' => 'Некалиброванное',
3387
3388 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
3389
3390 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
3391 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
3392 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
3393 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
3394 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
3395 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
3396 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
3397 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
3398 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
3399
3400 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
3401
3402 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
3403 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
3404 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
3405 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
3406 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
3407 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
3408 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
3409 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
3410
3411 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
3412 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
3413 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
3414 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
3415 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
3416 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
3417 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
3418 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
3419 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
3420 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
3421 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
3422 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
3423 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
3424 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
3425 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
3426 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
3427 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
3428
3429 # Flash modes
3430 'exif-flash-fired-0' => 'Вспышка не срабатывала',
3431 'exif-flash-fired-1' => 'Сработала вспышка',
3432 'exif-flash-return-0' => 'нет режима предварительной вспышки',
3433 'exif-flash-return-2' => 'обратный импульс предварительной вспышки не получен',
3434 'exif-flash-return-3' => 'получен обратный импульс предварительной вспышки',
3435 'exif-flash-mode-1' => 'импульс заполняющей вспышки',
3436 'exif-flash-mode-2' => 'подавление заполняющей вспышки',
3437 'exif-flash-mode-3' => 'автоматический режим',
3438 'exif-flash-function-1' => 'Нет вспышки',
3439 'exif-flash-redeye-1' => 'режим устранения эффекта красных глаз',
3440
3441 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
3442
3443 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
3444 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
3445 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
3446 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
3447 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
3448 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
3449 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
3450
3451 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
3452
3453 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
3454
3455 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
3456 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
3457
3458 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
3459 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
3460 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
3461
3462 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
3463 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
3464
3465 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
3466 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
3467 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3468 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
3469
3470 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
3471 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
3472 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
3473 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
3474 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
3475
3476 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
3477 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
3478 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
3479
3480 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
3481 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
3482 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
3483
3484 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
3485 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
3486 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
3487
3488 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
3489 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
3490 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
3491 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
3492
3493 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3494 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
3495 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
3496
3497 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3498 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
3499 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
3500
3501 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3502 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} над уровнем моря',
3503 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метров}} ниже уровня моря',
3504
3505 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
3506 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
3507
3508 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
3509 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
3510
3511 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3512 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
3513 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
3514 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
3515
3516 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3517 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километров',
3518 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миль',
3519 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Морских миль',
3520
3521 'exif-gpsdop-excellent' => 'Отличная ($1)',
3522 'exif-gpsdop-good' => 'Хорошая ($1)',
3523 'exif-gpsdop-moderate' => 'Средняя ($1)',
3524 'exif-gpsdop-fair' => 'Ниже среднего ($1)',
3525 'exif-gpsdop-poor' => 'Плохая ($1)',
3526
3527 'exif-objectcycle-a' => 'Только утром',
3528 'exif-objectcycle-p' => 'Только вечером',
3529 'exif-objectcycle-b' => 'Утром и вечером',
3530
3531 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3532 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
3533 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
3534
3535 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрированный',
3536 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'CO-sited',
3537
3538 'exif-dc-contributor' => 'Соавторы',
3539 'exif-dc-coverage' => 'Пространственные или временные рамки медиа',
3540 'exif-dc-date' => 'Дата(ы)',
3541 'exif-dc-publisher' => 'Издатель',
3542 'exif-dc-relation' => 'Связанные медиа',
3543 'exif-dc-rights' => 'Права',
3544 'exif-dc-source' => 'Исходное медиа',
3545 'exif-dc-type' => 'Тип медиа',
3546
3547 'exif-rating-rejected' => 'Отклонено',
3548
3549 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Более 65535',
3550
3551 'exif-iimcategory-ace' => 'Искусство, культура и развлечения',
3552 'exif-iimcategory-clj' => 'Преступность и закон',
3553 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофы и аварии',
3554 'exif-iimcategory-fin' => 'Экономика и бизнес',
3555 'exif-iimcategory-edu' => 'Образование',
3556 'exif-iimcategory-evn' => 'Окружающая среда',
3557 'exif-iimcategory-hth' => 'Здоровье',
3558 'exif-iimcategory-hum' => 'Примечательные истории',
3559 'exif-iimcategory-lab' => 'Труд',
3560 'exif-iimcategory-lif' => 'Образ жизни и досуг',
3561 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3562 'exif-iimcategory-rel' => 'Религия и вера',
3563 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и техника',
3564 'exif-iimcategory-soi' => 'Социальные вопросы',
3565 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3566 'exif-iimcategory-war' => 'Войны, конфликты и беспорядки',
3567 'exif-iimcategory-wea' => 'Погода',
3568
3569 'exif-urgency-normal' => 'Обычная ($1)',
3570 'exif-urgency-low' => 'Низкая ($1)',
3571 'exif-urgency-high' => 'Высокая ($1)',
3572 'exif-urgency-other' => 'Определённый пользователем приоритет ($1)',
3573
3574 # External editor support
3575 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
3576 'edit-externally-help' => '(подробнее см. в [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors руководстве по установке])',
3577
3578 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3579 'watchlistall2' => 'все',
3580 'namespacesall' => 'все',
3581 'monthsall' => 'все',
3582 'limitall' => 'все',
3583
3584 # E-mail address confirmation
3585 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
3586 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали корректный адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]].',
3587 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
3588 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
3589 'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
3590 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
3591 вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.',
3592 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
3593 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
3594 'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
3595 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
3596 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
3597 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение.
3598 Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты.
3599
3600 Ответ сервера: $1',
3601 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
3602 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
3603 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3604 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3605 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
3606 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты',
3607 'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
3608 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
3609 указав этот адрес электронной почты.
3610
3611 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно
3612 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
3613 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере:
3614
3615 $3
3616
3617 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
3618 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса:
3619
3620 $5
3621
3622 Код подтверждения действителен до $4.',
3623 'confirmemail_body_changed' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3624 указал данный адрес электронной почты в качестве нового для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3625
3626 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3627 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3628
3629 $3
3630
3631 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3632 чтобы отменить подтверждение адреса
3633
3634 $5
3635
3636 Код подтверждения действителен до $4.',
3637 'confirmemail_body_set' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1
3638 указал данный адрес электронной почты для учётной записи «$2» в проекте {{SITENAME}}.
3639
3640 Чтобы подтвердить, что эта учётная запись действительно принадлежит вам,
3641 и включить возможность отправки писем с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3642
3643 $3
3644
3645 Если данная учётная запись *не* относится к вам, то перейдите по следующей ссылке,
3646 чтобы отменить подтверждение адреса
3647
3648 $5
3649
3650 Код подтверждения действителен до $4.',
3651 'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
3652 'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
3653
3654 # Scary transclusion
3655 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики-включение отключено]',
3656 'scarytranscludefailed' => '[Ошибка обращения к шаблону $1]',
3657 'scarytranscludetoolong' => '[Слишком длинный URL]',
3658
3659 # Delete conflict
3660 'deletedwhileediting' => "'''Внимание'''. Эта страница была удалена после того, как вы начали её править!",
3661 'confirmrecreate' => "{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать, по следующей причине:
3662 : ''$2''.
3663 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
3664 'confirmrecreate-noreason' => '{{GENDER:$1|Участник&nbsp;|Участница&nbsp;|}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обс]]) {{GENDER:$1|удалил|удалила}} эту страницу после того, как вы начали её редактировать. Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите восстановить эту страницу.',
3665 'recreate' => 'Создать заново',
3666
3667 'unit-pixel' => ' пикс.',
3668
3669 # action=purge
3670 'confirm_purge_button' => 'OK',
3671 'confirm-purge-top' => 'Очистить кэш этой страницы?',
3672 'confirm-purge-bottom' => 'После очистки кеша страницы будет показана её последняя версия.',
3673
3674 # action=watch/unwatch
3675 'confirm-watch-button' => 'ОК',
3676 'confirm-watch-top' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения?',
3677 'confirm-unwatch-button' => 'ОК',
3678 'confirm-unwatch-top' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения?',
3679
3680 # Separators for various lists, etc.
3681 'ellipsis' => '…',
3682 'parentheses' => '($1)',
3683
3684 # Multipage image navigation
3685 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
3686 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
3687 'imgmultigo' => 'Перейти!',
3688 'imgmultigoto' => 'Перейти на страницу $1',
3689
3690 # Table pager
3691 'ascending_abbrev' => 'возр',
3692 'descending_abbrev' => 'убыв',
3693 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
3694 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
3695 'table_pager_first' => 'Первая страница',
3696 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
3697 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
3698 'table_pager_limit_label' => 'Записей на страницу:',
3699 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
3700 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
3701
3702 # Auto-summaries
3703 'autosumm-blank' => 'Полностью удалено содержимое страницы',
3704 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
3705 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
3706 'autosumm-new' => 'Новая страница: «$1»',
3707
3708 # Size units
3709 'size-bytes' => '$1 байт',
3710 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
3711 'size-megabytes' => '$1 МБ',
3712 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
3713
3714 # Bitrate units
3715 'bitrate-bits' => '$1 б/с',
3716 'bitrate-kilobits' => '$1 Кб/с',
3717 'bitrate-megabits' => '$1 Мб/с',
3718 'bitrate-gigabits' => '$1 Гб/с',
3719 'bitrate-terabits' => '$1 Тб/с',
3720
3721 # Live preview
3722 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
3723 'livepreview-ready' => 'Загрузка… Готово!',
3724 'livepreview-failed' => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3725 'livepreview-error' => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3726
3727 # Friendlier slave lag warnings
3728 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3729 'lag-warn-high' => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3730
3731 # Watchlist editor
3732 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}, не считая страниц обсуждений.',
3733 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
3734 'watchlistedit-normal-title' => 'Изменение списка наблюдения',
3735 'watchlistedit-normal-legend' => 'Удаление записей из списка наблюдения',
3736 'watchlistedit-normal-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения.
3737 Для удаления записей отметьте соответствующие позиции и нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3738 Вы также можете [[Special:EditWatchlist/raw|править список как текст]].',
3739 'watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить записи',
3740 'watchlistedit-normal-done' => 'Из вашего списка наблюдения {{PLURAL:$1|была удалена|были удалены|было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3741 'watchlistedit-raw-title' => 'Редактирование списка наблюдения как текста',
3742 'watchlistedit-raw-legend' => 'Редактирование списка наблюдения',
3743 'watchlistedit-raw-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете изменять этот список, добавляя и удаляя из него строки с названиями, по одному названию на строке.
3744 После завершения правок нажмите кнопку «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3745 Вы также можете [[Special:EditWatchlist|использовать стандартный редактор]].',
3746 'watchlistedit-raw-titles' => 'Записи:',
3747 'watchlistedit-raw-submit' => 'Сохранить список',
3748 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
3749 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Была добавлена|Были добавлены|Было добавлено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3750 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Была удалена|Были удалены|Было удалено}} $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}}:',
3751
3752 # Watchlist editing tools
3753 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
3754 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть/править список',
3755 'watchlisttools-raw' => 'Править как текст',
3756
3757 # Iranian month names
3758 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
3759 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
3760 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
3761 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
3762 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
3763 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
3764 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
3765 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
3766 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
3767 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
3768 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
3769 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
3770
3771 # Hebrew month names
3772 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишрей',
3773 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
3774 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
3775 'hebrew-calendar-m5' => 'Шват',
3776 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
3777 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
3778 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
3779 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
3780 'hebrew-calendar-m8' => 'Ияр',
3781 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
3782 'hebrew-calendar-m10' => 'Таммуз',
3783 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
3784 'hebrew-calendar-m12' => 'Элул',
3785 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишрея',
3786 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешвана',
3787 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислева',
3788 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевета',
3789 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Швата',
3790 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адара',
3791 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
3792 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
3793 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисана',
3794 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ияра',
3795 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сивана',
3796 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
3797 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
3798 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
3799
3800 # Signatures
3801 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|обсуждение]])',
3802
3803 # Core parser functions
3804 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег расширения «$1»',
3805 'duplicate-defaultsort' => 'Внимание. Ключ сортировки по умолчанию «$2» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «$1».',
3806
3807 # Special:Version
3808 'version' => 'Версия MediaWiki',
3809 'version-extensions' => 'Установленные расширения',
3810 'version-specialpages' => 'Служебные страницы',
3811 'version-parserhooks' => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
3812 'version-variables' => 'Переменные',
3813 'version-antispam' => 'Антиспам',
3814 'version-skins' => 'Темы оформления',
3815 'version-other' => 'Иное',
3816 'version-mediahandlers' => 'Обработчики медиа',
3817 'version-hooks' => 'Перехватчики',
3818 'version-extension-functions' => 'Функции расширений',
3819 'version-parser-extensiontags' => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
3820 'version-parser-function-hooks' => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
3821 'version-hook-name' => 'Имя перехватчика',
3822 'version-hook-subscribedby' => 'Подписан на',
3823 'version-version' => '(Версия $1)',
3824 'version-license' => 'Лицензия',
3825 'version-poweredby-credits' => "Эта вики работает на движке '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3826 'version-poweredby-others' => 'другие',
3827 'version-license-info' => 'MediaWiki является свободным программным обеспечением, которое вы можете распространять и/или изменять в соответствии с условиями лицензии GNU General Public License, опубликованной фондом свободного программного обеспечения; второй версии, либо любой более поздней версии.
3828
3829 MediaWiki распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. См. лицензию GNU General Public License для более подробной информации.
3830
3831 Вы должны были получить [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING копию GNU General Public License] вместе с этой программой, если нет, то напишите Free Software Foundation, Inc., по адресу: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочтите её онлайн].',
3832 'version-software' => 'Установленное программное обеспечение',
3833 'version-software-product' => 'Продукт',
3834 'version-software-version' => 'Версия',
3835
3836 # Special:FilePath
3837 'filepath' => 'Путь к файлу',
3838 'filepath-page' => 'Файл:',
3839 'filepath-submit' => 'Перейти',
3840 'filepath-summary' => 'Данная служебная страница возвращает полный путь к файлу.
3841 Изображения показываются в полном разрешении, другие типы файлов открываются напрямую в связанных с ними программах.',
3842
3843 # Special:FileDuplicateSearch
3844 'fileduplicatesearch' => 'Поиск одинаковых файлов',
3845 'fileduplicatesearch-summary' => 'Поиск одинаковых файлов по хэш-коду.',
3846 'fileduplicatesearch-legend' => 'Поиск дубликатов',
3847 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
3848 'fileduplicatesearch-submit' => 'Найти',
3849 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 {{PLURAL:$2|пиксель|пикселя|пикселей}}<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
3850 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
3851 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
3852 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Не найден файл с именем «$1».',
3853
3854 # Special:SpecialPages
3855 'specialpages' => 'Спецстраницы',
3856 'specialpages-note' => '----
3857 * Обычные служебные страницы.
3858 * <span class="mw-specialpagerestricted">Служебные страницы с ограниченным доступом.</span>
3859 * <span class="mw-specialpagecached">Закешированные служебные страницы (могут быть устаревшими).</span>',
3860 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
3861 'specialpages-group-other' => 'Другие служебные страницы',
3862 'specialpages-group-login' => 'Представиться / Зарегистрироваться',
3863 'specialpages-group-changes' => 'Свежие правки и журналы',
3864 'specialpages-group-media' => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузка',
3865 'specialpages-group-users' => 'Участники и права',
3866 'specialpages-group-highuse' => 'Интенсивно используемые страницы',
3867 'specialpages-group-pages' => 'Списки страниц',
3868 'specialpages-group-pagetools' => 'Инструменты для страниц',
3869 'specialpages-group-wiki' => 'Вики-данные и инструменты',
3870 'specialpages-group-redirects' => 'Перенаправляющие служебные страницы',
3871 'specialpages-group-spam' => 'Инструменты против спама',
3872
3873 # Special:BlankPage
3874 'blankpage' => 'Пустая страница',
3875 'intentionallyblankpage' => 'Эта страница намеренно оставлена пустой',
3876
3877 # External image whitelist
3878 'external_image_whitelist' => ' #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre>
3879 #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //)
3880 #они будут соотнесены с URL внешних изображений.
3881 #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения.
3882 #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями.
3883 #Строки не чувствительны к регистру
3884
3885 #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre>',
3886
3887 # Special:Tags
3888 'tags' => 'Действующие метки изменений',
3889 'tag-filter' => 'Фильтр [[Special:Tags|меток]]:',
3890 'tag-filter-submit' => 'Отфильтровать',
3891 'tags-title' => 'Метки',
3892 'tags-intro' => 'На этой странице приведён список меток, которыми программное обеспечение отмечает правки, а также значения этих меток.',
3893 'tags-tag' => 'Имя метки',
3894 'tags-display-header' => 'Отображение в списках изменений',
3895 'tags-description-header' => 'Полное описание значения',
3896 'tags-hitcount-header' => 'Отмеченные правки',
3897 'tags-edit' => 'править',
3898 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
3899
3900 # Special:ComparePages
3901 'comparepages' => 'Сравнение страниц',
3902 'compare-selector' => 'Сравнение версий страниц',
3903 'compare-page1' => 'Первая страница',
3904 'compare-page2' => 'Вторая страница',
3905 'compare-rev1' => 'Первая версия',
3906 'compare-rev2' => 'Вторая версия',
3907 'compare-submit' => 'Сравнить',
3908 'compare-invalid-title' => 'Указанное вами название недопустимо.',
3909 'compare-title-not-exists' => 'Не существует указанного вами названия.',
3910 'compare-revision-not-exists' => 'Указанной вами версии не существует.',
3911
3912 # Database error messages
3913 'dberr-header' => 'Эта вики испытывает затруднения',
3914 'dberr-problems' => 'Извините! На данном сайте возникли технические трудности.',
3915 'dberr-again' => 'Попробуйте обновить страницу через несколько минут.',
3916 'dberr-info' => '(невозможно соединиться с сервером баз данных: $1)',
3917 'dberr-usegoogle' => 'Пока вы можете попробовать поискать с помощью Google.',
3918 'dberr-outofdate' => 'Но имейте в виду, что его индекс может оказаться устаревшим.',
3919 'dberr-cachederror' => 'Ниже представлена закэшированная версия запрашиваемой страницы, возможно, она не отражает последних изменений.',
3920
3921 # HTML forms
3922 'htmlform-invalid-input' => 'Часть введённых вами данных вызвала проблемы',
3923 'htmlform-select-badoption' => 'Указанное вами значение не является допустимым.',
3924 'htmlform-int-invalid' => 'Указанное вами значение не является целым числом.',
3925 'htmlform-float-invalid' => 'Указанное вами значение не является числом.',
3926 'htmlform-int-toolow' => 'Указанное вами значение ниже минимального — $1',
3927 'htmlform-int-toohigh' => 'указанное вами значение выше максимального — $1',
3928 'htmlform-required' => 'Это значение необходимо',
3929 'htmlform-submit' => 'Отправить',
3930 'htmlform-reset' => 'Отменить изменения',
3931 'htmlform-selectorother-other' => 'Иное',
3932
3933 # SQLite database support
3934 'sqlite-has-fts' => '$1 с поддержкой полнотекстового поиска',
3935 'sqlite-no-fts' => '$1 без поддержки полнотекстового поиска',
3936
3937 # New logging system
3938 'logentry-delete-delete' => '$1 удалил страницу $3',
3939 'logentry-delete-restore' => '$1 восстановил страницу $3',
3940 'logentry-delete-event' => '$1 изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 записи журнала|$5 записей журнала|$5 записей журнала}} на $3: $4',
3941 'logentry-delete-revision' => '$1 изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий|$5 версий}} на странице $3: $4',
3942 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 изменил видимость записей журнала $3',
3943 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 изменил видимость версий на странице $3',
3944 'logentry-suppress-delete' => '$1 подавил страницу $3',
3945 'logentry-suppress-event' => '$1 скрытно изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 записи журнала|$5 записей журнала|$5 записей журнала}} на $3: $4',
3946 'logentry-suppress-revision' => '$1 скрытно изменил видимость {{PLURAL:$5|$5 версии|$5 версий|$5 версий}} на странице $3: $4',
3947 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 скрытно изменил видимость записей журнала $3',
3948 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 скрытно изменил видимость версий на странице $3',
3949 'revdelete-content-hid' => 'содержание скрыто',
3950 'revdelete-summary-hid' => 'описание правки скрыто',
3951 'revdelete-uname-hid' => 'имя участника скрыто',
3952 'revdelete-content-unhid' => 'содержание раскрыто',
3953 'revdelete-summary-unhid' => 'описание правки открыто',
3954 'revdelete-uname-unhid' => 'имя участника раскрыто',
3955 'revdelete-restricted' => 'ограничения применяются к администраторам',
3956 'revdelete-unrestricted' => 'ограничения сняты для администраторов',
3957 'logentry-move-move' => '$1 переименовал страницу $3 в $4',
3958 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 без оставления перенаправления',
3959 'logentry-move-move_redir' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 поверх перенаправления',
3960 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 переименовал страницу $3 в $4 поверх перенаправления и без оставления перенаправления',
3961 'logentry-patrol-patrol' => '$1 отпатрулировал версию $4 страницы $3',
3962 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 автоматически отпатрулировал версию $4 страницы $3',
3963 'logentry-newusers-newusers' => '$1 создал учётную запись участника',
3964 'logentry-newusers-create' => '$1 создал учётную запись',
3965 'logentry-newusers-create2' => '$1 создал учётную запись участника $3',
3966 'logentry-newusers-autocreate' => 'Автоматически создана учётная запись $1',
3967 'newuserlog-byemail' => 'пароль отправлен по эл. почте',
3968
3969 # Feedback
3970 'feedback-bugornote' => 'Если вы готовы подробно описать техническую проблему, пожалуйста, [$1 сообщите об ошибке].
3971 В противном случае вы можете использовать данную простую форму. Ваш комментарий будет добавлен на страницу «[$3 $2]» вместе с вашим именем участника и используемым браузером.',
3972 'feedback-subject' => 'Тема:',
3973 'feedback-message' => 'Сообщение:',
3974 'feedback-cancel' => 'Отмена',
3975 'feedback-submit' => 'Отправить отзыв',
3976 'feedback-adding' => 'Добавление отзыва на страницу…',
3977 'feedback-error1' => 'Ошибка. Неизвестный результат из API',
3978 'feedback-error2' => 'Ошибка. Сбой редактирования',
3979 'feedback-error3' => 'Ошибка. Нет ответа от API',
3980 'feedback-thanks' => 'Спасибо! Ваш отзыв размещён на странице «[$2 $1]».',
3981 'feedback-close' => 'Готово',
3982 'feedback-bugcheck' => 'Прекрасно! Только проверьте, что в списке [$1 известных ошибок] её нет подобной записи.',
3983 'feedback-bugnew' => 'Я проверил. Сообщить о новой ошибке',
3984
3985 # API errors
3986 'api-error-badaccess-groups' => 'Вам не разрешено загружать файлы в эту вики.',
3987 'api-error-badtoken' => 'Внутренняя ошибка: некорректный токен.',
3988 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Загрузка по URL-адресу отключена на этом сервере.',
3989 'api-error-duplicate' => 'Уже {{PLURAL:$1|существует [$2 другой файл]|существуют [$2 другие файлы]}} с таким же содержимым',
3990 'api-error-duplicate-archive' => 'Раньше на сайте {{PLURAL:$1|уже был [$2 файл]|были [$2 файлы]}} с точно таким же содержанием, но {{PLURAL:$1|он был удалён|они были удалены}}.',
3991 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Дубликаты {{PLURAL:$1|файла|файлов}}, которые уже были удалены.',
3992 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Дубликат {{PLURAL:$1|файла|файлов}}',
3993 'api-error-empty-file' => 'Отправленный вами файл пуст.',
3994 'api-error-emptypage' => 'Не допускается создание новых пустых страниц.',
3995 'api-error-fetchfileerror' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при получении файла.',
3996 'api-error-file-too-large' => 'Отправленный вами файл слишком велик.',
3997 'api-error-filename-tooshort' => 'Слишком короткое имя файла.',
3998 'api-error-filetype-banned' => 'Этот тип файлов запрещён.',
3999 'api-error-filetype-missing' => 'У этого файла отсутствует расширение.',
4000 'api-error-hookaborted' => 'Изменение, которые вы пытались сделать, прервано обработчиком расширения.',
4001 'api-error-http' => 'Внутренняя ошибка: не удаётся подключиться к серверу.',
4002 'api-error-illegal-filename' => 'Недопустимое имя файла.',
4003 'api-error-internal-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при обработке вашей загрузки в вики.',
4004 'api-error-invalid-file-key' => 'Внутренняя ошибка: файл во временном хранилище не найден.',
4005 'api-error-missingparam' => 'Внутренняя ошибка: отсутствуют параметры по запросу.',
4006 'api-error-missingresult' => 'Внутренняя ошибка: не удалось определить, успешно ли завершилось копирование.',
4007 'api-error-mustbeloggedin' => 'Вы должны представиться системе для загрузки файлов.',
4008 'api-error-mustbeposted' => 'Внутренняя ошибка: запрос требует инструкцию HTTP POST.',
4009 'api-error-noimageinfo' => 'Загрузка завершилась успешно, но сервер не выдал никакой информации о файле.',
4010 'api-error-nomodule' => 'Внутренняя ошибка: не настроен модуль загрузки.',
4011 'api-error-ok-but-empty' => 'Внутренняя ошибка: нет ответа от сервера.',
4012 'api-error-overwrite' => 'Не допускается замена существующего файла.',
4013 'api-error-stashfailed' => 'Внутренняя ошибка: сервер не смог сохранить временный файл.',
4014 'api-error-timeout' => 'Сервер не отвечает в течение ожидаемого времени.',
4015 'api-error-unclassified' => 'Произошла неизвестная ошибка',
4016 'api-error-unknown-code' => 'Неизвестная ошибка: «$1»',
4017 'api-error-unknown-error' => 'Внутренняя ошибка: что-то пошло не так при попытке загрузить файл.',
4018 'api-error-unknown-warning' => 'Неизвестное предупреждение: $1',
4019 'api-error-unknownerror' => 'Неизвестная ошибка: «$1».',
4020 'api-error-uploaddisabled' => 'В этой вики отключена возможность загрузки файлов.',
4021 'api-error-verification-error' => 'Возможно, этот файл повреждён или имеет неправильное расширение.',
4022
4023 # Durations
4024 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунды|секунд}}',
4025 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|минута|минуты|минут}}',
4026 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}',
4027 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}}',
4028 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|неделя|недели|недель}}',
4029 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|год|года|лет}}',
4030 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|декада|декады|декад}}',
4031 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|век|века|веков}}',
4032 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|тысячелетие|тысячелетия|тысячелетий}}',
4033
4034 );