Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-08-06 23:05 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNl.php
1 <?php
2 /** Dutch (Nederlands)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Siebrand
8 * @author SPQRobin
9 * @author GerardM
10 * @author Hamaryns
11 * @author Annabel
12 * @author Effeietsanders
13 * @author Galwaygirl
14 * @author Troefkaart
15 * @author לערי ריינהארט
16 * @author Erwin85
17 * @author McDutchie
18 * @author Extended by Hendrik Maryns <hendrik.maryns@uni-tuebingen.de>, March 2007.
19 */
20
21 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Media',
25 NS_SPECIAL => 'Speciaal',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Overleg',
28 NS_USER => 'Gebruiker',
29 NS_USER_TALK => 'Overleg_gebruiker',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => 'Overleg_$1',
32 NS_IMAGE => 'Afbeelding',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Overleg_afbeelding',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Overleg_MediaWiki',
36 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Overleg_sjabloon',
38 NS_HELP => 'Help',
39 NS_HELP_TALK => 'Overleg_help',
40 NS_CATEGORY => 'Categorie',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Overleg_categorie'
42 );
43
44 $skinNames = array(
45 'standard' => 'Klassiek',
46 'nostalgia' => 'Nostalgie',
47 'cologneblue' => 'Keuls blauw',
48 'monobook' => 'Monobook',
49 'myskin' => 'MijnSkin',
50 'simple' => 'Eenvoudig',
51 'modern' => 'Modern',
52 );
53
54 $dateFormats = array(
55 'mdy time' => 'H:i',
56 'mdy date' => 'M j, Y',
57 'mdy both' => 'M j, Y H:i',
58
59 'dmy time' => 'H:i',
60 'dmy date' => 'j M Y',
61 'dmy both' => 'j M Y H:i',
62
63 'ymd time' => 'H:i',
64 'ymd date' => 'Y M j',
65 'ymd both' => 'Y M j H:i',
66 );
67
68 $bookstoreList = array(
69 'Koninklijke Bibliotheek' => 'http://opc4.kb.nl/DB=1/SET=5/TTL=1/CMD?ACT=SRCH&IKT=1007&SRT=RLV&TRM=$1'
70 );
71
72 $magicWords = array(
73 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#DOORVERWIJZING' ),
74 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__GEENINHOUD__' ),
75 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__GEEN_GALERIJ__' ),
76 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__INHOUD_DWINGEN__', '__FORCEERINHOUD__' ),
77 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INHOUD__' ),
78 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__NIETBEWERKBARESECTIE__' ),
79 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'HUIDIGEMAAND' ),
80 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'HUIDIGEMAANDNAAM' ),
81 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'HUIDIGEMAANDGEN' ),
82 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'HUIDIGEMAANDAFK' ),
83 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'HUIDIGEDAG' ),
84 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'HUIDIGEDAG2' ),
85 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'HUIDIGEDAGNAAM' ),
86 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'HUIDIGJAAR' ),
87 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'HUIDIGETIJD' ),
88 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'HUIDIGUUR' ),
89 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'PLAATSELIJKEMAAND', 'LOKALEMAAND' ),
90 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAM', 'LOKALEMAANDNAAM' ),
91 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'PLAATSELIJKEMAANDNAAMGEN', 'LOKALEMAANDNAAMGEN' ),
92 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'PLAATSELIJKEMAANDAFK', 'LOKALEMAANDAFK' ),
93 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'PLAATSELIJKEDAG', 'LOKALEDAG' ),
94 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'PLAATSELIJKEDAG2', 'LOKALEDAG2' ),
95 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'PLAATSELIJKEDAGNAAM', 'LOKALEDAGNAAM' ),
96 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'PLAATSELIJKJAAR', 'LOKAALJAAR' ),
97 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'PLAATSELIJKETIJD', 'LOKALETIJD' ),
98 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'PLAATSELIJKUUR', 'LOKAALUUR' ),
99 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'AANTALPAGINAS', 'AANTALPAGINA\'S', 'AANTALPAGINA’S' ),
100 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'AANTALARTIKELEN' ),
101 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'AANTALBESTANDEN' ),
102 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'AANTALGEBRUIKERS' ),
103 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'AANTALBEWERKINGEN' ),
104 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'PAGINANAAM' ),
105 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'PAGINANAAME' ),
106 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAAMRUIMTE' ),
107 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAAMRUIMTEE' ),
108 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'OVERLEGRUIMTE' ),
109 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'OVERLEGRUIMTEE' ),
110 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ONDERWERPRUIMTE', 'ARTIKELRUIMTE' ),
111 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ONDERWERPRUIMTEE', 'ARTIKELRUIMTEE' ),
112 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'VOLLEDIGEPAGINANAAM' ),
113 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'VOLLEDIGEPAGINANAAME' ),
114 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'DEELPAGINANAAM' ),
115 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'DEELPAGINANAAME' ),
116 'basepagename' => array( '1', 'BASEPAGENAME', 'BASISPAGINANAAM' ),
117 'basepagenamee' => array( '1', 'BASEPAGENAMEE', 'BASISPAGINANAAME' ),
118 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'OVERLEGPAGINANAAM' ),
119 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'OVERLEGPAGINANAAME' ),
120 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'ONDERWERPPAGINANAAM', 'ARTIKELPAGINANAAM' ),
121 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'ONDERWERPPAGINANAAME', 'ARTIKELPAGINANAAME' ),
122 'msg' => array( '0', 'MSG:', 'BERICHT:' ),
123 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'VERV:' ),
124 'msgnw' => array( '0', 'MSGNW:', 'BERICHTNW' ),
125 'img_right' => array( '1', 'right', 'rechts' ),
126 'img_left' => array( '1', 'left', 'links' ),
127 'img_none' => array( '1', 'none', 'geen' ),
128 'img_center' => array( '1', 'center', 'centre', 'gecentreerd' ),
129 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'omkaderd' ),
130 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'kaderloos' ),
131 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'pagina=$1', 'pagina $1' ),
132 'img_upright' => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', '1', 'rechtop', 'rechtop=$1', 'rechtop$1' ),
133 'img_border' => array( '1', 'border', 'rand' ),
134 'img_baseline' => array( '1', 'baseline', 'grondlijn' ),
135 'img_top' => array( '1', 'top', 'boven' ),
136 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'tekst-boven' ),
137 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'midden' ),
138 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'beneden' ),
139 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'tekst-beneden' ),
140 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SITENAAM' ),
141 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
142 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALEURL' ),
143 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALEURLE' ),
144 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAAM' ),
145 'scriptpath' => array( '0', 'SCRIPTPATH', 'SCRIPTPAD' ),
146 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATICA:' ),
147 'notitleconvert' => array( '0', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__GEENTITELCONVERSIE__', '__GEENTC__' ),
148 'nocontentconvert' => array( '0', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__GEENINHOUDCONVERSIE__', '__GEENIC__' ),
149 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'HUIDIGEWEEK' ),
150 'currentdow' => array( '1', 'CURRENTDOW', 'HUIDIGEDVDW' ),
151 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'PLAATSELIJKEWEEK', 'LOKALEWEEK' ),
152 'localdow' => array( '1', 'LOCALDOW', 'PLAATSELIJKEDVDW', 'LOKALEDVDW' ),
153 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'VERSIEID' ),
154 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'VERSIEDAG' ),
155 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'VERSIEDAG2' ),
156 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'VERSIEMAAND' ),
157 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'VERSIEJAAR' ),
158 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'VERSIETIJD' ),
159 'plural' => array( '0', 'PLURAL:', 'MEERVOUD:' ),
160 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:', 'VOLLEDIGEURL' ),
161 'fullurle' => array( '0', 'FULLURLE:', 'VOLLEDIGEURLE' ),
162 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'KLEERSTE:' ),
163 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST:', 'GLEERSTE:' ),
164 'lc' => array( '0', 'LC:', 'KL:' ),
165 'uc' => array( '0', 'UC:', 'HL:' ),
166 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RAUW:', 'RUW:' ),
167 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TOONTITEL', 'TITELTONEN' ),
168 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NIEUWESECTIELINK__', '__NIEUWESECTIEKOPPELING__' ),
169 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'HUIDIGEVERSIE' ),
170 'urlencode' => array( '0', 'URLENCODE:', 'URLCODEREN', 'CODEERURL' ),
171 'anchorencode' => array( '0', 'ANCHORENCODE', 'ANKERCODEREN', 'CODEERANKER' ),
172 'currenttimestamp' => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'HUIDIGETIJDSTEMPEL' ),
173 'localtimestamp' => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'PLAATSELIJKETIJDSTEMPEL', 'LOKALETIJDSTEMPEL' ),
174 'directionmark' => array( '1', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK', 'RICHTINGMARKERING', 'RICHTINGSMARKERING' ),
175 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#TAAL:' ),
176 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INHOUDSTAAL', 'INHOUDTAAL' ),
177 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'PAGINASINNAAMRUIMTE', 'PAGINA’SINNAAMRUIMTE', 'PAGINA\'SINNAAMRUIMTE' ),
178 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'AANTALBEHEERDERS', 'AANTALADMINS' ),
179 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNUM', 'FORMATTEERNUM', 'NUMFORMATTEREN' ),
180 'padleft' => array( '0', 'PADLEFT', 'LINKSOPVULLEN' ),
181 'padright' => array( '0', 'PADRIGHT', 'RECHTSOPVULLEN' ),
182 'special' => array( '0', 'special', 'speciaal' ),
183 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'STANDAARDSORTERING:' ),
184 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'BESTANDSPAD:' ),
185 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__VERBORGENCAT__' ),
186 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'PAGINASINCATEGORIE', 'PAGINASINCAT' ),
187 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'PAGINAGROOTTE' ),
188 'noindex' => array( '1', '__NOINDEX__', '__GEENINDEX__' ),
189 );
190
191 $specialPageAliases = array(
192 'DoubleRedirects' => array( 'DubbeleDoorverwijzingen' ),
193 'BrokenRedirects' => array( 'GebrokenDoorverwijzingen' ),
194 'Disambiguations' => array( 'Doorverwijspagina\'s', 'Doorverwijspaginas' ),
195 'Userlogin' => array( 'Aanmelden', 'Inloggen' ),
196 'Userlogout' => array( 'Afmelden', 'Uitloggen' ),
197 'CreateAccount' => array( 'GebruikerAanmaken' ),
198 'Preferences' => array( 'Voorkeuren' ),
199 'Watchlist' => array( 'Volglijst' ),
200 'Recentchanges' => array( 'RecenteWijzigingen' ),
201 'Upload' => array( 'Uploaden', 'Upload' ),
202 'Imagelist' => array( 'Afbeeldingenlijst', 'Bestandenlijst' ),
203 'Newimages' => array( 'NieuweAfbeeldingen' ),
204 'Listusers' => array( 'Gebruikerslijst', 'Gebruikerlijst' ),
205 'Listgrouprights' => array( 'Groepsrechten' ),
206 'Statistics' => array( 'Statistieken' ),
207 'Randompage' => array( 'Willekeurig', 'WillekeurigePagina' ),
208 'Lonelypages' => array( 'Weespaginas', 'Weespagina\'s' ),
209 'Uncategorizedpages' => array( 'NietGecategoriseerdePaginas', 'Niet-GecategoriseerdePagina’s', 'Niet-GecategoriseerdePagina\'s' ),
210 'Uncategorizedcategories' => array( 'NietGecategoriseerdeCategorieën', 'Niet-GecategoriseerdeCategorieën' ),
211 'Uncategorizedimages' => array( 'NietGecategoriseerdeAfbeeldingen', 'Niet-GecategoriseerdeAfbeeldingen' ),
212 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NietGecategoriseerdeSjablonen' ),
213 'Unusedcategories' => array( 'OngebruikteCategorieën' ),
214 'Unusedimages' => array( 'OngebruikteAfbeeldingen' ),
215 'Wantedpages' => array( 'GevraagdePaginas', 'GevraagdePagina\'s', 'GevraagdePagina’s' ),
216 'Wantedcategories' => array( 'GevraagdeCategorieën' ),
217 'Missingfiles' => array( 'MissendeBestanden' ),
218 'Mostlinked' => array( 'MeestVerwezen' ),
219 'Mostlinkedcategories' => array( 'MeestVerwezenCategorieën' ),
220 'Mostlinkedtemplates' => array( 'MeestVerwezenSjablonen' ),
221 'Mostcategories' => array( 'MeesteCategorieën' ),
222 'Mostimages' => array( 'MeesteAfbeeldingen' ),
223 'Mostrevisions' => array( 'MeesteVersies', 'MeesteHerzieningen', 'MeesteRevisies' ),
224 'Fewestrevisions' => array( 'MinsteVersies', 'MinsteHerzieningen', 'MinsteRevisies' ),
225 'Shortpages' => array( 'KortePaginas', 'KortePagina’s', 'KortePagina\'s' ),
226 'Longpages' => array( 'LangePaginas', 'LangePagina’s', 'LangePagina\'s' ),
227 'Newpages' => array( 'NieuwePaginas', 'NieuwePagina’s', 'NieuwePagina\'s' ),
228 'Ancientpages' => array( 'OudstePaginas', 'OudstePagina’s', 'OudstePagina\'s' ),
229 'Deadendpages' => array( 'VerwijslozePaginas', 'VerwijslozePagina’s', 'VerwijslozePagina\'s' ),
230 'Protectedpages' => array( 'BeveiligdePaginas', 'BeveiligdePagina\'s', 'BeschermdePaginas', 'BeschermdePagina’s', 'BeschermdePagina\'s' ),
231 'Protectedtitles' => array( 'BeveiligdeTitels', 'BeschermdeTitels' ),
232 'Allpages' => array( 'AllePaginas', 'AllePagina’s', 'AllePagina\'s' ),
233 'Prefixindex' => array( 'Voorvoegselindex', 'Prefixindex' ),
234 'Ipblocklist' => array( 'IP-blokkeerlijst', 'IPblokkeerlijst', 'IpBlokkeerlijst' ),
235 'Specialpages' => array( 'SpecialePaginas', 'SpecialePagina’s', 'SpecialePagina\'s' ),
236 'Contributions' => array( 'Bijdragen' ),
237 'Emailuser' => array( 'GebruikerE-mailen', 'E-mailGebruiker' ),
238 'Confirmemail' => array( 'Emailbevestigen', 'E-mailbevestigen' ),
239 'Whatlinkshere' => array( 'VerwijzingenNaarHier', 'Verwijzingen', 'LinksNaarHier' ),
240 'Recentchangeslinked' => array( 'RecenteWijzigingenGelinkt', 'VerwanteWijzigingen' ),
241 'Movepage' => array( 'PaginaHernoemen', 'PaginaVerplaatsen', 'TitelWijzigen', 'VerplaatsPagina' ),
242 'Blockme' => array( 'BlokkeerMij', 'MijBlokkeren' ),
243 'Booksources' => array( 'Boekbronnen', 'Boekinformatie' ),
244 'Categories' => array( 'Categorieën' ),
245 'Export' => array( 'Exporteren' ),
246 'Version' => array( 'Softwareversie', 'Versie' ),
247 'Allmessages' => array( 'AlleBerichten', 'Systeemberichten' ),
248 'Log' => array( 'Logboeken', 'Logboek', 'Log', 'Logs' ),
249 'Blockip' => array( 'IPblokkeren', 'BlokkeerIP', 'BlokkeerIp' ),
250 'Undelete' => array( 'Terugplaatsen', 'Herstellen', 'VerwijderenOngedaanMaken' ),
251 'Import' => array( 'Importeren' ),
252 'Lockdb' => array( 'DBblokkeren', 'DbBlokkeren', 'BlokkeerDB' ),
253 'Unlockdb' => array( 'DBvrijgeven', 'DbVrijgeven', 'GeefDbVrij' ),
254 'Userrights' => array( 'Gebruikersrechten', 'Gebruikerrechten' ),
255 'MIMEsearch' => array( 'MIMEzoeken', 'MIME-zoeken' ),
256 'FileDuplicateSearch' => array( 'BestandsduplicatenZoeken' ),
257 'Unwatchedpages' => array( 'NietGevolgdePaginas', 'Niet-GevolgdePagina’s', 'Niet-GevolgdePagina\'s' ),
258 'Listredirects' => array( 'Doorverwijzinglijst', 'Redirectlijst' ),
259 'Revisiondelete' => array( 'VersieVerwijderen', 'HerzieningVerwijderen', 'RevisieVerwijderen' ),
260 'Unusedtemplates' => array( 'OngebruikteSjablonen' ),
261 'Randomredirect' => array( 'WillekeurigeDoorverwijzing' ),
262 'Mypage' => array( 'MijnPagina' ),
263 'Mytalk' => array( 'MijnOverleg' ),
264 'Mycontributions' => array( 'MijnBijdragen' ),
265 'Listadmins' => array( 'Beheerderlijst', 'Administratorlijst', 'Adminlijst', 'Beheerderslijst' ),
266 'Listbots' => array( 'Botlijst', 'Lijstbots' ),
267 'Popularpages' => array( 'PopulairePaginas', 'PopulairePagina’s', 'PopulairePagina\'s' ),
268 'Search' => array( 'Zoeken' ),
269 'Resetpass' => array( 'WachtwoordHerinitialiseren' ),
270 'Withoutinterwiki' => array( 'ZonderInterwiki' ),
271 'MergeHistory' => array( 'GeschiedenisSamenvoegen' ),
272 'Filepath' => array( 'Bestandspad' ),
273 'Invalidateemail' => array( 'EmailAnnuleren' ),
274 'Blankpage' => array( 'LegePagina' ),
275 );
276
277 $linkTrail = '/^([a-zäöüïëéèà]+)(.*)$/sDu';
278
279 $messages = array(
280 # User preference toggles
281 'tog-underline' => 'Verwijzingen onderstrepen:',
282 'tog-highlightbroken' => 'Verwijzingen naar lege pagina’s <a href="" class="new">zo weergeven</a> (alternatief: zo weergeven<a href="" class="internal">?</a>).',
283 'tog-justify' => 'Paragrafen uitvullen',
284 'tog-hideminor' => 'Kleine wijzigingen verbergen in recente wijzigingen',
285 'tog-extendwatchlist' => 'Uitgebreide volglijst gebruiken om alle toepasselijke wijzigingen te bekijken',
286 'tog-usenewrc' => 'Uitgebreide Recente Wijzigingen-pagina gebruiken (vereist JavaScript)',
287 'tog-numberheadings' => 'Koppen automatisch nummeren',
288 'tog-showtoolbar' => 'Bewerkingswerkbalk weergeven (vereist JavaScript)',
289 'tog-editondblclick' => 'Dubbelklikken voor bewerken (vereist JavaScript)',
290 'tog-editsection' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken via [bewerken]-koppelingen',
291 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bewerken van deelpagina’s mogelijk maken met een rechtermuisklik op een tussenkop (vereist JavaScript)',
292 'tog-showtoc' => 'Inhoudsopgave weergeven (voor pagina’s met minstens 3 tussenkoppen)',
293 'tog-rememberpassword' => 'Wachtwoord onthouden',
294 'tog-editwidth' => 'Bewerkingsveld over volle breedte',
295 'tog-watchcreations' => 'Pagina’s die ik aanmaak automatisch volgen',
296 'tog-watchdefault' => 'Pagina’s die ik bewerk automatisch volgen',
297 'tog-watchmoves' => 'Pagina’s die ik hernoem automatisch volgen',
298 'tog-watchdeletion' => 'Pagina’s die ik verwijder automatisch volgen',
299 'tog-minordefault' => 'Al mijn bewerkingen als ‘klein’ markeren',
300 'tog-previewontop' => 'Voorvertoning boven bewerkingsveld weergeven',
301 'tog-previewonfirst' => 'Voorvertoning bij eerste bewerking weergeven',
302 'tog-nocache' => 'Geen caching gebruiken',
303 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mij e-mailen bij bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
304 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mij e-mailen als iemand mijn overlegpagina wijzigt',
305 'tog-enotifminoredits' => 'Mij e-mailen bij kleine bewerkingen van pagina’s op mijn volglijst',
306 'tog-enotifrevealaddr' => 'Mijn e-mailadres weergeven in e-mailberichten',
307 'tog-shownumberswatching' => 'Het aantal gebruikers weergeven dat deze pagina volgt',
308 'tog-fancysig' => 'Ondertekenen zonder verwijzing naar gebruikerspagina',
309 'tog-externaleditor' => 'Standaard een externe tekstbewerker gebruiken (alleen voor experts - voor deze fucntie zijn speciale instellingen nodig)',
310 'tog-externaldiff' => 'Standaard een extern vergelijkingsprogramma gebruiken (alleen voor experts - voor deze functie zijn speciale instellingen nodig)',
311 'tog-showjumplinks' => '“ga naar”-toegankelijkheidsverwijzingen inschakelen',
312 'tog-uselivepreview' => '“live voorvertoning” gebruiken (vereist JavaScript – experimenteel)',
313 'tog-forceeditsummary' => 'Een melding geven bij een lege samenvatting',
314 'tog-watchlisthideown' => 'Eigen bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
315 'tog-watchlisthidebots' => 'Botbewerkingen op mijn volglijst verbergen',
316 'tog-watchlisthideminor' => 'Kleine bewerkingen op mijn volglijst verbergen',
317 'tog-nolangconversion' => 'Variantomzetting uitschakelen',
318 'tog-ccmeonemails' => 'Mij een kopie zenden van e-mails die ik naar andere gebruikers stuur',
319 'tog-diffonly' => 'Pagina-inhoud onder wijzigingen niet weergeven',
320 'tog-showhiddencats' => 'Verborgen categorieën weergeven',
321
322 'underline-always' => 'Altijd',
323 'underline-never' => 'Nooit',
324 'underline-default' => 'Webbrowser-standaard',
325
326 # Dates
327 'sunday' => 'zondag',
328 'monday' => 'maandag',
329 'tuesday' => 'dinsdag',
330 'wednesday' => 'woensdag',
331 'thursday' => 'donderdag',
332 'friday' => 'vrijdag',
333 'saturday' => 'zaterdag',
334 'sun' => 'zo',
335 'mon' => 'ma',
336 'tue' => 'di',
337 'wed' => 'wo',
338 'thu' => 'do',
339 'fri' => 'vr',
340 'sat' => 'za',
341 'january' => 'januari',
342 'february' => 'februari',
343 'march' => 'maart',
344 'april' => 'april',
345 'may_long' => 'mei',
346 'june' => 'juni',
347 'july' => 'juli',
348 'august' => 'augustus',
349 'september' => 'september',
350 'october' => 'oktober',
351 'november' => 'november',
352 'december' => 'december',
353 'january-gen' => 'januari',
354 'february-gen' => 'februari',
355 'march-gen' => 'maart',
356 'april-gen' => 'april',
357 'may-gen' => 'mei',
358 'june-gen' => 'juni',
359 'july-gen' => 'juli',
360 'august-gen' => 'augustus',
361 'september-gen' => 'september',
362 'october-gen' => 'oktober',
363 'november-gen' => 'november',
364 'december-gen' => 'december',
365 'jan' => 'jan',
366 'feb' => 'feb',
367 'mar' => 'mrt',
368 'apr' => 'apr',
369 'may' => 'mei',
370 'jun' => 'jun',
371 'jul' => 'jul',
372 'aug' => 'aug',
373 'sep' => 'sep',
374 'oct' => 'okt',
375 'nov' => 'nov',
376 'dec' => 'dec',
377
378 # Categories related messages
379 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorieën}}',
380 'category_header' => 'Pagina’s in categorie “$1”',
381 'subcategories' => 'Ondercategorieën',
382 'category-media-header' => 'Media in categorie “$1”',
383 'category-empty' => "''Deze categorie bevat geen pagina’s of media.''",
384 'hidden-categories' => 'Verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
385 'hidden-category-category' => 'Verborgen categorieën', # Name of the category where hidden categories will be listed
386 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie heeft de volgende ondercategorie.|Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}, van een totaal van $2.}}',
387 'category-subcat-count-limited' => 'Deze categorie heeft de volgende {{PLURAL:$1|ondercategorie|$1 ondercategorieën}}.',
388 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat de volgende pagina.|Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}, van in totaal $2.}}",
389 'category-article-count-limited' => "Deze categorie bevat de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}}.",
390 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Deze categorie bevat het volgende bestand.|Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}, van in totaal $2.}}',
391 'category-file-count-limited' => 'Deze categorie bevat {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende $1 bestanden}}.',
392 'listingcontinuesabbrev' => 'meer',
393
394 'mainpagetext' => "<big>'''De installatie van MediaWiki is geslaagd.'''</big>",
395 'mainpagedocfooter' => 'Raadpleeg de [http://meta.wikimedia.org/wiki/NL_Help:Inhoudsopgave handleiding] voor informatie over het gebruik van de wikisoftware.
396
397 == Meer hulp over MediaWiki ==
398
399 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lijst met instellingen]
400 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Veelgestelde vragen (FAQ)]
401 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailinglijst voor aankondigingen van nieuwe versies]',
402
403 'about' => 'Info',
404 'article' => 'Pagina',
405 'newwindow' => '(opent in een nieuw venster)',
406 'cancel' => 'Annuleren',
407 'qbfind' => 'Zoeken',
408 'qbbrowse' => 'Bladeren',
409 'qbedit' => 'Bewerken',
410 'qbpageoptions' => 'Paginaopties',
411 'qbpageinfo' => 'Pagina-informatie',
412 'qbmyoptions' => "Mijn pagina's",
413 'qbspecialpages' => 'Speciale pagina’s',
414 'moredotdotdot' => 'Meer …',
415 'mypage' => 'Mijn gebruikerspagina',
416 'mytalk' => 'Mijn overleg',
417 'anontalk' => 'Overlegpagina voor dit IP-adres',
418 'navigation' => 'Navigatie',
419 'and' => 'en',
420
421 # Metadata in edit box
422 'metadata_help' => 'Metadata:',
423
424 'errorpagetitle' => 'Fout',
425 'returnto' => 'Terug naar $1.',
426 'tagline' => 'Uit {{SITENAME}}',
427 'help' => 'Hulp',
428 'search' => 'Zoeken',
429 'searchbutton' => 'Zoeken',
430 'go' => 'OK',
431 'searcharticle' => 'OK',
432 'history' => 'Paginageschiedenis',
433 'history_short' => 'Geschiedenis',
434 'updatedmarker' => 'bewerkt sinds mijn laatste bezoek',
435 'info_short' => 'Informatie',
436 'printableversion' => 'Printervriendelijke versie',
437 'permalink' => 'Permanente verwijzing',
438 'print' => 'Afdrukken',
439 'edit' => 'Bewerken',
440 'create' => 'Aanmaken',
441 'editthispage' => 'Deze pagina bewerken',
442 'create-this-page' => 'Deze pagina aanmaken',
443 'delete' => 'Verwijderen',
444 'deletethispage' => 'Deze pagina verwijderen',
445 'undelete_short' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}} terugplaatsen',
446 'protect' => 'Beveiligen',
447 'protect_change' => 'beveiligingsstatus wijzigen',
448 'protectthispage' => 'Deze pagina beveiligen',
449 'unprotect' => 'Beveiliging opheffen',
450 'unprotectthispage' => 'Beveiliging van deze pagina opheffen',
451 'newpage' => 'Nieuwe pagina',
452 'talkpage' => 'Overlegpagina',
453 'talkpagelinktext' => 'Overleg',
454 'specialpage' => 'Speciale pagina',
455 'personaltools' => 'Persoonlijke instellingen',
456 'postcomment' => 'Opmerking toevoegen',
457 'articlepage' => 'Pagina bekijken',
458 'talk' => 'Overleg',
459 'views' => 'Aspecten/acties',
460 'toolbox' => 'Hulpmiddelen',
461 'userpage' => 'Gebruikerspagina bekijken',
462 'projectpage' => 'Projectpagina bekijken',
463 'imagepage' => 'Mediabestandspagina bekijken',
464 'mediawikipage' => 'Berichtpagina bekijken',
465 'templatepage' => 'Sjabloonpagina bekijken',
466 'viewhelppage' => 'Hulppagina bekijken',
467 'categorypage' => 'Categoriepagina bekijken',
468 'viewtalkpage' => 'Overlegpagina bekijken',
469 'otherlanguages' => 'Andere talen',
470 'redirectedfrom' => '(Doorverwezen vanaf $1)',
471 'redirectpagesub' => 'Doorverwijspagina',
472 'lastmodifiedat' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $1 om $2.', # $1 date, $2 time
473 'viewcount' => 'Deze pagina is {{PLURAL:$1|1 maal|$1 maal}} bekeken.',
474 'protectedpage' => 'Beveiligde pagina',
475 'jumpto' => 'Ga naar:',
476 'jumptonavigation' => 'navigatie',
477 'jumptosearch' => 'zoeken',
478
479 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
480 'aboutsite' => 'Over {{SITENAME}}',
481 'aboutpage' => 'Project:Info',
482 'bugreports' => 'Foutrapporten',
483 'bugreportspage' => 'Project:Foutrapporten',
484 'copyright' => 'De inhoud is beschikbaar onder de $1.',
485 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} auteursrechten',
486 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Auteursrechten',
487 'currentevents' => 'In het nieuws',
488 'currentevents-url' => 'Project:In het nieuws',
489 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
490 'disclaimerpage' => 'Project:Algemeen voorbehoud',
491 'edithelp' => 'Hulp bij bewerken',
492 'edithelppage' => 'Help:Bewerken',
493 'faq' => 'FAQ (veelgestelde vragen)',
494 'faqpage' => 'Project:Veelgestelde vragen',
495 'helppage' => 'Help:Inhoud',
496 'mainpage' => 'Hoofdpagina',
497 'mainpage-description' => 'Hoofdpagina',
498 'policy-url' => 'Project:Beleid',
499 'portal' => 'Gebruikersportaal',
500 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
501 'privacy' => 'Privacybeleid',
502 'privacypage' => 'Project:Privacybeleid',
503
504 'badaccess' => 'Geen toestemming',
505 'badaccess-group0' => 'U hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
506 'badaccess-groups' => 'De gevraagde handeling is voorbehouden aan gebruikers in {{PLURAL:$2|de groep $1|een van de volgende groepen: $1}}.',
507
508 'versionrequired' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist',
509 'versionrequiredtext' => 'Versie $1 van MediaWiki is vereist om deze pagina te gebruiken. Meer info is beschikbaar op de pagina [[Special:Version|softwareversie]].',
510
511 'ok' => 'OK',
512 'retrievedfrom' => 'Teruggeplaatst van "$1"',
513 'youhavenewmessages' => 'U hebt $1 ($2).',
514 'newmessageslink' => 'nieuwe berichten',
515 'newmessagesdifflink' => 'de bewerking bekijken',
516 'youhavenewmessagesmulti' => 'U hebt nieuwe berichten op $1',
517 'editsection' => 'bewerken',
518 'editold' => 'bewerken',
519 'viewsourceold' => 'brontekst bekijken',
520 'editsectionhint' => 'Deelpagina bewerken: $1',
521 'toc' => 'Inhoud',
522 'showtoc' => 'bekijken',
523 'hidetoc' => 'verbergen',
524 'thisisdeleted' => '$1 bekijken of terugplaatsen?',
525 'viewdeleted' => '$1 bekijken?',
526 'restorelink' => '$1 verwijderde {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
527 'feedlinks' => 'Feed:',
528 'feed-invalid' => 'Feedtype wordt niet ondersteund.',
529 'feed-unavailable' => 'Syndicatiefeeds zijn niet beschikbaar op {{SITENAME}}',
530 'site-rss-feed' => '$1 RSS-feed',
531 'site-atom-feed' => '$1 Atom-feed',
532 'page-rss-feed' => '“$1” RSS-feed',
533 'page-atom-feed' => '“$1” Atom-feed',
534 'red-link-title' => '$1 (bestaat nog niet)',
535
536 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
537 'nstab-main' => 'Pagina',
538 'nstab-user' => 'Gebruikerspagina',
539 'nstab-media' => 'Mediapagina',
540 'nstab-special' => 'Speciaal',
541 'nstab-project' => 'Projectpagina',
542 'nstab-image' => 'Bestand',
543 'nstab-mediawiki' => 'Bericht',
544 'nstab-template' => 'Sjabloon',
545 'nstab-help' => 'Hulppagina',
546 'nstab-category' => 'Categorie',
547
548 # Main script and global functions
549 'nosuchaction' => 'Opgegeven handeling bestaat niet',
550 'nosuchactiontext' => 'De opdracht in de URL werd niet herkend door de wiki',
551 'nosuchspecialpage' => 'Deze speciale pagina bestaat niet',
552 'nospecialpagetext' => "<big>'''U hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.'''</big>
553
554 Een lijst met bestaande speciale pagina’s staat op [[Special:Specialpages|speciale pagina’s]].",
555
556 # General errors
557 'error' => 'Fout',
558 'databaseerror' => 'Databasefout',
559 'dberrortext' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
560 Mogelijk zit er een fout in de software.
561 Het laatste verzoek aan de database was:
562 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
563 vanuit de functie “<tt>$2</tt>”.
564 MySQL gaf de foutmelding “<tt>$3: $4</tt>”.',
565 'dberrortextcl' => 'Er is een syntaxisfout in het databaseverzoek opgetreden.
566 Het laatste verzoek aan de database was:
567 $1
568 vanuit de functie “$2”.
569 MySQL gaf de volgende foutmelding: “$3: $4”',
570 'noconnect' => 'Sorry! De wiki ondervindt technische moeilijkheden en kan de database niet bereiken. <br />
571 $1',
572 'nodb' => 'Kon database $1 niet selecteren',
573 'cachederror' => 'Deze pagina is een kopie uit de cache en kan verouderd zijn.',
574 'laggedslavemode' => 'Waarschuwing: de pagina zou verouderd kunnen zijn.',
575 'readonly' => 'Database geblokkeerd',
576 'enterlockreason' => 'Geef een reden op voor de blokkade en geef op wanneer die waarschijnlijk wordt opgeheven',
577 'readonlytext' => 'De database is geblokkeerd voor bewerkingen, waarschijnlijk voor regulier databaseonderhoud. Na afronding wordt de functionaliteit hersteld.
578
579 De beheerder heeft de volgende reden opgegeven: $1',
580 'missing-article' => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
581
582 Dit kan voorkomen als u een verouderde verwijzing naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
583
584 Als dit niet het geval is, hebt u wellicht een fout in de software gevonden.
585 Maak hiervan melding bij een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]] van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.
586 sv',
587 'missingarticle-rev' => '(versienummer: $1)',
588 'missingarticle-diff' => '(Wijziging: $1, $2)',
589 'readonly_lag' => 'De database is automatisch vergrendeld terwijl de ondergeschikte databaseservers synchroniseren met de hoofdserver.',
590 'internalerror' => 'Interne fout',
591 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
592 'filecopyerror' => 'Bestand “$1” kon niet naar “$2” gekopieerd worden.',
593 'filerenameerror' => '“$1” kon niet tot “$2” hernoemd worden.',
594 'filedeleteerror' => 'Bestand “$1” kon niet verwijderd worden.',
595 'directorycreateerror' => 'Map “$1” kon niet aangemaakt worden.',
596 'filenotfound' => 'Bestand “$1” werd niet gevonden.',
597 'fileexistserror' => 'Schrijven naar bestand “$1” onmogelijk: bestand bestaat al',
598 'unexpected' => 'Onverwachte waarde: "$1"="$2".',
599 'formerror' => 'Fout: formulier kon niet verzonden worden',
600 'badarticleerror' => 'Deze handeling kan niet op deze pagina worden uitgevoerd.',
601 'cannotdelete' => 'De pagina of het bestand kon niet verwijderd worden. Mogelijk is deze al door iemand anders verwijderd.',
602 'badtitle' => 'Ongeldige paginanaam',
603 'badtitletext' => 'De naam van de opgevraagde pagina was ongeldig, leeg of bevatte een verkeerde intertaal- of interwikinaamverwijzing.
604 Wellicht bevat de paginanaam niet toegestane karakters.',
605 'perfdisabled' => 'Sorry! Deze functionaliteit is tijdelijk uitgeschakeld, omdat deze de database zo langzaam maakt dat niemand de wiki kan gebruiken.',
606 'perfcached' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn mogelijk niet actueel.',
607 'perfcachedts' => 'De gegevens komen uit een cache en zijn voor het laatst bijgewerkt op $1.',
608 'querypage-no-updates' => 'Deze pagina kan niet bijgewerkt worden. Deze gegevens worden niet ververst.',
609 'wrong_wfQuery_params' => 'Verkeerde parameters voor wfQuery()<br />
610 Functie: $1<br />
611 Zoekopdracht: $2',
612 'viewsource' => 'Brontekst bekijken',
613 'viewsourcefor' => 'van $1',
614 'actionthrottled' => 'Handeling tegengehouden',
615 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat u deze handeling kunt verrichten beperkt.
616 De limiet is overschreden.
617 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
618 'protectedpagetext' => 'Deze pagina is beveiligd. Bewerken is niet mogelijk.',
619 'viewsourcetext' => 'U kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
620 'protectedinterface' => 'Deze pagina bevat tekst voor berichten van de software en is beveiligd om misbruik te voorkomen.',
621 'editinginterface' => "'''Waarschuwing:''' U bewerkt een pagina die gebruikt wordt door de software. Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen. Overweeg voor vertalingen om [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nl Betawiki] te gebruiken, het vertalingsproject voor MediaWiki.",
622 'sqlhidden' => '(SQL-zoekopdracht verborgen)',
623 'cascadeprotected' => "Deze pagina kan niet bewerkt worden, omdat die is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:
624 $2",
625 'namespaceprotected' => "U hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
626 'customcssjsprotected' => 'U kunt deze pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
627 'ns-specialprotected' => 'Pagina\'s in de naamruimte "{{ns:special}}" kunnen niet bewerkt worden.',
628 'titleprotected' => "Het aanmaken van deze pagina is beveiligd door [[User:$1|$1]].
629 De gegeven reden is ''$2''.",
630
631 # Virus scanner
632 'virus-badscanner' => 'Slechte configuratie: onbekende virusscanner: <i>$1</i>',
633 'virus-scanfailed' => 'scannen is mislukt (code $1)',
634 'virus-unknownscanner' => 'onbekend antivirus:',
635
636 # Login and logout pages
637 'logouttitle' => 'Gebruiker afmelden',
638 'logouttext' => "<strong>U bent nu afgemeld.</strong><br />
639 U kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer [[Special:Userlogin|aanmelden]] als dezelfde of een andere gebruiker.
640 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof u aangemeld bent totdat u de cache van uw browser leegt.",
641 'welcomecreation' => '== Welkom, $1! ==
642 Uw gebruiker is geregistreerd. Vergeet niet uw [[Special:Preferences|voorkeuren voor {{SITENAME}}]] aan te passen.',
643 'loginpagetitle' => 'Gebruikersnaam',
644 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
645 'yourpassword' => 'Wachtwoord:',
646 'yourpasswordagain' => 'Geef uw wachtwoord opnieuw in:',
647 'remembermypassword' => 'Aanmeldgegevens onthouden',
648 'yourdomainname' => 'Uw domein:',
649 'externaldberror' => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of u hebt geen toestemming uw externe gebruiker bij te werken.',
650 'loginproblem' => '<b>Er was een probleem bij het aanmelden.</b><br />
651 Probeer het alstublieft opnieuw.',
652 'login' => 'Aanmelden',
653 'nav-login-createaccount' => 'Aanmelden / registreren',
654 'loginprompt' => 'U moet cookies ingeschakeld hebben om u te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
655 'userlogin' => 'Aanmelden / registreren',
656 'logout' => 'Afmelden',
657 'userlogout' => 'Afmelden',
658 'notloggedin' => 'Niet aangemeld',
659 'nologin' => 'Nog geen gebruikersnaam? $1.',
660 'nologinlink' => 'Registreren',
661 'createaccount' => 'Registreren',
662 'gotaccount' => 'Hebt u al een gebruikersnaam? $1.',
663 'gotaccountlink' => 'Aanmelden',
664 'createaccountmail' => 'per e-mail',
665 'badretype' => 'De ingevoerde wachtwoorden verschillen van elkaar.',
666 'userexists' => 'De gekozen gebruikersnaam is al in gebruik.
667 Kies alstublieft een andere naam.',
668 'youremail' => 'Uw e-mailadres:',
669 'username' => 'Gebruikersnaam:',
670 'uid' => 'Gebruikersnummer:',
671 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepen}}:',
672 'yourrealname' => 'Uw echte naam:',
673 'yourlanguage' => 'Taal:',
674 'yourvariant' => 'Taalvariant:',
675 'yournick' => 'Tekst voor ondertekening:',
676 'badsig' => 'Ongeldige ondertekening; controleer de HTML-tags.',
677 'badsiglength' => 'De ondertekening is te lang.
678 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|karakters|karakters}} bevatten.',
679 'email' => 'E-mail',
680 'prefs-help-realname' => 'Echte naam is optioneel, als u deze opgeeft kan deze naam gebruikt worden om u erkenning te geven voor uw werk.',
681 'loginerror' => 'Aanmeldfout',
682 'prefs-help-email' => 'E-mailadres is optioneel, maar stelt anderen in staat contact met u op te nemen via uw gebruikers- of overlegpagina zonder dat u uw identiteit prijsgeeft.',
683 'prefs-help-email-required' => 'Hiervoor is een e-mailadres nodig.',
684 'nocookiesnew' => 'De gebruiker is geregistreerd, maar niet aangemeld.
685 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
686 Schakel die alstublieft in en meld daarna aan met uw nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
687 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers. Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel deze optie alstublieft aan en probeer het opnieuw.',
688 'noname' => 'U hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
689 'loginsuccesstitle' => 'Aanmelden geslaagd',
690 'loginsuccess' => "'''U bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
691 'nosuchuser' => 'De gebruiker "$1" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze of maak een nieuwe gebruiker aan.',
692 'nosuchusershort' => 'De gebruiker "<nowiki>$1</nowiki>" bestaat niet. Controleer de schrijfwijze.',
693 'nouserspecified' => 'U dient een gebruikersnaam op te geven.',
694 'wrongpassword' => 'Wachtwoord onjuist. Probeer het opnieuw.',
695 'wrongpasswordempty' => 'Het opgegeven wachtwoord was leeg. Probeer het opnieuw.',
696 'passwordtooshort' => 'Uw wachtwoord is te kort.
697 Het moet minstens uit {{PLURAL:$1|1 teken|$1 tekens}} bestaan.',
698 'mailmypassword' => 'E-mail wachtwoord',
699 'passwordremindertitle' => 'Nieuw tijdelijk wachtwoord voor {{SITENAME}}',
700 'passwordremindertext' => 'Iemand, waarschijnlijk u, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek gedaan tot het toezenden van het wachtwoord voor {{SITENAME}} ($4).
701 Het wachtwoord voor gebruiker "$2" is "$3".
702 Meld u nu aan en wijzig dan uw wachtwoord.
703
704 Als iemand anders dan u dit verzoek heeft gedaan of als u zich inmiddels het wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf uw bestaande wachtwoord gebruiken.',
705 'noemail' => 'Er is geen e-mailadres bekend voor gebruiker "$1".',
706 'passwordsent' => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
707 Meld u alstublieft aan nadat u het hebt ontvangen.',
708 'blocked-mailpassword' => 'Uw IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen. Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
709 'eauthentsent' => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden. Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het uw e-mailadres is. Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
710 'throttled-mailpassword' => 'In {{PLURAL:$1|het laatste uur|de laatste $1 uur}} is er al een wachtwoordherinnering verzonden.
711 Om misbruik te voorkomen wordt er slechts één wachtwoordherinnering per {{PLURAL:$1|uur|$1 uur}} verzonden.',
712 'mailerror' => 'Fout bij het verzenden van e-mail: $1',
713 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sorry, er zijn al $1 gebruikers geregistreerd vanaf dit IP-adres.
714 U kunt geen nieuwe gebruikers meer registreren.',
715 'emailauthenticated' => 'Uw e-mailadres is bevestigd op $1.',
716 'emailnotauthenticated' => 'Uw e-mailadres is <strong>niet bevestigd</strong>. U ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
717 'noemailprefs' => 'Geef een e-mailadres op om deze functies te gebruiken.',
718 'emailconfirmlink' => 'Bevestig uw e-mailadres',
719 'invalidemailaddress' => 'Het e-mailadres is niet aanvaard omdat het een ongeldige opmaak heeft.
720 Geef alstublieft een geldig e-mailadres op of laat het veld leeg.',
721 'accountcreated' => 'Gebruiker aangemaakt',
722 'accountcreatedtext' => 'De gebruiker $1 is aangemaakt.',
723 'createaccount-title' => 'Gebruikers registreren voor {{SITENAME}}',
724 'createaccount-text' => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en uw e-mailadres. Het wachtwoord voor "$2" is "$3". Meld u aan en wijzig uw wachtwoord.
725
726 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder uw medeweten is aangemaakt.',
727 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
728
729 # Password reset dialog
730 'resetpass' => 'Wachtwoord opnieuw instellen',
731 'resetpass_announce' => 'U bent aangemeld met een tijdelijke code die u per e-mail is toegezonden. Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
732 'resetpass_text' => '<!-- Voeg hier tekst toe -->',
733 'resetpass_header' => 'Wachtwoord herinstellen',
734 'resetpass_submit' => 'Wachtwoord instellen en aanmelden',
735 'resetpass_success' => 'Uw wachtwoord is gewijzigd. Bezig met aanmelden ...',
736 'resetpass_bad_temporary' => 'Ongeldig tijdelijk wachtwoord. U hebt uw wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
737 'resetpass_forbidden' => 'Wachtwoorden kunnen op {{SITENAME}} niet gewijzigd worden',
738 'resetpass_missing' => 'U hebt geen wachtwoord ingegeven.',
739
740 # Edit page toolbar
741 'bold_sample' => 'Vetgedrukte tekst',
742 'bold_tip' => 'Vet',
743 'italic_sample' => 'Schuingedrukte tekst',
744 'italic_tip' => 'Schuin',
745 'link_sample' => 'Onderwerp',
746 'link_tip' => 'Interne verwijzing',
747 'extlink_sample' => 'http://www.example.com verwijzingstekst',
748 'extlink_tip' => 'Externe verwijzing (vergeet http:// niet)',
749 'headline_sample' => 'Deelonderwerp',
750 'headline_tip' => 'Tussenkopje (hoogste niveau)',
751 'math_sample' => 'Voer de formule in',
752 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
753 'nowiki_sample' => 'Voer hier de niet op te maken tekst in',
754 'nowiki_tip' => 'Wiki-opmaak negeren',
755 'image_sample' => 'Voorbeeld.png',
756 'image_tip' => 'Mediabestand',
757 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
758 'media_tip' => 'Verwijzing naar bestand',
759 'sig_tip' => 'Uw handtekening met datum en tijd',
760 'hr_tip' => 'Horizontale lijn (gebruik spaarzaam)',
761
762 # Edit pages
763 'summary' => 'Samenvatting',
764 'subject' => 'Onderwerp/kop',
765 'minoredit' => 'Dit is een kleine bewerking',
766 'watchthis' => 'Deze pagina volgen',
767 'savearticle' => 'Pagina opslaan',
768 'preview' => 'Nakijken',
769 'showpreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
770 'showlivepreview' => 'Bewerking ter controle bekijken',
771 'showdiff' => 'Wijzigingen bekijken',
772 'anoneditwarning' => "'''Waarschuwing:''' u bent niet aangemeld.
773 Uw IP-adres wordt opgeslagen als u wijzigingen op deze pagina maakt.",
774 'missingsummary' => "'''Herinnering:''' u hebt geen samenvatting opgegeven voor uw bewerking. Als u nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
775 'missingcommenttext' => 'Plaats uw opmerking hieronder, alstublieft.',
776 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven. Als u opnieuw op \"opslaan\" klikt, wordt uw wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
777 'summary-preview' => 'Samenvatting nakijken',
778 'subject-preview' => 'Nakijken onderwerp/kop',
779 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeerd',
780 'blockedtext' => "<big>'''Uw gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.'''</big>
781
782 De blokkade is uitgevoerd door $1.
783 De opgegeven reden is ''$2''.
784
785 * Aanvang blokkade: $8
786 * Einde blokkade: $6
787 * Bedoeld te blokkeren: $7
788
789 U kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
790 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
791 Uw huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5. Vermeld beide gegevens als u ergens op deze blokkade reageert.",
792 'autoblockedtext' => "Uw IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
793 De opgegeven reden is:
794
795 :''$2''
796
797 * Aanvang blokkade: $8
798 * Einde blokkade: $6
799
800 U kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
801
802 U kunt geen gebruik maken van de functie 'e-mail deze gebruiker', tenzij u een geldig e-mailadres hebt opgegeven in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
803
804 Uw blokkadenummer is $5.
805 Vermeld beide gegevens als u ergens over deze blokkade reageert.",
806 'blockednoreason' => 'geen reden opgegeven',
807 'blockedoriginalsource' => "Hieronder staat de brontekst van '''$1''':",
808 'blockededitsource' => "Hieronder staat de tekst van '''uw bewerkingen''' aan '''$1''':",
809 'whitelistedittitle' => 'Voor bewerken is aanmelden verplicht',
810 'whitelistedittext' => "U moet $1 om pagina's te bewerken.",
811 'confirmedittitle' => 'E-mailbevestiging is verplicht voordat u kunt bewerken',
812 'confirmedittext' => 'U moet uw e-mailadres bevestigen voor u kunt bewerken.
813 Voer uw e-mailadres in en bevestig het via [[Special:Preferences|uw voorkeuren]].',
814 'nosuchsectiontitle' => 'Deze subkop bestaat niet',
815 'nosuchsectiontext' => 'U probeerde een subkop te bewerken dat niet bestaat. Omdat subkop $1 niet bestaat, kan uw bewerking ook niet worden opgeslagen.',
816 'loginreqtitle' => 'Aanmelden verplicht',
817 'loginreqlink' => 'Aanmelden',
818 'loginreqpagetext' => "$1 is verplicht om andere pagina's te kunnen zien.",
819 'accmailtitle' => 'Wachtwoord verzonden.',
820 'accmailtext' => 'Het wachtwoord voor "$1" is verzonden naar $2.',
821 'newarticle' => '(Nieuw)',
822 'newarticletext' => "Deze pagina bestaat niet. Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
823 Gebruik de knop '''vorige''' in uw browser als u hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
824 'anontalkpagetext' => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die hetzij geen gebruikersnaam heeft, hetzij deze niet gebruikt.
825 Daarom wordt het IP-adres ter identificatie gebruikt.
826 Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken.
827 Mogelijk ontvangt u hier berichten die niet voor u bedoeld zijn.
828 Als u dat wilt voorkomen, [[Special:Userlogin/signup|registreer u]] of [[Special:Userlogin|meld u aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
829 'noarticletext' => 'Deze pagina bevat geen tekst.
830 U kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
831 'userpage-userdoesnotexist' => 'U bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1"). Controleer of u deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
832 'clearyourcache' => "'''Let op! Nadat u de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig uw browsercache te legen.'''
833
834 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl u op ''Huidige pagina vernieuwen'' klikt, of typ ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''Command-R'' op eenMacintosh); '''Konqueror: '''klik ''Reload'' of typ ''F5;'' '''Opera:''' leeg uw cache in ''Extra → Voorkeuren;'' '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl u op ''Vernieuwen'' klikt of type ''Ctrl-F5.''",
835 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Gebruik de knop 'Bewerking ter controle bekijken' om uw nieuwe CSS/JS te testen alvorens op te slaan.",
836 'usercsspreview' => "'''Dit is alleen een voorvertoning van uw persoonlijke CSS, deze is nog niet opgeslagen!'''",
837 'userjspreview' => "'''Let op: u test nu uw persoonlijke JavaScript. De pagina is niet opgeslagen!'''",
838 'userinvalidcssjstitle' => "'''Waarschuwing:''' er is geen skin \"\$1\". Let op: uw eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/monobook.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Monobook.css.",
839 'updated' => '(Bijgewerkt)',
840 'note' => '<strong>Opmerking:</strong>',
841 'previewnote' => '<strong>Let op: dit is een controlepagina; uw tekst is niet opgeslagen!</strong>',
842 'previewconflict' => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als u deze opslaat.',
843 'session_fail_preview' => '<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
844 Probeer het opnieuw.
845 Als het dan nog niet lukt, [[Special:Userlogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>',
846 'session_fail_preview_html' => "<strong>Sorry! Uw bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.</strong>
847
848 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
849
850 <strong>Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw.
851 Als het dan nog niet lukt, [[Special:Userlogout|meld u zich dan af]] en weer aan.</strong>",
852 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Uw bewerking is geweigerd omdat uw browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.
853 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
854 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.</strong>',
855 'editing' => 'Bezig met bewerken van $1',
856 'editingsection' => 'Bezig met bewerken van $1 (deelpagina)',
857 'editingcomment' => 'Bezig met bewerken van $1 (opmerking)',
858 'editconflict' => 'Bewerkingsconflict: $1',
859 'explainconflict' => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds u met uw bewerking bent begonnen.
860 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
861 Uw bewerking staat in het onderste gedeelte.
862 U dient uw bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
863 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als u op \"Pagina opslaan\" klikt.",
864 'yourtext' => 'Uw tekst',
865 'storedversion' => 'Opgeslagen versie',
866 'nonunicodebrowser' => "<strong>WAARSCHUWING: Uw browser kan niet goed overweg met unicode.
867 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat u toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII karakters worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.</strong>",
868 'editingold' => '<strong>WAARSCHUWING!
869 U bewerkt een oude versie van deze pagina.
870 Als u uw bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen die na deze versie gemaakt zijn verloren.</strong>',
871 'yourdiff' => 'Wijzigingen',
872 'copyrightwarning' => "Opgelet: Alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de $2 (zie $1 voor details).
873 Als u niet wilt dat uw tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor 'Pagina Opslaan'.<br />
874 Hierbij belooft u ons tevens dat u deze tekst zelf hebt geschreven, of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
875 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>",
876 'copyrightwarning2' => 'Al uw bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
877 Als u niet wilt dat uw teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
878 U belooft ook u dat u de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal, of dat u het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein, of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
879 <strong>GEBRUIK GEEN MATERIAAL DAT BESCHERMD WORDT DOOR AUTEURSRECHT, TENZIJ U DAARVOOR TOESTEMMING HEBT!</strong>',
880 'longpagewarning' => "<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is $1 kilobyte groot; sommige browsers hebben problemen met het bewerken van pagina's die groter zijn dan 32kb. Wellicht kan deze pagina gesplitst worden in kleinere delen.</strong>",
881 'longpageerror' => '<strong>FOUT: de tekst die u hebt toegevoegd heeft is $1 kilobyte groot, wat groter is dan het maximum van $2 kilobyte.
882 Opslaan is niet mogelijk.</strong>',
883 'readonlywarning' => '<strong>WAARSCHUWING: de database is geblokkeerd voor onderhoud, dus u kunt deze nu niet opslaan.
884 Het is misschien verstandig om uw tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.</strong>',
885 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSCHUWING! Deze beveiligde pagina kan alleen door gebruikers met beheerdersrechten bewerkt worden.</strong>',
886 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let op:''' deze pagina is beveiligd en kan alleen door geregistreerde gebruikers bewerkt worden.",
887 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarschuwing:''' Deze pagina is beveiligd en kan alleen door beheerders bewerkt worden, omdat deze is opgenomen in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie:",
888 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSCHUWING: Deze pagina is beveiligd zodat alleen enkele gebruikers het kunnen aanmaken.</strong>',
889 'templatesused' => 'Op deze pagina gebruikte sjablonen:',
890 'templatesusedpreview' => 'Sjablonen gebruikt in deze voorvertoning:',
891 'templatesusedsection' => 'Sjablonen die gebruikt worden in deze subkop:',
892 'template-protected' => '(beveiligd)',
893 'template-semiprotected' => '(semibeveiligd)',
894 'hiddencategories' => 'Deze pagina valt in de volgende verborgen {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}:',
895 'edittools' => '<!-- Deze tekst wordt weergegeven onder bewerkings- en uploadformulieren. -->',
896 'nocreatetitle' => "Het aanmaken van pagina's is beperkt",
897 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
898 U kunt reeds bestaande pagina's wijzigen, of u kunt [[Special:Userlogin|zich aanmelden of registreren]].",
899 'nocreate-loggedin' => "U kunt geen nieuwe pagina's maken op {{SITENAME}}.",
900 'permissionserrors' => 'Fouten in rechten',
901 'permissionserrorstext' => 'U hebt geen rechten om dit te doen wegens de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
902 'permissionserrorstext-withaction' => 'U hebt geen recht om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
903 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarschuwing: u bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
904
905 Overweeg of het terecht is dat u verder werkt aan deze pagina. Voor uw gemak staat hieronder het verwijderingslogboek voor deze pagina:",
906
907 # Parser/template warnings
908 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina gebruikt te veel kostbare parserfuncties.
909
910 Nu zijn het er $1, terwijl het er minder dan $2 {{PLURAL:$2|moet|moeten}} zijn.',
911 'expensive-parserfunction-category' => "Pagina's die te veel kostbare parserfuncties gebruiken",
912 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Waarschuwing: de maximale transclusiegrootte voor sjablonen is overschreden.
913 Sommige sjablonen worden niet getranscludeerd.',
914 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pagina's waarvoor de maximale transclusiegrootte is overschreden",
915 'post-expand-template-argument-warning' => 'Waarschuwing: deze pagina bevat tenminste een sjabloonparameter met een te grote transclusiegrootte.
916 Deze parameters zijn weggelaten.',
917 'post-expand-template-argument-category' => "Pagina's die missende sjabloonelementen bevatten",
918
919 # "Undo" feature
920 'undo-success' => 'Hieronder staat de tekst waarin de wijziging ongedaan is gemaakt. Controleer voor het opslaan of het resultaat gewenst is.',
921 'undo-failure' => 'De wijziging kan niet ongedaan gemaakt worden vanwege andere strijdige wijzigingen.',
922 'undo-norev' => 'De bewerking kon niet ongedaan gemaakt worden, omdat die niet bestaat of is verwijderd.',
923 'undo-summary' => 'Versie $1 van [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]]) ongedaan gemaakt.',
924
925 # Account creation failure
926 'cantcreateaccounttitle' => 'Registreren is mislukt.',
927 'cantcreateaccount-text' => "Registreren vanaf dit IP-adres ('''$1''') is geblokkeerd door [[User:$3|$3]].
928
929 De door $3 opgegeven reden is ''$2''",
930
931 # History pages
932 'viewpagelogs' => 'Logboek voor deze pagina bekijken',
933 'nohistory' => 'Deze pagina is niet bewerkt.',
934 'revnotfound' => 'Bewerking niet gevonden',
935 'revnotfoundtext' => 'De opgevraagde oude versie van deze pagina is onvindbaar.
936 Controleer alstublieft de URL die u gebruikte om naar deze pagina te gaan.',
937 'currentrev' => 'Huidige versie',
938 'revisionasof' => 'Versie op $1',
939 'revision-info' => 'Versie op $1 van $2',
940 'previousrevision' => '←Oudere versie',
941 'nextrevision' => 'Nieuwere versie→',
942 'currentrevisionlink' => 'Huidige versie',
943 'cur' => 'huidig',
944 'next' => 'volgende',
945 'last' => 'vorige',
946 'page_first' => 'eerste',
947 'page_last' => 'laatste',
948 'histlegend' => 'Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.<br />
949 Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging',
950 'history-search' => 'Zoeken in geschiedenis',
951 'deletedrev' => '[verwijderd]',
952 'histfirst' => 'Oudste',
953 'histlast' => 'Nieuwste',
954 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
955 'historyempty' => '(leeg)',
956
957 # Revision feed
958 'history-feed-title' => 'Bewerkingsoverzicht',
959 'history-feed-description' => 'Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki',
960 'history-feed-item-nocomment' => '$1 op $2', # user at time
961 'history-feed-empty' => "De gevraagde pagina bestaat niet.
962 Wellicht is die verwijderd of hernoemd.
963 [[Special:Search|Doorzoek de wiki]] voor relevante pagina's.",
964
965 # Revision deletion
966 'rev-deleted-comment' => '(opmerking verwijderd)',
967 'rev-deleted-user' => '(gebruiker verwijderd)',
968 'rev-deleted-event' => '(logboekregel verwijderd)',
969 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
970 Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
971 Er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
972 </div>',
973 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Deze bewerking van de pagina is verwijderd uit de publieke archieven.
974 Als beheerder van {{SITENAME}} kunt u deze zien;
975 er kunnen details aanwezig zijn in het [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].</div>',
976 'rev-delundel' => 'weergeven/verbergen',
977 'revisiondelete' => 'Versies verwijderen/terugplaatsen',
978 'revdelete-nooldid-title' => 'Geen doelversie',
979 'revdelete-nooldid-text' => 'U hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de aangegeven versie bestaat niet, of u probeert de laatste versie te verbergen.',
980 'revdelete-selected' => 'Geselecteerde {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} van [[:$1]]:',
981 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Geselecteerde logboekactie|Geselecteerde logboekacties}}:',
982 'revdelete-text' => 'Verwijderde bewerkingen zijn zichtbaar in de geschiedenis, maar de inhoud is niet langer publiek toegankelijk.
983
984 Andere beheerders van {{SITENAME}} kunnen de verborgen inhoud benaderen en de verwijdering ongedaan maken met behulp van dit scherm, tenzij er aanvullende beperkingen gelden die zijn ingesteld door de systeembeheerder.',
985 'revdelete-legend' => 'Zichtbaarheidsbeperkingen instellen',
986 'revdelete-hide-text' => 'De bewerkte tekst verbergen',
987 'revdelete-hide-name' => 'Actie en doel verbergen',
988 'revdelete-hide-comment' => 'De bewerkingssamenvatting verbergen',
989 'revdelete-hide-user' => 'Gebruikersnaam/IP van de gebruiker verbergen',
990 'revdelete-hide-restricted' => 'Deze beperkingen toepassen op beheerders en deze interface afsluiten',
991 'revdelete-suppress' => 'Gegevens voor zowel beheerders als anderen onderdrukken',
992 'revdelete-hide-image' => 'Bestandsinhoud verbergen',
993 'revdelete-unsuppress' => 'Beperkingen op teruggezette wijzigingen verwijderen',
994 'revdelete-log' => 'Opmerking in logboek:',
995 'revdelete-submit' => 'Toepassen op de geselecteerde bewerking',
996 'revdelete-logentry' => 'zichtbaarheid van bewerkingen is gewijzigd voor [[$1]]',
997 'logdelete-logentry' => 'wijzigde zichtbaarheid van gebeurtenis [[$1]]',
998 'revdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de wijziging succesvol ingesteld.'''",
999 'logdelete-success' => "'''Zichtbaarheid van de gebeurtenis succesvol ingesteld.'''",
1000 'revdel-restore' => 'Zichtbaarheid wijzigen',
1001 'pagehist' => 'Paginageschiedenis',
1002 'deletedhist' => 'Verwijderde geschiedenis',
1003 'revdelete-content' => 'inhoud',
1004 'revdelete-summary' => 'samenvatting bewerken',
1005 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
1006 'revdelete-restricted' => 'heeft beperkingen aan beheerders opgelegd',
1007 'revdelete-unrestricted' => 'heeft beperkingen voor beheerders opgeheven',
1008 'revdelete-hid' => 'heeft $1 verborgen',
1009 'revdelete-unhid' => 'heeft $1 zichtbaar gemaakt',
1010 'revdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|versie|versies}}',
1011 'logdelete-log-message' => '$1 voor $2 {{PLURAL:$2|logboekregel|logboekregels}}',
1012
1013 # Suppression log
1014 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
1015 'suppressionlogtext' => 'De onderstaande lijst bevat de verwijderingen en blokkades die voor beheerders verborgen zijn.
1016 In de [[Special:Ipblocklist|IP-blokkeerlijst]] zijn de huidige blokkades te bekijken.',
1017
1018 # History merging
1019 'mergehistory' => "Geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1020 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kunt u versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
1021 Zorg dat u deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
1022 'mergehistory-box' => "Versies van twee pagina's samenvoegen:",
1023 'mergehistory-from' => 'Bronpagina:',
1024 'mergehistory-into' => 'Bestemmingspagina:',
1025 'mergehistory-list' => 'Samenvoegbare bewerkingsgeschiedenis',
1026 'mergehistory-merge' => 'De volgende versies van [[:$1]] kunnen samengevoegd worden naar [[:$2]].
1027 Gebruik de kolom met keuzerondjes om alleen de versies gemaakt op en voor de aangegeven tijd samen te voegen.
1028 Let op dat het gebruiken van de navigatieverwijzingen deze kolom opnieuw instelt.',
1029 'mergehistory-go' => 'Samenvoegbare bewerkingen bekijken',
1030 'mergehistory-submit' => 'Versies samenvoegen',
1031 'mergehistory-empty' => 'Er zijn geen versies die samengevoegd kunnen worden.',
1032 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versie|versies}} van [[:$1]] zijn succesvol samengevoegd naar [[:$2]].',
1033 'mergehistory-fail' => 'Kan geen geschiedenis samenvoegen, controleer opnieuw de pagina- en tijdparameters.',
1034 'mergehistory-no-source' => 'Bronpagina $1 bestaat niet.',
1035 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingspagina $1 bestaat niet.',
1036 'mergehistory-invalid-source' => 'De bronpagina moet een geldige titel zijn.',
1037 'mergehistory-invalid-destination' => 'De bestemmingspagina moet een geldige titel zijn.',
1038 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]',
1039 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] samengevoegd naar [[:$2]]: $3',
1040
1041 # Merge log
1042 'mergelog' => 'Samenvoegingslogboek',
1043 'pagemerge-logentry' => 'voegde [[$1]] naar [[$2]] samen (versies tot en met $3)',
1044 'revertmerge' => 'Samenvoeging ongedaan maken',
1045 'mergelogpagetext' => 'Hieronder ziet u een lijst van recente samenvoegingen van een paginageschiedenis naar een andere.',
1046
1047 # Diffs
1048 'history-title' => 'Geschiedenis van "$1"',
1049 'difference' => '(Verschil tussen bewerkingen)',
1050 'lineno' => 'Regel $1:',
1051 'compareselectedversions' => 'Aangevinkte versies vergelijken',
1052 'editundo' => 'ongedaan maken',
1053 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Eén tussenliggende versie wordt|$1 tussenliggende versies worden}} niet weergegeven)',
1054
1055 # Search results
1056 'searchresults' => 'Zoekresultaten',
1057 'searchresults-title' => 'Zoekresultaten voor $1',
1058 'searchresulttext' => 'Voor meer informatie over zoeken op {{SITENAME}}, zie [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1059 'searchsubtitle' => 'U zocht naar \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pagina\'s die beginnen met "$1"]] | [[Special:Whatlinkshere/$1|pagina\'s die verwijzen naar "$1"]])',
1060 'searchsubtitleinvalid' => 'Voor zoekopdracht "$1"',
1061 'noexactmatch' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".''' U kunt deze [[:\$1|aanmaken]].",
1062 'noexactmatch-nocreate' => "'''Er bestaat geen pagina genaamd \"\$1\".'''",
1063 'toomanymatches' => 'Er waren te veel resultaten. Probeer alstublieft een andere zoekopdracht.',
1064 'titlematches' => 'Overeenkomst met onderwerp',
1065 'notitlematches' => 'Geen resultaten gevonden',
1066 'textmatches' => 'Overeenkomst met inhoud',
1067 'notextmatches' => "Geen pagina's gevonden",
1068 'prevn' => 'vorige $1',
1069 'nextn' => 'volgende $1',
1070 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) bekijken.',
1071 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorden}})',
1072 'search-result-score' => 'Relevantie: $1%',
1073 'search-redirect' => '(doorverwijzing $1)',
1074 'search-section' => '(subkop $1)',
1075 'search-suggest' => 'Bedoelde u: $1',
1076 'search-interwiki-caption' => 'Zusterprojecten',
1077 'search-interwiki-default' => '$1 resultaten:',
1078 'search-interwiki-more' => '(meer)',
1079 'search-mwsuggest-enabled' => 'met suggesties',
1080 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen suggesties',
1081 'search-relatedarticle' => 'Gerelateerd',
1082 'mwsuggest-disable' => 'Suggesties via AJAX uitschakelen',
1083 'searchrelated' => 'gerelateerd',
1084 'searchall' => 'alle',
1085 'showingresults' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat '''1''' resultaat|staan '''$1''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1086 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|staat '''1''' resultaat|staan '''$3''' resultaten}} vanaf #'''$2'''.",
1087 'showingresultstotal' => "Hieronder {{PLURAL:$3|wordt resultaat '''$1'''|worden resultaten '''$1 tot $2'''}} van '''$3''' weergegeven",
1088 'nonefound' => "'''Opmerking''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht. Als u in uw zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort). U kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
1089 'powersearch' => 'Uitgebreid zoeken',
1090 'powersearch-legend' => 'Uitgebreid zoeken',
1091 'powersearch-ns' => 'Zoeken in naamruimten:',
1092 'powersearch-redir' => 'Doorverwijzingen weergeven',
1093 'powersearch-field' => 'Zoeken naar',
1094 'search-external' => 'Extern zoeken',
1095 'searchdisabled' => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
1096 U kunt gebruik maken van Google.
1097 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
1098
1099 # Preferences page
1100 'preferences' => 'Voorkeuren',
1101 'mypreferences' => 'Mijn voorkeuren',
1102 'prefs-edits' => 'Aantal bewerkingen:',
1103 'prefsnologin' => 'Niet aangemeld',
1104 'prefsnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn om uw voorkeuren te kunnen instellen.',
1105 'prefsreset' => 'Standaardvoorkeuren zijn hersteld.',
1106 'qbsettings' => 'Menubalk',
1107 'qbsettings-none' => 'Uitgeschakeld',
1108 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vast',
1109 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts vast',
1110 'qbsettings-floatingleft' => 'Links zwevend',
1111 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts zwevend',
1112 'changepassword' => 'Wachtwoord wijzigen',
1113 'skin' => 'Vormgeving',
1114 'skin-preview' => 'Voorbeeld',
1115 'math' => 'Formules',
1116 'dateformat' => 'Datumopmaak',
1117 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
1118 'datetime' => 'Datum en tijd',
1119 'math_failure' => 'Parsen mislukt',
1120 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
1121 'math_unknown_function' => 'onbekende functie',
1122 'math_lexing_error' => 'lexicografische fout',
1123 'math_syntax_error' => 'syntactische fout',
1124 'math_image_error' => 'PNG-omzetting is mislukt. Ga na of latex, dvips en gs correct geïnstalleerd zijn en zet om',
1125 'math_bad_tmpdir' => 'De map voor tijdelijke bestanden voor wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden',
1126 'math_bad_output' => 'De map voor bestanden met wiskundige formules bestaat niet of kan niet gemaakt worden.',
1127 'math_notexvc' => 'Kan het programma texvc niet vinden; stel alles in volgens de beschrijving in math/README.',
1128 'prefs-personal' => 'Gebruikersprofiel',
1129 'prefs-rc' => 'Recente wijzigingen',
1130 'prefs-watchlist' => 'Volglijst',
1131 'prefs-watchlist-days' => 'Dagen weer te geven in de volglijst:',
1132 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximaal aantal bewerkingen in de uitgebreide volglijst:',
1133 'prefs-misc' => 'Diversen',
1134 'saveprefs' => 'Opslaan',
1135 'resetprefs' => 'Niet opgeslagen wijzigingen herstellen',
1136 'oldpassword' => 'Huidige wachtwoord:',
1137 'newpassword' => 'Nieuwe wachtwoord:',
1138 'retypenew' => 'Herhaling nieuwe wachtwoord:',
1139 'textboxsize' => 'Bewerken',
1140 'rows' => 'Regels:',
1141 'columns' => 'Kolommen:',
1142 'searchresultshead' => 'Zoekresultaten',
1143 'resultsperpage' => 'Resultaten per pagina:',
1144 'contextlines' => 'Regels per resultaat:',
1145 'contextchars' => 'Context per regel:',
1146 'stub-threshold' => 'Drempel voor markering <a href="#" class="stub">beginnetje</a>:',
1147 'recentchangesdays' => 'Aantal dagen weer te geven in de recente wijzigingen:',
1148 'recentchangescount' => "Aantal bewerkingen in recente wijzigingen, geschiedenis en logboekpagina's:",
1149 'savedprefs' => 'Uw voorkeuren zijn opgeslagen.',
1150 'timezonelegend' => 'Tijdzone',
1151 'timezonetext' => '¹Het aantal uren dat uw plaatselijke tijd afwijkt van de servertijd (UTC).',
1152 'localtime' => 'Plaatselijke tijd',
1153 'timezoneoffset' => 'Tijdsverschil¹',
1154 'servertime' => 'Servertijd',
1155 'guesstimezone' => 'Vanuit de browser toevoegen',
1156 'allowemail' => 'E-mail van andere gebruikers toestaan',
1157 'prefs-searchoptions' => 'Zoekinstellingen',
1158 'prefs-namespaces' => 'Naamruimten',
1159 'defaultns' => 'Standaard in deze naamruimten zoeken:',
1160 'default' => 'standaard',
1161 'files' => 'Bestanden',
1162
1163 # User rights
1164 'userrights' => 'Gebruikersrechtenbeheer', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1165 'userrights-lookup-user' => 'Gebruikersgroepen beheren',
1166 'userrights-user-editname' => 'Voer een gebruikersnaam in:',
1167 'editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1168 'editinguser' => "Bezig met wijzigen van de gebruikersrechten van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1169 'userrights-editusergroup' => 'Gebruikersgroepen wijzigen',
1170 'saveusergroups' => 'Gebruikersgroepen opslaan',
1171 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
1172 'userrights-groups-help' => 'U kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
1173 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
1174 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
1175 * Een "*" betekent dat u een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat u die hebt toegevoegd, of vice versa.',
1176 'userrights-reason' => 'Reden voor het veranderen:',
1177 'userrights-no-interwiki' => "U hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
1178 'userrights-nodatabase' => 'Database $1 bestaat niet of is geen plaatselijke database.',
1179 'userrights-nologin' => 'U moet zich [[Special:Userlogin|aanmelden]] met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1180 'userrights-notallowed' => 'U hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
1181 'userrights-changeable-col' => 'Groepen die u kunt beheren',
1182 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die u niet kunt beheren',
1183
1184 # Groups
1185 'group' => 'Groep:',
1186 'group-user' => 'Gebruikers',
1187 'group-autoconfirmed' => 'Bevestigde gebruikers',
1188 'group-bot' => 'Bots',
1189 'group-sysop' => 'Beheerders',
1190 'group-bureaucrat' => 'Bureaucraten',
1191 'group-suppress' => 'Toezichthouders',
1192 'group-all' => '(iedereen)',
1193
1194 'group-user-member' => 'Gebruiker',
1195 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
1196 'group-bot-member' => 'bot',
1197 'group-sysop-member' => 'beheerder',
1198 'group-bureaucrat-member' => 'bureaucraat',
1199 'group-suppress-member' => 'Toezichthouder',
1200
1201 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
1202 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
1203 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1204 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Beheerders',
1205 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucraten',
1206 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Toezicht',
1207
1208 # Rights
1209 'right-read' => "Pagina's bekijken",
1210 'right-edit' => "Pagina's bewerken",
1211 'right-createpage' => "Pagina's aanmaken",
1212 'right-createtalk' => "Overlegpagina's aanmaken",
1213 'right-createaccount' => 'Nieuwe gebruikers aanmaken',
1214 'right-minoredit' => 'Bewerkingen markeren als klein',
1215 'right-move' => "Pagina's hernoemen",
1216 'right-move-subpages' => "Pagina's inclusief subpagina's verplaatsen",
1217 'right-suppressredirect' => 'Een doorverwijzing op de doelpagina verwijderen bij het hernoemen van een pagina',
1218 'right-upload' => 'Bestanden uploaden',
1219 'right-reupload' => 'Een bestaand bestand overschrijven',
1220 'right-reupload-own' => 'Eigen bestandsuploads overschrijven',
1221 'right-reupload-shared' => 'Media uit de gedeelde mediadatabank lokaal overschrijven',
1222 'right-upload_by_url' => 'Bestanden uploaden via een URL',
1223 'right-purge' => 'De cache voor een pagina legen',
1224 'right-autoconfirmed' => 'Behandeld worden als een geregistreerde gebruiker',
1225 'right-bot' => 'Behandeld worden als een geautomatiseerd proces',
1226 'right-nominornewtalk' => "Kleine bewerkingen aan een overlegpagina leiden niet tot een melding 'nieuwe berichten'",
1227 'right-apihighlimits' => 'Hogere limieten in API-zoekopdrachten gebruiken',
1228 'right-writeapi' => 'Bewerken via de API',
1229 'right-delete' => "Pagina's verwijderen",
1230 'right-bigdelete' => "Pagina's met een grote geschiedenis verwijderen",
1231 'right-deleterevision' => "Versies van pagina's verbergen",
1232 'right-deletedhistory' => 'Verwijderde versies bekijken, zonder te kunnen zien wat verwijderd is',
1233 'right-browsearchive' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1234 'right-undelete' => "Verwijderde pagina's terugplaatsen",
1235 'right-suppressrevision' => 'Verborgen versies bekijken en terugplaatsen',
1236 'right-suppressionlog' => 'Niet-publieke logboeken bekijken',
1237 'right-block' => 'Andere gebruikers de mogelijkheid te bewerken ontnemen',
1238 'right-blockemail' => 'Een gebruiker het recht ontnemen om e-mail te versturen',
1239 'right-hideuser' => 'Een gebruiker voor de overige gebruikers verbergen',
1240 'right-ipblock-exempt' => 'IP-blokkades omzeilen',
1241 'right-proxyunbannable' => "Blokkades voor proxy's gelden niet",
1242 'right-protect' => 'Beveiligingsniveaus wijzigen',
1243 'right-editprotected' => "Beveiligde pagina's bewerken",
1244 'right-editinterface' => 'De gebruikersinterface bewerken',
1245 'right-editusercssjs' => 'De CSS- en JS-bestanden van andere gebruikers bewerken',
1246 'right-rollback' => 'Snel de laatste bewerking(en) van een gebruiker van een pagina terugdraaien',
1247 'right-markbotedits' => 'Teruggedraaide bewerkingen markeren als botbewerkingen',
1248 'right-noratelimit' => 'Heeft geen tijdsafhankelijke beperkingen',
1249 'right-import' => "Pagina's uit andere wiki's importeren",
1250 'right-importupload' => "Pagina's importeren uit een bestandsupload",
1251 'right-patrol' => 'Bewerkingen als gecontroleerd markeren',
1252 'right-autopatrol' => 'Bewerkingen worden automatisch als gecontroleerd gemarkeerd',
1253 'right-patrolmarks' => 'Controletekens in recente wijzigingen bekijken',
1254 'right-unwatchedpages' => "Een lijst met pagina's die niet op een volglijst staan bekijken",
1255 'right-trackback' => 'Een trackback opgeven',
1256 'right-mergehistory' => "De geschiedenis van pagina's samenvoegen",
1257 'right-userrights' => 'Alle gebruikersrechten bewerken',
1258 'right-userrights-interwiki' => "Gebruikersrechten van gebruikers in andere wiki's wijzigen",
1259 'right-siteadmin' => 'De database blokkeren en weer vrijgeven',
1260
1261 # User rights log
1262 'rightslog' => 'Gebruikersrechtenlogboek',
1263 'rightslogtext' => 'Hieronder staan de wijzigingen in gebruikersrechten.',
1264 'rightslogentry' => 'wijzigde de gebruikersrechten voor $1 van $2 naar $3',
1265 'rightsnone' => '(geen)',
1266
1267 # Recent changes
1268 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|bewerking|bewerkingen}}',
1269 'recentchanges' => 'Recente wijzigingen',
1270 'recentchangestext' => 'Op deze pagina kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1271 'recentchanges-feed-description' => 'Met deze feed kunt u de recentste wijzigingen in deze wiki bekijken.',
1272 'rcnote' => "Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laatste bewerking|staan de laatste '''$1''' bewerkingen}} in de laatste {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dagen}}, op $4 om $5.",
1273 'rcnotefrom' => "Wijzigingen sinds '''$2''' (met een maximum van '''$1''' wijzigingen).",
1274 'rclistfrom' => 'Wijzigingen bekijken vanaf $1',
1275 'rcshowhideminor' => 'kleine wijzigingen $1',
1276 'rcshowhidebots' => 'bots $1',
1277 'rcshowhideliu' => 'aangemelde gebruikers $1',
1278 'rcshowhideanons' => 'anonieme gebruikers $1',
1279 'rcshowhidepatr' => 'gecontroleerde bewerkingen $1',
1280 'rcshowhidemine' => 'mijn bewerkingen $1',
1281 'rclinks' => 'De $1 laatste wijzigingen bekijken in de laatste $2 dagen<br />$3',
1282 'diff' => 'wijz',
1283 'hist' => 'gesch',
1284 'hide' => 'verbergen',
1285 'show' => 'weergeven',
1286 'minoreditletter' => 'k',
1287 'newpageletter' => 'N',
1288 'boteditletter' => 'b',
1289 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|keer|keer}} op een volglijst]',
1290 'rc_categories' => 'Beperken tot categorieën (scheiden met een "|")',
1291 'rc_categories_any' => 'Elke',
1292 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nieuwe subkop',
1293
1294 # Recent changes linked
1295 'recentchangeslinked' => 'Verwante wijzigingen',
1296 'recentchangeslinked-title' => 'Wijzigingen verwant aan "$1"',
1297 'recentchangeslinked-noresult' => "Er zijn in de opgegeven periode geen bewerkingen geweest op de pagina's waarheen vanaf hier verwezen wordt.",
1298 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's die waarheen verwezen wordt vanaf een aangegeven pagina, of vanuit pagina's in een aangegeven pagina een categorie.
1299 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
1300 'recentchangeslinked-page' => 'Paginanaam:',
1301 'recentchangeslinked-to' => "Wijzigingen aan pagina's met verwijzingen naar deze pagina bekijken",
1302
1303 # Upload
1304 'upload' => 'Bestand uploaden',
1305 'uploadbtn' => 'Bestand uploaden',
1306 'reupload' => 'Opnieuw uploaden',
1307 'reuploaddesc' => 'Upload annuleren en terugkeren naar het uploadformulier',
1308 'uploadnologin' => 'Niet aangemeld',
1309 'uploadnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn
1310 om bestanden te uploaden.',
1311 'upload_directory_missing' => 'De uploadmap ($1) is niet aanwezig en kon niet aangemaakt worden door de webserver.',
1312 'upload_directory_read_only' => 'De webserver kan niet schrijven in de uploadmap ($1).',
1313 'uploaderror' => 'Uploadfout',
1314 'uploadtext' => "Gebruik het onderstaande formulier om bestanden te uploaden.
1315 Om eerder toegevoegde bestanden te bekijken of te zoeken kunt u naar de [[Special:Imagelist|bestandslijst]] gaan.
1316 Uploads en bestanden die na verwijdering opnieuw worden toegevoegd zijn na te zien in het [[Special:Log/upload|uploadlogboek]].
1317 Verwijderde bestanden worden bijgehouden in het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]].
1318
1319 Om het bestand in te voegen in een pagina kunt u een van de volgende vormen gebruiken, al naar gelang het bestandsformaat dat van toepassing is:
1320 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.jpg]]</nowiki>''' om de volledige versie van het bestand te gebruiken
1321 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Bestand.png|200px|thumb|left|alternatieve tekst]]</nowiki>''' om een 200-pixel brede afbeelding links weer te geven met een rand en met \"alternatieve tekst\" als beschrijving
1322 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Bestand.ogg]]</nowiki>''' om gewoon naar het bestand te verwijzen zonder het weer te geven
1323
1324 De laatste verwijzing is bedoeld voor mediabestanden die geen afbeelding zijn.",
1325 'upload-permitted' => 'Toegelaten bestandstypes: $1.',
1326 'upload-preferred' => 'Aangewezen bestandstypes: $1.',
1327 'upload-prohibited' => 'Verboden bestandstypes: $1.',
1328 'uploadlog' => 'uploadlogboek',
1329 'uploadlogpage' => 'Uploadlogboek',
1330 'uploadlogpagetext' => 'Hieronder staan de nieuwste bestanden.
1331 Zie de [[Special:NewImages|galerij met nieuwe bestanden]] voor een visueler overzicht.',
1332 'filename' => 'Bestandsnaam',
1333 'filedesc' => 'Samenvatting',
1334 'fileuploadsummary' => 'Samenvatting:',
1335 'filestatus' => 'Auteursrechtensituatie:',
1336 'filesource' => 'Bron:',
1337 'uploadedfiles' => 'Geüploade bestanden',
1338 'ignorewarning' => 'Deze waarschuwing negeren en het bestand toch opslaan',
1339 'ignorewarnings' => 'Alle waarschuwingen negeren',
1340 'minlength1' => 'Bestandsnamen moeten minstens één letter bevatten.',
1341 'illegalfilename' => 'De bestandsnaam "$1" bevat ongeldige karakters. Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.',
1342 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".',
1343 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.',
1344 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype.
1345 Aangewezen {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1346 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype.
1347 Toegelaten {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.",
1348 'filetype-missing' => 'Dit bestand heeft geen extensie (zoals ".jpg").',
1349 'large-file' => 'Aanbeveling: maak bestanden niet groter dan $1, dit bestand is $2.',
1350 'largefileserver' => 'Het bestand is groter dan de instelling van de server toestaat.',
1351 'emptyfile' => 'Het bestand dat u hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
1352 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
1353 Ga alstublieft na of u dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
1354 'fileexists' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Controleer <strong><tt>$1</tt></strong> als u niet zeker weet of u het huidige bestand wilt overschrijven.',
1355 'filepageexists' => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong><tt>$1</tt></strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
1356 De samenvatting die u hebt opgegeven zal niet op de beschrijvingspagina verschijnen.
1357 Bewerk de pagina handmatig om uw beschrijving daar weer te geven.',
1358 'fileexists-extension' => 'Een bestand met dezelfde naam bestaat al:<br />
1359 Naam van het geüploade bestand: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1360 Naam van het bestaande bestand: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1361 Kies een andere naam.',
1362 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande afbeelding'''</center>",
1363 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Het bestand lijkt een verkleinde versie te zijn <i>(thumbnail)</i>. Controleer het bestand <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1364 Als het gecontroleerde bestand dezelfde afbeelding van oorspronkelijke grootte is, is het niet noodzakelijk een extra thumbnail te uploaden.',
1365 'file-thumbnail-no' => 'De bestandsnaam begint met <strong><tt>$1</tt></strong>.
1366 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn <i>(thumbnail)</i>.
1367 Als u deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
1368 Wijzig anders alstublieft de bestandsnaam.',
1369 'fileexists-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam. Upload uw bestand onder een andere naam.
1370 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1371 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelte bestanden. Upload het bestand onder een andere naam. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1372 'file-exists-duplicate' => 'Dit bestand is indentiek aan {{PLURAL:$1|het volgende bestand|de volgende bestanden}}:',
1373 'successfulupload' => 'De upload is geslaagd',
1374 'uploadwarning' => 'Uploadwaarschuwing',
1375 'savefile' => 'Bestand opslaan',
1376 'uploadedimage' => 'heeft "[[$1]]" geüpload',
1377 'overwroteimage' => 'heeft een nieuwe versie van "[[$1]]" toegevoegd',
1378 'uploaddisabled' => 'Uploaden is uitgeschakeld',
1379 'uploaddisabledtext' => 'Het uploaden van bestanden is uitgeschakeld op {{SITENAME}}.',
1380 'uploadscripted' => 'Dit bestand bevat HTML- of scriptcode die foutief door uw browser kan worden weergegeven.',
1381 'uploadcorrupt' => 'Het bestand is corrupt of heeft een onjuiste extensie. Controleer het bestand en upload het opnieuw.',
1382 'uploadvirus' => 'Het bestand bevat een virus! Details: $1',
1383 'sourcefilename' => 'Oorspronkelijke bestandsnaam:',
1384 'destfilename' => 'Opslaan als:',
1385 'upload-maxfilesize' => 'Maximale bestandsgrootte: $1',
1386 'watchthisupload' => 'Deze pagina volgen',
1387 'filewasdeleted' => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd. Raadpleeg het $1 voordat u het opnieuw toevoegt.',
1388 'upload-wasdeleted' => "'''Waarschuwing: u bent een bestand dat eerder verwijderd was aan het uploaden.'''
1389
1390 Controleer of het inderdaad uw bedoeling is dit bestand te uploaden.
1391 Het verwijderingslogboek van dit bestand kunt u hier zien:",
1392 'filename-bad-prefix' => 'De naam van het bestand dat u aan het uploaden bent begint met <strong>"$1"</strong>, wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven. Kies alstublieft een duidelijke naam voor uw bestand.',
1393 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1394 # De syntaxis is as volgt:
1395 # * Alle tekst vanaf het karakter "#" tot het einde van de regel wordt gezien als opmerking
1396 # * Iedere niet-lege regel is een voorvoegsel voor bestandsnamen die vaak automatisch worden toegekend door digitale camera\'s
1397 CIMG # Casio
1398 DSC_ # Nikon
1399 DSCF # Fuji
1400 DSCN # Nikon
1401 DUW # sommige mobiele telefoons
1402 IMG # algemeen
1403 JD # Jenoptik
1404 MGP # Pentax
1405 PICT # overig
1406 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1407
1408 'upload-proto-error' => 'Verkeerd protocol',
1409 'upload-proto-error-text' => "Uploads via deze methode vereisen URL's die beginnen met <code>http://</code> of <code>ftp://</code>.",
1410 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1411 'upload-file-error-text' => 'Een interne fout vond plaats toen een tijdelijk bestand op de server werd aangemaakt. Neem aub contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1412 'upload-misc-error' => 'Onbekende uploadfout',
1413 'upload-misc-error-text' => 'Er is tijdens het uploaden een onbekende fout opgetreden. Controleer of de URL correct en beschikbaar is en probeer het opnieuw. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een [[Special:ListUsers/sysop|systeembeheerder]].',
1414
1415 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1416 'upload-curl-error6' => 'Kon de URL niet bereiken',
1417 'upload-curl-error6-text' => 'De opgegeven URL is niet bereikbaar. Controleer alstublieft of de URL juist is, en of de website beschikbaar is.',
1418 'upload-curl-error28' => 'Upload time-out',
1419 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
1420 Controleer alstublieft of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
1421 U kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
1422
1423 'license' => 'Licentie:',
1424 'nolicense' => 'Maak een keuze',
1425 'license-nopreview' => '(Voorvertoning niet beschikbaar)',
1426 'upload_source_url' => ' (een geldige, publiek toegankelijke URL)',
1427 'upload_source_file' => ' (een bestand op uw computer)',
1428
1429 # Special:Imagelist
1430 'imagelist-summary' => 'Op deze speciale pagina zijn alle toegevoegde bestanden te bekijken.
1431 Standaard worden de laatst toegevoegde bestanden bovenaan de lijst weergegeven.
1432 Klikken op een kolomkop verandert de sortering.',
1433 'imagelist_search_for' => 'Zoeken naar bestand:',
1434 'imgfile' => 'bestand',
1435 'imagelist' => 'Bestandslijst',
1436 'imagelist_date' => 'Datum',
1437 'imagelist_name' => 'Naam',
1438 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1439 'imagelist_size' => 'Grootte (bytes)',
1440 'imagelist_description' => 'Beschrijving',
1441
1442 # Image description page
1443 'filehist' => 'Bestandsgeschiedenis',
1444 'filehist-help' => 'Klik op een datum/tijd om het bestand te zien zoals het destijds was.',
1445 'filehist-deleteall' => 'alle versies verwijderen',
1446 'filehist-deleteone' => 'verwijderen',
1447 'filehist-revert' => 'terugdraaien',
1448 'filehist-current' => 'huidige versie',
1449 'filehist-datetime' => 'Datum/tijd',
1450 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1451 'filehist-dimensions' => 'Afmetingen',
1452 'filehist-filesize' => 'Bestandsgrootte',
1453 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1454 'imagelinks' => 'Bestandsverwijzingen',
1455 'linkstoimage' => "Dit bestand wordt op de volgende {{PLURAL:$1|pagina|$1 pagina's}} gebruikt:",
1456 'nolinkstoimage' => 'Geen enkele pagina gebruikt dit bestand.',
1457 'morelinkstoimage' => '[[Special:Whatlinkshere/$1|Meer verwijzingen]] naar dit bestand bekijken.',
1458 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand verwijst|De volgende $1 bestanden verwijzen}} door naar dit bestand:',
1459 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Het volgende bestand is|De volgende $1 bestanden zijn}} identiek aan dit bestand:',
1460 'sharedupload' => 'Dit bestand is een gedeelde upload en kan ook door andere projecten gebruikt worden.',
1461 'shareduploadwiki' => 'Zie de $1 voor verdere informatie.',
1462 'shareduploadwiki-desc' => 'De $1 in de gedeelde bestandsbank wordt hieronder weergegeven.',
1463 'shareduploadwiki-linktext' => 'bestandsbeschrijving',
1464 'shareduploadduplicate' => 'Dit bestand is identiek aan $1 in de gedeelde mediabank.',
1465 'shareduploadduplicate-linktext' => 'een ander bestand',
1466 'shareduploadconflict' => 'Dit bestand heeft dezelfde naam als $1 in de gedeelde mediabank.',
1467 'shareduploadconflict-linktext' => 'een ander bestand',
1468 'noimage' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam.
1469 U kunt het $1.',
1470 'noimage-linktext' => 'uploaden',
1471 'uploadnewversion-linktext' => 'Een nieuwe versie van dit bestand uploaden',
1472 'imagepage-searchdupe' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
1473
1474 # File reversion
1475 'filerevert' => '$1 terugdraaien',
1476 'filerevert-legend' => 'Bestand terugdraaien',
1477 'filerevert-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3].",
1478 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1479 'filerevert-defaultcomment' => 'Teruggedraaid tot de versie op $1, $2',
1480 'filerevert-submit' => 'Terugdraaien',
1481 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is teruggedraaid tot de [$4 versie op $2, $3].",
1482 'filerevert-badversion' => 'Er is geen vorige plaatselijke versie van dit bestand met van het opgegeven tijdstip.',
1483
1484 # File deletion
1485 'filedelete' => '"$1" verwijderen',
1486 'filedelete-legend' => 'Bestand verwijderen',
1487 'filedelete-intro' => "U bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het verwijderen.",
1488 'filedelete-intro-old' => "U bent de versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.",
1489 'filedelete-comment' => 'Opmerking:',
1490 'filedelete-submit' => 'Verwijderen',
1491 'filedelete-success' => "'''$1''' is verwijderd.",
1492 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">De versie van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' van $3, $2 is verwijderd.</span>',
1493 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaat niet in {{SITENAME}}.",
1494 'filedelete-nofile-old' => "Er is geen versie van '''$1''' in het archief met de aangegeven eigenschappen.",
1495 'filedelete-otherreason' => 'Andere reden:',
1496 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere reden',
1497 'filedelete-reason-dropdown' => '*Veelvoorkomende redenen voor verwijdering
1498 ** Auteursrechtenschending
1499 ** Duplicaatbestand',
1500 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1501
1502 # MIME search
1503 'mimesearch' => 'Zoeken op MIME-type',
1504 'mimesearch-summary' => 'Deze pagina maakt het filteren van bestanden voor het MIME-type mogelijk. Invoer: contenttype/subtype, bijvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1505 'mimetype' => 'MIME-type:',
1506 'download' => 'downloaden',
1507
1508 # Unwatched pages
1509 'unwatchedpages' => "Pagina's die niet op een volglijst staan",
1510
1511 # List redirects
1512 'listredirects' => 'Lijst van doorverwijzingen',
1513
1514 # Unused templates
1515 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablonen',
1516 'unusedtemplatestext' => 'Deze pagina geeft alle pagina\'s weer in de naamruimte sjabloon die op geen enkele pagina gebruikt worden.
1517 Vergeet niet de "Verwijzingen naar deze pagina" te controleren alvorens dit sjabloon te verwijderen.',
1518 'unusedtemplateswlh' => 'andere verwijzingen',
1519
1520 # Random page
1521 'randompage' => 'Willekeurige pagina',
1522 'randompage-nopages' => "Er zijn geen pagina's in deze naamruimte.",
1523
1524 # Random redirect
1525 'randomredirect' => 'Willekeurige doorverwijzing',
1526 'randomredirect-nopages' => 'Er zijn geen doorverwijzingen in deze naamruimte.',
1527
1528 # Statistics
1529 'statistics' => 'Statistieken',
1530 'sitestats' => 'Statistieken van {{SITENAME}}',
1531 'userstats' => 'Gebruikerstatistieken',
1532 'sitestatstext' => "In de database {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan '''$1''' pagina's}}, inclusief overlegpagina's, pagina's over {{SITENAME}}, beginnetjes, doorverwijzingen en andere pagina's die waarschijnlijk geen content zijn.
1533 Er {{PLURAL:$2|is waarschijnlijk 1 pagina|zijn waarschijnlijk '''$2''' pagina's}} met een echte inhoud.
1534
1535 Er {{PLURAL:$8|is '''1''' bestand|zijn '''$8''' bestanden}} toegevoegd.
1536
1537 Er {{PLURAL:$3|is '''1''' pagina|zijn '''$3''' pagina's}} weergegeven en '''$4''' {{PLURAL:$4|bewerking|bewerkingen}} gemaakt sinds {{SITENAME}} is opgezet.
1538 Dat komt uit op gemiddeld '''$5''' bewerkingen per pagina en '''$6''' weergegeven pagina's per bewerking.
1539
1540 De lengte van de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue job queue] is '''$7'''.",
1541 'userstatstext' => "Er {{PLURAL:$1|is '''1''' geregistreerde gebruiker|zijn '''$1''' geregistreerde gebruikers}}, waarvan er
1542 '''$2''' (of '''$4%''') $5rechten {{PLURAL:$2|heeft|hebben}}.",
1543 'statistics-mostpopular' => "Meestbekeken pagina's",
1544
1545 'disambiguations' => "Doorverwijspagina's",
1546 'disambiguationspage' => 'Template:Doorverwijspagina',
1547 'disambiguations-text' => "Hieronder staan pagina's die verwijzen naar een '''doorverwijspagina'''.
1548 Deze horen waarschijnlijk direct naar het juiste onderwerp te verwijzen.
1549 <br />Een pagina wordt gezien als doorverwijspagina als er een sjabloon op staat dat opgenomen is op [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1550
1551 'doubleredirects' => 'Dubbele doorverwijzingen',
1552 'doubleredirectstext' => "Deze lijst bevat pagina's die doorverwijzen naar andere doorverwijspagina's.
1553 Elke rij bevat verwijzingen naar de eerste en de tweede doorverwijspagina en een verwijzing naar de doelpagina van de tweede doorverwijspagina.
1554 Meestal is de laatste pagina het eigenlijke doel.",
1555 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is verplaatst en is nu een doorverwijzing naar [[$2]]',
1556 'double-redirect-fixer' => 'Doorverwijzingen opschonen',
1557
1558 'brokenredirects' => 'Onjuiste doorverwijzingen',
1559 'brokenredirectstext' => "Hieronder staan doorverwijspagina's die een doorverwijzing bevatten naar een niet-bestaande pagina.",
1560 'brokenredirects-edit' => '(bewerken)',
1561 'brokenredirects-delete' => '(verwijderen)',
1562
1563 'withoutinterwiki' => "Pagina's zonder verwijzingen naar andere talen",
1564 'withoutinterwiki-summary' => "De volgende pagina's verwijzen niet naar versies in een andere taal.",
1565 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1566 'withoutinterwiki-submit' => 'Bekijken',
1567
1568 'fewestrevisions' => "Pagina's met de minste bewerkingen",
1569
1570 # Miscellaneous special pages
1571 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1572 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categorieën}}',
1573 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|verwijzing|verwijzingen}}',
1574 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|item|items}}',
1575 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
1576 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 keer|$1 keer}} bekeken',
1577 'specialpage-empty' => 'Deze pagina is leeg.',
1578 'lonelypages' => "Weespagina's",
1579 'lonelypagestext' => "Naar de onderstaande pagina's wordt vanuit {{SITENAME}} niet verwezen.",
1580 'uncategorizedpages' => "Niet-gecategoriseerde pagina's",
1581 'uncategorizedcategories' => 'Niet-gecategoriseerde categorieën',
1582 'uncategorizedimages' => 'Niet-gecategoriseerde bestanden',
1583 'uncategorizedtemplates' => 'Niet-gecategoriseerde sjablonen',
1584 'unusedcategories' => 'Ongebruikte categorieën',
1585 'unusedimages' => 'Ongebruikte bestanden',
1586 'popularpages' => "Populaire pagina's",
1587 'wantedcategories' => 'Niet-bestaande categorieën met de meeste verwijzingen',
1588 'wantedpages' => "Niet-bestaande pagina's met de meeste verwijzingen",
1589 'missingfiles' => 'Niet-bestaande bestanden met verwijzingen',
1590 'mostlinked' => "Pagina's waar het meest naar verwezen wordt",
1591 'mostlinkedcategories' => 'Categorieën waar het meest naar verwezen wordt',
1592 'mostlinkedtemplates' => 'Meestgebruikte sjablonen',
1593 'mostcategories' => "Pagina's met de meeste categorieën",
1594 'mostimages' => 'Meestgebruikte bestanden',
1595 'mostrevisions' => "Pagina's met de meeste bewerkingen",
1596 'prefixindex' => "Alle pagina's op voorvoegsel",
1597 'shortpages' => "Korte pagina's",
1598 'longpages' => "Lange pagina's",
1599 'deadendpages' => "Pagina's zonder verwijzingen",
1600 'deadendpagestext' => "De onderstaande pagina's verwijzen niet naar andere pagina's in deze wiki.",
1601 'protectedpages' => "Beveiligde pagina's",
1602 'protectedpages-indef' => 'Alleen blokkades zonder verloopdatum',
1603 'protectedpagestext' => "De volgende pagina's zijn beveiligd en kunnen niet bewerkt of hernoemd worden",
1604 'protectedpagesempty' => "Er zijn momenteel geen pagina's beveiligd die aan deze parameters voldoen.",
1605 'protectedtitles' => 'Beveiligde titels',
1606 'protectedtitlestext' => 'De volgende titels zijn beveiligd en kunnen niet aangemaakt worden',
1607 'protectedtitlesempty' => 'Er zijn momenteel geen titels beveiligd die aan deze parameters voldoen.',
1608 'listusers' => 'Gebruikerslijst',
1609 'newpages' => "Nieuwe pagina's",
1610 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1611 'ancientpages' => "Oudste pagina's",
1612 'move' => 'Hernoemen',
1613 'movethispage' => 'Deze pagina hernoemen',
1614 'unusedimagestext' => 'Let op!
1615 Het is mogelijk dat er direct verwezen wordt naar een bestand.
1616 Een bestand kan hier dus ten onrechte opgenomen zijn.',
1617 'unusedcategoriestext' => 'Hieronder staan categorieën die zijn aangemaakt, maar door geen enkele pagina of andere categorie gebruikt worden.',
1618 'notargettitle' => 'Geen doelpagina',
1619 'notargettext' => 'U hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker u deze handeling wilt uitvoeren.',
1620 'nopagetitle' => 'Te hernoemen pagina bestaat niet',
1621 'nopagetext' => 'De pagina die u wilt hernoemen bestaat niet.',
1622 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nieuwere|$1 nieuwere}}',
1623 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 oudere|$1 oudere}}',
1624 'suppress' => 'Toezicht',
1625
1626 # Book sources
1627 'booksources' => 'Boekinformatie',
1628 'booksources-search-legend' => 'Bronnen en informatie over een boek zoeken',
1629 'booksources-go' => 'Zoeken',
1630 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat u zoekt hebben:',
1631
1632 # Special:Log
1633 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1634 'speciallogtitlelabel' => 'Paginanaam:',
1635 'log' => 'Logboeken',
1636 'all-logs-page' => 'Alle logboeken',
1637 'log-search-legend' => 'Zoek logboeken',
1638 'log-search-submit' => 'OK',
1639 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek.
1640 U kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker en paginanaam.',
1641 'logempty' => 'Er zijn geen regels in het logboek die voldoen aan deze criteria.',
1642 'log-title-wildcard' => "Pagina's zoeken die met deze naam beginnen",
1643
1644 # Special:Allpages
1645 'allpages' => "Alle pagina's",
1646 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1647 'nextpage' => 'Volgende pagina ($1)',
1648 'prevpage' => 'Vorige pagina ($1)',
1649 'allpagesfrom' => "Pagina's bekijken vanaf:",
1650 'allarticles' => "Alle pagina's",
1651 'allinnamespace' => "Alle pagina's (naamruimte $1)",
1652 'allnotinnamespace' => "Alle pagina's (niet in naamruimte $1)",
1653 'allpagesprev' => 'Vorige',
1654 'allpagesnext' => 'Volgende',
1655 'allpagessubmit' => 'OK',
1656 'allpagesprefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1657 'allpagesbadtitle' => 'De opgegeven paginanaam is ongeldig of had een intertaal- of interwikivoorvoegsel. Mogelijk bevatte de naam karakters die niet gebruikt mogen worden in paginanamen.',
1658 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} heeft geen naamruimte "$1".',
1659
1660 # Special:Categories
1661 'categories' => 'Categorieën',
1662 'categoriespagetext' => "De volgende categorieën bevatten pagina's of media.",
1663 'categoriesfrom' => 'Categorieën weergeven vanaf:',
1664 'special-categories-sort-count' => 'op aantal sorteren',
1665 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetisch sorteren',
1666
1667 # Special:Listusers
1668 'listusersfrom' => 'Gebruikers bekijken vanaf:',
1669 'listusers-submit' => 'Weergeven',
1670 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.',
1671
1672 # Special:Listgrouprights
1673 'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen',
1674 'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten. Er kan [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|extra informatie]] over individuele rechten aanwezig zijn.',
1675 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1676 'listgrouprights-rights' => 'Rechten',
1677 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten',
1678 'listgrouprights-members' => '(ledenlijst)',
1679 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} toevoegen aan gebruikers: $1',
1680 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan gebruikers uit deze {{PLURAL:$2|groep|groepen}} verwijderen: $1',
1681 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan alle groepen toevoegen aan gebruikers',
1682 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan gebruikers uit alle groepen verwijderen',
1683
1684 # E-mail user
1685 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar',
1686 'mailnologintext' => 'U moet [[Special:Userlogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in uw [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
1687 'emailuser' => 'Deze gebruiker e-mailen',
1688 'emailpage' => 'Gebruiker e-mailen',
1689 'emailpagetext' => 'Als deze gebruiker een geldig e-mailadres heeft opgegeven, dan kunt u via dit formulier een bericht verzenden.
1690 Het e-mailadres dat u hebt opgegeven bij [[Special:Preferences|uw voorkeuren]] wordt als afzender gebruikt.',
1691 'usermailererror' => 'Foutmelding bij het verzenden:',
1692 'defemailsubject' => 'E-mail van {{SITENAME}}',
1693 'noemailtitle' => 'Van deze gebruiker is geen e-mailadres bekend',
1694 'noemailtext' => 'Deze gebruiker heeft geen e-mailadres opgegeven of wil geen e-mail ontvangen van andere gebruikers.',
1695 'emailfrom' => 'Van',
1696 'emailto' => 'Aan',
1697 'emailsubject' => 'Onderwerp',
1698 'emailmessage' => 'Bericht',
1699 'emailsend' => 'Versturen',
1700 'emailccme' => 'Een kopie van dit bericht naar mijn e-mailadres sturen.',
1701 'emailccsubject' => 'Kopie van uw bericht aan $1: $2',
1702 'emailsent' => 'E-mail verzonden',
1703 'emailsenttext' => 'Uw e-mail is verzonden.',
1704 'emailuserfooter' => 'Deze e-mail is verstuurd door $1 aan $2 door de functie "Deze gebruiker e-mailen" van {{SITENAME}}.',
1705
1706 # Watchlist
1707 'watchlist' => 'Volglijst',
1708 'mywatchlist' => 'Volglijst',
1709 'watchlistfor' => "(voor '''$1''')",
1710 'nowatchlist' => 'Uw volglijst is leeg.',
1711 'watchlistanontext' => '$1 is verplicht om uw volglijst in te zien of te wijzigen.',
1712 'watchnologin' => 'U bent niet aangemeld',
1713 'watchnologintext' => 'U dient [[Special:Userlogin|aangemeld]] te zijn om uw volglijst te bewerken.',
1714 'addedwatch' => 'Toegevoegd aan volglijst',
1715 'addedwatchtext' => "De pagina \"[[:\$1]]\" is toegevoegd aan uw [[Special:Watchlist|volglijst]]. Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] vermeld en worden '''vet''' weergegeven in de [[Special:Recentchanges|lijst van recente wijzigingen]].
1716
1717 Indien u een pagina niet langer wilt volgen, ga dan naar de pagina en klik op \"Niet volgen\" in het menu.",
1718 'removedwatch' => 'Verwijderd van volglijst',
1719 'removedwatchtext' => 'De pagina "[[:$1]]" is van [[Special:Watchlist|uw volglijst]] verwijderd.',
1720 'watch' => 'Volgen',
1721 'watchthispage' => 'Pagina volgen',
1722 'unwatch' => 'Niet volgen',
1723 'unwatchthispage' => 'Niet meer volgen',
1724 'notanarticle' => 'Is geen pagina',
1725 'notvisiblerev' => 'Bewerking is verwijderd',
1726 'watchnochange' => "Geen van de pagina's op uw volglijst is in deze periode bewerkt.",
1727 'watchlist-details' => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst, exclusief overlegpagina's.",
1728 'wlheader-enotif' => '* U wordt per e-mail gewaarschuwd',
1729 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds uw laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
1730 'watchmethod-recent' => "controleer recente wijzigingen op pagina's op volglijst",
1731 'watchmethod-list' => "controleer pagina's op volglijst op wijzigingen",
1732 'watchlistcontains' => "Er {{PLURAL:$1|staat 1 pagina|staan $1 pagina's}} op uw volglijst.",
1733 'iteminvalidname' => "Probleem met object '$1', ongeldige naam ...",
1734 'wlnote' => 'Hieronder {{PLURAL:$1|staat de laaste wijziging|staan de laatste $1 wijzigingen}} in {{PLURAL:$2|het laatste uur|de laatste $2 uur}}.',
1735 'wlshowlast' => 'Laatste $1 uur, $2 dagen bekijken ($3)',
1736 'watchlist-show-bots' => 'Botbewerkingen weergeven',
1737 'watchlist-hide-bots' => 'Botbewerkingen verbergen',
1738 'watchlist-show-own' => 'Mijn bewerkingen weergeven',
1739 'watchlist-hide-own' => 'Mijn bewerkingen verbergen',
1740 'watchlist-show-minor' => 'Kleine bewerkingen weergeven',
1741 'watchlist-hide-minor' => 'Kleine bewerkingen verbergen',
1742
1743 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1744 'watching' => 'Bezig met plaatsen op volglijst ...',
1745 'unwatching' => 'Bezig met verwijderen van volglijst ...',
1746
1747 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} waarschuwingssysteem',
1748 'enotif_reset' => "Alle pagina's markeren als bezocht",
1749 'enotif_newpagetext' => 'Dit is een nieuwe pagina.',
1750 'enotif_impersonal_salutation' => 'gebruiker van {{SITENAME}}',
1751 'changed' => 'gewijzigd',
1752 'created' => 'aangemaakt',
1753 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED door $PAGEEDITOR',
1754 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds uw laatste bezoek.',
1755 'enotif_lastdiff' => 'Zie $1 om deze wijziging te zien.',
1756 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1757 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1758
1759 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR, zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
1760
1761 $NEWPAGE
1762
1763 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1764
1765 Contactgevevens van de auteur:
1766 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1767 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1768
1769 Tenzij u deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op uw volglijst kunt u voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
1770
1771 Groet van uw {{SITENAME}} waarschuwingssysteem.
1772
1773 --
1774 U kunt uw volglijstinstellingen wijzigen op:
1775 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1776
1777 Feedback en andere assistentie:
1778 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1779
1780 # Delete/protect/revert
1781 'deletepage' => 'Deze pagina verwijderen',
1782 'confirm' => 'Bevestig',
1783 'excontent' => "De inhoud was: '$1'",
1784 'excontentauthor' => 'inhoud was: "$1" ([[Special:Contributions/$2|$2]] was de enige auteur)',
1785 'exbeforeblank' => "De inhoud was: '$1'",
1786 'exblank' => 'pagina was leeg',
1787 'delete-confirm' => '"$1" verwijderen',
1788 'delete-legend' => 'Verwijderen',
1789 'historywarning' => 'Waarschuwing: de pagina die u wilt verwijderen heeft meerdere versies:',
1790 'confirmdeletetext' => 'U staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis. Bevestig alstublieft hieronder dat dit inderdaad uw bedoeling is, dat u de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
1791 'actioncomplete' => 'Handeling voltooid',
1792 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is verwijderd. Zie het $2 voor een overzicht van recente verwijderingen.',
1793 'deletedarticle' => 'verwijderde "[[$1]]"',
1794 'suppressedarticle' => 'heeft "[[$1]]" verborgen',
1795 'dellogpage' => 'Verwijderingslogboek',
1796 'dellogpagetext' => "Hieronder is een lijst van recent verwijderde pagina's en bestanden weergegeven.",
1797 'deletionlog' => 'Verwijderingslogboek',
1798 'reverted' => 'Eerdere versie hersteld',
1799 'deletecomment' => 'Reden voor verwijderen:',
1800 'deleteotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1801 'deletereasonotherlist' => 'Andere reden',
1802 'deletereason-dropdown' => '*Veelvoorkomende verwijderingsredenen
1803 ** Op aanvraag van auteur
1804 ** Schending van auteursrechten
1805 ** Vandalisme',
1806 'delete-edit-reasonlist' => 'Redenen voor verwijdering bewerken',
1807 'delete-toobig' => "Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1808 Het verwijderen van dit soort pagina's is met rechten beperkt om het per ongeluk verstoren van de werking van {{SITENAME}} te voorkomen.",
1809 'delete-warning-toobig' => 'Deze pagina heeft een lange bewerkingsgeschiedenis, meer dan $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}.
1810 Het verwijderen van deze pagina kan de werking van de database van {{SITENAME}} verstoren.
1811 Wees voorzichtig.',
1812 'rollback' => 'Wijzigingen ongedaan maken',
1813 'rollback_short' => 'Terugdraaien',
1814 'rollbacklink' => 'terugdraaien',
1815 'rollbackfailed' => 'Ongedaan maken van wijzigingen mislukt.',
1816 'cantrollback' => 'Ongedaan maken van wijzigingen onmogelijk: deze pagina heeft slechts 1 auteur.',
1817 'alreadyrolled' => 'Het is niet mogelijk om de bewerking van de pagina [[:$1]] door [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|overleg]] | [[Special:Contributions/$2|bijdragen]]) ongedaan te maken.
1818 Iemand anders heeft deze pagina al bewerkt of hersteld naar een eerdere versie.
1819
1820 De meest recente bewerking is gemaakt door [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|overleg]]| [[Special:Contributions/$3|bijdragen]]).',
1821 'editcomment' => 'Bewerkingssamenvatting: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1822 'revertpage' => 'Wijzigingen door [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Overleg]]) hersteld tot de laatste versie door [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1823 'rollback-success' => 'Wijzigingen door $1 teruggedraaid; laatste versie van $2 hersteld.',
1824 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met uw aanmeldsessie. Uw handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie). Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
1825 'protectlogpage' => 'Beveiligingslogboek',
1826 'protectlogtext' => "Hieronder staan pagina's die recentelijk beveiligd zijn, of waarvan de beveiliging is opgeheven. Zie de [[Special:Protectedpages|lijst met beveiligde pagina's]] voor alle beveiligde pagina's.",
1827 'protectedarticle' => '"[[$1]]" beveiligd',
1828 'modifiedarticleprotection' => 'wijzigde beveiligingsniveau voor "[[$1]]"',
1829 'unprotectedarticle' => 'beveiliging "[[$1]]" opgeheven',
1830 'protect-title' => 'Instellen van beveiligingsniveau voor "$1"',
1831 'protect-legend' => 'Beveiliging bevestigen',
1832 'protectcomment' => 'Opmerkingen:',
1833 'protectexpiry' => 'Duur:',
1834 'protect_expiry_invalid' => 'De aangegeven duur is ongeldig.',
1835 'protect_expiry_old' => 'Verloopsdatum is in het verleden.',
1836 'protect-unchain' => 'Hernoemen mogelijk maken',
1837 'protect-text' => 'Hier kunt u het beveiligingsniveau voor de pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> bekijken en wijzigen.',
1838 'protect-locked-blocked' => 'U kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl u geblokkeerd bent.
1839 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1840 'protect-locked-dblock' => 'Het beveiligingsniveau kan niet worden gewijzigd omdat de database gesloten is.
1841 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:',
1842 'protect-locked-access' => "'''U hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.'''
1843 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina <strong>[[$1]]</strong>:",
1844 'protect-cascadeon' => "Deze pagina is beveiligd omdat die in de volgende {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is opgenomen, die beveiligd {{PLURAL:$1|is|zijn}} met de cascade-optie. Het beveiligingsniveau wijzigen heeft geen enkel effect.",
1845 'protect-default' => '(standaard)',
1846 'protect-fallback' => 'Hiervoor is het recht "$1" nodig',
1847 'protect-level-autoconfirmed' => 'Alleen geregistreerde gebruikers',
1848 'protect-level-sysop' => 'Alleen beheerders',
1849 'protect-summary-cascade' => 'cascade',
1850 'protect-expiring' => 'verloopt op $1',
1851 'protect-cascade' => "Cascadebeveiliging - beveilig alle pagina's en sjablonen die in deze pagina opgenomen zijn (let op; dit kan grote gevolgen hebben).",
1852 'protect-cantedit' => 'U kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat u geen rechten hebt om het te bewerken.',
1853 'restriction-type' => 'Rechten:',
1854 'restriction-level' => 'Beperkingsniveau:',
1855 'minimum-size' => 'Min. grootte',
1856 'maximum-size' => 'Max. grootte:',
1857 'pagesize' => '(bytes)',
1858
1859 # Restrictions (nouns)
1860 'restriction-edit' => 'Bewerken',
1861 'restriction-move' => 'Hernoemen',
1862 'restriction-create' => 'Aanmaken',
1863 'restriction-upload' => 'Uploaden',
1864
1865 # Restriction levels
1866 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveiligd',
1867 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveiligd',
1868 'restriction-level-all' => 'elk niveau',
1869
1870 # Undelete
1871 'undelete' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1872 'undeletepage' => "Verwijderde pagina's bekijken en terugplaatsen",
1873 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder staan de verwijderde bewerkingen van [[:$1]]'''.",
1874 'viewdeletedpage' => "Verwijderde pagina's bekijken",
1875 'undeletepagetext' => "Hieronder staan pagina's die zijn verwijderd en vanuit het archief teruggeplaatst kunnen worden.",
1876 'undelete-fieldset-title' => 'Versies terugplaatsen',
1877 'undeleteextrahelp' => "Om de hele pagina inclusief alle eerdere versies terug te plaatsen: laat alle hokjes onafgevinkt en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Om slechts bepaalde versies terug te zetten: vink de terug te plaatsen versies aan en klik op '''''Terugplaatsen'''''. Als u op '''''Herinstellen''''' klikt wordt het toelichtingsveld leeggemaakt en worden alle versies gedeselecteerd.",
1878 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} gearchiveerd',
1879 'undeletehistory' => 'Als u een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld. Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact. Beperkingen op bestandsversies worden opgeheven bij terugplaatsen.',
1880 'undeleterevdel' => 'Herstellen is niet mogelijk als daardoor de meest recente versie van de pagina of het bestand gedeeltelijk wordt verwijderd.
1881 Verwijder in die gevallen de meest recent verwijderde versie uit de selectie.',
1882 'undeletehistorynoadmin' => 'Deze pagina is verwijderd. De reden hiervoor staat hieronder, samen met de details van de gebruikers die deze pagina hebben bewerkt vóór de verwijdering. De verwijderde inhoud van de pagina is alleen zichtbaar voor beheerders.',
1883 'undelete-revision' => 'Verwijderde versie van $1 (per $2) door $3:',
1884 'undeleterevision-missing' => 'Ongeldige of missende versie.
1885 Mogelijk hebt u een verkeerde verwijzing of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
1886 'undelete-nodiff' => 'Geen eerdere versie gevonden.',
1887 'undeletebtn' => 'Terugplaatsen',
1888 'undeletelink' => 'terugplaatsen',
1889 'undeletereset' => 'Herinstellen',
1890 'undeletecomment' => 'Toelichting:',
1891 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" is teruggeplaatst',
1892 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} teruggeplaatst',
1893 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versie|$1 versies}} en {{PLURAL:$2|1 bestand|$2 bestanden}} teruggeplaatst',
1894 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 bestand|$1 bestanden}} teruggeplaatst',
1895 'cannotundelete' => 'Verwijderen mislukt. Misschien heeft een andere gebruiker de pagina al verwijderd.',
1896 'undeletedpage' => "<big>'''$1 is teruggeplaatst'''</big>
1897
1898 In het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] staan recente verwijderingen en herstelhandelingen.",
1899 'undelete-header' => "Zie het [[Special:Log/delete|verwijderingslogboek]] voor recent verwijderde pagina's.",
1900 'undelete-search-box' => "Verwijderde pagina's doorzoeken",
1901 'undelete-search-prefix' => "Pagina's bekijken die beginnen met:",
1902 'undelete-search-submit' => 'Zoeken',
1903 'undelete-no-results' => "Geen pagina's gevonden in het archief met verwijderde pagina's.",
1904 'undelete-filename-mismatch' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: bestandsnaam klopte niet',
1905 'undelete-bad-store-key' => 'Bestandsversie van tijdstip $1 kon niet hersteld worden: het bestand miste al voordat het werd verwijderd.',
1906 'undelete-cleanup-error' => 'Fout bij het herstellen van ongebruikt archiefbestand "$1".',
1907 'undelete-missing-filearchive' => 'Het lukt niet om ID $1 terug te plaatsen omdat het niet in de database is. Misschien is het al teruggeplaatst.',
1908 'undelete-error-short' => 'Fout bij het herstellen van bestand: $1',
1909 'undelete-error-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het herstellen van het bestand:
1910
1911 $1',
1912
1913 # Namespace form on various pages
1914 'namespace' => 'Naamruimte:',
1915 'invert' => 'Omgekeerde selectie',
1916 'blanknamespace' => '(Hoofdnaamruimte)',
1917
1918 # Contributions
1919 'contributions' => 'Gebruikersbijdragen',
1920 'mycontris' => 'Mijn bijdragen',
1921 'contribsub2' => 'Voor $1 ($2)',
1922 'nocontribs' => 'Geen wijzigingen gevonden die aan de gestelde criteria voldoen.',
1923 'uctop' => '(laatste wijziging)',
1924 'month' => 'Van maand (en eerder):',
1925 'year' => 'Van jaar (en eerder):',
1926
1927 'sp-contributions-newbies' => 'Alleen de bijdragen van nieuwe gebruikers bekijken',
1928 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Voor nieuwelingen',
1929 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1930 'sp-contributions-search' => 'Zoeken naar bijdragen',
1931 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1932 'sp-contributions-submit' => 'Bekijken',
1933
1934 # What links here
1935 'whatlinkshere' => 'Verwijzingen naar deze pagina',
1936 'whatlinkshere-title' => 'Pagina\'s die verwijzen naar "$1"',
1937 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
1938 'linkshere' => "De volgende pagina's verwijzen naar '''[[:$1]]''':",
1939 'nolinkshere' => "Geen enkele pagina verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1940 'nolinkshere-ns' => "Geen enkele pagina in de gekozen naamruimte verwijst naar '''[[:$1]]'''.",
1941 'isredirect' => 'doorverwijspagina',
1942 'istemplate' => 'ingevoegd als sjabloon',
1943 'isimage' => 'bestandsverwijzing',
1944 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1945 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1946 'whatlinkshere-links' => '← verwijzingen naar deze pagina',
1947 'whatlinkshere-hideredirs' => 'doorverwijzingen $1',
1948 'whatlinkshere-hidetrans' => 'transclusies $1',
1949 'whatlinkshere-hidelinks' => 'verwijzingen $1',
1950 'whatlinkshere-hideimages' => 'bestandsverwijzingen $1',
1951 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
1952
1953 # Block/unblock
1954 'blockip' => 'Gebruiker blokkeren',
1955 'blockip-legend' => 'Een gebruiker of IP-adres blokkeren',
1956 'blockiptext' => "Gebruik het onderstaande formulier om schrijftoegang voor een gebruiker of IP-adres in te trekken. Doe dit alleen als bescherming tegen vandalisme en in overeenstemming met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].
1957 Geef hieronder een reden op (bijvoorbeeld welke pagina's gevandaliseerd zijn).",
1958 'ipaddress' => 'IP-adres:',
1959 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1960 'ipbexpiry' => 'Duur (maak een keuze):',
1961 'ipbreason' => 'Reden:',
1962 'ipbreasonotherlist' => 'Andere reden',
1963 'ipbreason-dropdown' => "*Veel voorkomende redenen voor blokkades
1964 ** Foutieve informatie invoeren
1965 ** Verwijderen van informatie uit pagina's
1966 ** Spamverwijzing naar externe websites
1967 ** Invoegen van nonsens in pagina's
1968 ** Intimiderend gedrag
1969 ** Misbruik door meerdere gebruikers
1970 ** Onaanvaardbare gebruikersnaam",
1971 'ipbanononly' => 'Alleen anonieme gebruikers blokkeren',
1972 'ipbcreateaccount' => 'Registreren gebruikers blokkeren',
1973 'ipbemailban' => 'Gebruiker weerhouden van het sturen van e-mail',
1974 'ipbenableautoblock' => 'Automatisch de IP-adressen van deze gebruiker blokkeren',
1975 'ipbsubmit' => 'Deze gebruiker blokkeren',
1976 'ipbother' => 'Andere duur:',
1977 'ipboptions' => '15 minuten:15 min,1 uur:1 hour,2 uur:2 hours,6 uur:6 hours,12 uur:12 hours,1 dag:1 day,3 dagen:3 days,1 week:1 week,2 weken:2 weeks,1 maand:1 month,3 maanden:3 months,6 maanden:6 months,1 jaar:1 year,onbeperkt:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1978 'ipbotheroption' => 'ander verloop',
1979 'ipbotherreason' => 'Andere/eventuele reden:',
1980 'ipbhidename' => 'Gebruiker in het blokkeerlogboek, de actieve blokkeerlijst en de gebruikerslijst verbergen',
1981 'ipbwatchuser' => 'Gebruikerspagina en overlegpagina op volglijst plaatsen',
1982 'badipaddress' => 'Geen geldig IP-adres',
1983 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering geslaagd',
1984 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] is geblokkeerd.<br />
1985 Zie de [[Special:Ipblocklist|Lijst van geblokkeerde IP-adressen]] voor recente blokkades.',
1986 'ipb-edit-dropdown' => 'lijst van redenen bewerken',
1987 'ipb-unblock-addr' => '$1 deblokkeren',
1988 'ipb-unblock' => 'een gebruiker of IP-adres deblokkeren',
1989 'ipb-blocklist-addr' => 'bestaande blokkades voor $1 bekijken',
1990 'ipb-blocklist' => 'Bestaande blokkades bekijken',
1991 'unblockip' => 'Gebruiker deblokkeren',
1992 'unblockiptext' => 'Gebruik het onderstaande formulier om opnieuw schrijftoegang te geven aan een geblokkeerde gebruiker of IP-adres.',
1993 'ipusubmit' => 'Blokkade van dit adres opheffen.',
1994 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgeheven',
1995 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgeheven',
1996 'ipblocklist' => 'Lijst van geblokkeerde gebruikers en IP-adressen',
1997 'ipblocklist-legend' => 'Een geblokkeerde gebruiker zoeken',
1998 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP-adres:',
1999 'ipblocklist-submit' => 'Zoeken',
2000 'blocklistline' => 'Op $1 blokkeerde $2: $3 ($4)',
2001 'infiniteblock' => 'onbeperkt',
2002 'expiringblock' => 'verloopt op $1',
2003 'anononlyblock' => 'alleen anoniemen',
2004 'noautoblockblock' => 'autoblok uitgeschakeld',
2005 'createaccountblock' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2006 'emailblock' => 'e-mail geblokkeerd',
2007 'ipblocklist-empty' => 'De blokkeerlijst is leeg.',
2008 'ipblocklist-no-results' => 'Dit IP-adres of deze gebruikersnaam is niet geblokkeerd.',
2009 'blocklink' => 'blokkeren',
2010 'unblocklink' => 'deblokkeren',
2011 'contribslink' => 'bijdragen',
2012 'autoblocker' => "Automatisch geblokkeerd omdat het IP-adres overeenkomt met dat van [[User:\$1|\$1]], die geblokkeerd is om de volgende reden: \"'''\$2'''\"",
2013 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
2014 'blocklogentry' => 'blokkeerde "[[$1]]" voor de duur van $2 $3',
2015 'blocklogtext' => 'Hier ziet u een lijst van de recente blokkeringen en deblokkeringen. Automatische blokkeringen en deblokkeringen komen niet in het logboek. Zie de [[Special:Ipblocklist|Ipblocklist]] voor geblokkeerde adressen.',
2016 'unblocklogentry' => 'heeft de blokkade van $1 opgeheven',
2017 'block-log-flags-anononly' => 'alleen anoniemen',
2018 'block-log-flags-nocreate' => 'registreren gebruikers geblokkeerd',
2019 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkeren is uitgeschakeld',
2020 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail geblokkeerd',
2021 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'uitgebreide automatische blokkade ingeschakeld',
2022 'range_block_disabled' => 'De mogelijkheid voor beheerders om een groep IP-addressen te blokkeren is uitgeschakeld.',
2023 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
2024 'ipb_expiry_temp' => 'Blokkades voor verborgen gebruikers moeten permanent zijn.',
2025 'ipb_already_blocked' => '"$1" is al geblokkeerd',
2026 'ipb_cant_unblock' => 'Fout: blokkadenummer $1 niet gevonden. Misschien is de blokkade al opgeheven.',
2027 'ipb_blocked_as_range' => 'Fout: het IP-adres $1 is niet direct geblokkeerd en de blokkade kan niet opgeheven worden. De blokkade is onderdeel van de reeks $2, waarvan de blokkade wel opgeheven kan worden.',
2028 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP-reeks',
2029 'blockme' => 'Mij blokkeren',
2030 'proxyblocker' => 'Proxyblocker',
2031 'proxyblocker-disabled' => 'Deze functie is uitgeschakeld.',
2032 'proxyblockreason' => 'Dit is een automatische preventieve blokkade omdat u gebruik maakt van een open proxyserver.
2033 Neem alstublieft contact op met uw Internet-provider of uw helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
2034 'proxyblocksuccess' => 'Geslaagd.',
2035 'sorbsreason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
2036 'sorbs_create_account_reason' => 'Uw IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
2037 U kunt geen gebruiker registreren.',
2038
2039 # Developer tools
2040 'lockdb' => 'Database blokkeren',
2041 'unlockdb' => 'Blokkering van de database opheffen',
2042 'lockdbtext' => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
2043
2044 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren en dat u de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
2045 'unlockdbtext' => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
2046
2047 Bevestig dat u deze handeling wilt uitvoeren.",
2048 'lockconfirm' => 'Ja, ik wil de database blokkeren.',
2049 'unlockconfirm' => 'Ja, ik wil de database vrijgeven.',
2050 'lockbtn' => 'Database blokkeren',
2051 'unlockbtn' => 'Database vrijgeven',
2052 'locknoconfirm' => 'U hebt uw keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
2053 'lockdbsuccesssub' => 'Blokkeren database geslaagd',
2054 'unlockdbsuccesssub' => 'Database vrijgegeven.',
2055 'lockdbsuccesstext' => 'De database is geblokkeerd.<br />
2056 Vergeet niet de [[Special:Unlockdb|database vrij te geven]] zodra u klaar bent met uw onderhoud.',
2057 'unlockdbsuccesstext' => 'De database is vrijgegeven.',
2058 'lockfilenotwritable' => 'Geen schrijfrechten op het databaselockbestand. Om de database te kunnen blokkeren of vrij te geven, dient de webserver schrijfrechten op dit bestand te hebben.',
2059 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
2060
2061 # Move page
2062 'move-page' => '"$1" hernoemen',
2063 'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2064 'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
2065 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
2066 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
2067 * Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
2068 * De pagina's die doorverwijzen naar de oorspronkelijke titel worden automatisch bijgewerkt. Als u dit niet wenst, controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
2069
2070 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
2071
2072 '''WAARSCHUWING!'''
2073 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
2074 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2075 'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
2076 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
2077 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2078 'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2079 'movenotallowed' => "U kunt geen pagina's hernoemen op {{SITENAME}}.",
2080 'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2081 'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2082 'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2083 'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2084 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2085 'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
2086 Kies alstublieft een andere paginanaam.',
2087 'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2088 'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
2089 Combineer de overlegpagina's alstublieft handmatig.'''",
2090 'movedto' => 'hernoemd naar',
2091 'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2092 'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2093 'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2094 'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2095 'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2096 'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2097 'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}). De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2098 '1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2099 '1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2100 'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2101 'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2102 'movereason' => 'Reden:',
2103 'revertmove' => 'terugdraaien',
2104 'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2105 'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
2106 Onder de naam "[[$1]]" bestaat al een pagina.
2107 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2108 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2109 'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2110 'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2111 'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type. Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2112 'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2113 'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2114 'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
2115 'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
2116
2117 # Export
2118 'export' => 'Exporteren',
2119 'exporttext' => 'U kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
2120 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
2121
2122 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of u alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
2123
2124 In het laatste geval kunt u ook een verwijzing gebruiken, bijvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] voor de pagina "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
2125 'exportcuronly' => 'Alleen de laatste versie, niet de volledige geschiedenis',
2126 'exportnohistory' => "----
2127 '''Let op:''' het exporteren van de gehele geschiedenis is uitgeschakeld wegens prestatieredenen.",
2128 'export-submit' => 'Exporteren',
2129 'export-addcattext' => "Pagina's toevoegen van categorie:",
2130 'export-addcat' => 'Toevoegen',
2131 'export-download' => 'Als bestand opslaan',
2132 'export-templates' => 'Sjablonen toevoegen',
2133
2134 # Namespace 8 related
2135 'allmessages' => 'Systeemteksten',
2136 'allmessagesname' => 'Naam',
2137 'allmessagesdefault' => 'Standaardinhoud',
2138 'allmessagescurrent' => 'Huidige inhoud',
2139 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
2140 Ga alstublieft naar [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-localisatie] en [http://translatewiki.net Betawiki] als u wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
2141 'allmessagesnotsupportedDB' => "Deze pagina kan niet gebruikt worden omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' is uitgeschakeld.",
2142 'allmessagesfilter' => 'Bericht naamfilter:',
2143 'allmessagesmodified' => 'Alleen gewijzigde systeemteksten bekijken',
2144
2145 # Thumbnails
2146 'thumbnail-more' => 'Groter',
2147 'filemissing' => 'Bestand is zoek',
2148 'thumbnail_error' => 'Fout bij het aanmaken van thumbnail: $1',
2149 'djvu_page_error' => 'DjVu-pagina buiten bereik',
2150 'djvu_no_xml' => 'De XML voor het DjVu-bestand kon niet opgehaald worden',
2151 'thumbnail_invalid_params' => 'Onjuiste thumbnailparameters',
2152 'thumbnail_dest_directory' => 'Niet in staat doelmap aan te maken',
2153
2154 # Special:Import
2155 'import' => "Pagina's importeren",
2156 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2157 'import-interwiki-text' => 'Selecteer een wiki en paginanaam om te importeren.
2158 Versie- en auteursgegevens blijven hierbij bewaard.
2159 Alle transwiki-importhandelingen worden opgeslagen in het [[Special:Log/import|importlogboek]].',
2160 'import-interwiki-history' => 'Volledige geschiedenis van deze pagina ook kopiëren',
2161 'import-interwiki-submit' => 'Importeren',
2162 'import-interwiki-namespace' => 'Pagina in de volgende naamruimte plaatsen:',
2163 'importtext' => 'Gebruik de [[Special:Export|exportfunctie]] in de wiki waar de informatie vandaan komt, sla de uitvoer op uw eigen systeem op, en voeg die daarna hier toe.',
2164 'importstart' => "Pagina's aan het importeren ...",
2165 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2166 'importnopages' => "Geen pagina's te importeren.",
2167 'importfailed' => 'Import is mislukt: $1',
2168 'importunknownsource' => 'Onbekend importbrontype',
2169 'importcantopen' => 'Kon het importbestand niet openen',
2170 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwikiverwijzing',
2171 'importnotext' => 'Leeg of geen tekst',
2172 'importsuccess' => 'Import afgerond!',
2173 'importhistoryconflict' => 'Er zijn conflicten in de geschiedenis van de pagina (is misschien eerder geïmporteerd)',
2174 'importnosources' => 'Er zijn geen transwiki-importbronnen gedefinieerd en directe geschiedenis-uploads zijn uitgeschakeld.',
2175 'importnofile' => 'Er is geen importbestand geüpload.',
2176 'importuploaderrorsize' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is groter dan de ingestelde limiet.',
2177 'importuploaderrorpartial' => 'Upload van het importbestand in mislukt. Het bestand is slechts gedeeltelijk aangekomen.',
2178 'importuploaderrortemp' => 'Upload van het importbestand in mislukt. De tijdelijke map is niet aanwezig.',
2179 'import-parse-failure' => 'Fout bij het verwerken van de XML-import',
2180 'import-noarticle' => "Er zijn geen te importeren pagina's!",
2181 'import-nonewrevisions' => 'Alle versies zijn al eerder geïmporteerd.',
2182 'xml-error-string' => '$1 op regel $2, kolom $3 (byte $4): $5',
2183 'import-upload' => 'XML-gegevens uploaden',
2184
2185 # Import log
2186 'importlogpage' => 'Importlogboek',
2187 'importlogpagetext' => "Administratieve import van pagina's met geschiedenis van andere wiki's.",
2188 'import-logentry-upload' => 'importeerde [[$1]] via een bestandsupload',
2189 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}',
2190 'import-logentry-interwiki' => 'importeerde $1 via transwiki',
2191 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versie|versies}} van $2',
2192
2193 # Tooltip help for the actions
2194 'tooltip-pt-userpage' => 'Mijn gebruikerspagina',
2195 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Gebruikerspagina voor uw IP-adres',
2196 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mijn overlegpagina',
2197 'tooltip-pt-anontalk' => 'Overlegpagina van de anonieme gebruiker van dit IP-adres',
2198 'tooltip-pt-preferences' => 'Mijn voorkeuren',
2199 'tooltip-pt-watchlist' => 'Pagina',
2200 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mijn bijdragen',
2201 'tooltip-pt-login' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2202 'tooltip-pt-anonlogin' => 'U wordt van harte uitgenodigd om u aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
2203 'tooltip-pt-logout' => 'Afmelden',
2204 'tooltip-ca-talk' => 'Overleg over deze pagina',
2205 'tooltip-ca-edit' => 'U kunt deze pagina bewerken.
2206 Gebruik alstublieft de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
2207 'tooltip-ca-addsection' => 'Een opmerking aan de overlegpagina toevoegen',
2208 'tooltip-ca-viewsource' => 'Deze pagina is beveiligd.
2209 U kunt wel de broncode bekijken.',
2210 'tooltip-ca-history' => 'Eerdere versies van deze pagina',
2211 'tooltip-ca-protect' => 'Deze pagina beveiligen',
2212 'tooltip-ca-delete' => 'Deze pagina verwijderen',
2213 'tooltip-ca-undelete' => 'Verwijderde bewerkingen van deze pagina terugplaatsen',
2214 'tooltip-ca-move' => 'Deze pagina hernoemen',
2215 'tooltip-ca-watch' => 'Deze pagina aan mijn volglijst toevoegen',
2216 'tooltip-ca-unwatch' => 'Deze pagina van mijn volglijst verwijderen',
2217 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} doorzoeken',
2218 'tooltip-search-go' => 'Naar een pagina met deze exacte naam gaan als die bestaat',
2219 'tooltip-search-fulltext' => "De pagina's voor deze tekst zoeken",
2220 'tooltip-p-logo' => 'Hoofdpaginalogo',
2221 'tooltip-n-mainpage' => 'Ga naar de Hoofdpagina',
2222 'tooltip-n-portal' => 'Informatie over het project: wie, wat, hoe en waarom',
2223 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrondinformatie over actuele zaken',
2224 'tooltip-n-recentchanges' => 'De lijst van recente wijzigingen in deze wiki.',
2225 'tooltip-n-randompage' => 'Een willekeurige pagina bekijken',
2226 'tooltip-n-help' => 'Hulpinformatie over deze wiki',
2227 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lijst van alle pagina's die naar deze pagina verwijzen",
2228 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Recente wijzigingen in pagina's waar deze pagina naar verwijst",
2229 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed voor deze pagina',
2230 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed voor deze pagina',
2231 'tooltip-t-contributions' => 'Bijdragen van deze gebruiker',
2232 'tooltip-t-emailuser' => 'Een e-mail naar deze gebruiker verzenden',
2233 'tooltip-t-upload' => 'Bestanden uploaden',
2234 'tooltip-t-specialpages' => "Lijst van alle speciale pagina's",
2235 'tooltip-t-print' => 'Printvriendelijke versie van deze pagina',
2236 'tooltip-t-permalink' => 'Permanente verwijzing naar deze versie van de pagina',
2237 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Inhoudspagina bekijken',
2238 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gebruikerspagina bekijken',
2239 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediapagina bekijken',
2240 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, u kunt de pagina zelf niet bewerken',
2241 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projectpagina bekijken',
2242 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bestandspagina bekijken',
2243 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systeembericht bekijken',
2244 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sjabloon bekijken',
2245 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hulppagina bekijken',
2246 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Categoriepagina bekijken',
2247 'tooltip-minoredit' => 'Dit als een kleine wijziging markeren',
2248 'tooltip-save' => 'Uw wijzigen opslaan',
2249 'tooltip-preview' => 'Een voorvertoning maken. Gebruik dit!',
2250 'tooltip-diff' => 'Gemaakte wijzigingen bekijken (zoals het in de geschiedenis zal te zien zijn)',
2251 'tooltip-compareselectedversions' => 'De verschillen tussen de geselecteerde versies van deze pagina bekijken.',
2252 'tooltip-watch' => 'Deze pagina aan uw volglijst toevoegen',
2253 'tooltip-recreate' => 'Deze pagina opnieuw aanmaken ondanks eerdere verwijdering',
2254 'tooltip-upload' => 'Uploaden',
2255
2256 # Stylesheets
2257 'common.css' => '/** CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle skins */',
2258 'standard.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Standard */',
2259 'nostalgia.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Nostalgie */',
2260 'cologneblue.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Keuls blauw */',
2261 'monobook.css' => '/* Een CSS die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle gebruikers van de skin Monobook */',
2262 'myskin.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin MijnSkin */',
2263 'chick.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Chick */',
2264 'simple.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Eenvoudig */',
2265 'modern.css' => '/* CSS die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op de skin Modern */',
2266
2267 # Scripts
2268 'common.js' => "/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft invloed op alle pagina's voor alle gebruikers */",
2269 'standard.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Standaard gebruiken */',
2270 'nostalgia.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Nostalgie gebruiken */',
2271 'cologneblue.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Keuls blauw gebruiken */',
2272 'monobook.js' => '/* JavaScript-code op deze pagina wordt alleen geladen voor gebruikers die de skin Monobook gebruiken */',
2273 'myskin.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin MijnSkin gebruiken */',
2274 'chick.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Chick gebruiken */',
2275 'simple.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Eenvoudig gebruiken */',
2276 'modern.js' => '/* JavaScript die hier wordt geplaatst heeft alleen invloed op gebruikers die de skin Modern gebruiken */',
2277
2278 # Metadata
2279 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2280 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata is uitgeschakeld op deze server.',
2281 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die uw browser kan lezen.',
2282
2283 # Attribution
2284 'anonymous' => 'Anonieme gebruiker(s) van {{SITENAME}}',
2285 'siteuser' => '{{SITENAME}}-gebruiker $1',
2286 'lastmodifiedatby' => 'Deze pagina is het laatst bewerkt op $2, $1 door $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2287 'othercontribs' => 'Gebaseerd op werk van $1.',
2288 'others' => 'anderen',
2289 'siteusers' => '{{SITENAME}}-gebruiker(s) $1',
2290 'creditspage' => 'Auteurspagina',
2291 'nocredits' => 'Er is geen auteursinformatie beschikbaar voor deze pagina.',
2292
2293 # Spam protection
2294 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2295 'spamprotectiontext' => 'De pagina die u wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter. Meestal wordt dit door een externe verwijzing veroorzaakt.',
2296 'spamprotectionmatch' => 'De volgende tekst veroorzaakte een alarm van de spamfilter: $1',
2297 'spambot_username' => 'MediaWiki opschoning spam',
2298 'spam_reverting' => 'Bezig met terugdraaien naar de laatste versie die geen verwijzing heeft naar $1',
2299 'spam_blanking' => 'Alle wijzigingen met een verwijzing naar $1 worden verwijderd',
2300
2301 # Info page
2302 'infosubtitle' => 'Informatie voor pagina',
2303 'numedits' => 'Aantal bewerkingen (pagina): $1',
2304 'numtalkedits' => 'Aantal bewerkingen (overlegpagina): $1',
2305 'numwatchers' => 'Aantal volgers: $1',
2306 'numauthors' => 'Aantal auteurs (pagina): $1',
2307 'numtalkauthors' => 'Aantal verschilende auteurs (overlegpagina): $1',
2308
2309 # Math options
2310 'mw_math_png' => 'Altijd als PNG weergeven',
2311 'mw_math_simple' => 'HTML voor eenvoudige formules, anders PNG',
2312 'mw_math_html' => 'HTML indien mogelijk, anders PNG',
2313 'mw_math_source' => 'De TeX-broncode behouden (voor tekstbrowsers)',
2314 'mw_math_modern' => 'Aanbevolen methode voor recente browsers',
2315 'mw_math_mathml' => 'MathML als mogelijk (experimenteel)',
2316
2317 # Patrolling
2318 'markaspatrolleddiff' => 'Markeren als gecontroleerd',
2319 'markaspatrolledtext' => 'Deze pagina markeren als gecontroleerd',
2320 'markedaspatrolled' => 'Gemarkeerd als gecontroleerd',
2321 'markedaspatrolledtext' => 'De gekozen versie is gemarkeerd als gecontroleerd.',
2322 'rcpatroldisabled' => 'De controlemogelijkheid op recente wijzigingen is uitgeschakeld.',
2323 'rcpatroldisabledtext' => 'De mogelijkheid om recente wijzigingen als gecontroleerd aan te merken is op dit ogenblik uitgeschakeld.',
2324 'markedaspatrollederror' => 'Kan niet als gecontroleerd worden aangemerkt',
2325 'markedaspatrollederrortext' => 'Selecteer een versie om als gecontroleerd aan te merken.',
2326 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kunt uw eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
2327
2328 # Patrol log
2329 'patrol-log-page' => 'Markeerlogboek',
2330 'patrol-log-header' => 'Dit logboek bevat versies die gemarkeerd zijn als gecontroleerd.',
2331 'patrol-log-line' => 'markeerde versie $1 van $2 als gecontroleerd $3',
2332 'patrol-log-auto' => '(automatisch)',
2333 'patrol-log-diff' => '$1',
2334
2335 # Image deletion
2336 'deletedrevision' => 'Oude versie $1 verwijderd.',
2337 'filedeleteerror-short' => 'Fout bij het verwijderen van bestand: $1',
2338 'filedeleteerror-long' => 'Er zijn fouten opgetreden bij het verwijderen van het bestand:
2339
2340 $1',
2341 'filedelete-missing' => 'Het bestand "$1" kan niet verwijderd worden, omdat het niet bestaat.',
2342 'filedelete-old-unregistered' => 'De aangegeven bestandsversie "$1" staat niet in de database`.',
2343 'filedelete-current-unregistered' => 'Het aangegeven bestand "$1" staat niet in de database.',
2344 'filedelete-archive-read-only' => 'De webserver kan niet in de archiefmap "$1" schrijven.',
2345
2346 # Browsing diffs
2347 'previousdiff' => '← Vorige wijziging',
2348 'nextdiff' => 'Volgende wijziging →',
2349
2350 # Media information
2351 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />",
2352 'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:',
2353 'thumbsize' => 'Grootte thumbnail:',
2354 'widthheight' => '$1x$2',
2355 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}",
2356 'file-info' => '(bestandsgrootte: $1, MIME-type: $2)',
2357 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3, MIME-type: $4)',
2358 'file-nohires' => '<small>Geen hogere resolutie beschikbaar.</small>',
2359 'svg-long-desc' => '(SVG-bestand, nominaal $1 × $2 pixels, bestandsgrootte: $3)',
2360 'show-big-image' => 'Hogere resolutie',
2361 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van deze afbeelding: $1 × $2 pixels</small>',
2362
2363 # Special:Newimages
2364 'newimages' => 'Nieuwe bestanden',
2365 'imagelisttext' => "Hier volgt een lijst met '''$1''' {{PLURAL:$1|bestand|bestanden}} gesorteerd $2.",
2366 'newimages-summary' => 'Op deze speciale pagina worden de meest recent toegevoegde bestanden weergegeven.',
2367 'newimages-legend' => 'Bestandsnaam',
2368 'newimages-label' => 'Bestandsnaam (of deel daarvan):',
2369 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2370 'noimages' => 'Niets te zien.',
2371 'ilsubmit' => 'Zoeken',
2372 'bydate' => 'op datum',
2373 'sp-newimages-showfrom' => 'Nieuwe bestanden bekijken vanaf $1 om $2.',
2374
2375 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2376 'hours-abbrev' => 'u',
2377
2378 # Bad image list
2379 'bad_image_list' => "De opmaak is als volgt:
2380
2381 Alleen regels in een lijst (regels die beginnen met *) worden verwerkt.
2382 De eerste verwijzing op een regel moet een verwijzing zijn naar een ongewenst bestand.
2383 Alle volgende verwijzingen die op dezelfde regel staan, worden behandeld als uitzondering, zoals bijvoorbeeld pagina's waarop het bestand in de tekst is opgenomen.",
2384
2385 # Metadata
2386 'metadata' => 'Metadata',
2387 'metadata-help' => 'Dit bestand bevat aanvullende informatie, die door een fotocamera, scanner of fotobewerkingsprogramma toegevoegd kan zijn. Als het bestand is aangepast, dan komen details mogelijk niet overeen met het gewijzigde bestand.',
2388 'metadata-expand' => 'Uitgebreide gegevens bekijken',
2389 'metadata-collapse' => 'Uitgebreide gegevens verbergen',
2390 'metadata-fields' => 'De EXIF-metadatavelden in dit bericht worden ook weergegeven op een afbeeldingspagina als de metadatatabel ingeklapt is. Andere velden worden verborgen.
2391 * make
2392 * model
2393 * datetimeoriginal
2394 * exposuretime
2395 * fnumber
2396 * focallength', # Do not translate list items
2397
2398 # EXIF tags
2399 'exif-imagewidth' => 'Breedte',
2400 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
2401 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2402 'exif-compression' => 'Compressieschema',
2403 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelcompositie',
2404 'exif-orientation' => 'Oriëntatie',
2405 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal componenten',
2406 'exif-planarconfiguration' => 'Gegevensstructuur',
2407 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampleverhouding van Y tot C',
2408 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-positionering',
2409 'exif-xresolution' => 'Horizontale resolutie',
2410 'exif-yresolution' => 'Verticale resolutie',
2411 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolutie',
2412 'exif-stripoffsets' => 'Locatie afbeeldingsgegevens',
2413 'exif-rowsperstrip' => 'Rijen per strip',
2414 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per gecomprimeerde strip',
2415 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Afstand tot JPEG SOI',
2416 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes JPEG-gegevens',
2417 'exif-transferfunction' => 'Transferfunctie',
2418 'exif-whitepoint' => 'Witpuntchromaticiteit',
2419 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primaries',
2420 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Transformatiematrixcoëfficiënten voor de kleurruimte',
2421 'exif-referenceblackwhite' => 'Paar zwart en wit referentiewaarden',
2422 'exif-datetime' => 'Tijdstip laatste bestandswijziging',
2423 'exif-imagedescription' => 'Omschrijving afbeelding',
2424 'exif-make' => 'Merk camera',
2425 'exif-model' => 'Cameramodel',
2426 'exif-software' => 'Gebruikte software',
2427 'exif-artist' => 'Auteur',
2428 'exif-copyright' => 'Auteursrechtenhouder',
2429 'exif-exifversion' => 'Exif-versie',
2430 'exif-flashpixversion' => 'Ondersteunde Flashpix-versie',
2431 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
2432 'exif-componentsconfiguration' => 'Betekenis van elke component',
2433 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Beeldcompressiemethode',
2434 'exif-pixelydimension' => 'Bruikbare afbeeldingsbreedte',
2435 'exif-pixelxdimension' => 'Bruikbare afbeeldingshoogte',
2436 'exif-makernote' => 'Opmerkingen maker',
2437 'exif-usercomment' => 'Opmerkingen',
2438 'exif-relatedsoundfile' => 'Bijbehorend audiobestand',
2439 'exif-datetimeoriginal' => 'Tijdstip gegevensaanmaak',
2440 'exif-datetimedigitized' => 'Tijdstip digitalisering',
2441 'exif-subsectime' => 'Datum tijd subseconden',
2442 'exif-subsectimeoriginal' => 'Subseconden tijdstip datageneratie',
2443 'exif-subsectimedigitized' => 'Subseconden tijdstip digitalisatie',
2444 'exif-exposuretime' => 'Belichtingstijd',
2445 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2446 'exif-fnumber' => 'F-getal',
2447 'exif-exposureprogram' => 'Belichtingsprogramma',
2448 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectrale gevoeligheid',
2449 'exif-isospeedratings' => 'ISO/ASA-waarde',
2450 'exif-oecf' => 'Opto-elektronische conversiefactor',
2451 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
2452 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
2453 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
2454 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtingscompensatie',
2455 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximale diafragma-opening',
2456 'exif-subjectdistance' => 'Objectafstand',
2457 'exif-meteringmode' => 'Methode lichtmeting',
2458 'exif-lightsource' => 'Lichtbron',
2459 'exif-flash' => 'Flitser',
2460 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
2461 'exif-subjectarea' => 'Objectruimte',
2462 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
2463 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Ruimtelijke frequentiereactie',
2464 'exif-focalplanexresolution' => 'Brandpuntsvlak-X-resolutie',
2465 'exif-focalplaneyresolution' => 'Brandpuntsvlak-Y-resolutie',
2466 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheid CCD-resolutie',
2467 'exif-subjectlocation' => 'Objectlocatie',
2468 'exif-exposureindex' => 'Belichtingsindex',
2469 'exif-sensingmethod' => 'Opvangmethode',
2470 'exif-filesource' => 'Bestandsbron',
2471 'exif-scenetype' => 'Soort scene',
2472 'exif-cfapattern' => 'CFA-patroon',
2473 'exif-customrendered' => 'Aangepaste beeldverwerking',
2474 'exif-exposuremode' => 'Belichtingsinstelling',
2475 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
2476 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitale zoomfactor',
2477 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brandpuntsafstand (35mm-equivalent)',
2478 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
2479 'exif-gaincontrol' => 'Piekbeheersing',
2480 'exif-contrast' => 'Contrast',
2481 'exif-saturation' => 'Verzadiging',
2482 'exif-sharpness' => 'Scherpte',
2483 'exif-devicesettingdescription' => 'Omschrijving apparaatinstellingen',
2484 'exif-subjectdistancerange' => 'Bereik objectafstand',
2485 'exif-imageuniqueid' => 'Uniek ID afbeelding',
2486 'exif-gpsversionid' => 'GPS versienummer',
2487 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of zuiderbreedte',
2488 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
2489 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
2490 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
2491 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogtereferentie',
2492 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
2493 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tijd (atoomklok)',
2494 'exif-gpssatellites' => 'Gebruikte satellieten voor meting',
2495 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
2496 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
2497 'exif-gpsdop' => 'Meetprecisie',
2498 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
2499 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
2500 'exif-gpstrackref' => 'Referentie voor bewegingsrichting',
2501 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrichting',
2502 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referentie voor afbeeldingsrichting',
2503 'exif-gpsimgdirection' => 'Afbeeldingsrichting',
2504 'exif-gpsmapdatum' => 'Gebruikte geodetische onderzoeksgegevens',
2505 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referentie voor breedtegraad bestemming',
2506 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
2507 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referentie voor lengtegraad bestemming',
2508 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
2509 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referentie voor richting naar bestemming',
2510 'exif-gpsdestbearing' => 'Richting naar bestemming',
2511 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referentie voor afstand tot bestemming',
2512 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand tot bestemming',
2513 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmethode',
2514 'exif-gpsareainformation' => 'Naam GPS-gebied',
2515 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2516 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiele GPS-correctie',
2517
2518 # EXIF attributes
2519 'exif-compression-1' => 'Ongecomprimeerd',
2520
2521 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2522
2523 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2524 'exif-orientation-2' => 'Horizontaal gespiegeld', # 0th row: top; 0th column: right
2525 'exif-orientation-3' => '180° gedraaid', # 0th row: bottom; 0th column: right
2526 'exif-orientation-4' => 'Verticaal gespiegeld', # 0th row: bottom; 0th column: left
2527 'exif-orientation-5' => 'Gespiegeld om as linksboven-rechtsonder', # 0th row: left; 0th column: top
2528 'exif-orientation-6' => '90° rechtsom gedraaid', # 0th row: right; 0th column: top
2529 'exif-orientation-7' => 'Gespiegeld om as linksonder-rechtsboven', # 0th row: right; 0th column: bottom
2530 'exif-orientation-8' => '90° linksom gedraaid', # 0th row: left; 0th column: bottom
2531
2532 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky gegevensformaat',
2533 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar gegevensformaat',
2534
2535 'exif-colorspace-ffff.h' => 'Niet gecalibreerd',
2536
2537 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaat niet',
2538
2539 'exif-exposureprogram-0' => 'Niet bepaald',
2540 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2541 'exif-exposureprogram-2' => 'Normaal programma',
2542 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragmaprioriteit',
2543 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2544 'exif-exposureprogram-5' => 'Creatief (voorkeur voor hoge scherpte/diepte)',
2545 'exif-exposureprogram-6' => 'Actie (voorkeur voor hoge sluitersnelheid)',
2546 'exif-exposureprogram-7' => 'Portret (detailopname met onscherpe achtergrond)',
2547 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschap (scherpe achtergrond)',
2548
2549 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2550
2551 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2552 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2553 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumgewogen',
2554 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
2555 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
2556 'exif-meteringmode-5' => 'Multi-segment (patroon)',
2557 'exif-meteringmode-6' => 'Deelmeting',
2558 'exif-meteringmode-255' => 'Anders',
2559
2560 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2561 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht',
2562 'exif-lightsource-2' => 'TL-licht',
2563 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lamplicht)',
2564 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2565 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2566 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkt',
2567 'exif-lightsource-11' => 'Schaduw',
2568 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluorescerend (D 5700 – 7100K)',
2569 'exif-lightsource-13' => 'Dagwit fluorescerend (N 4600 - 5400K)',
2570 'exif-lightsource-14' => 'Koel wit fluorescerend (W 3900 - 4500K)',
2571 'exif-lightsource-15' => 'Wit fluorescerend (WW 3200 - 3700K)',
2572 'exif-lightsource-17' => 'Standaard licht A',
2573 'exif-lightsource-18' => 'Standaard licht B',
2574 'exif-lightsource-19' => 'Standaard licht C',
2575 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiotungsten',
2576 'exif-lightsource-255' => 'Andere lichtbron',
2577
2578 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inch',
2579
2580 'exif-sensingmethod-1' => 'Niet gedefiniëerd',
2581 'exif-sensingmethod-2' => 'Eén-chip-kleursensor',
2582 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-chip-kleursensor',
2583 'exif-sensingmethod-4' => 'Drie-chip-kleursensor',
2584 'exif-sensingmethod-5' => 'Kleurvolgende gebiedssensor',
2585 'exif-sensingmethod-7' => 'Drielijnige sensor',
2586 'exif-sensingmethod-8' => 'Kleurvolgende lijnsensor',
2587
2588 'exif-scenetype-1' => 'Een direct gefotografeerde afbeelding',
2589
2590 'exif-customrendered-0' => 'Normale verwerking',
2591 'exif-customrendered-1' => 'Aangepaste verwerking',
2592
2593 'exif-exposuremode-0' => 'Automatische belichting',
2594 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige belichting',
2595 'exif-exposuremode-2' => 'Auto-Bracket',
2596
2597 'exif-whitebalance-0' => 'Automatische witbalans',
2598 'exif-whitebalance-1' => 'Handmatige witbalans',
2599
2600 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2601 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschap',
2602 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2603 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nachtscène',
2604
2605 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2606 'exif-gaincontrol-1' => 'Lage pieken omhoog',
2607 'exif-gaincontrol-2' => 'Hoge pieken omhoog',
2608 'exif-gaincontrol-3' => 'Lage pieken omlaag',
2609 'exif-gaincontrol-4' => 'Hoge pieken omlaag',
2610
2611 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2612 'exif-contrast-1' => 'Zacht',
2613 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2614
2615 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2616 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2617 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2618
2619 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2620 'exif-sharpness-1' => 'Zacht',
2621 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2622
2623 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2624 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2625 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Dichtbij',
2626 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ver weg',
2627
2628 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2629 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2630 'exif-gpslatitude-s' => 'Zuiderbreedte',
2631
2632 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2633 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2634 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2635
2636 'exif-gpsstatus-a' => 'Bezig met meten',
2637 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabiliteit',
2638
2639 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionale meting',
2640 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionale meting',
2641
2642 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2643 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per uur',
2644 'exif-gpsspeed-m' => 'Mijl per uur',
2645 'exif-gpsspeed-n' => 'Knopen',
2646
2647 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2648 'exif-gpsdirection-t' => 'Eigenlijke richting',
2649 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetische richting',
2650
2651 # External editor support
2652 'edit-externally' => 'Dit bestand in een extern programma bewerken',
2653 'edit-externally-help' => 'In de [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors handleiding voor instellingen] staat meer informatie.',
2654
2655 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2656 'recentchangesall' => 'alles',
2657 'imagelistall' => 'alle',
2658 'watchlistall2' => 'alles',
2659 'namespacesall' => 'alle',
2660 'monthsall' => 'alle',
2661
2662 # E-mail address confirmation
2663 'confirmemail' => 'E-mailadres bevestigen',
2664 'confirmemail_noemail' => 'U hebt geen geldig e-mailadres ingegeven in uw [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
2665 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} eist bevestiging van uw e-mailadres voordat u de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
2666 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
2667 Dit bericht bevat een verwijzing met een code.
2668 Open die verwijzing om uw e-mailadres te bevestigen.',
2669 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Er is al een bevestigingsbericht aan u verzonden.
2670 Als u recentelijk uw gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat u opnieuw een e-mail laat sturen.</div>',
2671 'confirmemail_send' => 'Een bevestigingscode verzenden',
2672 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingscode verzonden.',
2673 'confirmemail_oncreate' => 'Er is een bevestigingscode is naar uw e-mailadres verzonden.
2674 Deze code is niet nodig om u aan te melden, maar u dient deze wel te bevestigen voordat u de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
2675 'confirmemail_sendfailed' => 'Het was niet mogelijk een bevestigingscode te verzenden. Controleer het adres op ongeldige tekens.
2676
2677 Het e-mailprogramma meldde: $1',
2678 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingscode. Mogelijk is de code verlopen.',
2679 'confirmemail_needlogin' => 'U dient $1 om uw e-mailadres te bevestigen.',
2680 'confirmemail_success' => 'Uw e-mailadres is bevestigd.
2681 U kunt zich nu aanmelden en {{SITENAME}} gebruiken.',
2682 'confirmemail_loggedin' => 'Uw e-mailadres is nu bevestigd.',
2683 'confirmemail_error' => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van uw bevestiging.',
2684 'confirmemail_subject' => 'Bevestiging e-mailadres voor {{SITENAME}}',
2685 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarschijnlijk u, met het IP-adres $1, heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
2686
2687 Open de volgende verwijzing om te bevestigen dat u deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
2688
2689 $3
2690
2691 Als u uzelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende verwijzing om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
2692
2693 $5
2694
2695 De bevestigingscode verloopt op $4.',
2696 'confirmemail_invalidated' => 'De e-mailbevestiging is geannuleerd',
2697 'invalidateemail' => 'E-mailbevestiging annuleren',
2698
2699 # Scary transclusion
2700 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablonen is uitgeschakeld]',
2701 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon niet opgehaald worden; sorry]',
2702 'scarytranscludetoolong' => '[URL is te lang; sorry]',
2703
2704 # Trackbacks
2705 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2706 Trackbacks voor deze pagina:<br />
2707 $1</div>",
2708 'trackbackremove' => ' ([$1 Verwijderen])',
2709 'trackbacklink' => 'Trackback',
2710 'trackbackdeleteok' => 'De trackback is verwijderd.',
2711
2712 # Delete conflict
2713 'deletedwhileediting' => 'Let op: deze pagina is verwijderd terwijl u bezig was met uw bewerking!',
2714 'confirmrecreate' => "Nadat u begonnen bent met uw wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
2715 : ''$2''
2716 Bevestig alstublieft dat u de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
2717 'recreate' => 'Opnieuw aanmaken',
2718
2719 # HTML dump
2720 'redirectingto' => 'Aan het doorverwijzen naar [[$1]] ...',
2721
2722 # action=purge
2723 'confirm_purge' => 'De cache van deze pagina legen?
2724
2725 $1',
2726 'confirm_purge_button' => 'OK',
2727
2728 # AJAX search
2729 'searchcontaining' => "Zoeken naar pagina's die ''$1'' bevatten.",
2730 'searchnamed' => "Zoeken naar pagina's met de naam ''$1''.",
2731 'articletitles' => "Pagina's die met ''$1'' beginnen",
2732 'hideresults' => 'Resultaten verbergen',
2733 'useajaxsearch' => 'AJAX-zoeken gebruiken',
2734
2735 # Multipage image navigation
2736 'imgmultipageprev' => '← vorige pagina',
2737 'imgmultipagenext' => 'volgende pagina →',
2738 'imgmultigo' => 'OK',
2739 'imgmultigoto' => 'Ga naar pagina $1',
2740
2741 # Table pager
2742 'ascending_abbrev' => 'opl.',
2743 'descending_abbrev' => 'afl.',
2744 'table_pager_next' => 'Volgende pagina',
2745 'table_pager_prev' => 'Vorige pagina',
2746 'table_pager_first' => 'Eerste pagina',
2747 'table_pager_last' => 'Laatste pagina',
2748 'table_pager_limit' => '$1 resultaten per pagina bekijken',
2749 'table_pager_limit_submit' => 'OK',
2750 'table_pager_empty' => 'Geen resultaten',
2751
2752 # Auto-summaries
2753 'autosumm-blank' => 'Pagina leeggehaald',
2754 'autosumm-replace' => "Tekst vervangen door '$1'",
2755 'autoredircomment' => 'Verwijst door naar [[$1]]',
2756 'autosumm-new' => 'Nieuwe pagina: $1',
2757
2758 # Size units
2759 'size-kilobytes' => '$1 kB',
2760
2761 # Live preview
2762 'livepreview-loading' => 'Laden …',
2763 'livepreview-ready' => 'Laden … Klaar!',
2764 'livepreview-failed' => 'Live voorvertoning mislukt!
2765 Probeer normale voorvertoning.',
2766 'livepreview-error' => 'Verbinden mislukt: $1 $2”.
2767 Probeer normale voorvertoning.',
2768
2769 # Friendlier slave lag warnings
2770 'lag-warn-normal' => 'Veranderingen die nieuwer zijn dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} worden misschien niet weergegeven in deze lijst.',
2771 'lag-warn-high' => 'Door een hoge database-servertoevoer zijn wijzigingen nieuwer dan $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} mogelijk niet beschikbaar in de lijst.',
2772
2773 # Watchlist editor
2774 'watchlistedit-numitems' => 'Uw volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
2775 'watchlistedit-noitems' => 'Uw volglijst bevat geen pagina’s.',
2776 'watchlistedit-normal-title' => 'Volglijst bewerken',
2777 'watchlistedit-normal-legend' => 'Pagina’s van uw volglijst verwijderen',
2778 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op uw volglijst weergegeven.
2779 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op ‘Pagina’s verwijderen’ om een pagina te verwijderen.
2780 U kunt ook [[Special:Watchlist/raw|de ruwe lijst bewerken]].',
2781 'watchlistedit-normal-submit' => "Pagina's verwijderen",
2782 'watchlistedit-normal-done' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van uw volglijst:',
2783 'watchlistedit-raw-title' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2784 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2785 'watchlistedit-raw-explain' => 'Hieronder staan pagina’s op uw volglijst.
2786 U kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
2787 Eén pagina per regel.
2788 Als u klaar bent, klik dan op ‘Volglijst bijwerken’.
2789 U kunt ook [[Special:Watchlist/edit|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
2790 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagina’s:',
2791 'watchlistedit-raw-submit' => 'Volglijst bijwerken',
2792 'watchlistedit-raw-done' => 'Uw volglijst is bijgewerkt.',
2793 'watchlistedit-raw-added' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} toegevoegd:',
2794 'watchlistedit-raw-removed' => 'Er {{PLURAL:$1|is 1 pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd:',
2795
2796 # Watchlist editing tools
2797 'watchlisttools-view' => 'Volglijst bekijken',
2798 'watchlisttools-edit' => 'Volglijst bekijken en bewerken',
2799 'watchlisttools-raw' => 'Ruwe volglijst bewerken',
2800
2801 # Iranian month names
2802 'iranian-calendar-m1' => 'Eerste Perzische maand',
2803 'iranian-calendar-m2' => 'Tweede Perzische maand',
2804 'iranian-calendar-m3' => 'Derde Perzische maand',
2805 'iranian-calendar-m4' => 'Vierde Perzische maand',
2806 'iranian-calendar-m5' => 'Vijfde Perzische maand',
2807 'iranian-calendar-m6' => 'Zesde Perzische maand',
2808 'iranian-calendar-m7' => 'Zevende Perzische maand',
2809 'iranian-calendar-m8' => 'Achtste Perzische maand',
2810 'iranian-calendar-m9' => 'Negende Perzische maand',
2811 'iranian-calendar-m10' => 'Tiende Perzische maand',
2812 'iranian-calendar-m11' => 'Elfde Perzische maand',
2813 'iranian-calendar-m12' => 'Twaalfde Perzische maand',
2814
2815 # Core parser functions
2816 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende tag "$1"',
2817
2818 # Special:Version
2819 'version' => 'Softwareversie', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2820 'version-extensions' => 'Geïnstalleerde uitbreidingen',
2821 'version-specialpages' => "Speciale pagina's",
2822 'version-parserhooks' => 'Parserhooks',
2823 'version-variables' => 'Variabelen',
2824 'version-other' => 'Overige',
2825 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
2826 'version-hooks' => 'Hooks',
2827 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfuncties',
2828 'version-parser-extensiontags' => 'Parseruitbreidingstags',
2829 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunctiehooks',
2830 'version-skin-extension-functions' => 'Vormgevingsuitbreidingsfuncties',
2831 'version-hook-name' => 'Hooknaam',
2832 'version-hook-subscribedby' => 'Geabonneerd door',
2833 'version-version' => 'Versie',
2834 'version-license' => 'Licentie',
2835 'version-software' => 'Geïnstalleerde software',
2836 'version-software-product' => 'Product',
2837 'version-software-version' => 'Versie',
2838
2839 # Special:Filepath
2840 'filepath' => 'Bestandslocatie',
2841 'filepath-page' => 'Bestand:',
2842 'filepath-submit' => 'Zoeken',
2843 'filepath-summary' => 'Deze speciale pagina geeft het volledige pad voor een bestand. Afbeeldingen worden in hun volledige resolutie weergegeven. Andere bestandstypen worden direct in het met het MIME-type verbonden programma geopend.
2844
2845 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2846
2847 # Special:FileDuplicateSearch
2848 'fileduplicatesearch' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2849 'fileduplicatesearch-summary' => 'Duplicaatbestanden zoeken op basis van de hashwaarde.
2850
2851 Voer de bestandsnaam in zonder het voorvoegsel "{{ns:image}}:".',
2852 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplicaatbestanden zoeken',
2853 'fileduplicatesearch-filename' => 'Bestandsnaam:',
2854 'fileduplicatesearch-submit' => 'Zoeken',
2855 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Bestandsgrootte: $3<br />MIME-type: $4',
2856 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Het bestand "$1" heeft geen duplicaten.',
2857 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Het bestand "$1" heeft {{PLURAL:$2|één duplicaat|$2 duplicaten}}.',
2858
2859 # Special:SpecialPages
2860 'specialpages' => "Speciale pagina's",
2861 'specialpages-note' => '----
2862 * Normale speciale pagina\'s
2863 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkt toegankelijke speciale pagina\'s</span>',
2864 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoudsrapporten',
2865 'specialpages-group-other' => "Overige speciale pagina's",
2866 'specialpages-group-login' => 'Aanmelden / registreren',
2867 'specialpages-group-changes' => 'Recente wijzigingen en logboeken',
2868 'specialpages-group-media' => 'Mediaoverzichten en uploads',
2869 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en rechten',
2870 'specialpages-group-highuse' => "Veelgebruikte pagina's",
2871 'specialpages-group-pages' => 'Paginalijsten',
2872 'specialpages-group-pagetools' => 'Paginahulpmiddelen',
2873 'specialpages-group-wiki' => 'Wikigegevens en -hulpmiddelen',
2874 'specialpages-group-redirects' => "Doorverwijzende speciale pagina's",
2875 'specialpages-group-spam' => 'Spamhulpmiddelen',
2876
2877 # Special:Blankpage
2878 'blankpage' => 'Lege pagina',
2879 'intentionallyblankpage' => 'Deze pagina is bewust leeg gelaten en wordt gebruikt voor benchmarks, enzovoort.',
2880
2881 );