Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-10-12 12:47 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLad.php
1 <?php
2 /** Ladino (Ladino)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author ILVI
8 * @author Remember the dot
9 * @author Runningfridgesrule
10 * @author Taichi
11 * @author Universal Life
12 * @author לערי ריינהארט
13 */
14
15 $fallback = 'es';
16
17 $messages = array(
18 # User preference toggles
19 'tog-justify' => 'Atacanar paragrafos',
20 'tog-hideminor' => 'Esconder ediciones chiquiticas de los «trocamientos frescos»',
21 'tog-showtoolbar' => 'Amostrár la barra de edision',
22 'tog-rememberpassword' => 'Akodrár mis informasiones sobre ésta komputadóra',
23 'tog-watchcreations' => 'Vigilar las páginas que estó creando.',
24 'tog-watchdefault' => 'Vijilar las pajinas ke yo modifike',
25 'tog-watchmoves' => 'Vijilar las pajinas ke renombre',
26 'tog-watchdeletion' => 'Vigilar las pajinas ke efase',
27 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Émbiame una letra electrónica kuando ay trocamientos en una página vigilada',
28 'tog-enotifusertalkpages' => 'Embiame una pósta kuando troka mi pajina de diskusion de uzuario',
29 'tog-shownumberswatching' => 'Amostrár el número de uzuarios ke la vijilan',
30 'tog-showhiddencats' => 'Amostrár kategorías eskondidas',
31
32 'underline-always' => 'Siempre',
33 'underline-never' => 'Nunka',
34
35 # Dates
36 'sunday' => 'alhád',
37 'monday' => 'lúnes',
38 'tuesday' => 'mártes',
39 'wednesday' => 'miércoles',
40 'thursday' => 'djuéves',
41 'friday' => 'viérnes',
42 'saturday' => 'shabat',
43 'sun' => 'Alj',
44 'mon' => 'Lun',
45 'tue' => 'Mar',
46 'wed' => 'Mie',
47 'thu' => 'Jug',
48 'fri' => 'Vie',
49 'sat' => 'Xab',
50 'january' => 'Januario',
51 'february' => 'Februario',
52 'march' => 'Março',
53 'april' => 'Abril',
54 'may_long' => 'Mayo',
55 'june' => 'Junio',
56 'july' => 'Julyo',
57 'august' => 'Agosto',
58 'september' => 'Septiembre',
59 'october' => 'Octubre',
60 'november' => 'Noviembre',
61 'december' => 'Diziembre',
62 'january-gen' => 'de Januario',
63 'february-gen' => 'de Februario',
64 'march-gen' => 'de Março',
65 'april-gen' => 'de Abril',
66 'may-gen' => 'de Mayo',
67 'june-gen' => 'de Junio',
68 'july-gen' => 'de Julyo',
69 'august-gen' => 'de Agosto',
70 'september-gen' => 'de Septiembre',
71 'october-gen' => 'de Octubre',
72 'november-gen' => 'de Noviembre',
73 'december-gen' => 'de Diziembre',
74 'jan' => 'Jan',
75 'feb' => 'Feb',
76 'mar' => 'Mar',
77 'apr' => 'Abr',
78 'may' => 'May',
79 'jun' => 'Jun',
80 'jul' => 'Jul',
81 'aug' => 'Ago',
82 'sep' => 'Sep',
83 'oct' => 'Oct',
84 'nov' => 'Nov',
85 'dec' => 'Diz',
86
87 # Categories related messages
88 'category_header' => 'Artikolos en la kategoría "$1"',
89 'subcategories' => 'Subkategorías',
90 'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la kategoría "$1"',
91 'category-empty' => "''La kategoría no kontiene aktualmente ningún artikolo o archivo multimedia''",
92 'hidden-category-category' => 'Kategorías eskondidas', # Name of the category where hidden categories will be listed
93 'listingcontinuesabbrev' => 'kont.',
94
95 'about' => 'Encima de',
96 'article' => 'Artikolo',
97 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)',
98 'cancel' => 'Suprimir',
99 'qbfind' => 'Buscar',
100 'qbedit' => 'Editar',
101 'qbpageoptions' => 'Opsiones de pajina',
102 'qbmyoptions' => 'Mis opsiones',
103 'qbspecialpages' => 'Pajinas espesiales',
104 'moredotdotdot' => 'Mas...',
105 'mypage' => 'Mi pajina',
106 'mytalk' => 'Mi diścuśión',
107 'anontalk' => 'Diskusion para esta IP',
108 'and' => 'e',
109
110 'errorpagetitle' => 'Yerro',
111 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
112 'help' => 'Ayudo',
113 'search' => 'Buscar',
114 'searchbutton' => 'Buscar',
115 'go' => 'Ir',
116 'searcharticle' => 'Yir',
117 'history' => 'Istoria',
118 'history_short' => 'Istorial',
119 'info_short' => 'Informasion',
120 'printableversion' => 'Versión apropiada para imprimir',
121 'permalink' => 'Link mantenido',
122 'print' => 'Imprimír',
123 'edit' => 'Editar',
124 'create' => 'Krear',
125 'editthispage' => 'Editar esta página',
126 'create-this-page' => 'Krear ésta pajina',
127 'delete' => 'Efasar',
128 'deletethispage' => 'Efasar ésta pajina',
129 'undelete_short' => 'Restorar {{PLURAL:$1|una edision|$1 edisiones}}',
130 'protect' => 'Abrigár',
131 'protectthispage' => 'Abrigar esta página',
132 'unprotect' => 'Desabrigar',
133 'newpage' => 'Pajina mueva',
134 'talkpage' => 'Diścutir esta página',
135 'talkpagelinktext' => 'Diścutir',
136 'personaltools' => 'Aparatos personales',
137 'postcomment' => 'Meter un komentário',
138 'articlepage' => 'Ver artikolo',
139 'talk' => 'Diścuśión',
140 'views' => 'Vistas',
141 'toolbox' => 'Caxa de Aparatos',
142 'userpage' => 'Ver pajina de uzuario',
143 'viewhelppage' => 'Ver pajina de ayúda',
144 'categorypage' => 'Ver pajina de kategoría',
145 'viewtalkpage' => 'Ver diskusion',
146 'otherlanguages' => 'En otras linguas',
147 'redirectedfrom' => '(Redirigido desde $1)',
148 'redirectpagesub' => 'Pajina redirijida',
149 'protectedpage' => 'Pajina abrigida',
150 'jumpto' => 'Saltar a:',
151 'jumptonavigation' => 'paśeo',
152 'jumptosearch' => 'búsqueda',
153
154 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
155 'aboutsite' => 'Encima de {{SITENAME}}',
156 'aboutpage' => 'Project:Encima de',
157 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
158 'currentevents' => 'Aktualidad',
159 'currentevents-url' => 'Project:Aktualidad',
160 'disclaimers' => 'Desmintiras',
161 'disclaimerpage' => 'Project:Desmintira general',
162 'edithelp' => 'Ayudo de edición',
163 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página',
164 'faq' => 'FAQ',
165 'faqpage' => 'Project:FAQ',
166 'helppage' => 'Help:Ayudo',
167 'mainpage' => 'Página de Entrada',
168 'mainpage-description' => 'Página de Entrada',
169 'policy-url' => 'Project:Politikas',
170 'portal' => 'Portal de la komunidád',
171 'privacy' => 'Politika de protección confidencial',
172 'privacypage' => 'Project:Politika de protección confidencial',
173
174 'badaccess' => 'Falta de permesos',
175
176 'ok' => 'OK',
177 'retrievedfrom' => 'Optenido de "$1"',
178 'newmessageslink' => 'mesajes nuevos',
179 'editsection' => 'editar',
180 'editold' => 'editar',
181 'editsectionhint' => 'Editar la columna: $1',
182 'toc' => 'Contenidos',
183 'showtoc' => 'Amostrar',
184 'hidetoc' => 'esconder',
185 'thisisdeleted' => 'Ver o restorar $1?',
186 'viewdeleted' => 'Desea ver $1?',
187 'site-rss-feed' => 'Fuente de RSS de $1',
188 'site-atom-feed' => 'Fuente de Atom de $1',
189
190 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
191 'nstab-main' => 'Página',
192 'nstab-user' => 'Página de usuario',
193 'nstab-special' => 'Espesial',
194 'nstab-image' => 'Archivo',
195 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
196 'nstab-help' => 'Ayudo',
197 'nstab-category' => 'Kategoría',
198
199 # Main script and global functions
200 'nosuchspecialpage' => 'No egziste ésta pajina espesial',
201
202 # General errors
203 'error' => 'Yerro',
204
205 # Login and logout pages
206 'yourname' => 'Su nombre de usuario',
207 'yourpassword' => 'Parola',
208 'nav-login-createaccount' => 'Entrar / Registrarse',
209 'userlogin' => 'Entrar / Registrarse',
210 'logout' => 'Salir',
211 'userlogout' => 'Salir',
212 'accountcreated' => 'Kuenta kreada',
213 'accountcreatedtext' => 'La kuenta de uzuario para $1 ha sido kreada.',
214
215 # Edit page toolbar
216 'italic_tip' => 'Texhto en cursiva',
217 'extlink_sample' => 'http://www.enxemplo.com Título del link',
218 'headline_tip' => 'Titular de nivel 2',
219 'image_tip' => 'Imagen incorporada',
220 'media_tip' => 'Link al arxivo multimedia',
221
222 # Edit pages
223 'summary' => 'Resumen',
224 'subject' => 'Tema/título',
225 'minoredit' => 'Esta es una edición chiquitica',
226 'watchthis' => 'Vigilar este artículo',
227 'savearticle' => 'Registrar la página',
228 'showpreview' => 'Mostrar la previsualización',
229 'showdiff' => 'Amostrar trocamientos',
230 'accmailtitle' => 'La kontrasenya ha sido embiada.',
231 'accmailtext' => 'La kontrasenya para "$1" se ha embiado a $2.',
232 'copyrightwarning' => 'Si puede ser, que observe que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas abaxo la $2 (ver detayes en $1). Si no quere que la gente endereche tus texhtos escritos sin piedad y los distribuya libbremente, alora no los meta aquí. También él/ella nos está asegurando ansí que escribió este texhto su mismo y es dueño de los derechos de autor, o lo copió desde el dominio público u otra fuente libbero.<strong>¡QUE N0 USE TEXHTOS ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMIŚIÓN!</strong><br />',
233
234 # History pages
235 'revisionasof' => 'Rêvizión de $1',
236 'previousrevision' => '← Rêvizión de antes',
237 'cur' => 'act',
238 'last' => 'dal cabo',
239
240 # Diffs
241 'lineno' => 'Liña $1:',
242 'editundo' => 'deshazer',
243
244 # Search results
245 'powersearch' => 'Búsqueda adelantado',
246
247 # Preferences page
248 'preferences' => 'Preferensias',
249 'mypreferences' => 'Mis preferencias',
250
251 # Recent changes
252 'recentchanges' => 'Trocamientos frescos',
253 'rcnote' => "Debaxo {{PLURAL:$1|ay '''1''' trocamiento realizado|están los dal cabo '''$1''' trocamientos realizados}} en {{PLURAL:$2|el dal cabo día|los dal cabo '''$2''' días}}, hasta el $4, $5.",
254 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones chiquiticas',
255 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rejistrados',
256 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anonimos',
257 'rcshowhidemine' => '$1 mis edisiones',
258 'rclinks' => 'Ver los dal cabo $1 trocamientos en los dal cabo $2 días.<br />$3',
259 'diff' => 'dif',
260 'hist' => 'ist',
261 'hide' => 'Esconder',
262 'show' => 'Amostrar',
263 'minoreditletter' => 'c',
264 'newpageletter' => 'N',
265 'boteditletter' => 'b',
266
267 # Recent changes linked
268 'recentchangeslinked' => 'Trocamientos conectados',
269
270 # Upload
271 'upload' => 'Cargar un dosyé',
272
273 # Image description page
274 'filehist' => 'Istoria del dosyé',
275 'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
276 'imagelinks' => 'Linkes',
277
278 # Random page
279 'randompage' => 'Página por ventura',
280
281 # Miscellaneous special pages
282 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
283 'ancientpages' => 'Artikolos mas viejos',
284 'move' => 'Trasladar',
285
286 # Special:AllPages
287 'allpages' => 'Todas las pajinas',
288 'alphaindexline' => '$1 a $2',
289 'allarticles' => 'Todos los artikolos',
290 'allinnamespace' => 'Todas las pajinas (espasio $1)',
291 'allpagesnext' => 'Siguiente',
292 'allpagessubmit' => 'Amostrar la lista',
293
294 # Special:Categories
295 'categories' => 'Kategorías',
296 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
297 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alefbeticamente',
298
299 # Watchlist
300 'watchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
301 'mywatchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
302 'watch' => 'Vigilar',
303 'unwatch' => 'Dexar de vigilar',
304 'watchlist-hide-minor' => 'Esconder ediciones chiquiticas',
305
306 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
307 'watching' => 'Vigilando...',
308 'unwatching' => 'Dexando de vigilar...',
309
310 # Delete
311 'actioncomplete' => 'Aksion kompleta',
312
313 # Protect
314 'prot_1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
315
316 # Namespace form on various pages
317 'blanknamespace' => '(Principal)',
318
319 # Contributions
320 'mycontris' => 'Mis contribuciones',
321
322 # What links here
323 'whatlinkshere' => 'Lo que se ata con aquí',
324 'whatlinkshere-links' => '← linkes',
325
326 # Block/unblock
327 'blocklink' => 'bloquear',
328 'contribslink' => 'contribuciones',
329
330 # Move page
331 '1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
332 '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladado a [[$2]] sovre una redireksion',
333
334 # Namespace 8 related
335 'allmessages' => 'Mesajes del sistema',
336 'allmessagesname' => 'Nombre',
337 'allmessagesdefault' => 'Teksto por defekto',
338 'allmessagescurrent' => 'Teksto aktual',
339
340 # Thumbnails
341 'thumbnail-more' => 'Engrandecer',
342
343 # Tooltip help for the actions
344 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario',
345 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mi página de diścuśión',
346 'tooltip-pt-preferences' => 'Mis preferencias',
347 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de los trocamientos acontecidos en las páginas vigiladas.',
348 'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de mis contribuciones',
349 'tooltip-pt-login' => 'Se le aconseja a entrar, ma no es obligado.',
350 'tooltip-pt-logout' => 'Salir de la seśión',
351 'tooltip-ca-talk' => 'Diścuśión encima del artículo',
352 'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar esta página.
353 Si puede ser, que use el botón de previsualización antes de registrarla.',
354 'tooltip-search' => 'Buscar en este viki',
355 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar la Página de Entrada',
356 'tooltip-n-portal' => 'Encima del proyecto, ¿qué se puede hazer y ánde topar todo?',
357 'tooltip-n-currentevents' => 'Topar informaciones encima de los acontecimientos actuales',
358 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de los trocamientos frescos en el viki',
359 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una página por ventura',
360 'tooltip-n-help' => 'El lugar para ambezarse',
361 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'La lista de todas las páginas del viki que se atan con ésta',
362 'tooltip-t-upload' => 'Mandar imágenes o arxivos de multimedia al servidor',
363 'tooltip-t-specialpages' => 'La lista de todas las páginas especiales',
364 'tooltip-save' => 'Guardar los trocamientos',
365 'tooltip-preview' => 'Que previzualize sus trocamientos, ¡si puede ser, que use esto antes de enregistrar!',
366 'tooltip-diff' => 'Mostra los trocamientos que él/ella hizo en el texhto.',
367
368 # Attribution
369 'anonymous' => 'Uzuario(s) anonimo(s) de {{SITENAME}}',
370
371 # Bad image list
372 'bad_image_list' => 'El formato es ansina:
373
374 Solamente elementos listados (satires que empeçan con *) se aprecian.
375 El primer link del satir debe de ser un link al foto negro (al que se quere bloquear).
376 El resto de los linkes del mismo satir se juzgan como eccepciones (por enxemplo, artículos encima de los cualos la foto puede aparecer).',
377
378 # EXIF tags
379 'exif-filesource' => 'Manadéro de archivo',
380 'exif-gpstimestamp' => 'Tiémpo GPS (óra atómica)',
381 'exif-gpsdatestamp' => 'Dáta GPS',
382
383 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
384
385 'exif-lightsource-9' => 'Bueno tiémpo',
386 'exif-lightsource-10' => 'Tiémpo nuvlozo',
387
388 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
389 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por óra',
390
391 # External editor support
392 'edit-externally' => 'Editar ésto archivo uzándo una aplikasion externa',
393
394 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
395 'recentchangesall' => 'todos',
396 'imagelistall' => 'todas',
397 'watchlistall2' => 'todos',
398 'namespacesall' => 'todos',
399 'monthsall' => '(todos)',
400
401 # E-mail address confirmation
402 'confirmemail' => 'Konfirmar direksion e-pósta',
403 'confirmemail_send' => 'Embiar el kodigo de konfirmasion.',
404 'confirmemail_sent' => 'Konfirmasion de pósta embiada.',
405 'confirmemail_success' => 'Su direksion de pósta a sido konfirmada. Agóra puedes registrarse e kolaborar en el wiki.',
406
407 # Trackbacks
408 'trackbackremove' => ' ([$1 Efasár])',
409
410 # Delete conflict
411 'recreate' => 'Krear de muevo',
412
413 # action=purge
414 'confirm_purge_button' => 'Akseptár',
415
416 # Multipage image navigation
417 'imgmultipageprev' => '← pajina anterior',
418 'imgmultipagenext' => 'siguiente pajina →',
419 'imgmultigo' => 'Ir!',
420
421 # Table pager
422 'table_pager_next' => 'Pajina siguiente',
423 'table_pager_prev' => 'Pajina anterior',
424 'table_pager_first' => 'Primera pajina',
425 'table_pager_last' => 'Ultima pajina',
426 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
427 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
428
429 # Auto-summaries
430 'autoredircomment' => 'Redireksionado a [[$1]]',
431 'autosumm-new' => 'Pajina mueva: $1',
432
433 # Special:Version
434 'version' => 'Versión', # Not used as normal message but as header for the special page itself
435 'version-specialpages' => 'Pajinas espesiales',
436 'version-other' => 'Otros',
437 'version-version' => 'Versión',
438 'version-software-version' => 'Versión',
439
440 # Special:FileDuplicateSearch
441 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
442
443 # Special:SpecialPages
444 'specialpages' => 'Páginas especiales',
445
446 );