150772a894a5a85cbbd49fcd4b262b3c03016bd2
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_kz.php
1 <?php
2 /**
3 * Kazakh (Қазақша)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 */
8
9
10 $separatorTransformTable = array(
11 ',' => "\xc2\xa0",
12 '.' => ',',
13 );
14
15 $extraUserToggles = array(
16 'nolangconversion'
17 );
18
19 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
20
21 $linkPrefixExtension = true;
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Таспа',
25 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Талқылау',
28 NS_USER => 'Қатысушы',
29 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
32 NS_IMAGE => 'Сурет',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
34 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
36 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
38 NS_HELP => 'Анықтама',
39 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
40 NS_CATEGORY => 'Санат',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 # Aliases to kk-tr namespaces
46 'Taspa' => NS_MEDIA,
47 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
48 'Talqılaw' => NS_TALK,
49 'Qatıswşı' => NS_USER,
50 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
51 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
52 'Swret' => NS_IMAGE,
53 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
54 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
55 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
57 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
58 'Anıqtama' => NS_HELP,
59 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
60 'Sanat' => NS_CATEGORY,
61 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
62
63 # Aliases to renamed kk-cn namespaces
64 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
65 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
66
67 # Aliases to kk-cn namespaces
68 'تاسپا' => NS_MEDIA,
69 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
70 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
71 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
72 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
73 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
74 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
75 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
76 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
77 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
78 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
79 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
80 'انىقتاما' => NS_HELP,
81 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
82 'سانات' => NS_CATEGORY,
83 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
84 );
85
86 $skinNames = array(
87 'standard' => 'Дағдылы',
88 'nostalgia' => 'Аңсау',
89 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі',
90 'monobook' => 'Дара кітап',
91 'myskin' => 'Өз мәнерім',
92 'chick' => 'Балапан',
93 'simple' => 'Кәдімгі'
94 );
95
96 $datePreferences = array(
97 'default',
98 'mdy',
99 'dmy',
100 'ymd',
101 'yyyy-mm-dd',
102 'ISO 8601',
103 );
104
105 $defaultDateFormat = 'ymd';
106
107 $datePreferenceMigrationMap = array(
108 'default',
109 'mdy',
110 'dmy',
111 'ymd'
112 );
113
114 $dateFormats = array(
115 'mdy time' => 'H:i',
116 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
117 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
118
119 'dmy time' => 'H:i',
120 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
121 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
122
123 'ymd time' => 'H:i',
124 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
125 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
126
127 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
128 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
129 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
130
131 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
132 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
133 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
134 );
135
136 /**
137 * Magic words
138 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere
139 *
140 * Note to translators:
141 * Please include the English words as synonyms. This allows people
142 * from other wikis to contribute more easily.
143 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
144 *
145 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
146 */
147 $magicWords = array(
148 # ID CASE SYNONYMS
149 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
150 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
151 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
152 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
153 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
154 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
155 'start' => array( 0, '__БАСТАУ__', '__START__' ),
156 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
157 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
158 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
159 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
160 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
161 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
162 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
163 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
164 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
165 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
166 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
167 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
168 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
169 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
170 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
171 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
172 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
173 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
174 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
175 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
176 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
177 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
178 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
179 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
180 'numberofedits' => array( 1, 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
181 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
182 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
183 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
184 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
185 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
186 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
187 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
188 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
189 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
190 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
191 'subpagename' => array( 1, 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
192 'subpagenamee' => array( 1, 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
193 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
194 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
195 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
196 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
197 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
198 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
199 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
200 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
201 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
202 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
203 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
204 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
205 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
206 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
207 'img_width' => array( 1, '$1 px', '$1px' ),
208 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
209 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
210 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
211 'img_baseline' => array( 1, 'негізжол', 'baseline' ),
212 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
213 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
214 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
215 'img_text-top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
216 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
217 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
218 'img_text-bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
219 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
220 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
221 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'NS:' ),
222 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
223 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
224 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
225 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
226 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
227 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
228 'notitleconvert' => array( 0, '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
229 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
230 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
231 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
232 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
233 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
234 'revisionid' => array( 1, 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
235 'revisionday' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ' , 'REVISIONDAY' ),
236 'revisionday2' => array( 1, 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
237 'revisionmonth' => array( 1, 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
238 'revisionyear' => array( 1, 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
239 'revisiontimestamp' => array( 1, 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
240 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
241 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
242 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
243 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'LCFIRST:' ),
244 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'UCFIRST:' ),
245 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'LC:' ),
246 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'UC:' ),
247 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
248 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
249 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
250 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
251 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
252 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
253 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
254 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
255 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
256 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
257 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
258 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
259 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
260 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
261 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
262 'padleft' => array( 0, 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
263 'padright' => array( 0, 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
264 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special', ),
265 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:' ),
266 );
267
268 $specialPageAliases = array(
269 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдатулар' ),
270 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдатулар' ),
271 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
272 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
273 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
274 'Preferences' => array( 'Баптау' ),
275 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
276 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
277 'Upload' => array( 'Қотару' ),
278 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
279 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
280 'Listusers' => array( 'Қатысушылар' ),
281 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
282 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ_бет', 'Кездейсоқ' ),
283 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
284 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
285 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
286 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
287 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
288 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
289 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер' ),
290 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
291 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
292 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
293 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
294 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
295 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
296 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
297 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
298 'Longpages' => array( 'Үлкен_беттер' ),
299 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
300 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
301 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
302 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
303 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
304 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
305 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
306 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
307 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
308 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
309 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
310 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері' ),
311 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
312 'Blockme' => array( 'Өздік_бұғаттау' ),
313 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
314 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
315 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
316 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
317 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
318 'Log' => array( 'Журналдар', 'Журнал' ),
319 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау' ),
320 'Undelete' => array( 'Жойылғанды_қайтару' ),
321 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
322 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
323 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
324 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
325 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
326 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
327 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
328 'Revisiondelete' => array( 'Нұсқаны_жою' ),
329 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
330 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдату' ),
331 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
332 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
333 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
334 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер'),
335 'Popularpages' => array( 'Әйгілі_беттер' ),
336 'Search' => array( 'Іздеу' ),
337 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
338 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
339 );
340
341 #-------------------------------------------------------------------
342 # Default messages
343 #-------------------------------------------------------------------
344
345 $messages = array(
346 # User preference toggles
347 'tog-underline' => 'Сілтемені астынан сыз:',
348 'tog-highlightbroken' => 'Жоқталған сілтемелерді <a href="" class="new">былай</a> пішімде (басқаша: былай <a href="" class="internal">?</a> сияқты).',
349 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
350 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерде шағын түзетуді жасыр',
351 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
352 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген Жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
353 'tog-numberheadings' => 'Бөлім тақырыптарын өздіктік түрде номірле',
354 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
355 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
356 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін ендір',
357 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім атауын оң жақ нұқумен<br />өңдеуін ендір (JavaScript)',
358 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен артық бөлімі барыларға)',
359 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
360 'tog-editwidth' => 'Өңдеу аумағы толық енімен',
361 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме қос',
362 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме қос',
363 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме қос',
364 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме қос',
365 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық түзетулерді шағын деп белгілеу',
366 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы өңдеу аумағы алдында',
367 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
368 'tog-nocache' => 'Бет қосалқы қалтасын өшір',
369 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
370 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
371 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын түзету туралы да маған хат жібер',
372 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-пошта жайымды ескерту хатта ашық көрсет',
373 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
374 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз;)',
375 'tog-externaleditor' => 'Сыртқы өңдеуішті әдепкіден қолдан',
376 'tog-externaldiff' => 'Сыртқы айырмағышты әдепкіден қолдан',
377 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін ендір',
378 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақ түрінде)',
379 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеу сипаттамасы бос қалғанда маған ескерт',
380 'tog-watchlisthideown' => 'Түзетуімді бақылау тізімнен жасыр',
381 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот түзетуін бақылау тізімнен жасыр',
382 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын түзетулерді бақылау тізімінде көрсетпеу',
383 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрін аудармау',
384 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жібер',
385 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
386
387 'underline-always' => 'Әрқашан',
388 'underline-never' => 'Ешқашан',
389 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
390
391 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
392
393 # Dates
394 'sunday' => 'Жексенбі',
395 'monday' => 'Дүйсенбі',
396 'tuesday' => 'Сейсенбі',
397 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
398 'thursday' => 'Бейсенбі',
399 'friday' => 'Жұма',
400 'saturday' => 'Сенбі',
401 'sun' => 'Жек',
402 'mon' => 'Дүй',
403 'tue' => 'Бей',
404 'wed' => 'Сәр',
405 'thu' => 'Бей',
406 'fri' => 'Жұм',
407 'sat' => 'Сен',
408 'january' => 'қаңтар',
409 'february' => 'ақпан',
410 'march' => 'наурыз',
411 'april' => 'cәуір',
412 'may_long' => 'мамыр',
413 'june' => 'маусым',
414 'july' => 'шілде',
415 'august' => 'тамыз',
416 'september' => 'қыркүйек',
417 'october' => 'қазан',
418 'november' => 'қараша',
419 'december' => 'желтоқсан',
420 'january-gen' => 'қантардың',
421 'february-gen' => 'ақпанның',
422 'march-gen' => 'наурыздың',
423 'april-gen' => 'сәуірдің',
424 'may-gen' => 'мамырдың',
425 'june-gen' => 'маусымның',
426 'july-gen' => 'шілденің',
427 'august-gen' => 'тамыздың',
428 'september-gen' => 'қыркүйектің',
429 'october-gen' => 'қазанның',
430 'november-gen' => 'қарашаның',
431 'december-gen' => 'желтоқсанның',
432 'jan' => 'қан',
433 'feb' => 'ақп',
434 'mar' => 'нау',
435 'apr' => 'cәу',
436 'may' => 'мам',
437 'jun' => 'мау',
438 'jul' => 'шіл',
439 'aug' => 'там',
440 'sep' => 'қыр',
441 'oct' => 'қаз',
442 'nov' => 'қар',
443 'dec' => 'жел',
444
445 # Bits of text used by many pages
446 'categories' => 'Барлық санат тізімі',
447 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
448 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
449 'subcategories' => 'Төменгі санаттар',
450 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
451
452 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zäçéğıïñöşüýа-яёәіңғүұқөһA-ZÄÇÉĞİÏÑÖŞÜÝА-ЯЁӘІҢҒҮҰҚӨҺʺʹ«„]+)$/sDu',
453 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бағдарламасы сәтті орнатылды.'''</big>",
454 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламасын пайдалану ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушы нұсқауларымен] танысыңыз.
455
456 == Бастау ==
457
458 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Баптау қалаулары тізімі]
459 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ МедиаУики ЖҚС]
460 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики хат тарату тізімі]',
461
462 'article' => 'Мағлұмат беті',
463 'newwindow' => '(жаңа терезеде ашылады)',
464 'cancel' => 'Болдырмау',
465 'qbfind' => 'Табу',
466 'qbbrowse' => 'Шолу',
467 'qbedit' => 'Өңдеу',
468 'qbpageoptions' => 'Осы бет',
469 'qbpageinfo' => 'Мәтін аралығы',
470 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
471 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
472 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
473 'mypage' => 'Жеке бетім',
474 'mytalk' => 'Талқылауым',
475 'anontalk' => 'IP талқылауы',
476 'navigation' => 'Бағыттау',
477
478 # Metadata in edit box
479 'metadata_help' => 'Мета-деректер:',
480
481 'errorpagetitle' => 'Қате',
482 'returnto' => '$1 дегенге оралу.',
483 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
484 'search' => 'Іздеу',
485 'searchbutton' => 'Іздеу',
486 'go' => 'Өту',
487 'searcharticle' => 'Өту',
488 'history' => 'Бет тарихы',
489 'history_short' => 'Тарихы',
490 'updatedmarker' => 'соңғы кірістен бері жаңартылған',
491 'info_short' => 'Ақпарат',
492 'printableversion' => 'Басып шығаруға',
493 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
494 'print' => 'Басып шығару',
495 'edit' => 'Өңдеу',
496 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
497 'delete' => 'Жою',
498 'deletethispage' => 'Бетті жою',
499 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Бір|$1}} түзетуді қайтару',
500 'protect' => 'Қорғау',
501 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
502 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
503 'unprotect' => 'Қорғамау',
504 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
505 'newpage' => 'Жаңа бет',
506 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
507 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
508 'specialpage' => 'Арнайы бет',
509 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
510 'postcomment' => 'Мәндеме жіберу',
511 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
512 'talk' => 'Талқылау',
513 'views' => 'Көрініс',
514 'toolbox' => 'Құралдар',
515 'userpage' => 'Қатысушының бетін қарау',
516 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
517 'imagepage' => 'Сурет бетін қарау',
518 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
519 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
520 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
521 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
522 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
523 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
524 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
525 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
526 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
527 'viewcount' => 'Бұл бет {{PLURAL:$1|бір|$1}} рет қаралған.',
528 'protectedpage' => 'Қорғаулы бет',
529 'jumpto' => 'Мынаған өтіп кету:',
530 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
531 'jumptosearch' => 'іздеу',
532
533 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
534 'about' => 'Біз туралы',
535 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
536 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Біз_туралы',
537 'bugreports' => 'Қате есептемелері',
538 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Қате_есептемелері',
539 'copyright' => 'Мағлұмат $1 құжаты бойынша қатынаулы.',
540 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
541 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
542 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
543 'currentevents-url' => 'Ағымдағы_оқиғалар',
544 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
545 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Жауапкершіліктен_бас_тарту',
546 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
547 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Өңдеу',
548 'faq' => 'ЖҚС',
549 'faqpage' => '{{ns:project}}:ЖҚС',
550 'help' => 'Анықтама',
551 'helppage' => '{{ns:help}}:Мазмұны',
552 'mainpage' => 'Басты бет',
553 'portal' => 'Қауым порталы',
554 'portal-url' => '{{ns:project}}:Қауым_порталы',
555 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
556 'privacypage' => '{{ns:project}}:Жеке_құпиясын_сақтау',
557 'sitesupport' => 'Демеушілік',
558 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Жәрдем',
559
560 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
561 'badaccess-group0' => 'Сұранысқан әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
562 'badaccess-group1' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
563 'badaccess-group2' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
564 'badaccess-groups' => 'Сұранысқан әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
565
566 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы қажет',
567 'versionrequiredtext' => 'Осы бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы қажет. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
568
569 'ok' => 'Жарайды',
570 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
571 'retrievedfrom' => $1» дегеннен алынған',
572 'youhavenewmessages' => 'Сізде $1 бар ($2).',
573 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
574 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
575 'editsection' => 'өңдеу',
576 'editold' => 'өңдеу',
577 'editsectionhint' => 'Бөлімді өңдеу: $1',
578 'toc' => 'Мазмұны',
579 'showtoc' => 'көрсет',
580 'hidetoc' => 'жасыр',
581 'thisisdeleted' => 'Қараймыз ба, не қайтарамыз ба?: $1',
582 'viewdeleted' => 'Қараймыз ба?: $1',
583 'restorelink' => 'жойылған {{PLURAL:$1|бір|$1}} түзету',
584 'feedlinks' => 'Арна:',
585 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылым арна түрі.',
586 'feed-atom' => 'Atom',
587 'feed-rss' => 'RSS',
588
589 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
590 'nstab-main' => 'Мағлұмат',
591 'nstab-user' => 'Жеке беті',
592 'nstab-media' => 'Таспа беті',
593 'nstab-special' => 'Арнайы',
594 'nstab-project' => 'Жоба беті',
595 'nstab-image' => 'Файл',
596 'nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабары',
597 'nstab-template' => 'Үлгі',
598 'nstab-help' => 'Анықтама',
599 'nstab-category' => 'Санат',
600
601 # Main script and global functions
602 'nosuchaction' => 'Мұндай әрекет жоқ',
603 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті
604 осы уики жорамалдап білмеді.',
605 'nosuchspecialpage' => 'Бұл арнайы бет емес',
606 'nospecialpagetext' => 'Сіз сұранысқан арнайы бет жарамсыз. Барлық жарамды арнайы беттерді [[{{ns:special}}:Specialpages|арнайы беттер тізімінде]] таба аласыз.',
607
608 # General errors
609 'error' => 'Қате',
610 'databaseerror' => 'Дерекқордың қатесі',
611 'dberrortext' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
612 Бұл бағдарламаның қатесін көрсету мүмкін.
613 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
614 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
615 мына функциясынан «<tt>$2</tt>».
616 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
617 'dberrortextcl' => 'Дерекқорға сұраныс жасалғанда синтаксис қатесі кездесті.
618 Дерекқорға соңғы болған сұраныс:
619 «$1»
620 мына функциясынан: «$2».
621 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
622 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, сондықтан дерекқор серверіне қатынасу алмайды. <br />
623 $1',
624 'nodb' => '$1 дерекқоры талғанбады',
625 'cachederror' => 'Төменде сұранған беттің қосалқы қалтадағы көшірмесі, осы бет жаңартылмаған болуы мүмкін.',
626 'laggedslavemode' => 'Назар салыңыз: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
627 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
628 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін енгізіңіз, қай уақытқа дейін
629 құлыпталғанын қоса',
630 'readonlytext' => 'Ағымда дерекқор жаңа жазба және тағы басқа өзгерістер жасаудан құлыпталынған. Бұл дерекқорды жөндету бағдарламаларын орындау үшін болуы мүмкін, бұны бітіргеннен соң қаліпті іске қайтарылады.
631
632 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
633 'missingarticle' => 'Іздестірілген «$1» атаулы бет мәтіні дерекқорда табылмады.
634
635 Бұл дағдыда ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихының сілтемесіне
636 ергеннен болуы мүмкін.
637
638 Егер бұл болжам дұрыс себеп болмаса, бағдарламамыздағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
639 Бұл туралы нақты URL жайын көрсетіп әкімшіге есептеме жіберіңіз.',
640 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер бастауышпен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
641 'internalerror' => 'Ішкі қате',
642 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
643 'filerenameerror' => $1» файл аты «$2» атына өзгертілмеді.',
644 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
645 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
646 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
647 'formerror' => 'Қате: жіберу үлгіті емес',
648 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
649 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды. (Бұны басқа біреу жойған шығар.)',
650 'badtitle' => 'Жарамсыз атау',
651 'badtitletext' => 'Сұранысқан бет атауы жарамсыз, бос, тілара сілтемесі не уики-ара атауы мүлтік болған. Атауларда сүемелдемеген бірқатар әріптер болуы мүмкін.',
652 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Осы қасиет, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
653 'perfdisabledsub' => 'Мында $1 бетінің сақталған көшірмесі:', # obsolete?
654 'perfcached' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
655 'perfcachedts' => 'Келесі дерек қосалқы қалтасынан алынған, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
656 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
657 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясында жарамсыз баптар<br />
658 Функция: $1<br />
659 Сұраныс: $2',
660 'viewsource' => 'Қайнарын қарау',
661 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
662 'protectedpagetext' => 'Бұл бет өңдеу болдырмау үшін құлыпталынған.',
663 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнарын қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
664 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламаның тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянат келтірмеу үшін өзгертуі құлыпталған.',
665 'editinginterface' => "'''Назар салыңыз:''' Бағдарламаға тілдесу мәтінін жетістіретін MediaWiki бетін өңдеп жатырсыз. Бұл беттің өзгертуі барлық пайдаланушылар тілдесуіне әсер етеді.",
666 'sqlhidden' => '(SQL сұранысы жасырылды)',
667 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі: ол мына «баулы» қорғауы ендірілген {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:',
668
669 # Login and logout pages
670 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
671 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong><br />
672 Бұл компьютерден әлі де жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын
673 шолуыңыз мүмкін, немесе басқа пайдаланушының жүйеге кіруі мүмкін.
674 Кейбір беттерде әлі де жүйеге кіргеніңіздей көрінуі мүмкіндігін
675 ескертеміз; бұл шолғыштың қосалқы қалтасын босату арқылы шешіледі.',
676 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
677
678 Тіркелгіңіз жасалды. {{SITENAME}} баптауыңызды қалауыңызбен өзгертуді ұмытпаңыз.',
679 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
680 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
681 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
682 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
683 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
684 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
685 'externaldberror' => 'Осында сыртқы теңдестіру дерекқорында қате болды, немесе сыртқы тіркелгіңізді жаңалауға рұқсат жоқ.',
686 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Тағы да қайталап қараңыз.',
687 'alreadyloggedin' => '<strong>$1 деген қатысушы, кіріпсіз түге!</strong><br />',
688
689 'login' => 'Кіру',
690 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіру үшін «cookies» қасиетін ендіруіңіз қажет.',
691 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
692 'logout' => 'Шығу',
693 'userlogout' => 'Шығу',
694 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
695 'nologin' => 'Тіркелгіңіз жоқ па? $1.',
696 'nologinlink' => 'Жасаңыз',
697 'createaccount' => 'Тіркелгі жаса',
698 'gotaccount' => 'Тіркелгіңіз бар ма? $1.',
699 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
700 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
701 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
702 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңызды біреу пайдаланып жатыр. Басқа атау тандаңыз.',
703 'youremail' => 'Е-пошта жайыңыз:',
704 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
705 'uid' => 'Қатысушы теңдестіруіңіз:',
706 'yourrealname' => 'Шын атыңыз:',
707 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
708 'yourvariant' => 'Түрі',
709 'yournick' => 'Лақап атыңыз:',
710 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
711 'email' => 'Е-поштаңыз',
712 'prefs-help-realname' => 'Міндетті емес: Енгізсеңіз, шығармаңыздың ауторлығын белгілеуі үшін қолданылады.',
713 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
714 'prefs-help-email' => 'Міндетті емес: «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы басқаларға байланысу мүмкіндік береді. Өзіңіздің кім екеніңізді білдіртпейді.',
715 'nocookiesnew' => 'Қатысушы тіркелгісі жасалды, тек әлі кірмегенсіз. {{SITENAME}} жобасына қатысушы кіру үшін «cookies» қасиеті қажет. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
716 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} жобасы «cookies» қасиетін қолданады. Шолғышыңызда «cookies» қасиеті өшірілген. Соны ендіріңіз де қайталап кіріңіз.',
717 'noname' => 'Қатысушы атын дұрыс енгізбедіңіз.',
718 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
719 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
720 'nosuchuser' => 'Мында «$1» атаулы қатысушы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз, немесе жаңа тіркелгі жасаңыз.',
721 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» деген қатысушы атауы жоқ. Емлеңізді тексеріңіз.',
722 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын енгізіуіңіз қажет.',
723 'wrongpassword' => 'Енгізген құпия сөз жарамсыз. Қайталап көріңіз.',
724 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз босты бопты. Қайталап көріңіз.',
725 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
726 'passwordremindertitle' => 'Құпия сөз туралы {{SITENAME}} жобасының ескертуі',
727 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP жайы: $1, бәлкім, өзіңіз боларсыз)
728 {{SITENAME}} үшін бізден жаңа құпия сөзін жіберуін сұранысқан ($4).
729 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
730 Қазір кіруіңіз және құпия сөзіңізді ауыструыңыз қажет.
731
732 Егер басқа біреу бұл сұранысты жасаса, немесе құпия сөзіңізді ұмытсаңыз да,
733 және бұны өзгерткіңіз келмесе де, осы хабарламаға аңғармауыңызға да болады,
734 ескі құпия сөзіңізді әріғарай қолданып.',
735 'noemail' => 'Мында «$1» қатысушының е-поштасы жоқ.',
736 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін
737 тіркелген е-пошта жайына жіберілді.
738 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
739 'blocked-mailpassword' => 'IP жайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан
740 қиянатшылықтан сақтану үшін құпия сөз жіберу қызметінің әрекеті рұқсат етілмейді.',
741 'eauthentsent' => 'Куәландыру хаты аталған е-пошта жайына жіберілді.
742 Басқа е-пошта хатын жіберудің алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін
743 куәландыру үшін хаттағы нұсқауларға еріңіз.',
744 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы $1 сағатта құпия сөз ескерту хаты жіберілді түге.
745 Қиянатшылыққа кедергі болу үшін, $1 сағат сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту
746 хаты жіберіледі.',
747 'mailerror' => 'Хат жіберу қатесі: $1',
748 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз $1 тіркелгі жасапсыз түге. Онан артық істей алмайсыз.',
749 'emailauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылған кезі: $1.',
750 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта жайыңыз әлі куәландырған жоқ.
751 Төмендегі қасиетттер үшін ешқандай хат жіберілмейді.',
752 'noemailprefs' => 'Осы қасиеттер істеуі үшін е-пошта жайыңызды енгізіңіз.',
753 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта жайыңызды куәландырыңыз',
754 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта жайда жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
755 Дұрыс пішімделген жайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
756 'accountcreated' => 'Тіркелгі жасалды',
757 'accountcreatedtext' => '$1 үшін қатысушы тіркелгісі жасалды.',
758
759 # Password reset dialog
760 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін бұрынғы қалыпына келтіру',
761 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша белгілемемен кіріпсіз. Тіркелуді бітіру үшін жаңа құпия сөзіңізді мында енгізіңіз:',
762 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді бұрынғы қалыпына келтіру',
763 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қалаңыз да кіріңіз',
764 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
765 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз. Мүмкін құпия сөзіңізді өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөз сұраған боларсыз.',
766 'resetpass_forbidden' => 'Бұл уикиде құпия сөздер өзгертілмейді',
767 'resetpass_missing' => 'Үлгіт деректері жоқ.',
768
769 # Edit page toolbar
770 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
771 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
772 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
773 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
774 'link_sample' => 'Сілтеме атауы',
775 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
776 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме атауы',
777 'extlink_tip' => 'Сыртқы сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
778 'headline_sample' => 'Тақырып мәтіні',
779 'headline_tip' => '1-ші деңгейлі тақырып',
780 'math_sample' => 'Формуланы мында енгізіңіз',
781 'math_tip' => 'Математика формуласы (LaTeX)',
782 'nowiki_sample' => 'Пішімделмейтін мәтінді осында енгізіңіз',
783 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
784 'image_sample' => 'Example.jpg',
785 'image_tip' => 'Кіріктірілген сурет',
786 'media_sample' => 'Example.ogg',
787 'media_tip' => 'Таспа файлының сілтемесі',
788 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
789 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
790
791 # Edit pages
792 'summary' => 'Сипаттамасы',
793 'subject' => 'Тақырыбы/басы',
794 'minoredit' => 'Бұл шағын түзету',
795 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
796 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
797 'preview' => 'Қарап шығу',
798 'showpreview' => 'Қарап шығу',
799 'showlivepreview' => 'Тура қарап шығу',
800 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
801 'anoneditwarning' => "'''Назар салыңыз:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз. IP жайыңыз бұл беттің өңдеу тарихында жазылып алынады.",
802 'missingsummary' => "'''Ескерту:''' Түзету сипаттамасын енгізбепсіз. «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, түзетуіңіз мәндемесіз сақталады.",
803 'missingcommenttext' => 'Төменде мәндемеңізді енгізіңіз.',
804 'missingcommentheader' => "'''Ескерту:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз. Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, түзетуіңіз солсыз сақталады.",
805 'summary-preview' => 'Сипаттамасын қарап шығу',
806 'subject-preview' => 'Тақырыбын/басын қарап шығу',
807 'blockedtitle' => 'Пайдаланушы бұғатталған',
808 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP жайыңыз бұғатталған.'''</big>
809
810 Бұғаттауды $1 істеген. Белгіленген себебі: ''$2''.
811
812 Бұғаттау бітетін мезгілі: $6
813
814 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
815 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін
816 «Қатысушыға хат жазу» қасиетін пайдаланбайсыз. Ағымдық IP жайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
817 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын басқа қатысушы пайдаланған болғасын осы IP жайыңыз өздіктік бұғатталған.
818 Белгіленген себебі:
819
820 :''$2''
821
822 Бұғаттау бітетін мезгілі: $6
823
824 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен,
825 не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
826
827 [[{{ns:special}}:Preferences|Тіркелгі баптауларын]] қолданып жарамды е-пошта жайын енгізгенше дейін «Қатысушыға хат жазу» қасиетін пайдаланбайсыз.
828
829 Бұғатау нөміріңіз: $5. Бұл нөмірді әрбір сұранысыңызға қосыңыз.",
830 'blockedoriginalsource' => "Төменде '''$1''' дегеннің қайнары көрсетіледі:",
831 'blockededitsource' => "Төменде '''$1''' дегенге жасалған '''түзетуңіздің''' мәтіні көрсетіледі:",
832 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
833 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
834 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
835 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
836 'whitelistacctitle' => 'Сізге тіркелгі жасауға рұқсат берілмеген',
837 'whitelistacctext' => 'Осы уикиде басқаларға тіркелгі жасау үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет және жанасымды рұқсаттарын билеу қажет.',
838 'confirmedittitle' => 'Е-пошта жайын куәландыру хатын қайта өңдеу қажет',
839 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта жайыңызды куәландыруыңыз қажет. Жайыңызды [[{{ns:Special}}:Preferences|қатысушы баптауы]] арқылы енгізіңіз және тексерткіңіз.',
840 'nosuchsectiontitle' => 'Бұл бөлім емес',
841 'nosuchsectiontext' => "Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз. Мында \$1 деген бөлім жоқ екен, өңдеулеріңізді сақтау үшін орын жоқ.",
842 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз қажет',
843 'loginreqlink' => 'кіру',
844 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз қажет.',
845 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жіберілді.',
846 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жіберілді.',
847 'newarticle' => '(Жаңа)',
848 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке
849 келіпсіз. Бетті бастау үшін, төмендегі аумақта мәтініңізді
850 теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]]
851 қараңыз).Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз
852 «Артқа» деген түймесін нұқыңыз.',
853 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) пайдаланушының талқылау беті. Осы пайдаланушыны біз тек сандық IP жайымен теңдестіреміз. Осындай IP жайлар бірнеше пайдаланушыға ортақ болуы мүмкін. Егер сіз тіркелгісіз пайдаланушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз пайдаланушылармен араластырмауы үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|тіркелгі жасаңыз не кіріңіз]].''",
854 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, басқа беттерден осы бет атауын [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|іздеп көруіңізге]] немесе осы бетті [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} түзетуіңізге] болады.',
855 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін өзгерістерді көру үшін шолғыш қосалқы қалтасын босату керегі мүмкін. '''Mozilla / Safari:''' ''Shift'' пернесін басып тұрып ''Reload'' (''Қайта жүктеу'') түймесін нұқыңыз (не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз); ''IE:'' ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Opera / Konqueror''' ''F5'' пернесін басыңыз.",
856 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Басалқы:</strong> Сақтау алдында жаңа CSS/JS файлын тексеру үшін «Қарап шығу» түймесін қолданыңыз.',
857 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
858 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
859 'userinvalidcssjstitle' => "'''Назар салыңыз:''' Бұл «$1» деген безендіру мәнері емес. Пайдаланушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
860 'updated' => '(Жаңартылған)',
861 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
862 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз; түзетулер әлі сақталған жоқ!</strong>',
863 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу жоғарыдағы өңдеу аумағындағы мәтінге сақтаған кезіндегі дей ықпал етеді.',
864 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.
865 Мәтініңізді сақтап қайталап көріңіз. Егер әлі іс өтпейтін болса, шығып және кері кіріп көріңіз.</strong>',
866 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері ысырап қалғандықтан өңдеуіңізді жөндей алмаймыз.</strong>
867
868 ''Осы уикиде қам HTML ендірілген, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
869
870 <strong>Егер бұл өңдеу адал талап болса, қайтарып көріңіз. Егер әлі де істемесе, шығып, сосын кері кіріп көріңіз.</strong>",
871 'importing' => 'Сырттан алуда: $1',
872 'editing' => 'Өңделуде: $1',
873 'editinguser' => 'Өңделуде: <b>$1</b> деген қатысушы',
874 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
875 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
876 'editconflict' => 'Өңдеу қақтығысы: $1',
877 'explainconflict' => 'Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа кейбіреу бетті өзгерткен.
878 Жоғарғы аумақта беттің ағымдық мәтіні бар.
879 Төменгі аумақта сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
880 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
881 "Бетті сақта!" түймесіне басқанда
882 <b>тек</b> жоғарғы аумақтағы мәтін сақталады.<br />',
883 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
884 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
885 'nonunicodebrowser' => '<strong>АҢҒАРТПА: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін. Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төменгі өңдеу аумағында ASCII емес әріптер оналтылық санымен көрсетіледі</strong>.',
886 'editingold' => '<strong>АҢҒАРТПА: Осы беттің ертерек нұсқасын
887 өңдеп жатырсыз.
888 Бұны сақтасаңыз, осы нусқадан соңғы барлық түзетулер жойылады.</strong>',
889 'yourdiff' => 'Айырмалар',
890 'copyrightwarning' => '{{SITENAME}} жобасына қосылған бүкіл үлес $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай жіберілген болып саналады. Егер жазуыңыздың еркін көшіріліп түзетілуін қаламасаңыз, мында ұсынбауыңыз жөн.<br />
891 Тағы, қосқан үлесіңіз - өзіңіздің жазғанығыз, не ашық ақпарат көздерінен алынған мағлұмат болғанын уәде етесіз.<br />
892 <strong>АВТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
893 'copyrightwarning2' => 'Есте тұрсын: барлық {{SITENAME}} жобасына берілген үлестер басқа улес берушілермен түзетуге, өзгертуге, не аластануға мүмкін. Алғыссыз түзетуге енжарлан болсаңыз, онда шығармаңызды мында жарияламаңыз.<br />
894 Тағы, осыны өзіңіз жазғаныңызды, не барша қазынасынан, немесе сондай-ақ ақысыз ашық қайнарынан көшіргеніңізді
895 дәл осындай бізге міндеттеме бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).<br />
896 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ АҚПАРАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ҚОСПАҢЫЗ!</strong>',
897 'longpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB; кейбір
898 шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
899 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
900 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕ: Жіберетін мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB
901 рұқсат етілген мөлшерінен асқан. Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
902 'readonlywarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Дерекқор жөндету үшін құлыпталған,
903 сондықтан дәл қазір түзетуіңізді сақтай алмайсыз. Сосын қолдануға үшін мәтәніңізді көшіріп,
904 өз компүтеріңізде файлға сақтаңыз.</strong>',
905 'protectedpagewarning' => '<strong>НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші рұқсаты бар қатысушылар өңдеу жасай алады.</strong>',
906 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек рұқсаты бар қатысушылар өңдей алады.",
907 'cascadeprotectedwarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар пайдаланушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кіріктірілген:",
908 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
909 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
910 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
911 'template-protected' => '(қорғалған)',
912 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
913 'edittools' => '<!-- Мындағы мағлұмат өңдеу және қотару үлгіттріңің астында көрсетіледі. -->',
914 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
915 'nocreatetext' => 'Бұл торапта жаңа бет бастауы шектелген.
916 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңізге не тіркелгі жасауға]] болады.',
917
918 # "Undo" feature
919 'undo-success' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылады. Талабыңызды біліп тұрып алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, түзету болдырмауын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
920 'undo-failure' => 'Бұл өңдеудің болдырмауы атқарылмайды, себебі: кедергі жасаған аралас түзетулер бар.',
921 'undo-summary' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген $1 нұсқасын болдырмау',
922
923 # Account creation failure
924 'cantcreateaccounttitle' => 'Тіркелгі жасалмады',
925 'cantcreateaccounttext' => 'Осы IP жайдан (<b>$1</b>) тіркелгі жасауы бұғатталған.
926 Бәлкім себебі, оқу орныңыздан, немесе Интернет жеткізушіден
927 үзбей бұзақылық болғаны.',
928
929 # History pages
930 'revhistory' => 'Нұсқалар тарихы',
931 'viewpagelogs' => 'Осы бетке қатысты журналдарды қарау',
932 'nohistory' => 'Осы беттінің нұсқалар тарихы жоқ.',
933 'revnotfound' => 'Нұсқа табылмады',
934 'revnotfoundtext' => 'Осы сұранысқан беттің ескі нұсқасы табылған жоқ.
935 Осы бетті ашуға пайдаланған URL жайын қайта тексеріп шығыңыз.',
936 'loadhist' => 'Бет тарихын жүктеуі',
937 'currentrev' => 'Ағымдық нұсқасы',
938 'revisionasof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
939 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 жасаған нұсқасы',
940 'previousrevision' => '← Ескілеу нұсқасы',
941 'nextrevision' => 'Жаңалау нұсқасы →',
942 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық нұсқасы',
943 'cur' => 'ағым.',
944 'next' => 'кел.',
945 'last' => 'соң.',
946 'orig' => 'түп.',
947 'page_first' => 'алғашқысына',
948 'page_last' => 'соңғысына',
949 'histlegend' => 'Айырмасын көру: салыстырамын деген нұсқаларды таңдап, не <Enter> пернесін, не төмендегі түймені басыңыз.<br />
950 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
951 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын түзету',
952 'deletedrev' => '[жойылған]',
953 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
954 'histlast' => 'Ең соңғысына',
955 'historysize' => '($1 байт)',
956 'historyempty' => '(бос)',
957
958 # Revision feed
959 'history-feed-title' => 'Нұсқа тарихы',
960 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің нұсқа тарихы',
961 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
962 'history-feed-empty' => 'Сұранысқан бет жоқ болды.
963 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
964 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{ns:special}}:Search|бұл уикиден іздеп]] көріңіз.',
965
966 # Revision deletion
967 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аластатылды)',
968 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аластатылды)',
969 'rev-deleted-event' => '(жазба жойылды)',
970 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
971 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
972 Бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.
973 </div>',
974 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
975 Осы беттің нұсқасы жария мұрағаттарынан аластатылған.
976 Соны осы тораптың әкімшісі боп көруіңіз мүмкін;
977 бұл жайтқа [{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.
978 </div>',
979 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
980 'revisiondelete' => 'Нұсқаларды жою/қайтару',
981 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана нұсқасы жоқ',
982 'revdelete-nooldid-text' => 'Осы әрекетті орындау үшін ақырғы нұсқасынне нұсқаларын енгізбепсіз.',
983 'revdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған нұсқасы|талғанылған нұсқалары}}:",
984 'logdelete-selected' => "'''$1:''' дегеннің {{PLURAL:$2|талғанылған журнал жазбасы|талғанылған журнал жазбалары}}:",
985 'revdelete-text' => 'Жойылған нұсқалар мен жазбаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады,
986 бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
987
988 Осы уикидің басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша шектеу
989 ендірілгенше дейін, осы тілдесу арқылы жойылған мағлұматты кері қайтара алады.',
990 'revdelete-legend' => 'Шектеулерді орнату:',
991 'revdelete-hide-text' => 'Нұсқа мәтінін жасыр',
992 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен мақсатын жасыр',
993 'revdelete-hide-comment' => 'Түзету мәндемесін жасыр',
994 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP жайын) жасыр',
995 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы шектеулерді баршаға сияқты әкімшілерге де қолдану',
996 'revdelete-suppress' => 'Әкімшілер жасаған мағлұматты басқаларша перделеу',
997 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
998 'revdelete-unsuppress' => 'Қайтарылған нұсқалардан шектеулерді аластату',
999 'revdelete-log' => 'Журнал мәндемесі:',
1000 'revdelete-submit' => 'Талғанған нұсқаға қолдану',
1001 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің нұсқа көрінісін өзгертті',
1002 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің жазба көрінісін өзгертті',
1003 'revdelete-logaction' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} $2 күйіне қойды',
1004 'logdelete-logaction' => '[[$3]] дегеннің {{PLURAL:$1|жазбасын|$1 жазбасын}} $2 күйіне қойды',
1005 'revdelete-success' => 'Нұсқа көрінісі сәтті қойылды.',
1006 'logdelete-success' => 'Жазба көрінісі сәтті қойылды.',
1007
1008 # Oversight log
1009 'oversightlog' => 'Нұсқа жасыру журналы',
1010 'overlogpagetext' => 'Төменде әкімшілер жасырған мағлұматқа ықпал ететін жуықтағы болған жою және бұғаттау
1011 тізімі беріледі. Ағымдағы амалды бұғаттау мен тиым үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1012
1013 # Diffs
1014 'difference' => '(Нұсқалар арасындағы айырмашылық)',
1015 'loadingrev' => 'айырма үшін нұсқа жүктеу',
1016 'lineno' => 'Жол $1:',
1017 'editcurrent' => 'Осы беттің ағымдық нұсқасын өңдеу',
1018 'selectnewerversionfordiff' => 'Салыстыру үшін жаңалау нұсқасын талғаңыз',
1019 'selectolderversionfordiff' => 'Салыстыру үшін ескілеу нұсқасын талғаңыз',
1020 'compareselectedversions' => 'Таңдаған нұсқаларды салыстыру',
1021 'editundo' => 'болдырмау',
1022 'diff-multi' => '(Арадағы {{PLURAL:$1|бір нұсқа|$1 нұсқа}} көрсетілмеді.)',
1023
1024 # Search results
1025 'searchresults' => 'Іздестіру нәтижелері',
1026 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздестіру туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}}]] қараңыз.',
1027 'searchsubtitle' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''[[:$1]]'''",
1028 'searchsubtitleinvalid' => "Іздестіру сұранысыңыз: '''$1'''",
1029 'badquery' => 'Іздестіру сұраныс жарамсыз пішімделген',
1030 'badquerytext' => 'Ғафу етіңіз, сұранысыңызды орындай алмадық.
1031 Бұл үш әріптен кем сөзді іздестіруге талаптанғаныңыздан
1032 болуға мүмкін, ол әлі де сүйемелденбеген.
1033 Тағы да бұл сөйлемді дұрыс енгізбегендіктен де болуға мүмкін,
1034 мысалы, «балық және және қабыршақ».
1035 Басқа сұраныс жасап көріңіз',
1036 'matchtotals' => $1» іздестіру сұранысы $2 беттің атауына
1037 және $3 беттің мәтініне сәйкес.',
1038 'noexactmatch' => "'''Осында «$1» атаулы бет жоқ.''' Бұл бетті өзіңіз '''[[:$1|бастай аласыз]].'''",
1039 'titlematches' => 'Бет атауы сәйкесі',
1040 'notitlematches' => 'Еш бет атауы сәйкес емес',
1041 'textmatches' => 'Бет мәтінің сәйкесі',
1042 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1043 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1044 'nextn' => 'келесі $1',
1045 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба.',
1046 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап, жеткенше {{PLURAL:$1|'''1''' нәтиже|'''$1''' нәтиже}} көрсетілген.",
1047 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап {{PLURAL:$3|'''1''' нәтиже|'''$3''' нәтиже}} көрсетілген.",
1048 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Табу сәтсіз бітуі жиі «болған» және «деген» сияқты
1049 тізімделмейтін жалпы сөздермен іздестіруден болуы мүмкін,
1050 немесе бірден артық іздестіру шарт сөздерін егізгеннен (нәтижелерде тек
1051 барлық шарт сөздер кедессе көрсетіледі) болуы мүмкін.",
1052 'powersearch' => 'Іздеу',
1053 'powersearchtext' => 'Мына есім аяларда іздеу:<br />$1<br />$2 Айдатуларды тізімдеу<br />Іздестіру сұранысы: $3 $9',
1054 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} жобасында ішкі іздеуі өшірілген. Әзірше Google немесе Yahoo! арқылы іздеуге болады. Аңғартпа: {{SITENAME}} мағлұмат тізімідеулері оларда ескірген болуға мүмкін.',
1055 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
1056
1057 # Preferences page
1058 'preferences' => 'Баптаулар',
1059 'mypreferences' => 'Баптауым',
1060 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1061 'prefsnologintext' => 'Баптауларды қалау үшін алдын ала [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1062 'prefsreset' => 'Баптаулар арқаудан қайта орнатылды.',
1063 'qbsettings' => 'Мәзір аймағы',
1064 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1065 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1066 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1067 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1068 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1069 'changepassword' => 'Құпия сөз өзгерту',
1070 'skin' => 'Безендіру',
1071 'math' => 'Математика',
1072 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1073 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1074 'datetime' => 'Уақыт',
1075 'math_failure' => 'Өңдету сәтсіз бітті',
1076 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1077 'math_unknown_function' => 'белгісіз функция',
1078 'math_lexing_error' => 'лексика қатесі',
1079 'math_syntax_error' => 'синтаксис қатесі',
1080 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті; latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының мүлтіксіз орнатуын тексеріңіз',
1081 'math_bad_tmpdir' => 'Математиканың уақытша қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1082 'math_bad_output' => 'Математиканың беріс қалтасына жазылмады, не қалта жасалмады',
1083 'math_notexvc' => 'texvc бағдарламасы жоғалтылған; баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1084 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1085 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1086 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1087 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізімінде көрсетерін күн саны:',
1088 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылау тізімі түзету көрсетерін саны:',
1089 'prefs-misc' => 'Қосымша',
1090 'saveprefs' => 'Сақта',
1091 'resetprefs' => 'Таста',
1092 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөз:',
1093 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөз:',
1094 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзді қайталаңыз:',
1095 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1096 'rows' => 'Жолдар:',
1097 'columns' => 'Бағандар:',
1098 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1099 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1100 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1101 'contextchars' => 'Жол сайын әріп саны:',
1102 'stub-threshold' => '<span class="mw-stub-example">Бітеме сілтемесін</span> пішімдеу табалдырығы:',
1103 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістердегі көрсетілетін күндер:',
1104 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердегі көрсетілетін түзетулер:',
1105 'savedprefs' => 'Баптауларыңыз сақталды.',
1106 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1107 'timezonetext' => 'Жергілікті уақытыңызбен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1108 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1109 'timezoneoffset' => 'Ығыстыру¹',
1110 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1111 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1112 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын ендіру',
1113 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1114 'default' => 'әдепкі',
1115 'files' => 'Файлдар',
1116
1117 # User rights
1118 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын меңгеру',
1119 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1120 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1121 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1122 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1123 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1124 'userrights-groupsavailable' => 'Қатынаулы топтар:',
1125 'userrights-groupshelp' => 'Қатысушыны үстейтін не аластатын топтарды талғаңыз.
1126 Талғауы өшірілген топтар өзгертілімейді. Топтардың талғауын CTRL + Сол жақ нұқумен өшіруіңізге болады.',
1127 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1128
1129 # Groups
1130 'group' => 'Топ:',
1131 'group-bot' => 'Боттар',
1132 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1133 'group-bureaucrat' => 'Төрешілер',
1134 'group-all' => '(барлығы)',
1135
1136 'group-bot-member' => 'бот',
1137 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1138 'group-bureaucrat-member' => 'төреші',
1139
1140 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1141 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1142 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Төрешілер',
1143
1144 # User rights log
1145 'rightslog' => 'Қатысушы_құқықтары_журналы',
1146 'rightslogtext' => 'Бұл пайдаланушылар құқықтарын өзгерту журналы.',
1147 'rightslogentry' => ' $1 топ мүшелгін $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1148 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1149
1150 # Recent changes
1151 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|бір түзету|$1 түзету}}',
1152 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1153 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1154 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1155 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы {{PLURAL:$1|'''1''' өзгеріс|'''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1156 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> кезінен бері — төменде өзгерістер <b>$1</b> дейін көрсетілген.',
1157 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1158 'rcshowhideminor' => 'Шағын түзетуді $1',
1159 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1160 'rcshowhideliu' => 'Тіркелгенді $1',
1161 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісізді $1',
1162 'rcshowhidepatr' => 'Күзеттегі түзетулерді $1',
1163 'rcshowhidemine' => 'Түзетуімді $1',
1164 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1165 'diff' => 'айырм.',
1166 'hist' => 'тар.',
1167 'hide' => 'жасыр',
1168 'show' => 'көрсет',
1169 'minoreditletter' => 'ш',
1170 'newpageletter' => 'Ж',
1171 'boteditletter' => 'б',
1172 'sectionlink' => '→',
1173 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
1174 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1175 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1176
1177 # Recent changes linked
1178 'recentchangeslinked' => 'Қатысты түзетулер',
1179 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде айтылмыш мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1180 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл арнайы бетте сілтеген беттердегі жуықтағы өзгерістер тізімі беріледі. Бақылау тізіміңіздегі беттер '''жуан''' әрпімен белгіленеді.",
1181
1182 # Upload
1183 'upload' => 'Файл қотару',
1184 'uploadbtn' => 'Қотар!',
1185 'reupload' => 'Қайталап қотару',
1186 'reuploaddesc' => 'Қотару үлгітіне оралу.',
1187 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1188 'uploadnologintext' => 'Файл қотару үшін
1189 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1190 'upload_directory_read_only' => 'Қотару қалтасына ($1) жазуға веб-серверге рұқсат берілмеген.',
1191 'uploaderror' => 'Қотару қатесі',
1192 'uploadtext' => "Төмендегі үлгіт файл қотаруға қолданылады, алдындағы суреттерді қарау үшін не іздеу үшін [[{{ns:special}}:Imagelist|қотарылған файлдар тізіміне]] барыңыз, қотару мен жою тағы да [[{{ns:special}}:Log/upload|қотару журналына]] жазылып алынады.
1193
1194 Суреттерді бетке кіргізу үшін, файлға тура байланыстратын
1195 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1196 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтіні]]</nowiki>''' немесе
1197 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' сілтеме пішімін қолданыңыз.",
1198 'uploadlog' => 'қотару журналы',
1199 'uploadlogpage' => 'Қотару журналы',
1200 'uploadlogpagetext' => 'Төменде жуықтағы қотарылған файл тізімі.',
1201 'filename' => 'Файл аты',
1202 'filedesc' => 'Сипаттамасы',
1203 'fileuploadsummary' => 'Сипаттамасы:',
1204 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтары күйі',
1205 'filesource' => 'Файл қайнары',
1206 'uploadedfiles' => 'Қотарылған файлдар',
1207 'ignorewarning' => 'Назар салуды елемеу және файлды әрдеқашан сақтау.',
1208 'ignorewarnings' => 'Әрқайсы назар салуларды елемеу',
1209 'minlength' => 'Файл атында ең кемінде үш әріп болуы керек.',
1210 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет атауларында рұқсат етілмеген нышандар бар. Файлды қайта атаңыз, сосын қайта жуктеп көріңіз.',
1211 'badfilename' => 'Файлдың аты «$1» боп өзгертілді.',
1212 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотаруға рұқсат етілмейді.',
1213 'filetype-badtype' => "'''«.$1»''' деген күтілмеген файл түрі
1214 : Рүқсат етілген файл түр тізімі: $2",
1215 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1216 'large-file' => 'Файлды $1 мөлшерден аспауына тырысыңыз; бұл файл мөлшері — $2.',
1217 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1218 'emptyfile' => 'Қотарылған файлыңыз бос сияқты. Бұл файл атауы жансақ енгізілгенінен болуы мүмкін. Қотарғыңыз келген файл шынында да осы файл болғанын тексеріп алыңыз.',
1219 'fileexists' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Қайта жазудың алдынан $1 тексеріп шығыңыз.',
1220 'fileexists-extension' => 'Ұқсасты файл атауы бар түге:<br />
1221 Қотарылатын файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1222 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1223 Басқа атау таңдаңыз.',
1224 'fileexists-thumb' => "'''<center>Бар болған сурет</center>'''",
1225 'fileexists-thumbnail-yes' => "Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты. Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1226 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотару қажеті жоқ.",
1227 'file-thumbnail-no' => "Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады. Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1228 Егер толық ажыратылымдығы бар суретіңіз болса, соны қотарыңыз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.",
1229 'fileexists-forbidden' => 'Осындай атаулы файл бар түге. Кері қайтыңыз да, және осы файлды басқа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1230 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осындай атаулы файл ортақ файл арқауында бар түге. Кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарыңыз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1231 'successfulupload' => 'Қотару сәтті өтті',
1232 'fileuploaded' => $1» файлы сәтті қотарылды!
1233 Осы сілтемеге еріп — $2, сипаттама бетіне барыңыз да, және осы файл туралы
1234 ақпарат толтырыңыз: қайдан алынғанын, қашан жасалғанын, кім жасағанын,
1235 тағы басқа білетіңізді. Бұл сурет болса, мынадай пішімімен кірістіруге болады: <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:$1|thumb|Сипаттамасы]]</nowiki></tt>',
1236 'uploadwarning' => 'Қотару туралы назар салу',
1237 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1238 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарды',
1239 'uploaddisabled' => 'Файл қотаруы өшірілген',
1240 'uploaddisabledtext' => 'Осы уикиде файл қотаруы өшірілген.',
1241 'uploadscripted' => 'Осы файлда, веб шолғышты ағат түсіндікке келтіретің HTML белгілеу, не скрипт коды бар.',
1242 'uploadcorrupt' => 'Осы файл бүлдірілген, не әдепсіз кеңейтімі бар. Файлды тексеріп, қотаруын қайталаңыз.',
1243 'uploadvirus' => 'Осы файлда вирус болуы мүмкін! Егжей-тегжей ақпараты: $1',
1244 'sourcefilename' => 'Қайнардағы файл аты',
1245 'destfilename' => 'Ақырғы файл аты',
1246 'watchthisupload' => 'Осы бетті бақылау',
1247 'filewasdeleted' => 'Осы атауы бар файл бұрын қотарылған, сосын жойылдырылған. Қайта қотару алдынан $1 дегенді тексеріңіз.',
1248
1249 'upload-proto-error' => 'Жарамсыз хаттамалық',
1250 'upload-proto-error-text' => 'Сырттан қотару үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу қажет.',
1251 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1252 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл жасауы ішкі қатеге ұшырасты. Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1253 'upload-misc-error' => 'Белгісіз қотару қатесі',
1254 'upload-misc-error-text' => 'Қотару кезінде белгісіз қате ұшырасты. Қайсы URL жайы жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайталап көріңіз. Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1255
1256 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1257 'upload-curl-error6' => 'URL жайы жетілмеді',
1258 'upload-curl-error6-text' => 'Берілген URL жайы жетілмеді. Қайсы URL жайы дұрыс екенін және торап істе екенін қайталап қатаң тексеріңіз.',
1259 'upload-curl-error28' => 'Қотаруға берілген уақыт бітті',
1260 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды. Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, аз уақыт кідіре тұрыңыз да тағы қайталап көріңіз. Талабыңызды жүктелуі аздау кезінде қайталауға болмыс.',
1261
1262 'license' => 'Лицензиясы',
1263 'nolicense' => 'Ештеңе талғанбаған',
1264 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL жай)',
1265 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1266
1267 # Image list
1268 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1269 'imagelisttext' => "Төменде ''$2'' сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
1270 'imagelistforuser' => 'Мында тек $1 жүктеген суреттер көрсетіледі.',
1271 'getimagelist' => 'файл тізімдеуі',
1272 'ilsubmit' => 'Іздеу',
1273 'showlast' => 'Соңғы $1 файл $2 сұрыптап көрсет.',
1274 'byname' => 'атымен',
1275 'bydate' => 'күн-аймен',
1276 'bysize' => 'мөлшерімен',
1277 'imgdelete' => 'жою',
1278 'imgdesc' => 'сипп.',
1279 'imgfile' => 'файл',
1280 'imglegend' => 'Шартты белгілер: (сипп.) — файл сипаттамасын көрсету/өңдеу.',
1281 'imghistory' => 'Файл тарихы',
1282 'revertimg' => 'қайт.',
1283 'deleteimg' => 'жою',
1284 'deleteimgcompletely' => 'Осы файлдың барлық нұсқаларын жой',
1285 'imghistlegend' => 'Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық файл, (жою) = ескі нұсқасын
1286 жою, (қай.) = ескі нұсқасына қайтару.
1287 <br /><i>Қотарылған файлды көру үшін күн-айына нұқыңыз</i>.',
1288 'imagelinks' => 'Сілтемелері',
1289 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі беттер сілтейді:',
1290 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1291 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ арқауына қотарылған сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1292 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1293 'shareduploadwiki-linktext' => 'файл сипаттамасы беті',
1294 'noimage' => 'Мынадай атаулы файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1295 'noimage-linktext' => 'осыны қотару',
1296 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотару',
1297 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1298 'imagelist_name' => 'Атауы',
1299 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1300 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1301 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1302 'imagelist_search_for' => 'Суретті атымен іздеу:',
1303
1304 # MIME search
1305 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1306 'mimesearch-summary' => 'Бұл бет файлдарды MIME түрімен сүзгілеу мүмкіндігін береді. Кірісі: «мағлұмат түрі»/«тарау түрі», мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1307 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1308 'download' => 'жүктеу',
1309
1310 # Unwatched pages
1311 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1312
1313 # List redirects
1314 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1315
1316 # Unused templates
1317 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1318 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді. Үлгілерді жою алдынан бұның басқа сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1319 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1320
1321 # Random redirect
1322 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдату',
1323 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдату жоқ.',
1324
1325
1326 # Statistics
1327 'statistics' => 'Жоба санағы',
1328 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1329 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1330 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1''' бет|бұлайша '''$1''' бет}} бар.
1331 Бұның ішінде: «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, ең аз «бітеме»
1332 беттері, айдатулар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер болуы мүмкін .
1333 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат деп саналатын
1334 {{PLURAL:$2|'''1'''|'''$2'''}} бет бар шығар.
1335
1336 Қотарылған {{PLURAL:$8|'''1''' файл|'''$8''' файл}} сақталады.
1337
1338 {{SITENAME}} жобасы орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1''' рет|бұлайша '''$3''' рет}} қаралған,
1339 және беттер {{PLURAL:$4|'''1''' рет|'''$4''' рет}} түзетілген.
1340 Бұның нәтижесінде орта есеппен әрбір бетке '''$5''' рет түзету келеді, және әрбір түзетуге '''$6''' рет қарау келеді.
1341
1342 Ағымдық [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue тапсырым кезегі] ұзындылығы: '''$7'''.",
1343 'userstatstext' => "Мында {{PLURAL:$1|'''1''' тіркелген қатысушы|'''$1''' тіркелген қатысушы}} бар, соның ішінде
1344 {{PLURAL:$2|'''1''' қатысушыда|'''$2''' қатысушыда}} (немесе '''$4 %''') $5 құқықтары бар",
1345 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1346
1347 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1348 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Disambig',
1349 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді. Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі қажет.<br />Егер [[{{ns:mediawiki}}:disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1350
1351 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдатулар',
1352 'doubleredirectstext' => 'Әрбір жолдағы бірінші мен екінші айдату сілтемелері бар, сонымен бірге екінші айдату мәтіннің бірінші жолы бар. Әдетте бірінші сілтеме айдайтын «шын» ақырғы беттің атауы болуы қажет.',
1353
1354 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдатулар',
1355 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдатулар жоқ беттерге сілтейді:',
1356 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1357 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1358
1359 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1360 'withoutinterwiki-header' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді:',
1361
1362 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1363
1364
1365 # Miscellaneous special pages
1366 'nbytes' => '$1 байт',
1367 'ncategories' => '$1 санат',
1368 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1369 'nmembers' => '$1 буын',
1370 'nrevisions' => '$1 нұсқа',
1371 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1372 'specialpage-empty' => 'Бұл бет бос.',
1373 'lonelypages' => 'Еш бет сілтемеген беттер',
1374 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге осы жобадағы басқа беттер сілтемейді.',
1375 'uncategorizedpages' => 'Еш санатқа кірмеген беттер',
1376 'uncategorizedcategories' => 'Еш санатқа кірмеген санаттар',
1377 'uncategorizedimages' => 'Еш санатқа кірмеген суреттер',
1378 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1379 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1380 'popularpages' => 'Әйгілі беттер',
1381 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1382 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1383 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1384 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп сілтенген санаттар',
1385 'mostcategories' => 'Ең көп санаттарға кірген беттер',
1386 'mostimages' => 'Ең көп сілтенген суреттер',
1387 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1388 'allpages' => 'Барлық бет тізімі',
1389 'prefixindex' => 'Бет бастау тізімі',
1390 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1391 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1392 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1393 'longpages' => 'Ең үлкен беттер',
1394
1395 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1396 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер осы жобадағы басқа беттерге сілтемейді.',
1397 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1398 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1399 'protectedpagesempty' => 'Ағымда осындай баптауларымен ешбір бет қорғалмаған',
1400 'listusers' => 'Барлық қатысушы тізімі',
1401 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
1402 'spheading' => 'Баршаның арнайы беттері',
1403 'restrictedpheading' => 'Шектеулі арнайы беттер',
1404 'rclsub' => '(«$1» бетінен сілтенген беттерге)',
1405 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1406 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1407 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1408 'intl' => 'Тіларалық сілтемелер',
1409 'move' => 'Жылжыту',
1410 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1411 'unusedimagestext' => '<p>Ескерту: Басқа веб тораптар файлдың
1412 URL жайына тікелей сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай,
1413 осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1414 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттер бар болып тұр, бірақ оған ешқандай бет, не санат кірмейді.',
1415
1416 # Book sources
1417 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1418 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1419 'booksources-isbn' => 'ISBN белгісі:',
1420 'booksources-go' => 'Өту',
1421 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататынтораптарының сілтемелері тізімделген.
1422 Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1423
1424 'categoriespagetext' => 'Осында уикидегі барлық санаттарының тізімі беріліп тұр.',
1425 'data' => 'Деректер',
1426 'userrights' => 'Қатысушылар құқықтарын меңгеру',
1427 'groups' => 'Қатысушы топтары',
1428 'isbn' => 'ISBN',
1429 'alphaindexline' => '$1 $2',
1430 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
1431
1432 # Special:Logs
1433 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1434 'speciallogtitlelabel' => 'Атау:',
1435 'log' => 'Журналдар',
1436 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1437 'log-search-submit' => 'Өту',
1438 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1439 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін талғап, тарылтып қарауыңызға болады.',
1440 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1441 'log-title-wildcard' => 'Мынадай мәтіннең басталытын атаулардан іздеу',
1442
1443 # Special:Allpages
1444 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1445 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1446 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1447 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1448 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1449 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1450 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1451 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1452 'allpagessubmit' => 'Өту',
1453 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1454 'allpagesbadtitle' => 'Алынған бет атауы жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды. Атауда қолдануға болмайтын нышандар болуы мүмкін.',
1455
1456 # Special:Listusers
1457 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1458 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1459 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1460
1461 # E-mail user
1462 'mailnologin' => 'Е-пошта жайы жіберілген жоқ',
1463 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жіберу үшін
1464 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет, және [[{{ns:special}}:Preferences|баптауыңызда]]
1465 куәландырылған е-пошта жайы болуы жөн.',
1466 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1467 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жіберу',
1468 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында куәландырған е-пошта
1469 жайын енгізсе, төмендегі үлгіт арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жіберуге болады.
1470 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта жайыңыз
1471 «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан
1472 хат алушысы тура жауап бере алады.',
1473 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1474 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1475 'noemailtitle' => 'Бұл е-пошта жайы емес',
1476 'noemailtext' => 'Осы қатысушы жарамды Е-пошта жайын енгізбеген,
1477 немесе басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1478 'emailfrom' => 'Кімнен',
1479 'emailto' => 'Кімге',
1480 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1481 'emailmessage' => 'Хат',
1482 'emailsend' => 'Жіберу',
1483 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жібер.',
1484 'emailccsubject' => '$1 дегенге жіберілген хатыңыздың көшірмесі: $2',
1485 'emailsent' => 'Хат жіберілді',
1486 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жіберілді.',
1487
1488 # Watchlist
1489 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1490 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1491 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1492 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде ешбір дана жоқ',
1493 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 қажет.',
1494 'watchlistcount' => "'''Бақылау тізіміңізде (талқылау беттерді қоса) $1 дана бар.'''",
1495 'clearwatchlist' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1496 'watchlistcleartext' => 'Соларды толық аластатуға батылсыз ба?',
1497 'watchlistclearbutton' => 'Бақылау тізімін тазалау',
1498 'watchlistcleardone' => 'Бақылау тізіміңіз тазартылды. $1 дана аластатылды.',
1499 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1500 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] жөн.',
1501 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне қосылды',
1502 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{ns:special}}:Watchlist|бақылау тізіміңізге]] қосылды.
1503 Осы беттің және соның талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделеді.
1504 Сонда беттің атауы табуға жеңілдетіп [[{{ns:special}}:Recentchanges|жуықтағы өзгерістер тізімінде]]
1505 '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.
1506
1507 Осы бетті соңынан бақылау тізімнен аластатыңыз келсе «Бақыламау» парағын нұқыңыз.",
1508 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аластатылды',
1509 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аластатылды.',
1510 'watch' => 'Бақылау',
1511 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1512 'unwatch' => 'Бақыламау',
1513 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1514 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1515 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде ешбір бақыланған дана өңделген жоқ.',
1516 'watchdetails' => "* Бақылау тізімінде (талқылау беттерісіз) '''$1''' бет бар.
1517 * [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|Бүкіл тізімді қарау және өзгерту]].
1518 * [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|Тізімдегі барлық дана аластату]].",
1519 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі ендірілген.',
1520 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы кіргенімнен бері түзетілген беттерді '''жуан''' мәтінмен көрсет",
1521 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттердің жуықтағы өзгерістерін тексеру',
1522 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістерде бақылаулы беттерді тексеру',
1523 'removechecked' => 'Белгіленгенді бақылау тізімінен аластату',
1524 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде {{PLURAL:$1|1 бет|$1 бет}} бар.',
1525 'watcheditlist' => "Осында әліппем сұрыпталған бақыланған мағлұмат беттеріңіз тізімделінген.
1526 Беттерді аластату үшін оның қасындағы қабашақтарды белгілеп, төмендегі ''Белгіленгенді аластат'' түймесін нұқыңыз
1527 (мағлұмат бетін жойғанда талқылау беті де бірге жойылады).",
1528 'removingchecked' => 'Сұранған даналарды бақылау тізімнен аластауы…',
1529 'couldntremove' => $1» деген дана аластатылмады…',
1530 'iteminvalidname' => $1» данасының жарамсыз атауынан шатақ туды…',
1531 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетілген.",
1532 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1533 'wlsaved' => 'Бұл бақылу тізіміңіздің сақталған нұсқасы.',
1534 'watchlist-show-bots' => 'Боттарды көрсет',
1535 'watchlist-hide-bots' => 'Боттарды жасыр',
1536 'watchlist-show-own' => 'Түзетуімді көрсет',
1537 'watchlist-hide-own' => 'Түзетуімді жасыр',
1538 'watchlist-show-minor' => 'Шағын түзетуді көрсет',
1539 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын түзетуді жасыр',
1540 'wldone' => 'Іс бітті.',
1541
1542 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1543 'watching' => 'Бақылау…',
1544 'unwatching' => 'Бақыламау…',
1545
1546 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1547 'enotif_reset' => 'Барлық бет каралді деп белгіле',
1548 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1549 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} пайдаланушысы',
1550 'changed' => 'өзгертті',
1551 'created' => 'жасады',
1552 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1553 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы кіруіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1554 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1555 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз пайдаланушы $1',
1556 'enotif_body' => 'Құрметті $WATCHINGUSERNAME,
1557
1558 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасын $PAGETITLE_URL жайынан қараңыз.
1559
1560 $NEWPAGE
1561
1562 Өңдеуші сипаттамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1563
1564 Өңдеушімен қатынасу:
1565 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1566 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1567
1568 Былайғы өзгерістер болғанда да сіз осы бетке барғанша дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді. Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін әдепке күйіне келтіріңіз.
1569
1570 Сіздің досты {{SITENAME}} ескерту қызметі
1571
1572 ----
1573 Бақылау тізіміңізді баптау үшін, мында барыңыз
1574 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1575
1576 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1577 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}}}',
1578
1579 # Delete/protect/revert
1580 'deletepage' => 'Бетті жою',
1581 'confirm' => 'Растау',
1582 'excontent' => 'болған мағлұматы: «$1»',
1583 'excontentauthor' => 'болған мағлұматы: «$1» (тек «[[Special:Contributions/$2|$2]]» үлесі)',
1584 'exbeforeblank' => 'тазарту алдындағы болған мағлұматы: «$1»',
1585 'exblank' => 'бет босты болды',
1586 'confirmdelete' => 'Жоюды растау',
1587 'deletesub' => '(«$1» жоюы)',
1588 'historywarning' => 'Назар салыңыз: Жоюға арналған бетте өз тарихы бар:',
1589 'confirmdeletetext' => 'Бетті немесе суретті барлық тарихымен
1590 бірге дерекқордан әрдайым жойығыңыз келетін сияқты.
1591 Бұны жоюдың зардабын түсініп шын ниеттенгеніңізді, және
1592 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}]] дегенге лайықты деп
1593 сенгеніңізді растаңыз.',
1594 'policy-url' => '{{ns:project}}:Ережелер',
1595 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1596 'deletedtext' => $1» жойылды.
1597 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1598 'deletedarticle' => '«[[$1]]» бетін жойды',
1599 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1600 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1601 'deletionlog' => 'жою журналы',
1602 'reverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтарылған',
1603 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі',
1604 'imagereverted' => 'Ертерек нұсқасына қайтару сәтті өтті.',
1605 'rollback' => 'Түзетулерді қайтару',
1606 'rollback_short' => 'Қайтару',
1607 'rollbacklink' => 'қайтару',
1608 'rollbackfailed' => 'Қайтару сәтсіз аяқталды',
1609 'cantrollback' => 'Түзету қайтарылмайды. Бұл беттің соңғы үлескері тек бастауыш ауторы.',
1610 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) жасаған [[:$1]]
1611 дегеннің соңғы өңдеуі қайтарылмады; кейбіреу осы қазір бетті өңдеп не қайтарып жатыр түге.
1612
1613 Соңғы өңдеуді [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) дегенді жасаған.',
1614 'editcomment' => 'Түзетудің болған мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1615 'revertpage' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) түзетулерін [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды',
1616 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1617 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1618 «Артқа» түймесін басыңыз, және бетті кері жүктеңіз, сосын қайталап көріңіз.',
1619 'protectlogpage' => 'Қорғау_журналы',
1620 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген. Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{ns:special}}:Protectedpages|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1621 'protectedarticle' => $1» қорғалды',
1622 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалмады',
1623 'protectsub' => '(«$1» қорғауда)',
1624 'confirmprotecttext' => 'Осы бетті расында да қорғау қажет пе?',
1625 'confirmprotect' => 'Қорғауды растау',
1626 'protectmoveonly' => 'Тек жылжытудан қорғау',
1627 'protectcomment' => 'Қорғау себебі',
1628 'protectexpiry' => 'Бітетін мерзімі',
1629 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1630 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1631 'unprotectsub' => '(«$1» қорғамауда)',
1632 'confirmunprotecttext' => 'Осы бетті растан қорғамау қажет пе?',
1633 'confirmunprotect' => 'Қорғамауды растау',
1634 'unprotectcomment' => 'Қорғамау себебі',
1635 'protect-unchain' => 'Жылжытуға рұқсат беру',
1636 'protect-text' => '<strong>$1</strong> бетінің қорғау деңгейін қарай және өзгерте аласыз.',
1637 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1638 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1639 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1640 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1641 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1642 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1643 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі: осы бет баулы қорғауы бар келесі {{PLURAL:$1|бетке|беттерге}} кірістірілген. Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1644 'protect-default' => '(әдепкі)',
1645 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіз пайдаланушыларға тиым',
1646 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілерге рұқсат',
1647 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1648 'protect-expiring' => 'бітуі: $1 (UTC)',
1649 'protect-cascade' => 'Баулы қорғау — бұл бетке кірістірілген әрқайсы беттерді қорғау.',
1650 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1651 'restriction-level' => 'Рұқсат деңгейі:',
1652 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1653 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері',
1654 'pagesize' => '(байт)',
1655
1656 # Restrictions (nouns)
1657 'restriction-edit' => 'Өңдеу',
1658 'restriction-move' => 'Жылжыту',
1659
1660 # Restriction levels
1661 'restriction-level-sysop' => 'толық қорғалған',
1662 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1663 'restriction-level-all' => 'әрқайсы деңгейде',
1664
1665 # Undelete
1666 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1667 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қайтару',
1668 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1669 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта жатқан,
1670 сондықтан кері қайтаруға әзір. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1671 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қайтару үшін, барлық қабашақтарды бос қалдырып
1672 '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. Бөлекше қайтару орындау үшін, қайтарайын деген нұсқаларына сәйкес
1673 қабашақтарын белгілеңіз де, және '''''Қайтар!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Таста''''' түймесін
1674 нұқығанда мәндеме аумағы мен барлық қабашақтар тазаланады.",
1675 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Бір нұсқа|$1 нұсқа}} мұрағатталды',
1676 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қайтарсаңыз,тарихында барлық нұсқалар да
1677 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет жасалса, қайтарылған нұсқалар
1678 тарихтың ең адында көрсетіледі, және көрсетіліп тұрған беттің ағымдық нұсқасы
1679 өздіктік алмастырылмайды. Файл нұсқаларының қайтарғанда шектеулері жойылатын ұмытпаңыз.',
1680 'undeleterevdel' => 'Егер беттің үстіңгі нұсқасы жарым-жартылай жойылған болса жойылған қайтаруы
1681 атқарылмайды. Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған нұсқа белгілеуін немесе жасыруын аластатыңыз.
1682 Көруіңізге рұқсат етілмеген файл нұсқалары қайтарылмайды.',
1683 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған. Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар
1684 егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі сипаттамасында көрсетілген.
1685 Осы жойылған нұсқалардың мәтіні тек әкімшілерге қатынаулы.',
1686 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $1 дегеннің жойылған нұсқасы:',
1687 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған нұсқа. Сілтемеңіз жарамсыз болуы мүмкін, не
1688 нұсқа қайтарылған түге немесе мұрағаттан аластатылған.',
1689 'undeletebtn' => 'Қайтар!',
1690 'undeletereset' => 'Таста',
1691 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1692 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қайтарды',
1693 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} қайтарды',
1694 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Нұсқаны|$1 нұсқаны}} және {{PLURAL:$2|файлды|$2 файлды}} қайтарды',
1695 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 файл|$1 файл}} қайтарды',
1696 'cannotundelete' => 'Қайтару сәтсіз бітті; тағы біреу сізден бұрын сол бетті қайтарған болар.',
1697 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қайтарылды'''</big>
1698
1699 Жуықтағы жою мен қайтару жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1700 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{ns:special}}:Log/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1701 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1702 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
1703 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
1704 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
1705
1706 # Namespace form on various pages
1707 'namespace' => 'Есім аясы:',
1708 'invert' => 'Талғауды керілеу',
1709
1710 # Contributions
1711 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
1712 'mycontris' => 'Үлесім',
1713 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
1714 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
1715 'ucnote' => 'Төменде осы қатысушының соңғы <b>$2</b> күндегі, соңғы <b>$1</b> өзгерісі көрсетледі.',
1716 'uclinks' => 'Соңғы $2 күндегі, соңғы $1 өзгерісін қарау.',
1717 'uctop' => ' (үсті)',
1718
1719 'sp-contributions-newest' => 'Ең жаңасына',
1720 'sp-contributions-oldest' => 'Ең ескісіне',
1721 'sp-contributions-newer' => 'Жаңалау $1',
1722 'sp-contributions-older' => 'Ескілеу $1',
1723 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
1724 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
1725 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
1726 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
1727 'sp-contributions-username' => 'IP жай не қатысушы аты:',
1728 'sp-contributions-submit' => 'Іздеу',
1729
1730 'sp-newimages-showfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
1731
1732 # What links here
1733 'whatlinkshere' => 'Сілтеген беттер',
1734 'whatlinkshere-barrow' => '&lt;',
1735 'notargettitle' => 'Ақырғы атау жоқ',
1736 'notargettext' => 'Осы әрекет орындалатын нысана бет,
1737 не қатысушы көрсетілмеген.',
1738 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
1739 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
1740 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
1741 'nolinkshere-ns' => "Талғанған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
1742 'isredirect' => 'айдату беті',
1743 'istemplate' => 'кіріктіру',
1744 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
1745 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
1746
1747 # Block/unblock
1748 'blockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1749 'blockiptext' => 'Төмендегі үлгіт пайдаланушының жазу
1750 рұқсатын белгілі IP жайымен не атауымен бұғаттау үшін қолданылады.
1751 Бұны тек бұзақылыққа кедергі істеу үшін және де
1752 [[{{{{ns:mediawiki}}:policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
1753 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен
1754 өзгерткен беттерді келтіріп).',
1755 'ipaddress' => 'IP жайы:',
1756 'ipadressorusername' => 'IP жайы не аты:',
1757 'ipbexpiry' => 'Бітетін мерзімі:',
1758 'ipbreason' => 'Себебі:',
1759 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1760
1761 // These are examples only. They can be translated but should be adjusted via
1762 // [[MediaWiki:ipbreason-list]] by the local community
1763 // defines a block reason not part of a group
1764 // * defines a block reason group in the drow down menu
1765 // ** defines a block reason
1766 // To disable this drop down menu enter '-' in [[MediaWiki:ipbreason-dropdown]].
1767 'ipbreason-dropdown' => '
1768 * Бұғаттаудың жалпы себебтері
1769 ** Бұзақылық: жалған мәлімет енгізу
1770 ** Бұзақылық: беттердегі мағлұматты жою
1771 ** Бұзақылық: сыртқы тораптар сілтемелерін жаудыру
1772 ** Бұзақылық: беттерге бөстекілік/қисынсыздық кірістріру
1773 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
1774 ** Көптеген тіркелгілерді жасап қиянаттау
1775 ** Қолайсыз қатысушы атауы',
1776 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз пайдаланушыларды бұғаттау',
1777 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелгі жасауын кедергілеу',
1778 'ipbenableautoblock' => 'Бұл пайдаланушы соңғы қолданған IP жайы, және кейін түзету істеуге байқап қаралған әрқайсы IP жайлары өздіктік бұғатталсын',
1779 'ipbsubmit' => 'Пайдаланушыны бұғаттау',
1780 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
1781 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1782 'ipbotheroption' => 'басқа',
1783 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1784 'ipbhidename' => 'Бұғаттау журналындағы, белсенді бұғаттау тізіміндегі, қатысушы тізіміннегі аты/IP жасырылсын',
1785 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP жай',
1786 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
1787 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] деген бұғатталған.
1788 <br />Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1789 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
1790 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
1791 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP жайын бұғаттамау',
1792 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
1793 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
1794 'unblockip' => 'Пайдаланушыны бұғаттамау',
1795 'unblockiptext' => 'Төмендегі үлгіт белгілі IP жайымен не атауымен
1796 бұрын бұғатталған пайдаланушының жазу рұқсатын қайтару үшін қолданылады.',
1797 'ipusubmit' => 'Осы жайды бұғаттамау',
1798 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
1799 'unblocked-id' => '$1 деген бұғаттау аластатылды',
1800 'ipblocklist' => 'Бұғатталған пайдаланушы / IP- жай тізімі',
1801 'ipblocklist-submit' => 'Іздеу',
1802 'blocklistline' => '$1, $2 «$3» дегенді бұғаттады ($4)',
1803 'infiniteblock' => 'мәнгі',
1804 'expiringblock' => 'бітуі: $1',
1805 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісізді',
1806 'noautoblockblock' => 'өздіктік бұғаттау өшіріленген',
1807 'createaccountblock' => 'тіркелгі жасауы бұғатталған',
1808 'ipblocklistempty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
1809 'ipblocklist-no-results' => 'Сұранысқан IP жай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
1810 'blocklink' => 'бұғаттау',
1811 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
1812 'contribslink' => 'үлесі',
1813 'autoblocker' => "IP жайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өздіктік бұғатталған. $1 бұғаттау себебі: «$2».",
1814 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
1815 'blocklogentry' => '«[[$1]]» дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
1816 'blocklogtext' => 'Бұл пайдаланушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы. Өздік түрде
1817 бұғатталған IP жайлар осында тізімделгемеген. Ағымдағы белсенді бұғаттауларын
1818 [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP бұғаттау тізімінен]] қарауға болады.',
1819 'unblocklogentry' => $1» дегеннің бұғаттауын өшірді',
1820 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелмегендер',
1821 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелгі жасау өшірілген',
1822 'block-log-flags-noautoblock' => 'өздіктік бұғаттағыш өшірілген',
1823 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
1824 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1825 'ipb_already_blocked' => $1» бұғатталған түге',
1826 'ip_range_invalid' => 'IP жай ауқымы жарамсыз.',
1827 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
1828 'ipb_cant_unblock' => 'Қате: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы өшірлген сияқты.',
1829 'proxyblockreason' => 'IP жайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған. Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық медеу қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
1830 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
1831 'sorbs' => 'DNSBL қара тізімі',
1832 'sorbsreason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
1833 'sorbs_create_account_reason' => 'Сіздің IP жайыңыз осы торапта қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады. Тіркелгі жасай алмайсыз.',
1834
1835 # Developer tools
1836 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
1837 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
1838 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық пайдаланушының
1839 бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа
1840 дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
1841 Осы мақсатыңызды, және жөндеуіңіз біткенде
1842 дерекқорды ашатыңызды растаңыз.',
1843 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық пайдаланушының бет өңдеу,
1844 баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін
1845 мүмкіндіктерін қайта ашады.
1846 Осы мақсатыңызды растаңыз.',
1847 'lockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптаймын.',
1848 'unlockconfirm' => 'Иә, мен дерекқорды растан құлыптамаймын.',
1849 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
1850 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
1851 'locknoconfirm' => 'Растау белгісін қоймапсыз.',
1852 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқорды құлыптау сәтті өтті',
1853 'unlockdbsuccesssub' => 'Құлыпталған дерекқор ашылды',
1854 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.
1855 <br />Жөндеуіңіз біткеннен кейін [[{{ns:special}}:Unlockdb|құлыптауын өшіруге]] ұмытпаңыз.',
1856 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
1857 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды. Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу қажет.',
1858 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
1859
1860 # Move page
1861 'movepage' => 'Бетті жылжыту',
1862 'movepagetext' => "Төмендегі үлгітті қолданып беттерді қайта атайды,
1863 барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
1864 Бұрынғы бет атауы жаңа атауға айдататын бет болады.
1865 Ескі атауына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді; жылжытудан соң
1866 шынжырлы айдатулар бар-жоғын тексеріңіз.
1867 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне
1868 сіз міндетті боласыз.
1869
1870 Ескеріңіз, егер жылжытылатын атауда бет болса, сол ескі бетке айдату
1871 болғанша және тарихы болса, бет '''жылжытылмайды'''.
1872 Осының мағынасы: егер бетті қателік пен қайта аталса,
1873 бұрынғы атауына қайта атауға болады,
1874 бірақ бар беттің үстіне жазуға болмайды.
1875
1876 <b>НАЗАР САЛЫҢЫЗ!</b>
1877 Бұл дәріпті бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
1878 әрекеттің алдынан осының зардаптарын түсінгеніңізге батыл
1879 болыңыз.",
1880 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті өздіктік бірге жылжытылады:
1881 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда болғанда, немесе
1882 * Төмендегі қабышақта белгіні аластатқанда.
1883
1884 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
1885 'movearticle' => 'Бетті жылжыту',
1886 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
1887 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және
1888 [[{{ns:special}}:Userlogin|кіруіңіз]] қажет.',
1889 'newtitle' => 'Жаңа атауға',
1890 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
1891 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
1892 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
1893 'pagemovedtext' => '«[[$1]]» беті «[[$2]]» бетіне жылжытылды.',
1894 'articleexists' => 'Былай атаулы бет бар болды, не таңдаған
1895 атауыңыз жарамды емес.
1896 Басқа атау тандаңыз',
1897 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа атаудың талқылау беті бар түге. Бұны қолмен қосыңыз.'''",
1898 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
1899 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетімен бірге жылжыту',
1900 'talkpagemoved' => 'Қатысты талқылау беті де жылжытылды.',
1901 'talkpagenotmoved' => 'Қатысты талқылау беті <strong>жылжытылмады</strong>.',
1902 '1movedto2' => '«[[$1]]» бетінде айдату қалдырып «[[$2]]» бетіне жылжытты',
1903 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» бетін «[[$2]]» айдату бетінің үстіне жылжытты',
1904 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
1905 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
1906 'movereason' => 'Себебі',
1907 'revertmove' => 'қайтару',
1908 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
1909 'delete_and_move_text' => '==Жою қажет==
1910
1911 Ақырғы «[[$1]]» бет атауы бар түге.
1912 Жылжытуға жол беру үшін жоямыз ба?',
1913 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, осы бетті жой',
1914 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
1915 'selfmove' => 'Қайнар және ақырғы атауы бірдей; бет өзіне жылжытылмайды.',
1916 'immobile_namespace' => 'Қайнар немесе ақырғы атауы арнайы түрінде болды; осындай есім аясы жағына және жағынан беттер жылжытылмайды.',
1917
1918 # Export
1919 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
1920 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы
1921 мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз. Осыны, басқа уикиге
1922 жүйенің [[{{ns:special}}:Import|сырттан алу бетін]] пайдаланып, алуға болады.
1923
1924 Беттерді сыртқа беру үшін, атауларын төмендегі мәтін аумағына енгізіңіз,
1925 бір жолда бір атау, және тандаңыз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен
1926 және тарихы жолдары мен бірге, не дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдеу туралы ақпараты мен бірге.
1927
1928 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы {{{{ns:mediawiki}}:mainpage}} беті үшін [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:mainpage}}]] қолдануға болады.',
1929 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық нұсқасын кірістіріңіз',
1930 'exportnohistory' => "----
1931 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттер толық тарихын сыртқа беруі өшірілген.",
1932 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
1933 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
1934 'export-addcat' => 'Үсте',
1935
1936 # Namespace 8 related
1937 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
1938 'allmessagesname' => 'Атауы',
1939 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
1940 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
1941 'allmessagestext' => 'Мында «MediaWiki:» есім аясындағы барлық қатынаулы жүйе хабар тізімі беріліп тұр.',
1942 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site.',
1943 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''wgUseDatabaseMessages''' бабы өшірілген себебінен '''{{ns:special}}:AllMessages''' сипаты сүемелденбейді.",
1944 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауы бойынша сүзгілеу:',
1945 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
1946
1947 # Thumbnails
1948 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
1949 'missingimage' => '<b>Жоғалған сурет </b><br /><i>$1</i>',
1950 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
1951 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
1952 'djvu_page_error' => 'DjVu беті мүмкінді аумақтың сыртындда',
1953 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлына XML келтіруге болмайды',
1954 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың баптары жарамсыз',
1955 'thumbnail_dest_directory' => 'Ақырғы қалта жасалмады',
1956
1957
1958 # Special:Import
1959 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
1960 'importinterwiki' => 'Уики-тасымалдап сырттан алу',
1961 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алатын уики жобасын және бет атауын тандаңыз.
1962 Нұсқа күн-айы және өңдеуші аттары сақталады.
1963 Барлық уики-тасымалдап сырттан алу әрекеттер [[{{ns:special}}:Log/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
1964 'import-interwiki-history' => 'Осы беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
1965 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
1966 'import-interwiki-namespace' => 'Мына есім аясына беттерді тасымалдау:',
1967 'importtext' => 'Қайнар уикиден «Special:Export» қуралын қолданып, файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз, сосын мында қотарыңыз.',
1968 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуы…',
1969 'import-revision-count' => '$1 нұсқа',
1970 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
1971 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: $1',
1972 'importunknownsource' => 'Cырттан алу қайнар түрі танымалсыз',
1973 'importcantopen' => 'Сырттан алу файлы ашылмайды',
1974 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
1975 'importnotext' => 'Босты, не мәтіні жоқ',
1976 'importsuccess' => 'Сырттан алу сәтті аяқталды!',
1977 'importhistoryconflict' => 'Тарихының егес нұсқалары бар (бұл бетті алдында сырттан алынған сияқты)',
1978 'importnosources' => 'Ешқандай уики-тасымалдап сырттан алу қайнары белгіленмеген, және тарихын тікелей қотаруы өшірілген.',
1979 'importnofile' => 'Сырттан алынатын файл қотарылған жоқ.',
1980 'importuploaderror' => 'Сырттан алу файлдың қотаруы сәтсіз бітті; осы файл мөлшері рұқсат етілген мөлшерден асуы мүмкін.',
1981
1982 # Import log
1983 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
1984 'importlogpagetext' => 'Басқа уикилерден өңдеу тарихымен бірге беттерді әкімшілік ретінде сырттан алу.',
1985 'import-logentry-upload' => 'файл қотаруымен сырттан «[[$1]]» беті алынды',
1986 'import-logentry-upload-detail' => '$1 нұсқа',
1987 'import-logentry-interwiki' => 'уики-тасымалданған $1',
1988 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 нұсқа',
1989
1990 # Tooltip help for the actions
1991 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
1992 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Осы IP жайдың жеке беті',
1993 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
1994 'tooltip-pt-anontalk' => 'Осы IP жай түзетулерін талқылау',
1995 'tooltip-pt-preferences' => 'Баптауым',
1996 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
1997 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
1998 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
1999 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2000 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2001 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2002 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» түймесін нұқыңыз.',
2003 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2004 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған, бірақ, қайнарын қарауға болады.',
2005 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2006 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2007 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2008 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған түзетулерін қайтару',
2009 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2010 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2011 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластату',
2012 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасынан іздестіру',
2013 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2014 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке барып кетіңіз',
2015 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2016 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты ақпарат',
2017 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2018 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2019 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2020 'tooltip-n-sitesupport' => 'Бізге жәрдем етіңіз',
2021 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2022 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2023 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2024 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2025 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2026 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға email жіберу',
2027 'tooltip-t-upload' => 'Сурет не медиа файлдарын қотару',
2028 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2029 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2030 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2031 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2032 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2033 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2034 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2035 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2036 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Сурет бетін қарау',
2037 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2038 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2039 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2040 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2041 'tooltip-minoredit' => 'Осыны шағын түзету деп белгілеу',
2042 'tooltip-save' => 'Түзетуіңізді сақтау',
2043 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан түзетуіңізді қарап шығыңыз!',
2044 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2045 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі нұсқасының айырмасын қарау.',
2046 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2047 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта жасау',
2048
2049 # Stylesheets
2050 'common.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері барлық безендіру мәнеріндерде қолданылады */',
2051 'monobook.css' => '/* Мындағы CSS әмірлері «Дара кітап» безендіру мәнерін пайдаланушыларға әсер етеді */',
2052
2053 # Scripts
2054 'common.js' => '/* Мындағы JavaScript әмірлері әрқайсы бет қаралғанда барлық пайдаланушыларға жүктеледі. */
2055 /* Workaround for language variants */
2056 var languagevariant;
2057 var direction;
2058 switch(wgUserLanguage){
2059 case "kk":
2060 languagevariant = "kk";
2061 direction = "ltr";
2062 break;
2063 case "kk-kz":
2064 languagevariant = "kk-Cyrl";
2065 direction = "ltr";
2066 break;
2067 case "kk-kz":
2068 languagevariant = "kk-Latn";
2069 direction = "ltr";
2070 break;
2071 case "kk-cn":
2072 // workaround for RTL ([[bugzilla:6756]]) and for [[bugzilla:02020]] & [[bugzilla:04295]]
2073 languagevariant = "kk-Arab";
2074 direction = "rtl";
2075
2076 document.getElementsByTagName("body").className = "rtl";
2077 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/common_rtl.css">\');
2078 document.write(\'<style type="text/css">div#shared-image-desc {direction: ltr;} input#wpUploadFile, input#wpDestFile, input#wpLicense {float: right;} .editsection {float: left !important;} .infobox {float: left !important; clear:left; } div.floatleft, table.floatleft {float:right !important; margin-left:0.5em !important; margin-right:0 !important; } div.floatright, table.floatright {clear:left; float:left !important; margin-left:0 !important; margin-right:0.5em !important;}</style>\');
2079
2080 if (skin == "monobook"){
2081 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/common/quickbar-right.css">\');
2082 document.write(\'<link rel="stylesheet" type="text/css" href="\'+stylepath+\'/monobook/rtl.css">\');
2083 document.write(\'<style type="text/css">body{font-size: 75%; letter-spacing: 0.001em;} h3{font-size:110%;} h4 {font-size:100%;} h5{font-size:90%;} html > body div#content ol{clear: left;} ol{margin-left:2.4em; margin-right:2.4em;} ul{margin-left:1.5em; margin-right:1.5em;} .editsection{margin-right:5px; margin-left:0;} #column-one{padding-top:0; margin-top:0;} #p-navigation{padding-top:0; margin-top:160px;} #catlinks{width:100%;} #userloginForm{float: right !important;} .pBody{-moz-border-radius-topleft: 0.5em; -moz-border-radius-topright: 0em !important;} .portlet h5{clear:right;}</style>\');
2084 }
2085 break;
2086 default:
2087 languagevariant = "kk";
2088 direction = "ltr";
2089 }
2090
2091 // Set user language attributes for the whole document
2092 var htmlE=document.documentElement;
2093 htmlE.setAttribute("lang",languagevariant);
2094 htmlE.setAttribute("xml:lang",languagevariant);
2095 htmlE.setAttribute("dir",direction);
2096
2097 // Switch language variants of messages
2098 function wgULS(kz,tr,cn,en){
2099 if (!en) { en = ""; }
2100
2101 kk=kz||tr||cn;
2102 kz=kz;
2103 tr=tr;
2104 cn=cn;
2105 switch(wgUserLanguage){
2106 case "kk": return kk;
2107 case "kk-kz": return kz;
2108 case "kk-tr": return tr;
2109 case "kk-cn": return cn;
2110 default: return en;
2111 }
2112 }',
2113 'monobook.js' => '/* Бостекі болды; орнына мынаны [[MediaWiki:common.js]] пайдалаңыз */',
2114
2115 # Metadata
2116 'nodublincore' => 'Осы серверге «Dublin Core RDF» мета-деректері өшірілген.',
2117 'nocreativecommons' => 'Осы серверге «Creative Commons RDF» мета-деректері өшірілген.',
2118 'notacceptable' => 'Осы уики сервері сіздің «пайдаланушы әрекеткіші» оқи алатын пішімі бар деректерді жібере алмайды.',
2119
2120 # Attribution
2121 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз пайдаланушы(лар)ы',
2122 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2123 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2124 'and' => 'және',
2125 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2126 'others' => 'басқалар',
2127 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2128 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2129 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2130
2131 # Spam protection
2132 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2133 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады. Бұның себебі сыртқы торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2134 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2135 'subcategorycount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} төменгі санат бар.',
2136 'categoryarticlecount' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} бет бар.',
2137 'category-media-count' => 'Бұл санатта {{PLURAL:$1|бір|$1}} файл бар.',
2138 'listingcontinuesabbrev' => ' (жалғ.)',
2139 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2140 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемесі жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2141 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемесі бар барлық нұсқалар тазартылды',
2142
2143 # Info page
2144 'infosubtitle' => 'Бет туралы ақпарат',
2145 'numedits' => 'Түзету саны (негізгі бет): $1',
2146 'numtalkedits' => 'Түзету саны (талқылау беті): $1',
2147 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2148 'numauthors' => 'Әртүрлі ауторлар саны (негізгі беті): $1',
2149 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2150
2151 # Math options
2152 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG түрімен көрсет',
2153 'mw_math_simple' => 'Кәдімгі болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2154 'mw_math_html' => 'Ықтимал болса HTML пішімімен, басқаша PNG түрімен',
2155 'mw_math_source' => 'TeX пішімінде қалдыру (мәтіндік шолғыштарына)',
2156 'mw_math_modern' => 'Осы заманның шолғыштарына ұсынылған',
2157 'mw_math_mathml' => 'Ықтимал болса MathML пшімімен (сынақ түрінде)',
2158
2159 # Patrolling
2160 'markaspatrolleddiff' => 'Күзетте деп белгілеу',
2161 'markaspatrolledtext' => 'Осы бетті күзетуде деп белгілеу',
2162 'markedaspatrolled' => 'Күзетте деп белгіленді',
2163 'markedaspatrolledtext' => 'Талғанған нұсқа күзетте деп белгіленді.',
2164 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті өшірілген',
2165 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістер Күзеті қасиеті ағымда өшірілген.',
2166 'markedaspatrollederror' => 'Күзетте деп белгіленбейді',
2167 'markedaspatrollederrortext' => 'Күзетте деп белгілеу үшін нұсқасын енгізіңіз.',
2168 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өзіңіздің өзгерістеріңізді күзетке қоя алмайсыз.',
2169
2170 # Patrol log
2171 'patrol-log-page' => 'Күзет журналы',
2172 'patrol-log-line' => '$2 кезінде $1 дегенді күзетте деп белгіледі $3',
2173 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2174 'patrol-log-diff' => 'r$1',
2175
2176 # Image deletion
2177 'deletedrevision' => 'Мына ескі нұсқасын жойды: $1.',
2178
2179 # Browsing diffs
2180 'previousdiff' => '← Алдыңғымен айырмасы',
2181 'nextdiff' => 'Келесімен айырмасы →',
2182
2183 # Media information
2184 'mediawarning' => "'''Назар салыңыз''': Бұл файл түрінде қаскүнемді әмірдің бар болуы ықтимал; файлды жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2185 'imagemaxsize' => 'Сурет түйіндеме бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2186 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2187 'widthheight' => '$1 × $2',
2188 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2189 'file-info-size' => '($1 × $2 пиксел, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2190 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2191 'file-svg' => '<small>Бұл шығынсыз созылғыш векторлық суреті. Негізгі мөлшері: $1 × $2 пиксел.</small>',
2192 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2193 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 пиксел</small>',
2194
2195 'newimages' => 'Ең жаңа файлдар қоймасы',
2196 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2197 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2198
2199 # Variants for Kazakh language
2200 'variantname-kk-tr' => 'Latın',
2201 'variantname-kk-kz' => 'Кирил',
2202 'variantname-kk-cn' => 'توتە',
2203 'variantname-kk' => 'disable',
2204
2205 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа. Ең кемінде $1 әріп және қатысушы атыңыздан басқа болуы қажет.',
2206
2207 # Metadata
2208 'metadata' => 'Мета-деректері',
2209 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша ақпарат бар. Бәлкім, осы ақпарат файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған. Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2210 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2211 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2212 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF мета-дерек аумақтары,
2213 сурет беті көрсету кезінде мета-дерек кесте жасырылығанда кірістірледі.
2214 Басқасы әдепкіден жасырылады.
2215 * make
2216 * model
2217 * datetimeoriginal
2218 * exposuretime
2219 * fnumber
2220 * focallength',
2221
2222 # EXIF tags
2223 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2224 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2225 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2226 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2227 'exif-photometricinterpretation' => 'Пиксел қиысуы',
2228 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2229 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2230 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2231 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2232 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2233 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2234 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2235 'exif-resolutionunit' => 'X және Y ажыратылымдықтарығының өлшемі',
2236 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2237 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2238 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2239 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегеннен ығысуы',
2240 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2241 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау функциясы',
2242 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2243 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2244 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2245 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2246 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2247 'exif-imagedescription' => 'Сурет атауы',
2248 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2249 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2250 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарлама',
2251 'exif-artist' => 'Жығармашысы',
2252 'exif-copyright' => 'Жығармашылық құқықтар иесі',
2253 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2254 'exif-flashpixversion' => 'Сүйемделінген Flashpix нұсқасы',
2255 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2256 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2257 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2258 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2259 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2260 'exif-makernote' => 'Өндіруші ескертпелері',
2261 'exif-usercomment' => 'Пайдаланушы мәндемелері',
2262 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2263 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2264 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2265 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2266 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2267 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2268 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2269 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2270 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2271 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2272 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2273 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2274 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2275 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2276 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2277 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2278 'exif-brightnessvalue' => 'Ашықтық',
2279 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2280 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2281 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2282 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу тәртібі',
2283 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2284 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2285 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2286 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2287 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2288 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2289 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2290 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2291 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2292 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2293 'exif-subjectlocation' => 'Нысана мекендеуі',
2294 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2295 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2296 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2297 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2298 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2299 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2300 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2301 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2302 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2303 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2304 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2305 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны меңгеру',
2306 'exif-contrast' => 'Қарама-қарсылық',
2307 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2308 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2309 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттары',
2310 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2311 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2312 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2313 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2314 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2315 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2316 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2317 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2318 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2319 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2320 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2321 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2322 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2323 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2324 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2325 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2326 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2327 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2328 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2329 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2330 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2331 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2332 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2333 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2334 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2335 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2336 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2337 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2338 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2339 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2340 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2341 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2342 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған түзету',
2343
2344 # EXIF attributes
2345 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2346 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2347
2348 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2349
2350 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2351 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2352
2353 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2354 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2355 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2356 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2357 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2358 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2359 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2360 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2361
2362 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2363 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2364
2365 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2366 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2367
2368 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2369 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2370
2371 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2372 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2373 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2374 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2375 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2376 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2377 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2378
2379 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2380 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2381 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2382 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2383 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2384 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2385 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2386 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2387 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2388
2389 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2390
2391 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2392 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2393 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2394 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2395 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2396 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2397 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2398 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2399
2400 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2401 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2402 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2403 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2404 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2405 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2406 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2407 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2408 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2409 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2410 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2411 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2412 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2413 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2414 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2415 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2416 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2417 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2418 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2419 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2420 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық қайнары',
2421
2422 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм',
2423
2424 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2425 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2426 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2427 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2428 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2429 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2430 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2431
2432 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2433
2434 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2435
2436 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2437 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2438
2439 'exif-exposuremode-0' => 'Өздік ұсталымдау',
2440 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2441 'exif-exposuremode-2' => 'Өздік жарқылдау',
2442
2443 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсінің өздіктік тендестіру',
2444 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсінің қолмен тендестіру',
2445
2446 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпты',
2447 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2448 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2449 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2450
2451 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2452 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2453 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2454 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2455 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2456
2457 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2458 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2459 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2460
2461 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2462 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2463 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2464
2465 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2466 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2467 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2468
2469 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2470 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2471 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2472 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2473
2474 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2475 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2476 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2477
2478 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2479 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2480 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2481
2482 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2483 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2484
2485 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2486 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2487
2488 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2489 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2490 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2491 'exif-gpsspeed-n' => 'Ж. түйін',
2492
2493 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2494 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2495 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2496
2497 # External editor support
2498 'edit-externally' => 'Бұл файлды сыртқы құрал/бағдарлама арқылы өңдеу',
2499 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқауларын] қараңыз.',
2500
2501 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2502 'recentchangesall' => 'барлығын',
2503 'imagelistall' => 'барлығы',
2504 'watchlistall1' => 'барлығы',
2505 'watchlistall2' => 'барлық',
2506 'namespacesall' => 'барлығы',
2507
2508 # E-mail address confirmation
2509 'confirmemail' => 'Е-пошта жайын куәландыру',
2510 'confirmemail_noemail' => '[[{{ns:special}}:Preferences|Қатысушы баптауыңызда]] жарамды е-пошта жайын енгізбепсіз.',
2511 'confirmemail_text' => 'Бұл уикиде е-пошта қасиеттерін пайдаланудың алдынан е-пошта жайыңызды
2512 куәландыру қажет. Өзіңіздің жайыңызға куәландыру хатын жіберу үшін төмендегі түймені нұқыңыз.
2513 Хаттың ішінде арнайы коды бар сілтеме кірістірледі; е-пошта жайыңыздың жарамдығын куәландыру үшін
2514 сілтемені шолғыштың мекен-жай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2515 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2516 Растау белгілемеңіз хатпен жіберіліпті түге; егер тіркелгіңізді
2517 жуықта істесеңіз, жаңа белгіле сұранысын жіберу алдынан
2518 хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.
2519 </div>',
2520 'confirmemail_send' => 'Куәландыру кодын жіберу',
2521 'confirmemail_sent' => 'Куәландыру хаты жіберілді.',
2522 'confirmemail_oncreate' => 'Растау белгілемесі е-пошта адресіңізге жіберілді.
2523 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ ол е-пошта негізіндегі
2524 уики қасиеттерді ендіру үшін жетістіруіңіз қажет.',
2525 'confirmemail_sendfailed' => 'Куәландыру хаты жіберілмеді. Енгізілген жайды жарамсыз әрітеріне тексеріп шығыңыз.
2526
2527 Пошта жібергіштің қайтарғаны: $1',
2528 'confirmemail_invalid' => 'Куәландыру коды жарамсыз. Кодтың мерзімі біткен шығар.',
2529 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта жайыңызды куәландыру үшін $1 қажет.',
2530 'confirmemail_success' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды. Енді Уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2531 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта жайыңыз куәландырылды.',
2532 'confirmemail_error' => 'Куәландыруыңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2533 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта жайыңызды куәландыру хаты',
2534 'confirmemail_body' => "Кейбіреу, мына $1 IP жайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2535 {{SITENAME}} жобасындағы Е-пошта жайын қолданып «$2» тіркелгі жасапты.
2536
2537 Осы тіркелгі растан сіздікі екенін куәландыру үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2538 е-пошта қасиеттерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышпен ашыңыз:
2539
2540 $3
2541
2542 Бұл сіздікі '''емес''' болса, сілтемеге ермеңіз. Куәландыру кодының
2543 мерзімі $4 кезінде бітеді.",
2544
2545 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2546 'tryexact' => 'Дәл сәйкесін сынап көріңіз',
2547 'searchfulltext' => 'Толық мәтінімен іздеу',
2548 'createarticle' => 'Бетті бастау',
2549
2550 # Scary transclusion
2551 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-ара кірегу өшірілген]',
2552 'scarytranscludefailed' => '[$1 бетіне үлгі өңдету сәтсіз бітті; кешіріңіз]',
2553 'scarytranscludetoolong' => '[URL жайы тым ұзын; кешіріңіз]',
2554
2555 # Trackbacks
2556 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2557 Бұл беттің аңыстаулары:<br />
2558 $1
2559 </div>',
2560 'trackbackremove' => '([$1 Жойылды])',
2561 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2562 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау жоюы сәтті өтті.',
2563
2564 # Delete conflict
2565 'deletedwhileediting' => 'Назар салыңыз:Сіз бұл беттің өңдеуін бастағанда, осы бет жойылды!',
2566 'confirmrecreate' => "Сіз бұл беттің өндеуін бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, көрсеткен себебі:
2567 : ''$2''
2568 Осы бетті шынынан қайта жасауын растаңыз.",
2569 'recreate' => 'Қайта жасау',
2570
2571 'unit-pixel' => ' px',
2572
2573 # HTML dump
2574 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2575
2576 # action=purge
2577 'confirm_purge' => 'Қосалқы қалтадағы осы бетін тазалаймыз ба?<br /><br />$1',
2578 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2579
2580 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенге жаңа хабарлар түсті',
2581
2582 'searchcontaining' => "Мына сөзі бар бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2583 'searchnamed' => "Мына атаулы бет арасынан іздеу: ''$1''.",
2584 'articletitles' => "Атаулары мынадан басталған беттер: ''$1''",
2585 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2586
2587 # DISPLAYTITLE
2588 'displaytitle' => '(Бұл беттің сілтемесі: [[$1]])',
2589
2590 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
2591
2592 # Multipage image navigation
2593 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2594 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2595 'imgmultigo' => 'Өту!',
2596 'imgmultigotopre' => 'Мына бетке өту',
2597 'imgmultiparseerror' => 'Сурет файлы қираған немесе дұрыс емес, сондықтан {{SITENAME}} бет тізімін көрсете алмайды.',
2598
2599 # Table pager
2600 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2601 'descending_abbrev' => 'кему',
2602 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2603 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2604 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2605 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2606 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2607 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2608 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2609
2610 # Auto-summaries
2611 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластатты',
2612 'autosumm-replace' => "Бетті «$1» дегенмен алмастырды",
2613 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2614 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2615
2616 # Size units
2617 'size-bytes' => '$1 байт',
2618 'size-kilobytes' => '$1 KB',
2619 'size-megabytes' => '$1 MB',
2620 'size-gigabytes' => '$1 GB',
2621
2622 # Live preview
2623 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2624 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2625 'livepreview-failed' => "Тура қарап шығу амалы болмады!\nКәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.",
2626 'livepreview-error' => "Мынаған қосылу амалы болмады: $1 «$2»\nКәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.",
2627
2628 # Friendlier slave lag warnings
2629 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2630 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер
2631 бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2632
2633 );
2634
2635 ?>