From 3278797e23880c08fbf7d7228535b53c2f1e628c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 5 Nov 2007 23:16:57 +0000 Subject: [PATCH] Fix some messages that contain direct links: fy, vec --- languages/messages/MessagesFy.php | 16 +++++++--------- languages/messages/MessagesVec.php | 12 ++++++------ 2 files changed, 13 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/languages/messages/MessagesFy.php b/languages/messages/MessagesFy.php index d644213f7d..d5cb844f13 100644 --- a/languages/messages/MessagesFy.php +++ b/languages/messages/MessagesFy.php @@ -210,7 +210,7 @@ De behearder hat dizze útlis joen: 'missingarticle' => 'De databank kin in side net fine, nammentlik: "$1".

Faak is dit om\'t in âlde ferskil-, of skiednisside opfreege wurdt fan in side dy\'t wiske is.

As dat it hjir net is, dan hawwe jo faaks in brek yn it programa fûn. -Jou dat asjebleaft troch oan de [[{{ns:project}}:Brekmelding|behearder]], tegearre mei de URL.', +Jou dat asjebleaft troch oan de behearder, tegearre mei de URL.', 'internalerror' => 'Ynwindige fout', 'filecopyerror' => 'Koe bestân "$1" net kopiearje as "$2".', 'filerenameerror' => 'Koe bestân "$1" net werneame as "$2".', @@ -293,7 +293,7 @@ e-postadres opjûn hawwe in jo [[{{ns:special}}:Preferences|ynstellings]].", 'newarticle' => '(Nij)', 'newarticletext' => "Jo hawwe in keppeling folge nei in side dêr't noch gjin tekst op stiet. Om sels tekst te meistjsen kinne jo dy gewoan yntype in dit bewurkingsfjild -([[{{ns:project}}:Bewurk-rie|Mear ynformaasje oer bewurkjen]].) +([[{{MediaWiki:helppage}}|Mear ynformaasje oer bewurkjen]].) Oars kinne jo tebek mei de tebek-knop fan jo blêdzjer.", 'anontalkpagetext' => "---- ''Dit is de oerlisside fan in unbekinde brûker; in brûker dy't sich net oanmeld hat. Om't der gjin namme is wurd it Ynternet-adres brûkt om @@ -324,9 +324,7 @@ Besykje de side yn lytsere stikken te brekken.', 'readonlywarning' => 'Waarskôging: De databank is ôfsletten foar ûnderhâld, dus jo kinne jo bewurkings no net fêstlizze. It wie baas en nim de tekst foar letter oer yn in tekstbestân.', -'protectedpagewarning' => 'Waarskôging: Dizze side is beskerme, dat -gewoane brûkers dy net bewurkje kinne. Tink om de -[[Project:Beskerm-rie|rie oer beskerme siden]].', +'protectedpagewarning' => 'Waarskôging: Dizze side is beskerme, dat gewoane brûkers dy net bewurkje kinne.', # History pages 'revhistory' => 'Sideskiednis', @@ -450,7 +448,7 @@ mooglik. Foar now kinne jo sykje fia Google:

", 'uploadnologintext' => 'Jo moatte [[{{ns:special}}:Userlogin|oanmeld]] wêze om in bestân oanbieden te kinnen.', 'uploaderror' => 'Oanbied-fout', 'uploadtext' => "'''STOP!''' Lês ear't jo eat oanbiede -de [[Project:Ofbyld-rie|regels foar ôfbyldbrûk]] foar de {{SITENAME}}. +de regels foar ôfbyldbrûk foar de {{SITENAME}}. Earder oanbeane ôfbylden, kinne jo fine op de [[Special:Imagelist|list of oanbeane ôfbylden]]. @@ -530,7 +528,7 @@ It tal fan behearders dêrfan is: $2.', 'disambiguations' => 'Trochverwizings', 'disambiguationspage' => '{{ns:project}}:trochferwizing', 'disambiguations-text' => 'Dizze siden binne keppele fia in -[[{{ns:project}}:trochferwizing]]. +[[MediaWiki:disambiguationspage]]. Se soenen mei de side sels keppele wurde moatte.
(Allinnich siden út deselde nammeromte binne oanjûn.)', @@ -627,7 +625,7 @@ en de side stiet dan ek fet yn de 'Slut brûker út', 'blockiptext' => "Brûk dizze fjilden om in brûker fan skriuwtagong út te sluten. Dit soe allinnich omwillens fan fandalisme dwaan wurde moatte, sa't de -[[{{ns:project}}:Utslut-rie|útslut-rie]] it oanjout. +[[{{MediaWiki:policy-url}}|útslut-rie]] it oanjout. Meld de krekte reden! Begelyk, neam de siden dy't oantaaste waarden.", 'ipaddress' => 'Brûkernamme of Ynternet-adres', 'ipbreason' => 'Reden', diff --git a/languages/messages/MessagesVec.php b/languages/messages/MessagesVec.php index 1ef90f0e8b..4688c93c28 100644 --- a/languages/messages/MessagesVec.php +++ b/languages/messages/MessagesVec.php @@ -308,7 +308,7 @@ Per favore, fai subito un log in non appena la ricevi.', 'missingcommenttext' => 'Please enter a comment below.', 'blockedtitle' => "Stò nome utente corrisponde purtroppo a n'Utente che xè stà disabilità a ła modifica de łe voçi.", 'blockedtext' => "Sto nome utente o indirizso IP i xè stà blocai da $1. -La motivazsion del bloco xè ła seguente:
:''$2''
Se te lo desideri, te podi contatare $1 o un altro [[Project:administrators|aministrador]] par discutere de el blocco. +La motivazsion del bloco xè ła seguente:
:''$2''
Se te lo desideri, te podi contatare $1 o un altro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|aministrador]] par discutere de el blocco. Si noti che ła funzsion 'Scrivi a l'utente' non xè attiva se non xè stà registrà un indiriszo e-mail vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferenzse]]. @@ -331,7 +331,7 @@ Specificare l'indirizso IP coinvolto ($3) in qualsiasi richiesta de chiarimenti. 'newarticle' => '(Novo)', 'newarticletext' => "El cołegamento appena seguio corisponde a na paxèna non ancora esistente. Se te desideri creare ła paxèna ora, basta comiçciare a scrivere el testo ne ła caseła qui sotto -(fare riferimento a łe [[Project:Aiuto|paxène de aiuto]] par majori informazsion). +(fare riferimento a łe [[{{MediaWiki:helppage}}|paxène de aiuto]] par majori informazsion). Se el cołegamento xè stà seguio par eror, xè suficiente far clic sul botòn '''Indrio''' del proprio browser.", 'anontalkpagetext' => "---- @@ -362,7 +362,7 @@ Sapi che te stè promettendo che te stè inserendo un testo scrito de to pugno, 'longpagewarning' => "ATENZSION: Sta paxèna xè longa $1 kilobyte; alcuni browser podaria prexentar dei problemi ne ła modifega de paxèna che se aviçina o supera i 32 KB. Valuta l'opportunità de sudividere ła paxèna in sezsion pì piccołe.", 'longpageerror' => 'ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.', -'protectedpagewarning' => 'ATENZSION: Sta paxèna xè sta protetta e soło i aministradori i pode modificarla. Varda, par essere sicuro ła [[Project:Guida a le paxène protette|Guida a le paxène protette]].', +'protectedpagewarning' => 'ATENZSION: Sta paxèna xè sta protetta e soło i aministradori i pode modificarla.', 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Sta paxèna xè stà blocà in modo che solo i utenti registrai i poda modefegarla.", # History pages @@ -405,7 +405,7 @@ Verifica ła URL usà par açedere a sta paxèna.', # Search results 'searchresults' => 'Risultato della ricerca', -'searchresulttext' => 'Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[Project:Ricerca|Ricerca in {{SITENAME}}]].', +'searchresulttext' => 'Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[{{MediaWiki:helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].', 'badquery' => 'Richiesta non xè posta bén', 'badquerytext' => 'La to richiesta non ła pode esser processà. Questo podria dipendare da l\'aver zsercà na paroła in manco de tre carateri. Oppure te podarezsi aver scritto małe ła richiesta, par esempio "pesce and and azzurro". Per favore, riproa.', 'matchtotals' => 'La ricerca per l\'esprezsion "$1" gà trovà
$2 riscontri nei titołi de le voci e
$3 riscontri ne i testi de le voci.', @@ -732,7 +732,7 @@ Par riscontri e ulteriore assistenzsa: 'historywarning' => 'Atenzsion: La paxèna che te stè par scancełar gà na cronołogia:', 'confirmdeletetext' => "Te stè par scancełar permanentemente da el database na paxèna o na imagine, insieme a tuta la so cronołogia. Par cortesia, conferma che l'è to intenzsion proçedere a tałe scancełazsion, conferma che te ghè piena consapevołezsa de łe conseguenzse de la to azsion, e conferma che la to azsion l'è pienamente ottemperante a łe regołe stabilíe ne ła -[[Project:Policy]].", +[[{{MediaWiki:policy-url}}]].", 'actioncomplete' => 'Azsión completà', 'deletedtext' => 'La paxèna "$1" l\'è stà scancełà. Varda $2 par un ełenco de łe paxène scancełae de reçente.', 'deletedarticle' => 'Scancełà "$1"', @@ -804,7 +804,7 @@ Consultare el [[Special:Log/delete|log delle scancełazsioni]] par vardare łe s # Block/unblock 'blockip' => 'Blocca indirizso IP', -'blockiptext' => "Usare el moduło sottostante par bloccare l'accesso in scrittura ad uno speçifico utente o indirizso IP. El bloco dev'essere operà par prevegnere ati de vandalismo e in stretta osservanzsa de ła [[Project:Policy|policy de {{SITENAME}}]]. Speçificare in dettałio el motivo de el bloco nel campo seguente (ad es. indicando i titołi de łe paxène oggeto de vandalismo).", +'blockiptext' => "Usare el moduło sottostante par bloccare l'accesso in scrittura ad uno speçifico utente o indirizso IP. El bloco dev'essere operà par prevegnere ati de vandalismo e in stretta osservanzsa de ła [[{{MediaWiki:policy-url}}|policy de {{SITENAME}}]]. Speçificare in dettałio el motivo de el bloco nel campo seguente (ad es. indicando i titołi de łe paxène oggeto de vandalismo).", 'ipaddress' => 'Indiriszo IP (IP Address)', 'ipadressorusername' => 'Indiriszo IP o nome utente', 'ipbexpiry' => 'Scadenzsa', -- 2.20.1