X-Git-Url: https://git.cyclocoop.org/%242?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesCa.php;h=98c221690422e219ece315c4a0367a785b7e5b9a;hb=129817c2578041d8e19005df9ef50b2265194674;hp=915a35dffda09e08c8b5c6b2d8e8ac8bf9b035f3;hpb=d908b673a9b8febe99cc671aea94b34c30832fd0;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php
index 915a35dffd..98c2216904 100644
--- a/languages/messages/MessagesCa.php
+++ b/languages/messages/MessagesCa.php
@@ -12,6 +12,7 @@
* @author Cedric31
* @author Davidpar
* @author El libre
+ * @author Gemmaa
* @author Iradigalesc
* @author Jordi Roqué
* @author Juanpabl
@@ -214,8 +215,8 @@ $messages = array(
'tog-shownumberswatching' => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
'tog-oldsig' => 'Signatura actual:',
'tog-fancysig' => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automà tic)',
-'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
-'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
'tog-showjumplinks' => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
'tog-uselivepreview' => 'Utilitza la previsualització automà tica (cal JavaScript) (experimental)',
'tog-forceeditsummary' => "Avisa'm en introduir un camp de resum en blanc",
@@ -269,18 +270,18 @@ $messages = array(
'october' => 'octubre',
'november' => 'novembre',
'december' => 'desembre',
-'january-gen' => 'gener',
-'february-gen' => 'febrer',
-'march-gen' => 'març',
-'april-gen' => 'abril',
-'may-gen' => 'maig',
-'june-gen' => 'juny',
-'july-gen' => 'juliol',
-'august-gen' => 'agost',
-'september-gen' => 'setembre',
-'october-gen' => 'octubre',
-'november-gen' => 'novembre',
-'december-gen' => 'desembre',
+'january-gen' => 'de gener',
+'february-gen' => 'de febrer',
+'march-gen' => 'de març',
+'april-gen' => "d'abril",
+'may-gen' => 'de maig',
+'june-gen' => 'de juny',
+'july-gen' => 'de juliol',
+'august-gen' => "d'agost",
+'september-gen' => 'de setembre',
+'october-gen' => "d'octubre",
+'november-gen' => 'de novembre',
+'december-gen' => 'de desembre',
'jan' => 'gen',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'març',
@@ -437,7 +438,7 @@ $1",
'privacypage' => 'Project:PolÃtica de privadesa',
'badaccess' => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soÅlicitat.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permÃs per a executar l'acció que heu soÅlicitat.",
'badaccess-groups' => "L'acció que heu soÅlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
@@ -540,6 +541,7 @@ Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li cla
'badarticleerror' => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pà gina',
'cannotdelete' => "No s'ha pogut esborrar la pà gina o fitxer «$1».
Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
+'cannotdelete-title' => 'No es pot suprimir la pà gina " $1 "',
'badtitle' => 'El tÃtol no és correcte',
'badtitletext' => 'El tÃtol de la pà gina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun carà cter no acceptat als tÃtols de pà gina.',
'perfcached' => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
@@ -549,13 +551,13 @@ Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
Funció: $1
Consulta: $2',
'viewsource' => 'Mostra la font',
-'viewsourcefor' => 'per a $1',
'actionthrottled' => 'Acció limitada',
'actionthrottledtext' => "Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un perÃode de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'acà uns minuts.",
'protectedpagetext' => 'Aquesta pà gina està protegida per evitar modificacions.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pà gina:",
+'viewyourtext' => "Vostè pot veure i copiar la font de ' ' les modificacions ' ' d'aquesta pà gina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pà gina conté cadenes de text per a la interfÃcie del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
-'editinginterface' => "'''AvÃs:''' Esteu editant una pà gina que conté cadenes de text per a la interfÃcie d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pà gina afecten a l'aparença de la interfÃcie d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''AvÃs:''' Esteu editant una pà gina que conté cadenes de text per a la interfÃcie d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pà gina afecten a l'aparença de la interfÃcie d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
'cascadeprotected' => "Aquesta pà gina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pà gina, que té|les següents pà gines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
@@ -649,6 +651,7 @@ AixÃ, des d'aquesta adreça IP no es poden crear més comptes actualment.",
'emailconfirmlink' => 'Confirmeu la vostra adreça electrònica',
'invalidemailaddress' => "No es pot acceptar l'adreça electrònica perquè sembla que té un format no và lid.
Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
+'cannotchangeemail' => 'Adreces de correu electrònic de compte no es pot canviar a aquest wiki.',
'accountcreated' => "S'ha creat el compte",
'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
'createaccount-title' => "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
@@ -665,6 +668,7 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
+'user-mail-no-addy' => "S'ha intentat enviar un missatge de correu electrònic sense adreça.",
# Change password dialog
'resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
@@ -685,21 +689,40 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora
'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
-'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
-'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
-'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
-'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1
+'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
+'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
+'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Introduïu un dels elements de dades següents}}',
+'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
+'passwordreset-domain' => 'Domini',
+'passwordreset-capture' => 'Veure el missatge de correu electrònic?',
+'passwordreset-capture-help' => "Si marqueu aquesta casella, el missatge de correu electrònic (amb la contrasenya temporal) es mostrarà al mateix moment que sigui enviat a l'usuari.",
+'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
+'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}',
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça IP $1) ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà |Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+HaurÃeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuari $1 de {{SITENAME}} ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà |Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+HaurÃeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1
Contrasenya temporal: $2",
-'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.",
+'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "S'ha enviat un recordatori per correu electrònic, tal com es mostra a continuació.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "S'ha generat un missatge recordatori de correu electrònic, que es mostra a continuació, però ha fallat l'enviament a l'usuari: $1",
# Special:ChangeEmail
'changeemail' => 'Canvi de correu electrònic',
'changeemail-header' => "Canvi de l'adreça de correu electrònic del compte",
'changeemail-text' => "Completeu el següent formulari per canviar la vostra adreça de correu electrònic. Haureu d'introduir la contrasenya per confirmar el canvi.",
+'changeemail-no-info' => "Heu d'entrar en un compte d'usuari per accedir directament a aquesta pà gina.",
'changeemail-oldemail' => 'Adreça de correu electrònic actual:',
'changeemail-newemail' => 'Nova adreça de correu electrònic:',
'changeemail-none' => '(cap)',
@@ -773,9 +796,6 @@ Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic
El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
-'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
-'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pà gines.',
'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pà gines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció',
@@ -969,26 +989,27 @@ Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pà gines rellevant
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-text-unhide' => "La revisió d'aquesta pà gina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a {{GENDER:|administrador|administradora}} encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si aixà ho desitgeu.",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si aixà ho desitgeu.",
'rev-suppressed-text-unhide' => "Aquesta versió de la pà gina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador, encara podeu [$1 veure aquesta revisió].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si aixà ho desitgeu.",
'rev-deleted-text-view' => "Aquesta versió de la pà gina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-text-view' => "Aquesta versió de la pà gina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-no-diff' => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-no-diff' => "No podeu veure aquesta diferència perquè una de les revisions ha estat '''esborrada'''.",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si aixà ho desitgeu.",
-'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions]. Com a administrador, podeu seguir [$1 veient aquest diff] si voleu continuar.",
-'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
-'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si aixà ho desitgeu.",
+'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].
+Podeu seguir [$1 veient aquesta comparativa] si aixà ho desitgeu.",
+'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
'rev-showdeleted' => 'mostra',
'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
@@ -1006,7 +1027,7 @@ funció, la revisió especificada no existeix, o bé esteu provant d'amagar l'ac
'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
'revdelete-text' => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pà gines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfÃcie, si no hi ha cap altra restricció addicional.",
-'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polÃtiques acordades]].",
+'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitgeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polÃtiques acordades]].",
'revdelete-suppress-text' => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
* Informació personal inapropiada
*: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
@@ -1057,7 +1078,8 @@ Si us plau, verifica els registres.",
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Registre de supressió',
-'suppressionlogtext' => 'A continuació hi ha una llista de les eliminacions i bloquejos que impliquen un contingut amagat als administradors. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista de bloquejos]] per a consultar la llista de bandejos i bloquejos actualment en curs.',
+'suppressionlogtext' => 'A continuació es mostra una llista de les supressions i blocs que impliquen contingut ocult a administradors.
+Veure la [[Special:BlockList|List]] per a la llista de prohibicions actualment operatives i blocs.',
# History merging
'mergehistory' => 'Fusiona els historials de les pà gines',
@@ -1164,12 +1186,13 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pà gi
'searchdisabled' => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
# Quickbar
-'qbsettings' => 'Quickbar',
-'qbsettings-none' => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
-'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
-'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings' => 'Quickbar',
+'qbsettings-none' => 'Cap',
+'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
+'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
+'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings-directionality' => "Fix, segons la direcció d'escriptura del vostre idioma",
# Preferences page
'preferences' => 'Preferències',
@@ -1195,6 +1218,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pà gi
'prefs-misc' => 'Altres preferències',
'prefs-resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
'prefs-changeemail' => 'Canvia de correu electrònic',
+'prefs-setemail' => 'Indiqueu una adreça de correu electrònic',
'prefs-email' => 'Opcions de correu electrònic',
'prefs-rendering' => 'Aparença',
'saveprefs' => 'Desa les preferències',
@@ -1254,6 +1278,7 @@ No es podrà desfer el canvi.',
'yourrealname' => 'Nom real *',
'yourlanguage' => 'Idioma:',
'yourvariant' => 'Variant lingüÃstica:',
+'prefs-help-variant' => "La variant lingüÃstica o ortogrà fica que preferiu a l'hora de mostrar el contingut d'aquest wiki.",
'yournick' => 'Signatura:',
'prefs-help-signature' => "Els comentaris a les pà gines d'usuari s'han de signar amb \"~~~~\", que serà convertit en la vostra signatura i la data i l'hora.",
'badsig' => 'La signatura que heu inserit no és và lida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
@@ -1320,12 +1345,12 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un carà cter|$1 carà cters}}.',
'group-suppress' => 'Oversights',
'group-all' => '(tots)',
-'group-user-member' => 'usuari',
+'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuari|usuà ria}}',
'group-autoconfirmed-member' => 'usuari autoconfirmat',
-'group-bot-member' => 'bot',
-'group-sysop-member' => 'administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
-'group-suppress-member' => 'oversight',
+'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
+'group-sysop-member' => "{{GENDER:$1|l'administrador del}}",
+'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|buròcrata}}',
+'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisió}}',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuaris',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats',
@@ -1394,12 +1419,14 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un carà cter|$1 carà cters}}.',
'right-siteadmin' => 'Blocar i desblocar la base de dades',
'right-override-export-depth' => 'Exportar pà gines incloent aquelles enllaçades fins a una fondà ria de 5',
'right-sendemail' => 'Enviar missatges de correu electrònic a altres usuaris',
+'right-passwordreset' => 'Veure les soÅlicituds de restabliment de contrasenya per correu electrònic',
# User rights log
-'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
-'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
-'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
-'rightsnone' => '(cap)',
+'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
+'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
+'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
+'rightslogentry-autopromote' => 'ha estat promogut automà ticament de $2 a $3',
+'rightsnone' => '(cap)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'llegir aquesta pà gina',
@@ -1426,6 +1453,7 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un carà cter|$1 carà cters}}.',
'action-suppressionlog' => 'visualitzar aquest registre privat',
'action-block' => 'blocar aquest usuari per a què no pugui editar',
'action-protect' => "canviar els nivells de protecció d'aquesta pà gina",
+'action-rollback' => "revertir rà pidament les edicions de l'últim usuari que una pà gina particular",
'action-import' => "importar aquesta pà gina des d'un altre wiki",
'action-importupload' => "importar aquesta pà gina mitjançant la cà rrega des d'un fitxer",
'action-patrol' => 'marcar les edicions dels altres com a supervisades',
@@ -1521,6 +1549,7 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé
'ignorewarnings' => 'Ignora qualsevol avÃs',
'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mÃnim d'una lletra.",
'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté carà cters que no estan permesos en els tÃtols de pà gines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
+'filename-toolong' => "Noms d'arxiu no pot ser més de 240 bytes.",
'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
'filetype-mime-mismatch' => "L'extensió de fitxer «.$1» no coincideix amb el tipus MIME del fitxer ($2).",
'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
@@ -1864,7 +1893,7 @@ Les entrades ratllades s\'han resolt.',
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
-'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} en $1 a les$2',
'newpages' => 'PÃ gines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pà gines més antigues',
@@ -1931,7 +1960,7 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soÅlicitades]].",
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Enllaços externs',
+'linksearch' => "Recerca d'enllaços externs",
'linksearch-pat' => 'Patró de cerca:',
'linksearch-ns' => 'Espai de noms:',
'linksearch-ok' => 'Cerca',
@@ -2042,7 +2071,7 @@ S'hi mostraran els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pà gina i la corres
'watchmethod-list' => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pà gines vigilades",
'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pà gina|$1 pà gines}}.',
'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és và lid...",
-'wlnote' => 'A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}.',
+'wlnote' => "Per sota de {{PLURAL:$1| és l'últim change|are l'últim ' ' $1 ' ' canvis}} en l'últim {{PLURAL:$2| hour| ' '$2''' hours}}, as of $3, $4.",
'wlshowlast' => '- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3',
'watchlist-options' => 'Opcions de la llista de seguiment',
@@ -2151,7 +2180,10 @@ Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pà gines protegides]] per a la llist
'unprotectedarticle' => 'ha desprotegit "[[$1]]"',
'movedarticleprotection' => 'ha traslladat els ajustaments de protecció des de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»',
+'protect-title-notallowed' => 'Mostra el nivell de protecció de " $1 "',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Espai de nom no-protectable',
+'protect-badnamespace-text' => 'Les pà gines en aquest espai de nom no pot ser protegit.',
'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció',
'protectcomment' => 'Motiu:',
'protectexpiry' => "Data d'expiració",
@@ -2172,6 +2204,7 @@ Acà es troben els parà metres actuals de la pà gina '''$1''':",
'protect-level-sysop' => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'expira el dia $1 (UTC)',
+'protect-expiring-local' => 'caduca el $1',
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
'protect-cascade' => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pà gines i plantilles incloses en aquesta.',
'protect-cantedit' => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pà gina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
@@ -2239,6 +2272,7 @@ al resum a continuació, juntament amb detalls dels usuaris que l'havien editat
Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esborraments i els restauraments més recents.",
'undelete-header' => "Vegeu [[Special:Log/delete|el registre d'eliminació]] per a veure les pà gines eliminades recentment.",
+'undelete-search-title' => 'PÃ gines de cerca suprimit',
'undelete-search-box' => 'Cerca pà gines esborrades',
'undelete-search-prefix' => 'Mostra pà gines que comencin:',
'undelete-search-submit' => 'Cerca',
@@ -2247,6 +2281,7 @@ Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esbo
'undelete-bad-store-key' => 'No es pot revertir la revisió de fitxer amb marca horà ria $1: el fitxer no hi era abans i tot de ser eliminat.',
'undelete-cleanup-error' => "S'ha produït un error en eliminar el fitxer d'arxiu sense utilitzar «$1».",
'undelete-missing-filearchive' => "No s'ha pogut restaurar l'identificador $1 d'arxiu de fitxers perquè no es troba a la base de dades. Podria ser que ja s'hagués revertit l'eliminació.",
+'undelete-error' => "PÃ gina d'error undeleting",
'undelete-error-short' => "S'ha produït un error en revertir l'eliminació del fitxer: $1",
'undelete-error-long' => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
@@ -2255,10 +2290,12 @@ $1",
'undelete-show-file-submit' => 'SÃ',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espai de noms:',
-'invert' => 'Inverteix la selecció',
-'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
-'blanknamespace' => '(Principal)',
+'namespace' => 'Espai de noms:',
+'invert' => 'Inverteix la selecció',
+'tooltip-invert' => "Marqueu aquesta casella per ocultar els canvis a les pà gines de l'espai de noms seleccionat (i l'espai de noms associat si està activat)",
+'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
+'tooltip-namespace_association' => "Marqueu aquesta casella per incloure l'espai de noms de discussió o de no discussió associat a l'espai de noms seleccionat",
+'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => "Contribucions de l'usuari",
@@ -2370,6 +2407,7 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'blocklist-userblocks' => 'Amaga bloquejos de compte',
'blocklist-tempblocks' => 'Amaga bloquejos temporals',
'blocklist-addressblocks' => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els blocatges de rang',
'blocklist-timestamp' => 'Marca horà ria',
'blocklist-target' => 'Usuari blocat',
'blocklist-expiry' => 'Caduca',
@@ -2387,11 +2425,12 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pà gina de discussió pròpia',
'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soÅlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results' => "L'adreça IP o nom d'usuari soÅlicitat no està bloquejat.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
+'emaillink' => 'correu electrònic',
'autoblocker' => "Heu estat blocat automà ticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
@@ -2529,7 +2568,7 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
La pà gina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
'delete_and_move_confirm' => 'SÃ, esborra la pà gina',
-'delete_and_move_reason' => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
+'delete_and_move_reason' => 'Suprimit per donar pas a pas de " [[$1]] "',
'selfmove' => "Els tÃtols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pà gina a si mateixa.",
'immobile-source-namespace' => 'No es poden moure pà gines de l\'espai de noms "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'No es poden moure pà gines cap a l\'espai de noms "$1"',
@@ -2574,7 +2613,7 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{Me
'allmessagesname' => 'Nom',
'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
'allmessagescurrent' => 'Text actual',
-'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
+'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].",
'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
'allmessages-filter' => "Filtra per l'estat de personalització:",
@@ -2635,6 +2674,8 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia acÃ.",
'import-upload' => 'Carrega dades XML',
'import-token-mismatch' => 'Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.',
'import-invalid-interwiki' => 'No es pot importar des del wiki especificat.',
+'import-error-edit' => "La pà gina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permÃs per modificar-la.",
+'import-error-create' => "La pà gina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permÃs per crear-la.",
# Import log
'importlogpage' => "Registre d'importació",
@@ -2826,7 +2867,12 @@ Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra fitxers nous des del $1 a les $2',
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
-'minutes-abbrev' => 'min',
+'minutes-abbrev' => '$1 min',
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 segon|$1 segons}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuts}}',
+'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 hores}}',
+'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dies}}',
+'ago' => 'fa $1',
# Bad image list
'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
@@ -3034,6 +3080,9 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
+'exif-compression-2' => 'Codificació CCITT Grup 3 longitud monodimensional de Huffman modificat',
+'exif-compression-3' => 'Codificació de fax CCITT grup 3',
+'exif-compression-4' => 'Codificació de fax CCITT grup 4',
'exif-copyrighted-true' => "Sotmesa a drets d'autor",
'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic',
@@ -3208,8 +3257,12 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-ycbcrpositioning-2' => 'co-localitzats',
'exif-dc-contributor' => 'CoÅlaboradors',
+'exif-dc-coverage' => 'Abast espacial o temporal del contingut',
'exif-dc-date' => 'Data(es)',
+'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
+'exif-dc-relation' => 'Fitxers multimèdia relacionats',
'exif-dc-rights' => 'Drets',
+'exif-dc-source' => "Fitxer d'origen",
'exif-dc-type' => 'Tipus de contingut',
'exif-rating-rejected' => 'Rebutjat',
@@ -3241,7 +3294,7 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
# External editor support
'edit-externally' => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa',
-'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
+'edit-externally-help' => '(Vegeu les [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'totes',
@@ -3345,7 +3398,9 @@ Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
# action=watch/unwatch
'confirm-watch-button' => "D'acord",
+'confirm-watch-top' => 'Voleu afegir aquesta pà gina a la llista de seguiment?',
'confirm-unwatch-button' => "D'acord",
+'confirm-unwatch-top' => 'Voleu treure aquesta pà gina de la llista de seguiment?',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => 'â pà gina anterior',
@@ -3409,6 +3464,9 @@ També podeu [[Special:EditWatchlist|utilitzar l'editor està ndard]].",
'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
'watchlisttools-raw' => 'Edita la llista de seguiment sense format',
+# Signatures
+'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussió]])',
+
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => "Etiqueta d'extensió desconeguda «$1»",
'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
@@ -3431,7 +3489,7 @@ També podeu [[Special:EditWatchlist|utilitzar l'editor està ndard]].",
'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
'version-version' => '(Versió $1)',
'version-license' => 'Llicència',
-'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona grà cies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona grà cies a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'altres',
'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior.
@@ -3507,19 +3565,16 @@ Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien dir
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Comparar pà gines',
-'compare-selector' => 'Comparar revisions de pà gines',
-'compare-page1' => 'PÃ gina 1',
-'compare-page2' => 'PÃ gina 2',
-'compare-rev1' => 'Revisió 1',
-'compare-rev2' => 'Revisió 2',
-'compare-submit' => 'Compara',
-
-# Special:GlobalFileUsage
-'globalfileusage-on-wiki' => 'Utilització a $2',
-
-# Special:GlobalTemplateUsage
-'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Utilització a $2',
+'comparepages' => 'Comparar pà gines',
+'compare-selector' => 'Comparar revisions de pà gines',
+'compare-page1' => 'PÃ gina 1',
+'compare-page2' => 'PÃ gina 2',
+'compare-rev1' => 'Revisió 1',
+'compare-rev2' => 'Revisió 2',
+'compare-submit' => 'Compara',
+'compare-invalid-title' => 'El tÃtol que heu especificat no és và lid.',
+'compare-title-not-exists' => 'El tÃtol que heu especificat no existeix.',
+'compare-revision-not-exists' => 'La revisió que heu especificat no existeix.',
# Database error messages
'dberr-header' => 'Aquest wiki té un problema',
@@ -3547,8 +3602,35 @@ Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien dir
'sqlite-no-fts' => '$1, sense supor de búsqueda de text Ãntegre',
# New logging system
-'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted' => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
-'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
+'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la pà gina $3',
+'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|ha restaurat}} la pà gina $3',
+'logentry-delete-event' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-delete-revision' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pà gina $3: $4",
+'logentry-delete-event-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pà gina $3',
+'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha suprimit}} la pà gina $3',
+'logentry-suppress-event' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-suppress-revision' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pà gina $3: $4",
+'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pà gina $3',
+'revdelete-content-hid' => 'ha ocultat contingut',
+'revdelete-summary-hid' => "ha ocultat el resum d'edició",
+'revdelete-uname-hid' => "ha ocultat el nom d'usuari",
+'revdelete-content-unhid' => 'ha revelat contingut que era ocult',
+'revdelete-summary-unhid' => "ha revelat el resum d'edició que era ocult",
+'revdelete-uname-unhid' => "ha revelat un nom d'usuari que era ocult",
+'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions als administradors',
+'revdelete-unrestricted' => 'ha tret les restriccions als administradors',
+'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4',
+'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4 sense deixar cap redirecció',
+'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4, on hi havia una redirecció',
+'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4 on hi havia una redirecció i sense crear una nova redirecció',
+'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} la versió $4 de la pà gina $3 com a patrullada',
+'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} automà ticament la versió $4 de la pà gina $3 com a patrullada',
+'logentry-newusers-newusers' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create2' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} {{GENDER:$4|el compte d'usuari}} $3",
+'logentry-newusers-autocreate' => "El compte d'usuari $1 {{GENDER:$2|ha estat creat}} de manera automà tica",
+'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
);