X-Git-Url: https://git.cyclocoop.org/%242?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesCa.php;h=98c221690422e219ece315c4a0367a785b7e5b9a;hb=129817c2578041d8e19005df9ef50b2265194674;hp=76a81cac7e6b786c0a35938526551aa68276c577;hpb=c467a12814243dddd5bf355a6d98c9a37f291f04;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php
index 76a81cac7e..98c2216904 100644
--- a/languages/messages/MessagesCa.php
+++ b/languages/messages/MessagesCa.php
@@ -8,9 +8,11 @@
* @file
*
* @author Aleator
+ * @author BroOk
* @author Cedric31
* @author Davidpar
* @author El libre
+ * @author Gemmaa
* @author Iradigalesc
* @author Jordi Roqué
* @author Juanpabl
@@ -95,91 +97,91 @@ $magicWords = array(
);
$specialPageAliases = array(
- 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions dobles' ),
+ 'Allmessages' => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ),
+ 'Allpages' => array( 'Llista de pà gines' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'PÃ gines velles' ),
+ 'Blankpage' => array( 'PÃ gina en blanc', 'Blanc' ),
+ 'Block' => array( 'Bloca' ),
+ 'Blockme' => array( 'Bloca\'m' ),
+ 'Booksources' => array( 'Fonts bibliogrà fiques' ),
'BrokenRedirects' => array( 'Redireccions rompudes' ),
- 'Disambiguations' => array( 'Desambiguacions' ),
- 'Userlogin' => array( 'Registre i entrada' ),
- 'Userlogout' => array( 'Finalitza sessió' ),
+ 'ChangePassword' => array( 'Reinicia contrasenya' ),
+ 'Confirmemail' => array( 'Confirma adreça' ),
+ 'Contributions' => array( 'Contribucions' ),
'CreateAccount' => array( 'Crea compte' ),
- 'Preferences' => array( 'Preferències' ),
- 'Watchlist' => array( 'Llista de seguiment' ),
- 'Recentchanges' => array( 'Canvis recents' ),
- 'Upload' => array( 'Carrega' ),
+ 'Deadendpages' => array( 'Atzucacs' ),
+ 'DeletedContributions' => array( 'Contribucions esborrades' ),
+ 'Disambiguations' => array( 'Desambiguacions' ),
+ 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions dobles' ),
+ 'Emailuser' => array( 'Envia missatge' ),
+ 'Export' => array( 'Exporta' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( 'PÃ gines menys editades' ),
+ 'FileDuplicateSearch' => array( 'Cerca fitxers duplicats' ),
+ 'Import' => array( 'Importa' ),
+ 'BlockList' => array( 'Usuaris blocats' ),
+ 'LinkSearch' => array( 'Enllaços web', 'Busca enllaços', 'Recerca d\'enllaços web' ),
+ 'Listadmins' => array( 'Administradors' ),
+ 'Listbots' => array( 'Bots' ),
'Listfiles' => array( 'Imatges' ),
- 'Newimages' => array( 'Imatges noves' ),
- 'Listusers' => array( 'Usuaris' ),
'Listgrouprights' => array( 'Drets dels grups d\'usuaris' ),
- 'Statistics' => array( 'EstadÃstiques' ),
- 'Randompage' => array( 'Article aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ),
+ 'Listredirects' => array( 'Redireccions' ),
+ 'Listusers' => array( 'Usuaris' ),
+ 'Lockdb' => array( 'Bloca bd' ),
+ 'Log' => array( 'Registre' ),
'Lonelypages' => array( 'Pà gines òrfenes' ),
- 'Uncategorizedpages' => array( 'PÃ gines sense categoria' ),
- 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories sense categoria' ),
- 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges sense categoria' ),
- 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantilles sense categoria' ),
- 'Unusedcategories' => array( 'Categories no usades' ),
- 'Unusedimages' => array( 'Imatges no usades' ),
- 'Wantedpages' => array( 'PÃ gines demanades' ),
- 'Wantedcategories' => array( 'Categories demanades' ),
- 'Wantedfiles' => array( 'Arxius demanats' ),
+ 'Longpages' => array( 'PÃ gines llargues' ),
+ 'MergeHistory' => array( 'Fusiona historial' ),
+ 'MIMEsearch' => array( 'Cerca MIME' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Pà gines amb més categories' ),
+ 'Mostimages' => array( 'Imatges més útils' ),
'Mostlinked' => array( 'Pà gines més enllaçades' ),
'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories més útils' ),
'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantilles més útils' ),
- 'Mostimages' => array( 'Imatges més útils' ),
- 'Mostcategories' => array( 'Pà gines amb més categories' ),
'Mostrevisions' => array( 'Pà gines més editades' ),
- 'Fewestrevisions' => array( 'PÃ gines menys editades' ),
- 'Shortpages' => array( 'PÃ gines curtes' ),
- 'Longpages' => array( 'PÃ gines llargues' ),
+ 'Movepage' => array( 'Reanomena' ),
+ 'Mycontributions' => array( 'Contribucions pròpies' ),
+ 'Mypage' => array( 'PÃ gina personal' ),
+ 'Mytalk' => array( 'Discussió personal' ),
+ 'Newimages' => array( 'Imatges noves' ),
'Newpages' => array( 'PÃ gines noves' ),
- 'Ancientpages' => array( 'PÃ gines velles' ),
- 'Deadendpages' => array( 'Atzucacs' ),
+ 'Popularpages' => array( 'PÃ gines populars' ),
+ 'Preferences' => array( 'Preferències' ),
+ 'Prefixindex' => array( 'Cerca per prefix' ),
'Protectedpages' => array( 'PÃ gines protegides' ),
'Protectedtitles' => array( 'TÃtols protegits' ),
- 'Allpages' => array( 'Llista de pà gines' ),
- 'Prefixindex' => array( 'Cerca per prefix' ),
- 'Ipblocklist' => array( 'Usuaris blocats' ),
- 'Specialpages' => array( 'PÃ gines especials' ),
- 'Contributions' => array( 'Contribucions' ),
- 'Emailuser' => array( 'Envia missatge' ),
- 'Confirmemail' => array( 'Confirma adreça' ),
- 'Whatlinkshere' => array( 'Enllaços' ),
+ 'Randompage' => array( 'Article aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ),
+ 'Randomredirect' => array( 'Redirecció aleatòria' ),
+ 'Recentchanges' => array( 'Canvis recents' ),
'Recentchangeslinked' => array( 'Seguiment' ),
- 'Movepage' => array( 'Reanomena' ),
- 'Blockme' => array( 'Bloca\'m' ),
- 'Booksources' => array( 'Fonts bibliogrà fiques' ),
- 'Export' => array( 'Exporta' ),
- 'Version' => array( 'Versió' ),
- 'Allmessages' => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ),
- 'Log' => array( 'Registre' ),
- 'Blockip' => array( 'Bloca' ),
+ 'Revisiondelete' => array( 'Esborra versió' ),
+ 'Search' => array( 'Cerca' ),
+ 'Shortpages' => array( 'PÃ gines curtes' ),
+ 'Specialpages' => array( 'PÃ gines especials' ),
+ 'Statistics' => array( 'EstadÃstiques' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories sense categoria' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges sense categoria' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( 'PÃ gines sense categoria' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantilles sense categoria' ),
'Undelete' => array( 'Restaura' ),
- 'Import' => array( 'Importa' ),
- 'Lockdb' => array( 'Bloca bd' ),
'Unlockdb' => array( 'Desbloca bd' ),
- 'Userrights' => array( 'Drets' ),
- 'MIMEsearch' => array( 'Cerca MIME' ),
- 'FileDuplicateSearch' => array( 'Cerca fitxers duplicats' ),
- 'Unwatchedpages' => array( 'PÃ gines desateses' ),
- 'Listredirects' => array( 'Redireccions' ),
- 'Revisiondelete' => array( 'Esborra versió' ),
+ 'Unusedcategories' => array( 'Categories no usades' ),
+ 'Unusedimages' => array( 'Imatges no usades' ),
'Unusedtemplates' => array( 'Plantilles no usades' ),
- 'Randomredirect' => array( 'Redirecció aleatòria' ),
- 'Mypage' => array( 'PÃ gina personal' ),
- 'Mytalk' => array( 'Discussió personal' ),
- 'Mycontributions' => array( 'Contribucions pròpies' ),
- 'Listadmins' => array( 'Administradors' ),
- 'Listbots' => array( 'Bots' ),
- 'Popularpages' => array( 'PÃ gines populars' ),
- 'Search' => array( 'Cerca' ),
- 'Resetpass' => array( 'Reinicia contrasenya' ),
+ 'Unwatchedpages' => array( 'PÃ gines desateses' ),
+ 'Upload' => array( 'Carrega' ),
+ 'Userlogin' => array( 'Registre i entrada' ),
+ 'Userlogout' => array( 'Finalitza sessió' ),
+ 'Userrights' => array( 'Drets' ),
+ 'Version' => array( 'Versió' ),
+ 'Wantedcategories' => array( 'Categories demanades' ),
+ 'Wantedfiles' => array( 'Arxius demanats' ),
+ 'Wantedpages' => array( 'PÃ gines demanades' ),
+ 'Watchlist' => array( 'Llista de seguiment' ),
+ 'Whatlinkshere' => array( 'Enllaços' ),
'Withoutinterwiki' => array( 'Sense interwiki' ),
- 'MergeHistory' => array( 'Fusiona historial' ),
- 'Blankpage' => array( 'PÃ gina en blanc', 'Blanc' ),
- 'LinkSearch' => array( 'Enllaços web', 'Busca enllaços', 'Recerca d\'enllaços web' ),
- 'DeletedContributions' => array( 'Contribucions esborrades' ),
);
-$linkTrail = '/^([a-zà èéÃòóúç·ïü\']+)(.*)$/sDu';
+$linkTrail = "/^((?:[a-zà èéÃòóúç·ïü]|'(?!'))+)(.*)$/sDu";
$messages = array(
# User preference toggles
@@ -211,10 +213,10 @@ $messages = array(
'tog-enotifminoredits' => "Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors",
'tog-enotifrevealaddr' => "Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avÃs per correu",
'tog-shownumberswatching' => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
-'tog-oldsig' => 'Previsualització de la signatura:',
+'tog-oldsig' => 'Signatura actual:',
'tog-fancysig' => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automà tic)',
-'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
-'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
'tog-showjumplinks' => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
'tog-uselivepreview' => 'Utilitza la previsualització automà tica (cal JavaScript) (experimental)',
'tog-forceeditsummary' => "Avisa'm en introduir un camp de resum en blanc",
@@ -268,18 +270,18 @@ $messages = array(
'october' => 'octubre',
'november' => 'novembre',
'december' => 'desembre',
-'january-gen' => 'gener',
-'february-gen' => 'febrer',
-'march-gen' => 'març',
-'april-gen' => 'abril',
-'may-gen' => 'maig',
-'june-gen' => 'juny',
-'july-gen' => 'juliol',
-'august-gen' => 'agost',
-'september-gen' => 'setembre',
-'october-gen' => 'octubre',
-'november-gen' => 'novembre',
-'december-gen' => 'desembre',
+'january-gen' => 'de gener',
+'february-gen' => 'de febrer',
+'march-gen' => 'de març',
+'april-gen' => "d'abril",
+'may-gen' => 'de maig',
+'june-gen' => 'de juny',
+'july-gen' => 'de juliol',
+'august-gen' => "d'agost",
+'september-gen' => 'de setembre',
+'october-gen' => "d'octubre",
+'november-gen' => 'de novembre',
+'december-gen' => 'de desembre',
'jan' => 'gen',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'març',
@@ -310,15 +312,7 @@ $messages = array(
'listingcontinuesabbrev' => ' cont.',
'index-category' => 'PÃ gines indexades',
'noindex-category' => 'PÃ gines no indexades',
-
-'mainpagetext' => "'''El programari del MediaWiki s'ha instaÅlat correctament.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
-
-== Per a començar ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Llista de caracterÃstiques configurables]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
+'broken-file-category' => 'Pà gines amb enllaços a fitxer trencats',
'about' => 'Quant a',
'article' => 'PÃ gina de contingut',
@@ -370,7 +364,6 @@ $messages = array(
'history' => 'Historial de canvis',
'history_short' => 'Historial',
'updatedmarker' => 'actualitzat des de la darrera visita',
-'info_short' => 'Informació',
'printableversion' => 'Versió per a impressora',
'permalink' => 'Enllaç permanent',
'print' => "Envia aquesta pà gina a la cua d'impressió",
@@ -387,7 +380,7 @@ $messages = array(
'protect_change' => 'canvia',
'protectthispage' => 'Protecció de la pà gina',
'unprotect' => 'Desprotecció',
-'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pà gina',
+'unprotectthispage' => 'Desprotegeix aquesta pà gina',
'newpage' => 'PÃ gina nova',
'talkpage' => 'Discussió de la pà gina',
'talkpagelinktext' => 'Discussió',
@@ -409,7 +402,7 @@ $messages = array(
'otherlanguages' => 'En altres llengües',
'redirectedfrom' => "(S'ha redirigit des de: $1)",
'redirectpagesub' => 'Pà gina de redirecció',
-'lastmodifiedat' => 'Darrera modificació de la pà gina: $2, $1.',
+'lastmodifiedat' => 'Darrera modificació de la pà gina: $1 a les $2.',
'viewcount' => 'Aquesta pà gina ha estat visitada {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegades}}.',
'protectedpage' => 'PÃ gina protegida',
'jumpto' => 'Dreceres rà pides:',
@@ -445,7 +438,7 @@ $1",
'privacypage' => 'Project:PolÃtica de privadesa',
'badaccess' => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soÅlicitat.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permÃs per a executar l'acció que heu soÅlicitat.",
'badaccess-groups' => "L'acció que heu soÅlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
@@ -453,7 +446,7 @@ $1",
'ok' => 'OK',
'retrievedfrom' => 'Obtingut de «$1»',
-'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).',
+'youhavenewmessages' => 'Tens $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'nous missatges',
'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
@@ -467,7 +460,7 @@ $1",
'showtoc' => 'desplega',
'hidetoc' => 'amaga',
'collapsible-collapse' => 'Tanca',
-'collapsible-expand' => 'Estèn',
+'collapsible-expand' => 'Amplia',
'thisisdeleted' => 'Voleu mostrar o restaurar $1?',
'viewdeleted' => 'Voleu mostrar $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
@@ -479,6 +472,8 @@ $1",
'page-rss-feed' => '«$1» RSS Feed',
'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»',
'red-link-title' => '$1 (encara no existeix)',
+'sort-descending' => 'Ordena descendentment',
+'sort-ascending' => 'Ordena ascendentment',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'PÃ gina',
@@ -546,6 +541,7 @@ Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li cla
'badarticleerror' => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pà gina',
'cannotdelete' => "No s'ha pogut esborrar la pà gina o fitxer «$1».
Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
+'cannotdelete-title' => 'No es pot suprimir la pà gina " $1 "',
'badtitle' => 'El tÃtol no és correcte',
'badtitletext' => 'El tÃtol de la pà gina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun carà cter no acceptat als tÃtols de pà gina.',
'perfcached' => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
@@ -555,18 +551,19 @@ Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
Funció: $1
Consulta: $2',
'viewsource' => 'Mostra la font',
-'viewsourcefor' => 'per a $1',
'actionthrottled' => 'Acció limitada',
'actionthrottledtext' => "Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un perÃode de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'acà uns minuts.",
'protectedpagetext' => 'Aquesta pà gina està protegida per evitar modificacions.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pà gina:",
+'viewyourtext' => "Vostè pot veure i copiar la font de ' ' les modificacions ' ' d'aquesta pà gina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pà gina conté cadenes de text per a la interfÃcie del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
-'editinginterface' => "'''AvÃs:''' Esteu editant una pà gina que conté cadenes de text per a la interfÃcie d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pà gina afecten a l'aparença de la interfÃcie d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''AvÃs:''' Esteu editant una pà gina que conté cadenes de text per a la interfÃcie d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pà gina afecten a l'aparença de la interfÃcie d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
'cascadeprotected' => "Aquesta pà gina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pà gina, que té|les següents pà gines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
'namespaceprotected' => "No teniu permÃs per a modificar pà gines en l'espai de noms '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "No teniu permÃs per modificar aquesta pà gina, perquè conté parà metres personals d'un altre usuari.",
+'customcssprotected' => "No teniu permisos per editar la pà gina CSS perquè conté els parà metres personals d'un altre usuari.",
+'customjsprotected' => "No teniu permisos per editar la pà gina JavaScript perquè conté els parà metres personals d'un altre usuari.",
'ns-specialprotected' => 'No es poden modificar les pà gines especials.',
'titleprotected' => "La creació d'aquesta pà gina està protegida per [[User:$1|$1]].
Els seus motius han estat: «''$2''».",
@@ -605,10 +602,12 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
'createaccount' => 'Crea un compte',
'gotaccount' => 'Ja teniu un compte? $1.',
'gotaccountlink' => 'Inicia una sessió',
+'userlogin-resetlink' => "Heu oblidat les vostres dades d'accés?",
'createaccountmail' => 'per correu electrònic',
-'createaccountreason' => 'Raó:',
+'createaccountreason' => 'Motiu:',
'badretype' => 'Les contrasenyes que heu introduït no coincideixen.',
-'userexists' => 'El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu-ne un de diferent.',
+'userexists' => 'El nom que heu entrat ja és en ús.
+Escolliu-ne un de diferent.',
'loginerror' => "Error d'inici de sessió",
'createaccounterror' => "No s'ha pogut crear el compte: $1",
'nocookiesnew' => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
@@ -620,7 +619,7 @@ Verifiqueu que teniu habilitades les galetes al vostre navegador, torneu a carre
'loginsuccess' => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».',
'nosuchuser' => "No hi ha cap usuari anomenat «$1».
Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
-'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «ratllades s\'han resolt.',
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
-'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} en $1 a les$2',
'newpages' => 'PÃ gines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pà gines més antigues',
@@ -1947,7 +1960,7 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soÅlicitades]].",
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Enllaços externs',
+'linksearch' => "Recerca d'enllaços externs",
'linksearch-pat' => 'Patró de cerca:',
'linksearch-ns' => 'Espai de noms:',
'linksearch-ok' => 'Cerca',
@@ -1971,12 +1984,8 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soÅlicitades]].",
'activeusers-noresult' => "No s'han trobat usuaris.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
-'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
-'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nou usuari',
-'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creat un compte per a $1",
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automà ticament',
+'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
+'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris",
@@ -1990,8 +1999,8 @@ Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listg
'listgrouprights-members' => '(llista de membres)',
'listgrouprights-addgroup' => 'Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
'listgrouprights-removegroup' => 'Treu membres {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot afegir tots els grups',
-'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot treure tots els grups',
+'listgrouprights-addgroup-all' => 'Poder afegir tots els grups',
+'listgrouprights-removegroup-all' => 'Poder treure tots els grups',
'listgrouprights-addgroup-self' => 'Entrar {{PLURAL:$2|al grup|als grups}} $1',
'listgrouprights-removegroup-self' => 'Abandona {{PLURAL:$2|el grup|els grups:}} $1',
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Afegir-se a qualsevol grup',
@@ -2007,13 +2016,17 @@ per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
'emailpagetext' => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
-'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
+'defemailsubject' => 'Correu electrònic de l\'usuari "$1" de {{SITENAME}}',
'usermaildisabled' => "Correu electrònic d'usuaris deshabilitat",
'usermaildisabledtext' => 'No podeu enviar correus electrònics a altres usuaris en aquest wiki',
'noemailtitle' => 'No hi ha cap adreça electrònica',
'noemailtext' => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica và lida.',
'nowikiemailtitle' => 'No es permet el correu electrònic',
'nowikiemailtext' => "Aquest usuari ha escollit no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
+'emailnotarget' => "Nom d'usuari inexistent o no và lid per al destinatari.",
+'emailtarget' => "Introduïu el nom d'usuari del destinatari",
+'emailusername' => "Nom d'usuari:",
+'emailusernamesubmit' => 'Enviar',
'email-legend' => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
'emailfrom' => 'De:',
'emailto' => 'Per a:',
@@ -2039,13 +2052,10 @@ L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres prefe
'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]]
per modificar el vostre llistat de seguiment.",
-'addedwatch' => "S'ha afegit la pà gina a la llista de seguiment",
+'addwatch' => 'Afegeix a llista de seguiment',
'addedwatchtext' => "S'ha afegit la pà gina «[[:$1]]» a la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].
-
-Els canvis futurs que tenen lloc en aquesta pà gina i la corresponent discussió es mostraran en la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]]. A més la pà gina estarà ressaltada '''en negreta''' dins la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos dels canvis amb més facilitat.
-
-Si voleu deixar de vigilar la pà gina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
-'removedwatch' => "S'ha tret de la llista de seguiment",
+S'hi mostraran els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pà gina i la corresponent discussió. A més la pà gina estarà ressaltada '''en negreta''' a la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos dels canvis amb més facilitat.",
+'removewatch' => 'Treu de la llista de seguiment',
'removedwatchtext' => "S'ha tret la pà gina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
'watch' => 'Vigila',
'watchthispage' => 'Vigila aquesta pà gina',
@@ -2054,20 +2064,21 @@ Si voleu deixar de vigilar la pà gina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
'notanarticle' => 'No és una pà gina amb contingut',
'notvisiblerev' => 'La versió ha estat esborrada',
'watchnochange' => "No s'ha editat cap dels elements que vigileu en el perÃode de temps que es mostra.",
-'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 pà gina|$1 pà gines}} vigilades, sense comptar les pà gines de discussió',
+'watchlist-details' => 'Teniu $1 {{PLURAL:$1|pà gina vigilada|pà gines vigilades}}, sense comptar les pà gines de discussió.',
'wlheader-enotif' => "* S'ha habilitat la notificació per correu electrònic.",
'wlheader-showupdated' => "* Les pà gines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren '''en negreta'''",
'watchmethod-recent' => "s'està comprovant si hi ha pà gines vigilades en les edicions recents",
'watchmethod-list' => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pà gines vigilades",
'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pà gina|$1 pà gines}}.',
'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és và lid...",
-'wlnote' => 'A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}.',
+'wlnote' => "Per sota de {{PLURAL:$1| és l'últim change|are l'últim ' ' $1 ' ' canvis}} en l'últim {{PLURAL:$2| hour| ' '$2''' hours}}, as of $3, $4.",
'wlshowlast' => '- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3',
'watchlist-options' => 'Opcions de la llista de seguiment',
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
-'watching' => "S'està vigilant...",
-'unwatching' => "S'està desatenent...",
+'watching' => "S'està vigilant...",
+'unwatching' => "S'està desatenent...",
+'watcherrortext' => "S'ha produït un error en canviar els parà metres de la vostra llista de seguiment de «$1».",
'enotif_mailer' => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marca totes les pà gines com a visitades',
@@ -2091,19 +2102,23 @@ Contacteu amb l\'editor:
correu: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
-No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pà gina. També podeu canviar el mode de notificació de les pà gines que vigileu en la vostra llista de seguiment.
+No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pà gina.
+També podeu canviar el mode de notificació de les pà gines que vigileu en la vostra llista de seguiment.
- El servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}
+ El servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}
--
+Per a canviar les opcions de notificació per correu electrònic aneu a
+{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
+
Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a
-{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
+{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
Per eliminar la pà gina de la vostra llista de seguiment aneu a
$UNWATCHURL
Suggeriments i ajuda:
-{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
+{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete
'deletepage' => 'Elimina la pà gina',
@@ -2120,10 +2135,8 @@ Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polÃtica]] del projecte.",
'actioncomplete' => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
'actionfailed' => "L'acció ha fallat",
-'deletedtext' => '«
Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'IP blocades]] per revisar els bloquejos.",
+'ipb-blockingself' => 'Esteu a punt de blocar-vos a vós mateix! Esteu segurs de voler-ho fer?',
+'ipb-confirmhideuser' => "Esteu a punt de bloquejar un usuari que està marcat amb l'opció «amaga l'usuari». Això suprimirà el seu nom a totes les llistes i registres. Esteu segurs de voler-ho fer?",
'ipb-edit-dropdown' => 'Edita les raons per a blocar',
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloca $1',
'ipb-unblock' => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
@@ -2375,17 +2399,24 @@ quines pà gines en concret estan sent vandalitzades).",
l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'ipusubmit' => 'Desbloca aquesta adreça',
'unblocked' => "S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuà ria}} [[User:$1|$1]]",
+'unblocked-range' => '$1 ha estat desblocat',
'unblocked-id' => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
-'ipblocklist' => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
+'blocklist' => 'Usuaris blocats',
+'ipblocklist' => 'Usuaris blocats',
'ipblocklist-legend' => 'Cerca un usuari blocat',
-'ipblocklist-username' => "Nom d'usuari o adreça IP:",
-'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 bloquejos de comptes',
-'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 bloquejos temporals',
-'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 bloquejos d'una sola adreça IP",
+'blocklist-userblocks' => 'Amaga bloquejos de compte',
+'blocklist-tempblocks' => 'Amaga bloquejos temporals',
+'blocklist-addressblocks' => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els blocatges de rang',
+'blocklist-timestamp' => 'Marca horà ria',
+'blocklist-target' => 'Usuari blocat',
+'blocklist-expiry' => 'Caduca',
+'blocklist-by' => 'Administrador del blocatge',
+'blocklist-params' => 'Parà metres del blocatge',
+'blocklist-reason' => 'Motiu',
'ipblocklist-submit' => 'Cerca',
'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueig local',
'ipblocklist-otherblocks' => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
-'blocklistline' => '$1, $2 bloca $3 ($4)',
'infiniteblock' => 'infinit',
'expiringblock' => 'venç el $1 a $2',
'anononlyblock' => 'només usuari anònim',
@@ -2394,11 +2425,12 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pà gina de discussió pròpia',
'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soÅlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results' => "L'adreça IP o nom d'usuari soÅlicitat no està bloquejat.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
+'emaillink' => 'correu electrònic',
'autoblocker' => "Heu estat blocat automà ticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
@@ -2408,8 +2440,8 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de bloquejos:',
Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuà ria}} [[$1]] per un perÃode de: $2 $3",
'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
-'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automà ticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
-'unblocklogentry' => 'desbloquejat $1',
+'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automà ticament no apareixen. Vegeu la [[Special:BlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
+'unblocklogentry' => 'ha desblocat $1',
'block-log-flags-anononly' => 'només els usuaris anònims',
'block-log-flags-nocreate' => "s'ha desactivat la creació de comptes",
'block-log-flags-noautoblock' => 'sense bloqueig automà tic',
@@ -2422,9 +2454,9 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
'ipb_expiry_temp' => "Els blocatges amb ocultació de nom d'usuari haurien de ser permanents.",
'ipb_hide_invalid' => "No s'ha pogut eliminar el compte; potser té massa edicions.",
'ipb_already_blocked' => '«$1» ja està blocat',
-'ipb-needreblock' => "== Usuari bloquejat ==
-L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els parà metres del blocatge?",
+'ipb-needreblock' => "L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els parà metres del blocatge?",
'ipb-otherblocks-header' => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
+'unblock-hideuser' => "No podeu desblocar aquest usuari, perquè el seu nom d'usuari està ocult.",
'ipb_cant_unblock' => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. Ãs possible que ja s'haguera desblocat.",
'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sà que ho està per formar part del rang $2 que sà que pot ser desblocat.",
'ip_range_invalid' => 'Rang de IP no và lid.',
@@ -2462,6 +2494,7 @@ Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el bloqueig]] quan hà giu acabat el ma
'unlockdbsuccesstext' => "S'ha desbloquejat la base de dades del projecte {{SITENAME}}.",
'lockfilenotwritable' => 'No es pot modificar el fitxer de la base de dades de bloquejos. Per a blocar o desblocar la base de dades, heu de donar-ne permÃs de modificació al servidor web.',
'databasenotlocked' => 'La base de dades no està bloquejada.',
+'lockedbyandtime' => '(per $1 el $2 a les $3)',
# Move page
'move-page' => 'Mou $1',
@@ -2483,7 +2516,7 @@ Assegureu-vos de verificar els redireccionaments [[Special:DoubleRedirects|doble
Sigueu responsable de fer que els enllaços continuen apuntant cap a on se suposa que han d'anar.
-Tingueu en compte que la página '''no''' serà traslladada si ja existeix una pà gina amb el tÃtol nou proposat, tret del cas que la página és buida o no n'hi ha un historial de redireccionaments.
+Tingueu en compte que la pà gina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pà gina amb el tÃtol nou proposat, tret del cas que la pà gina és buida o no n'hi ha un historial de redireccionaments.
Això significa que si reanomeneu per equivocació una pà gina amb el seu nom anterior no ho podreu fer, ja que no es pot sobreescriure una pà gina existent.
@@ -2523,9 +2556,6 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
'movepage-page-moved' => 'La pà gina $1 ha estat traslladada a $2.',
'movepage-page-unmoved' => "La pà gina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
'movepage-max-pages' => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pà gina|S'han mogut $1 pà gines}} que és el nombre mà xim, i per tant no se'n mourà automà ticament cap més.",
-'1movedto2' => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]]",
-'1movedto2_redir' => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]] amb una redirecció",
-'move-redirect-suppressed' => 'redirecció suprimida',
'movelogpage' => 'Registre de reanomenaments',
'movelogpagetext' => 'Vegeu la llista de les darreres pà gines reanomenades.',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpà gina|Subpà gines}}',
@@ -2538,7 +2568,7 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
La pà gina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
'delete_and_move_confirm' => 'SÃ, esborra la pà gina',
-'delete_and_move_reason' => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
+'delete_and_move_reason' => 'Suprimit per donar pas a pas de " [[$1]] "',
'selfmove' => "Els tÃtols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pà gina a si mateixa.",
'immobile-source-namespace' => 'No es poden moure pà gines de l\'espai de noms "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'No es poden moure pà gines cap a l\'espai de noms "$1"',
@@ -2583,7 +2613,7 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{Me
'allmessagesname' => 'Nom',
'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
'allmessagescurrent' => 'Text actual',
-'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
+'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].",
'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
'allmessages-filter' => "Filtra per l'estat de personalització:",
@@ -2644,11 +2674,13 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia acÃ.",
'import-upload' => 'Carrega dades XML',
'import-token-mismatch' => 'Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.',
'import-invalid-interwiki' => 'No es pot importar des del wiki especificat.',
+'import-error-edit' => "La pà gina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permÃs per modificar-la.",
+'import-error-create' => "La pà gina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permÃs per crear-la.",
# Import log
'importlogpage' => "Registre d'importació",
'importlogpagetext' => "Importacions administratives de pà gines amb l'historial des d'altres wikis.",
-'import-logentry-upload' => "s'ha importat [[$1]] per cà rrega de fitxers",
+'import-logentry-upload' => 'ha importat [[$1]] per cà rrega de fitxers',
'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
'import-logentry-interwiki' => "s'ha importat $1 via interwiki",
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
@@ -2670,7 +2702,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia acÃ.",
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pà gina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pà gina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protegeix aquesta pà gina.',
-'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix la pà gina',
+'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix aquesta pà gina',
'tooltip-ca-delete' => 'Elimina aquesta pà gina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaura les edicions fetes a aquesta pà gina abans de que fos esborrada.',
'tooltip-ca-move' => 'Reanomena aquesta pà gina',
@@ -2729,15 +2761,13 @@ Permet afegir un motiu al resum.',
'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pà gina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta lÃnia. */",
# Metadata
-'nodublincore' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Dublin Core del servidor.",
-'nocreativecommons' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Creative Commons del servidor.",
-'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.',
+'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.',
# Attribution
'anonymous' => 'Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}',
-'siteuser' => 'Usuari $1 del projecte {{SITENAME}}',
+'siteuser' => "{{GENDER:$2|l'usuari|la usuà ria}} $1 del projecte {{SITENAME}}",
'anonuser' => '$1, usuari anònim de {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => 'Va modificar-se la pà gina per darrera vegada el $2, $1 per $3.',
+'lastmodifiedatby' => "Aquesta pà gina s'ha modificat per darrera vegada el dia $1 a les $2 per $3.",
'othercontribs' => 'Basat en les contribucions de $1.',
'others' => 'altres',
'siteusers' => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}',
@@ -2755,37 +2785,23 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
'spam_blanking' => "Totes les revisions contenien enllaços $1, s'està deixant en blanc",
# Info page
-'infosubtitle' => 'Informació de la pà gina',
-'numedits' => "Nombre d'edicions (pà gina): $1",
-'numtalkedits' => "Nombre d'edicions (pà gina de discussió): $1",
-'numwatchers' => "Nombre d'usuaris que l'estan vigilant: $1",
-'numauthors' => "Nombre d'autors (pà gina): $1",
-'numtalkauthors' => "Nombre d'autors (pà gina de discussió): $1",
+'pageinfo-title' => 'Informació de «$1»',
+'pageinfo-header-edits' => 'Modificacions',
+'pageinfo-header-watchlist' => 'Llista de seguiment',
+'pageinfo-header-views' => 'Visites',
+'pageinfo-subjectpage' => 'PÃ gina',
+'pageinfo-talkpage' => 'Pà gina de discussió',
+'pageinfo-watchers' => "Número d'usuaris que l'estan vigilant",
+'pageinfo-edits' => "Número d'edicions",
+'pageinfo-authors' => "Número d'autors diferents",
+'pageinfo-views' => 'Número de visites',
+'pageinfo-viewsperedit' => 'Visites per edició',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clà ssic',
'skinname-nostalgia' => 'Nostà lgia',
'skinname-cologneblue' => 'Colònia blava',
-# Math options
-'mw_math_png' => 'Produeix sempre PNG',
-'mw_math_simple' => 'HTML si és molt simple, si no PNG',
-'mw_math_html' => 'HTML si és possible, si no PNG',
-'mw_math_source' => 'Deixa com a TeX (per a navegadors de text)',
-'mw_math_modern' => 'Recomanat per a navegadors moderns',
-'mw_math_mathml' => 'MathML si és possible (experimental)',
-
-# Math errors
-'math_failure' => "No s'ha pogut entendre",
-'math_unknown_error' => 'error desconegut',
-'math_unknown_function' => 'funció desconeguda',
-'math_lexing_error' => 'error de lèxic',
-'math_syntax_error' => 'error de sintaxi',
-'math_image_error' => 'Hi ha hagut una errada en la conversió a PNG. Verifiqueu la instaÅlació de latex i dvipng (o dvips, gs i convert).',
-'math_bad_tmpdir' => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
-'math_bad_output' => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
-'math_notexvc' => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
-
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => 'Marca com a supervisat',
'markaspatrolledtext' => 'Marca la pà gina com a supervisada',
@@ -2800,9 +2816,6 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Registre de supervisió',
'patrol-log-header' => 'Això és un registre de les revisions patrullades.',
-'patrol-log-line' => 'ha marcat $3 la $1 de «$2» com a supervisada',
-'patrol-log-auto' => '(automà ticament)',
-'patrol-log-diff' => 'revisió $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 el registre de patrulla',
# Image deletion
@@ -2821,22 +2834,25 @@ $1",
'nextdiff' => "Vés a l'edició següent â",
# Media information
-'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
+'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
-'imagemaxsize' => "LÃmit de mida d'imatges:
''(per a pà gines de descripció de fitxers)''",
-'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|pà gina|pà gines}}',
-'file-info' => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
-'file-info-size' => '$1 Ã $2 pÃxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
-'file-nohires' => 'No hi ha cap versió amb una resolució més gran.',
-'svg-long-desc' => 'fitxer SVG, nominalment $1 Ã $2 pÃxels, mida del fitxer: $3',
-'show-big-image' => 'Imatge en mà xima resolució',
-'show-big-image-thumb' => "Mida d'aquesta previsualització: $1 à $2 pÃxels",
-'file-info-gif-looped' => 'embuclat',
-'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
-'file-info-png-looped' => 'embuclat',
-'file-info-png-repeat' => "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
-'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
+'imagemaxsize' => "LÃmit de mida d'imatges:
''(per a pà gines de descripció de fitxers)''",
+'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
+'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|pà gina|pà gines}}',
+'file-info' => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
+'file-info-size' => '$1 Ã $2 pÃxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
+'file-info-size-pages' => '$1 à $2 pÃxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pà gina|pà gines}}',
+'file-nohires' => 'No hi ha cap versió amb una resolució més gran.',
+'svg-long-desc' => 'fitxer SVG, nominalment $1 Ã $2 pÃxels, mida del fitxer: $3',
+'show-big-image' => 'Imatge en mà xima resolució',
+'show-big-image-preview' => "Mida d'aquesta previsualització: $1.",
+'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Altra resolució|Altres resolucions}}: $1.',
+'show-big-image-size' => '$1 Ã $2 pÃxels',
+'file-info-gif-looped' => 'embuclat',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
+'file-info-png-looped' => 'embuclat',
+'file-info-png-repeat' => "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
+'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
# Special:NewFiles
'newimages' => 'Galeria de nous fitxers',
@@ -2851,7 +2867,12 @@ Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra fitxers nous des del $1 a les $2',
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
-'minutes-abbrev' => 'min',
+'minutes-abbrev' => '$1 min',
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 segon|$1 segons}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuts}}',
+'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 hores}}',
+'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dies}}',
+'ago' => 'fa $1',
# Bad image list
'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
@@ -2864,14 +2885,20 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'metadata-help' => "Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la cà mera digital o l'escà ner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.",
'metadata-expand' => 'Mostra els detalls estesos',
'metadata-collapse' => 'Amaga els detalls estesos',
-'metadata-fields' => 'Els camps de metadades EXIF llistats en aquest missatge es mostraran en la pà gina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.
+'metadata-fields' => "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pà gina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
* isospeedratings
-* focallength',
+* focallength
+* artist
+* copyright
+* imagedescription
+* gpslatitude
+* gpslongitude
+* gpsaltitude",
# EXIF tags
'exif-imagewidth' => 'Amplada',
@@ -2886,13 +2913,11 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-ycbcrpositioning' => 'Posició YCbCr',
'exif-xresolution' => 'Resolució horitzontal',
'exif-yresolution' => 'Resolució vertical',
-'exif-resolutionunit' => 'Unitats de les resolucions X i Y',
'exif-stripoffsets' => 'Ubicació de les dades de la imatge',
'exif-rowsperstrip' => 'Nombre de fileres per franja',
'exif-stripbytecounts' => 'Octets per franja comprimida',
'exif-jpeginterchangeformat' => 'Ancorament del JPEG SOI',
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Octets de dades JPEG',
-'exif-transferfunction' => 'Funció de transferència',
'exif-whitepoint' => 'Cromositat del punt blanc',
'exif-primarychromaticities' => 'Coordenada cromà tica del color primari',
'exif-ycbcrcoefficients' => "Quoficients de la matriu de transformació de l'espai colorimètric",
@@ -2911,7 +2936,6 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-compressedbitsperpixel' => "Mode de compressió d'imatge",
'exif-pixelydimension' => 'Amplada de la imatge',
'exif-pixelxdimension' => 'Alçada de la imatge',
-'exif-makernote' => 'Notes del fabricant',
'exif-usercomment' => "Comentaris de l'usuari",
'exif-relatedsoundfile' => "Fitxer d'Ã udio relacionat",
'exif-datetimeoriginal' => 'Dia i hora de generació de les dades',
@@ -2925,10 +2949,9 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-exposureprogram' => "Programa d'exposició",
'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitat espectral',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilitat ISO',
-'exif-oecf' => 'Factor de conversió optoelectrònic',
-'exif-shutterspeedvalue' => "Temps d'exposició",
-'exif-aperturevalue' => 'Obertura',
-'exif-brightnessvalue' => 'Brillantor',
+'exif-shutterspeedvalue' => "APEX velocitat d'obturació",
+'exif-aperturevalue' => 'APEX obertura',
+'exif-brightnessvalue' => 'APEX brillantor',
'exif-exposurebiasvalue' => "Correcció d'exposició",
'exif-maxaperturevalue' => "Camp d'obertura mà xim",
'exif-subjectdistance' => 'Distà ncia del subjecte',
@@ -2938,7 +2961,6 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-focallength' => 'Longitud focal de la lent',
'exif-subjectarea' => 'Enquadre del subjecte',
'exif-flashenergy' => 'Energia del flaix',
-'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Resposta en freqüència espacial',
'exif-focalplanexresolution' => 'Resolució X del pla focal',
'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolució Y del pla focal',
'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitat de resolució del pla focal',
@@ -2947,7 +2969,6 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-sensingmethod' => 'Mètode de detecció',
'exif-filesource' => 'Font del fitxer',
'exif-scenetype' => "Tipus d'escena",
-'exif-cfapattern' => 'Patró CFA',
'exif-customrendered' => "Processament d'imatge personalitzat",
'exif-exposuremode' => "Mode d'exposició",
'exif-whitebalance' => 'Balanç de blancs',
@@ -2955,7 +2976,7 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distà ncia focal per a peÅlÃcula de 35 mm',
'exif-scenecapturetype' => "Tipus de captura d'escena",
'exif-gaincontrol' => "Control d'escena",
-'exif-contrast' => 'Taädam',
+'exif-contrast' => 'Contrast',
'exif-saturation' => 'Saturació',
'exif-sharpness' => 'Nitidesa',
'exif-devicesettingdescription' => 'Descripció dels parà metres del dispositiu',
@@ -2992,10 +3013,79 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-gpsareainformation' => "Nom de l'Ã rea GPS",
'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Correcció diferencial GPS',
+'exif-jpegfilecomment' => 'Comentari del fitxer JPEG',
+'exif-keywords' => 'Paraules clau',
+'exif-worldregioncreated' => 'Regió del món on la foto va ser presa',
+'exif-countrycreated' => 'PaÃs on la foto va ser presa',
+'exif-countrycodecreated' => 'Codi del paÃs on la foto va ser presa',
+'exif-provinceorstatecreated' => 'ProvÃncia o estat on la foto va ser presa',
+'exif-citycreated' => 'Ciutat on la foto va ser presa',
+'exif-sublocationcreated' => 'Sublocalització de la ciutat on la foto va ser presa',
+'exif-worldregiondest' => 'Regió del món que mostra',
+'exif-countrydest' => 'PaÃs que mostra',
+'exif-countrycodedest' => 'Codi del paÃs que mostra',
+'exif-provinceorstatedest' => 'ProvÃncia o estat que mostra',
+'exif-citydest' => 'Ciutat que mostra',
+'exif-sublocationdest' => 'Sublocalització de la ciutat que mostra',
'exif-objectname' => 'TÃtol abreujat',
+'exif-specialinstructions' => 'Instruccions especials',
+'exif-headline' => 'Encapçalament',
+'exif-credit' => 'Crèdit / Proveïdor',
+'exif-source' => 'Font',
+'exif-editstatus' => 'Estat de redacció de la imatge',
+'exif-urgency' => 'Urgència',
+'exif-fixtureidentifier' => "Nom de l'accessori",
+'exif-locationdest' => 'Ubicació representada',
+'exif-locationdestcode' => 'Codi de la ubicació que mostra',
+'exif-objectcycle' => 'Moment del dia al qual va destinat el mitjà de comunicació',
+'exif-contact' => 'Informació de contacte',
+'exif-writer' => 'Escriptor',
+'exif-languagecode' => 'Idioma',
+'exif-iimversion' => 'IIM versió',
+'exif-iimcategory' => 'Categoria',
+'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categories suplementà ries',
+'exif-datetimeexpires' => 'No utilitzar després',
+'exif-datetimereleased' => 'Data de llançament',
+'exif-originaltransmissionref' => 'Transmissió original del codi de la ubicació',
+'exif-identifier' => 'Identificador',
+'exif-lens' => 'Objectiu utilitzat',
+'exif-serialnumber' => 'Número de sèrie de la cà mera',
+'exif-cameraownername' => 'Propietari de la cà mera',
+'exif-label' => 'Etiqueta',
+'exif-datetimemetadata' => 'Data que la metadata ha estat modificada per última vegada',
+'exif-nickname' => "Nom informal de l'imatge",
+'exif-rating' => 'Valoració (sobre 5)',
+'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestió de drets',
+'exif-copyrighted' => "Estat dels drets d'autor",
+'exif-copyrightowner' => "Propietari dels drets d'autor",
+'exif-usageterms' => "Termes d'ús",
+'exif-webstatement' => "Declaració de drets d'autor en lÃnia",
+'exif-originaldocumentid' => 'ID únic del document original',
+'exif-licenseurl' => "Direcció de llicències de drets d'autor",
+'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativa informació de llicència',
+'exif-attributionurl' => 'Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un enllaç a',
+'exif-preferredattributionname' => 'Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un credit a',
+'exif-pngfilecomment' => 'Comentari del fitxer PNG',
+'exif-disclaimer' => 'AvÃs general',
+'exif-contentwarning' => 'Advertència de contingut',
+'exif-giffilecomment' => 'Comentari del fitxer GIF',
+'exif-intellectualgenre' => "Tipus d'article",
+'exif-subjectnewscode' => 'Codi del subjecte',
+'exif-scenecode' => "Codi d'escena IPTC",
+'exif-event' => 'Esdeveniment representat',
+'exif-organisationinimage' => 'Organització representada',
+'exif-personinimage' => 'Persona representada',
+'exif-originalimageheight' => 'Alçada de la imatge abans que fos retallada',
+'exif-originalimagewidth' => 'Amplada de la imatge abans que fos retallada',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
+'exif-compression-2' => 'Codificació CCITT Grup 3 longitud monodimensional de Huffman modificat',
+'exif-compression-3' => 'Codificació de fax CCITT grup 3',
+'exif-compression-4' => 'Codificació de fax CCITT grup 4',
+
+'exif-copyrighted-true' => "Sotmesa a drets d'autor",
+'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic',
'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
@@ -3004,9 +3094,9 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-orientation-3' => 'Girat 180°',
'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment',
'exif-orientation-5' => 'Rotat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment',
-'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit horari',
+'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit antihorari',
'exif-orientation-7' => 'Rotat 90° en sentit horari i invertit verticalment',
-'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit antihorari',
+'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit horari',
'exif-planarconfiguration-1' => 'a blocs densos (chunky)',
'exif-planarconfiguration-2' => 'format pla',
@@ -3014,6 +3104,8 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-xyresolution-i' => '$1 ppp',
'exif-xyresolution-c' => '$1 ppc',
+'exif-colorspace-65535' => 'Sense calibrar',
+
'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix',
'exif-exposureprogram-0' => 'No definit',
@@ -3077,6 +3169,8 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal',
'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linear de color per seqüències',
+'exif-filesource-3' => 'Cà mera fotogrà fica digital',
+
'exif-scenetype-1' => 'Una imatge fotografiada directament',
'exif-customrendered-0' => 'Procés normal',
@@ -3125,6 +3219,10 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-gpslongitude-e' => 'Longitud est',
'exif-gpslongitude-w' => 'Longitud oest',
+# Pseudotags used for GPSAltitudeRef
+'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sobre el nivell del mar',
+'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sota el nivell del mar',
+
'exif-gpsstatus-a' => 'Mesura en curs',
'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de mesura',
@@ -3136,21 +3234,73 @@ La resta d'enllaços de la lÃnia són les excepcions, és a dir, les pà gines o
'exif-gpsspeed-m' => 'Milles per hora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Nusos',
+# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
+'exif-gpsdestdistance-k' => 'Quilòmetres',
+'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milles',
+'exif-gpsdestdistance-n' => 'Milles nà utiques',
+
+'exif-gpsdop-excellent' => 'ExceÅlent ($1)',
+'exif-gpsdop-good' => 'Bona ($1)',
+'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderada ($1)',
+'exif-gpsdop-fair' => 'Justa ($1)',
+'exif-gpsdop-poor' => 'Pobra ($1)',
+
+'exif-objectcycle-a' => 'Només al matÃ',
+'exif-objectcycle-p' => 'Només al vespre',
+'exif-objectcycle-b' => 'Tant al matà com al vespre',
+
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
'exif-gpsdirection-t' => 'Direcció real',
'exif-gpsdirection-m' => 'Direcció magnètica',
+'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat',
+'exif-ycbcrpositioning-2' => 'co-localitzats',
+
+'exif-dc-contributor' => 'CoÅlaboradors',
+'exif-dc-coverage' => 'Abast espacial o temporal del contingut',
+'exif-dc-date' => 'Data(es)',
+'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
+'exif-dc-relation' => 'Fitxers multimèdia relacionats',
+'exif-dc-rights' => 'Drets',
+'exif-dc-source' => "Fitxer d'origen",
+'exif-dc-type' => 'Tipus de contingut',
+
+'exif-rating-rejected' => 'Rebutjat',
+
+'exif-isospeedratings-overflow' => 'Superior a 65535',
+
+'exif-iimcategory-ace' => 'Art, cultura i entreteniment',
+'exif-iimcategory-clj' => 'Crim i dret',
+'exif-iimcategory-dis' => 'Desastres i accidents',
+'exif-iimcategory-fin' => 'Economia i negocis',
+'exif-iimcategory-edu' => 'Educació',
+'exif-iimcategory-evn' => 'Medi ambient',
+'exif-iimcategory-hth' => 'Salut',
+'exif-iimcategory-hum' => 'Interès humà ',
+'exif-iimcategory-lab' => 'Treball',
+'exif-iimcategory-lif' => "Estil de vida i d'oci",
+'exif-iimcategory-pol' => 'PolÃtica',
+'exif-iimcategory-rel' => 'Religió i creences',
+'exif-iimcategory-sci' => 'Ciència i tecnologia',
+'exif-iimcategory-soi' => 'Qüestions socials',
+'exif-iimcategory-spo' => 'Esport',
+'exif-iimcategory-war' => 'Guerra, conflictes i disturbis',
+'exif-iimcategory-wea' => 'Meteorologia',
+
+'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
+'exif-urgency-low' => 'Baixa ($1)',
+'exif-urgency-high' => 'Alta ($1)',
+'exif-urgency-other' => "Prioritat definida per l'usuari ($1)",
+
# External editor support
'edit-externally' => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa',
-'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
+'edit-externally-help' => '(Vegeu les [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
-'recentchangesall' => 'tots',
-'imagelistall' => 'totes',
-'watchlistall2' => 'totes',
-'namespacesall' => 'tots',
-'monthsall' => 'tots',
-'limitall' => 'tots',
+'watchlistall2' => 'totes',
+'namespacesall' => 'tots',
+'monthsall' => 'tots',
+'limitall' => 'tots',
# E-mail address confirmation
'confirmemail' => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
@@ -3234,17 +3384,24 @@ $1",
'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "'''AvÃs''': S'ha eliminat aquesta pà gina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
-'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pà gina que havÃeu creat donant-ne el següent motiu:
+'deletedwhileediting' => "'''AvÃs''': S'ha eliminat aquesta pà gina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
+'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pà gina que havÃeu creat donant-ne el següent motiu:
: ''$2''
Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
-'recreate' => 'Torna a crear',
+'confirmrecreate-noreason' => "L'{{GENDER:$1|usuari|usuà ria}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va esborrar aquesta pà gina després que la comencéssiu a modificar. Si us plau, confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
+'recreate' => 'Torna a crear',
# action=purge
'confirm_purge_button' => 'OK',
'confirm-purge-top' => "Voleu buidar la memòria cau d'aquesta pà gina?",
'confirm-purge-bottom' => "Purgar una pà gina força que hi aparegui la versió més actual i n'esborra la memòria cau.",
+# action=watch/unwatch
+'confirm-watch-button' => "D'acord",
+'confirm-watch-top' => 'Voleu afegir aquesta pà gina a la llista de seguiment?',
+'confirm-unwatch-button' => "D'acord",
+'confirm-unwatch-top' => 'Voleu treure aquesta pà gina de la llista de seguiment?',
+
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => 'â pà gina anterior',
'imgmultipagenext' => 'pà gina següent â',
@@ -3287,7 +3444,7 @@ Proveu-ho amb la previsualització normal.',
'watchlistedit-normal-title' => 'Edita la llista de seguiment',
'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborra els tÃtols de la llista de seguiment',
'watchlistedit-normal-explain' => 'Els tÃtols de les pà gines que estan en la vostra llista de seguiment es mostren a continuació.
-Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al botó «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». També podeu [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista en text pla]].',
+Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al botó «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». També podeu [[Special:EditWatchlist/raw|editar-ne la llista en text pla]].',
'watchlistedit-normal-submit' => 'Elimina entrades',
'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 tÃtol s'ha|$1 tÃtols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
'watchlistedit-raw-title' => 'Edita la llista de seguiment crua',
@@ -3295,7 +3452,7 @@ Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al bo
'watchlistedit-raw-explain' => "Els tÃtols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista;
un tÃtol per lÃnia.
En acabar, feu clic a «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
-També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor està ndard]].",
+També podeu [[Special:EditWatchlist|utilitzar l'editor està ndard]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'TÃtols:',
'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
'watchlistedit-raw-done' => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
@@ -3307,48 +3464,48 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor està ndard]].",
'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
'watchlisttools-raw' => 'Edita la llista de seguiment sense format',
+# Signatures
+'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussió]])',
+
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => "Etiqueta d'extensió desconeguda «$1»",
'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
# Special:Version
-'version' => 'Versió',
-'version-extensions' => 'Extensions instaÅlades',
-'version-specialpages' => 'PÃ gines especials',
-'version-parserhooks' => "Extensions de l'analitzador",
-'version-variables' => 'Variables',
-'version-antispam' => 'Prevenció spam',
-'version-skins' => 'Aparences',
-'version-other' => 'Altres',
-'version-mediahandlers' => 'Connectors multimèdia',
-'version-hooks' => 'Lligams',
-'version-extension-functions' => "Funcions d'extensió",
-'version-parser-extensiontags' => "Etiquetes d'extensió de l'analitzador",
-'version-parser-function-hooks' => "Lligams funcionals de l'analitzador",
-'version-skin-extension-functions' => "Funcions d'extensió per l'aparença (skin)",
-'version-hook-name' => 'Nom del lligam',
-'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
-'version-version' => '(Versió $1)',
-'version-license' => 'Llicència',
-'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona grà cies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
-'version-poweredby-others' => 'altres',
-'version-license-info' => "â MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior.
+'version' => 'Versió',
+'version-extensions' => 'Extensions instaÅlades',
+'version-specialpages' => 'PÃ gines especials',
+'version-parserhooks' => "Extensions de l'analitzador",
+'version-variables' => 'Variables',
+'version-antispam' => 'Prevenció spam',
+'version-skins' => 'Aparences',
+'version-other' => 'Altres',
+'version-mediahandlers' => 'Connectors multimèdia',
+'version-hooks' => 'Lligams',
+'version-extension-functions' => "Funcions d'extensió",
+'version-parser-extensiontags' => "Etiquetes d'extensió de l'analitzador",
+'version-parser-function-hooks' => "Lligams funcionals de l'analitzador",
+'version-hook-name' => 'Nom del lligam',
+'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
+'version-version' => '(Versió $1)',
+'version-license' => 'Llicència',
+'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona grà cies a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-others' => 'altres',
+'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior.
MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implÃcita de COMERCIALITZACIà o ADEQUACIà A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a la Llicència Pública General GNU.
Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és aixÃ, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en lÃnia].",
-'version-software' => 'Programari instaÅlat',
-'version-software-product' => 'Producte',
-'version-software-version' => 'Versió',
+'version-software' => 'Programari instaÅlat',
+'version-software-product' => 'Producte',
+'version-software-version' => 'Versió',
# Special:FilePath
'filepath' => 'Camà del fitxer',
'filepath-page' => 'Fitxer:',
'filepath-submit' => 'Vés-hi',
'filepath-summary' => "Aquesta pà gina especial retorna un camà complet d'un fitxer.
-Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.
-
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
+Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.",
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Cerca fitxers duplicats',
@@ -3365,7 +3522,8 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
'specialpages' => 'PÃ gines especials',
'specialpages-note' => '----
* PÃ gines especials normals.
-* PÃ gines especials restringides.',
+* PÃ gines especials restringides.
+* Pà gines especials en memòria cau (poden ser obsoletes).',
'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de manteniment',
'specialpages-group-other' => 'Altres pà gines especials',
'specialpages-group-login' => 'Inici de sessió / Registre',
@@ -3387,8 +3545,8 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
'external_image_whitelist' => " #Deixeu aquesta lÃnia exactament igual com estÃ
#Poseu fragments d'expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota #Aquests fragments es correspondran amb les URL d'imatges externes -#Se'n mostraran com a imatges si coincideixen, i sinò es mostraran com a enllaços -#Les lÃnies que començen amb un # es tracten com a comentaris +#Se'n mostraran com a imatges si coincideixen, i sinó es mostraran com a enllaços +#Les lÃnies que comencen amb un # es tracten com a comentaris #S'hi distingeixen majúscules i minúscules #Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta lÃnia. Deixeu aquesta lÃnia exactament com estÃ", @@ -3407,13 +3565,16 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»", 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}', # Special:ComparePages -'comparepages' => 'Comparar pà gines', -'compare-selector' => 'Comparar revisions de pà gines', -'compare-page1' => 'Pà gina 1', -'compare-page2' => 'Pà gina 2', -'compare-rev1' => 'Revisió 1', -'compare-rev2' => 'Revisió 2', -'compare-submit' => 'Compara', +'comparepages' => 'Comparar pà gines', +'compare-selector' => 'Comparar revisions de pà gines', +'compare-page1' => 'Pà gina 1', +'compare-page2' => 'Pà gina 2', +'compare-rev1' => 'Revisió 1', +'compare-rev2' => 'Revisió 2', +'compare-submit' => 'Compara', +'compare-invalid-title' => 'El tÃtol que heu especificat no és và lid.', +'compare-title-not-exists' => 'El tÃtol que heu especificat no existeix.', +'compare-revision-not-exists' => 'La revisió que heu especificat no existeix.', # Database error messages 'dberr-header' => 'Aquest wiki té un problema', @@ -3440,17 +3601,36 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»", 'sqlite-has-fts' => '$1, amb suport de búsqueda de text Ãntegre', 'sqlite-no-fts' => '$1, sense supor de búsqueda de text Ãntegre', -# Special:DisableAccount -'disableaccount' => "Deshabilita un compte d'usuari/a", -'disableaccount-user' => "Nom d'usuari/a :", -'disableaccount-reason' => 'Raó:', -'disableaccount-confirm' => "Desactivació d'aquest compte d'usuari. -L'usuari no podrà entrar al seu compte, recuperar la contrasenya o rebre notificacions per correu electònic. -Si l'usuari està fent servir el compte actualment serà immediatament desconnectat. -''Tingueu en compte que la desactivació d'un compte no és una operació reversible sense la intervenció d'algú amb accés al servidor del sistema.''", -'disableaccount-mustconfirm' => 'Has de confirmar que vols desactivar aquest compte.', -'disableaccount-nosuchuser' => 'El compte d\'usuari/a "$1" no existeix.', -'disableaccount-success' => 'El compte d\'usuari/a "$1" ha estat permanentment deshabilitat.', -'disableaccount-logentry' => "permanentment deshabilitat el compte d'usuari/a [[$1]]", +# New logging system +'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la pà gina $3', +'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|ha restaurat}} la pà gina $3', +'logentry-delete-event' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4", +'logentry-delete-revision' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pà gina $3: $4", +'logentry-delete-event-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3", +'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pà gina $3', +'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha suprimit}} la pà gina $3', +'logentry-suppress-event' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4", +'logentry-suppress-revision' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pà gina $3: $4", +'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3", +'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pà gina $3', +'revdelete-content-hid' => 'ha ocultat contingut', +'revdelete-summary-hid' => "ha ocultat el resum d'edició", +'revdelete-uname-hid' => "ha ocultat el nom d'usuari", +'revdelete-content-unhid' => 'ha revelat contingut que era ocult', +'revdelete-summary-unhid' => "ha revelat el resum d'edició que era ocult", +'revdelete-uname-unhid' => "ha revelat un nom d'usuari que era ocult", +'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions als administradors', +'revdelete-unrestricted' => 'ha tret les restriccions als administradors', +'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4', +'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4 sense deixar cap redirecció', +'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4, on hi havia una redirecció', +'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pà gina $3 a $4 on hi havia una redirecció i sense crear una nova redirecció', +'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} la versió $4 de la pà gina $3 com a patrullada', +'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} automà ticament la versió $4 de la pà gina $3 com a patrullada', +'logentry-newusers-newusers' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari", +'logentry-newusers-create' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari", +'logentry-newusers-create2' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} {{GENDER:$4|el compte d'usuari}} $3", +'logentry-newusers-autocreate' => "El compte d'usuari $1 {{GENDER:$2|ha estat creat}} de manera automà tica", +'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic', );