+'rev-deleted-comment' => "(s'ha sacato iste comentario)",
+'rev-deleted-user' => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
+'rev-deleted-event' => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
+'rev-deleted-text-permission' => '
Ista bersión d\'a pachina ye estata sacata d\'os archibos publicos.
Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].
+'rev-deleted-text-view' => "
Ista bersión d'a pachina ye sacata d'os archibos publicos.
Puede beyer-la porque ye almenistrador/a d'iste wiki;
puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].
",
-'rev-delundel' => 'amostrar/amagar',
-'revisiondelete' => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
-'revdelete-nooldid-title' => 'A bersión de destino no ye conforme',
-'revdelete-nooldid-text' => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
-'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''",
-'revdelete-text' => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.'''
+'rev-delundel' => 'amostrar/amagar',
+'revisiondelete' => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
+'revdelete-nooldid-title' => 'A bersión de destino no ye conforme',
+'revdelete-nooldid-text' => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
+'revdelete-nologtype-title' => "No s'ha endicau garra mena de rechistro",
+'revdelete-nologtype-text' => 'No ha endicato sobre qué tipo de rechistro quiere fer ista azión.',
+'revdelete-toomanytargets-title' => 'Masiaus obchetibos',
+'revdelete-toomanytargets-text' => "Ha endicato masiadas menas d'obchetibos sobre os que fer ista azión.",
+'revdelete-nologid-title' => 'Dentrada de rechistro imbalida',
+'revdelete-nologid-text' => 'No ha endicau sobre qué ebento rechistrau quiere fer serbir ista funzión u bien no esiste a dentrada de rechistro que ha endicau.',
+'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''",
+'revdelete-text' => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.'''
Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato y podrán esfer o borrau á trabiés d'a mesma interfaz, fueras de si os operadors establen restrizions adizionals.",
-'revdelete-legend' => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
-'revdelete-hide-text' => "Amagar o testo d'a bersión",
-'revdelete-hide-name' => 'Amagar aizión y obchetibo',
-'revdelete-hide-comment' => "Amagar comentario d'edizión",
-'revdelete-hide-user' => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
-'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
-'revdelete-suppress' => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
-'revdelete-hide-image' => "Amagar o conteniu de l'archibo",
-'revdelete-unsuppress' => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
-'revdelete-log' => "Comentario d'o rechistro:",
-'revdelete-submit' => 'Aplicar á la bersión trigata',
-'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
-'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
-'logdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
-'revdel-restore' => 'Cambiar a bisibilidat',
-'pagehist' => 'Istorial',
-'deletedhist' => 'Istorial de borrau',
-'revdelete-content' => 'conteniu',
-'revdelete-summary' => 'editar resumen',
-'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-hid' => 'amagar $1',
-'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
-'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
+'revdelete-legend' => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
+'revdelete-hide-text' => "Amagar o testo d'a bersión",
+'revdelete-hide-name' => 'Amagar aizión y obchetibo',
+'revdelete-hide-comment' => "Amagar comentario d'edizión",
+'revdelete-hide-user' => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
+'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
+'revdelete-suppress' => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
+'revdelete-hide-image' => "Amagar o conteniu de l'archibo",
+'revdelete-unsuppress' => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
+'revdelete-log' => "Comentario d'o rechistro:",
+'revdelete-submit' => 'Aplicar á la bersión trigata',
+'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
+'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
+'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
+'logdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
+'revdel-restore' => 'Cambiar a bisibilidat',
+'pagehist' => 'Istorial',
+'deletedhist' => 'Istorial de borrau',
+'revdelete-content' => 'conteniu',
+'revdelete-summary' => 'editar resumen',
+'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
+'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-hid' => 'amagar $1',
+'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
+'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
+'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Rechistro de supresions',
@@ -937,7 +952,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
'searchresults' => 'Resultau de mirar',
'searchresults-title' => 'Resultaus de mirar "$1"',
'searchresulttext' => "Ta más informazión sobre cómo mirar pachinas en {{SITENAME}}, consulte l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
-'searchsubtitle' => 'Ha mirato \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|todas as pachinas que prenzipian con "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|todas as pachinas con binclos enta "$1"]])',
+'searchsubtitle' => 'Ha mirato \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|todas as pachinas que prenzipian con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|todas as pachinas con binclos enta "$1"]])',
'searchsubtitleinvalid' => 'Ha mirato "$1"',
'noexactmatch' => "'''No esiste garra pachina tetulata \"\$1\".''' Puede aduyar [[:\$1|creyando-la]].",
'noexactmatch-nocreate' => "'''No bi ha garra pachina tetulata \"\$1\".'''",
@@ -1034,6 +1049,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
'prefs-resetpass' => 'Cambear a palabra de paso',
'saveprefs' => 'Alzar preferenzias',
'resetprefs' => "Tornar t'as preferenzias por defeuto",
+'restoreprefs' => 'Restaure todas as confegurazions por defeuto',
'textboxsize' => 'Edizión',
'prefs-edit-boxsize' => "Grandaria d'a finestra d'edizión.",
'rows' => 'Ringleras:',
@@ -1045,7 +1061,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
'stub-threshold' => 'Branquil superior ta o formateyo de
binclos ta borradors (en bytes):',
'recentchangesdays' => "DÃas que s'amostrarán en ''zaguers cambeos'':",
'recentchangesdays-max' => '(masimo $1 {{PLURAL:$1|dÃa|dÃas}})',
-'recentchangescount' => "Numero d'edizions que s'amostrarán en as pachinas de ''zaguers cambeos'', istorials y rechistros:",
+'recentchangescount' => "Numero d'edizions que s'amostrarán, por defeuto, en as pachinas de zaguers cambeos, istorials y rechistros:",
'savedprefs' => "S'han alzato as suyas preferenzias.",
'timezonelegend' => 'Fuso orario',
'timezonetext' => "¹Escriba a esferenzia (en oras) entre a suya ora local y a d'o serbidor (UTC).",
@@ -1062,13 +1078,15 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
'defaultns' => 'Mirar por defeuto en istos espazios de nombres:',
'default' => 'por defeuto',
'files' => 'Archibos',
+'prefs-custom-css' => 'CSS presonalizato',
+'prefs-custom-js' => 'JS presonalizato',
# User rights
'userrights' => "Confegurazión d'os dreitos d'os usuarios", # Not used as normal message but as header for the special page itself
'userrights-lookup-user' => "Confegurar collas d'usuarios",
'userrights-user-editname' => "Escriba un nombre d'usuario:",
'editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios",
-'editinguser' => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
'userrights-editusergroup' => "Editar as collas d'usuarios",
'saveusergroups' => "Alzar as collas d'usuarios",
'userrights-groupsmember' => 'Miembro de:',
@@ -1269,6 +1287,7 @@ Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'ista
'filename' => "Nombre de l'archibo",
'filedesc' => 'Resumen',
'fileuploadsummary' => 'Resumen:',
+'filereuploadsummary' => "Cambios de l'archibo:",
'filestatus' => "Estau d'os dreitos d'autor (copyright):",
'filesource' => 'Fuent:',
'uploadedfiles' => 'Archibos cargatos',
@@ -1285,19 +1304,20 @@ Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'ista
'large-file' => 'Se consella que os archibos no sigan mayors de $1; iste archibo ocupa $2.',
'largefileserver' => "A grandaria d'iste archibo ye mayor d'a que a confegurazión d'iste serbidor premite.",
'emptyfile' => "Parixe que l'archibo que se miraba de cargar ye buedo; por fabor, comprebe que ixe ye reyalment l'archibo que quereba cargar.",
-'fileexists' => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre. Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent
$1 si no ye seguro de querer sustituyir-lo.",
-'filepageexists' => "A pachina de descripzión ta iste archibo ya ye creyata en
$1, pero no esiste garra archibo con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquÃ, abrá d'editar-lo manualment",
+'fileexists' => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre. Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent '''
$1''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.",
+'filepageexists' => "A pachina de descripzión ta iste archibo ya ye creyata en '''
$1''', pero no esiste garra archibo con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquÃ, abrá d'editar-lo manualment",
'fileexists-extension' => "Ya bi ha un archibo con un nombre parexiu:
-Nombre de l'archibo que ye cargando:
$1
-Nombre de l'archibo ya esistent:
$2
+Nombre de l'archibo que ye cargando: '''
$1'''
+Nombre de l'archibo ya esistent: '''
$2'''
Por fabor, trigue un nombre diferent.",
'fileexists-thumb' => "
'''Archibo esistent'''",
-'fileexists-thumbnail-yes' => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota
(miniatura). Comprebe por fabor l'archibo
$1.
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota ''(miniatura)''. Comprebe por fabor l'archibo '''
$1'''.
Si l'archibo comprebato ye a mesma imachen en tamaño orichinal no cal cargar una nueba miniatura.",
-'file-thumbnail-no' => "O nombre de l'archibo prenzipia con
$1.
-Pareix que estase una imachen achiquida
(thumbnail).
+'file-thumbnail-no' => "O nombre de l'archibo prenzipia con '''
$1'''.
+Pareix que estase una imachen achiquida ''(thumbnail)''.
Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o nombre de l'archibo.",
-'fileexists-forbidden' => "Ya bi ha un archibo con iste nombre. Por fabor, cambee o nombre de l'archibo y torne á cargar-lo. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
+'fileexists-forbidden' => 'Ya bi ha un fichero con iste nombre, y no se puet sobrescribir.
+Si encara quiere cargar ixe archibo, torne y faiga serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya bi ha un archibo con ixe nombre en o reposte compartito. Si encara quiere cargar o fichero, por fabor, torne entazaga y faiba serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'file-exists-duplicate' => "Iste archibo ye un duplicau {{PLURAL:$1|d'o siguient archibo|d'os siguients archibos}}:",
'file-deleted-duplicate' => "Un archibo igual que iste ([[$1]]) s'ha borrato enantes. DeberÃa mirar-se o istorial de borraus de l'archibo antes de continar cargando-lo atra begada.",
@@ -1308,6 +1328,7 @@ Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o
'overwroteimage' => 's\'ha cargato una nueba bersión de "[[$1]]"',
'uploaddisabled' => "A carga d'archibos ye desautibata",
'uploaddisabledtext' => 'A carga de archibos ye desautibata.',
+'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desautibata. Por fabor, berifique a confegurazión de file_uploads.',
'uploadscripted' => 'Iste archibo contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorreutament por un nabegador.',
'uploadcorrupt' => "Iste archibo ye corrompito u tiene una estensión incorreuta. Por fabor, comprebe l'archibo y cargue-lo una atra begada.",
'uploadvirus' => 'Iste archibo tiene un birus! Detalles: $1',
@@ -1319,7 +1340,7 @@ Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o
'upload-wasdeleted' => "'''Pare cuenta: Ye cargando un archibo que ya estió borrato d'antes más.'''
AbrÃa de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste archibo. Aquà tiene o rechistro de borrau d'iste archibo ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
-'filename-bad-prefix' => 'O nombre de l\'archibo que ye cargando prenzipia por
"$1", que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.',
+'filename-bad-prefix' => "O nombre de l'archibo que ye cargando prenzipia por '''\"\$1\"''', que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.",
'filename-prefix-blacklist' => ' #
# A sintacsis ye asinas:
# * Tot o que prenzipia por un caráuter "#" dica la fin d\'a linia ye un comentario
@@ -1366,6 +1387,7 @@ Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.",
'listfiles_user' => 'Usuario',
'listfiles_size' => 'Grandaria (bytes)',
'listfiles_description' => 'Descripzión',
+'listfiles_count' => 'Bersions',
# File description page
'filehist' => "Istorial de l'archibo",
@@ -1382,7 +1404,7 @@ Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.",
'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
'filehist-filesize' => "Grandaria d'o fichero",
'filehist-comment' => 'Comentario',
-'imagelinks' => 'Binclos ta la imachen',
+'imagelinks' => 'Binclos ta o fichero',
'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient tiene|Contino s'amuestran $1 pachinas que tienen}} binclos ta iste archibo:",
'linkstoimage-more' => 'Bi ha más de {{PLURAL:$1|una pachina con binclos|$1 pachinas con binclos}} enta iste archibo.
@@ -1403,7 +1425,6 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
'noimage' => 'No bi ha garra archibo con ixe nombre. Manimenos, puede $1.',
'noimage-linktext' => 'cargar uno',
'uploadnewversion-linktext' => "Cargar una nueba bersión d'iste archibo",
-'imagepage-searchdupe' => 'Mirar archibos duplicatos',
# File reversion
'filerevert' => 'Rebertir $1',
@@ -1418,7 +1439,7 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
# File deletion
'filedelete' => 'Borrar $1',
'filedelete-legend' => 'Borrar archibo',
-'filedelete-intro' => "Ye borrando '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro' => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya istoria.",
'filedelete-intro-old' => "Ye borrando a bersión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].",
'filedelete-comment' => 'Causa:',
'filedelete-submit' => 'Borrar',
@@ -1490,7 +1511,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
'double-redirect-fixer' => 'Apañador de reendrezeras',
'brokenredirects' => 'Reendrezeras crebatas',
-'brokenredirectstext' => 'As siguients reendrezeras leban enta pachinas inesistents.',
+'brokenredirectstext' => 'As siguients endrezeras leban enta pachinas inesistents.',
'brokenredirects-edit' => '(editar)',
'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
@@ -1528,7 +1549,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
'mostcategories' => 'Pachinas con más categorÃas',
'mostimages' => 'Archibos más emplegatos',
'mostrevisions' => 'Pachinas con más edizions',
-'prefixindex' => 'Pachinas por prefixo',
+'prefixindex' => 'Todas as pachinas con prefixo',
'shortpages' => 'Pachinas más curtas',
'longpages' => 'Pachinas más largas',
'deadendpages' => 'Pachinas sin salida',
@@ -1543,7 +1564,9 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
'protectedtitlesempty' => 'En iste inte no bi ha garra tÃtol protechito con ixos parametros.',
'listusers' => "Lista d'usuarios",
'listusers-editsonly' => 'Amostrar nomás usuarios con edizions',
+'listusers-creationsort' => 'Ordenato por calendata de creyazión',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edizión|edizions}}',
+'usercreated' => 'Creyato o $1 á las $2',
'newpages' => 'Pachinas nuebas',
'newpages-username' => "Nombre d'usuario",
'ancientpages' => 'Pachinas más biellas',
@@ -1603,10 +1626,11 @@ Se beigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorÃas requiestas]].",
'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticament',
# Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => "Contrebuzions d'usuario borratas",
+'deletedcontributions' => "Contrebuzions d'usuario borratas",
+'deletedcontributions-title' => "Contrebuzions d'usuario borradas",
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Mirar binclos ta pachinas web',
+'linksearch' => 'Binclos esternos',
'linksearch-pat' => 'Mirar patrón:',
'linksearch-ns' => 'Espazio de nombres:',
'linksearch-ok' => 'Mirar',
@@ -1625,7 +1649,7 @@ Protocolos suportados: $1',
'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyazión d'usuarios.",
'newuserlog-byemail' => 'Palabra de paso nimbiata por correu electronico',
'newuserlog-create-entry' => 'Nuebo usuario',
-'newuserlog-create2-entry' => "S'ha creyato una cuenta ta $1",
+'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueba cuenta $1",
'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament',
# Special:ListGroupRights
@@ -1641,27 +1665,29 @@ Protocolos suportados: $1',
'listgrouprights-removegroup-all' => 'Puede borrar todas as collas',
# E-mail user
-'mailnologin' => "No nimbiar l'adreza",
-'mailnologintext' => "Ha d'aber [[Special:UserLogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
-'emailuser' => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
-'emailpage' => "Nimbiar correu ta l'usuario",
-'emailpagetext' => 'Puede fer serbir o formulario que bi ye contino ta nimbiar un correu eletronico á iste usuario.
+'mailnologin' => "No nimbiar l'adreza",
+'mailnologintext' => "Ha d'aber [[Special:UserLogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
+'emailuser' => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
+'emailpage' => "Nimbiar correu ta l'usuario",
+'emailpagetext' => 'Puede fer serbir o formulario que bi ye contino ta nimbiar un correu eletronico á iste usuario.
L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.',
-'usermailererror' => "L'ocheto de correu retornó una error:",
-'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico',
-'noemailtext' => 'Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico.',
-'email-legend' => 'Nimbiar un correu eletronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
-'emailfrom' => 'De:',
-'emailto' => 'Ta:',
-'emailsubject' => 'Afer:',
-'emailmessage' => 'Mensache:',
-'emailsend' => 'Nimbiar',
-'emailccme' => "Nimbiar-me una copia d'o mÃo mensache.",
-'emailccsubject' => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
-'emailsent' => 'Mensache de correu nimbiato',
-'emailsenttext' => "S'ha nimbiato o suyo correu.",
-'emailuserfooter' => 'Iste correu-e s\'ha nimbiato por $1 ta $2 fendo serbir a funzión "Email user" de {{SITENAME}}.',
+'usermailererror' => "L'ocheto de correu retornó una error:",
+'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
+'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico',
+'noemailtext' => 'Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico.',
+'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus eletronicos',
+'nowikiemailtext' => "Iste usuario ha esleyiu de no rezibir correus eletronicos d'atros usuarios.",
+'email-legend' => 'Nimbiar un correu eletronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
+'emailfrom' => 'De:',
+'emailto' => 'Ta:',
+'emailsubject' => 'Afer:',
+'emailmessage' => 'Mensache:',
+'emailsend' => 'Nimbiar',
+'emailccme' => "Nimbiar-me una copia d'o mÃo mensache.",
+'emailccsubject' => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
+'emailsent' => 'Mensache de correu nimbiato',
+'emailsenttext' => "S'ha nimbiato o suyo correu.",
+'emailuserfooter' => 'Iste correu-e s\'ha nimbiato por $1 ta $2 fendo serbir a funzión "Email user" de {{SITENAME}}.',
# Watchlist
'watchlist' => 'Lista de seguimiento',
@@ -1772,10 +1798,10 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.',
'rollbacklink' => 'Esfer',
'rollbackfailed' => "No s'ha puesto esfer",
'cantrollback' => "No se pueden esfer as edizions; o zaguer colaborador ye o unico autor d'iste articlo.",
-'alreadyrolled' => 'No se puede esfer a zaguer edizión de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]]|[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u esfeito una edizión en ixa pachina.
+'alreadyrolled' => "No se puet desfer a zaguer edizión de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u desfeito edizions en ixa pachina.
-A zaguer edizión la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]|[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
-'editcomment' => 'O comentario d\'a edizión ye: "$1".', # only shown if there is an edit comment
+A zaguer edizión d'a pachina la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+'editcomment' => "O resumen d'a edizión ye: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "S'han esfeito as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.",
'sessionfailure' => 'Pareix que bi ha un problema con a suya sesión;
@@ -1797,15 +1823,15 @@ Por fabor, prete "Entazaga", recargue a pachina d\'a que benió, y torne á preb
'protect_expiry_invalid' => 'Tiempo de zircunduzión incorreuto.',
'protect_expiry_old' => 'O tiempo de caduzidat ye una calendata ya pasata.',
'protect-unchain' => 'Confegurar premisos ta treslaus',
-'protect-text' => "Puede beyer y cambiar o libel e protezión d'a pachina $1.",
-'protect-locked-blocked' => "No puede cambiar os libels de protezión mientres ye bloqueyato. Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina $1:",
+'protect-text' => "Puede beyer y cambiar o libel e protezión d'a pachina '''$1'''.",
+'protect-locked-blocked' => "No puede cambiar os libels de protezión mientres ye bloqueyato. Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':",
'protect-locked-dblock' => "Os libels de protezión no se pueden cambiar por un bloqueyo autibo d'a base de datos.
-Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina $1:",
-'protect-locked-access' => "A suya cuenta no tiene premiso ta cambiar os libels de protezión d'as pachinas. Aquà bi son as propiedaz autuals d'a pachina $1:",
+Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':",
+'protect-locked-access' => "A suya cuenta no tiene premiso ta cambiar os libels de protezión d'as pachinas. Aquà bi son as propiedaz autuals d'a pachina '''$1''':",
'protect-cascadeon' => "Ista pachina ye autualment protechita por estar encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina|as siguients pachinas}}, que tienen autibata a opzión de protezión en cascada. Puede cambiar o libel de protezión d'ista pachina, pero no afeutará á la protezión en cascada.",
-'protect-default' => '(por defeuto)',
+'protect-default' => 'Premitir á toz os usuarios',
'protect-fallback' => 'Amenista o premiso "$1"',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'bloqueyar usuarios no rechistratos',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloqueyar os usuarios nuebos y no rechistratos',
'protect-level-sysop' => 'Sólo almenistradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'caduca o $1 (UTC)',
@@ -1831,7 +1857,7 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina $1:",
'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => 'Editar',
+'restriction-edit' => 'Edizión',
'restriction-move' => 'Tresladar',
'restriction-create' => 'Creyar',
'restriction-upload' => 'Carga',
@@ -1974,7 +2000,7 @@ as pachinas que s'han bandalizato).",
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contrebuzions de $1',
'unblockip' => 'Esbloqueyar usuario',
'unblockiptext' => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que aiga estato bloqueyata.",
-'ipusubmit' => 'Esbloqueyar ista adreza',
+'ipusubmit' => 'Debantar ista bloqueyo',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato esbloqueyato',
'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1",
'ipblocklist' => "Adrezas IP y nombres d'usuario bloqueyatos",
@@ -2079,12 +2105,9 @@ En ixos casos, si lo deseya, abrá de tresladar u combinar manualment o conteniu
'move-watch' => 'Cosirar iste articlo',
'movepagebtn' => 'Tresladar pachina',
'pagemovedsub' => 'Treslado feito correutament',
-'movepage-moved' => "S'ha tresladato '''\"\$1\" ta \"\$2\"'''
-
-S'ha creyato una reendrezera.", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'movepage-moved-noredirect' => "'''S'ha treladato \"\$1\" ta \"\$2\"'''
-
-S'ha canzelato a creyazión d'una reendrezera.", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved' => "S'ha tresladato '''\"\$1\" ta \"\$2\"'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect' => "S'ha creyato una reendrezera.",
+'movepage-moved-noredirect' => "S'ha canzelato a creyazión d'una reendrezera.",
'articleexists' => 'Ya bi ha una pachina con ixe nombre u o nombre que ha eslechito no ye conforme. Por fabor trigue un atro nombre.',
'cantmove-titleprotected' => 'No puede tresladar una pachina ta Ãste tÃtol porque o nuebo tÃtol ye protechito y no puede estar creyato',
'talkexists' => "A pachina s'ha tresladato correutament, pero a descusión no s'ha puesto tresladar porque ya esiste una con o nuebo tÃtol. Por fabor, encorpore manualment o suyo conteniu.",
@@ -2202,19 +2225,19 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} dende $2',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => "A mÃa pachina d'usuario",
+'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario",
'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando",
-'tooltip-pt-mytalk' => 'A mÃa pachina de descusión',
+'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edizions feitas dende ista adreza IP',
'tooltip-pt-preferences' => 'As mÃas preferenzias',
'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos',
-'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as mÃas contribuzions",
+'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebuzions",
'tooltip-pt-login' => 'Li recomendamos rechistrar-se, encara que no ye obligatorio',
'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos á rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión',
'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo",
'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por fabor, faga serbir o botón de bisualizazión prebia antes de grabar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Adibir un comentario ta ista descusión',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Enzetar una nueba sezión',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechita, nomás puede beyer o codigo fuent',
'tooltip-ca-history' => "Bersions anteriors d'ista pachina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina',
@@ -2666,9 +2689,7 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
'confirmemail' => 'Confirmar adreza de correu-e',
'confirmemail_noemail' => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funzions de correu-e. Punche o botón de baxo ta nimbiar un mensache de confirmazión t'a suya adreza. O mensache encluirá un binclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
-'confirmemail_pending' => '
-Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s\'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.
-
',
+'confirmemail_pending' => "Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.",
'confirmemail_send' => 'Nimbiar un codigo de confirmazión.',
'confirmemail_sent' => "S'ha nimbiato un correu de confirmazión.",
'confirmemail_oncreate' => "S'ha nimbiato un codigo de confirmazión t'a suya adreza de correu-e.
@@ -2740,10 +2761,10 @@ Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
'table_pager_empty' => 'No bi ha garra resultau',
# Auto-summaries
-'autosumm-blank' => 'Pachina blanquiata',
+'autosumm-blank' => "S'ha blanquiato a pachina",
'autosumm-replace' => 'O conteniu s\'ha cambiato por "$1"',
'autoredircomment' => 'Reendrezando ta [[$1]]',
-'autosumm-new' => 'Pachina nueba: $1',
+'autosumm-new' => "Pachina creyada con '$1'",
# Live preview
'livepreview-loading' => 'Cargandoâ¦',
@@ -2858,4 +2879,16 @@ Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:file}}:".',
#Meta toz os fragmentos de regex por denzima d'ista ringlera. No faiga cambeos en ista linia
",
+# Special:Tags
+'tag-filter' => 'Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:',
+'tag-filter-submit' => 'Filtrar',
+'tags-title' => 'Etiquetas',
+'tags-intro' => 'Ista pachina amuestra as etiquetas con que o software puet siñalar una edizión, y o suyo sinnificau.',
+'tags-tag' => "Nombre interno d'a etiqueta",
+'tags-display-header' => 'Aparenzia en as listas de cambeos',
+'tags-description-header' => "Descripzión completa d'o sinnificau",
+'tags-hitcount-header' => 'Edizions etiquetatas',
+'tags-edit' => 'editar',
+'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
+
);