Localisation updates Cantonese, Chinese and Literary Chinese
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesYue.php
index 9605622..36eebdb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?php
-/** Yue (粵語)
+/** Cantonese (粵語/廣東話)
  *
  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
@@ -169,6 +169,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '小修改都要電郵通知我',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址',
 'tog-shownumberswatching'     => '顯示有幾多人監視',
+'tog-oldsig'                  => '原有簽名嘅預覽:',
 'tog-fancysig'                => '將簽名以維基字對待(冇自動連結)',
 'tog-externaleditor'          => '預設用外掛編輯器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
 'tog-externaldiff'            => '預設用外掛比較器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
@@ -192,6 +193,13 @@ $messages = array(
 'underline-never'   => '永不',
 'underline-default' => '瀏覽器預設',
 
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style'     => '編輯區字型樣式:',
+'editfont-default'   => '瀏覽器預設',
+'editfont-monospace' => '固定間距字型',
+'editfont-sansserif' => '無腳字型',
+'editfont-serif'     => '有腳字型',
+
 # Dates
 'sunday'        => '星期日',
 'monday'        => '星期一',
@@ -274,7 +282,7 @@ $messages = array(
 'cancel'        => '取消',
 'moredotdotdot' => '更多...',
 'mypage'        => '我嘅頁',
-'mytalk'        => '我嘅討論',
+'mytalk'        => '我嘅討論 ($1)',
 'anontalk'      => '同呢個 IP 傾偈',
 'navigation'    => '導航',
 'and'           => '同埋',
@@ -374,6 +382,11 @@ $messages = array(
 'jumpto'            => '跳去:',
 'jumptonavigation'  => '定向',
 'jumptosearch'      => '搵嘢',
+'view-pool-error'   => '對唔住,個伺服器響呢段時間超出咗負荷。
+太多用戶試過去睇呢一版。
+響再睇呢一版之前請等多一陣。
+
+$1',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => '關於{{SITENAME}}',
@@ -407,7 +420,7 @@ $messages = array(
 'retrievedfrom'           => '由 "$1" 收',
 'youhavenewmessages'      => '你有$1($2)。',
 'newmessageslink'         => '新信息',
-'newmessagesdifflink'     => '次更改',
+'newmessagesdifflink'     => '{{PLURAL:$1|一|$1}}次更改',
 'youhavenewmessagesmulti' => '你響 $1 有新信',
 'editsection'             => '編輯',
 'editold'                 => '編輯',
@@ -460,12 +473,12 @@ $messages = array(
 最後一次資料庫嘅嘗試係:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
 於 "<tt>$2</tt>" 功能中。
-MySQL 嘅錯誤回應 "<tt>$3: $4</tt>"。',
+$5 嘅錯誤回應 "<tt>$3: $4</tt>"。',
 'dberrortextcl'        => '資料庫查詢語法錯咗。
 最後一次資料庫嘅嘗試係:
 "$1"
 於 "$2"功能中。
-MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
+$5 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'laggedslavemode'      => '警告:呢頁可能未包括最新嘅更新。',
 'readonly'             => '資料庫鎖咗',
 'enterlockreason'      => '輸入鎖資料庫嘅原因,同埋預計幾耐後會解鎖',
@@ -483,6 +496,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'readonly_lag'         => '當從伺服器追緊主伺服器時,資料庫會自動被鎖',
 'internalerror'        => '內部錯誤',
 'internalerror_info'   => '內部錯誤: $1',
+'fileappenderror'      => '唔可以附加 "$1" 去 "$2"。',
 'filecopyerror'        => '檔案 "$1" 抄唔到去 "$2"。',
 'filerenameerror'      => '檔案 "$1" 唔改得做 "$2"。',
 'filedeleteerror'      => '檔案 "$1" 唔刪得。',
@@ -704,9 +718,10 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'clearyourcache'                   => "'''注意 - 喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。'''
 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 㩒住''Shift''掣再撳''重新載入'',又或者㩒''Ctrl-F5''或者''Ctrl-R''(喺Macintosh㩒''Command-R''掣);
 '''Konqueror:''' 就咁以撳個''重載''掣,又或者㩒''F5'';
-'''Opera:'''喺''工具→喜好設定''之中清佢哋嘅快取;
+'''Opera:'''å\96º''å·¥å\85·â\86\92å\96\9c好設å®\9a''ä¹\8b中æ¸\85ä½¢å\93\8bå\98\85å¿«å\8f\96ï¼\8cå\8f\88æ\88\96è\80\85ã©\92''Alt-F5''ï¼\9b
 '''Internet Explorer:''' 㩒住''Ctrl''掣再撳''重新整理'',又或者㩒''Ctrl-F5''掣。",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS/JS。",
+'usercssyoucanpreview'             => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS。",
+'userjsyoucanpreview'              => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新JS。",
 'usercsspreview'                   => "'''請注意你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表。'''
 '''內容仍未儲存!'''",
 'userjspreview'                    => "'''請注意你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript。'''
@@ -850,17 +865,23 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'rev-deleted-user'            => '(用戶名已經移除咗)',
 'rev-deleted-event'           => '(日誌動作已經移除咗)',
 'rev-deleted-text-permission' => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
-喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
 'rev-deleted-text-unhide'     => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
+作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
+'rev-suppressed-text-unhide'  => "呢頁嘅修訂已經被'''廢止咗'''。
 喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
 作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
 'rev-deleted-text-view'       => "呢頁嘅修訂已經'''洗咗'''。
 作為嘅管理員,你可以去睇吓佢;
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
+'rev-suppressed-text-view'    => "呢頁嘅修訂已經'''廢止咗'''。
+作為嘅管理員,你可以去睇吓佢;
 喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
 'rev-deleted-no-diff'         => "因為其中一次修訂'''洗咗''',你唔可以睇呢個差異。
-響[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 廢止日誌]度可能有更多嘅資料。",
+響[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]度可能有更多嘅資料。",
 'rev-deleted-unhide-diff'     => "呢頁嘅其中一次修訂已經'''洗咗'''。
-喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
 作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
 'rev-delundel'                => '顯示/隱藏',
 'revisiondelete'              => '刪除/反刪除修訂',
@@ -1109,9 +1130,10 @@ $1",
 'prefs-rc'                      => '最近更改',
 'prefs-watchlist'               => '監視清單',
 'prefs-watchlist-days'          => '監視清單嘅顯示日數:',
-'prefs-watchlist-days-max'      => '(最多 7 日)',
+'prefs-watchlist-days-max'      => '最多 7 日',
 'prefs-watchlist-edits'         => '喺加強版監視清單度嘅最多顯示更改數:',
-'prefs-watchlist-edits-max'     => '(最多數量: 1000)',
+'prefs-watchlist-edits-max'     => '最多數量: 1000',
+'prefs-watchlist-token'         => '監視清單幣',
 'prefs-misc'                    => '雜項',
 'prefs-resetpass'               => '改密碼',
 'prefs-email'                   => '電郵選項',
@@ -1129,9 +1151,12 @@ $1",
 'contextchars'                  => '每一行嘅字數:',
 'stub-threshold'                => '<a href="#" class="stub">楔位連結</a>格式門檻 (bytes):',
 'recentchangesdays'             => '最近更改中嘅顯示日數:',
-'recentchangesdays-max'         => '(最多 $1 日)',
+'recentchangesdays-max'         => '最多 $1 日',
 'recentchangescount'            => '預設顯示嘅編輯數:',
 'prefs-help-recentchangescount' => '呢個包埋最近修改、頁歷史同埋日誌紀錄。',
+'prefs-help-watchlist-token'    => '響呢欄加入一個秘密匙會生成一個對你監視清單嘅RSS源。
+任何一位知道響呢個欄位嘅匙會睇到你嘅監視清單,請揀一個安全嘅值。
+呢度有一個任意生成嘅值,你係可以去揀嘅: $1',
 'savedprefs'                    => '你嘅喜好設定已經儲存。',
 'timezonelegend'                => '時區:',
 'localtime'                     => '本地時間:',
@@ -1169,7 +1194,8 @@ $1",
 'yourrealname'                  => '真名:',
 'yourlanguage'                  => '話:',
 'yourvariant'                   => '變換:',
-'yournick'                      => '花名:',
+'yournick'                      => '新花名:',
+'prefs-help-signature'          => '響討論版嘅評論應該要用 "<nowiki>~~~~</nowiki>" 簽名,噉就會轉做你嘅簽名同埋一個時間截記。',
 'badsig'                        => '無效嘅程式碼簽名。檢查吓 HTML 有無錯。',
 'badsiglength'                  => '你嘅花名太長喇。
 唔長得過$1個字元。',
@@ -1281,6 +1307,8 @@ $1",
 'right-editprotected'         => '編輯保護版(無連串保護)',
 'right-editinterface'         => '編輯用戶界面',
 'right-editusercssjs'         => '編輯其他用戶嘅CSS同埋JS檔',
+'right-editusercss'           => '編輯其他用戶嘅CSS檔',
+'right-edituserjs'            => '編輯其他用戶嘅JS檔',
 'right-rollback'              => '快速反轉上位用戶對某一版嘅編輯',
 'right-markbotedits'          => '標示反轉編輯做機械人編輯',
 'right-noratelimit'           => '唔受利用率限制影響',
@@ -1297,6 +1325,7 @@ $1",
 'right-siteadmin'             => '鎖同解鎖資料庫',
 'right-reset-passwords'       => '重設其他用戶嘅密碼',
 'right-override-export-depth' => '倒出包含有五層深連版嘅頁面',
+'right-versiondetail'         => '顯示伸展軟件版本嘅資料',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => '用戶權限日誌',
@@ -1346,6 +1375,15 @@ $1",
 'recentchanges-legend'              => '最近更改選項',
 'recentchangestext'                 => '追蹤對哩一個 wiki 嘅最後更改。',
 'recentchanges-feed-description'    => '追蹤對哩一個 wiki 度呢個集合嘅最後更改。',
+'recentchanges-label-legend'        => '圖例: $1',
+'recentchanges-legend-newpage'      => '$1 - 新版',
+'recentchanges-label-newpage'       => '呢次編輯開咗一個新版',
+'recentchanges-legend-minor'        => '$1 - 細編輯',
+'recentchanges-label-minor'         => '呢個係一個細編輯',
+'recentchanges-legend-bot'          => '$1 - 機械人編輯',
+'recentchanges-label-bot'           => '呢次編輯係由機械人進行',
+'recentchanges-legend-unpatrolled'  => '$1 - 未巡查過嘅編輯',
+'recentchanges-label-unpatrolled'   => '呢次編輯重未巡查過',
 'rcnote'                            => "以下係響$4 $5,近'''$2'''日嘅最後'''$1'''次修改。",
 'rcnotefrom'                        => "以下係自'''$2'''嘅更改(顯示到'''$1''')。",
 'rclistfrom'                        => '顯示由$1嘅新更改',
@@ -1469,12 +1507,15 @@ $1",
 為咗方便起見,呢個檔案嘅刪除記錄已經響下面提供:",
 'filename-bad-prefix'         => "你上載嘅檔名係以'''\"\$1\"'''做開頭,通常呢種無含意嘅檔名係響數碼相機度自動編排。請響你個檔案度揀過一個更加有意義嘅檔名。",
 
-'upload-proto-error'      => '唔正確嘅協議',
-'upload-proto-error-text' => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
-'upload-file-error'       => '內部錯誤',
-'upload-file-error-text'  => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
-'upload-misc-error'       => '未知嘅上載錯誤',
-'upload-misc-error-text'  => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-proto-error'        => '唔正確嘅協議',
+'upload-proto-error-text'   => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
+'upload-file-error'         => '內部錯誤',
+'upload-file-error-text'    => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-misc-error'         => '未知嘅上載錯誤',
+'upload-misc-error-text'    => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-too-many-redirects' => '個URL有太多跳轉',
+'upload-unknown-size'       => '未知嘅大細',
+'upload-http-error'         => '一個HTTP錯誤發生咗: $1',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => '唔可以到嗰個URL',
@@ -1599,6 +1640,7 @@ $1",
 'statistics-header-edits'      => '編輯統計',
 'statistics-header-views'      => '參看統計',
 'statistics-header-users'      => '用戶統計',
+'statistics-header-hooks'      => '其它統計',
 'statistics-articles'          => '內容頁',
 'statistics-pages'             => '頁',
 'statistics-pages-desc'        => '響wiki上嘅全部頁,包埋討論頁、跳轉等',
@@ -1619,7 +1661,8 @@ Template:搞清楚',
 'disambiguations-text' => "以下呢啲頁面連結去一個'''搞清楚頁'''。佢哋先至應該指去正確嘅主題。<br />如果一個頁面連結自[[MediaWiki:Disambiguationspage]],噉就會當佢係搞清楚頁。",
 
 'doubleredirects'            => '雙重跳轉',
-'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。',
+'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。
+<s>劃咗</s>嘅項目係已經解決咗嘅。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經搬好咗,佢而家跳轉過去[[$2]]。',
 'double-redirect-fixer'      => '跳轉修正器',
 
@@ -1731,7 +1774,7 @@ Template:搞清楚',
 
 # Special:Categories
 'categories'                    => '類',
-'categoriespagetext'            => '下面嘅有版或媒體。
+'categoriespagetext'            => '下面嘅{{PLURAL:$1|類}}有版或媒體。
 [[Special:UnusedCategories|未用類]]唔會響呢度列示。
 請同時參閱[[Special:WantedCategories|需要嘅分類]]。',
 'categoriesfrom'                => '顯示由呢項起嘅類:',
@@ -2298,15 +2341,21 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'export-pagelinks'  => '包含到一個深度嘅連結版:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '系統信息',
-'allmessagesname'           => '名稱',
-'allmessagesdefault'        => '預設訊息文字',
-'allmessagescurrent'        => '現時訊息文字',
-'allmessagestext'           => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
+'allmessages'                   => '系統信息',
+'allmessagesname'               => '名稱',
+'allmessagesdefault'            => '預設訊息文字',
+'allmessagescurrent'            => '現時訊息文字',
+'allmessagestext'               => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
 如果想貢獻正宗嘅MediaWiki本地化嘅話,請參閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]同埋[http://translatewiki.net translatewiki.net]。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
-'allmessagesfilter'         => '信息名過濾(器):',
-'allmessagesmodified'       => '只顯示修改過嘅',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
+'allmessages-filter-legend'     => '過濾',
+'allmessages-filter'            => '以自定狀況過濾:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '未改過',
+'allmessages-filter-all'        => '全部',
+'allmessages-filter-modified'   => '改過',
+'allmessages-prefix'            => '以前綴過濾:',
+'allmessages-language'          => '語言:',
+'allmessages-filter-submit'     => '去',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '放大',
@@ -2565,6 +2614,8 @@ $1',
 'svg-long-desc'        => '(SVG檔案,表面大細: $1 × $2 像素,檔案大細:$3)',
 'show-big-image'       => '完整解像度',
 'show-big-image-thumb' => '<small>呢個預覽嘅大細: $1 × $2 像素</small>',
+'file-info-gif-looped' => '循環',
+'file-info-gif-frames' => '$1格',
 
 # Special:NewFiles
 'newimages'             => '新檔案畫廊',
@@ -3122,6 +3173,7 @@ $1',
 'htmlform-invalid-input'       => '響你嘅輸入度有一啲問題',
 'htmlform-select-badoption'    => '你所指定嘅值唔係一個有效嘅選項。',
 'htmlform-int-invalid'         => '你所指定嘅值唔係一個整數。',
+'htmlform-float-invalid'       => '你所指定嘅值唔係一個數字。',
 'htmlform-int-toolow'          => '你所指定嘅值低過最細值$1',
 'htmlform-int-toohigh'         => '你所指定嘅值高過最大值$1',
 'htmlform-submit'              => '遞交',