Localisation updates Cantonese, Chinese and Literary Chinese
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesYue.php
index 5fad6ca..36eebdb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?php
-/** Yue (粵語)
+/** Cantonese (粵語/廣東話)
  *
  * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
  * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
@@ -7,6 +7,7 @@
  * @ingroup Language
  * @file
  *
+ * @author William915
  */
 
 $bookstoreList = array(
@@ -49,24 +50,22 @@ $dateFormats = array(
 );
 
 $namespaceNames = array(
-       NS_MEDIA                => 'Media',
-       NS_SPECIAL              => 'Special',
-       NS_MAIN                 => '',
-       NS_TALK                 => 'Talk',
-       NS_USER                 => 'User',
-       NS_USER_TALK            => 'User_talk',
-       # NS_PROJECT            => $wgMetaNamespace,
-       NS_PROJECT_TALK         => '$1_talk',
-       NS_FILE                 => 'File',
-       NS_FILE_TALK            => 'File_talk',
-       NS_MEDIAWIKI            => 'MediaWiki',
-       NS_MEDIAWIKI_TALK       => 'MediaWiki_talk',
-       NS_TEMPLATE             => 'Template',
-       NS_TEMPLATE_TALK        => 'Template_talk',
-       NS_HELP                 => 'Help',
-       NS_HELP_TALK            => 'Help_talk',
-       NS_CATEGORY             => 'Category',
-       NS_CATEGORY_TALK        => 'Category_talk',
+       NS_MEDIA            => 'Media',
+       NS_SPECIAL          => 'Special',
+       NS_TALK             => 'Talk',
+       NS_USER             => 'User',
+       NS_USER_TALK        => 'User_talk',
+       NS_PROJECT_TALK     => '$1_talk',
+       NS_FILE             => 'File',
+       NS_FILE_TALK        => 'File_talk',
+       NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
+       NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki_talk',
+       NS_TEMPLATE         => 'Template',
+       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Template_talk',
+       NS_HELP             => 'Help',
+       NS_HELP_TALK        => 'Help_talk',
+       NS_CATEGORY         => 'Category',
+       NS_CATEGORY_TALK    => 'Category_talk',
 );
 
 $namespaceAliases = array(
@@ -142,7 +141,7 @@ $linkTrail = '/^([a-z]+)(.*)$/sD';
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline'               => '連結加底線:',
-'tog-highlightbroken'         => 'æ ¼å¼\8få\8c\96é\80£çµ\90 <a href="" class="new">好似å\92\81</a>ï¼\88å\8f\88æ\88\96è\80\85: å¥½ä¼¼å\92\81<a href="" class="internal">?</a>)',
+'tog-highlightbroken'         => 'æ ¼å¼\8få\8c\96é\80£çµ\90 <a href="" class="new">好似å\99\89</a>ï¼\88å\8f\88æ\88\96è\80\85: å¥½ä¼¼å\99\89<a href="" class="internal">?</a>)',
 'tog-justify'                 => '拍齊段落',
 'tog-hideminor'               => '最新更改唔顯示小修改',
 'tog-hidepatrolled'           => '響最近修改度隱藏巡查過嘅編輯',
@@ -170,6 +169,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => '小修改都要電郵通知我',
 'tog-enotifrevealaddr'        => '喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址',
 'tog-shownumberswatching'     => '顯示有幾多人監視',
+'tog-oldsig'                  => '原有簽名嘅預覽:',
 'tog-fancysig'                => '將簽名以維基字對待(冇自動連結)',
 'tog-externaleditor'          => '預設用外掛編輯器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
 'tog-externaldiff'            => '預設用外掛比較器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定)',
@@ -193,6 +193,13 @@ $messages = array(
 'underline-never'   => '永不',
 'underline-default' => '瀏覽器預設',
 
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style'     => '編輯區字型樣式:',
+'editfont-default'   => '瀏覽器預設',
+'editfont-monospace' => '固定間距字型',
+'editfont-sansserif' => '無腳字型',
+'editfont-serif'     => '有腳字型',
+
 # Dates
 'sunday'        => '星期日',
 'monday'        => '星期一',
@@ -275,7 +282,7 @@ $messages = array(
 'cancel'        => '取消',
 'moredotdotdot' => '更多...',
 'mypage'        => '我嘅頁',
-'mytalk'        => '我嘅討論',
+'mytalk'        => '我嘅討論 ($1)',
 'anontalk'      => '同呢個 IP 傾偈',
 'navigation'    => '導航',
 'and'           => '同埋',
@@ -291,6 +298,33 @@ $messages = array(
 'faq'            => 'FAQ',
 'faqpage'        => 'Project:FAQ',
 
+# Vector skin
+'vector-action-addsection'   => '加主題',
+'vector-action-delete'       => '刪除',
+'vector-action-move'         => '移動',
+'vector-action-protect'      => '保護',
+'vector-action-undelete'     => '去睇刪除咗嘅頁面',
+'vector-action-unprotect'    => '解除保護',
+'vector-namespace-category'  => '分類',
+'vector-namespace-help'      => '幫助頁',
+'vector-namespace-image'     => '檔案',
+'vector-namespace-main'      => '版',
+'vector-namespace-media'     => '媒體頁',
+'vector-namespace-mediawiki' => '信息',
+'vector-namespace-project'   => '計劃頁',
+'vector-namespace-special'   => '特別頁',
+'vector-namespace-talk'      => '討論',
+'vector-namespace-template'  => '模',
+'vector-namespace-user'      => '用戶頁',
+'vector-view-create'         => '建立',
+'vector-view-edit'           => '編輯',
+'vector-view-history'        => '睇吓歷史',
+'vector-view-view'           => '閱',
+'vector-view-viewsource'     => '睇吓原始碼',
+'actions'                    => '動作',
+'namespaces'                 => '空間名',
+'variants'                   => '變換',
+
 # Metadata in edit box
 'metadata_help' => 'Metadata',
 
@@ -348,6 +382,11 @@ $messages = array(
 'jumpto'            => '跳去:',
 'jumptonavigation'  => '定向',
 'jumptosearch'      => '搵嘢',
+'view-pool-error'   => '對唔住,個伺服器響呢段時間超出咗負荷。
+太多用戶試過去睇呢一版。
+響再睇呢一版之前請等多一陣。
+
+$1',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => '關於{{SITENAME}}',
@@ -381,7 +420,7 @@ $messages = array(
 'retrievedfrom'           => '由 "$1" 收',
 'youhavenewmessages'      => '你有$1($2)。',
 'newmessageslink'         => '新信息',
-'newmessagesdifflink'     => '次更改',
+'newmessagesdifflink'     => '{{PLURAL:$1|一|$1}}次更改',
 'youhavenewmessagesmulti' => '你響 $1 有新信',
 'editsection'             => '編輯',
 'editold'                 => '編輯',
@@ -434,12 +473,12 @@ $messages = array(
 最後一次資料庫嘅嘗試係:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
 於 "<tt>$2</tt>" 功能中。
-MySQL 嘅錯誤回應 "<tt>$3: $4</tt>"。',
+$5 嘅錯誤回應 "<tt>$3: $4</tt>"。',
 'dberrortextcl'        => '資料庫查詢語法錯咗。
 最後一次資料庫嘅嘗試係:
 "$1"
 於 "$2"功能中。
-MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
+$5 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'laggedslavemode'      => '警告:呢頁可能未包括最新嘅更新。',
 'readonly'             => '資料庫鎖咗',
 'enterlockreason'      => '輸入鎖資料庫嘅原因,同埋預計幾耐後會解鎖',
@@ -457,6 +496,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'readonly_lag'         => '當從伺服器追緊主伺服器時,資料庫會自動被鎖',
 'internalerror'        => '內部錯誤',
 'internalerror_info'   => '內部錯誤: $1',
+'fileappenderror'      => '唔可以附加 "$1" 去 "$2"。',
 'filecopyerror'        => '檔案 "$1" 抄唔到去 "$2"。',
 'filerenameerror'      => '檔案 "$1" 唔改得做 "$2"。',
 'filedeleteerror'      => '檔案 "$1" 唔刪得。',
@@ -516,19 +556,19 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'userlogout'                 => '登出',
 'notloggedin'                => '未登入',
 'nologin'                    => '重未有戶口? $1。',
-'nologinlink'                => '開一個新嘅戶口',
-'createaccount'              => '建ç«\8bæ\88¶å\8f£',
+'nologinlink'                => '開個新戶口',
+'createaccount'              => 'é\96\8bæ\88¶å\8f£',
 'gotaccount'                 => '已經有戶口? $1 。',
 'gotaccountlink'             => '登入',
 'createaccountmail'          => '用電郵',
-'badretype'                  => '你入嘅密碼唔一致。',
-'userexists'                 => '你入嘅用戶名已經有人用緊,請揀過另外一個名。',
+'badretype'                  => '你入嘅密碼唔一致。',
+'userexists'                 => '你入嘅用戶名已經有人用咗,唔該揀過個名啦。',
 'loginerror'                 => '登入錯誤',
-'nocookiesnew'               => '已經建立咗戶口,但你未登入。 {{SITENAME}} 要用 cookies 嚟登入。你已經停咗用 cookies。麻煩啟用返先,然後再用你新嘅用戶名同密碼。',
-'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} 要用 cookies 嚟登入。你已經停用 cookies。請先啟用後再度試過喇。',
+'nocookiesnew'               => '已經開咗戶口,但你未登入。 {{SITENAME}} 要用 cookies 嚟登入。你已經熄咗佢。請你開咗再試。',
+'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} 登入要開 cookies。熄咗佢。請你開咗再試。',
 'noname'                     => '你未指定一個有效嘅用戶名。',
 'loginsuccesstitle'          => '登入成功',
-'loginsuccess'               => "'''你已經成功咁喺{{SITENAME}}登入做「$1」。'''",
+'loginsuccess'               => "'''「$1」登入咗{{SITENAME}}。'''",
 'nosuchuser'                 => '呢度冇叫做 "$1"嘅用戶。
 用戶名係有分大細楷嘅。
 請檢查你個名嘅輸入方法,或者[[Special:UserLogin/signup|建立一個新嘅戶口]]。',
@@ -536,7 +576,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'nouserspecified'            => '你需要指定一個用戶名。',
 'wrongpassword'              => '密碼唔啱,麻煩你再試多次。',
 'wrongpasswordempty'         => '你都未入密碼,唔該再試多次啦。',
-'passwordtooshort'           => '你嘅密碼唔啱或者太短。佢最少要有$1個半形字元,同埋要唔同你嘅用戶名。',
+'passwordtooshort'           => '你嘅密碼太短。佢最少要有$1個半形字元。',
+'password-name-match'        => '你嘅密碼一定要同你嘅用戶名唔一樣。',
 'mailmypassword'             => '寄個新密碼',
 'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}嘅新臨時密碼',
 'passwordremindertext'       => '有人(可能係你,IP 位置 $1)
@@ -677,9 +718,10 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'clearyourcache'                   => "'''注意 - 喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。'''
 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 㩒住''Shift''掣再撳''重新載入'',又或者㩒''Ctrl-F5''或者''Ctrl-R''(喺Macintosh㩒''Command-R''掣);
 '''Konqueror:''' 就咁以撳個''重載''掣,又或者㩒''F5'';
-'''Opera:'''喺''工具→喜好設定''之中清佢哋嘅快取;
+'''Opera:'''å\96º''å·¥å\85·â\86\92å\96\9c好設å®\9a''ä¹\8b中æ¸\85ä½¢å\93\8bå\98\85å¿«å\8f\96ï¼\8cå\8f\88æ\88\96è\80\85ã©\92''Alt-F5''ï¼\9b
 '''Internet Explorer:''' 㩒住''Ctrl''掣再撳''重新整理'',又或者㩒''Ctrl-F5''掣。",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS/JS。",
+'usercssyoucanpreview'             => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS。",
+'userjsyoucanpreview'              => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新JS。",
 'usercsspreview'                   => "'''請注意你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表。'''
 '''內容仍未儲存!'''",
 'userjspreview'                    => "'''請注意你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript。'''
@@ -748,9 +790,9 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''警告: 你而家重開一版係先前曾經刪除過嘅。'''
 
 你應該要考慮吓繼續編輯呢一版係唔係適合嘅。
-為咗方便起見,呢一版嘅刪除記錄已經響下面提供:",
+為咗方便起見,呢一版嘅刪除同搬版記錄已經響下面提供:",
 'moveddeleted-notice'              => '呢一版已經刪除咗。
-呢版嘅刪除日誌響下面提供咗以便參考。',
+呢版嘅刪除同搬版日誌響下面提供咗以便參考。',
 'log-fulllog'                      => '睇成個日誌',
 'edit-hook-aborted'                => '編輯由鈎取消咗。
 佢無畀到解釋。',
@@ -805,7 +847,6 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'histlegend'             => "選擇唔同版本:響兩個唔同版本嘅圓框分別撳一下,再撳最底的「比較被選修訂」掣以作比較。<br />
 說明:'''({{int:cur}})'''= 同現時修訂版本嘅差別,'''({{int:last}})'''= 同前一個修訂版本嘅差別,'''{{int:minoreditletter}}''' = 小修改。",
 'history-fieldset-title' => '瀏覽歷史',
-'deletedrev'             => '[刪除咗]',
 'histfirst'              => '最早',
 'histlast'               => '最近',
 'historysize'            => '($1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}})',
@@ -820,69 +861,86 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 試吓[[Special:Search|響哩個wiki度搵]]有關新頁面嘅資料。',
 
 # Revision deletion
-'rev-deleted-comment'            => '(評論已經移除咗)',
-'rev-deleted-user'               => '(用戶名已經移除咗)',
-'rev-deleted-event'              => '(日誌動作已經移除咗)',
-'rev-deleted-text-permission'    => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
-喺[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
-'rev-deleted-text-unhide'        => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
-喺[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
+'rev-deleted-comment'         => '(評論已經移除咗)',
+'rev-deleted-user'            => '(用戶名已經移除咗)',
+'rev-deleted-event'           => '(日誌動作已經移除咗)',
+'rev-deleted-text-permission' => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
+'rev-deleted-text-unhide'     => "呢頁嘅修訂已經被'''洗咗'''。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
+作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
+'rev-suppressed-text-unhide'  => "呢頁嘅修訂已經被'''廢止咗'''。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
 作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
-'rev-deleted-text-view'          => "呢頁嘅修訂已經'''洗咗'''。
+'rev-deleted-text-view'       => "呢頁嘅修訂已經'''洗咗'''。
+作為嘅管理員,你可以去睇吓佢;
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
+'rev-suppressed-text-view'    => "呢頁嘅修訂已經'''廢止咗'''。
 作為嘅管理員,你可以去睇吓佢;
-喺[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
-'rev-deleted-no-diff'            => "因為其中一次修訂'''洗咗''',你唔可以睇呢個差異。
-響[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]度可能有更多嘅資料。",
-'rev-deleted-unhide-diff'        => "呢頁嘅其中一次修訂已經'''洗咗'''。
-喺[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 廢止日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。",
+'rev-deleted-no-diff'         => "因為其中一次修訂'''洗咗''',你唔可以睇呢個差異。
+響[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]度可能有更多嘅資料。",
+'rev-deleted-unhide-diff'     => "呢頁嘅其中一次修訂已經'''洗咗'''。
+喺[{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} 刪除日誌]裏面可能會有更詳細嘅資料。
 作為管理員,如果你想繼續嘅話,可以仍然[$1 睇番呢次修訂]。",
-'rev-delundel'                   => '顯示/隱藏',
-'revisiondelete'                 => '刪除/反刪除修訂',
-'revdelete-nooldid-title'        => '無效嘅目標修訂',
-'revdelete-nooldid-text'         => '你一係重未指定一個目標修訂去進行呢個功能
+'rev-delundel'                => '顯示/隱藏',
+'revisiondelete'              => '刪除/反刪除修訂',
+'revdelete-nooldid-title'     => '無效嘅目標修訂',
+'revdelete-nooldid-text'      => '講清用邊個修訂去做呢樣嘢
 所指定嘅修訂唔存在,或者你試緊去隱藏現時嘅修訂。',
-'revdelete-nologtype-title'      => '無畀到紀錄類型',
-'revdelete-nologtype-text'       => '你未指定一種紀錄類型去做呢個動作。',
-'revdelete-toomanytargets-title' => '太多目標',
-'revdelete-toomanytargets-text'  => '你指定咗太多嘅目標去做呢個動作。',
-'revdelete-nologid-title'        => '無效嘅日誌項目',
-'revdelete-nologid-text'         => '你未指定一個目標日誌項目去進行呢個動作或者指定嘅項目唔存在。',
-'revdelete-selected'             => "'''揀[[:$1]]嘅$2次修訂:'''",
-'logdelete-selected'             => "'''揀[[:$1]]嘅日誌事件:'''",
-'revdelete-text'                 => "'''刪除咗嘅修訂係會仍然出現喺個頁面歷史以及日誌度,但係佢哋嘅文字內容係唔可以供公眾瀏覽。'''
+'revdelete-nologtype-title'   => '無畀到紀錄類型',
+'revdelete-nologtype-text'    => '你未指定一種紀錄類型去做呢個動作。',
+'revdelete-nologid-title'     => '無效嘅日誌項目',
+'revdelete-nologid-text'      => '你未指定一個目標日誌項目去進行呢個動作或者指定嘅項目唔存在。',
+'revdelete-no-file'           => '指定嘅檔案未存在。',
+'revdelete-show-file-confirm' => '你係咪真係想去睇響$2 $3刪咗 "$1" 嘅檔案修訂?',
+'revdelete-show-file-submit'  => '係',
+'revdelete-selected'          => "'''揀[[:$1]]嘅$2次修訂:'''",
+'logdelete-selected'          => "'''揀[[:$1]]嘅日誌事件:'''",
+'revdelete-text'              => "'''刪除咗嘅修訂係會仍然出現喺個頁面歷史以及日誌度,但係佢哋嘅文字內容係唔可以供公眾瀏覽。'''
 其他喺{{SITENAME}}嘅管理員仍然可以睇已經隱藏咗嘅內容,同埋可以透過同一個介面去反刪除佢,除非已經設定咗附加嘅限制。
 請確認你肯定去做嘅話,你就要明白到後果,同埋呢個程序符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}|政策]]。",
-'revdelete-suppress-text'        => "壓制'''只'''應該響下面嘅情況之下進行:
+'revdelete-suppress-text'     => "壓制'''只'''應該響下面嘅情況之下進行:
 * 唔合適嘅個人資料
 *: ''屋企地址、電話號碼、社群保安號碼等。''",
-'revdelete-legend'               => '設定可見性嘅限制',
-'revdelete-hide-text'            => '隱藏修訂嘅文字',
-'revdelete-hide-name'            => '隱藏動作同目標',
-'revdelete-hide-comment'         => '隱藏編輯註解',
-'revdelete-hide-user'            => '隱藏編輯者嘅用戶名/IP',
-'revdelete-hide-restricted'      => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
-'revdelete-suppress'             => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
-'revdelete-hide-image'           => '隱藏資料內容',
-'revdelete-unsuppress'           => '響已經恢復咗嘅修訂度移除限制',
-'revdelete-log'                  => '記錄註解:',
-'revdelete-submit'               => '應用到已經選取嘅修訂',
-'revdelete-logentry'             => '已經更改[[$1]]嘅修訂可見性',
-'logdelete-logentry'             => '已經更改[[$1]]嘅事件可見性',
-'revdelete-success'              => "'''修訂可見性已經成功噉設定。'''",
-'revdelete-failure'              => "'''修訂可見性唔能夠設定。'''",
-'logdelete-success'              => "'''事件可見性已經成功噉設定。'''",
-'revdel-restore'                 => '改可見性',
-'pagehist'                       => '頁面歷史',
-'deletedhist'                    => '刪除咗嘅歷史',
-'revdelete-content'              => '內容',
-'revdelete-summary'              => '編輯摘要',
-'revdelete-uname'                => '用戶名',
-'revdelete-restricted'           => '已經應用限制到操作員',
-'revdelete-unrestricted'         => '已經拎走對於操作員嘅限制',
-'revdelete-hid'                  => '隱藏 $1',
-'revdelete-unhid'                => '唔隱藏 $1',
-'revdelete-log-message'          => '$1嘅$2次修訂',
-'logdelete-log-message'          => '$1嘅$2個事件',
+'revdelete-legend'            => '設定可見性嘅限制',
+'revdelete-hide-text'         => '隱藏修訂嘅文字',
+'revdelete-hide-name'         => '隱藏動作同目標',
+'revdelete-hide-comment'      => '隱藏編輯註解',
+'revdelete-hide-user'         => '隱藏編輯者嘅用戶名/IP',
+'revdelete-hide-restricted'   => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
+'revdelete-suppress'          => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
+'revdelete-hide-image'        => '隱藏資料內容',
+'revdelete-unsuppress'        => '響已經恢復咗嘅修訂度移除限制',
+'revdelete-log'               => '記錄註解:',
+'revdelete-submit'            => '應用到已經選取嘅修訂',
+'revdelete-logentry'          => '已經更改[[$1]]嘅修訂可見性',
+'logdelete-logentry'          => '已經更改[[$1]]嘅事件可見性',
+'revdelete-success'           => "'''修訂可見性已經成功噉設定。'''",
+'revdelete-failure'           => "'''修訂可見性唔能夠設定:'''
+$1",
+'logdelete-success'           => "'''事件可見性已經成功噉設定。'''",
+'logdelete-failure'           => "'''事件可見性唔能夠設定:'''
+$1",
+'revdel-restore'              => '改可見性',
+'pagehist'                    => '頁面歷史',
+'deletedhist'                 => '刪除咗嘅歷史',
+'revdelete-content'           => '內容',
+'revdelete-summary'           => '編輯摘要',
+'revdelete-uname'             => '用戶名',
+'revdelete-restricted'        => '已經應用限制到操作員',
+'revdelete-unrestricted'      => '已經拎走對於操作員嘅限制',
+'revdelete-hid'               => '隱藏 $1',
+'revdelete-unhid'             => '唔隱藏 $1',
+'revdelete-log-message'       => '$1嘅$2次修訂',
+'logdelete-log-message'       => '$1嘅$2個事件',
+'revdelete-hide-current'      => '隱藏緊響$1 $2嘅項目錯誤:呢個係現時嘅修訂,唔可以隱藏。',
+'revdelete-show-no-access'    => '顯示緊響$1 $2嘅項目錯誤:呢個項目標示咗做"限制咗",你對佢無通行權。',
+'revdelete-modify-no-access'  => '改緊響$1 $2嘅項目錯誤:呢個項目標示咗做"限制咗",你對佢無通行權。',
+'revdelete-modify-missing'    => '改緊項目ID $1錯誤:佢響資料庫度唔見咗!',
+'revdelete-no-change'         => '警告:響$1 $2嘅項目已經請求咗可見性設定。',
+'revdelete-concurrent-change' => '改緊響$1 $2嘅項目錯誤:當我哋試吓改佢嘅設定嗰陣,已經畀另一啲人改過。請檢查紀錄。',
+'revdelete-only-restricted'   => '你唔可以廢止管理員睇到嘅項目,而唔再揀另外其中一個廢止選項。',
 
 # Suppression log
 'suppressionlog'     => '廢止日誌',
@@ -902,7 +960,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'mergehistory-submit'              => '合併修訂',
 'mergehistory-empty'               => '無修訂可以合併',
 'mergehistory-success'             => '[[:$1]]嘅$3次修訂已經成功噉合併到[[:$2]]。',
-'mergehistory-fail'                => '唔可以進行歷史合併,請重新檢查嗰一版同埋時間參數。',
+'mergehistory-fail'                => '歷史合併唔到,請重新檢查嗰一版同埋時間參數。',
 'mergehistory-no-source'           => '來源頁$1唔存在。',
 'mergehistory-no-destination'      => '目的頁$1唔存在。',
 'mergehistory-invalid-source'      => '來源頁一定要係一個有效嘅標題。',
@@ -996,7 +1054,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'textmatches'                      => '頁面文字符合',
 'notextmatches'                    => '冇頁面文字符合',
 'prevn'                            => '前$1',
-'nextn'                            => '後$1',
+'nextn'                            => '後{{PLURAL:$1|$1}}',
 'prevn-title'                      => '前$1項結果',
 'nextn-title'                      => '後$1項結果',
 'shown-title'                      => '每版顯示$1項結果',
@@ -1006,8 +1064,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'searchmenu-new'                   => "'''響呢個wiki度開呢版\"[[:\$1]]\"!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:目錄',
 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|去睇以呢個做開頭嘅版]]',
-'searchprofile-articles'           => '文章',
-'searchprofile-project'            => '幫手',
+'searchprofile-articles'           => '內容頁',
+'searchprofile-project'            => '幫手同計劃頁',
 'searchprofile-images'             => '多媒體',
 'searchprofile-everything'         => '全部嘢',
 'searchprofile-advanced'           => '進階',
@@ -1028,6 +1086,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'search-mwsuggest-disabled'        => '無建議',
 'search-relatedarticle'            => '有關',
 'mwsuggest-disable'                => '停用AJAX建議',
+'searcheverything-enable'          => '搵全部空間名',
 'searchrelated'                    => '有關',
 'searchall'                        => '全部',
 'showingresults'                   => "'自#'''$2'''起顯示最多'''$1'''個結果。",
@@ -1041,6 +1100,9 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'powersearch-ns'                   => '喺以下嘅空間名度搵:',
 'powersearch-redir'                => '彈去清單',
 'powersearch-field'                => '搵',
+'powersearch-togglelabel'          => '查:',
+'powersearch-toggleall'            => '全部',
+'powersearch-togglenone'           => '無',
 'search-external'                  => '出面搵嘢',
 'searchdisabled'                   => '{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。',
 
@@ -1053,99 +1115,112 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'qbsettings-floatingright' => '右邊浮動',
 
 # Preferences page
-'preferences'               => '喜好設定',
-'mypreferences'             => '我嘅喜好設定',
-'prefs-edits'               => '編輯數:',
-'prefsnologin'              => '重未登入',
-'prefsnologintext'          => '你一定要去<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} 登入]</span>設定好用戶喜好值先。',
-'changepassword'            => '改密碼',
-'prefs-skin'                => '畫面',
-'skin-preview'              => '預覽',
-'prefs-math'                => '數',
-'dateformat'                => '日期格式',
-'datedefault'               => '冇喜好',
-'prefs-datetime'            => '日期同埋時間',
-'prefs-personal'            => '用戶簡介',
-'prefs-rc'                  => '最近更改',
-'prefs-watchlist'           => '監視清單',
-'prefs-watchlist-days'      => '監視清單嘅顯示日數:',
-'prefs-watchlist-days-max'  => '(最多 7 日)',
-'prefs-watchlist-edits'     => '喺加強版監視清單度嘅最多顯示更改數:',
-'prefs-watchlist-edits-max' => '(最多數量: 1000)',
-'prefs-misc'                => '雜項',
-'prefs-resetpass'           => '改密碼',
-'prefs-email'               => '電郵選項',
-'prefs-rendering'           => '外觀',
-'saveprefs'                 => '儲存',
-'resetprefs'                => '清除未保存嘅更改',
-'restoreprefs'              => '恢復全部預設設定',
-'prefs-editing'             => '編輯中',
-'prefs-edit-boxsize'        => '編輯框大細',
-'rows'                      => '列:',
-'columns'                   => '行:',
-'searchresultshead'         => '搵嘢',
-'resultsperpage'            => '每頁顯示嘅擊中數:',
-'contextlines'              => '每一擊顯示嘅行數:',
-'contextchars'              => '每一行嘅字數:',
-'stub-threshold'            => '<a href="#" class="stub">楔位連結</a>格式門檻 (bytes):',
-'recentchangesdays'         => '最近更改中嘅顯示日數:',
-'recentchangesdays-max'     => '(最多 $1 日)',
-'recentchangescount'        => '最近更改、版紀錄同日誌中嘅預設編輯數:',
-'savedprefs'                => '你嘅喜好設定已經儲存。',
-'timezonelegend'            => '時區',
-'localtime'                 => '本地時間:',
-'timezoneselect'            => '時區:',
-'timezoneuseserverdefault'  => '用伺服器預設值',
-'timezoneuseoffset'         => '其它 (指定偏移)',
-'timezoneoffset'            => '偏移¹:',
-'servertime'                => '伺機器時間:',
-'guesstimezone'             => '由瀏覽器填上',
-'timezoneregion-africa'     => '非洲',
-'timezoneregion-america'    => '美洲',
-'timezoneregion-antarctica' => '南極洲',
-'timezoneregion-arctic'     => '北極',
-'timezoneregion-asia'       => '亞洲',
-'timezoneregion-atlantic'   => '大西洋',
-'timezoneregion-australia'  => '澳洲',
-'timezoneregion-europe'     => '歐洲',
-'timezoneregion-indian'     => '印度洋',
-'timezoneregion-pacific'    => '太平洋',
-'allowemail'                => '由其它用戶啟用電子郵件',
-'prefs-searchoptions'       => '搵嘢選項',
-'prefs-namespaces'          => '空間名',
-'defaultns'                 => '預設喺呢啲空間名搵嘢:',
-'default'                   => '預設',
-'prefs-files'               => '檔案',
-'prefs-custom-css'          => '自定 CSS',
-'prefs-custom-js'           => '自定 JS',
-'prefs-reset-intro'         => '你可以用呢版去重設你嘅喜好設定到網站預設值。呢個動作無得番轉頭。',
-'prefs-emailconfirm-label'  => '電郵確認:',
-'prefs-textboxsize'         => '編輯窗大細',
-'youremail'                 => '電郵:',
-'username'                  => '用戶名:',
-'uid'                       => '用戶 ID:',
-'prefs-memberingroups'      => '{{PLURAL:$1|一|多}}組嘅成員:',
-'prefs-registration'        => '註冊時間:',
-'yourrealname'              => '真實姓名:',
-'yourlanguage'              => '語言:',
-'yourvariant'               => '字體變化:',
-'yournick'                  => '簽名:',
-'badsig'                    => '無效嘅程式碼簽名。檢查吓 HTML 有無錯。',
-'badsiglength'              => '你嘅簽名太長喇。
-佢嘅長度一定唔可以多過$1個字元。',
-'yourgender'                => '性別:',
-'gender-unknown'            => '未指定',
-'gender-male'               => '男',
-'gender-female'             => '女',
-'prefs-help-gender'         => '可選: 用嚟整軟件性別指定。呢項資料將會被公開。',
-'email'                     => '電郵',
-'prefs-help-realname'       => '真名係可以選填嘅。
-如果你選擇提供佢,佢會用來喺有需要嘅時候標示你嘅作品。',
-'prefs-help-email'          => '電郵地址係可以選填嘅,但當你唔記得咗你個密碼嗰陣可以將新密碼寄番畀你。你亦可以等人可以響唔知你電郵地址嘅情況之下都可以聯絡你。',
-'prefs-help-email-required' => '需要電郵地址。',
-'prefs-info'                => '基本資料',
-'prefs-i18n'                => '國際化',
-'prefs-signature'           => '簽名',
+'preferences'                   => '喜好設定',
+'mypreferences'                 => '我嘅喜好設定',
+'prefs-edits'                   => '編輯數:',
+'prefsnologin'                  => '重未登入',
+'prefsnologintext'              => '你一定要去<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} 登入]</span>設定好用戶喜好值先。',
+'changepassword'                => '改密碼',
+'prefs-skin'                    => '畫面',
+'skin-preview'                  => '預覽',
+'prefs-math'                    => '數',
+'datedefault'                   => '冇喜好',
+'prefs-datetime'                => '日期同埋時間',
+'prefs-personal'                => '用戶簡介',
+'prefs-rc'                      => '最近更改',
+'prefs-watchlist'               => '監視清單',
+'prefs-watchlist-days'          => '監視清單嘅顯示日數:',
+'prefs-watchlist-days-max'      => '最多 7 日',
+'prefs-watchlist-edits'         => '喺加強版監視清單度嘅最多顯示更改數:',
+'prefs-watchlist-edits-max'     => '最多數量: 1000',
+'prefs-watchlist-token'         => '監視清單幣',
+'prefs-misc'                    => '雜項',
+'prefs-resetpass'               => '改密碼',
+'prefs-email'                   => '電郵選項',
+'prefs-rendering'               => '外觀',
+'saveprefs'                     => '儲存',
+'resetprefs'                    => '清除未保存嘅更改',
+'restoreprefs'                  => '恢復全部預設設定',
+'prefs-editing'                 => '編輯中',
+'prefs-edit-boxsize'            => '編輯框大細',
+'rows'                          => '列:',
+'columns'                       => '行:',
+'searchresultshead'             => '搵嘢',
+'resultsperpage'                => '每頁顯示嘅擊中數:',
+'contextlines'                  => '每一擊顯示嘅行數:',
+'contextchars'                  => '每一行嘅字數:',
+'stub-threshold'                => '<a href="#" class="stub">楔位連結</a>格式門檻 (bytes):',
+'recentchangesdays'             => '最近更改中嘅顯示日數:',
+'recentchangesdays-max'         => '最多 $1 日',
+'recentchangescount'            => '預設顯示嘅編輯數:',
+'prefs-help-recentchangescount' => '呢個包埋最近修改、頁歷史同埋日誌紀錄。',
+'prefs-help-watchlist-token'    => '響呢欄加入一個秘密匙會生成一個對你監視清單嘅RSS源。
+任何一位知道響呢個欄位嘅匙會睇到你嘅監視清單,請揀一個安全嘅值。
+呢度有一個任意生成嘅值,你係可以去揀嘅: $1',
+'savedprefs'                    => '你嘅喜好設定已經儲存。',
+'timezonelegend'                => '時區:',
+'localtime'                     => '本地時間:',
+'timezoneuseserverdefault'      => '用伺服器預設值',
+'timezoneuseoffset'             => '其它 (指定偏移)',
+'timezoneoffset'                => '偏移¹:',
+'servertime'                    => '伺機器時間:',
+'guesstimezone'                 => '由瀏覽器填上',
+'timezoneregion-africa'         => '非洲',
+'timezoneregion-america'        => '美洲',
+'timezoneregion-antarctica'     => '南極洲',
+'timezoneregion-arctic'         => '北極',
+'timezoneregion-asia'           => '亞洲',
+'timezoneregion-atlantic'       => '大西洋',
+'timezoneregion-australia'      => '澳洲',
+'timezoneregion-europe'         => '歐洲',
+'timezoneregion-indian'         => '印度洋',
+'timezoneregion-pacific'        => '太平洋',
+'allowemail'                    => '由其它用戶啟用電子郵件',
+'prefs-searchoptions'           => '搵嘢選項',
+'prefs-namespaces'              => '空間名',
+'defaultns'                     => '否則喺呢啲空間名搵嘢:',
+'default'                       => '預設',
+'prefs-files'                   => '檔案',
+'prefs-custom-css'              => '自定 CSS',
+'prefs-custom-js'               => '自定 JS',
+'prefs-reset-intro'             => '你可以用呢版去重設你嘅喜好設定到網站預設值。呢個動作無得番轉頭。',
+'prefs-emailconfirm-label'      => '電郵確認:',
+'prefs-textboxsize'             => '編輯窗大細',
+'youremail'                     => '電郵:',
+'username'                      => '用戶名:',
+'uid'                           => '用戶 ID:',
+'prefs-memberingroups'          => '{{PLURAL:$1|一|多}}組嘅成員:',
+'prefs-registration'            => '註冊時間:',
+'yourrealname'                  => '真名:',
+'yourlanguage'                  => '話:',
+'yourvariant'                   => '變換:',
+'yournick'                      => '新花名:',
+'prefs-help-signature'          => '響討論版嘅評論應該要用 "<nowiki>~~~~</nowiki>" 簽名,噉就會轉做你嘅簽名同埋一個時間截記。',
+'badsig'                        => '無效嘅程式碼簽名。檢查吓 HTML 有無錯。',
+'badsiglength'                  => '你嘅花名太長喇。
+唔長得過$1個字元。',
+'yourgender'                    => '性別:',
+'gender-unknown'                => '未指定',
+'gender-male'                   => '男',
+'gender-female'                 => '女',
+'prefs-help-gender'             => '可選: 用嚟整軟件性別指定。呢項資料將會被公開。',
+'email'                         => '電郵',
+'prefs-help-realname'           => '真名可以唔填。
+如果你畀埋佢,有需要嘅時候會用佢來標示你嘅工夫。',
+'prefs-help-email'              => '電郵地址可以唔填,但當你唔記得咗你個密碼嗰陣可以將新密碼寄番畀你。亦可以響人哋唔知你電郵地址嘅情況之下都可以聯絡你。',
+'prefs-help-email-required'     => '需要電郵地址。',
+'prefs-info'                    => '基本資料',
+'prefs-i18n'                    => '國際化',
+'prefs-signature'               => '簽名',
+'prefs-dateformat'              => '日期格式',
+'prefs-timeoffset'              => '時間偏移',
+'prefs-advancedediting'         => '進階選項',
+'prefs-advancedrc'              => '進階選項',
+'prefs-advancedrendering'       => '進階選項',
+'prefs-advancedsearchoptions'   => '進階選項',
+'prefs-advancedwatchlist'       => '進階選項',
+'prefs-display'                 => '顯示選項',
+'prefs-diffs'                   => '差異',
 
 # User rights
 'userrights'                  => '用戶權限管理',
@@ -1203,12 +1278,12 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'right-move-subpages'         => '搬版同埋佢哋嘅細版',
 'right-move-rootuserpages'    => '搬根用戶版',
 'right-movefile'              => '搬檔案',
-'right-suppressredirect'      => '搬版嗰陣唔開跳轉',
+'right-suppressredirect'      => '當搬版嗰陣唔開來源頁嘅跳轉',
 'right-upload'                => '上載檔案',
 'right-reupload'              => '覆蓋現有嘅檔案',
 'right-reupload-own'          => '覆蓋由同一位上載嘅檔案',
 'right-reupload-shared'       => '於本地無視共用媒體檔案庫上嘅檔案',
-'right-upload_by_url'         => '由URL地址上載一個檔案',
+'right-upload_by_url'         => '由一個URL上載檔案',
 'right-purge'                 => '唔需要確認之下清除網站快取',
 'right-autoconfirmed'         => '編輯半保護版',
 'right-bot'                   => '視為一個自動程序',
@@ -1232,6 +1307,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'right-editprotected'         => '編輯保護版(無連串保護)',
 'right-editinterface'         => '編輯用戶界面',
 'right-editusercssjs'         => '編輯其他用戶嘅CSS同埋JS檔',
+'right-editusercss'           => '編輯其他用戶嘅CSS檔',
+'right-edituserjs'            => '編輯其他用戶嘅JS檔',
 'right-rollback'              => '快速反轉上位用戶對某一版嘅編輯',
 'right-markbotedits'          => '標示反轉編輯做機械人編輯',
 'right-noratelimit'           => '唔受利用率限制影響',
@@ -1248,6 +1325,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'right-siteadmin'             => '鎖同解鎖資料庫',
 'right-reset-passwords'       => '重設其他用戶嘅密碼',
 'right-override-export-depth' => '倒出包含有五層深連版嘅頁面',
+'right-versiondetail'         => '顯示伸展軟件版本嘅資料',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => '用戶權限日誌',
@@ -1269,7 +1347,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'action-upload'               => '上載呢個檔案',
 'action-reupload'             => '覆蓋呢個現有嘅檔案',
 'action-reupload-shared'      => '覆蓋響共用檔案庫上面嘅檔案',
-'action-upload_by_url'        => 'ç\94±ä¸\80å\80\8bURLå\9c°å\9d\80度ä¸\8aè¼\89æª\94æ¡\88',
+'action-upload_by_url'        => '由一個URL度上載檔案',
 'action-writeapi'             => '用來寫API',
 'action-delete'               => '刪呢版',
 'action-deleterevision'       => '刪呢次修訂',
@@ -1297,6 +1375,15 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'recentchanges-legend'              => '最近更改選項',
 'recentchangestext'                 => '追蹤對哩一個 wiki 嘅最後更改。',
 'recentchanges-feed-description'    => '追蹤對哩一個 wiki 度呢個集合嘅最後更改。',
+'recentchanges-label-legend'        => '圖例: $1',
+'recentchanges-legend-newpage'      => '$1 - 新版',
+'recentchanges-label-newpage'       => '呢次編輯開咗一個新版',
+'recentchanges-legend-minor'        => '$1 - 細編輯',
+'recentchanges-label-minor'         => '呢個係一個細編輯',
+'recentchanges-legend-bot'          => '$1 - 機械人編輯',
+'recentchanges-label-bot'           => '呢次編輯係由機械人進行',
+'recentchanges-legend-unpatrolled'  => '$1 - 未巡查過嘅編輯',
+'recentchanges-label-unpatrolled'   => '呢次編輯重未巡查過',
 'rcnote'                            => "以下係響$4 $5,近'''$2'''日嘅最後'''$1'''次修改。",
 'rcnotefrom'                        => "以下係自'''$2'''嘅更改(顯示到'''$1''')。",
 'rclistfrom'                        => '顯示由$1嘅新更改',
@@ -1323,6 +1410,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 
 # Recent changes linked
 'recentchangeslinked'          => '連結頁嘅更改',
+'recentchangeslinked-feed'     => '連結頁嘅更改',
+'recentchangeslinked-toolbox'  => '連結頁嘅更改',
 'recentchangeslinked-title'    => '對「$1」有關嘅更改',
 'recentchangeslinked-noresult' => '響呢一段時間內連結頁並無更改。',
 'recentchangeslinked-summary'  => "呢一個特別頁列示咗''由''所畀到嘅一版連結到頁嘅最近更改(或者係指定分類嘅成員)。
@@ -1418,12 +1507,15 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 為咗方便起見,呢個檔案嘅刪除記錄已經響下面提供:",
 'filename-bad-prefix'         => "你上載嘅檔名係以'''\"\$1\"'''做開頭,通常呢種無含意嘅檔名係響數碼相機度自動編排。請響你個檔案度揀過一個更加有意義嘅檔名。",
 
-'upload-proto-error'      => '唔正確嘅協議',
-'upload-proto-error-text' => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
-'upload-file-error'       => '內部錯誤',
-'upload-file-error-text'  => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
-'upload-misc-error'       => '未知嘅上載錯誤',
-'upload-misc-error-text'  => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-proto-error'        => '唔正確嘅協議',
+'upload-proto-error-text'   => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
+'upload-file-error'         => '內部錯誤',
+'upload-file-error-text'    => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-misc-error'         => '未知嘅上載錯誤',
+'upload-misc-error-text'    => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-too-many-redirects' => '個URL有太多跳轉',
+'upload-unknown-size'       => '未知嘅大細',
+'upload-http-error'         => '一個HTTP錯誤發生咗: $1',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => '唔可以到嗰個URL',
@@ -1452,6 +1544,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'listfiles_count'       => '版本',
 
 # File description page
+'file-anchor-link'          => '檔案',
 'filehist'                  => '檔案歷史',
 'filehist-help'             => '撳個日期/時間去睇響嗰個時間出現過嘅檔案。',
 'filehist-deleteall'        => '刪除全部',
@@ -1466,6 +1559,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'filehist-dimensions'       => '尺寸',
 'filehist-filesize'         => '檔案大細',
 'filehist-comment'          => '註解',
+'filehist-missing'          => '檔案遺失',
 'imagelinks'                => '檔案連結',
 'linkstoimage'              => '以下嘅$1個頁面連結到呢個檔案:',
 'linkstoimage-more'         => '多過$1版連過去呢個檔案。
@@ -1480,8 +1574,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 更多資訊請睇[$2 檔案描述頁]。',
 'sharedupload-desc-here'    => '呢個檔案係出自$1,可以喺其他計劃中使用。
 佢響嗰邊嘅[$2 檔案描述頁]響下面度顯示。',
-'noimage'                   => '冇同名嘅檔案存在,你可以$1。',
-'noimage-linktext'          => '上載一個',
+'filepage-nofile'           => '冇同名嘅檔案存在。',
+'filepage-nofile-link'      => '冇同名嘅檔案存在,但係你可以[$1 上載佢]。',
 'uploadnewversion-linktext' => '上載呢個檔案嘅一個新版本',
 'shared-repo-from'          => '出自 $1',
 'shared-repo'               => '一個共用檔案庫',
@@ -1546,6 +1640,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'statistics-header-edits'      => '編輯統計',
 'statistics-header-views'      => '參看統計',
 'statistics-header-users'      => '用戶統計',
+'statistics-header-hooks'      => '其它統計',
 'statistics-articles'          => '內容頁',
 'statistics-pages'             => '頁',
 'statistics-pages-desc'        => '響wiki上嘅全部頁,包埋討論頁、跳轉等',
@@ -1566,14 +1661,15 @@ Template:搞清楚',
 'disambiguations-text' => "以下呢啲頁面連結去一個'''搞清楚頁'''。佢哋先至應該指去正確嘅主題。<br />如果一個頁面連結自[[MediaWiki:Disambiguationspage]],噉就會當佢係搞清楚頁。",
 
 'doubleredirects'            => '雙重跳轉',
-'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。',
+'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。
+<s>劃咗</s>嘅項目係已經解決咗嘅。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經搬好咗,佢而家跳轉過去[[$2]]。',
 'double-redirect-fixer'      => '跳轉修正器',
 
 'brokenredirects'        => '破碎嘅跳轉',
 'brokenredirectstext'    => '以下嘅跳轉係指向唔存在嘅頁面:',
-'brokenredirects-edit'   => '(編輯)',
-'brokenredirects-delete' => '(刪除)',
+'brokenredirects-edit'   => '編輯',
+'brokenredirects-delete' => '刪除',
 
 'withoutinterwiki'         => '無語言連結嘅頁',
 'withoutinterwiki-summary' => '以下嘅頁面係重未有連結到其它嘅語言版本。',
@@ -1678,7 +1774,7 @@ Template:搞清楚',
 
 # Special:Categories
 'categories'                    => '類',
-'categoriespagetext'            => '下面嘅有版或媒體。
+'categoriespagetext'            => '下面嘅{{PLURAL:$1|類}}有版或媒體。
 [[Special:UnusedCategories|未用類]]唔會響呢度列示。
 請同時參閱[[Special:WantedCategories|需要嘅分類]]。',
 'categoriesfrom'                => '顯示由呢項起嘅類:',
@@ -1686,8 +1782,9 @@ Template:搞清楚',
 'special-categories-sort-abc'   => '跟字母排',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions'       => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
-'deletedcontributions-title' => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
+'deletedcontributions'             => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
+'deletedcontributions-title'       => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
+'sp-deletedcontributions-contribs' => '貢獻',
 
 # Special:LinkSearch
 'linksearch'       => '外部連結',
@@ -1703,6 +1800,13 @@ Template:搞清楚',
 'listusersfrom'      => '顯示由呢個字開始嘅用戶:',
 'listusers-submit'   => '顯示',
 'listusers-noresult' => '搵唔到用戶。',
+'listusers-blocked'  => '(封鎖咗)',
+
+# Special:ActiveUsers
+'activeusers'          => '活躍用戶名單',
+'activeusers-count'    => '$1次最近編輯',
+'activeusers-from'     => '顯示用戶開始於:',
+'activeusers-noresult' => '搵唔到用戶。',
 
 # Special:Log/newusers
 'newuserlogpage'              => '使用者開戶記錄',
@@ -1716,17 +1820,19 @@ Template:搞清楚',
 'listgrouprights'                      => '用戶組權限',
 'listgrouprights-summary'              => '下面係一個響呢個wiki定義咗嘅用戶權限一覽,同埋佢哋嘅存取權。
 更多有關個別權限嘅[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|更多細節]]可以響嗰度搵到。',
+'listgrouprights-key'                  => '* <span class="listgrouprights-granted">畀咗嘅權限</span>
+* <span class="listgrouprights-revoked">拎咗嘅權限</span>',
 'listgrouprights-group'                => '組',
 'listgrouprights-rights'               => '權',
 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:組權限',
 'listgrouprights-members'              => '(成員名單)',
-'listgrouprights-addgroup'             => 'å\8f¯ä»¥å\8a å\85¥å\98\85{{PLURAL:$2|ä¸\80|å¤\9a}}çµ\84: $1',
-'listgrouprights-removegroup'          => '可以拎走嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all'         => 'å\8f¯ä»¥å\8a å\85¥å\85¨é\83¨çµ\84',
-'listgrouprights-removegroup-all'      => '可以拎走全部組',
-'listgrouprights-addgroup-self'        => 'å\8f¯ä»¥å\8a å\85¥å\98\85{{PLURAL:$2|ä¸\80|å¤\9a}}çµ\84å\88°è\87ªå·±å\98\85æ\88¶å\8f£: $1',
-'listgrouprights-removegroup-self'     => '可以響自己嘅戶口度拎走嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組: $1',
-'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'å\8f¯ä»¥å\8a å\85¥å\85¨é\83¨çµ\84å\88°è\87ªå·±å\98\85æ\88¶å\8f£åº¦',
+'listgrouprights-addgroup'             => '加入嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組: $1',
+'listgrouprights-removegroup'          => '拎走嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all'         => '加入全部組',
+'listgrouprights-removegroup-all'      => '拎走全部組',
+'listgrouprights-addgroup-self'        => '加入嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組到自己嘅戶口: $1',
+'listgrouprights-removegroup-self'     => '響自己嘅戶口度拎走嘅{{PLURAL:$2|一|多}}組: $1',
+'listgrouprights-addgroup-self-all'    => '加入全部組到自己嘅戶口度',
 'listgrouprights-removegroup-self-all' => '響自己嘅戶口度可以拎走全部組',
 
 # E-mail user
@@ -1805,15 +1911,15 @@ Template:搞清楚',
 
 $NEWPAGE
 
-編輯è\80\85ç\95\99ä½\8eå\98\85æ\91\98要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
+編輯è\80\85ç\95\99ä½\8eå\98\85æ\92®要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
 
-絡呢個編輯者:
+絡呢個編輯者:
 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 
-今後唔會再有進一步嘅通知,除非你再次訪問呢個頁面。你亦都可以喺你嘅監視清單度復位所有監視頁面嘅通知標誌。
+今後唔會再有進一步嘅通知,除非你再來呢版。你亦都可以喺你嘅監視清單度復位所有監視頁面嘅通知標誌。
 
-            {{SITENAME}}通知系統敬上
+            {{SITENAME}}通知系統
 
 --
 要修改你嘅監視清單設定,請睇{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
@@ -1845,8 +1951,7 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 'deletecomment'          => '刪除原因:',
 'deleteotherreason'      => '其它/附加嘅原因:',
 'deletereasonotherlist'  => '其它原因',
-'deletereason-dropdown'  => '
-*常用刪除原因
+'deletereason-dropdown'  => '*常用刪除原因
 ** 作者請求
 ** 侵犯版權
 ** 破壞',
@@ -1863,14 +1968,14 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 'alreadyrolled'    => '無法反轉[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])對[[:$1]]嘅最後編輯;有人已經修改過或者反轉咗呢個頁面。
 
 上次對呢版嘅編輯係由[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])做嘅。',
-'editcomment'      => "編輯摘要係:\"''\$1''\"。",
+'editcomment'      => "編輯摘要係:「'''$1'''」。",
 'revertpage'       => '已經反轉由[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|對話]])所寫嘅編輯到[[User:$1|$1]]嘅最後修訂。',
 'rollback-success' => '已經反轉由$1所寫嘅編輯;恢復到$2嘅最後修訂。',
 'sessionfailure'   => '你嘅登入會話 (session) 好似有啲問題;為咗防止會話劫持,呢個操作已經取消。請撳「返轉頭」然後重新載入你嚟自嘅頁面,然後再試吓啦。',
 
 # Protect
 'protectlogpage'              => '保護日誌',
-'protectlogtext'              => 'ä¸\8bé\9d¢ä¿\82ä¸\80å\80\8bä¿\9dè­·å\90\8cå\9f\8b解é\99¤ä¿\9dè­·é \81é\9d¢å\98\85ä¸\80覽表ã\80\82ç\9d\87å\90\93[[Special:ProtectedPages|ä¿\9dè­·é \81é\9d¢ä¸\80覽]]å\8e»æ\8b\8eç\8f¾æ\99\82é\80²è¡\8cç·\8aå\98\85é \81é\9d¢ä¿\9dè­·ä¸\80覽。',
+'protectlogtext'              => 'ä¸\8bé\9d¢ä¿\82ä¸\80å\80\8bä¿\9dè­·å\90\8cå\9f\8b解é\99¤ä¿\9dè­·é \81é\9d¢å\98\85ä¸\80覽表ã\80\82ç\9d\87å\90\93[[Special:ProtectedPages|ä¿\9dè­·é \81é\9d¢ä¸\80覽]]å\8e»æ\90µé\8e\96å\92\97å\98\85é \81。',
 'protectedarticle'            => '已經保護 "[[$1]]"',
 'modifiedarticleprotection'   => '已經改咗 "[[$1]]" 嘅保護等級',
 'unprotectedarticle'          => '已經唔再保護 "[[$1]]"',
@@ -1911,7 +2016,7 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 ** 反生產性編輯戰
 ** 高流量頁',
 'protect-edit-reasonlist'     => '編輯保護原因',
-'protect-expiry-options'      => 'ä¸\80å\80\8bé\90\98é ­:1 hour,ä¸\80æ\97¥:1 day,ä¸\89æ\97¥:3 days,ä¸\80å\80\8b禮æ\8b\9c:1 week,å\85©å\80\8b禮æ\8b\9c:2 weeks,ä¸\80å\80\8bæ\9c\88:1 month,ä¸\89å\80\8bæ\9c\88:3 months,å\85­å\80\8bæ\9c\88:6 months,ä¸\80å¹´:1 year,çµ\82身:infinite',
+'protect-expiry-options'      => '一個鐘頭:1 hour,一日:1 day,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,終身:infinite',
 'restriction-type'            => '許可:',
 'restriction-level'           => '限制等級:',
 'minimum-size'                => '最小大細',
@@ -1941,22 +2046,23 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
 撳'''''重設'''''會清除註解文字同埋全部嘅核選盒。",
 'undeleterevisions'            => '$1個修訂都已經存檔',
 'undeletehistory'              => '如果你恢復呢個頁面,佢嘅所有修改歷史都會恢復返到嗰篇頁面嘅歷史度。如果喺佢刪除之後又新開咗同名嘅頁面,你恢復嘅修改歷史會顯示喺先前歷史度。',
-'undeleterevdel'               => 'å¦\82æ\9e\9cé\9f¿æ\9c\80æ\96°ä¿®è¨\82度é\83¨ä»½å\88ªé\99¤ï¼\8cå\99\89å\8f\8då\88ªé\99¤å°±å\94\94è\83½å¤ é\80²è¡\8c。如果遇到呢種情況,你一定要反選或者反隱藏最新刪除咗嘅修訂。',
-'undeletehistorynoadmin'       => '呢一版已經刪咗。刪除嘅原因喺下面嘅摘要度,連同重有刪除之前編輯過呢個頁面嘅用戶嘅詳細資料。所刪除嘅版本嘅實際內容得管理員可以睇到。',
+'undeleterevdel'               => 'å¦\82æ\9e\9cé\9f¿æ\9c\80æ\96°ä¿®è¨\82度é\83¨ä»½å\88ªé\99¤ï¼\8cå\99\89å°±å\8f\8då\88ªé\99¤å\94\94å\88°。如果遇到呢種情況,你一定要反選或者反隱藏最新刪除咗嘅修訂。',
+'undeletehistorynoadmin'       => '呢版刪咗。原因喺下面有講,連同重有刪除之前編輯過呢頁嘅用戶嘅詳細資料。所刪除嘅版本嘅實際內容得管理員可以睇到。',
 'undelete-revision'            => '已經刪除咗$1嗰陣(響$4 $5)由$3所寫嘅修訂:',
 'undeleterevision-missing'     => '唔正確或者遺失咗修訂。你可能有一個壞連結,或者嗰個修訂已經響存檔度恢復咗或者刪除咗。',
 'undelete-nodiff'              => '搵唔到之前嘅修訂。',
-'undeletebtn'                  => '恢復',
-'undeletelink'                 => '睇/恢復',
+'undeletebtn'                  => '救返',
+'undeletelink'                 => '睇/救',
+'undeleteviewlink'             => '睇',
 'undeletereset'                => '重設',
 'undeleteinvert'               => '反選',
 'undeletecomment'              => '註解:',
-'undeletedarticle'             => 'å·²ç¶\93æ\81¢å¾©å\92\97"[[$1]]"',
-'undeletedrevisions'           => '$1å\80\8bä¿®è¨\82å·²ç¶\93æ\81¢å¾©',
-'undeletedrevisions-files'     => '$1å\80\8bä¿®è¨\82å\90\8c$2å\80\8bæª\94æ¡\88å·²ç¶\93æ\81¢å¾©',
-'undeletedfiles'               => '$1å\80\8bæª\94æ¡\88å·²ç¶\93æ\81¢å¾©',
-'cannotundelete'               => '反刪除失敗;可能有其他人已經反刪除嗰一頁。',
-'undeletedpage'                => "<big>'''$1å·²ç¶\93æ\88\90å\8a\9fæ\81¢å¾©'''</big>
+'undeletedarticle'             => 'å·²ç¶\93æ\95\91è¿\94"[[$1]]"',
+'undeletedrevisions'           => '$1å\80\8bä¿®è¨\82å·²ç¶\93æ\95\91è¿\94',
+'undeletedrevisions-files'     => '$1å\80\8bä¿®è¨\82å\90\8c$2å\80\8bæª\94æ¡\88å·²ç¶\93æ\95\91è¿\94',
+'undeletedfiles'               => '$1å\80\8bæª\94æ¡\88å·²ç¶\93æ\95\91è¿\94',
+'cannotundelete'               => '救唔到;可能有其他人已經救返嗰頁。',
+'undeletedpage'                => "<big>'''$1å·²ç¶\93æ\88\90å\8a\9fæ\95\91è¿\94'''</big>
 
 最近嘅刪除同恢復記錄請睇[[Special:Log/delete]]。",
 'undelete-header'              => '睇吓[[Special:Log/delete|刪除日誌]]去睇之前刪除嘅頁頁。',
@@ -2032,8 +2138,7 @@ $1',
 'ipbexpiry'                       => '期限:',
 'ipbreason'                       => '原因:',
 'ipbreasonotherlist'              => '其它原因',
-'ipbreason-dropdown'              => '
-*共用封鎖原因
+'ipbreason-dropdown'              => '*共用封鎖原因
 ** 插入錯嘅資料
 ** 響頁面度拎走
 ** 亂加入外部連結
@@ -2078,7 +2183,7 @@ $1',
 'ipblocklist-submit'              => '搵',
 'blocklistline'                   => '$1,$2已經封鎖咗$3($4)',
 'infiniteblock'                   => '不設期限',
-'expiringblock'                   => '$1 期滿',
+'expiringblock'                   => '$1 $2 期滿',
 'anononlyblock'                   => '只限匿名',
 'noautoblockblock'                => '自動封鎖已經停用',
 'createaccountblock'              => '封咗開新戶口',
@@ -2128,7 +2233,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'unlockdb'            => '解除鎖定資料庫',
 'lockdbtext'          => '鎖定資料庫會暫停所有用戶去編輯頁面、更改佢哋嘅喜好設定、編輯佢哋嘅監視清單嘅能力,同埋其它需要喺資料庫中更改嘅動作。
 請確認你的確係需要要噉做,喺你嘅維護工作完成之後會解除鎖定資料庫。',
-'unlockdbtext'        => '解除資料庫鎖定以便其他用戶可以恢復進行編輯頁面、修改使用偏好、修改監視清單以及其他需要修改資料庫嘅操作。
+'unlockdbtext'        => '解資料庫嘅鎖,畀其他用戶編輯、修改設定、監視清單之類要改資料庫嘅操作。
 請確認你的而且確打算噉做。',
 'lockconfirm'         => '係,我真係想去鎖定資料庫。',
 'unlockconfirm'       => '係,我真係想去解除鎖定資料庫。',
@@ -2137,22 +2242,22 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'locknoconfirm'       => '你未剔個確認框喎。',
 'lockdbsuccesssub'    => '資料庫鎖定已經成功',
 'unlockdbsuccesssub'  => '資料庫鎖定已成功移除',
-'lockdbsuccesstext'   => '資料庫現已鎖。<br />
-è«\8bä¸\80å®\9aè¦\81è¨\98å¾\97å\96ºå®\8cæ\88\90系統維護工ä½\9cä¹\8bå¾\8c[[Special:UnlockDB|解é\99¤è³\87æ\96\99庫å\98\85é\8e\96å®\9a]]。',
-'unlockdbsuccesstext' => 'è³\87æ\96\99庫é\8e\96å®\9aç\8f¾å·²è§£é\99¤。',
-'lockfilenotwritable' => 'è³\87æ\96\99庫å°\81é\8e\96æª\94æ¡\88ä¿\82å\94\94å\8f¯ä»¥å¯«å\85¥å\98\85ã\80\82è¦\81é\8e\96å®\9aæ\88\96解é\8e\96è³\87æ\96\99庫ï¼\8cä¿\82é\9c\80è¦\81ç\94±ç¶²é \81伺æ\9c\8då\99¨ä¸­寫入。',
+'lockdbsuccesstext'   => '資料庫現已鎖。<br />
+è«\8bä¸\80å®\9aè¦\81è¨\98å¾\97å\96ºå®\8cæ\88\90系統維護工ä½\9cä¹\8bå¾\8c[[Special:UnlockDB|解é\8e\96è³\87æ\96\99庫]]。',
+'unlockdbsuccesstext' => 'è³\87æ\96\99庫é\8e\96å®\9aç\8f¾å·²è§£é\96\8b。',
+'lockfilenotwritable' => 'è³\87æ\96\99庫å°\81é\8e\96æª\94æ¡\88ä¿\82å\94\94寫å¾\97å\98\85ã\80\82è¦\81é\8e\96å®\9aæ\88\96解é\8e\96è³\87æ\96\99庫ï¼\8cè¦\81ç\94±ç¶²é \81伺æ\9c\8då\99¨åº¦寫入。',
 'databasenotlocked'   => '資料庫而家冇鎖到。',
 
 # Move page
 'move-page'                    => '搬$1',
 'move-page-legend'             => '搬頁',
-'movepagetext'                 => "使用以下表格會將頁面改名,兼且連同搬埋佢嘅歷史過去
-舊標題會變成指去新標題嘅跳轉頁
+'movepagetext'                 => "用下面個表改版名,搬埋佢嘅歷史
+舊標題會變做跳轉
 你可以自動噉更新指到原先標題嘅跳轉。
 如果你揀咗唔去做嘅話,請務必要檢查吓有冇[[Special:DoubleRedirects|雙重跳轉]]或者[[Special:BrokenRedirects|死跳轉]](嘅情況發生)。
 你有責任確保啲連結依然指去佢哋應該指去嘅地方。
 
-注意如果已經有一個同個新名同名嘅頁面,噉呢個頁面係搬'''唔到'''嘅,除非嗰個同名嘅頁面係空嘅或者佢係一個跳轉頁,兼且要之前冇編輯過(冇編輯歷史)先得。噉即係講萬一你搞錯咗,你可以將呢個頁面改返去佢改之前噉,你唔可以覆蓋一個現有嘅頁面
+注意如果已經有一個同個新名同名嘅頁,噉呢個頁係搬'''唔到'''嘅,除非嗰個同名嘅頁係空嘅或者佢係一個跳轉頁,兼且要之前冇編輯過(冇編輯歷史)先得。噉即係講萬一你搞錯咗,你可以將呢個頁改返去佢改之前噉,你唔可以覆蓋一個現有嘅頁
 
 '''警告!'''
 噉樣對於一個好多人經過嘅頁面嚟講可能係一個好大嘅同埋出人意表嘅修改;請你喺行動之前確認你清楚噉做嘅後果。",
@@ -2160,7 +2265,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 *新嘅頁面名下面已經有咗一個非空嘅討論頁,又或者
 *你唔剔下面個框。
 
-喺呢啲情況下,需要嘅話你唯有手動搬同合併個頁。",
+喺呢啲情況下,需要嘅話你唯有手動搬同合併個頁。",
 'movearticle'                  => '搬頁:',
 'movenologin'                  => '未登入',
 'movenologintext'              => '你要係註冊用戶而且要[[Special:UserLogin|登入]]咗先可以搬頁',
@@ -2213,6 +2318,8 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'imageinvalidfilename'         => '個目標檔名係無效嘅',
 'fix-double-redirects'         => '更新指到原先標題嘅任何跳轉',
 'move-leave-redirect'          => '留底跳轉',
+'protectedpagemovewarning'     => "'''警告:'''呢一版已經鎖咗,淨係得有管理員權限嘅用戶先至可以去搬佢。",
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''留意:'''呢一版已經鎖咗,淨係畀註冊咗嘅用戶去搬佢。",
 
 # Export
 'export'            => '倒出/導出/匯出(Export)頁面',
@@ -2234,15 +2341,21 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'export-pagelinks'  => '包含到一個深度嘅連結版:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '系統信息',
-'allmessagesname'           => '名稱',
-'allmessagesdefault'        => '預設文字',
-'allmessagescurrent'        => '現時文字',
-'allmessagestext'           => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
+'allmessages'                   => '系統信息',
+'allmessagesname'               => '名稱',
+'allmessagesdefault'            => '預設訊息文字',
+'allmessagescurrent'            => '現時訊息文字',
+'allmessagestext'               => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
 如果想貢獻正宗嘅MediaWiki本地化嘅話,請參閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]同埋[http://translatewiki.net translatewiki.net]。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
-'allmessagesfilter'         => '信息名過濾(器):',
-'allmessagesmodified'       => '只顯示修改過嘅',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
+'allmessages-filter-legend'     => '過濾',
+'allmessages-filter'            => '以自定狀況過濾:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '未改過',
+'allmessages-filter-all'        => '全部',
+'allmessages-filter-modified'   => '改過',
+'allmessages-prefix'            => '以前綴過濾:',
+'allmessages-language'          => '語言:',
+'allmessages-filter-submit'     => '去',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '放大',
@@ -2347,20 +2460,20 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'tooltip-ca-nstab-main'           => '睇吓內容頁',
 'tooltip-ca-nstab-user'           => '睇吓用戶頁',
 'tooltip-ca-nstab-media'          => '睇吓媒體頁',
-'tooltip-ca-nstab-special'        => 'å\91¢å\80\8bä¿\82ä¸\80å\80\8bç\89¹å\88¥é \81ï¼\9bä½ å\94\94è\83½å¤ å\97°ä¸\80é \81é\80²è¡\8c編輯。',
+'tooltip-ca-nstab-special'        => 'å\91¢åº¦ä¿\82ç\89¹å\88¥é \81ï¼\8cä½ ä¿®æ\94¹å\94\94å\88°。',
 'tooltip-ca-nstab-project'        => '睇吓專案頁',
 'tooltip-ca-nstab-image'          => '睇吓檔案頁',
 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => '睇吓系統信息',
 'tooltip-ca-nstab-template'       => '睇吓個模',
 'tooltip-ca-nstab-help'           => '睇吓幫助頁',
 'tooltip-ca-nstab-category'       => '睇吓分類頁',
-'tooltip-minoredit'               => '標細嘅修訂',
-'tooltip-save'                    => '保存你嘅改',
-'tooltip-preview'                 => '預覽你嘅修改,請喺保存之前先預覽一次先',
+'tooltip-minoredit'               => '標細嘅修訂',
+'tooltip-save'                    => '保存你嘅改',
+'tooltip-preview'                 => '預覽你嘅修改,保存之前請檢查一次先',
 'tooltip-diff'                    => '顯示你對頁面所作嘅修改',
 'tooltip-compareselectedversions' => '顯示該頁面兩個所選修訂嘅唔同之處。',
-'tooltip-watch'                   => 'å°\87å\91¢é \81å\8a å\88°å\8e»ä½ å\98\85ç\9b£è¦\96æ¸\85å\96®åº¦',
-'tooltip-recreate'                => 'å\8d³ä½¿å·²ç¶\93å\88ªé\99¤é\81\8eé\83½è¦\81é\87\8dæ\96°æ\95´é\81\8eå\91¢é \81',
+'tooltip-watch'                   => 'å\8a å\91¢é \81å\85¥ä½ å¼µç\9b£è¦\96æ¸\85å\96®',
+'tooltip-recreate'                => '即使已經刪過都要重新整過呢頁',
 'tooltip-upload'                  => '開始上載',
 'tooltip-rollback'                => '『反轉』可以一撳復原上一位貢獻者對呢版嘅編輯',
 'tooltip-undo'                    => '『復原』可以響編輯模式度開編輯表以便復原。佢容許響摘要度加入原因。',
@@ -2375,6 +2488,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'chick.css'       => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅俏畫面 */',
 'simple.css'      => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅簡單畫面 */',
 'modern.css'      => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅摩登畫面 */',
+'vector.css'      => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅域達畫面 */',
 'print.css'       => '/* 響呢度放 CSS 碼去改打印輸出 */',
 'handheld.css'    => '/* 響呢度放 CSS 碼去改響 $wgHandheldStyle 設定手提裝置畫面 */',
 
@@ -2388,6 +2502,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'chick.js'       => '/* 響每一次個頁面載入時,用俏畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'simple.js'      => '/* 響每一次個頁面載入時,用簡單畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 'modern.js'      => '/* 響每一次個頁面載入時,用摩登畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
+'vector.js'      => '/* 響每一次個頁面載入時,用域達畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
 
 # Metadata
 'nodublincore'      => 'Dublin Core RDF metadata 已經喺呢一個伺服器上停用。',
@@ -2430,6 +2545,7 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'skinname-chick'       => '俏',
 'skinname-simple'      => '簡單',
 'skinname-modern'      => '摩登',
+'skinname-vector'      => '域達',
 
 # Math options
 'mw_math_png'    => '全部用PNG表示',
@@ -2498,6 +2614,8 @@ $1',
 'svg-long-desc'        => '(SVG檔案,表面大細: $1 × $2 像素,檔案大細:$3)',
 'show-big-image'       => '完整解像度',
 'show-big-image-thumb' => '<small>呢個預覽嘅大細: $1 × $2 像素</small>',
+'file-info-gif-looped' => '循環',
+'file-info-gif-frames' => '$1格',
 
 # Special:NewFiles
 'newimages'             => '新檔案畫廊',
@@ -2557,6 +2675,7 @@ Variants for Chinese language
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
+* isospeedratings
 * focallength',
 
 # EXIF tags
@@ -2808,10 +2927,6 @@ Variants for Chinese language
 'exif-gpslongitude-e' => '東經',
 'exif-gpslongitude-w' => '西經',
 
-# Pseudotags used for GPSAltitudeRef
-'exif-gpsaltitude-0' => '海拔以上米數',
-'exif-gpsaltitude-1' => '海拔以下米數',
-
 'exif-gpsstatus-a' => '度緊',
 'exif-gpsstatus-v' => '互度',
 
@@ -2823,11 +2938,6 @@ Variants for Chinese language
 'exif-gpsspeed-m' => '英里/小時',
 'exif-gpsspeed-n' => '浬/小時',
 
-# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
-'exif-gpsdestdistance-k' => '公里',
-'exif-gpsdestdistance-m' => '哩',
-'exif-gpsdestdistance-n' => '浬',
-
 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
 'exif-gpsdirection-t' => '真實方向',
 'exif-gpsdirection-m' => '地磁方向',
@@ -2900,6 +3010,11 @@ $1',
 'confirm-purge-top'    => '肯定要洗咗呢版個快取版本?',
 'confirm-purge-bottom' => '清理一版係會清除快取同埋強迫顯示最現時嘅修訂。',
 
+# Separators for various lists, etc.
+'comma-separator' => '、',
+'word-separator'  => '',
+'parentheses'     => '($1)',
+
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev' => '← 上一版',
 'imgmultipagenext' => '下一版 →',
@@ -3058,6 +3173,7 @@ $1',
 'htmlform-invalid-input'       => '響你嘅輸入度有一啲問題',
 'htmlform-select-badoption'    => '你所指定嘅值唔係一個有效嘅選項。',
 'htmlform-int-invalid'         => '你所指定嘅值唔係一個整數。',
+'htmlform-float-invalid'       => '你所指定嘅值唔係一個數字。',
 'htmlform-int-toolow'          => '你所指定嘅值低過最細值$1',
 'htmlform-int-toohigh'         => '你所指定嘅值高過最大值$1',
 'htmlform-submit'              => '遞交',