Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesScn.php
index 00db97d..6cd5a31 100644 (file)
@@ -6,6 +6,7 @@
  *
  * @author Gmelfi
  * @author Melos
+ * @author Omnipaedista
  * @author Santu
  * @author Sarvaturi
  * @author Tonyfroio
@@ -22,8 +23,8 @@ $namespaceNames = array(
        NS_USER             => 'Utenti',
        NS_USER_TALK        => 'Discussioni_utenti',
        NS_PROJECT_TALK     => 'Discussioni_$1',
-       NS_IMAGE            => 'File',
-       NS_IMAGE_TALK       => 'Discussioni_file',
+       NS_FILE             => 'File',
+       NS_FILE_TALK        => 'Discussioni_file',
        NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discussioni_MediaWiki',
        NS_TEMPLATE         => 'Template',
@@ -36,17 +37,13 @@ $namespaceNames = array(
 
 $namespaceAliases = array(
        'Discussioni_Utenti' => NS_USER_TALK,
-       'Mmàggini' => NS_IMAGE,
-       'Discussioni mmàggini' => NS_IMAGE_TALK,
+       'Mmàggini' => NS_FILE,
+       'Discussioni mmàggini' => NS_FILE_TALK,
        'Discussioni_Template' => NS_TEMPLATE_TALK,
        'Discussioni_Aiutu' => NS_HELP_TALK,
        'Discussioni_Catigurìa' => NS_CATEGORY_TALK,
 );
 
-$skinNames = array(
-       'standard'    => 'Classicu',
-       'simple'      => 'Sìmprici',
-);
 
 $specialPageAliases = array(
        'DoubleRedirects'           => array( 'RinnirizzamentiDuppi' ),
@@ -59,7 +56,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Watchlist'                 => array( 'ArtìculiTaliati' ),
        'Recentchanges'             => array( 'ÙrtimiCanciamenti' ),
        'Upload'                    => array( 'Càrrica' ),
-       'Imagelist'                 => array( 'Mmàggini' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'Mmàggini' ),
        'Newimages'                 => array( 'MmàgginiRicenti' ),
        'Listusers'                 => array( 'Utilizzatura', 'ListaUtilizzatura' ),
        'Listgrouprights'           => array( 'AlencuPirmessiGruppi' ),
@@ -139,6 +136,8 @@ $messages = array(
 'tog-highlightbroken'         => 'Furmatta <a href="" class="new">accussì</a> (o accussì<a href="" class="internal">?</a>) li culligamenti ca pùntanu a artìculi ancora a scrìviri.',
 'tog-justify'                 => 'Alliniamentu dû paràgrafu: giustificatu',
 'tog-hideminor'               => "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ùrtimi canciamenti",
+'tog-hidepatrolled'           => "Ammuccia li mudìfichi fatti ntâ l'ùrtimi canciamenti",
+'tog-newpageshidepatrolled'   => "Ammuccia li pàggini virificati di l'alencu dî pàgging cchiù novi",
 'tog-extendwatchlist'         => "Attiva li funzioni avanzati pi l'ossirvati spiciali",
 'tog-usenewrc'                => "''Ùrtimi canciamenti'' avanzati (arcuni browser ponnu aviri prubbremi ntô visualizzàrili)",
 'tog-numberheadings'          => 'Nummirazzioni automàtica dî tìtuli di paràgrafu',
@@ -173,6 +172,7 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideminor'      => "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ossirvati spiciali",
 'tog-watchlisthideliu'        => "Ammuccia li canciamenti di l'utilizzatura riggistrati nti l'ussirvati spiciali",
 'tog-watchlisthideanons'      => "Ammuccia li canciamenti di l'utilizzatura anònimi nti l'ussirvati spiciali",
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => "Ammuccia li mudìfichi virificati nta l'ussirvati spiciali",
 'tog-nolangconversion'        => 'Disattiva la cunvirsioni tra varianti linguìstichi',
 'tog-ccmeonemails'            => "Mànnami na copia dî missaggi spiditi a l'àutri utenti",
 'tog-diffonly'                => "Nun visualizzari lu cuntinutu dâ pàggina quannu s'esequi na ''diff'' tra dui virsioni",
@@ -338,8 +338,6 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Àutri nfurmazzioni supra {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Àutri nformazzioni',
-'bugreports'           => 'Malifunziunamenti',
-'bugreportspage'       => 'Project:Malifunziunamenti',
 'copyright'            => 'Lu cuntinutu è utilizzàbbili secunnu la $1.',
 'copyrightpagename'    => 'Lu copyright supra {{SITENAME}}',
 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Copyright',
@@ -398,7 +396,7 @@ $messages = array(
 'nstab-main'      => 'artìculu',
 'nstab-user'      => "Pàggina d'utenti",
 'nstab-media'     => 'File multimidiali',
-'nstab-special'   => 'spiciali',
+'nstab-special'   => 'Spiciali',
 'nstab-project'   => 'pàggina',
 'nstab-image'     => 'mmàggini',
 'nstab-mediawiki' => 'missagiu',
@@ -473,13 +471,13 @@ $2',
 La mutivazzioni è chista: ''$2''.",
 
 # Virus scanner
-'virus-badscanner'     => 'Sbagghiu di cunfigurazzioni: antivirus scanusciutu: <i>$1</i>',
+'virus-badscanner'     => "Sbagghiu di cunfigurazzioni: antivirus scanusciutu: ''$1''",
 'virus-scanfailed'     => 'scanzioni nun arrinisciuta (còdici $1)',
 'virus-unknownscanner' => 'antivirus scanusciutu:',
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => 'Logout utenti',
-'logouttext'                 => "<strong>Ora tu niscisti.</strong><br />
+'logouttext'                 => "'''Ora tu niscisti.'''<br />
 Poi cuntinuari a usari {{SITENAME}} di manera anònima, o poi tràsiri n'àutra vota cu lu stissu o cu n'àutru nomu d'utenti. Accura chi quarchi pàggina pò cuntinuari a èssiri ammustrata comu si nun avissi nisciutu nzinu a quannu tu nun scancelli tutta la mimoria dû tò browser.",
 'welcomecreation'            => "== Bonvinutu, $1! ==
 
@@ -534,7 +532,7 @@ L'account hà statu criatu currettamenti. Nun ti scurdari di pirsunalizzari li [
 'passwordtooshort'           => "La tò password nun è valida o è troppu brivi. Havi a cuntèniri armenu {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}} e èssiri diversa dô tò nomu d'utenti.",
 'mailmypassword'             => "Mànnimi n'àutra password",
 'passwordremindertitle'      => 'Sirvizziu Password Reminder di {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext'       => 'Quarcunu (prubbabbirmenti tu, cu nnirizzu IP $1) addumannau d\'aviri mannata na password d\'accessu nova a {{SITENAME}} ($4). La password pi l\'utenti "$2" vinni mpustata a "$3". Ti cummeni fari n\'accessu quantu prima e canciari la password pi sùbbitu. Siddu nun fusti tu a fari la dumanna, oppuru arrittruvasti la password e nun addisìi cchiù canciàrila, poi non tèniri cuntu di stu missaggiu e cuntinuari a usari la password vecchia.',
+'passwordremindertext'       => 'Quarchidunu (prubbabbirmenti tu, cu nnirizzu IP $1) addumannau d\'aviri mannata na password d\'accessu nova a {{SITENAME}} ($4). La password pi l\'utenti "$2" vinni mpustata a "$3". Ti cummeni fari n\'accessu quantu prima e canciari la password pi sùbbitu. Siddu nun fusti tu a fari la dumanna, oppuru arrittruvasti la password e nun addisìi cchiù canciàrila, poi non tèniri cuntu di stu missaggiu e cuntinuari a usari la password vecchia.',
 'noemail'                    => 'Nuddu ndirizzu e-mail riggistratu pi l\'utenti "$1".',
 'passwordsent'               => 'Na password nova hà statu mannata a lu ndirizzu e-mail riggistratu pi l\'utenti "$1". Pi favuri, effèttua un accessu nun appena l\'arricevi.',
 'blocked-mailpassword'       => 'Pi privèniri abbusi, nun è cunzititu usari la funzioni "Nvia nova password" d\'un ndirizzu IP bluccatu.',
@@ -562,11 +560,13 @@ Si l\'accessu fu criatu pi sbagghiu, si può gnurari stu missaggiu.',
 'resetpass_announce'        => "Hai effittuatu l'accessu cu na password timpurània ca t'hà statu mannata via email. Pi tirminari l'accessu, hai a nziriri na password nova ccà:",
 'resetpass_text'            => '<!-- Agghiunci lu testu ccà -->',
 'resetpass_header'          => 'Rimposta la password',
+'oldpassword'               => 'Password vecchia:',
+'newpassword'               => 'Password nova:',
+'retypenew'                 => "Scrivi n'àutra vota la password",
 'resetpass_submit'          => 'Mposta la password e accedi',
 'resetpass_success'         => "Lu canciu password hà statu effittuatu cu successu! Ora stai effittuannu l'accessu...",
 'resetpass_bad_temporary'   => 'Password timpurània nun vàlida. Putissi aviri già canciatu la password o addumannatu na password nova timpurània.',
 'resetpass_forbidden'       => 'Li password nun ponnu èssiri canciati sùpira sta wiki',
-'resetpass_missing'         => 'Dati mancanti ntô mòdulu.',
 'resetpass-no-info'         => 'Pi tràsiri nta sta pàggina hà èssiri riggistratu',
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cancia la password',
 'resetpass-wrong-oldpass'   => "La password timpurrània nun è giusta. 
@@ -596,8 +596,8 @@ Pò èssiri ca ggià canciasti cu successu la tò password o c'addumannasti na n
 'hr_tip'          => 'Lìnia urizzuntali (usari cu giudizziu)',
 
 # Edit pages
-'summary'                          => 'Discrizzioni',
-'subject'                          => 'Suggettu/ntistazzioni',
+'summary'                          => 'Discrizzioni:',
+'subject'                          => 'Suggettu/ntistazzioni:',
 'minoredit'                        => 'Chistu è nu canciamentu nicu',
 'watchthis'                        => 'talìa sta pàggina',
 'savearticle'                      => 'sarva la pàggina',
@@ -609,8 +609,8 @@ Pò èssiri ca ggià canciasti cu successu la tò password o c'addumannasti na n
 'missingsummary'                   => "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu l'uggettu di stu canciamentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni sarvatu cu l'uggettu vacanti.",
 'missingcommenttext'               => 'Nziriri un cummentu ccà sutta.',
 'missingcommentheader'             => "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu la ntistazzioni di stu cummentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni saravtu senza ntistazzioni.",
-'summary-preview'                  => 'Antiprima uggettu',
-'subject-preview'                  => 'Antiprima suggettu/ntistazzioni',
+'summary-preview'                  => 'Antiprima uggettu:',
+'subject-preview'                  => 'Antiprima suggettu/ntistazzioni:',
 'blockedtitle'                     => 'Utenti bluccatu.',
 'blockedtext'                      => "<big>'''Stu nomu d'utenti o nnirizzu IP havi statu bluccatu.'''</big>
 
@@ -661,25 +661,25 @@ Pi favuri nclùdilu nta tutti li dumanni chi fai.",
 Pi criari na pàggina cu stu tìtulu, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàggina d'aiutu]] pi aviri maiuri nfurmazzioni).
 Si agghicasti ccà pi sbagghiu, clicca lu buttuni ''''n arreri (back)''' dû tò browser.",
 'anontalkpagetext'                 => "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun hà ancora criatu n’accessu o comu è gghiè nun l’usa. P’idintificàrilu è quinni nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP. Li nnirizzi IP ponnu pirò èssiri cunnivisi di cchiù utenti. Siddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:UserLogin|crea n’accessu novu o trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru''",
-'noarticletext'                    => "Nta stu mumentu la pàggina richiesta è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora].",
+'noarticletext'                    => "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora].",
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'L\'account "$1" nun currispunni a n\'utenti riggistratu. Virificari si si voli criari o canciari sta pàggina.',
 'clearyourcache'                   => "'''Nota:''' doppu aviri sarvatu è nicissariu puliri la cache dû propiu browser pi vìdiri li canciamenti. Pi '''Mozilla / Firefox / Safari''': fari clic supra ''Ricarica'' tinnennu primutu lu tastu dî maiùsculi, oppuru prèmiri ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' supra Mac); pi '''Internet Explorer:''' mantèniri primutu lu tastu ''Ctrl'' mentri si premi lu pulsanti ''Aggiorna'' o prèmiri ''Ctrl-F5''; pi '''Konqueror''': prèmiri lu pulsanti ''Ricarica'' o lu tastu ''F5''; pi '''Opera''' pò èssiri nicissariu svacantari cumpletamenti la cache dû menu ''Strumenti → Preferenze''.",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "<strong>Suggirimentu:</strong> Usa lu tastu 'Visualizza antiprima' pi pruvari li novi css/js prima di sarvàrili.",
+'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Suggirimentu:''' Usa lu tastu 'Visualizza antiprima' pi pruvari li novi css/js prima di sarvàrili.",
 'usercsspreview'                   => "'''Arricorda ca stai sulu visualizzannu n'antiprima dû tò CSS pirsunali.'''
 '''Nun hà ancora statu sarvatu!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Arricorda ca stai sulu tistanno/vidennu 'n antiprima lu tò javascript pirsunali, nun hà statu ancora sarvatu!'''",
 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Accura:''' Nun esisti arcuna skin cu nomu \"\$1\". S'arricorda ca li pàggini pi li .css e .js pirsunalizzati hannu la nizziali dû tìtulu minùscula, p'asempiu {{ns:user}}:Asempiu/monobook.js e nun {{ns:user}}:Asempiu/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Aggiurnatu)',
-'note'                             => '<strong>Accura:</strong>',
-'previewnote'                      => "<strong>Ricurdàtivi ca chista è sulu n'antiprima, e ca nun hà statu ancora sarvata!</strong>",
+'note'                             => "'''Accura:'''",
+'previewnote'                      => "'''Ricurdàtivi ca chista è sulu n'antiprima, e ca nun hà statu ancora sarvata!'''",
 'previewconflict'                  => "L'antiprima currispunni a lu testu prisenti ntâ casella di canciamentu supiriuri e rapprisenta la pàggina comu appari siddu si scegghi di prèmiri 'Sarva' 'n stu mumentu.",
-'session_fail_preview'             => "<strong>Purtroppu nun hà statu pussìbbili sarvari li tò canciamenti pirchì li dati dâ sissioni hannu jutu pirduti. Pi favuri, riprova. Siddu arricevi stu missaggiu d'erruri cchiù voti, prova a sculligàriti e a culligàriti novamenti.</strong>",
-'session_fail_preview_html'        => "<strong>Semu spiacenti, nun hà statu pussìbbili elabburari lu canciamentu pirchì hannu jutu pirduti li dati rilativi â sissioni.</strong>
+'session_fail_preview'             => "'''Purtroppu nun hà statu pussìbbili sarvari li tò canciamenti pirchì li dati dâ sissioni hannu jutu pirduti. Pi favuri, riprova. Siddu arricevi stu missaggiu d'erruri cchiù voti, prova a sculligàriti e a culligàriti novamenti.'''",
+'session_fail_preview_html'        => "'''Semu spiacenti, nun hà statu pussìbbili elabburari lu canciamentu pirchì hannu jutu pirduti li dati rilativi â sissioni.'''
 
 ''Poichì nta stu situ è abbilitatu l'usu di HTML senza limitazzioni, l'antiprima nun veni visualizzata; si tratta di na misura di sicurizza contra l'attacchi JavaScript.''
 
-<strong>Siddu chistu è nu tintativu liggìttimu di canciamentu, arriprova. Siddu lu prubbrema pirsisti, si pò pruvari a [[Special:UserLogout|sculligàrisi]] e effittuari n'accessu novu.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'            => "<strong>Lu canciamentu nun fu sarvatu pirchì lu client ammustrau di gèstiri 'n modu sbagghiatu li caràttiri di puntiggiatura nta lu token assuciatu a iddu. P'evitari na curruzzioni pussìbbili dô testu dâ pàggina, fu rifiutatu tuttu lu canciamentu. Sta situazzioni pò virificàrisi, certi voti, quannu s'adòpiranu arcuni sirvizza di proxy anònimi via web chi prisèntanu bug.</strong>",
+'''Siddu chistu è nu tintativu liggìttimu di canciamentu, arriprova. Siddu lu prubbrema pirsisti, si pò pruvari a [[Special:UserLogout|sculligàrisi]] e effittuari n'accessu novu.'''",
+'token_suffix_mismatch'            => "'''Lu canciamentu nun fu sarvatu pirchì lu client ammustrau di gèstiri 'n modu sbagghiatu li caràttiri di puntiggiatura nta lu token assuciatu a iddu. P'evitari na curruzzioni pussìbbili dô testu dâ pàggina, fu rifiutatu tuttu lu canciamentu. Sta situazzioni pò virificàrisi, certi voti, quannu s'adòpiranu arcuni sirvizza di proxy anònimi via web chi prisèntanu bug.'''",
 'editing'                          => 'Canciu di la vuci "$1"',
 'editingsection'                   => 'Canciamentu di $1 (sezzioni)',
 'editingcomment'                   => 'Canciu di $1 (cummentu)',
@@ -687,22 +687,22 @@ Si agghicasti ccà pi sbagghiu, clicca lu buttuni ''''n arreri (back)''' dû tò
 'explainconflict'                  => "N'àutru utenti havi sarvatu na virsioni nova dâ pàggina mentri stavi effittuannu li canciamenti.<br /> La casella di canciamentu supiriuri cunteni lu testu dâ pàggina attuarmenti online, accussì comu hà statu aggiurnatu di l'àutru utenti. La virsioni cu li tò canciamenti è mmeci ripurtata ntâ casella di canciamentu nfiriuri. Siddu addisìi cunfirmàrili, hai a ripurtari li tò canciamenti ntô testu asistenti (casella supiriuri). Primennu lu pulsanti 'Sarva la pàggina', veni sarvatu <b>sulu</b> lu testu cuntinutu ntâ casella di canciamentu supiriuri.<br />",
 'yourtext'                         => 'Lu tò testu',
 'storedversion'                    => 'La virsioni mimurizzata',
-'nonunicodebrowser'                => "<strong>'''ACCURA: Lu tò browser nun supporta unicode, li caràttiri nun-ASCII appàrinu nta lu box di canciamentu comu còdici esadicimali.'''</strong>",
-'editingold'                       => '<strong>Accura: si sta canciannu na virsioni nun aggiurnata dâ pàggina.<br /> Siddu si scegghi di sarvàrila, tutti li canciamenti appurtati doppu sta rivisioni vannu pirduti.</strong>',
+'nonunicodebrowser'                => "''''''ACCURA: Lu tò browser nun supporta unicode, li caràttiri nun-ASCII appàrinu nta lu box di canciamentu comu còdici esadicimali.''''''",
+'editingold'                       => "'''Accura: si sta canciannu na virsioni nun aggiurnata dâ pàggina.<br /> Siddu si scegghi di sarvàrila, tutti li canciamenti appurtati doppu sta rivisioni vannu pirduti.'''",
 'yourdiff'                         => 'Diffirenzi',
 'copyrightwarning'                 => "Nutati chi tutti li cuntribbuti a {{SITENAME}} s'hannu a cunzidirari sutta la licenza d'usu $2 (talìa $1 pî dittagghi). Si nun vuliti chi lu vostru travagghiu curri lu rìsicu di vèniri ritravagghiatu e/o ridistribbuitu, nun suttamittìtilu ccà.<br />
 Vuatri prumittiti puru chi lu scrivìstivu chî vostri palori, o chi lu cupiàstivu di nu duminiu pùbbricu o di risursi sìmili
-<strong>NUN SUTTAMITTÌTI MATIRIALI SUTTA COPYRIGHT SENZA PIRMISSU!</strong>",
-'copyrightwarning2'                => "Nota: tutti li cuntribbuti mannati a {{SITENAME}} ponnu èssiri mudificati o cancillati di parti di l'àutri participanti. Siddu nun addisìi ca li tò testi ponnu èssiri mudificati senza arcunu riguardu, nun mannàrili a stu situ.<br /> Cu la mannata dû testu dichiari noltri, sutta la tò rispunzabbilitati, ca lu testu hà statu scrittu di tia pirsunalmenti oppuru c'hà statu cupiatu di na fonti di pùbbricu dominiu o analucamenti lìbbira. (vidi $1 pi maiuri dittagghi) <strong>NUN MANNARI MATIRIALI CUPERTU DI DRITTU D'AUTURI SENZA AUTURIZZAZZIONI!</strong>",
-'longpagewarning'                  => "<strong>ACCURA: Sta pàggina è longa $1 kilobyte. Arcuni browser putìssiru prisintari dî prubbremi ntô canciari pàggini ca s'avvicìnanu o sùpiranu 32 kb. Pi favuri pigghia n cunzidirazzioni la pussibbilitati di suddivìdiri la pàggina n sizzioni cchiù nichi.</strong>",
-'longpageerror'                    => "<strong>ERRURI: Lu testu ca hai suttamissu è longu $1 kilobyte, ch'è cchiù dû màssimu di $2 kilobyte. Nun pò èssiri sarvatu.</strong>",
-'readonlywarning'                  => "<strong>ACCURA: Lu database è fermu pi manutinzioni, pirciò nun poi sarvari li tò canciamenti nta stu mumentu. La cosa megghia è fari un copia e ncolla dû testu nta n'àutru prugramma e sarvàrilu pi quannu lu database è accissìbbili.</strong>
+'''NUN SUTTAMITTÌTI MATIRIALI SUTTA COPYRIGHT SENZA PIRMISSU!'''",
+'copyrightwarning2'                => "Nota: tutti li cuntribbuti mannati a {{SITENAME}} ponnu èssiri mudificati o cancillati di parti di l'àutri participanti. Siddu nun addisìi ca li tò testi ponnu èssiri mudificati senza arcunu riguardu, nun mannàrili a stu situ.<br /> Cu la mannata dû testu dichiari noltri, sutta la tò rispunzabbilitati, ca lu testu hà statu scrittu di tia pirsunalmenti oppuru c'hà statu cupiatu di na fonti di pùbbricu dominiu o analucamenti lìbbira. (vidi $1 pi maiuri dittagghi) '''NUN MANNARI MATIRIALI CUPERTU DI DRITTU D'AUTURI SENZA AUTURIZZAZZIONI!'''",
+'longpagewarning'                  => "'''ACCURA: Sta pàggina è longa $1 kilobyte. Arcuni browser putìssiru prisintari dî prubbremi ntô canciari pàggini ca s'avvicìnanu o sùpiranu 32 kb. Pi favuri pigghia n cunzidirazzioni la pussibbilitati di suddivìdiri la pàggina n sizzioni cchiù nichi.'''",
+'longpageerror'                    => "'''ERRURI: Lu testu ca hai suttamissu è longu $1 kilobyte, ch'è cchiù dû màssimu di $2 kilobyte. Nun pò èssiri sarvatu.'''",
+'readonlywarning'                  => "'''ACCURA: Lu database è fermu pi manutinzioni, pirciò nun poi sarvari li tò canciamenti nta stu mumentu. La cosa megghia è fari un copia e ncolla dû testu nta n'àutru prugramma e sarvàrilu pi quannu lu database è accissìbbili.'''
 
 L'amministraturi ca bluccau lu database lu fici pi stu mutivu: $1",
-'protectedpagewarning'             => "<strong>ACCURA: Sta pàggina havi na prutizzioni spiciali e sulu l'utenti chi hannu lu status di amministraturi ponnu canciàrila.</strong>",
+'protectedpagewarning'             => "'''ACCURA: Sta pàggina havi na prutizzioni spiciali e sulu l'utenti chi hannu lu status di amministraturi ponnu canciàrila.'''",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''ACCURA:''' Sta pàggina hà statu bluccata n modu ca sulu li utenti riggistrati ponnu canciàrila.",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Accura:''' Sta pàggina havi stata bluccata n modu ca sulu li utenti cu privileggi di amministraturi ponnu mudificàrila, pirchì veni nclusa {{PLURAL:\$1|nta siquente pàggina ca hà stata prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca hannu stati prutiggiuti}} silizziunannu la prutizzioni \"ricursiva\":",
-'titleprotectedwarning'            => '<strong>ATTENZIONI:  Sta pàggina fu bluccata n modu tali ca sulu alcuni catigurìi di utenti la ponu criari.</strong>',
+'titleprotectedwarning'            => "'''ATTENZIONI:  Sta pàggina fu bluccata n modu tali ca sulu alcuni catigurìi di utenti la ponu criari.'''",
 'templatesused'                    => "Template utilizzati 'n sta pàggina:",
 'templatesusedpreview'             => "Template utilizzati 'n st'antiprima:",
 'templatesusedsection'             => "Template utilizzati 'n sta sezzioni:",
@@ -796,6 +796,7 @@ Lu mutivu è ''$2''",
 'revisiondelete'              => 'Cancella o riprìstina virsioni',
 'revdelete-nooldid-title'     => 'Virsioni nun spicificata',
 'revdelete-nooldid-text'      => 'Nun hà statu spicificata arcuna virsioni dâ pàggina supra cui esèquiri sta funzioni.',
+'revdelete-nologid-title'     => 'Vuci di riggistru ca non vali',
 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Virsioni silizziunata|Virsioni silizziunati}} di [[:$1]]:'''",
 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Eventu dû riggistru silizziunatu|Eventi dû riggistru silizziunati}}:'''",
 'revdelete-text'              => "'''Li virsioni cancillati rèstanu visìbbili ntâ cronoluggìa dâ pàggina, mentri lu testu cuntinutu nun è accissìbbili a lu pùbbricu.''' L'àutri amministratura dû situ ponnu accèdiri comu è gghiè a li cuntinuti ammucciati e ripristinàrili attraversu sta stissa nterfaccia, siddu nun hannu statu mpustati àutri limitazzioni n fasi di nstallazzioni dû situ.",
@@ -941,7 +942,7 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'viewprevnext'                     => 'Talìa ($1) ($2) ($3).',
 'searchmenu-legend'                => 'Opzioni di circata',
 'searchmenu-exists'                => "* Pàggina '''[[$1]]'''",
-'searchmenu-new'                   => "Crea la pàggina '''[[$1]]'''",
+'searchmenu-new'                   => "'''Crea la pàggina \"[[:\$1]]\" supra sta wiki!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Cuntinuti',
 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Visualizza li pàggini cu stu prifissu]]',
 'searchprofile-articles'           => 'Pàggini',
@@ -1024,10 +1025,9 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'prefs-resetpass'           => 'Cancia password',
 'saveprefs'                 => 'Sarva li prifirenzi',
 'resetprefs'                => 'Annulla',
-'oldpassword'               => 'Password vecchia:',
-'newpassword'               => 'Password nova:',
-'retypenew'                 => "Scrivi n'àutra vota la password",
+'restoreprefs'              => 'Ripristina li mpustazzioni di default',
 'textboxsize'               => 'Cancia',
+'prefs-edit-boxsize'        => 'Diminzioni dâ finestra di mudìfica.',
 'rows'                      => 'Righi:',
 'columns'                   => 'Culonni:',
 'searchresultshead'         => 'Circata',
@@ -1041,9 +1041,12 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'savedprefs'                => 'Li tò prifirenzi foru sarvati.',
 'timezonelegend'            => 'Zona oraria',
 'timezonetext'              => "Mmetti lu nùmmiru d'uri di diffirenza tra la tò ura lucali e l'ura dû server (UTC).",
-'localtime'                 => 'Ura lucali',
+'localtime'                 => 'Uràriu lucali',
+'timezoneselect'            => 'Time zone:',
+'timezoneuseserverdefault'  => 'Usa uràriu dû server',
+'timezoneuseoffset'         => 'Àutru (spicificari diffirenza)',
 'timezoneoffset'            => 'Uri di diffirenza¹',
-'servertime'                => 'Ura dû server',
+'servertime'                => 'Uràriu dû server',
 'guesstimezone'             => "Usa l'ura dû tò browser",
 'allowemail'                => 'Cunzenti la ricezzioni di e-mail di àutri utenti',
 'prefs-searchoptions'       => 'Opzioni di circata',
@@ -1057,7 +1060,7 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'userrights-lookup-user'      => "Gistisci li gruppi di l'utenti",
 'userrights-user-editname'    => "Trasi nu nomu d'utenti:",
 'editusergroup'               => 'Cancia gruppi utenti',
-'editinguser'                 => "Canciamentu dî dritti di l'utenti '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser'                 => "Canciamentu dî dritti di l'utenti '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'    => "Cancia li gruppi di l'utenti",
 'saveusergroups'              => 'Sarva gruppi utenti',
 'userrights-groupsmember'     => 'Membru di:',
@@ -1107,6 +1110,7 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'right-move'                 => 'Sposta pàggini',
 'right-move-subpages'        => 'Sposta li pàggini nzemi a li rilativi suttapàggini',
 'right-move-rootuserpages'   => "Canciari li pàggini di l'utilizzaturi dâ ràdica",
+'right-movefile'             => 'Movi file',
 'right-suppressredirect'     => 'Cancella nu redirect quannu sposti na pàggina a du tìtulu',
 'right-upload'               => 'Carica file',
 'right-reupload'             => 'Sovrascrivi nu file esistenti',
@@ -1167,6 +1171,7 @@ S'havi accirtari ca la cuntinuità storica di la pàggina nun veni altirata.",
 'action-move'                 => 'spustari sta pàggina',
 'action-move-subpages'        => 'spustari sta pàggina e li rilativi suttapàggini',
 'action-move-rootuserpages'   => 'spustari li pàggini di utilizzaturi dâ ràdica',
+'action-movefile'             => 'mòviri chistu file',
 'action-upload'               => 'carricari stu file',
 'action-reupload'             => 'suprascriviri stu file esistenti',
 'action-reupload-shared'      => "suprascriviri stu file prisenti nti l'archiviu spartutu",
@@ -1265,23 +1270,24 @@ Pi nziriri nu file nta na pàggina, fai nu lijami accussì:
 'illegalfilename'             => 'Lu nomu "$1" cunteni dî caràttiri nun ammessi ntê tìtuli dî pàggini. Dari a lu file un nomu diversu e pruvari a carricàrilu di novu.',
 'badfilename'                 => 'Lu nomu dû file è statu cummirtutu n "$1".',
 'filetype-badmime'            => 'Nun è cunzintitu carricari file di tipu MIME "$1".',
+'filetype-bad-ie-mime'        => 'Mpussìbbili caricari lu file pirchì Internet Explorer lu canuscissi comu  "$1", ca è nu tipu di file disattivatu e ca putissi èssiri piriculusu.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Caricari file di tipu '''\".\$1\"''' è scunsigghiatu. {{PLURAL:\$3|Lu tipu di file cunsigghiatu è|Li tipi di file cunsigghiati sunnu}} \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "Caricari file di tipu '''\".\$1\"''' non è cunzintitu. {{PLURAL:\$3|Lu tipu di file cunzintitu è|Li tipi di file cunzintiti sunnu}} \$2.",
 'filetype-missing'            => 'Lu file è privu d\'estinzioni (p\'asèmpiu ".jpg").',
 'large-file'                  => 'Si raccumanna di nun supirari li diminzioni di $1 pi ognunu file; stu file è granni $2.',
 'largefileserver'             => 'Lu file sùpira li diminzioni cunzintiti dâ cunfigurazzioni dû server.',
 'emptyfile'                   => "Lu file appena carricatu pari èssiri vacanti. Chistu putissi èssiri duvutu a n'erruri ntô nomu dû file. Virificari ca si ntenni riarmenti carricari stu file.",
-'fileexists'                  => 'Nu file cu stu nomu asisti già, pi favuri cuntrolla <strong><tt>$1</tt></strong> siddu nun sî sicuru di vulìrilu suvrascrìviri.',
-'filepageexists'              => "La pàggina di discrizzioni di stu file fu ggià criata nnû nnirizzu <strong><tt>$1</tt></strong>, macari si ancora non c'è nu file cu stu nomu. La discrizzioni di l'uggettu ca fu misa ntô mentri dû caricamentu non si vidi supra a la pàggina di discussioni. Pi fàrila cumpàriri ntâ pàggina di discussioni, c'è la nicissitati di mudificàrila a manu",
+'fileexists'                  => "Nu file cu stu nomu asisti già, pi favuri cuntrolla '''<tt>$1</tt>''' siddu nun sî sicuru di vulìrilu suvrascrìviri.",
+'filepageexists'              => "La pàggina di discrizzioni di stu file fu ggià criata nnû nnirizzu '''<tt>$1</tt>''', macari si ancora non c'è nu file cu stu nomu. La discrizzioni di l'uggettu ca fu misa ntô mentri dû caricamentu non si vidi supra a la pàggina di discussioni. Pi fàrila cumpàriri ntâ pàggina di discussioni, c'è la nicissitati di mudificàrila a manu",
 'fileexists-extension'        => "Nu file cu nu nomu simili a chistu esisti già; l'unica diffirenza è l'usu dê maiusculi nte l'estensioni:<br />
-Nomu dû file carricatu: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nome dû file esistenti: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Nomu dû file carricatu: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Nome dû file esistenti: '''<tt>$2</tt>'''<br />
 Pi favuri scegghiti n'àutru nomu.",
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Mmagini esistenti'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "Lu file carricato sembra èssiri lu risurtatu di n'antiprima <i>(thumbnail)</i>. Virificari, pi cunfruntu, lu file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Lu file carricato sembra èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''. Virificari, pi cunfruntu, lu file '''<tt>$1</tt>'''.<br />
 Siduu si tratta dâ stissa mmagini, nte dimenzioni urigginali, nun è nicissariu carricara àutri antiprimi.",
-'file-thumbnail-no'           => "Lu nomu dô file accumenza cu <strong><tt>$1</tt></strong>
-Pari quinni èssiri lu risurtatu di n'antiprima <i>(thumbnail)</i>.
+'file-thumbnail-no'           => "Lu nomu dô file accumenza cu '''<tt>$1</tt>'''
+Pari quinni èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''.
 Siddu si disponi dâ mmàggini ntâ risuluzzioni urigginali, si prega di carricàrila. 'N casu cuntrariu, si prega di canciari lu nomu dô file.",
 'fileexists-forbidden'        => "Nu file cu stu nomu asisti già. Turnari n'arreri e canciari lu nomu cu lu quali carricari lu file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'fileexists-shared-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già nta l'archiviu dî risursi multimidiali cundivisi. Siddu voi ancora carricari lu file, pi favuri torna n'arreri e cancia lu nomu ca voi dari a lu file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
@@ -1294,6 +1300,7 @@ Siddu si disponi dâ mmàggini ntâ risuluzzioni urigginali, si prega di carric
 'overwroteimage'              => 'carricata na nova virsioni di "[[$1]]"',
 'uploaddisabled'              => 'Semu spiacenti, ma lu carricamentu di file è timpuraniamenti suspisu.',
 'uploaddisabledtext'          => 'Lu carricamentu dî file nun è attivu supra a stu situ.',
+'php-uploaddisabledtext'      => 'Li file PHP non sunnu abbilitati. Pi favuri cuntrolla li mpustazzioni dû file_uploads.',
 'uploadscripted'              => "Stu file cunteni còdici HTML o di script, ca putissi èssiri nterpritato erroniamenti d'un browser web.",
 'uploadcorrupt'               => 'Lu file è currumputu o hà na stinzioni nun curretta. Pi favuri cuntrolla lu file e esequi di novu lu carricamentu.',
 'uploadvirus'                 => 'Lu file cunteni un virus! Ultiriuri nfurmazzioni: $1',
@@ -1306,7 +1313,7 @@ Siddu si disponi dâ mmàggini ntâ risuluzzioni urigginali, si prega di carric
 
 Virifica pi favuri la nicissitati di continuari cu lu carricamentu di chistu file.
 Pi tua cumoditati cca c'è la riggistrazioni dâ cancillazioni:",
-'filename-bad-prefix'         => 'Lu nomu dô file chi stai carricannu ncigna cu <strong>"$1"</strong>, chi è nu nomu non descrittivu assignatu, di solitu, automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali. Pi favuri scegghia nu nomu cchiù descrtittivu pi lu tò file.',
+'filename-bad-prefix'         => "Lu nomu dô file chi stai carricannu ncigna cu '''\"\$1\"''', chi è nu nomu non descrittivu assignatu, di solitu, automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali. Pi favuri scegghia nu nomu cchiù descrtittivu pi lu tò file.",
 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- dassa sta lìnia comu è già --> <pre>
 # Chista di sèquitu è la sintassi: 
 #   * Tutti li scritti a pàrtiri dô carattiri "#" sugnu commenti
@@ -1341,21 +1348,22 @@ PICT # arcuni
 'upload_source_url'  => '(na URL curretta e accissìbbili)',
 'upload_source_file' => '(un file supra lu propiu computer)',
 
-# Special:FileList
-'imagelist-summary'     => "Sta pàggina spiciali ammustra tutti li file caricati.
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary'     => "Sta pàggina spiciali ammustra tutti li file caricati.
 Li file caricati di cchiù picca tempu sunnu ammustrati ô princìpiu dâ lista.
 Pi canciari l'urdinamentu, fari clic supra a la ntistazzioni dâ culonna scigghiuta.",
-'imagelist_search_for'  => 'Ricerca dâ mmàggini di nomu:',
+'listfiles_search_for'  => 'Ricerca dâ mmàggini di nomu:',
 'imgfile'               => 'file',
-'imagelist'             => 'Alencu dî file',
-'imagelist_date'        => 'Data',
-'imagelist_name'        => 'Nomu',
-'imagelist_user'        => 'Utenti',
-'imagelist_size'        => 'Diminzioni (bytes)',
-'imagelist_description' => 'Discrizzioni',
+'listfiles'             => 'Alencu dî file',
+'listfiles_date'        => 'Data',
+'listfiles_name'        => 'Nomu',
+'listfiles_user'        => 'Utenti',
+'listfiles_size'        => 'Diminzioni (bytes)',
+'listfiles_description' => 'Discrizzioni',
+'listfiles_count'       => 'Virsioni',
 
 # File description page
-'filehist'                       => 'Crunoluggìa dô file',
+'filehist'                       => 'Crunuluggìa dô file',
 'filehist-help'                  => 'Fari clic supra nu gruppu data/ura pi vìdiri lu file comu si prisintava ntô mumentu nnicatu.',
 'filehist-deleteall'             => 'cancilla tuttu',
 'filehist-deleteone'             => 'cancella',
@@ -1389,7 +1397,6 @@ Di sècutu sunnu alincati sulu {{PLURAL:$1|la prima pàggina ca punta|li primi $
 'noimage'                        => 'Un file cu stu nomu nun esisti, ma è pussìbbili, voi $1 tu?',
 'noimage-linktext'               => 'carricàrilu ora',
 'uploadnewversion-linktext'      => 'Càrrica na virsioni nova di stu file',
-'imagepage-searchdupe'           => 'Ricerca di file duplicati',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Riprìstina $1',
@@ -1445,24 +1452,24 @@ Di sècutu sunnu alincati sulu {{PLURAL:$1|la prima pàggina ca punta|li primi $
 'randomredirect-nopages' => 'Nuddu rinnirizzamentu ntô namespace "$1".',
 
 # Statistics
-'statistics'                      => 'Statìstichi',
-'statistics-header-pages'         => 'Statistichi pî pàggini',
-'statistics-header-edits'         => 'Statistichi pî canci',
-'statistics-header-views'         => 'Statistichî pî taliàti',
-'statistics-header-users'         => "Li statìstichi di l'utilizzatura",
-'statistics-articles'             => 'Pàggini di cuntinutu',
-'statistics-pages'                => 'Pàggini',
-'statistics-pages-tooltip'        => 'Tutti li pàggini dâ wiki, cu puru chiddi di discussioni, li rinnirizzamenti, ecc.',
-'statistics-files'                => 'File carricati',
-'statistics-edits'                => 'Canci a pàrtiri di la nstallazzioni di {{SITENAME}}',
-'statistics-edits-average'        => 'Media dî canci pi pàggina',
-'statistics-views-total'          => 'Visualizzazioni totali',
-'statistics-views-peredit'        => 'Visualizzazioni pî canci',
-'statistics-jobqueue'             => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Cuda dî prucessi] a esiquiri n background',
-'statistics-users'                => '[[Special:ListUsers|Utilizzatura]] riggistrati',
-'statistics-users-active'         => 'Utilizzatura attivi',
-'statistics-users-active-tooltip' => "Utilizzatura chi fìciru n'azzioni lu misi passatu",
-'statistics-mostpopular'          => 'Pàggini cchiù visitati',
+'statistics'                   => 'Statìstichi',
+'statistics-header-pages'      => 'Statistichi pî pàggini',
+'statistics-header-edits'      => 'Statistichi pî canci',
+'statistics-header-views'      => 'Statistichî pî taliàti',
+'statistics-header-users'      => "Li statìstichi di l'utilizzatura",
+'statistics-articles'          => 'Pàggini di cuntinutu',
+'statistics-pages'             => 'Pàggini',
+'statistics-pages-desc'        => 'Tutti li pàggini dâ wiki, cu puru chiddi di discussioni, li rinnirizzamenti, ecc.',
+'statistics-files'             => 'File carricati',
+'statistics-edits'             => 'Canci a pàrtiri di la nstallazzioni di {{SITENAME}}',
+'statistics-edits-average'     => 'Media dî canci pi pàggina',
+'statistics-views-total'       => 'Visualizzazioni totali',
+'statistics-views-peredit'     => 'Visualizzazioni pî canci',
+'statistics-jobqueue'          => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Cuda dî prucessi] a esiquiri n background',
+'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Utilizzatura]] riggistrati',
+'statistics-users-active'      => 'Utilizzatura attivi',
+'statistics-users-active-desc' => "Utilizzatura chi fìciru n'azzioni lu misi passatu",
+'statistics-mostpopular'       => 'Pàggini cchiù visitati',
 
 'disambiguations'      => 'Pàggini cu liami ambìgui',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Disambigua',
@@ -1551,6 +1558,7 @@ chisti putìssiru quinni èssiri utilizzati puru siddu cumpàrinu nta l'alencu."
 'booksources-isbn'          => 'Còdici ISBN:',
 'booksources-go'            => 'Vai',
 'booksources-text'          => "Di sèquitu veni prisintatu n'alencu di culligamenti versu siti sterni ca vìnninu libbra novi e usati, attraversu li quali è pussìbbili ottèniri maiuri nfurmazzioni supra lu testu circatu:",
+'booksources-invalid-isbn'  => "L'ISBN datu pari ca nun è vàlidu; cuntrolla l'erruri di ricupiatura dâ surgenti urigginali.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Utenti:',
@@ -1588,10 +1596,11 @@ Talìa macari li [[Special:WantedCategories|catigurìi addumannati]].',
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordina alfabbeticamenti',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Cuntribbuti utenti scancillati',
+'deletedcontributions'       => 'Cuntribbuti utenti scancillati',
+'deletedcontributions-title' => 'Cuntribbuti utenti scancillati',
 
 # Special:LinkSearch
-'linksearch'       => 'Circata lijami di fora',
+'linksearch'       => 'Lijami di fora',
 'linksearch-pat'   => 'Mudellu di circata:',
 'linksearch-ns'    => 'Namespace:',
 'linksearch-ok'    => 'Cerca',
@@ -1626,26 +1635,28 @@ Protucolli suppurtati: <tt>$1</tt>',
 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pò livari tutti li gruppi',
 
 # E-mail user
-'mailnologin'     => 'Nuddu ndirizzu cui mannari lu missaggiu',
-'mailnologintext' => 'Hai a fari lu [[Special:UserLogin|login]] e aver riggistratu na casella e-mail vàlida ntê tò [[Special:Preferences|prifirenzi]] pi mannari posta alittrònica a àutri Utenti.',
-'emailuser'       => "Manna n'imail a stu utenti",
-'emailpage'       => "Manna un missaggiu e-mail a l'utenti",
-'emailpagetext'   => "Siddu st'utenti lassau nu nnirizzu email vàlidu ntê sò prifirenzi, ci putiti mannari nu missaggiu. Lu nnirizzu email ca lassasti ntê tò [[Special:Preferences|prifirenzi]] và a cumpàriri comu mittenti di lu email, di manera ca lu distinatariu ti pò arrispùnniri.",
-'usermailererror' => "L'uggettu mail hà ristituitu l'erruri:",
-'defemailsubject' => 'Missaggiu di {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'    => 'Nuddu ndirizzu e-mail',
-'noemailtext'     => "St'utilizzaturi nun spicificau nu nnirizzu email vàlidu, o scigghìu di nun ricìviri email di àutri utilizzatura.",
-'email-legend'    => "Manna n'e-mail a n'àutru utenti di {{SITENAME}}",
-'emailfrom'       => 'Di:',
-'emailto'         => 'A:',
-'emailsubject'    => 'Uggettu:',
-'emailmessage'    => 'Missaggiu:',
-'emailsend'       => 'Mannari',
-'emailccme'       => 'Mànnami na copia dû missaggiu.',
-'emailccsubject'  => 'Copia dû missaggiu mannatu a $1: $2',
-'emailsent'       => 'Imeil mannata',
-'emailsenttext'   => 'Lu tò missaggiu imeil ha statu mannatu.',
-'emailuserfooter' => 'Sta e-mail fu mannata di $1 a $2 attraversu la funzionu "Manna nu missàggiu e-mail a l\'utenti" supra {{SITENAME}}.',
+'mailnologin'      => 'Nuddu ndirizzu cui mannari lu missaggiu',
+'mailnologintext'  => 'Hai a fari lu [[Special:UserLogin|login]] e aver riggistratu na casella e-mail vàlida ntê tò [[Special:Preferences|prifirenzi]] pi mannari posta alittrònica a àutri Utenti.',
+'emailuser'        => "Manna n'imail a stu utenti",
+'emailpage'        => "Manna un missaggiu e-mail a l'utenti",
+'emailpagetext'    => "Siddu st'utenti lassau nu nnirizzu email vàlidu ntê sò prifirenzi, ci putiti mannari nu missaggiu. Lu nnirizzu email ca lassasti ntê tò [[Special:Preferences|prifirenzi]] và a cumpàriri comu mittenti di lu email, di manera ca lu distinatariu ti pò arrispùnniri.",
+'usermailererror'  => "L'uggettu mail hà ristituitu l'erruri:",
+'defemailsubject'  => 'Missaggiu di {{SITENAME}}',
+'noemailtitle'     => 'Nuddu ndirizzu e-mail',
+'noemailtext'      => "St'utilizzaturi nun spicificau nu nnirizzu email vàlidu.",
+'nowikiemailtitle' => 'E-mail nun pirmittuta',
+'nowikiemailtext'  => "St'utenti scigghìu di non aricèviri missaggi di posta alittrònica di l'àutri utenti.",
+'email-legend'     => "Manna n'e-mail a n'àutru utenti di {{SITENAME}}",
+'emailfrom'        => 'Di:',
+'emailto'          => 'A:',
+'emailsubject'     => 'Uggettu:',
+'emailmessage'     => 'Missaggiu:',
+'emailsend'        => 'Mannari',
+'emailccme'        => 'Mànnami na copia dû missaggiu.',
+'emailccsubject'   => 'Copia dû missaggiu mannatu a $1: $2',
+'emailsent'        => 'Imeil mannata',
+'emailsenttext'    => 'Lu tò missaggiu imeil ha statu mannatu.',
+'emailuserfooter'  => 'Sta e-mail fu mannata di $1 a $2 attraversu la funzionu "Manna nu missàggiu e-mail a l\'utenti" supra {{SITENAME}}.',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Lista taliata mia',
@@ -1754,7 +1765,7 @@ Talìa $2 pi na lista di cancillazzioni ricenti.',
 'alreadyrolled'    => "Nun è pussìbbili annullari li canciamenti appurtati â pàggina [[:$1]] di parti di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussioni]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); n'àutru utenti hà già canciatu la pàggina oppuru hà effittuatu lu rollback.
 
 Lu canciamentu cchiù ricenti â pàggina fu appurtata di [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussioni]]).",
-'editcomment'      => 'Lu cummentu â mudìfica era: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+'editcomment'      => "Lu cummentu â mudìfica era: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'       => "Canciu narrè di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussioni]]) cu l'ùrtima virsioni di [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success' => 'Annullati li canciamenti di $1; ritornata â virsioni pricidenti di $2.',
 'sessionfailure'   => 'S\'hà virificatu un prubbrema cu la tò sissioni di login;
@@ -1776,14 +1787,14 @@ Pi favuri utilizza lu tastu "\'n arreri" dû tò browser, ricàrrica la pàggina
 'protect_expiry_invalid'      => 'Scadenza nun vàlida.',
 'protect_expiry_old'          => 'Scadenza già trascursa.',
 'protect-unchain'             => 'Sblocca pirmissu di spustamentu',
-'protect-text'                => 'Ccà poi vìdiri e canciari lu liveddu di prutezzioni pi la pàggina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
-'protect-locked-blocked'      => 'Nun pò canciari li liveddi di prutizzioni quannu sî bloccatu. Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu <strong>$1</strong>:',
-'protect-locked-dblock'       => 'Mpussibbili canciari li liveddi di prutizzioni pi nu bloccu dô database.
-Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu <strong>$1</strong>:',
-'protect-locked-access'       => 'Nun hai li pirmessi nicissari pi canciari li liveddi di prutizzioni dâ pàggina.
-Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu <strong>$1</strong>:',
+'protect-text'                => "Ccà poi vìdiri e canciari lu liveddu di prutezzioni pi la pàggina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
+'protect-locked-blocked'      => "Nun pò canciari li liveddi di prutizzioni quannu sî bloccatu. Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu '''$1''':",
+'protect-locked-dblock'       => "Mpussibbili canciari li liveddi di prutizzioni pi nu bloccu dô database.
+Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu '''$1''':",
+'protect-locked-access'       => "Nun hai li pirmessi nicissari pi canciari li liveddi di prutizzioni dâ pàggina.
+Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu '''$1''':",
 'protect-cascadeon'           => 'A lu mumentu sta pàggina è bluccata, poichì nclusa nt{{PLURAL:$1|â pàggina innicata di sèquitu, supra la quala|ê pàggini innicati di sèquitu, supra li quali}} hà statu attivata la prutezzioni ricursiva. È pussìbbili mudificari lu liveddu di prutezzioni di sta pàggina ma lu liveddu di prutezzioni arresta chiddu difinitu dâ prutezzioni ricursiva, siddu la stissa nun veni canciata.',
-'protect-default'             => '(pridifinitu)',
+'protect-default'             => "Auturizza tutti l'utenti",
 'protect-fallback'            => 'Richiedi lu pirmissu "$1"',
 'protect-level-autoconfirmed' => "Blocca l'utenti nun riggistrati",
 'protect-level-sysop'         => 'Sulu li amministratura',
@@ -1827,7 +1838,7 @@ Li mpostazzioni correnti pâ pàggina sugnu <strong>$1</strong>:',
 'undeletepage'                 => 'Talìa e ricùpira li pàggini cancillati',
 'undeletepagetitle'            => "'''Quantu segui è compostu da rivisioni cancillati di [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Talìa li pàggini cancillati',
-'undeletepagetext'             => "Li pàggini innicati di sèquitu hannu statu cancillati, ma sunnu ancora n archiviu e pirtantu ponnu èssiri ricupirati. L'archiviu pò èssiri svacantatu piriodicamenti.",
+'undeletepagetext'             => "Li pàggini nnicati di sècutu foru scancillati, ma sunnu ancora nti l'archìviu e picciò ponnu èssiri aripigghiati. L'archìviu pò èssiri svacantatu piriodicamenti.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Ripigghia rivisioni',
 'undeleteextrahelp'            => "Pi ricupirari la storia ntera dâ pàggina, fari clic supra '''''Riprìstina''''' senza silizziunari nudda casella. P'effittuari un riprìstinu silittivu, silizziunari li caselli currispunnenti a li rivisioni a ripristinari e fari clic supra '''''Riprìstina'''''. Facennu clic supra '''''Reset''''' vèninu disilizziunati tutti li caselli e svacantatu lu spazziu pi lu cummentu.",
 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Na rivisioni|$1 rivisioni}} n archiviu',
@@ -1970,6 +1981,7 @@ Pi maggiuri nfurmazzioni, talìa la [[Special:IPBlockList|lista di l'IP bluccati
 'ipblocklist-no-results'          => 'Lu nnirizzu IP o nomu utenti richiestu nun è bluccatu.',
 'blocklink'                       => 'blocca',
 'unblocklink'                     => 'sblocca',
+'change-blocklink'                => 'cancia bloccu',
 'contribslink'                    => 'cuntribbuti',
 'autoblocker'                     => 'Bluccatu automaticamenti pirchì lu ndirizzu IP è cundivisu cu l\'utenti "[[User:$1|$1]]". Lu bloccu di l\'utenti $1 fu mpostu pi lu siquenti mutivu: "\'\'\'$2\'\'\'".',
 'blocklogpage'                    => 'Blocchi',
@@ -2021,9 +2033,9 @@ $1 è già bluccatu. Vòi caciari li mpustazzioni?',
 'databasenotlocked'   => 'Lu database nun è bluccatu.',
 
 # Move page
-'move-page'                 => 'Spustamentu di $1',
-'move-page-legend'          => 'Sposta la pàggina',
-'movepagetext'              => "Usannu lu mòdulu ccà sutta vui canciati lu nomu dâ pàggina, e spustati tutta la sò storia versu la pàggina nova. Lu tìtulu vecchiu addiventa na pàggina di ''redirect'' versu lu tìtulu novu.
+'move-page'                    => 'Spustamentu di $1',
+'move-page-legend'             => 'Sposta la pàggina',
+'movepagetext'                 => "Usannu lu mòdulu ccà sutta vui canciati lu nomu dâ pàggina, e spustati tutta la sò storia versu la pàggina nova. Lu tìtulu vecchiu addiventa na pàggina di ''redirect'' versu lu tìtulu novu.
 Li liami â pàggina vecchia nun càncianu.
 Assicuràtivi ca lu spustamentu nun havi criatu [[Special:DoubleRedirects|redirect duppi]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect rumputi]]. Vui siti rispunzàbbili dî liami chi avìssiru a puntari â pàggina giusta.
 
@@ -2032,55 +2044,60 @@ Chistu signìfica chi vui putiti rinuminari la pàggina cu lu nomu vecchiu si av
 
 '''Accura!'''
 Chistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina pupulari; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
-'movepagetalktext'          => "La pàggina di discussioni assuciata, siddu esisti, veni spustata automaticamenti nzèmmula, '''a menu chi:'''
+'movepagetalktext'             => "La pàggina di discussioni assuciata, siddu esisti, veni spustata automaticamenti nzèmmula, '''a menu chi:'''
 *Na pàggina nun-vacanti di discussioni già esisti cu lu nomu novu,
 *Hai disilizziunatu lu quatratu ccà sutta.
 
 Nta sti casi, tu hai a spustari o agghiùnciri manuarmenti la pàggina di discussioni.",
-'movearticle'               => 'Sposta la pàggina',
-'movenologin'               => 'Accessu nun effittuatu',
-'movenologintext'           => "Lu spustamentu dî pàggini è cunzintitu sulu a l'utenti riggistrati c'hannu esiquitu l'[[Special:UserLogin|accessu]] a lu situ.",
-'movenotallowed'            => 'Nun hai li pirmessi nicissari a lu spustamentu dê pàggini.',
-'cant-move-user-page'       => 'Nun aviti lu pirmissu nicissàriu pi spustari li pàggini utenti.',
-'cant-move-to-user-page'    => 'Nun aviti li pirmessi nicessàrii pô spustamentu dâ pàggina supra na pàggina utenti (cu eccizzioni di na suttapàggina utenti).',
-'newtitle'                  => 'Cu lu tìtulu novu di',
-'move-watch'                => 'Talìa sta pàggina',
-'movepagebtn'               => 'Sposta la pàggina',
-'pagemovedsub'              => 'Lu spustamentu riniscìu.',
-'movepage-moved'            => '<big>\'\'\'"$1" fu spustata a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists'             => "Na pàggina cu stu nomu esisti già, oppuru lu nomu scigghiutu nun è vàlidu. Scègghiri n'àutru tìtulu.",
-'cantmove-titleprotected'   => 'Nun putiti spustari la pàggina pirchì lu tìtulu novu fu prutiggiutu pi mpidìrini la criazzioni',
-'talkexists'                => "'''La pàggina hà statu spustata currettamenti, ma nun hà statu pussìbbili spustari la pàggina di discussioni pirchì nn'esisti già n'àutra cu lu tìtulu novu. Ntigrari manuarmenti li cuntinuti dî dui pàggini.'''",
-'movedto'                   => 'spustata a',
-'movetalk'                  => 'Sposta puru la pàggina di discussioni, eventuarmenti.',
-'move-subpages'             => 'Sposta tutti li suttapàggini, si è pussìbbili',
-'move-talk-subpages'        => 'Sposta tutti li suttapàggini di discussioni, si è pussìbbili',
-'movepage-page-exists'      => 'La pàggina $1 esisti ggià e nun pò èssiri autumaticamenti suprascrivuta.',
-'movepage-page-moved'       => 'La pàggina $1 fu spustata a $2.',
-'movepage-page-unmoved'     => 'La pàggina $1 nun pò èssiri spustata a $2.',
-'movepage-max-pages'        => 'Vinni spustatu lu nùmmuru màssimu di $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}} e non si ponnu cchiù spustari àutri pàggini autumàticamenti.',
-'1movedto2'                 => '[[$1]] spustatu a [[$2]]',
-'1movedto2_redir'           => '[[$1]] spustatu a [[$2]] supra rinnirizzamentu',
-'movelogpage'               => 'Spustamenti',
-'movelogpagetext'           => "Chistu è l'alencu dî pàggini spustati.",
-'movereason'                => 'Pi stu mutivu',
-'revertmove'                => 'riprìstina',
-'delete_and_move'           => 'Scancella e sposta',
-'delete_and_move_text'      => '==Richiesta di cancillazzioni==
+'movearticle'                  => 'Sposta la pàggina',
+'movenologin'                  => 'Accessu nun effittuatu',
+'movenologintext'              => "Lu spustamentu dî pàggini è cunzintitu sulu a l'utenti riggistrati c'hannu esiquitu l'[[Special:UserLogin|accessu]] a lu situ.",
+'movenotallowed'               => 'Nun hai li pirmessi nicissari a lu spustamentu dê pàggini.',
+'movenotallowedfile'           => "Nun ci su' li pirmessi nicissàrii pi spustari file.",
+'cant-move-user-page'          => 'Nun aviti lu pirmissu nicissàriu pi spustari li pàggini utenti.',
+'cant-move-to-user-page'       => 'Nun aviti li pirmessi nicessàrii pô spustamentu dâ pàggina supra na pàggina utenti (cu eccizzioni di na suttapàggina utenti).',
+'newtitle'                     => 'Cu lu tìtulu novu di',
+'move-watch'                   => 'Talìa sta pàggina',
+'movepagebtn'                  => 'Sposta la pàggina',
+'pagemovedsub'                 => 'Lu spustamentu riniscìu.',
+'movepage-moved'               => '<big>\'\'\'"$1" fu spustata a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect'      => 'Vinni criatu nu riinnirizzamentu.',
+'movepage-moved-noredirect'    => 'La criazzioni di nu riinnirizzamentu vinni scancillata.',
+'articleexists'                => "Na pàggina cu stu nomu esisti già, oppuru lu nomu scigghiutu nun è vàlidu. Scègghiri n'àutru tìtulu.",
+'cantmove-titleprotected'      => 'Nun putiti spustari la pàggina pirchì lu tìtulu novu fu prutiggiutu pi mpidìrini la criazzioni',
+'talkexists'                   => "'''La pàggina hà statu spustata currettamenti, ma nun hà statu pussìbbili spustari la pàggina di discussioni pirchì nn'esisti già n'àutra cu lu tìtulu novu. Ntigrari manuarmenti li cuntinuti dî dui pàggini.'''",
+'movedto'                      => 'spustata a',
+'movetalk'                     => 'Sposta puru la pàggina di discussioni, eventuarmenti.',
+'move-subpages'                => 'Sposta tutti li suttapàggini, si è pussìbbili',
+'move-talk-subpages'           => 'Sposta tutti li suttapàggini di discussioni, si è pussìbbili',
+'movepage-page-exists'         => 'La pàggina $1 esisti ggià e nun pò èssiri autumaticamenti suprascrivuta.',
+'movepage-page-moved'          => 'La pàggina $1 fu spustata a $2.',
+'movepage-page-unmoved'        => 'La pàggina $1 nun pò èssiri spustata a $2.',
+'movepage-max-pages'           => 'Vinni spustatu lu nùmmuru màssimu di $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}} e non si ponnu cchiù spustari àutri pàggini autumàticamenti.',
+'1movedto2'                    => '[[$1]] spustatu a [[$2]]',
+'1movedto2_redir'              => '[[$1]] spustatu a [[$2]] supra rinnirizzamentu',
+'move-redirect-suppressed'     => 'riinnirizzamentu scancillatu',
+'movelogpage'                  => 'Spustamenti',
+'movelogpagetext'              => "Chistu è l'alencu dî pàggini spustati.",
+'movereason'                   => 'Pi stu mutivu',
+'revertmove'                   => 'riprìstina',
+'delete_and_move'              => 'Scancella e sposta',
+'delete_and_move_text'         => '==Richiesta di cancillazzioni==
 
 La pàggina di distinazzioni "[[:$1]]" asisti già. S\'addisìa cancillàrila pi rènniri pussìbbili lu spustamentu?',
-'delete_and_move_confirm'   => 'Sì, suvrascrivi la pàggina asistenti',
-'delete_and_move_reason'    => 'Cancillata pi rènniri pussìbbili lu spustamentu',
-'selfmove'                  => 'Lu tìtulu di distinazzioni nziritu è agguali a chiddu di pruvinenza; mpossibbili spustari la pàggina su idda stissa.',
-'immobile-source-namespace' => 'Non pòi spustari li pàggini nto namespace "$1"',
-'immobile-target-namespace' => 'Nun pòi spustari li pàggini ntô namespace "$1"',
-'immobile-source-page'      => 'Sta pàggina nun pò èssiri spustata.',
-'immobile-target-page'      => 'Nun pòi spustari nti stu tìtulu.',
-'imagenocrossnamespace'     => 'Nun pòi spustari na mmàggini fora dû namespace Mmàggini.',
-'imagetypemismatch'         => 'La estensioni nova dû file cun currispunni â sò estensioni riali',
-'imageinvalidfilename'      => 'Lu nomu dû file di distinazzioni nun è validu',
-'fix-double-redirects'      => 'Aggiorna tutti li redirect chi puntanu ô titulu urigginali',
-'move-leave-redirect'       => 'Lassa darreri nu redirect',
+'delete_and_move_confirm'      => 'Sì, suvrascrivi la pàggina asistenti',
+'delete_and_move_reason'       => 'Cancillata pi rènniri pussìbbili lu spustamentu',
+'selfmove'                     => 'Lu tìtulu di distinazzioni nziritu è agguali a chiddu di pruvinenza; mpossibbili spustari la pàggina su idda stissa.',
+'immobile-source-namespace'    => 'Non pòi spustari li pàggini nto namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace'    => 'Nun pòi spustari li pàggini ntô namespace "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => "L'interwiki link nun è n'ubbiettivu bonu pi spustari la pòggina.",
+'immobile-source-page'         => 'Sta pàggina nun pò èssiri spustata.',
+'immobile-target-page'         => 'Nun pòi spustari nti stu tìtulu.',
+'imagenocrossnamespace'        => 'Nun pòi spustari na mmàggini fora dû namespace Mmàggini.',
+'imagetypemismatch'            => 'La estensioni nova dû file cun currispunni â sò estensioni riali',
+'imageinvalidfilename'         => 'Lu nomu dû file di distinazzioni nun è validu',
+'fix-double-redirects'         => 'Aggiorna tutti li redirect chi puntanu ô titulu urigginali',
+'move-leave-redirect'          => 'Lassa darreri nu redirect',
 
 # Export
 'export'            => 'Esporta pàggini',
@@ -2120,9 +2137,12 @@ Nta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari un culligamentu, p'asempiu [[{{ns:s
 'import'                     => 'Mporta pàggini',
 'importinterwiki'            => 'Mpurtazzioni transwiki',
 'import-interwiki-text'      => "Silizziunari un pruggettu wiki e lu tìtulu dâ pàggina a mpurtari. Li dati di pubbricazzioni e li noma di l'autura dî vari virsioni sunnu sarvati. Tutti l'opirazzioni di mpurtazzioni trans-wiki sunnu riggistrati ntô [[Special:Log/import|log di mpurtazzioni]].",
+'import-interwiki-source'    => 'Surgenti wiki/pàggina:',
 'import-interwiki-history'   => 'Copia la ntera cronoluggìa di sta pàggina',
 'import-interwiki-submit'    => 'Mporta',
 'import-interwiki-namespace' => 'Trasfirisci li pàggini ntô namespace:',
+'import-upload-filename'     => 'Nomu file:',
+'import-comment'             => 'Oggettu:',
 'importtext'                 => "Pi favuri, esporta lu file dâ wiki d'orìggini usannu l'utility Speciale:Export, sàrvalu supra lu tò discu e carrìcalu ccà",
 'importstart'                => 'Mpurtazzioni dî pàggini n cursu...',
 'import-revision-count'      => '{{PLURAL:$1|na rivisioni mpurtata|$1 rivisioni mpurtati}}',
@@ -2158,7 +2178,7 @@ Nta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari un culligamentu, p'asempiu [[{{ns:s
 # Tooltip help for the actions
 'tooltip-pt-userpage'             => 'La tò pàggina utenti',
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'La pàggina utenti di stu ndirizzu IP',
-'tooltip-pt-mytalk'               => 'La mè pàggina di discussioni',
+'tooltip-pt-mytalk'               => "La to' pàggina di discussioni",
 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Discussioni supra li canciamenti fatti di stu ndirizzu IP',
 'tooltip-pt-preferences'          => 'Li mè prifirenzi',
 'tooltip-pt-watchlist'            => 'La lista dî pàggini ca stai tinennu sutta ossirvazzioni',
@@ -2257,6 +2277,16 @@ Nta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari un culligamentu, p'asempiu [[{{ns:s
 'numauthors'     => "Nùmmuru d'autura distinti (artìculu): $1",
 'numtalkauthors' => "Nùmmuru d'autura distinti (pàggina di discussioni): $1",
 
+# Skin names
+'skinname-standard'    => 'Classicu',
+'skinname-nostalgia'   => 'Nustargìa',
+'skinname-cologneblue' => 'Cologne Blu',
+'skinname-monobook'    => 'MonoBook',
+'skinname-myskin'      => 'MySkin',
+'skinname-chick'       => 'Chick',
+'skinname-simple'      => 'Sìmprici',
+'skinname-modern'      => 'Mudernu',
+
 # Math options
 'mw_math_png'    => "Ammustra sempri 'n PNG",
 'mw_math_simple' => 'HTML siddu veru sìmplici, oppuru PNG',
@@ -2632,7 +2662,7 @@ Li lijami succissivi, supra la stissa riga, sunnu cunzidirati comu eccizzioni (p
 'confirmemail'             => 'Cunferma ndirizzu e-mail',
 'confirmemail_noemail'     => 'Nun hà statu ndicatu un ndirizzu e-mail vàlidu ntê propi [[Special:Preferences|prifirenzi]].',
 'confirmemail_text'        => "Stu situ richiedi la virìfica di l ndirizzu e-mail prima di putiri usari li funzioni cunnessi a l'email. Prèmiri lu pulsanti ccà sutta pi mannari na richiesta di cunferma a lu propiu ndirizzu; ntô missaggiu è prisenti un culligamenti ca cunteni un còdici. Visitari lu culligamentu cu lu propiu browser pi cunfirmari ca lu ndirizzu e-mail è vàlidu.",
-'confirmemail_pending'     => "<div class=\"error\"> Lu còdici di cunferma hà già statu spiditu via posta alittrònica; siddu l'account hà statu criatu di ricenti, si preja d'attènniri l'arrivu dû còdici pi quarchi minutu prima di tintari d'addumannàrinni unu novu. </div>",
+'confirmemail_pending'     => "Lu còdici di cunferma vinni già mannatu pi posta alittrònica; siddu l'account fu criatu di picca tempu, si preja d'aspittari l'arrivu dû còdici pi quarchi minutu prima di pruvari  d'addumannàrinni unu novu.",
 'confirmemail_send'        => 'Manna un còdici di cunferma via e-mail.',
 'confirmemail_sent'        => 'Missaggiu e-mail di cunferma mannatu.',
 'confirmemail_oncreate'    => 'Un còdici di cunferma hà statu spiditu a lu ndirizzu di posta alittrònica ndicatu. Lu còdici nun è nicissariu pi tràsiri lu situ, ma è nicissariu furnirilu pi putiri abbilitari tutti li funzioni dû situ ca fannu usu dâ posta alittrònica.',
@@ -2682,14 +2712,6 @@ Stu còdici di cunferma scadi automaticamenti a li $4.',
 'confirm-purge-top'    => "S'addisìa puliri la cache di sta pàggina?",
 'confirm-purge-bottom' => "Pulizziari la cache di na pàggina pirmetti d'ammustrari la sô virsioni cchiù nova.",
 
-# Separators for various lists, etc.
-'catseparator'        => '|',
-'semicolon-separator' => ';&#32;',
-'comma-separator'     => ',&#32;',
-'colon-separator'     => ':&#32;',
-'autocomment-prefix'  => '-&#32;',
-'pipe-separator'      => '|',
-
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev' => '← pàggina pricidenti',
 'imgmultipagenext' => 'pàggina siquenti →',