Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLij.php
index ca94774..2a48892 100644 (file)
@@ -20,14 +20,14 @@ $namespaceNames = array(
        NS_USER             => 'Utente',
        NS_USER_TALK        => 'Discûscioîn_ûtente',
        NS_PROJECT_TALK     => 'Discûscioîn_$1',
-       NS_IMAGE            => 'Immaggine',
-       NS_IMAGE_TALK       => 'Discûscioîn_immaggine',
+       NS_FILE             => 'Immaggine',
+       NS_FILE_TALK        => 'Discûscioîn_immaggine',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discûscioîn_MediaWiki',
        NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discûscioîn_template',
        NS_HELP             => 'Agiûtto',
-       NS_HELP_TALK        => 'Discûscioîn_ûtente',
+       NS_HELP_TALK        => 'Discûscioîn_agiûtto',
        NS_CATEGORY         => 'Categorîa',
-       NS_CATEGORY_TALK    => 'Discûscioîn_ûtente',
+       NS_CATEGORY_TALK    => 'Discûscioîn_categorîa',
 );
 
 $namespaceAliases = array(
@@ -35,8 +35,8 @@ $namespaceAliases = array(
        'Discussione' => NS_TALK,
        'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK,
        'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK,
-       'Immagine' => NS_IMAGE,
-       'Discussioni_immagine' => NS_IMAGE_TALK,
+       'Immagine' => NS_FILE,
+       'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK,
        'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
        'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
        'Aiuto' => NS_HELP,
@@ -52,7 +52,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Watchlist'                 => array( 'Osservæ speçiali' ),
        'Recentchanges'             => array( 'Ûrtime modiffiche' ),
        'Upload'                    => array( 'Carrega' ),
-       'Imagelist'                 => array( 'Immaggini' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'Immaggini' ),
        'Newimages'                 => array( 'Immaggini reçenti' ),
        'Listusers'                 => array( 'Utenti' ),
        'Statistics'                => array( 'Statistighe' ),
@@ -263,8 +263,6 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Informaçioin in scia {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Informassioîn',
-'bugreports'           => 'Danni',
-'bugreportspage'       => 'Project:Danni',
 'copyright'            => 'O contegnûo o se peu trovâ a $1.',
 'copyrightpagename'    => "Diritti d'autô de {{SITENAME}}",
 'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Diritti d'autô",
@@ -403,6 +401,7 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 # Password reset dialog
 'resetpass'           => 'Reverti a pòula segretta',
 'resetpass_header'    => 'Reverti a pòula segretta',
+'retypenew'           => "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
 'resetpass_forbidden' => "E paròlle d'ordine no se pêuan cangiâ in {{SITENAME}}",
 
 # Edit page toolbar
@@ -428,8 +427,8 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 'hr_tip'          => 'Linnia orissontâ',
 
 # Edit pages
-'summary'                => 'Oggetto',
-'subject'                => 'Argomento (tittolo)',
+'summary'                => 'Oggetto:',
+'subject'                => 'Argomento (tittolo):',
 'minoredit'              => 'Cangiamento minô (m)',
 'watchthis'              => 'Azzonze a-i osservæ speçiâli',
 'savearticle'            => 'Sârva a pagina',
@@ -437,7 +436,7 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 'showpreview'            => "Veddi l'anteprimma",
 'showdiff'               => 'Veddi i cangiamenti',
 'anoneditwarning'        => "'''Attension:''' No ti t'hæ registròu. O têu indirisso IP o sajà misso inta stöja di cangiamenti da paggina.",
-'summary-preview'        => 'Anteprimma oggetto',
+'summary-preview'        => 'Anteprimma oggetto:',
 'blockedtitle'           => "L'utente o l'é bloccòu",
 'blockedtext'            => "<big>''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''</big>
 
@@ -480,7 +479,7 @@ Se o se vêu creâ a paggina òua, o se pêu comensâ a scrive o testo into spas
 
 Se o s'ha intròu inte 'sto collegamento pe sbàllio, o basta sciaccâ '''Inderrê''' (Indietro) into navigatô.",
 'noarticletext'          => "Inte 'sto momento a paggina çercâa a l'è vêua. O l'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre paggine do scîto oppûre [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificâ a paggina òua].",
-'previewnote'            => "<strong>Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!</strong>",
+'previewnote'            => "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
 'editing'                => 'Modiffica de $1',
 'editingsection'         => 'Modiffica de $1 (session)',
 'yourtext'               => 'O teu testo',
@@ -488,9 +487,9 @@ Se o s'ha intròu inte 'sto collegamento pe sbàllio, o basta sciaccâ '''Inderr
 'copyrightwarning'       => "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).
 Se no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />
 Inviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />
-<strong>NO INVI MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!</strong>",
-'longpagewarning'        => "<strong>ATTENSION: 'Sta paggina chì a g'ha $1 kilobyte; çerti browser porieivan avei di problemmi inta modiffica de-e paggine che s'avvixinn-an o che ecceddan i 32 kB.
-Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû piccinn-e.</strong>",
+'''NO INVI MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
+'longpagewarning'        => "'''ATTENSION: 'Sta paggina chì a g'ha $1 kilobyte; çerti browser porieivan avei di problemmi inta modiffica de-e paggine che s'avvixinn-an o che ecceddan i 32 kB.
+Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû piccinn-e.'''",
 'templatesused'          => "Template dêuviæ inte 'sta paggina:",
 'templatesusedpreview'   => "Template dêuviæ inte 'st'anteprimma:",
 'template-protected'     => '(protezûo)',
@@ -559,7 +558,6 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 'dateformat'        => 'Formato da a data',
 'datetime'          => 'Data e oùa',
 'saveprefs'         => 'Sarva',
-'retypenew'         => "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
 'textboxsize'       => 'Cangia',
 'searchresultshead' => 'Çerca',
 'timezonelegend'    => 'Oùa',
@@ -613,8 +611,8 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'filesource'           => 'Reixe:',
 'uploadedfiles'        => 'Papê caregæ',
 'badfilename'          => 'O nomme do papê o l\'è stæto cangioö in "$1".',
-'fileexists'           => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a <strong><tt>$1</tt></strong> se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.",
-'fileexists-forbidden' => 'Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists'           => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a '''<tt>$1</tt>''' se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.",
+'fileexists-forbidden' => 'Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'savefile'             => 'Sarva o papê',
 'uploadedimage'        => 'O s\'ha caregòu "[[$1]]"',
 'uploaddisabledtext'   => 'In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.',
@@ -628,11 +626,11 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'license'   => 'Permisso:',
 'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
 
-# Special:FileList
-'imagelist_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
+# Special:ListFiles
+'listfiles_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
 'imgfile'              => 'papê',
-'imagelist'            => "Lista d'archivvi",
-'imagelist_date'       => 'Dæta',
+'listfiles'            => "Lista d'archivvi",
+'listfiles_date'       => 'Dæta',
 
 # File description page
 'filehist'                  => "Cronologîa de l'archivvio",
@@ -830,9 +828,9 @@ L'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).
 'protect_expiry_invalid'      => 'Scadensa invalida.',
 'protect_expiry_old'          => 'Data de scadensa into passòu.',
 'protect-unchain'             => 'Scollegâ i permissi de stramûo',
-'protect-text'                => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.",
+'protect-text'                => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
 'protect-locked-access'       => "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.
-Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina (<strong>$1</strong>):",
+Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
 'protect-cascadeon'           => "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
 'protect-default'             => '(predefinîo)',
 'protect-fallback'            => 'Besêugna avei permisso "$1"',