Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCy.php
index ff05131..c9fa45c 100644 (file)
@@ -43,70 +43,70 @@ $bookstoreList = array(
 );
 
 $magicWords = array(
-       'redirect'            => array( '0', '#redirect', '#ail-cyfeirio', '#ailgyfeirio' ),
-       'notoc'               => array( '0', '__NOTOC__', '__DIMTAFLENCYNNWYS__', '__DIMRHESTRGYNNWYS__', '__DIMRHG__' ),
-       'noeditsection'       => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__DIMADRANGOLYGU__', '__DIMGOLYGUADRAN__' ),
-       'currentmonth'        => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'MISCYFOES', 'MISCYFREDOL' ),
-       'currentmonthname'    => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'ENWMISCYFOES', 'ENWMISCYFREDOL' ),
-       'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'GENENWMISCYFOES' ),
-       'currentday'          => array( '1', 'CURRENTDAY', 'DYDDIADCYFOES', 'DYDDCYFREDOL' ),
-       'currentdayname'      => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'ENWDYDDCYFOES', 'ENWDYDDCYFREDOL' ),
-       'currentyear'         => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'FLWYDDYNCYFOES', 'BLWYDDYNGYFREDOL' ),
-       'currenttime'         => array( '1', 'CURRENTTIME', 'AMSERCYFOES', 'AMSERCYFREDOL' ),
-       'currenthour'         => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'AWRGYFREDOL' ),
-       'numberofarticles'    => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'NIFEROERTHYGLAU', 'NIFERYRERTHYGLAU' ),
-       'numberoffiles'       => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'NIFERYFFEILIAU' ),
-       'numberofusers'       => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'NIFERYDEFNYDDWYR' ),
-       'numberofedits'       => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'NIFERYGOLYGIADAU' ),
-       'pagename'            => array( '1', 'PAGENAME', 'ENWTUDALEN' ),
-       'pagenamee'           => array( '1', 'PAGENAMEE', 'ENWTUDALENE' ),
-       'namespace'           => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTH' ),
-       'namespacee'          => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTHE' ),
-       'fullpagename'        => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'ENWLLAWNTUDALEN' ),
-       'fullpagenamee'       => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'ENWLLAWNTUDALENE' ),
-       'subpagename'         => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'ENWISDUDALEN' ),
-       'subpagenamee'        => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'ENWISDUDALENE' ),
-       'talkpagename'        => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'ENWTUDALENSGWRS' ),
-       'talkpagenamee'       => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'ENWTUDALENSGWRSE' ),
-       'img_thumbnail'       => array( '1', 'ewin bawd', 'bawd', 'thumb', 'thumbnail', 'mân-lun' ),
-       'img_manualthumb'     => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'mân-lun=$1', 'bawd=$1' ),
-       'img_right'           => array( '1', 'de', 'right' ),
-       'img_left'            => array( '1', 'chwith', 'left' ),
-       'img_none'            => array( '1', 'dim', 'none' ),
-       'img_center'          => array( '1', 'canol', 'centre', 'center' ),
-       'img_page'            => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'tudalen=$1', 'tudalen $1' ),
-       'img_upright'         => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', 'unionsyth', 'unionsyth=$1', 'unionsyth $1' ),
-       'img_sub'             => array( '1', 'sub', 'is' ),
-       'img_super'           => array( '1', 'super', 'sup', 'uwch' ),
-       'img_top'             => array( '1', 'top', 'brig' ),
-       'img_middle'          => array( '1', 'middle', 'canol' ),
-       'img_bottom'          => array( '1', 'bottom', 'gwaelod', 'godre' ),
-       'server'              => array( '0', 'SERVER', 'GWEINYDD' ),
-       'servername'          => array( '0', 'SERVERNAME', 'ENW\'RGWEINYDD' ),
-       'grammar'             => array( '0', 'GRAMMAR', 'GRAMADEG' ),
-       'currentweek'         => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'WYTHNOSGYFREDOL' ),
-       'revisionid'          => array( '1', 'REVISIONID', 'IDYGOLYGIAD' ),
-       'revisionday'         => array( '1', 'REVISIONDAY', 'DIWRNODYGOLYGIAD' ),
-       'revisionday2'        => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'DIWRNODYGOLYGIAD2' ),
-       'revisionmonth'       => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'MISYGOLYGIAD' ),
-       'revisionyear'        => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'BLWYDDYNYGOLYGIAD' ),
-       'revisiontimestamp'   => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'STAMPAMSERYGOLYGIAD' ),
-       'plural'              => array( '0', 'PLURAL:', 'LLUOSOG:' ),
-       'fullurl'             => array( '0', 'FULLURL:', 'URLLLAWN:' ),
-       'fullurle'            => array( '0', 'FULLURLE:', 'URLLLAWNE:' ),
-       'newsectionlink'      => array( '1', '_NEWSECTIONLINK_', '_CYSWLLTADRANNEWYDD_' ),
-       'currentversion'      => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'GOLYGIADCYFREDOL' ),
-       'currenttimestamp'    => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'STAMPAMSERCYFREDOL' ),
-       'localtimestamp'      => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'STAMPAMSERLLEOL' ),
-       'language'            => array( '0', '#LANGUAGE:', '#IAITH:' ),
-       'contentlanguage'     => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'IAITHYCYNNWYS' ),
-       'pagesinnamespace'    => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'TUDALENNAUYNYPARTH:' ),
-       'numberofadmins'      => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'NIFERYGWEINYDDWYR' ),
-       'formatnum'           => array( '0', 'FORMATNUM', 'FFORMATIORHIF' ),
-       'special'             => array( '0', 'special', 'arbennig' ),
-       'hiddencat'           => array( '1', '_HIDDENCAT_', '_CATCUDD_' ),
-       'pagesincategory'     => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'TUDALENNAUYNYCAT' ),
-       'pagesize'            => array( '1', 'PAGESIZE', 'MAINTTUD' ),
+       'redirect'              => array( '0', #ail-cyfeirio', '#ailgyfeirio', '#REDIRECT' ),
+       'notoc'                 => array( '0', '__DIMTAFLENCYNNWYS__', '__DIMRHESTRGYNNWYS__', '__DIMRHG__', '__NOTOC__' ),
+       'noeditsection'         => array( '0', '__DIMADRANGOLYGU__', '__DIMGOLYGUADRAN__', '__NOEDITSECTION__' ),
+       'currentmonth'          => array( '1', 'MISCYFOES', 'MISCYFREDOL', 'CURRENTMONTH' ),
+       'currentmonthname'      => array( '1', 'ENWMISCYFOES', 'ENWMISCYFREDOL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
+       'currentmonthnamegen'   => array( '1', 'GENENWMISCYFOES', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
+       'currentday'            => array( '1', 'DYDDIADCYFOES', 'DYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAY' ),
+       'currentdayname'        => array( '1', 'ENWDYDDCYFOES', 'ENWDYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAYNAME' ),
+       'currentyear'           => array( '1', 'FLWYDDYNCYFOES', 'BLWYDDYNGYFREDOL', 'CURRENTYEAR' ),
+       'currenttime'           => array( '1', 'AMSERCYFOES', 'AMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIME' ),
+       'currenthour'           => array( '1', 'AWRGYFREDOL', 'CURRENTHOUR' ),
+       'numberofarticles'      => array( '1', 'NIFEROERTHYGLAU', 'NIFERYRERTHYGLAU', 'NUMBEROFARTICLES' ),
+       'numberoffiles'         => array( '1', 'NIFERYFFEILIAU', 'NUMBEROFFILES' ),
+       'numberofusers'         => array( '1', 'NIFERYDEFNYDDWYR', 'NUMBEROFUSERS' ),
+       'numberofedits'         => array( '1', 'NIFERYGOLYGIADAU', 'NUMBEROFEDITS' ),
+       'pagename'              => array( '1', 'ENWTUDALEN', 'PAGENAME' ),
+       'pagenamee'             => array( '1', 'ENWTUDALENE', 'PAGENAMEE' ),
+       'namespace'             => array( '1', 'PARTH', 'NAMESPACE' ),
+       'namespacee'            => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTHE', 'NAMESPACEE' ),
+       'fullpagename'          => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALEN', 'FULLPAGENAME' ),
+       'fullpagenamee'         => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALENE', 'FULLPAGENAMEE' ),
+       'subpagename'           => array( '1', 'ENWISDUDALEN', 'SUBPAGENAME' ),
+       'subpagenamee'          => array( '1', 'ENWISDUDALENE', 'SUBPAGENAMEE' ),
+       'talkpagename'          => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRS', 'TALKPAGENAME' ),
+       'talkpagenamee'         => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRSE', 'TALKPAGENAMEE' ),
+       'img_thumbnail'         => array( '1', 'ewin bawd', 'bawd', 'mân-lun', 'thumbnail', 'thumb' ),
+       'img_manualthumb'       => array( '1', 'mân-lun=$1', 'bawd=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
+       'img_right'             => array( '1', 'de', 'right' ),
+       'img_left'              => array( '1', 'chwith', 'left' ),
+       'img_none'              => array( '1', 'dim', 'none' ),
+       'img_center'            => array( '1', 'canol', 'center', 'centre' ),
+       'img_page'              => array( '1', 'tudalen=$1', 'tudalen $1', 'page=$1', 'page $1' ),
+       'img_upright'           => array( '1', 'unionsyth', 'unionsyth=$1', 'unionsyth $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
+       'img_sub'               => array( '1', 'is', 'sub' ),
+       'img_super'             => array( '1', 'uwch', 'super', 'sup' ),
+       'img_top'               => array( '1', 'brig', 'top' ),
+       'img_middle'            => array( '1', 'canol', 'middle' ),
+       'img_bottom'            => array( '1', 'gwaelod', 'godre', 'bottom' ),
+       'server'                => array( '0', 'GWEINYDD', 'SERVER' ),
+       'servername'            => array( '0', 'ENW\'RGWEINYDD', 'SERVERNAME' ),
+       'grammar'               => array( '0', 'GRAMMAR', 'GRAMADEG', 'GRAMMAR:' ),
+       'currentweek'           => array( '1', 'WYTHNOSGYFREDOL', 'CURRENTWEEK' ),
+       'revisionid'            => array( '1', 'IDYGOLYGIAD', 'REVISIONID' ),
+       'revisionday'           => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD', 'REVISIONDAY' ),
+       'revisionday2'          => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD2', 'REVISIONDAY2' ),
+       'revisionmonth'         => array( '1', 'MISYGOLYGIAD', 'REVISIONMONTH' ),
+       'revisionyear'          => array( '1', 'BLWYDDYNYGOLYGIAD', 'REVISIONYEAR' ),
+       'revisiontimestamp'     => array( '1', 'STAMPAMSERYGOLYGIAD', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
+       'plural'                => array( '0', 'LLUOSOG:', 'PLURAL:' ),
+       'fullurl'               => array( '0', 'URLLLAWN:', 'FULLURL:' ),
+       'fullurle'              => array( '0', 'URLLLAWNE:', 'FULLURLE:' ),
+       'newsectionlink'        => array( '1', '_NEWSECTIONLINK_', '_CYSWLLTADRANNEWYDD_', '__NEWSECTIONLINK__' ),
+       'currentversion'        => array( '1', 'GOLYGIADCYFREDOL', 'CURRENTVERSION' ),
+       'currenttimestamp'      => array( '1', 'STAMPAMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
+       'localtimestamp'        => array( '1', 'STAMPAMSERLLEOL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
+       'language'              => array( '0', '#IAITH:', '#LANGUAGE:' ),
+       'contentlanguage'       => array( '1', 'IAITHYCYNNWYS', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
+       'pagesinnamespace'      => array( '1', 'TUDALENNAUYNYPARTH:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
+       'numberofadmins'        => array( '1', 'NIFERYGWEINYDDWYR', 'NUMBEROFADMINS' ),
+       'formatnum'             => array( '0', 'FFORMATIORHIF', 'FORMATNUM' ),
+       'special'               => array( '0', 'arbennig', 'special' ),
+       'hiddencat'             => array( '1', '_HIDDENCAT_', '_CATCUDD_', '__HIDDENCAT__' ),
+       'pagesincategory'       => array( '1', 'TUDALENNAUYNYCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
+       'pagesize'              => array( '1', 'MAINTTUD', 'PAGESIZE' ),
 );
 
 $linkTrail = "/^([àáâèéêìíîïòóôûŵŷa-z]+)(.*)\$/sDu";
@@ -117,6 +117,8 @@ $messages = array(
 'tog-highlightbroken'         => 'Fformatio cysylltiadau wedi\'u torri <a href="" class="new">fel hyn</a> (dewis arall: fel hyn<a href="" class="internal">?</a>).',
 'tog-justify'                 => 'Unioni paragraffau',
 'tog-hideminor'               => 'Cuddiwch golygiadau bach mewn newidiadau diweddar',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr newidiadau diweddar',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Cuddio tudalennau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr tudalennau newydd',
 'tog-extendwatchlist'         => 'Ehangu manylion y rhestr gwylio i ddangos pob golygiad i dudalen, nid dim ond y diweddaraf',
 'tog-usenewrc'                => "Fersiwn well o 'Newidiadau diweddar' (JavaScript)",
 'tog-numberheadings'          => "Rhifo penawdau'n awtomatig",
@@ -131,7 +133,7 @@ $messages = array(
 'tog-watchdefault'            => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr gwylio wrth i mi ei golygu',
 'tog-watchmoves'              => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr gwylio wrth i mi ei symud.',
 'tog-watchdeletion'           => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr gwylio wrth i mi eu dileu',
-'tog-minordefault'            => 'Marciwch pob golygiad fel un bach',
+'tog-minordefault'            => 'Marcio pob golygiad fel un bach',
 'tog-previewontop'            => 'Dangos y rhagolwg uwchben yn hytrach nag o dan y bocs golygu.',
 'tog-previewonfirst'          => 'Dangos rhagolwg ar y golygiad cyntaf',
 'tog-nocache'                 => 'Analluogi storio tudalennau mewn celc',
@@ -151,9 +153,11 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideminor'      => 'Cuddio golygiadau bychain rhag y rhestr gwylio',
 'tog-watchlisthideliu'        => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr mewngofnodedig rhag y rhestr gwylio',
 'tog-watchlisthideanons'      => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr anhysbys rhag y rhestr gwylio',
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr gwylio',
 'tog-ccmeonemails'            => 'Anfoner copi ataf pan anfonaf e-bost at ddefnyddiwr arall',
 'tog-diffonly'                => "Peidio â dangos cynnwys y dudalen islaw'r gymhariaeth ar dudalennau cymharu",
 'tog-showhiddencats'          => 'Dangos categorïau cuddiedig',
+'tog-norollbackdiff'          => 'Peidio â dangos cymhariaeth ar ôl gwrthdroi golygiad',
 
 'underline-always'  => 'Bob amser',
 'underline-never'   => 'Byth',
@@ -289,14 +293,14 @@ $messages = array(
 'talkpagelinktext'  => 'Sgwrs',
 'specialpage'       => 'Tudalen Arbennig',
 'personaltools'     => 'Offer personol',
-'postcomment'       => 'Postiwch sylw',
+'postcomment'       => 'Adran newydd',
 'articlepage'       => 'Dangos tudalen yn y prif barth',
 'talk'              => 'Sgwrs',
 'views'             => 'Golygon',
 'toolbox'           => 'Blwch offer',
 'userpage'          => 'Gwyliwch dudalen y defnyddiwr',
 'projectpage'       => 'Gweld tudalen y wici',
-'imagepage'         => 'Gweld tudalen y ffeil clyweled',
+'imagepage'         => 'Gweld tudalen y ffeil',
 'mediawikipage'     => 'Gweld tudalen y neges',
 'templatepage'      => 'Dangos y dudalen templed',
 'viewhelppage'      => 'Dangos y dudalen gymorth',
@@ -315,8 +319,6 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Ynglŷn â {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Ynglŷn â {{SITENAME}}',
-'bugreports'           => 'Adroddiadau diffygion',
-'bugreportspage'       => 'Project:Adroddiadau diffygion',
 'copyright'            => "Mae'r cynnwys ar gael o dan $1.",
 'copyrightpagename'    => 'Hawlfraint {{SITENAME}}',
 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Hawlfraint',
@@ -368,13 +370,13 @@ $messages = array(
 'site-atom-feed'          => 'Porthiant Atom $1',
 'page-rss-feed'           => "Porthiant RSS '$1'",
 'page-atom-feed'          => "Porthiant Atom '$1'",
-'red-link-title'          => '$1 (heb ei greu eto)',
+'red-link-title'          => "$1 (does dim tudalen o'r enw hwn i gael)",
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Tudalen',
 'nstab-user'      => 'Tudalen defnyddiwr',
 'nstab-media'     => 'Tudalen cyfrwng',
-'nstab-special'   => 'Arbennig',
+'nstab-special'   => 'Tudalen arbennig',
 'nstab-project'   => 'Tudalen y wici',
 'nstab-image'     => 'Ffeil',
 'nstab-mediawiki' => 'Neges',
@@ -384,7 +386,9 @@ $messages = array(
 
 # Main script and global functions
 'nosuchaction'      => "Dim gweithred o'r fath",
-'nosuchactiontext'  => "Dydi'r wici ddim yn adnabod y weithred yn y cyfeiriad URL.",
+'nosuchactiontext'  => "Nid yw'r weithred sydd ynghlwm wrth y cyfeiriad URL yn un dilys.
+Efallai eich bod wedi camdeipio'r URL, neu eich bod wedi dilyn cyswllt gwallus.
+Neu efallai fod byg ar {{SITENAME}}.",
 'nosuchspecialpage' => 'Y dudalen arbennig ddim yn bod',
 'nospecialpagetext' => "<big>'''Dyw'r wici ddim yn adnabod y dudalen arbennig y gofynnwyd amdani.'''</big>
 
@@ -466,10 +470,10 @@ Rhoddwyd y rheswm hwn - ''$2''.",
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => "Allgofnodi'r defnyddiwr",
-'logouttext'                 => '<strong>Rydych wedi allgofnodi.</strong>
+'logouttext'                 => "'''Rydych wedi allgofnodi.'''
 
 Gallwch ddefnyddio {{SITENAME}} yn anhysbys, neu fe allwch [[Special:UserLogin|fewngofnodi eto]] wrth yr un un enw neu wrth enw arall. 
-Sylwer y bydd rhai tudalennau yn parhau i ymddangos fel ag yr oeddent pan oeddech wedi mewngofnodi hyd nes i chi glirio celc eich porwr.',
+Sylwer y bydd rhai tudalennau yn parhau i ymddangos fel ag yr oeddent pan oeddech wedi mewngofnodi hyd nes i chi glirio celc eich porwr.",
 'welcomecreation'            => "==Croeso, $1!==
 Mae eich cyfrif wedi'i greu. 
 Cofiwch osod y [[Special:Preferences|dewisiadau]] sydd fwyaf hwylus i chi ar {{SITENAME}}.",
@@ -504,8 +508,12 @@ Cofiwch osod y [[Special:Preferences|dewisiadau]] sydd fwyaf hwylus i chi ar {{S
 'yourvariant'                => 'Amrywiad',
 'yournick'                   => 'Eich llysenw (fel llofnod):',
 'badsig'                     => 'Llofnod crai annilys; gwiriwch y tagiau HTML.',
-'badsiglength'               => "Mae'r llysenw'n rhy hir. 
-Rhaid iddo fod yn llai na $1 {{PLURAL:$1|llythyren|lythyren|lythyren|lythyren|llythyren|llythyren}} o hyd.",
+'badsiglength'               => "Mae'ch llysenw'n rhy hir. 
+Rhaid iddo fod yn llai na(g) $1 {{PLURAL:$1|llythyren|lythyren|lythyren|llythyren|llythyren|llythyren}} o hyd.",
+'yourgender'                 => 'Rhyw:',
+'gender-unknown'             => 'Heb ei nodi',
+'gender-male'                => 'Gwrywaidd',
+'gender-female'              => 'Benywaidd',
 'email'                      => 'E-bost',
 'prefs-help-realname'        => '* Enw iawn (dewisol): Os ydych yn dewis ei roi, fe fydd yn cael ei ddefnyddio er mwyn rhoi cydnabyddiaeth i chi am eich gwaith.',
 'loginerror'                 => 'Problem mewngofnodi',
@@ -518,7 +526,8 @@ Gallwch hefyd adael i eraill anfon e-bost atoch trwy'r cyswllt ar eich tudalen d
 'loginsuccesstitle'          => 'Llwyddodd y mewngofnodi',
 'loginsuccess'               => "'''Yr ydych wedi mewngofnodi i {{SITENAME}} wrth yr enw \"\$1\".'''",
 'nosuchuser'                 => "Does yna'r un defnyddiwr â'r enw \"\$1\".
-Sicrhewch eich bod chi wedi'i sillafu'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif newydd]].",
+Mae'r rhaglen yn gwahaniaethu rhwng llythrennau bach a mawr.
+Sicrhewch eich bod chi wedi sillafu'r enw'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif newydd]].",
 'nosuchusershort'            => 'Does dim defnyddiwr o\'r enw "<nowiki>$1</nowiki>". Gwiriwch eich sillafu.',
 'nouserspecified'            => "Mae'n rhaid nodi enw defnyddiwr.",
 'wrongpassword'              => "Nid yw'r cyfrinair a deipiwyd yn gywir. Rhowch gynnig arall arni, os gwelwch yn dda.",
@@ -527,20 +536,22 @@ Sicrhewch eich bod chi wedi'i sillafu'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|cr
 'mailmypassword'             => 'Anfoner cyfrinair newydd ataf trwy e-bost',
 'passwordremindertitle'      => 'Hysbysu cyfrinair dros dro newydd ar gyfer {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Mae rhywun (chi mwy na thebyg, o\'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn i ni anfon cyfrinair newydd atoch ar gyfer {{SITENAME}} ($4).
-Mae cyfrinair dros dro, sef "$3", wedi ei greu ar gyfer y defnyddiwr "$2". Os mai dyma oedd y bwriad, yna dylech fewngofnodi a\'i newid cyn gynted â phosib.
+Mae cyfrinair dros dro, sef "$3", wedi ei greu ar gyfer y defnyddiwr "$2". Os mai dyma oedd y bwriad, yna dylech fewngofnodi a\'i newid cyn gynted â phosib. Daw\'ch cyfrinair dros dro i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod|deuddydd|tridiau|$5 diwrnod|$5 diwrnod}}.
 
 Os mai rhywun arall a holodd am y cyfrinair, ynteu eich bod wedi cofio\'r hen gyfrinair, ac nac ydych am newid y cyfrinair, rhydd i chi anwybyddu\'r neges hon a pharhau i ddefnyddio\'r cyfrinair gwreiddiol.',
 'noemail'                    => "Does dim cyfeiriad e-bost yng nghofnodion y defnyddiwr '$1'.",
 'passwordsent'               => 'Mae cyfrinair newydd wedi\'i ddanfon at gyfeiriad e-bost cofrestredig "$1". Mewngofnodwch eto ar ôl i chi dderbyn y cyfrinair, os gwelwch yn dda.',
+'blocked-mailpassword'       => 'Gan fod eich cyfeiriad IP wedi ei atal rhag golygu, ni ellir adfer y cyfrinair.',
 'eauthentsent'               => 'Anfonwyd e-bost o gadarnhâd at y cyfeiriad a benwyd.
 Cyn y gellir anfon unrhywbeth arall at y cyfeiriad hwnnw rhaid i chi ddilyn y cyfarwyddiadau yn yr e-bost hwnnw er mwyn cadarnhau bod y cyfeiriad yn un dilys.',
 'throttled-mailpassword'     => "Anfonwyd e-bost atoch i'ch atgoffa o'ch cyfrinair eisoes, yn ystod y $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}} diwethaf.
 Er mwyn rhwystro camddefnydd, dim ond un e-bost i'ch atgoffa o'ch cyfrinair gaiff ei anfon bob yn $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}}.",
 'mailerror'                  => 'Gwall wrth ddanfon e-bost: $1',
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Rydych chi wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn barod. Ni chewch greu rhagor.',
+'acct_creation_throttle_hit' => "Mae ymwelwyr sy'n defnyddio'ch cyfeiriad IP wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn ystod y diwrnod diwethaf, sef y mwyafswm a ganiateir mewn diwrnod.
+Felly ni chaiff defnyddwyr sy'n defnyddio'r cyfeiriad IP hwn greu rhagor o gyfrifon ar hyn o bryd.",
 'emailauthenticated'         => 'Cadarnhawyd eich cyfeiriad e-bost am $3 ar $2.',
 'emailnotauthenticated'      => "Nid yw eich cyfeiriad e-bost wedi'i ddilysu eto. Ni fydd unrhyw negeseuon e-bost yn cael eu hanfon atoch ar gyfer y nodweddion canlynol.",
-'noemailprefs'               => "<strong>Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.</strong>",
+'noemailprefs'               => "Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.",
 'emailconfirmlink'           => 'Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost',
 'invalidemailaddress'        => 'Ni allwn dderbyn y cyfeiriad e-bost gan fod ganddo fformat annilys. Mewnbynnwch cyfeiriad dilys neu gwagiwch y maes hwnnw, os gwelwch yn dda.',
 'accountcreated'             => 'Crëwyd y cyfrif',
@@ -568,6 +579,8 @@ Efallai eich bod eisoes wedi llwyddo newid eich cyfrinair neu eich bod wedi gwne
 'resetpass_forbidden'       => 'Ni ellir newid cyfrineiriau',
 'resetpass-no-info'         => 'Ni allwch fynd at y dudalen hon yn uniongyrchol heblaw eich bod wedi mewngofnodi.',
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Newidier y cyfrinair',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => "Mae'r cyfrinair dros dro neu gyfredol yn annilys.
+Gall fod eich bod wedi llwyddo newid eich cyfrinair eisoes neu eich bod wedi gofyn am gyfrinair dros dro newydd.",
 'resetpass-temp-password'   => 'Cyfrinair dros dro:',
 
 # Edit page toolbar
@@ -651,38 +664,43 @@ Gosodwch eich cyfeiriad e-bost drwy eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyd
 'loginreqlink'                     => 'mewngofnodi',
 'loginreqpagetext'                 => "Mae'n rhaid $1 er mwyn gweld tudalennau eraill.",
 'accmailtitle'                     => 'Wedi danfon y cyfrinair.',
-'accmailtext'                      => 'Anfonwyd cyfrinair "$1" at $2.',
+'accmailtext'                      => "Anfonwyd cyfrinair a grewyd ar hap ar gyfer [[User talk:$1|$1]] at $2.
+
+Gellir newid y cyfrinair ar gyfer y cyfrif newydd hwn ar y dudalen ''[[Special:ChangePassword|newid cyfrinair]]'', wedi i chi fewngofnodi.",
 'newarticle'                       => '(Newydd)',
 'newarticletext'                   => "Rydych chi wedi dilyn cysylltiad i dudalen sydd heb gael ei chreu eto.
 I greu'r dudalen, dechreuwch deipio yn y blwch isod (gweler y [[{{MediaWiki:Helppage}}|dudalen gymorth]] am fwy o wybodaeth).
 Os daethoch yma ar ddamwain, cliciwch botwm '''n&ocirc;l''' y porwr.",
 'anontalkpagetext'                 => "---- ''Dyma dudalen sgwrs defnyddiwr sydd heb greu cyfrif, neu nad yw'n defnyddio'i gyfrif. Mae'n rhaid i ni ddefnyddio'r cyfeiriad IP i'w (h)adnabod. Mae'n bosib fod sawl defnyddiwr yn rhannu'r un cyfeiriad IP. Os ydych chi'n ddefnyddiwr anhysbys ac yn teimlo'ch bod wedi derbyn sylwadau amherthnasol, [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif]] neu [[Special:UserLogin|mewngofnodwch]] i osgoi dryswch gyda defnyddwyr anhysbys o hyn ymlaen.''",
-'noarticletext'                    => "Mae'r dudalen hon yn wag. Gallwch [[Special:Search/{{PAGENAME}}|chwilio am y teitl hwn]] ar dudalennau eraill neu [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} golygu'r dudalen].",
+'noarticletext'                    => "Mae'r dudalen hon yn wag ar hyn o bryd. 
+Gallwch [[Special:Search/{{PAGENAME}}|chwilio am y teitl hwn]] ar dudalennau eraill, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} chwilio drwy'r logiau perthnasol], neu [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} golygu'r dudalen]</span>.",
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Nid oes defnyddiwr a\'r enw "$1" yn bod. Gwnewch yn siwr eich bod am greu/golygu\'r dudalen hon.',
 'clearyourcache'                   => "'''Sylwer - Wedi i chi roi'r dudalen ar gadw, efallai y bydd angen mynd heibio celc eich porwr er mwyn gweld y newidiadau.''' 
 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pwyswch ar ''Shift'' tra'n clicio ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5'' neu ''Ctrl-R'' (''Command-R'' ar Macintosh); '''Konqueror:''' cliciwch y botwm ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''F5''; '''Opera:''' gwacewch y celc yn llwyr trwy ''Offer → Dewisiadau / Tools→Preferences''; '''Internet Explorer:''' pwyswch ar ''Ctrl'' tra'n clicio ''Adnewyddu/Refresh'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5''.",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "<strong>Tip:</strong> Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich CSS/JS newydd cyn ei gadw.",
+'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Tip:''' Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich CSS/JS newydd cyn ei gadw.",
 'usercsspreview'                   => "'''Cofiwch - dim ond rhagolwg o'ch CSS defnyddiwr yw hwn.'''
 '''Nid yw wedi'i gadw eto!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Cofiwch -- dim ond rhagolwg o'ch JavaScript yw hwn; nid yw wedi'i gadw eto!'''",
+'userinvalidcssjstitle'            => "'''Rhybudd:''' Nid oes gwedd o'r enw \"\$1\".
+Cofiwch bod y tudalennau .css a .js yn defnyddio llythrennau bach, e.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css yn hytrach na {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Diweddariad)',
-'note'                             => '<strong>Dalier sylw:</strong>',
-'previewnote'                      => "<strong>Cofiwch taw rhagolwg yw hwn; nid yw'r dudalen wedi ei chadw eto.</strong>",
+'note'                             => "'''Dalier sylw:'''",
+'previewnote'                      => "'''Cofiwch taw rhagolwg yw hwn; nid yw'r dudalen wedi ei chadw eto.'''",
 'previewconflict'                  => "Mae'r rhagolwg hwn yn dangos y testun yn yr ardal golygu uchaf, fel ag y byddai'n ymddangos petaech yn rhoi'r dudalen ar gadw.",
-'session_fail_preview'             => "<strong>Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. 
-Os digwydd yr un peth eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi eto.</strong>",
-'session_fail_preview_html'        => "<strong>Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli.</strong>
+'session_fail_preview'             => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. 
+Os digwydd yr un peth eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi eto.'''",
+'session_fail_preview_html'        => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli.'''
 
 ''Oherwydd bod HTML amrwd ar waith ar {{SITENAME}}, cuddir y rhagolwg er mwyn gochel rhag ymosodiad JavaScript.''
 
-<strong>Os ydych am wneud golygiad dilys, ceisiwch eto. 
-Os methwch unwaith eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi unwaith eto.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'            => "<strong>Gwrthodwyd eich golygiad oherwydd bod eich gweinydd cleient wedi gwneud cawl o'r atalnodau yn y tocyn golygu.
+'''Os ydych am wneud golygiad dilys, ceisiwch eto. 
+Os methwch unwaith eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi unwaith eto.'''",
+'token_suffix_mismatch'            => "'''Gwrthodwyd eich golygiad oherwydd bod eich gweinydd cleient wedi gwneud cawl o'r atalnodau yn y tocyn golygu.
 Gwrthodwyd y golygiad rhag i destun y dudalen gael ei lygru. 
-Weithiau fe ddigwydd hyn wrth ddefnyddio dirprwy-wasanaeth anhysbys gwallus yn seiliedig ar y we.</strong>",
+Weithiau fe ddigwydd hyn wrth ddefnyddio dirprwy-wasanaeth anhysbys gwallus yn seiliedig ar y we.'''",
 'editing'                          => 'Yn golygu $1',
 'editingsection'                   => 'Yn golygu $1 (adran)',
-'editingcomment'                   => 'Yn golygu $1 (esboniad)',
+'editingcomment'                   => 'Yn golygu $1 (adran newydd)',
 'editconflict'                     => 'Cyd-ddigwyddiad golygu: $1',
 'explainconflict'                  => "Mae rhywun arall wedi newid y dudalen hon ers i chi ddechrau ei golygu hi.
 Mae'r ardal testun uchaf yn cynnwys testun y dudalen fel y mae hi rwan.
@@ -691,28 +709,28 @@ Bydd yn rhaid i chi gyfuno eich newidiadau chi a'r testun sydd yn bodoli eisioes
 '''Dim ond''' y testun yn yr ardal testun <b>uchaf</b> fydd yn cael ei roi ar gadw pan wasgwch y botwm \"Cadw'r dudalen\".",
 'yourtext'                         => 'Eich testun',
 'storedversion'                    => "Fersiwn o'r storfa",
-'nonunicodebrowser'                => '<strong>RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Serch hyn, mae modd i chi olygu tudalennau: bydd nodau sydd ddim yn rhan o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.</strong>',
-'editingold'                       => "<strong>RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon. Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli.</strong>",
+'nonunicodebrowser'                => "'''RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Serch hyn, mae modd i chi olygu tudalennau: bydd nodau sydd ddim yn rhan o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.'''",
+'editingold'                       => "'''RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon. Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli.'''",
 'yourdiff'                         => 'Gwahaniaethau',
 'copyrightwarning'                 => "Mae pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd ($2) (gwelwch $1 am fanylion). Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br />
 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg. '''Nid''' yw'r mwyafrif o wefannau yn y parth cyhoeddus.
 
-<strong>PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!</strong>",
+'''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''",
 'copyrightwarning2'                => "Sylwch fod pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd (gwelwch $1 am fanylion).
 Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br />
 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg.<br />
-<strong>PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!</strong>",
-'longpagewarning'                  => "<strong>RHYBUDD: Mae'r dudalen hon yn $1 cilobeit o hyd; mae rhai porwyr yn cael trafferth wrth lwytho tudalennau sy'n hirach na 32 kb.
-Byddai'n dda o beth llunio sawl tudalen llai o hyd o ddeunydd y dudalen hon.</strong>",
-'longpageerror'                    => "<strong>GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn $1 cilobeit o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o $2 cilobeit.
-Ni ellir ei roi ar gadw.</strong>",
-'readonlywarning'                  => "<strong>RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.</strong>
+'''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''",
+'longpagewarning'                  => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon yn $1 cilobeit o hyd; mae rhai porwyr yn cael trafferth wrth lwytho tudalennau sy'n hirach na 32 kb.
+Byddai'n dda o beth llunio sawl tudalen llai o hyd o ddeunydd y dudalen hon.'''",
+'longpageerror'                    => "'''GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn $1 cilobeit o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o $2 cilobeit.
+Ni ellir ei roi ar gadw.'''",
+'readonlywarning'                  => "'''RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.'''
 
 Cynigiodd y gweinyddwr a glodd y databas y rheswm hwn dros ei gloi: $1",
-'protectedpagewarning'             => "<strong>RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.</strong>",
+'protectedpagewarning'             => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.'''",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Sylwer:''' Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond defnyddwyr cofrestredig a allant ei golygu.",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Dalier sylw:''' Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu fel nad ond defnyddwyr â galluoedd gweinyddwyr sy'n gallu ei newid, oherwydd ei bod yn rhan o'r {{PLURAL:$1|dudalen ganlynol|dudalen ganlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol}} sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-ddiogelu.",
-'titleprotectedwarning'            => "<strong>RHYBUDD:  Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond rhai defnyddwyr a allant ei chreu.</strong>",
+'titleprotectedwarning'            => "'''RHYBUDD:  Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond rhai defnyddwyr a allant ei chreu.'''",
 'templatesused'                    => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y dudalen hon:',
 'templatesusedpreview'             => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y rhagolwg hwn:',
 'templatesusedsection'             => 'Nodiadau a ddefnyddir yn yr adran hon:',
@@ -873,12 +891,15 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'diff-multi'              => '(Ni ddangosir {{PLURAL:$1|yr $1 diwygiad|yr $1 diwygiad|y $1 ddiwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad}} rhyngol.)',
 'diff-movedto'            => 'wedi symud i $1',
 'diff-added'              => 'wedi ychwanegu $1',
+'diff-changedto'          => 'newidiwyd i $1',
 'diff-movedoutof'         => "wedi'i symud oddi ar $1",
+'diff-removed'            => 'tynnwyd $1',
 'diff-changedfrom'        => 'wedi newid o $1',
 'diff-src'                => 'gwreiddiol',
 'diff-width'              => 'lled',
 'diff-height'             => 'uchder',
 'diff-p'                  => "'''paragraff'''",
+'diff-blockquote'         => "'''dyfyniad'''",
 'diff-h1'                 => "'''pennawd (lefel 1)'''",
 'diff-h2'                 => "'''pennawd (lefel 2)'''",
 'diff-h3'                 => "'''pennawd (lefel 3)'''",
@@ -909,7 +930,7 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'searchresults'                    => "Canlyniadau'r chwiliad",
 'searchresults-title'              => 'Canlyniadau chwilio am "$1"',
 'searchresulttext'                 => 'Am fwy o wybodaeth am chwilio {{SITENAME}}, gwelwch [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle'                   => 'Chwiliwyd am \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pob tudalen yn dechrau gyda "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|pob tudalen sy\'n cysylltu â "$1"]])',
+'searchsubtitle'                   => 'Chwiliwyd am \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pob tudalen yn dechrau gyda "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|pob tudalen sy\'n cysylltu â "$1"]])',
 'searchsubtitleinvalid'            => "Chwiliwyd am '''$1'''",
 'noexactmatch'                     => "'''Nid oes tudalen a'r enw '$1' yn bod.''' Gallwch [[:$1|greu'r dudalen]].",
 'noexactmatch-nocreate'            => "'''Does dim tudalen a'r enw '$1' yn bod.'''",
@@ -923,11 +944,11 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'viewprevnext'                     => 'Dangos ($1) ($2) ($3).',
 'searchmenu-legend'                => 'Dewisiadau chwilio',
 'searchmenu-exists'                => "'''Mae tudalen o'r enw \"[[\$1]]\" ar y wici hwn'''",
-'searchmenu-new'                   => "'''[[:$1|Creu]]'r dudalen ''$1'' ar y wici hwn!'''",
+'searchmenu-new'                   => "'''Creu'r dudalen \"[[:\$1]]\" ar y wici hwn!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Cymorth',
 'searchmenu-prefix'                => "[[Special:PrefixIndex/$1|Chwilio drwy tudalennau gyda'r rhagddodiad hwn]]",
-'searchprofile-articles'           => 'Tudalennau',
-'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Tudalennau a Prosiect',
+'searchprofile-articles'           => 'Tudalennau pwnc',
+'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Tudalennau pwnc a phrosiect',
 'searchprofile-project'            => 'Tudalennau prosiect',
 'searchprofile-images'             => 'Ffeiliau',
 'searchprofile-everything'         => 'Popeth',
@@ -982,7 +1003,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'qbsettings-floatingleft'   => 'Yn arnofio ar y chwith',
 'qbsettings-floatingright'  => 'Yn arnofio ar y dde',
 'changepassword'            => 'Newid y cyfrinair',
-'skin'                      => 'Croen',
+'skin'                      => 'Gwedd',
 'skin-preview'              => 'Rhagolwg',
 'math'                      => 'Mathemateg',
 'dateformat'                => 'Fformat dyddiad',
@@ -1008,7 +1029,9 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'prefs-resetpass'           => 'Newid y cyfrinair',
 'saveprefs'                 => "Cadw'r dewisiadau",
 'resetprefs'                => "Clirio'r darpar newidiadau",
+'restoreprefs'              => 'Adfer yr holl osodiadau diofyn',
 'textboxsize'               => 'Golygu',
+'prefs-edit-boxsize'        => 'Maint y blwch testun.',
 'rows'                      => 'Rhesi:',
 'columns'                   => 'Colofnau:',
 'searchresultshead'         => 'Chwilio',
@@ -1018,14 +1041,27 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'stub-threshold'            => 'Trothwy ar gyfer fformatio <a href="#" class="stub">cyswllt eginyn</a> (beitiau):',
 'recentchangesdays'         => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn 'newidiadau diweddar':",
 'recentchangesdays-max'     => '(hyd at $1 {{PLURAL:$1||diwrnod|ddiwrnod|diwrnod|diwrnod|diwrnod}})',
-'recentchangescount'        => "Nifer y golygiadau i'w dangos ar dudalennau newidiadau diweddar, hanes, a logiau:",
+'recentchangescount'        => "Nifer y golygiadau i'w dangos yn ddiofyn ar dudalennau newidiadau diweddar, hanes, a logiau:",
 'savedprefs'                => 'Mae eich dewisiadau wedi cael eu cadw.',
 'timezonelegend'            => 'Ardal amser',
 'timezonetext'              => '¹Nifer yr oriau o wahaniaeth rhwng eich amser lleol ac amser y gweinydd (UTC).',
-'localtime'                 => 'Amser lleol',
-'timezoneoffset'            => 'Atred¹',
-'servertime'                => 'Amser y gweinydd yw',
+'localtime'                 => 'Amser lleol:',
+'timezoneselect'            => 'Cylchfa amser:',
+'timezoneuseserverdefault'  => 'Amser y gweinydd',
+'timezoneuseoffset'         => 'Arall (nodwch yr atred)',
+'timezoneoffset'            => 'Atred¹:',
+'servertime'                => 'Amser y gweinydd:',
 'guesstimezone'             => 'Llenwi oddi wrth y porwr',
+'timezoneregion-africa'     => 'Affrica',
+'timezoneregion-america'    => 'America',
+'timezoneregion-antarctica' => 'Yr Antarctig',
+'timezoneregion-arctic'     => 'Yr Arctig',
+'timezoneregion-asia'       => 'Asia',
+'timezoneregion-atlantic'   => 'Môr Iwerydd',
+'timezoneregion-australia'  => 'Awstralia',
+'timezoneregion-europe'     => 'Ewrop',
+'timezoneregion-indian'     => 'Cefnfor yr India',
+'timezoneregion-pacific'    => 'Y Môr Tawelt',
 'allowemail'                => 'Galluogi e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill',
 'prefs-searchoptions'       => 'Dewisiadau chwilio',
 'prefs-namespaces'          => 'Parthau',
@@ -1038,7 +1074,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'userrights-lookup-user'      => 'Rheoli grwpiau defnyddiwr',
 'userrights-user-editname'    => 'Rhowch enw defnyddiwr:',
 'editusergroup'               => 'Golygu Grwpiau Defnyddwyr',
-'editinguser'                 => "Newid galluoedd y defnyddiwr '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser'                 => "Newid galluoedd y defnyddiwr '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'    => 'Golygu grwpiau defnyddwyr',
 'saveusergroups'              => "Cadw'r Grwpiau Defnyddwyr",
 'userrights-groupsmember'     => 'Yn aelod o:',
@@ -1084,10 +1120,12 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'right-minoredit'            => "Marcio golygiadau'n rhai bychain",
 'right-move'                 => 'Symud tudalennau',
 'right-move-subpages'        => "Symud tudalennau gyda'u his-dudalennau",
+'right-movefile'             => 'Symud ffeiliau',
 'right-suppressredirect'     => "Peidio â chreu ailgyfeiriad o'r hen enw wrth symud tudalen",
 'right-upload'               => 'Uwchlwytho ffeiliau',
 'right-reupload'             => 'Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod',
 'right-reupload-own'         => "Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod ac wedi ei uwchlwytho gennych chi'ch hunan",
+'right-upload_by_url'        => 'Uwchlwytho ffeil oddi ar gyfeiriad URL',
 'right-autoconfirmed'        => 'Golygu tudalennau sydd wedi eu lled-ddiogelu',
 'right-delete'               => 'Dileu tudalennau',
 'right-bigdelete'            => 'Dileu tudalennau a hanes llwythog iddynt',
@@ -1125,6 +1163,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'action-minoredit'            => "marcio'r golygiad yn un bach",
 'action-move'                 => 'symud y dudalen',
 'action-move-subpages'        => "symud y dudalen a'i is-dudalennau",
+'action-movefile'             => 'symud y ffeil hon',
 'action-upload'               => "uwchlwytho'r ffeil",
 'action-reupload'             => 'trosysgrifo ffeil sydd eisoes ar gael',
 'action-upload_by_url'        => "uuchlwytho'r ffeil o gyfeiriad URL",
@@ -1139,6 +1178,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'action-protect'              => 'newid lefelau gwarchod y dudalen hon',
 'action-import'               => "mewnforio'r dudalen hon o wici arall",
 'action-importupload'         => "mewnforio'r dudalen hon drwy uwchlwytho ffeil XML",
+'action-patrol'               => 'marcio bod golygiad defnyddiwr arall wedi derbyn ymweliad patrôl',
 'action-unwatchedpages'       => 'gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio',
 'action-mergehistory'         => 'cyfuno hanes y dudalen hon',
 'action-userrights'           => 'golygu holl alluoedd y defnyddwyr',
@@ -1209,6 +1249,7 @@ Gweler y [[Special:NewFiles|galeri o ffeiliau newydd]] i fwrw golwg drostynt.",
 'filename'                    => "Enw'r ffeil",
 'filedesc'                    => 'Crynodeb',
 'fileuploadsummary'           => 'Crynodeb:',
+'filereuploadsummary'         => "Newidiadau i'r ffeil:",
 'filestatus'                  => 'Statws hawlfraint:',
 'filesource'                  => 'Ffynhonnell:',
 'uploadedfiles'               => 'Ffeiliau a uwchlwythwyd',
@@ -1218,34 +1259,37 @@ Gweler y [[Special:NewFiles|galeri o ffeiliau newydd]] i fwrw golwg drostynt.",
 'illegalfilename'             => 'Mae\'r enw ffeil "$1" yn cynnwys nodau sydd wedi\'u gwahardd mewn teitlau tudalennau. Ail-enwch y ffeil ac uwchlwythwch hi eto os gwelwch yn dda.',
 'badfilename'                 => 'Mae enw\'r ffeil wedi\'i newid i "$1".',
 'filetype-badmime'            => "Ni chaniateir uwchlwytho ffeiliau o'r math MIME '$1'.",
+'filetype-bad-ie-mime'        => 'Ni ellir uwchlwytho\'r ffeil hon oherwydd y byddai Internet Explorer yn ei adnabod fel "$1", sef math annilys o ffeil sydd efallai hefyd yn beryglus.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Mae'r math '''\".\$1\"''' o ffeil yn anghymeradwy.  Mae'n well defnyddio ffeil {{PLURAL:\$3|o'r math|o'r math|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau}} \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "Ni chaniateir ffeiliau o'r math '''\".\$1\"'''.  \$2 yw'r {{PLURAL:\$3|math|math|mathau|mathau|mathau|mathau}} o ffeil a ganiateir.",
 'filetype-missing'            => "Nid oes gan y ffeil hon estyniad (megis '.jpg').",
 'large-file'                  => "Argymhellir na ddylai ffeil fod yn fwy na $1. Mae'r ffeil hwn yn $2 o faint.",
 'largefileserver'             => "Mae'r ffeil yn fwy na'r hyn mae'r gweinydd yn ei ganiatau.",
 'emptyfile'                   => "Ymddengys fod y ffeil a uwchlwythwyd yn wag. Efallai bod gwall teipio yn enw'r ffeil. Sicrhewch eich bod wir am uwchlwytho'r ffeil.",
-'fileexists'                  => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; gwiriwch <strong><tt>$1</tt></strong> os nad ydych yn sicr bod angen ei newid.",
+'fileexists'                  => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; gwiriwch '''<tt>$1</tt>''' os nad ydych yn sicr bod angen ei newid.",
 'fileexists-extension'        => "Mae ffeil ag enw tebyg eisoes yn bod:<br />
-Enw'r ffeil ar fin ei uwchlwytho: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Enw'r ffeil sydd eisoes yn bod: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Enw'r ffeil ar fin ei uwchlwytho: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Enw'r ffeil sydd eisoes yn bod: '''<tt>$2</tt>'''<br />
 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.",
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Y ddelwedd eisoes ar glawr'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "Ymddengys bod delwedd wedi ei leihau <i>(bawd)</i> ar y ffeil. Cymharwch gyda'r ffeil <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Ymddengys bod delwedd wedi ei leihau ''(bawd)'' ar y ffeil. Cymharwch gyda'r ffeil '''<tt>$1</tt>'''.<br />
 Os mai'r un un llun ar ei lawn faint sydd ar yr ail ffeil yna does dim angen uwchlwytho llun ychwanegol o faint bawd.",
-'file-thumbnail-no'           => "Mae <strong><tt>$1</tt></strong> ar ddechrau enw'r ffeil. 
-Mae'n ymddangos felly bod y ddelwedd wedi ei leihau <i>(maint bawd)</i>.
+'file-thumbnail-no'           => "Mae '''<tt>$1</tt>''' ar ddechrau enw'r ffeil. 
+Mae'n ymddangos felly bod y ddelwedd wedi ei leihau ''(maint bawd)''.
 Os yw'r ddelwedd ar ei lawn faint gallwch barhau i'w uwchlwytho. Os na, newidiwch enw'r ffeil, os gwelwch yn dda.",
-'fileexists-forbidden'        => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil o dan enw newydd.
+'fileexists-forbidden'        => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes ar gael, ac ni ellir ei throsysgrifo.
+Os ydych am uwchlwytho'ch ffeil, ewch nôl ac uwchlwythwch hi ac enw newydd arni.
 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'fileexists-shared-forbidden' => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli yn y storfa ffeiliau cyfrannol.
 Ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil gydag enw gwahanol iddo.
 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'file-exists-duplicate'       => "Dyblgeb yw'r ffeil hwn o'r {{PLURAL:$1|ffeil|ffeil|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau}} sy'n dilyn:",
+'file-deleted-duplicate'      => "Mae ffeil union debyg i hon ([$1]) eisoes wedi cael ei dileu. Dylech edrych ar hanes dileu'r ffeil honno cyn bwrw ati i'w llwytho unwaith eto.",
 'successfulupload'            => 'Wedi llwyddo uwchlwytho',
 'uploadwarning'               => 'Rhybudd uwchlwytho',
 'savefile'                    => "Cadw'r ffeil",
-'uploadedimage'               => '"[[$1]]" wedi\'i llwytho',
-'overwroteimage'              => "uwchlwythwyd fersiwn newydd o '[[$1]]'",
+'uploadedimage'               => 'wedi llwytho "[[$1]]"',
+'overwroteimage'              => 'wedi uwchlwytho fersiwn newydd o "[[$1]]"',
 'uploaddisabled'              => "Ymddiheurwn; mae uwchlwytho wedi'i analluogi.",
 'uploaddisabledtext'          => 'Analluogwyd uwchlwytho ffeiliau ar y wefan hon.',
 'uploadscripted'              => "Mae'r ffeil hon yn cynnwys HTML neu sgript a all achosi problemau i borwyr gwe.",
@@ -1255,11 +1299,13 @@ Ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil gydag enw gwahanol iddo.
 'destfilename'                => 'Enw ffeil y cyrchfan:',
 'upload-maxfilesize'          => 'Maint mwyaf ffeil: $1',
 'watchthisupload'             => 'Gwylier y dudalen hon',
+'filewasdeleted'              => "Cafodd ffeil o'r enw hwn eisoes ei uwchlwytho ac yna ei dileu.
+Dylech ddarllen y $1 cyn bwrw ati i'w uwchlwytho unwaith eto.",
 'upload-wasdeleted'           => "'''Rhybudd: Rydych yn uwchlwytho ffeil sydd eisoes wedi ei dileu.'''
 
 Ail-feddyliwch a ddylech barhau i uwchlwytho'r ffel hon.
 Dyma'r lòg dileu ar gyfer y ffeil i chi gael gweld:",
-'filename-bad-prefix'         => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda <strong>\"\$1\"</strong>. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.",
+'filename-bad-prefix'         => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda '''\"\$1\"'''. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.",
 
 'upload-proto-error'      => 'Protocol gwallus',
 'upload-proto-error-text' => "Rhaid cael URLs yn dechrau gyda <code>http://</code> neu <code>ftp://</code> wrth uwchlwytho'n bell.",
@@ -1286,18 +1332,19 @@ Efallai yr hoffech rhoi cynnig arni ar adeg llai prysur.',
 'upload_source_url'  => " (URL dilys, ar gael i'r cyhoedd)",
 'upload_source_file' => ' (ffeil ar eich cyfrifiadur)',
 
-# Special:FileList
-'imagelist-summary'     => "Rhestr yr holl ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho sydd ar y dudalen hon. 
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary'     => "Rhestr yr holl ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho sydd ar y dudalen hon. 
 Trefnir y rhestr yn ôl amser uwchlwytho, gyda'r diweddaraf ar flaen y rhestr.
 Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
-'imagelist_search_for'  => "Chwilio am enw'r ddelwedd:",
+'listfiles_search_for'  => "Chwilio am enw'r ddelwedd:",
 'imgfile'               => 'ffeil',
-'imagelist'             => "Rhestr o'r holl ffeiliau",
-'imagelist_date'        => 'Dyddiad',
-'imagelist_name'        => 'Enw',
-'imagelist_user'        => 'Defnyddiwr',
-'imagelist_size'        => 'Maint',
-'imagelist_description' => 'Disgrifiad',
+'listfiles'             => "Rhestr o'r holl ffeiliau",
+'listfiles_date'        => 'Dyddiad',
+'listfiles_name'        => 'Enw',
+'listfiles_user'        => 'Defnyddiwr',
+'listfiles_size'        => 'Maint',
+'listfiles_description' => 'Disgrifiad',
+'listfiles_count'       => 'Fersiynau',
 
 # File description page
 'filehist'                       => 'Hanes y ffeil',
@@ -1331,7 +1378,6 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'noimage'                        => "Does dim ffeil a'r enw hwn i gael, ond gallwch $1.",
 'noimage-linktext'               => 'uwchlwytho un',
 'uploadnewversion-linktext'      => "Uwchlwytho fersiwn newydd o'r ffeil hon",
-'imagepage-searchdupe'           => 'Chwilio am ffeiliau wedi eu dyblygu',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Gwrthdroi $1',
@@ -1346,7 +1392,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 # File deletion
 'filedelete'                  => 'Dileu $1',
 'filedelete-legend'           => "Dileu'r ffeil",
-'filedelete-intro'            => "Rydych ar fin dileu '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro'            => "Rydych ar fin dileu'r ffeil '''[[Media:$1|$1]]''' ynghyd â'i holl hanes.",
 'filedelete-intro-old'        => "You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].",
 'filedelete-comment'          => 'Sylw:',
 'filedelete-submit'           => 'Dileer',
@@ -1401,17 +1447,19 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'statistics-jobqueue'          => 'Hyd y [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue llinell tasgau]',
 'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Defnyddwyr]] cofrestredig',
 'statistics-users-active'      => 'Defnyddwyr gweithgar',
-'statistics-users-active-desc' => 'Defnyddwyr sydd wedi gweithredu unwaith neu ragor yn ystod y mis diwethaf',
+'statistics-users-active-desc' => 'Defnyddwyr sydd wedi gweithredu unwaith neu ragor yn ystod y {{PLURAL:$1||diwrnod|deuddydd|tridiau|$1 diwrnod|$1 diwrnod}} diwethaf',
 'statistics-mostpopular'       => "Tudalennau sy'n derbyn ymweliad amlaf",
 
 'disambiguations'      => 'Tudalennau gwahaniaethu',
 'disambiguations-text' => "Mae'r tudalennau canlynol yn cysylltu â thudalennau gwahaniaethu. Yn hytrach dylent gysylltu'n syth â'r erthygl briodol.<br />Diffinir tudalen yn dudalen gwahaniaethu pan mae'n cynnwys un o'r nodiadau '[[MediaWiki:Disambiguationspage|tudalen gwahaniaethu]]'.",
 
-'doubleredirects'     => 'Ailgyfeiriadau dwbl',
-'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati.",
+'doubleredirects'            => 'Ailgyfeiriadau dwbl',
+'doubleredirectstext'        => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati.",
+'double-redirect-fixed-move' => "Symudwyd [[$1]], a'i droi'n ailgyfeiriad at [[$2]]",
+'double-redirect-fixer'      => 'Redirect fixer',
 
 'brokenredirects'        => "Ailgyfeiriadau wedi'u torri",
-'brokenredirectstext'    => "Mae'r ailgyfeiriadau isod yn cysylltu â thudalennau sydd heb eu creu eto.",
+'brokenredirectstext'    => "Mae'r ailgyfeiriadau isod yn cysylltu â thudalennau nad ydynt ar gael:",
 'brokenredirects-edit'   => '(golygu)',
 'brokenredirects-delete' => '(dileu)',
 
@@ -1449,7 +1497,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'mostcategories'          => 'Erthyglau yn nhrefn nifer eu categorïau',
 'mostimages'              => 'Ffeiliau yn nhrefn nifer y cysylltiadau iddynt',
 'mostrevisions'           => 'Tudalennau yn nhrefn nifer golygiadau',
-'prefixindex'             => 'Mynegai rhagddodiaid',
+'prefixindex'             => 'Pob tudalen yn ôl parth',
 'shortpages'              => 'Erthyglau byr',
 'longpages'               => 'Tudalennau hirion',
 'deadendpages'            => 'Tudalennau heb gysylltiadau ynddynt',
@@ -1464,7 +1512,9 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'protectedtitlesempty'    => "Ar hyn o bryd nid oes unrhyw deitlau wedi eu diogelu a'r paramedrau hyn.",
 'listusers'               => 'Rhestr defnyddwyr',
 'listusers-editsonly'     => 'Dangos y defnyddwyr hynny sydd wedi golygu rhywbeth yn unig',
+'listusers-creationsort'  => 'Trefnwch yn ôl dyddiad creu',
 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|o olygiadau}}',
+'usercreated'             => 'Crëwyd ar $1 am $2',
 'newpages'                => 'Erthyglau newydd',
 'newpages-username'       => 'Enw defnyddiwr:',
 'ancientpages'            => 'Erthyglau hynaf',
@@ -1483,6 +1533,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'booksources-search-legend' => 'Chwilier am lyfrau',
 'booksources-go'            => 'Mynd',
 'booksources-text'          => "Mae'r rhestr isod yn cynnwys cysylltiadau i wefannau sy'n gwerthu llyfrau newydd a rhai ail-law. Mae rhai o'r gwefannau hefyd yn cynnig gwybodaeth pellach am y llyfrau hyn:",
+'booksources-invalid-isbn'  => "Ymddengys nad yw'r rhif ISBN hwn yn ddilys; efallai y cafwyd gwall wrth drosglwyddo'r rhif.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Defnyddiwr:',
@@ -1522,12 +1573,11 @@ Gweler hefyd [[Special:WantedCategories|categorïau sydd eu hangen]].",
 'special-categories-sort-abc'   => 'trefnu yn ôl yr wyddor',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => "Cyfraniadau'r defnyddiwr a ddilëwyd",
-
-# Special:Interwiki
-'interwiki_defaultreason' => 'dim rheswm wedi ei roi',
+'deletedcontributions'       => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig',
+'deletedcontributions-title' => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig',
 
 # Special:LinkSearch
+'linksearch'     => 'Cysylltiadau allanol',
 'linksearch-pat' => 'Patrwm chwilio:',
 'linksearch-ns'  => 'Parth:',
 'linksearch-ok'  => 'Chwilio',
@@ -1542,41 +1592,45 @@ Gweler hefyd [[Special:WantedCategories|categorïau sydd eu hangen]].",
 'newuserlogpagetext'          => 'Dyma lòg creu cyfrifon defnyddwyr newydd.',
 'newuserlog-byemail'          => 'anfonwyd y cyfrinair trwy e-bost',
 'newuserlog-create-entry'     => 'Defnyddiwr newydd',
-'newuserlog-create2-entry'    => 'wedi creu cyfrif ar gyfer $1',
+'newuserlog-create2-entry'    => 'wedi creu cyfrif newydd ar gyfer $1',
 'newuserlog-autocreate-entry' => "Cyfrif wedi ei greu'n awtomatig",
 
 # Special:ListGroupRights
-'listgrouprights'          => 'Galluoedd grwpiau defnyddwyr',
-'listgrouprights-summary'  => "Dyma restr o'r grwpiau defnyddwyr sydd i'w cael ar y wici hon, ynghyd â galluoedd aelodau'r gwahanol grwpiau. Cewch wybodaeth pellach am y gwahanol alluoedd ar y [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dudalen gymorth]].",
-'listgrouprights-group'    => 'Grŵp',
-'listgrouprights-rights'   => 'Galluoedd',
-'listgrouprights-helppage' => 'Help:Galluoedd yn ôl grŵp',
-'listgrouprights-members'  => '(rhestr aelodau)',
+'listgrouprights'                 => 'Galluoedd grwpiau defnyddwyr',
+'listgrouprights-summary'         => "Dyma restr o'r grwpiau defnyddwyr sydd i'w cael ar y wici hon, ynghyd â galluoedd aelodau'r gwahanol grwpiau. Cewch wybodaeth pellach am y gwahanol alluoedd ar y [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dudalen gymorth]].",
+'listgrouprights-group'           => 'Grŵp',
+'listgrouprights-rights'          => 'Galluoedd',
+'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Galluoedd yn ôl grŵp',
+'listgrouprights-members'         => '(rhestr aelodau)',
+'listgrouprights-addgroup-all'    => "Yn gallu ychwanegu'r holl grwpiau",
+'listgrouprights-removegroup-all' => "Yn gallu tynnu'r holl grwpiau",
 
 # E-mail user
-'mailnologin'     => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo",
-'mailnologintext' => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]]
+'mailnologin'      => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo",
+'mailnologintext'  => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]]
 a bod cyfeiriad e-bost dilys yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]]
 er mwyn medru anfon e-bost at ddefnyddwyr eraill.',
-'emailuser'       => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn',
-'emailpage'       => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr',
-'emailpagetext'   => "Os yw'r cyfeiriad e-bost sydd yn newisiadau'r defnyddiwr hwn yn un dilys, gellir anfon neges ato o'i ysgrifennu ar y ffurflen isod. 
+'emailuser'        => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn',
+'emailpage'        => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr',
+'emailpagetext'    => "Os yw'r cyfeiriad e-bost sydd yn newisiadau'r defnyddiwr hwn yn un dilys, gellir anfon neges ato o'i ysgrifennu ar y ffurflen isod. 
 Bydd y cyfeiriad e-bost a osodoch yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau chithau]] yn ymddangos ym maes \"Oddi wrth\" yr e-bost, fel bod y defnyddiwr arall yn gallu anfon ateb atoch.",
-'usermailererror' => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:',
-'defemailsubject' => 'E-bost {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'    => 'Dim cyfeiriad e-bost',
-'noemailtext'     => "Mae'r defnyddiwr hwn naill ai heb roi cyfeiriad e-bost dilys, neu mae wedi dewis peidio â derbyn e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill.",
-'email-legend'    => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr {{SITENAME}} arall',
-'emailfrom'       => 'Oddi wrth:',
-'emailto'         => 'At:',
-'emailsubject'    => 'Pwnc:',
-'emailmessage'    => 'Neges:',
-'emailsend'       => 'Anfon',
-'emailccme'       => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.",
-'emailccsubject'  => "Copi o'ch neges at $1: $2",
-'emailsent'       => "Neges e-bost wedi'i hanfon",
-'emailsenttext'   => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.',
-'emailuserfooter' => 'Anfonwyd yr e-bost hwn oddi wrth $1 at $2 trwy ddefnyddio\'r teclyn "Anfon e-bost at ddefnyddiwr" ar {{SITENAME}}.',
+'usermailererror'  => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:',
+'defemailsubject'  => 'E-bost {{SITENAME}}',
+'noemailtitle'     => 'Dim cyfeiriad e-bost',
+'noemailtext'      => "Nid yw'r defnyddiwr hwn wedi gosod cyfeiriad e-bost dilys.",
+'nowikiemailtitle' => 'Ni chaniateir e-bostio',
+'nowikiemailtext'  => "Mae'r defnyddiwr hwn wedi dewis peidio derbyn e-byst oddi wrth ddefnyddwyr eraill.",
+'email-legend'     => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr {{SITENAME}} arall',
+'emailfrom'        => 'Oddi wrth:',
+'emailto'          => 'At:',
+'emailsubject'     => 'Pwnc:',
+'emailmessage'     => 'Neges:',
+'emailsend'        => 'Anfon',
+'emailccme'        => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.",
+'emailccsubject'   => "Copi o'ch neges at $1: $2",
+'emailsent'        => "Neges e-bost wedi'i hanfon",
+'emailsenttext'    => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.',
+'emailuserfooter'  => 'Anfonwyd yr e-bost hwn oddi wrth $1 at $2 trwy ddefnyddio\'r teclyn "Anfon e-bost at ddefnyddiwr" ar {{SITENAME}}.',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Fy rhestr gwylio',
@@ -1667,7 +1721,7 @@ Gwelwch y $2 am gofnod o\'r dileuon diweddar.',
 'suppressedarticle'      => 'cuddiwyd "[[$1]]"',
 'dellogpage'             => 'Log dileuon',
 'dellogpagetext'         => "Ceir rhestr isod o'r dileadau diweddaraf.",
-'deletionlog'            => 'log dileuon',
+'deletionlog'            => 'lòg dileuon',
 'reverted'               => "Wedi gwrthdroi i'r golygiad cynt",
 'deletecomment'          => 'Esboniad am y dileu:',
 'deleteotherreason'      => 'Rheswm arall:',
@@ -1688,11 +1742,11 @@ Gallai dileu tudalen, gyda hanes golygu cymaint â hyn iddi, beri dryswch i weit
 'rollbacklink'     => 'gwrthdroi',
 'rollbackfailed'   => 'Methodd y gwrthdroi',
 'cantrollback'     => "Wedi methu gwrthdroi'r golygiad; y cyfrannwr diwethaf oedd unig awdur y dudalen hon.",
-'alreadyrolled'    => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
+'alreadyrolled'    => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
 mae rhywun arall eisoes wedi dadwneud y golygiad neu wedi golygu'r dudalen.
 
-[[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Sgwrs]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.",
-'editcomment'      => 'Crynodeb y golygiad oedd: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+[[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.",
+'editcomment'      => "Crynodeb y golygiad oedd: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'       => 'Wedi gwrthdroi golygiadau gan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]); wedi adfer y golygiad diweddaraf gan [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success' => "Gwrthdrowyd y golygiadau gan $1; 
 wedi gwrthdroi i'r golygiad olaf gan $2.",
@@ -1714,17 +1768,17 @@ Mae'r tudalennau sydd wedi eu diogelu ar hyn o bryd wedi eu rhestri ar y [[Speci
 'protect_expiry_invalid'      => 'Amser terfynu annilys.',
 'protect_expiry_old'          => "Mae'r amser darfod yn y gorffennol.",
 'protect-unchain'             => "Datgloi'r cyfyngiadau ar symud tudalen",
-'protect-text'                => 'Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
+'protect-text'                => "Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
 'protect-locked-blocked'      => "Ni allwch newid y lefel diogelu tra eich bod wedi eich blocio.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-locked-dblock'       => "Ni ellir newid y lefel diogelu gan fod y databas dan glo.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-locked-access'       => "Nid yw'r gallu i newid lefel diogelu ar dudalen ynghlwm wrth eich cyfrif defnyddiwr.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-cascadeon'           => "Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu ar hyn o bryd oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} canlynol sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-diogelu.  Gallwch newid lefel diogelu'r dudalen hon, ond ni fydd hynny'n effeithio ar y sgydol-ddiogelu.",
-'protect-default'             => '(rhagosodedig)',
+'protect-default'             => "Caniatáu'r gallu i bob defnyddiwr",
 'protect-fallback'            => 'Mynnu\'r gallu "$1"',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Blocio defnyddwyr heb gyfrif',
+'protect-level-autoconfirmed' => "Blocio defnyddwyr newydd a'r rhai heb gyfrif",
 'protect-level-sysop'         => 'Gweinyddwyr yn unig',
 'protect-summary-cascade'     => 'sgydol',
 'protect-expiring'            => 'yn dod i ben am $1 (UTC)',
@@ -1765,7 +1819,7 @@ Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
 'undeletepage'                 => 'Gweld ac adfer tudalennau dilëedig',
 'undeletepagetitle'            => "'''Dyma'r diwygiadau dilëedig o [[:$1|$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => "Gweld tudalennau sydd wedi'u dileu",
-'undeletepagetext'             => "Mae'r tudalennau isod wedi cael eu dileu ond mae cofnod ohonynt o hyd yn yr archif, felly mae'n bosibl eu hadfer. 
+'undeletepagetext'             => "Mae'r {{PLURAL:$1|tudalennau|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} isod wedi cael eu dileu ond mae cofnod ohonynt o hyd yn yr archif, felly mae'n bosibl eu hadfer. 
 Gall yr archif gael ei glanhau o dro i dro.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Dewis ac adfer diwygiadau',
 'undeleteextrahelp'            => "I adfer hanes gyfan y dudalen, gadewch pob blwch ticio'n wag a phwyswch y botwm '''''Adfer'''''. I adfer rhai diwygiadau'n unig, ticiwch y blychau ar gyfer y diwygiadau yr ydych am eu hadfer, yna pwyswch ar '''''Adfer'''''. Os y pwyswch ar '''''Ailosod''''' bydd y blwch sylwadau a phob blwch ticio yn gwacáu.",
@@ -1853,15 +1907,15 @@ $1',
 'whatlinkshere-filters'    => 'Hidlau',
 
 # Block/unblock
-'blockip'                      => "Blocio'r defnyddiwr",
-'blockip-legend'               => "Blocio'r defnyddiwr",
-'blockiptext'                  => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisi'r wici]]. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.",
-'ipaddress'                    => 'Cyfeiriad IP:',
-'ipadressorusername'           => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:',
-'ipbexpiry'                    => 'Am gyfnod o:',
-'ipbreason'                    => 'Rheswm:',
-'ipbreasonotherlist'           => 'Rheswm arall',
-'ipbreason-dropdown'           => '*Rhesymau cyffredin dros flocio
+'blockip'                         => "Blocio'r defnyddiwr",
+'blockip-legend'                  => "Blocio'r defnyddiwr",
+'blockiptext'                     => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisi'r wici]]. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.",
+'ipaddress'                       => 'Cyfeiriad IP:',
+'ipadressorusername'              => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:',
+'ipbexpiry'                       => 'Am gyfnod:',
+'ipbreason'                       => 'Rheswm:',
+'ipbreasonotherlist'              => 'Rheswm arall',
+'ipbreason-dropdown'              => '*Rhesymau cyffredin dros flocio
 ** Gosod gwybodaeth anghywir
 ** Dileu cynnwys tudalennau
 ** Gosod cysylltiadau spam i wefannau eraill
@@ -1869,81 +1923,87 @@ $1',
 ** Ymddwyn yn fygythiol/tarfu
 ** Camddefnyddio cyfrifon niferus
 ** Enw defnyddiwr annerbyniol',
-'ipbanononly'                  => 'Blocio defnyddwyr anhysbys yn unig',
-'ipbcreateaccount'             => 'Atal y gallu i greu cyfrif',
-'ipbemailban'                  => 'Atal y defnyddiwr rhag anfon e-bost',
-'ipbenableautoblock'           => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.",
-'ipbsubmit'                    => 'Blociwch y defnyddiwr hwn',
-'ipbother'                     => 'Cyfnod arall:',
-'ipboptions'                   => 'o 2 awr:2 hours,o ddiwrnod:1 day,o 3 niwrnod:3 days,o wythnos:1 week,o bythefnos:2 weeks,o fis:1 month,o 3 mis:3 months,o 6 mis:6 months,o flwyddyn:1 year,o 5 mlynedd:5 years,amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
-'ipbotheroption'               => 'arall',
-'ipbotherreason'               => 'Rheswm arall:',
-'ipbhidename'                  => "Cuddio'r enw defnyddiwr o'r lòg blocio, rhestr y blociau cyfredol a'r rhestr defnyddwyr",
-'ipbwatchuser'                 => 'Gwylio tudalen defnyddiwr a thudalen sgwrs y defnyddiwr hwn',
-'badipaddress'                 => 'Cyfeiriad IP annilys.',
-'blockipsuccesssub'            => 'Y blocio wedi llwyddo',
-'blockipsuccesstext'           => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio.
+'ipbanononly'                     => 'Blocio defnyddwyr anhysbys yn unig',
+'ipbcreateaccount'                => 'Atal y gallu i greu cyfrif',
+'ipbemailban'                     => 'Atal y defnyddiwr rhag anfon e-bost',
+'ipbenableautoblock'              => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.",
+'ipbsubmit'                       => 'Blociwch y defnyddiwr hwn',
+'ipbother'                        => 'Cyfnod arall:',
+'ipboptions'                      => 'o 2 awr:2 hours,o ddiwrnod:1 day,o 3 niwrnod:3 days,o wythnos:1 week,o bythefnos:2 weeks,o fis:1 month,o 3 mis:3 months,o 6 mis:6 months,o flwyddyn:1 year,o 5 mlynedd:5 years,amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbotheroption'                  => 'arall',
+'ipbotherreason'                  => 'Rheswm arall:',
+'ipbhidename'                     => "Cuddio'r enw defnyddiwr o'r lòg blocio, rhestr y blociau cyfredol a'r rhestr defnyddwyr",
+'ipbwatchuser'                    => 'Gwylio tudalen defnyddiwr a thudalen sgwrs y defnyddiwr hwn',
+'ipballowusertalk'                => "Galluogi'r defnyddiwr hwn i olygu ei dudalen sgwrs ei hun tra bod bloc arno",
+'ipb-change-block'                => "Ailflocio'r defnyddiwr hwn gyda'r gosodiadau hyn",
+'badipaddress'                    => 'Cyfeiriad IP annilys.',
+'blockipsuccesssub'               => 'Y blocio wedi llwyddo',
+'blockipsuccesstext'              => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio.
 <br />Gwelwch [[Special:IPBlockList|restr y blociau IP]] er mwyn arolygu blociau.',
-'ipb-edit-dropdown'            => "Golygu'r rhesymau dros flocio",
-'ipb-unblock-addr'             => 'Datflocio $1',
-'ipb-unblock'                  => 'Datflocio enw defnyddiwr neu cyfeiriad IP',
-'ipb-blocklist-addr'           => 'Y blociau cyfredol ar gyfer $1',
-'ipb-blocklist'                => 'Dangos y blociau cyfredol',
-'ipb-blocklist-contribs'       => 'Cyfraniadau $1',
-'unblockip'                    => 'Dadflocio defnyddiwr',
-'unblockiptext'                => "Defnyddiwch y ffurflen isod i ail-alluogi golygiadau gan ddefnyddiwr neu o gyfeiriad IP a fu gynt wedi'i flocio.",
-'ipusubmit'                    => 'Datflociwch y cyfeiriad hwn',
-'unblocked'                    => 'Mae [[User:$1|$1]] wedi cael ei ddad-flocio',
-'unblocked-id'                 => 'Tynnwyd y bloc $1',
-'ipblocklist'                  => "Cyfeiriadau IP ac enwau defnyddwyr sydd wedi'u blocio",
-'ipblocklist-legend'           => 'Dod o hyd i ddefnyddiwr sydd wedi ei flocio',
-'ipblocklist-username'         => "Enw'r defnyddiwr neu ei gyfeiriad IP:",
-'ipblocklist-sh-userblocks'    => '$1 blociau parhaus ar gyfrifon',
-'ipblocklist-sh-tempblocks'    => '$1 blociau dros dro',
-'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blociau IP unigol',
-'ipblocklist-submit'           => 'Chwilier',
-'blocklistline'                => '$1, $2 wedi blocio $3 ($4)',
-'infiniteblock'                => 'bloc parhaus',
-'expiringblock'                => 'yn dod i ben $1',
-'anononlyblock'                => 'ataliwyd dim ond pan nad yw wedi mewngofnodi',
-'noautoblockblock'             => 'analluogwyd blocio awtomatig',
-'createaccountblock'           => 'ataliwyd y gallu i greu cyfrif',
-'emailblock'                   => 'rhwystrwyd e-bostio',
-'blocklist-nousertalk'         => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
-'ipblocklist-empty'            => "Mae'r rhestr blociau'n wag.",
-'ipblocklist-no-results'       => 'Nid yw cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr yr ymholiad wedi ei flocio.',
-'blocklink'                    => 'blocio',
-'unblocklink'                  => 'dadflocio',
-'contribslink'                 => 'cyfraniadau',
-'autoblocker'                  => 'Rydych chi wedi cael eich blocio yn awtomatig gan eich bod chi\'n rhannu cyfeiriad IP gyda "[[User:$1|$1]]". Dyma\'r rheswm a roddwyd dros flocio $1: "$2".',
-'blocklogpage'                 => 'Lòg blociau',
-'blocklog-fulllog'             => 'Lòg blocio llawn',
-'blocklogentry'                => 'wedi blocio "[[$1]]" am gyfnod $2 $3',
-'blocklogtext'                 => "Dyma lòg o'r holl weithredoedd blocio a datflocio. Nid yw'r cyfeiriadau IP sydd wedi cael eu blocio'n awtomatig ar y rhestr. Gweler [[Special:IPBlockList|rhestr y blociau IP]] am restr y blociau a'r gwaharddiadau sydd yn weithredol ar hyn o bryd.",
-'unblocklogentry'              => 'wedi dadflocio $1',
-'block-log-flags-anononly'     => 'defnyddwyr anhysbys yn unig',
-'block-log-flags-nocreate'     => 'analluogwyd creu cyfrif',
-'block-log-flags-noautoblock'  => 'analluogwyd blocio awtomatig',
-'block-log-flags-noemail'      => 'analluogwyd e-bostio',
-'block-log-flags-nousertalk'   => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
-'range_block_disabled'         => 'Ar hyn o bryd nid yw gweinyddwyr yn gallu blocio ystod o gyfeiriadau IP.',
-'ipb_expiry_invalid'           => 'Amser terfynu yn annilys.',
-'ipb_expiry_temp'              => "Rhaid i floc ar ddefnyddiwr fod yn barhaus os am guddio'r enw.",
-'ipb_already_blocked'          => 'Mae "$1" eisoes wedi ei flocio',
-'ipb-needreblock'              => "== Wedi blocio'n barod ==
+'ipb-edit-dropdown'               => "Golygu'r rhesymau dros flocio",
+'ipb-unblock-addr'                => 'Datflocio $1',
+'ipb-unblock'                     => 'Datflocio enw defnyddiwr neu cyfeiriad IP',
+'ipb-blocklist-addr'              => 'Y blociau cyfredol ar gyfer $1',
+'ipb-blocklist'                   => 'Dangos y blociau cyfredol',
+'ipb-blocklist-contribs'          => 'Cyfraniadau $1',
+'unblockip'                       => 'Dadflocio defnyddiwr',
+'unblockiptext'                   => "Defnyddiwch y ffurflen isod i ail-alluogi golygiadau gan ddefnyddiwr neu o gyfeiriad IP a fu gynt wedi'i flocio.",
+'ipusubmit'                       => "Tynnu'r bloc",
+'unblocked'                       => 'Mae [[User:$1|$1]] wedi cael ei ddad-flocio',
+'unblocked-id'                    => 'Tynnwyd y bloc $1',
+'ipblocklist'                     => "Cyfeiriadau IP ac enwau defnyddwyr sydd wedi'u blocio",
+'ipblocklist-legend'              => 'Dod o hyd i ddefnyddiwr sydd wedi ei flocio',
+'ipblocklist-username'            => "Enw'r defnyddiwr neu ei gyfeiriad IP:",
+'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 blociau parhaus ar gyfrifon',
+'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 blociau dros dro',
+'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blociau IP unigol',
+'ipblocklist-submit'              => 'Chwilier',
+'blocklistline'                   => '$1, $2 wedi blocio $3 ($4)',
+'infiniteblock'                   => 'bloc parhaus',
+'expiringblock'                   => 'yn dod i ben $1',
+'anononlyblock'                   => 'ataliwyd dim ond pan nad yw wedi mewngofnodi',
+'noautoblockblock'                => 'analluogwyd blocio awtomatig',
+'createaccountblock'              => 'ataliwyd y gallu i greu cyfrif',
+'emailblock'                      => 'rhwystrwyd e-bostio',
+'blocklist-nousertalk'            => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
+'ipblocklist-empty'               => "Mae'r rhestr blociau'n wag.",
+'ipblocklist-no-results'          => 'Nid yw cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr yr ymholiad wedi ei flocio.',
+'blocklink'                       => 'blocio',
+'unblocklink'                     => 'dadflocio',
+'change-blocklink'                => 'newid y bloc',
+'contribslink'                    => 'cyfraniadau',
+'autoblocker'                     => 'Rydych chi wedi cael eich blocio yn awtomatig gan eich bod chi\'n rhannu cyfeiriad IP gyda "[[User:$1|$1]]". Dyma\'r rheswm a roddwyd dros flocio $1: "$2".',
+'blocklogpage'                    => 'Lòg blociau',
+'blocklog-fulllog'                => 'Lòg blocio llawn',
+'blocklogentry'                   => 'wedi blocio "[[$1]]" am gyfnod $2 $3',
+'reblock-logentry'                => 'wedi newid y gosodiadau blocio ar [[$1]], gan ddod i ben am $2 $3',
+'blocklogtext'                    => "Dyma lòg o'r holl weithredoedd blocio a datflocio. Nid yw'r cyfeiriadau IP sydd wedi cael eu blocio'n awtomatig ar y rhestr. Gweler [[Special:IPBlockList|rhestr y blociau IP]] am restr y blociau a'r gwaharddiadau sydd yn weithredol ar hyn o bryd.",
+'unblocklogentry'                 => 'wedi dadflocio $1',
+'block-log-flags-anononly'        => 'defnyddwyr anhysbys yn unig',
+'block-log-flags-nocreate'        => 'analluogwyd creu cyfrif',
+'block-log-flags-noautoblock'     => 'analluogwyd blocio awtomatig',
+'block-log-flags-noemail'         => 'analluogwyd e-bostio',
+'block-log-flags-nousertalk'      => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'galluogwyd blocio awtomatig uwch',
+'range_block_disabled'            => 'Ar hyn o bryd nid yw gweinyddwyr yn gallu blocio ystod o gyfeiriadau IP.',
+'ipb_expiry_invalid'              => 'Amser terfynu yn annilys.',
+'ipb_expiry_temp'                 => "Rhaid i floc ar ddefnyddiwr fod yn barhaus os am guddio'r enw.",
+'ipb_already_blocked'             => 'Mae "$1" eisoes wedi ei flocio',
+'ipb-needreblock'                 => "== Wedi blocio'n barod ==
 Mae $1 wedi ei flocio'n barod. Ydych chi am newid y gosodiadau?",
-'ipb_cant_unblock'             => "Gwall: Ni chafwyd hyd i'r bloc a'r ID $1.
+'ipb_cant_unblock'                => "Gwall: Ni chafwyd hyd i'r bloc a'r ID $1.
 Hwyrach ei fod wedi ei ddad-flocio'n barod.",
-'ipb_blocked_as_range'         => "Gwall: Nid yw'r IP $1 wedi ei blocio'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei datflocio. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi ei blocio; gellir datflocio'r amrediad.",
-'ip_range_invalid'             => 'Dewis IP annilys.',
-'blockme'                      => 'Blocier fi',
-'proxyblocker'                 => 'Dirprwy-flociwr',
-'proxyblocker-disabled'        => 'Analluogwyd y swyddogaeth hon.',
-'proxyblockreason'             => "Mae eich cyfeiriad IP wedi'i flocio gan ei fod yn ddirprwy agored (open proxy). Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhyngrwyd neu gymorth technegol er mwyn eu hysbysu am y broblem ddifrifol yma.",
-'proxyblocksuccess'            => 'Wedi llwyddo.',
-'sorbsreason'                  => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.',
-'sorbs_create_account_reason'  => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.
+'ipb_blocked_as_range'            => "Gwall: Nid yw'r IP $1 wedi ei blocio'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei datflocio. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi ei blocio; gellir datflocio'r amrediad.",
+'ip_range_invalid'                => 'Dewis IP annilys.',
+'blockme'                         => 'Blocier fi',
+'proxyblocker'                    => 'Dirprwy-flociwr',
+'proxyblocker-disabled'           => 'Analluogwyd y swyddogaeth hon.',
+'proxyblockreason'                => "Mae eich cyfeiriad IP wedi'i flocio gan ei fod yn ddirprwy agored (open proxy). Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhyngrwyd neu gymorth technegol er mwyn eu hysbysu am y broblem ddifrifol yma.",
+'proxyblocksuccess'               => 'Wedi llwyddo.',
+'sorbsreason'                     => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.',
+'sorbs_create_account_reason'     => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.
 Ni allwch greu cyfrif.',
+'cant-block-while-blocked'        => 'Ni allwch flocio defnyddwyr eraill tra bod bloc arnoch chithau.',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => "Cloi'r databas",
@@ -1987,24 +2047,30 @@ Os felly, gallwch symud y dudalen sgwrs neu ei gyfuno ar ôl symud y dudalen ei
 'movenologin'               => 'Nid ydych wedi mewngofnodi',
 'movenologintext'           => "Mae'n rhaid bod yn ddefnyddiwr cofrestredig a'ch bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]] cyn medru symud tudalen.",
 'movenotallowed'            => 'Nid oes caniatâd gennych i symud tudalennau.',
+'movenotallowedfile'        => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud ffeiliau.",
+'cant-move-user-page'       => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalennau defnyddwyr (heblaw am isdudalennau).",
+'cant-move-to-user-page'    => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalen i dudalen defnyddiwr (heblaw am i isdudalen defnyddiwr).",
 'newtitle'                  => "I'r teitl newydd:",
 'move-watch'                => 'Gwylier y dudalen hon',
-'movepagebtn'               => 'Symud tudalen',
+'movepagebtn'               => 'Symud y dudalen',
 'pagemovedsub'              => 'Y symud wedi llwyddo',
 'movepage-moved'            => '<big>\'\'\'Symudwyd y dudalen "$1" i "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect'   => 'Gosodwyd ail-gyfeiriad.',
+'movepage-moved-noredirect' => 'Ni osodwyd tudalen ailgyfeirio.',
 'articleexists'             => "Mae tudalen gyda'r darpar enw yn bodoli'n barod, neu mae eich darpar enw yn annilys.
 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.",
 'talkexists'                => "'''Mae'r dudalen wedi'i symud yn llwyddiannus, ond nid oedd hi'n bosibl symud y dudalen sgwrs oherwydd bod yna dudalen sgwrs gyda'r enw newydd yn bodoli'n barod. Cyfunwch y ddwy dudalen, os gwelwch yn dda.'''",
 'movedto'                   => 'symud i',
 'movetalk'                  => 'Symud y dudalen sgwrs hefyd',
-'move-subpages'             => 'Symud unrhyw is-dudalennau',
-'move-talk-subpages'        => "Symud unrhyw is-dudalennau i'r dudalen sgwrs",
+'move-subpages'             => 'Symud unrhyw is-dudalennau (hyd at $1)',
+'move-talk-subpages'        => "Symud unrhyw is-dudalennau i'r dudalen sgwrs (hyd at $1)",
 'movepage-page-exists'      => "Mae'r dudalen $1 eisoes ar gael ac ni ellir ysgrifennu drosto yn awtomatig.",
 'movepage-page-moved'       => 'Symudwyd y dudalen $1 i $2.',
 'movepage-page-unmoved'     => 'Ni ellid symud y dudalen $1 i $2.',
 'movepage-max-pages'        => 'Symudwyd yr uchafswm o $1 {{PLURAL:$1|tudalen|dudalen|dudalen|tudalen|thudalen|tudalen}} y gellir eu symud yn awtomatig.',
 '1movedto2'                 => 'wedi symud [[$1]] i [[$2]]',
 '1movedto2_redir'           => 'Wedi symud [[$1]] i [[$2]] trwy ailgyfeiriad.',
+'move-redirect-suppressed'  => 'ataliwyd ailgyfeirio',
 'movelogpage'               => 'Lòg symud tudalennau',
 'movelogpagetext'           => "Isod mae rhestr y tudalennau sydd wedi'u symud",
 'movereason'                => 'Rheswm:',
@@ -2020,6 +2086,7 @@ nid yw'n bosib cyflawnu'r symud.",
 'immobile-source-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau yn y parth "$1".',
 'immobile-target-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau i\'r parth "$1".',
 'immobile-source-page'      => 'Ni ellir symud y dudalen hon.',
+'fix-double-redirects'      => "Yn diwygio unrhyw ailgyfeiriadau sy'n cysylltu i'r teitl gwreiddiol",
 
 # Export
 'export'            => 'Allforio tudalennau',
@@ -2076,27 +2143,32 @@ Os ydych am gyfrannu at y gwaith o gyfieithu ar gyfer holl prosiectau MediaWiki
 'importhistoryconflict'      => "Mae adolygiadau yn yr hanes yn croesgyffwrdd (efallai eich bod chi wedi mewnforio'r dudalen o'r blaen)",
 'importnosources'            => "Ni ddiffiniwyd unrhyw ffynonellau mewnforio traws-wici, ac mae uwchlwytho hanesion yn uniongyrchol wedi'i analluogi.",
 'importnofile'               => 'Ni uwchlwythwyd unrhyw ffeil mewnforio.',
+'import-noarticle'           => "Ni chafwyd tudalen i'w mewnforio!",
 'xml-error-string'           => '$1 ar linell $2, col $3 (beit $4): $5',
+'import-upload'              => 'Uwchlwytho data XML',
+'import-token-mismatch'      => "Collwyd data'r sesiwn. Ceisiwch eto.",
+'import-invalid-interwiki'   => "Ni ellir uwchlwytho o'r wici dewisedig.",
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => 'Lòg mewnforio',
+'import-logentry-upload'           => 'wedi mewnforio [[$1]] trwy uwchlwytho ffeil',
 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}',
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}} o $2',
 
 # Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage'             => 'Fy nhudalen defnyddiwr',
+'tooltip-pt-userpage'             => 'Eich tudalen defnyddiwr',
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Y tudalen defnyddiwr ar gyfer y cyfeiriad IP yr ydych yn ei ddefnyddio wrth olygu',
-'tooltip-pt-mytalk'               => 'Fy nhudalen sgwrs',
+'tooltip-pt-mytalk'               => 'Eich tudalen sgwrs',
 'tooltip-pt-anontalk'             => "Sgwrs ynglŷn â golygiadau o'r cyfeiriad IP hwn",
 'tooltip-pt-preferences'          => 'Fy newisiadau',
 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Rydych yn dilyn hynt y tudalennau sydd ar y rhestr hon',
-'tooltip-pt-mycontris'            => 'Fy nghyfraniadau yn nhrefn amser',
+'tooltip-pt-mycontris'            => 'Rhestr eich cyfraniadau yn nhrefn amser',
 'tooltip-pt-login'                => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.",
 'tooltip-pt-anonlogin'            => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.",
 'tooltip-pt-logout'               => 'Allgofnodi',
 'tooltip-ca-talk'                 => 'Sgwrsio am y dudalen',
 'tooltip-ca-edit'                 => "Gallwch olygu'r dudalen hon. Da o beth fyddai defnyddio'r botwm 'Dangos rhagolwg' cyn rhoi ar gadw.",
-'tooltip-ca-addsection'           => "Ychwanegu sylw i'r drafodaeth",
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Ychwanegu adran newydd',
 'tooltip-ca-viewsource'           => "Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Gallwch weld y côd yma.",
 'tooltip-ca-history'              => "Fersiynau cynt o'r dudalen hon.",
 'tooltip-ca-protect'              => "Diogelu'r dudalen hon",
@@ -2193,14 +2265,21 @@ Achos hyn yn fwy na thebyg yw presenoldeb cysylltiad i wefan ar y rhestr gwahard
 'mw_math_mathml' => 'MathML os yn bosib (arbrofol)',
 
 # Patrolling
+'markedaspatrolled'                   => 'Gosodwyd marc ei bod wedi derbyn ymweliad patrôl',
+'markedaspatrolledtext'               => 'Wedi gosod marc bod y golygiad dewisedig wedi derbyn ymweliad patrôl.',
 'rcpatroldisabled'                    => "Patrol y Newidiadau Diweddar wedi'i analluogi",
 'rcpatroldisabledtext'                => 'Analluogwyd y nodwedd Patrol y Newidiadau Diweddar.',
+'markedaspatrollederror'              => 'Ni ellir gosod marc ymweliad patrôl',
+'markedaspatrollederrortext'          => "Rhaid nodi'r union olygiad sydd angen marc ymweliad patrôl.",
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "Ni chaniateir i chi farcio'ch newidiadau eich hunan fel rhai derbyniol.",
 
 # Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Lòg patrolio',
-'patrol-log-line' => 'wedi marcio bod fersiwn $1 o $2 wedi derbyn ymweliad patrôl $3',
-'patrol-log-auto' => '(awtomatig)',
+'patrol-log-page'      => 'Lòg patrolio',
+'patrol-log-header'    => "Mae'r lòg hwn yn dangos y golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl.",
+'patrol-log-line'      => 'wedi marcio bod $1 o $2 wedi derbyn ymweliad patrôl $3',
+'patrol-log-auto'      => '(awtomatig)',
+'patrol-log-diff'      => 'golygiad $1',
+'log-show-hide-patrol' => '$1 lòg patrolio',
 
 # Image deletion
 'deletedrevision'                 => 'Wedi dileu hen ddiwygiad $1.',
@@ -2217,6 +2296,9 @@ $1",
 'previousdiff' => '← Y fersiwn gynt',
 'nextdiff'     => 'Y fersiwn dilynol →',
 
+# Visual comparison
+'visual-comparison' => "Cymharu â'r llygad",
+
 # Media information
 'mediawarning'         => "'''Rhybudd''': Gallasai'r ffeil hon gynnwys côd maleisus; os ydyw mae'n bosib y bydd eich cyfrifiadur yn cael ei danseilio wrth lwytho'r ffeil.
 <hr />",
@@ -2356,10 +2438,15 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'exif-gpsspeed'                    => 'Cyflymder y derbynnydd GPS',
 'exif-gpstrack'                    => 'Cyfeiriad symud',
 'exif-gpsimgdirection'             => 'Cyfeiriad y ddelwedd',
+'exif-gpsdestlatitude'             => 'Lledred y cyrchfan',
+'exif-gpsdestlongitude'            => 'Hydred y cyrchfan',
 'exif-gpsdestdistance'             => 'Pellter i ben y daith',
 'exif-gpsareainformation'          => "Enw'r parth GPS",
 'exif-gpsdatestamp'                => 'Dyddiad GPS',
 
+# EXIF attributes
+'exif-compression-1' => 'Heb ei gywasgu',
+
 'exif-unknowndate' => 'Dyddiad anhysbys',
 
 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
@@ -2374,7 +2461,14 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'exif-componentsconfiguration-0' => "ddim i'w gael",
 
 'exif-exposureprogram-0' => 'Heb ei gosod',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Hunan-ddewis',
 'exif-exposureprogram-2' => 'Rhaglen normal',
+'exif-exposureprogram-3' => 'Hunan-ddewis yr agorfa',
+'exif-exposureprogram-4' => 'Hunan-ddewis cyflymder y caead',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Rhaglen creadigol (blaenoriaeth i ddyfnder ffocws)',
+'exif-exposureprogram-6' => 'Rhaglen digwyddiad (yn tueddu at gyflymder caead uchel)',
+'exif-exposureprogram-7' => "Modd portread (ar gyfer lluniau agos a'r cefndir yn aneglur)",
+'exif-exposureprogram-8' => 'Modd tirlun (ar gyfer tirluniau wedi ffocysu ar y cefndir)',
 
 'exif-subjectdistance-value' => '$1 medr',
 
@@ -2389,14 +2483,20 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 
 'exif-lightsource-0'   => 'Anhysbys',
 'exif-lightsource-1'   => 'Golau dydd',
-'exif-lightsource-2'   => 'Fflworoleuol',
+'exif-lightsource-2'   => 'Fflworolau',
+'exif-lightsource-3'   => 'Twngsten (golau gwynias)',
 'exif-lightsource-4'   => 'Fflach',
 'exif-lightsource-9'   => 'Tywydd braf',
 'exif-lightsource-10'  => 'Tywydd cymylog',
 'exif-lightsource-11'  => 'Cysgod',
+'exif-lightsource-12'  => 'Fflworolau golau dydd (D 5700 – 7100K)',
+'exif-lightsource-13'  => 'Fflworolau gwyn golau dydd (N 4600 – 5400K)',
+'exif-lightsource-14'  => 'Fflworolau gwyn oeraidd (W 3900 – 4500K)',
+'exif-lightsource-15'  => 'Fflworolau gwyn (WW 3200 – 3700K)',
 'exif-lightsource-17'  => 'Lamp hirgoes A',
 'exif-lightsource-18'  => 'Lamp hirgoes B',
 'exif-lightsource-19'  => 'Lamp hirgoes C',
+'exif-lightsource-24'  => 'Twngsten stiwdio ISO',
 'exif-lightsource-255' => "Tarddiad arall i'r goleuni",
 
 # Flash modes
@@ -2407,11 +2507,13 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 
 'exif-sensingmethod-1' => 'Heb ei ddiffinio',
 
+'exif-scenetype-1' => "Delwedd wedi ei dynnu'n uniongyrchol",
+
 'exif-customrendered-0' => 'Proses normal',
 'exif-customrendered-1' => "Proses wedi'i addasu",
 
 'exif-exposuremode-0' => 'Dinoethi awtomatig',
-'exif-exposuremode-1' => "Dinoethiad wedi'i osod â llaw",
+'exif-exposuremode-1' => 'Hunan-ddewis hyd y dinoethiad',
 
 'exif-scenecapturetype-0' => 'Safonol',
 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tirlun',
@@ -2478,9 +2580,7 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'confirmemail'             => "Cadarnhau'r cyfeiriad e-bost",
 'confirmemail_noemail'     => 'Does dim cyfeiriad e-bost dilys wedi ei osod yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]].',
 'confirmemail_text'        => "Cyn i chi allu defnyddio'r nodweddion e-bost, mae'n rhaid i {{SITENAME}} ddilysu'ch cyfeiriad e-bost. Pwyswch y botwm isod er mwyn anfon côd cadarnhau i'ch cyfeiriad e-bost. Bydd yr e-bost yn cynnwys cyswllt gyda chôd ynddi; llwythwch y cyswllt ar eich porwr er mwyn cadarnhau dilysrwydd eich cyfeiriad e-bost.",
-'confirmemail_pending'     => '<div class="error">
-Mae côd cadarnhau eisoes wedi ei anfon atoch; os ydych newydd greu\'ch cyfrif, hwyrach y gallech ddisgwyl rhai munudau amdano cyn gofyn yr eilwaith am gôd newydd.
-</div>',
+'confirmemail_pending'     => "Mae côd cadarnhau eisoes wedi ei anfon atoch; os ydych newydd greu'ch cyfrif, hwyrach y gallech ddisgwyl rhai munudau amdano cyn gofyn yr eilwaith am gôd newydd.",
 'confirmemail_send'        => 'Postiwch gôd cadarnhau',
 'confirmemail_sent'        => "Wedi anfon e-bost er mwyn cadarnhau'r cyfeiriad.",
 'confirmemail_oncreate'    => "Anfonwyd côd cadarnhau at eich cyfeiriad e-bost.
@@ -2532,6 +2632,7 @@ Cadarnhewch eich bod chi wir am ail-greu'r erthygl.",
 # action=purge
 'confirm_purge_button' => 'Iawn',
 'confirm-purge-top'    => "Clirio'r dudalen o'r storfa?",
+'confirm-purge-bottom' => "Mae carthu tudalen yn clirio'r celc ac yn gorfodi'r fersiwn diweddaraf i ymddangos.",
 
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev' => "← i'r dudalen gynt",
@@ -2551,10 +2652,10 @@ Cadarnhewch eich bod chi wir am ail-greu'r erthygl.",
 'table_pager_empty'        => 'Dim canlyniadau',
 
 # Auto-summaries
-'autosumm-blank'   => "Yn gwacau'r dudalen yn llwyr",
+'autosumm-blank'   => "Wedi gwacáu'r dudalen yn llwyr",
 'autosumm-replace' => "Gwacawyd y dudalen a gosod y canlynol yn ei le: '$1'",
 'autoredircomment' => 'Yn ailgyfeirio at [[$1]]',
-'autosumm-new'     => 'Tudalen newydd: $1',
+'autosumm-new'     => "Crewyd tudalen newydd yn dechrau gyda '$1'",
 
 # Live preview
 'livepreview-loading' => "Wrthi'n llwytho…",
@@ -2594,24 +2695,25 @@ Gallwch hefyd [[Special:Watchlist/edit|ddefnyddio'r rhestr arferol]].",
 'duplicate-defaultsort' => 'Rhybudd: Mae\'r allwedd trefnu diofyn "$2" yn gwrthwneud yr allwedd trefnu diofyn blaenorol "$1".',
 
 # Special:Version
-'version'                       => 'Fersiwn', # Not used as normal message but as header for the special page itself
-'version-extensions'            => 'Estyniadau gosodedig',
-'version-specialpages'          => 'Tudalennau arbennig',
-'version-parserhooks'           => 'Bachau dosrannydd',
-'version-variables'             => 'Newidynnau',
-'version-other'                 => 'Arall',
-'version-mediahandlers'         => 'Trinyddion cyfryngau',
-'version-hooks'                 => 'Bachau',
-'version-extension-functions'   => 'Ffwythiannau estyn',
-'version-parser-extensiontags'  => 'Tagiau estyn dosrannydd',
-'version-parser-function-hooks' => 'Bachau ffwythiant dosrannu',
-'version-hook-name'             => "Enw'r bachyn",
-'version-hook-subscribedby'     => 'Tanysgrifwyd gan',
-'version-version'               => 'Fersiwn',
-'version-license'               => 'Trwydded',
-'version-software'              => 'Meddalwedd gosodedig',
-'version-software-product'      => 'Cynnyrch',
-'version-software-version'      => 'Fersiwn',
+'version'                          => 'Fersiwn', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version-extensions'               => 'Estyniadau gosodedig',
+'version-specialpages'             => 'Tudalennau arbennig',
+'version-parserhooks'              => 'Bachau dosrannydd',
+'version-variables'                => 'Newidynnau',
+'version-other'                    => 'Arall',
+'version-mediahandlers'            => 'Trinyddion cyfryngau',
+'version-hooks'                    => 'Bachau',
+'version-extension-functions'      => 'Ffwythiannau estyn',
+'version-parser-extensiontags'     => 'Tagiau estyn dosrannydd',
+'version-parser-function-hooks'    => 'Bachau ffwythiant dosrannu',
+'version-skin-extension-functions' => 'Ffwythiannau estyn y wedd',
+'version-hook-name'                => "Enw'r bachyn",
+'version-hook-subscribedby'        => 'Tanysgrifwyd gan',
+'version-version'                  => 'Fersiwn',
+'version-license'                  => 'Trwydded',
+'version-software'                 => 'Meddalwedd gosodedig',
+'version-software-product'         => 'Cynnyrch',
+'version-software-version'         => 'Fersiwn',
 
 # Special:FilePath
 'filepath'         => 'Llwybr y ffeil',
@@ -2656,4 +2758,28 @@ Rhowch enw\'r ffeil heb y rhagddodiad "{{ns:file}}:".',
 'blankpage'              => 'Tudalen wag',
 'intentionallyblankpage' => 'Gadawyd y dudalen hon yn wag o fwriad',
 
+# External image whitelist
+'external_image_whitelist' => " #Leave this line exactly as it is<pre>
+#Gosodwch darnau o ymadroddion rheolaidd (y rhan sy'n cael ei osod rhwng y //) isod
+#Caiff y rhain eu cysefeillio gyda URL y delweddau allanol (a chyswllt poeth atynt)
+#Dangosir y rhai sy'n cysefeillio fel delweddau; dangosir cyswllt at y ddelwedd yn unig ar gyfer y lleill
+#Caiff y llinellau sy'n dechrau gyda # eu trin fel sylwadau
+
+#Put all regex fragments above this line. Leave this line exactly as it is</pre>",
+
+# Special:Tags
+'tag-filter-submit' => 'Hidlo',
+'tags-title'        => 'Tagiau',
+'tags-edit'         => 'golygu',
+'tags-hitcount'     => '$1 {{PLURAL:$#|newid}}',
+
+# Database error messages
+'dberr-header'      => 'Mae problem gan y wici hwn',
+'dberr-problems'    => "Mae'n ddrwg gennym! Mae'r wefan hon yn dioddef anawsterau technegol.",
+'dberr-again'       => 'Oedwch am ychydig funudau cyn ceisio ail-lwytho.',
+'dberr-info'        => '(Ni ellir cysylltu â gweinydd y bas data: $1)',
+'dberr-usegoogle'   => 'Yn y cyfamser gallwch geisio chwilio gyda Google.',
+'dberr-outofdate'   => "Sylwch y gall eu mynegeion o'n cynnwys fod ar ei hôl hi.",
+'dberr-cachederror' => "Dyma gopi o'r dudalen a ofynnwyd amdani, a dynnwyd o'r celc. Mae'n bosib nad y fersiwn diweddaraf yw'r copi hwn.",
+
 );