Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCy.php
index aaab9dd..c9fa45c 100644 (file)
@@ -43,70 +43,70 @@ $bookstoreList = array(
 );
 
 $magicWords = array(
-       'redirect'            => array( '0', '#redirect', '#ail-cyfeirio', '#ailgyfeirio' ),
-       'notoc'               => array( '0', '__NOTOC__', '__DIMTAFLENCYNNWYS__', '__DIMRHESTRGYNNWYS__', '__DIMRHG__' ),
-       'noeditsection'       => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__DIMADRANGOLYGU__', '__DIMGOLYGUADRAN__' ),
-       'currentmonth'        => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'MISCYFOES', 'MISCYFREDOL' ),
-       'currentmonthname'    => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'ENWMISCYFOES', 'ENWMISCYFREDOL' ),
-       'currentmonthnamegen' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'GENENWMISCYFOES' ),
-       'currentday'          => array( '1', 'CURRENTDAY', 'DYDDIADCYFOES', 'DYDDCYFREDOL' ),
-       'currentdayname'      => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'ENWDYDDCYFOES', 'ENWDYDDCYFREDOL' ),
-       'currentyear'         => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'FLWYDDYNCYFOES', 'BLWYDDYNGYFREDOL' ),
-       'currenttime'         => array( '1', 'CURRENTTIME', 'AMSERCYFOES', 'AMSERCYFREDOL' ),
-       'currenthour'         => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'AWRGYFREDOL' ),
-       'numberofarticles'    => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'NIFEROERTHYGLAU', 'NIFERYRERTHYGLAU' ),
-       'numberoffiles'       => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'NIFERYFFEILIAU' ),
-       'numberofusers'       => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'NIFERYDEFNYDDWYR' ),
-       'numberofedits'       => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'NIFERYGOLYGIADAU' ),
-       'pagename'            => array( '1', 'PAGENAME', 'ENWTUDALEN' ),
-       'pagenamee'           => array( '1', 'PAGENAMEE', 'ENWTUDALENE' ),
-       'namespace'           => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTH' ),
-       'namespacee'          => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTHE' ),
-       'fullpagename'        => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'ENWLLAWNTUDALEN' ),
-       'fullpagenamee'       => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'ENWLLAWNTUDALENE' ),
-       'subpagename'         => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'ENWISDUDALEN' ),
-       'subpagenamee'        => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'ENWISDUDALENE' ),
-       'talkpagename'        => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'ENWTUDALENSGWRS' ),
-       'talkpagenamee'       => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'ENWTUDALENSGWRSE' ),
-       'img_thumbnail'       => array( '1', 'ewin bawd', 'bawd', 'thumb', 'thumbnail', 'mân-lun' ),
-       'img_manualthumb'     => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'mân-lun=$1', 'bawd=$1' ),
-       'img_right'           => array( '1', 'de', 'right' ),
-       'img_left'            => array( '1', 'chwith', 'left' ),
-       'img_none'            => array( '1', 'dim', 'none' ),
-       'img_center'          => array( '1', 'canol', 'centre', 'center' ),
-       'img_page'            => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'tudalen=$1', 'tudalen $1' ),
-       'img_upright'         => array( '1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1', 'unionsyth', 'unionsyth=$1', 'unionsyth $1' ),
-       'img_sub'             => array( '1', 'sub', 'is' ),
-       'img_super'           => array( '1', 'super', 'sup', 'uwch' ),
-       'img_top'             => array( '1', 'top', 'brig' ),
-       'img_middle'          => array( '1', 'middle', 'canol' ),
-       'img_bottom'          => array( '1', 'bottom', 'gwaelod', 'godre' ),
-       'server'              => array( '0', 'SERVER', 'GWEINYDD' ),
-       'servername'          => array( '0', 'SERVERNAME', 'ENW\'RGWEINYDD' ),
-       'grammar'             => array( '0', 'GRAMMAR', 'GRAMADEG' ),
-       'currentweek'         => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'WYTHNOSGYFREDOL' ),
-       'revisionid'          => array( '1', 'REVISIONID', 'IDYGOLYGIAD' ),
-       'revisionday'         => array( '1', 'REVISIONDAY', 'DIWRNODYGOLYGIAD' ),
-       'revisionday2'        => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'DIWRNODYGOLYGIAD2' ),
-       'revisionmonth'       => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'MISYGOLYGIAD' ),
-       'revisionyear'        => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'BLWYDDYNYGOLYGIAD' ),
-       'revisiontimestamp'   => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'STAMPAMSERYGOLYGIAD' ),
-       'plural'              => array( '0', 'PLURAL:', 'LLUOSOG:' ),
-       'fullurl'             => array( '0', 'FULLURL:', 'URLLLAWN:' ),
-       'fullurle'            => array( '0', 'FULLURLE:', 'URLLLAWNE:' ),
-       'newsectionlink'      => array( '1', '_NEWSECTIONLINK_', '_CYSWLLTADRANNEWYDD_' ),
-       'currentversion'      => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'GOLYGIADCYFREDOL' ),
-       'currenttimestamp'    => array( '1', 'CURRENTTIMESTAMP', 'STAMPAMSERCYFREDOL' ),
-       'localtimestamp'      => array( '1', 'LOCALTIMESTAMP', 'STAMPAMSERLLEOL' ),
-       'language'            => array( '0', '#LANGUAGE:', '#IAITH:' ),
-       'contentlanguage'     => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'IAITHYCYNNWYS' ),
-       'pagesinnamespace'    => array( '1', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:', 'TUDALENNAUYNYPARTH:' ),
-       'numberofadmins'      => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'NIFERYGWEINYDDWYR' ),
-       'formatnum'           => array( '0', 'FORMATNUM', 'FFORMATIORHIF' ),
-       'special'             => array( '0', 'special', 'arbennig' ),
-       'hiddencat'           => array( '1', '_HIDDENCAT_', '_CATCUDD_' ),
-       'pagesincategory'     => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'TUDALENNAUYNYCAT' ),
-       'pagesize'            => array( '1', 'PAGESIZE', 'MAINTTUD' ),
+       'redirect'              => array( '0', #ail-cyfeirio', '#ailgyfeirio', '#REDIRECT' ),
+       'notoc'                 => array( '0', '__DIMTAFLENCYNNWYS__', '__DIMRHESTRGYNNWYS__', '__DIMRHG__', '__NOTOC__' ),
+       'noeditsection'         => array( '0', '__DIMADRANGOLYGU__', '__DIMGOLYGUADRAN__', '__NOEDITSECTION__' ),
+       'currentmonth'          => array( '1', 'MISCYFOES', 'MISCYFREDOL', 'CURRENTMONTH' ),
+       'currentmonthname'      => array( '1', 'ENWMISCYFOES', 'ENWMISCYFREDOL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
+       'currentmonthnamegen'   => array( '1', 'GENENWMISCYFOES', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
+       'currentday'            => array( '1', 'DYDDIADCYFOES', 'DYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAY' ),
+       'currentdayname'        => array( '1', 'ENWDYDDCYFOES', 'ENWDYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAYNAME' ),
+       'currentyear'           => array( '1', 'FLWYDDYNCYFOES', 'BLWYDDYNGYFREDOL', 'CURRENTYEAR' ),
+       'currenttime'           => array( '1', 'AMSERCYFOES', 'AMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIME' ),
+       'currenthour'           => array( '1', 'AWRGYFREDOL', 'CURRENTHOUR' ),
+       'numberofarticles'      => array( '1', 'NIFEROERTHYGLAU', 'NIFERYRERTHYGLAU', 'NUMBEROFARTICLES' ),
+       'numberoffiles'         => array( '1', 'NIFERYFFEILIAU', 'NUMBEROFFILES' ),
+       'numberofusers'         => array( '1', 'NIFERYDEFNYDDWYR', 'NUMBEROFUSERS' ),
+       'numberofedits'         => array( '1', 'NIFERYGOLYGIADAU', 'NUMBEROFEDITS' ),
+       'pagename'              => array( '1', 'ENWTUDALEN', 'PAGENAME' ),
+       'pagenamee'             => array( '1', 'ENWTUDALENE', 'PAGENAMEE' ),
+       'namespace'             => array( '1', 'PARTH', 'NAMESPACE' ),
+       'namespacee'            => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTHE', 'NAMESPACEE' ),
+       'fullpagename'          => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALEN', 'FULLPAGENAME' ),
+       'fullpagenamee'         => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALENE', 'FULLPAGENAMEE' ),
+       'subpagename'           => array( '1', 'ENWISDUDALEN', 'SUBPAGENAME' ),
+       'subpagenamee'          => array( '1', 'ENWISDUDALENE', 'SUBPAGENAMEE' ),
+       'talkpagename'          => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRS', 'TALKPAGENAME' ),
+       'talkpagenamee'         => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRSE', 'TALKPAGENAMEE' ),
+       'img_thumbnail'         => array( '1', 'ewin bawd', 'bawd', 'mân-lun', 'thumbnail', 'thumb' ),
+       'img_manualthumb'       => array( '1', 'mân-lun=$1', 'bawd=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
+       'img_right'             => array( '1', 'de', 'right' ),
+       'img_left'              => array( '1', 'chwith', 'left' ),
+       'img_none'              => array( '1', 'dim', 'none' ),
+       'img_center'            => array( '1', 'canol', 'center', 'centre' ),
+       'img_page'              => array( '1', 'tudalen=$1', 'tudalen $1', 'page=$1', 'page $1' ),
+       'img_upright'           => array( '1', 'unionsyth', 'unionsyth=$1', 'unionsyth $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
+       'img_sub'               => array( '1', 'is', 'sub' ),
+       'img_super'             => array( '1', 'uwch', 'super', 'sup' ),
+       'img_top'               => array( '1', 'brig', 'top' ),
+       'img_middle'            => array( '1', 'canol', 'middle' ),
+       'img_bottom'            => array( '1', 'gwaelod', 'godre', 'bottom' ),
+       'server'                => array( '0', 'GWEINYDD', 'SERVER' ),
+       'servername'            => array( '0', 'ENW\'RGWEINYDD', 'SERVERNAME' ),
+       'grammar'               => array( '0', 'GRAMMAR', 'GRAMADEG', 'GRAMMAR:' ),
+       'currentweek'           => array( '1', 'WYTHNOSGYFREDOL', 'CURRENTWEEK' ),
+       'revisionid'            => array( '1', 'IDYGOLYGIAD', 'REVISIONID' ),
+       'revisionday'           => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD', 'REVISIONDAY' ),
+       'revisionday2'          => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD2', 'REVISIONDAY2' ),
+       'revisionmonth'         => array( '1', 'MISYGOLYGIAD', 'REVISIONMONTH' ),
+       'revisionyear'          => array( '1', 'BLWYDDYNYGOLYGIAD', 'REVISIONYEAR' ),
+       'revisiontimestamp'     => array( '1', 'STAMPAMSERYGOLYGIAD', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
+       'plural'                => array( '0', 'LLUOSOG:', 'PLURAL:' ),
+       'fullurl'               => array( '0', 'URLLLAWN:', 'FULLURL:' ),
+       'fullurle'              => array( '0', 'URLLLAWNE:', 'FULLURLE:' ),
+       'newsectionlink'        => array( '1', '_NEWSECTIONLINK_', '_CYSWLLTADRANNEWYDD_', '__NEWSECTIONLINK__' ),
+       'currentversion'        => array( '1', 'GOLYGIADCYFREDOL', 'CURRENTVERSION' ),
+       'currenttimestamp'      => array( '1', 'STAMPAMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
+       'localtimestamp'        => array( '1', 'STAMPAMSERLLEOL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
+       'language'              => array( '0', '#IAITH:', '#LANGUAGE:' ),
+       'contentlanguage'       => array( '1', 'IAITHYCYNNWYS', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
+       'pagesinnamespace'      => array( '1', 'TUDALENNAUYNYPARTH:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
+       'numberofadmins'        => array( '1', 'NIFERYGWEINYDDWYR', 'NUMBEROFADMINS' ),
+       'formatnum'             => array( '0', 'FFORMATIORHIF', 'FORMATNUM' ),
+       'special'               => array( '0', 'arbennig', 'special' ),
+       'hiddencat'             => array( '1', '_HIDDENCAT_', '_CATCUDD_', '__HIDDENCAT__' ),
+       'pagesincategory'       => array( '1', 'TUDALENNAUYNYCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
+       'pagesize'              => array( '1', 'MAINTTUD', 'PAGESIZE' ),
 );
 
 $linkTrail = "/^([àáâèéêìíîïòóôûŵŷa-z]+)(.*)\$/sDu";
@@ -117,6 +117,8 @@ $messages = array(
 'tog-highlightbroken'         => 'Fformatio cysylltiadau wedi\'u torri <a href="" class="new">fel hyn</a> (dewis arall: fel hyn<a href="" class="internal">?</a>).',
 'tog-justify'                 => 'Unioni paragraffau',
 'tog-hideminor'               => 'Cuddiwch golygiadau bach mewn newidiadau diweddar',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr newidiadau diweddar',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Cuddio tudalennau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr tudalennau newydd',
 'tog-extendwatchlist'         => 'Ehangu manylion y rhestr gwylio i ddangos pob golygiad i dudalen, nid dim ond y diweddaraf',
 'tog-usenewrc'                => "Fersiwn well o 'Newidiadau diweddar' (JavaScript)",
 'tog-numberheadings'          => "Rhifo penawdau'n awtomatig",
@@ -131,7 +133,7 @@ $messages = array(
 'tog-watchdefault'            => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr gwylio wrth i mi ei golygu',
 'tog-watchmoves'              => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr gwylio wrth i mi ei symud.',
 'tog-watchdeletion'           => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr gwylio wrth i mi eu dileu',
-'tog-minordefault'            => 'Marciwch pob golygiad fel un bach',
+'tog-minordefault'            => 'Marcio pob golygiad fel un bach',
 'tog-previewontop'            => 'Dangos y rhagolwg uwchben yn hytrach nag o dan y bocs golygu.',
 'tog-previewonfirst'          => 'Dangos rhagolwg ar y golygiad cyntaf',
 'tog-nocache'                 => 'Analluogi storio tudalennau mewn celc',
@@ -151,9 +153,11 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideminor'      => 'Cuddio golygiadau bychain rhag y rhestr gwylio',
 'tog-watchlisthideliu'        => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr mewngofnodedig rhag y rhestr gwylio',
 'tog-watchlisthideanons'      => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr anhysbys rhag y rhestr gwylio',
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr gwylio',
 'tog-ccmeonemails'            => 'Anfoner copi ataf pan anfonaf e-bost at ddefnyddiwr arall',
 'tog-diffonly'                => "Peidio â dangos cynnwys y dudalen islaw'r gymhariaeth ar dudalennau cymharu",
 'tog-showhiddencats'          => 'Dangos categorïau cuddiedig',
+'tog-norollbackdiff'          => 'Peidio â dangos cymhariaeth ar ôl gwrthdroi golygiad',
 
 'underline-always'  => 'Bob amser',
 'underline-never'   => 'Byth',
@@ -289,14 +293,14 @@ $messages = array(
 'talkpagelinktext'  => 'Sgwrs',
 'specialpage'       => 'Tudalen Arbennig',
 'personaltools'     => 'Offer personol',
-'postcomment'       => 'Postiwch sylw',
+'postcomment'       => 'Adran newydd',
 'articlepage'       => 'Dangos tudalen yn y prif barth',
 'talk'              => 'Sgwrs',
 'views'             => 'Golygon',
 'toolbox'           => 'Blwch offer',
 'userpage'          => 'Gwyliwch dudalen y defnyddiwr',
 'projectpage'       => 'Gweld tudalen y wici',
-'imagepage'         => 'Gweld tudalen y ffeil clyweled',
+'imagepage'         => 'Gweld tudalen y ffeil',
 'mediawikipage'     => 'Gweld tudalen y neges',
 'templatepage'      => 'Dangos y dudalen templed',
 'viewhelppage'      => 'Dangos y dudalen gymorth',
@@ -366,13 +370,13 @@ $messages = array(
 'site-atom-feed'          => 'Porthiant Atom $1',
 'page-rss-feed'           => "Porthiant RSS '$1'",
 'page-atom-feed'          => "Porthiant Atom '$1'",
-'red-link-title'          => '$1 (heb ei greu eto)',
+'red-link-title'          => "$1 (does dim tudalen o'r enw hwn i gael)",
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Tudalen',
 'nstab-user'      => 'Tudalen defnyddiwr',
 'nstab-media'     => 'Tudalen cyfrwng',
-'nstab-special'   => 'Arbennig',
+'nstab-special'   => 'Tudalen arbennig',
 'nstab-project'   => 'Tudalen y wici',
 'nstab-image'     => 'Ffeil',
 'nstab-mediawiki' => 'Neges',
@@ -382,7 +386,9 @@ $messages = array(
 
 # Main script and global functions
 'nosuchaction'      => "Dim gweithred o'r fath",
-'nosuchactiontext'  => "Dydi'r wici ddim yn adnabod y weithred yn y cyfeiriad URL.",
+'nosuchactiontext'  => "Nid yw'r weithred sydd ynghlwm wrth y cyfeiriad URL yn un dilys.
+Efallai eich bod wedi camdeipio'r URL, neu eich bod wedi dilyn cyswllt gwallus.
+Neu efallai fod byg ar {{SITENAME}}.",
 'nosuchspecialpage' => 'Y dudalen arbennig ddim yn bod',
 'nospecialpagetext' => "<big>'''Dyw'r wici ddim yn adnabod y dudalen arbennig y gofynnwyd amdani.'''</big>
 
@@ -464,10 +470,10 @@ Rhoddwyd y rheswm hwn - ''$2''.",
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => "Allgofnodi'r defnyddiwr",
-'logouttext'                 => '<strong>Rydych wedi allgofnodi.</strong>
+'logouttext'                 => "'''Rydych wedi allgofnodi.'''
 
 Gallwch ddefnyddio {{SITENAME}} yn anhysbys, neu fe allwch [[Special:UserLogin|fewngofnodi eto]] wrth yr un un enw neu wrth enw arall. 
-Sylwer y bydd rhai tudalennau yn parhau i ymddangos fel ag yr oeddent pan oeddech wedi mewngofnodi hyd nes i chi glirio celc eich porwr.',
+Sylwer y bydd rhai tudalennau yn parhau i ymddangos fel ag yr oeddent pan oeddech wedi mewngofnodi hyd nes i chi glirio celc eich porwr.",
 'welcomecreation'            => "==Croeso, $1!==
 Mae eich cyfrif wedi'i greu. 
 Cofiwch osod y [[Special:Preferences|dewisiadau]] sydd fwyaf hwylus i chi ar {{SITENAME}}.",
@@ -502,8 +508,12 @@ Cofiwch osod y [[Special:Preferences|dewisiadau]] sydd fwyaf hwylus i chi ar {{S
 'yourvariant'                => 'Amrywiad',
 'yournick'                   => 'Eich llysenw (fel llofnod):',
 'badsig'                     => 'Llofnod crai annilys; gwiriwch y tagiau HTML.',
-'badsiglength'               => "Mae'r llysenw'n rhy hir. 
-Rhaid iddo fod yn llai na $1 {{PLURAL:$1|llythyren|lythyren|lythyren|lythyren|llythyren|llythyren}} o hyd.",
+'badsiglength'               => "Mae'ch llysenw'n rhy hir. 
+Rhaid iddo fod yn llai na(g) $1 {{PLURAL:$1|llythyren|lythyren|lythyren|llythyren|llythyren|llythyren}} o hyd.",
+'yourgender'                 => 'Rhyw:',
+'gender-unknown'             => 'Heb ei nodi',
+'gender-male'                => 'Gwrywaidd',
+'gender-female'              => 'Benywaidd',
 'email'                      => 'E-bost',
 'prefs-help-realname'        => '* Enw iawn (dewisol): Os ydych yn dewis ei roi, fe fydd yn cael ei ddefnyddio er mwyn rhoi cydnabyddiaeth i chi am eich gwaith.',
 'loginerror'                 => 'Problem mewngofnodi',
@@ -516,7 +526,8 @@ Gallwch hefyd adael i eraill anfon e-bost atoch trwy'r cyswllt ar eich tudalen d
 'loginsuccesstitle'          => 'Llwyddodd y mewngofnodi',
 'loginsuccess'               => "'''Yr ydych wedi mewngofnodi i {{SITENAME}} wrth yr enw \"\$1\".'''",
 'nosuchuser'                 => "Does yna'r un defnyddiwr â'r enw \"\$1\".
-Sicrhewch eich bod chi wedi'i sillafu'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif newydd]].",
+Mae'r rhaglen yn gwahaniaethu rhwng llythrennau bach a mawr.
+Sicrhewch eich bod chi wedi sillafu'r enw'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif newydd]].",
 'nosuchusershort'            => 'Does dim defnyddiwr o\'r enw "<nowiki>$1</nowiki>". Gwiriwch eich sillafu.',
 'nouserspecified'            => "Mae'n rhaid nodi enw defnyddiwr.",
 'wrongpassword'              => "Nid yw'r cyfrinair a deipiwyd yn gywir. Rhowch gynnig arall arni, os gwelwch yn dda.",
@@ -525,20 +536,22 @@ Sicrhewch eich bod chi wedi'i sillafu'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|cr
 'mailmypassword'             => 'Anfoner cyfrinair newydd ataf trwy e-bost',
 'passwordremindertitle'      => 'Hysbysu cyfrinair dros dro newydd ar gyfer {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Mae rhywun (chi mwy na thebyg, o\'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn i ni anfon cyfrinair newydd atoch ar gyfer {{SITENAME}} ($4).
-Mae cyfrinair dros dro, sef "$3", wedi ei greu ar gyfer y defnyddiwr "$2". Os mai dyma oedd y bwriad, yna dylech fewngofnodi a\'i newid cyn gynted â phosib.
+Mae cyfrinair dros dro, sef "$3", wedi ei greu ar gyfer y defnyddiwr "$2". Os mai dyma oedd y bwriad, yna dylech fewngofnodi a\'i newid cyn gynted â phosib. Daw\'ch cyfrinair dros dro i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod|deuddydd|tridiau|$5 diwrnod|$5 diwrnod}}.
 
 Os mai rhywun arall a holodd am y cyfrinair, ynteu eich bod wedi cofio\'r hen gyfrinair, ac nac ydych am newid y cyfrinair, rhydd i chi anwybyddu\'r neges hon a pharhau i ddefnyddio\'r cyfrinair gwreiddiol.',
 'noemail'                    => "Does dim cyfeiriad e-bost yng nghofnodion y defnyddiwr '$1'.",
 'passwordsent'               => 'Mae cyfrinair newydd wedi\'i ddanfon at gyfeiriad e-bost cofrestredig "$1". Mewngofnodwch eto ar ôl i chi dderbyn y cyfrinair, os gwelwch yn dda.',
+'blocked-mailpassword'       => 'Gan fod eich cyfeiriad IP wedi ei atal rhag golygu, ni ellir adfer y cyfrinair.',
 'eauthentsent'               => 'Anfonwyd e-bost o gadarnhâd at y cyfeiriad a benwyd.
 Cyn y gellir anfon unrhywbeth arall at y cyfeiriad hwnnw rhaid i chi ddilyn y cyfarwyddiadau yn yr e-bost hwnnw er mwyn cadarnhau bod y cyfeiriad yn un dilys.',
 'throttled-mailpassword'     => "Anfonwyd e-bost atoch i'ch atgoffa o'ch cyfrinair eisoes, yn ystod y $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}} diwethaf.
 Er mwyn rhwystro camddefnydd, dim ond un e-bost i'ch atgoffa o'ch cyfrinair gaiff ei anfon bob yn $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}}.",
 'mailerror'                  => 'Gwall wrth ddanfon e-bost: $1',
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Rydych chi wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn barod. Ni chewch greu rhagor.',
+'acct_creation_throttle_hit' => "Mae ymwelwyr sy'n defnyddio'ch cyfeiriad IP wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn ystod y diwrnod diwethaf, sef y mwyafswm a ganiateir mewn diwrnod.
+Felly ni chaiff defnyddwyr sy'n defnyddio'r cyfeiriad IP hwn greu rhagor o gyfrifon ar hyn o bryd.",
 'emailauthenticated'         => 'Cadarnhawyd eich cyfeiriad e-bost am $3 ar $2.',
 'emailnotauthenticated'      => "Nid yw eich cyfeiriad e-bost wedi'i ddilysu eto. Ni fydd unrhyw negeseuon e-bost yn cael eu hanfon atoch ar gyfer y nodweddion canlynol.",
-'noemailprefs'               => "<strong>Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.</strong>",
+'noemailprefs'               => "Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.",
 'emailconfirmlink'           => 'Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost',
 'invalidemailaddress'        => 'Ni allwn dderbyn y cyfeiriad e-bost gan fod ganddo fformat annilys. Mewnbynnwch cyfeiriad dilys neu gwagiwch y maes hwnnw, os gwelwch yn dda.',
 'accountcreated'             => 'Crëwyd y cyfrif',
@@ -566,6 +579,8 @@ Efallai eich bod eisoes wedi llwyddo newid eich cyfrinair neu eich bod wedi gwne
 'resetpass_forbidden'       => 'Ni ellir newid cyfrineiriau',
 'resetpass-no-info'         => 'Ni allwch fynd at y dudalen hon yn uniongyrchol heblaw eich bod wedi mewngofnodi.',
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Newidier y cyfrinair',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => "Mae'r cyfrinair dros dro neu gyfredol yn annilys.
+Gall fod eich bod wedi llwyddo newid eich cyfrinair eisoes neu eich bod wedi gofyn am gyfrinair dros dro newydd.",
 'resetpass-temp-password'   => 'Cyfrinair dros dro:',
 
 # Edit page toolbar
@@ -649,38 +664,43 @@ Gosodwch eich cyfeiriad e-bost drwy eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyd
 'loginreqlink'                     => 'mewngofnodi',
 'loginreqpagetext'                 => "Mae'n rhaid $1 er mwyn gweld tudalennau eraill.",
 'accmailtitle'                     => 'Wedi danfon y cyfrinair.',
-'accmailtext'                      => 'Anfonwyd cyfrinair "$1" at $2.',
+'accmailtext'                      => "Anfonwyd cyfrinair a grewyd ar hap ar gyfer [[User talk:$1|$1]] at $2.
+
+Gellir newid y cyfrinair ar gyfer y cyfrif newydd hwn ar y dudalen ''[[Special:ChangePassword|newid cyfrinair]]'', wedi i chi fewngofnodi.",
 'newarticle'                       => '(Newydd)',
 'newarticletext'                   => "Rydych chi wedi dilyn cysylltiad i dudalen sydd heb gael ei chreu eto.
 I greu'r dudalen, dechreuwch deipio yn y blwch isod (gweler y [[{{MediaWiki:Helppage}}|dudalen gymorth]] am fwy o wybodaeth).
 Os daethoch yma ar ddamwain, cliciwch botwm '''n&ocirc;l''' y porwr.",
 'anontalkpagetext'                 => "---- ''Dyma dudalen sgwrs defnyddiwr sydd heb greu cyfrif, neu nad yw'n defnyddio'i gyfrif. Mae'n rhaid i ni ddefnyddio'r cyfeiriad IP i'w (h)adnabod. Mae'n bosib fod sawl defnyddiwr yn rhannu'r un cyfeiriad IP. Os ydych chi'n ddefnyddiwr anhysbys ac yn teimlo'ch bod wedi derbyn sylwadau amherthnasol, [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif]] neu [[Special:UserLogin|mewngofnodwch]] i osgoi dryswch gyda defnyddwyr anhysbys o hyn ymlaen.''",
-'noarticletext'                    => "Mae'r dudalen hon yn wag. Gallwch [[Special:Search/{{PAGENAME}}|chwilio am y teitl hwn]] ar dudalennau eraill neu [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} golygu'r dudalen].",
+'noarticletext'                    => "Mae'r dudalen hon yn wag ar hyn o bryd. 
+Gallwch [[Special:Search/{{PAGENAME}}|chwilio am y teitl hwn]] ar dudalennau eraill, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} chwilio drwy'r logiau perthnasol], neu [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} golygu'r dudalen]</span>.",
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Nid oes defnyddiwr a\'r enw "$1" yn bod. Gwnewch yn siwr eich bod am greu/golygu\'r dudalen hon.',
 'clearyourcache'                   => "'''Sylwer - Wedi i chi roi'r dudalen ar gadw, efallai y bydd angen mynd heibio celc eich porwr er mwyn gweld y newidiadau.''' 
 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pwyswch ar ''Shift'' tra'n clicio ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5'' neu ''Ctrl-R'' (''Command-R'' ar Macintosh); '''Konqueror:''' cliciwch y botwm ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''F5''; '''Opera:''' gwacewch y celc yn llwyr trwy ''Offer → Dewisiadau / Tools→Preferences''; '''Internet Explorer:''' pwyswch ar ''Ctrl'' tra'n clicio ''Adnewyddu/Refresh'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5''.",
-'usercssjsyoucanpreview'           => "<strong>Tip:</strong> Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich CSS/JS newydd cyn ei gadw.",
+'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Tip:''' Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich CSS/JS newydd cyn ei gadw.",
 'usercsspreview'                   => "'''Cofiwch - dim ond rhagolwg o'ch CSS defnyddiwr yw hwn.'''
 '''Nid yw wedi'i gadw eto!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Cofiwch -- dim ond rhagolwg o'ch JavaScript yw hwn; nid yw wedi'i gadw eto!'''",
+'userinvalidcssjstitle'            => "'''Rhybudd:''' Nid oes gwedd o'r enw \"\$1\".
+Cofiwch bod y tudalennau .css a .js yn defnyddio llythrennau bach, e.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css yn hytrach na {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Diweddariad)',
-'note'                             => '<strong>Dalier sylw:</strong>',
-'previewnote'                      => "<strong>Cofiwch taw rhagolwg yw hwn; nid yw'r dudalen wedi ei chadw eto.</strong>",
+'note'                             => "'''Dalier sylw:'''",
+'previewnote'                      => "'''Cofiwch taw rhagolwg yw hwn; nid yw'r dudalen wedi ei chadw eto.'''",
 'previewconflict'                  => "Mae'r rhagolwg hwn yn dangos y testun yn yr ardal golygu uchaf, fel ag y byddai'n ymddangos petaech yn rhoi'r dudalen ar gadw.",
-'session_fail_preview'             => "<strong>Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. 
-Os digwydd yr un peth eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi eto.</strong>",
-'session_fail_preview_html'        => "<strong>Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli.</strong>
+'session_fail_preview'             => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. 
+Os digwydd yr un peth eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi eto.'''",
+'session_fail_preview_html'        => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli.'''
 
 ''Oherwydd bod HTML amrwd ar waith ar {{SITENAME}}, cuddir y rhagolwg er mwyn gochel rhag ymosodiad JavaScript.''
 
-<strong>Os ydych am wneud golygiad dilys, ceisiwch eto. 
-Os methwch unwaith eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi unwaith eto.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'            => "<strong>Gwrthodwyd eich golygiad oherwydd bod eich gweinydd cleient wedi gwneud cawl o'r atalnodau yn y tocyn golygu.
+'''Os ydych am wneud golygiad dilys, ceisiwch eto. 
+Os methwch unwaith eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi unwaith eto.'''",
+'token_suffix_mismatch'            => "'''Gwrthodwyd eich golygiad oherwydd bod eich gweinydd cleient wedi gwneud cawl o'r atalnodau yn y tocyn golygu.
 Gwrthodwyd y golygiad rhag i destun y dudalen gael ei lygru. 
-Weithiau fe ddigwydd hyn wrth ddefnyddio dirprwy-wasanaeth anhysbys gwallus yn seiliedig ar y we.</strong>",
+Weithiau fe ddigwydd hyn wrth ddefnyddio dirprwy-wasanaeth anhysbys gwallus yn seiliedig ar y we.'''",
 'editing'                          => 'Yn golygu $1',
 'editingsection'                   => 'Yn golygu $1 (adran)',
-'editingcomment'                   => 'Yn golygu $1 (esboniad)',
+'editingcomment'                   => 'Yn golygu $1 (adran newydd)',
 'editconflict'                     => 'Cyd-ddigwyddiad golygu: $1',
 'explainconflict'                  => "Mae rhywun arall wedi newid y dudalen hon ers i chi ddechrau ei golygu hi.
 Mae'r ardal testun uchaf yn cynnwys testun y dudalen fel y mae hi rwan.
@@ -689,28 +709,28 @@ Bydd yn rhaid i chi gyfuno eich newidiadau chi a'r testun sydd yn bodoli eisioes
 '''Dim ond''' y testun yn yr ardal testun <b>uchaf</b> fydd yn cael ei roi ar gadw pan wasgwch y botwm \"Cadw'r dudalen\".",
 'yourtext'                         => 'Eich testun',
 'storedversion'                    => "Fersiwn o'r storfa",
-'nonunicodebrowser'                => '<strong>RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Serch hyn, mae modd i chi olygu tudalennau: bydd nodau sydd ddim yn rhan o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.</strong>',
-'editingold'                       => "<strong>RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon. Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli.</strong>",
+'nonunicodebrowser'                => "'''RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Serch hyn, mae modd i chi olygu tudalennau: bydd nodau sydd ddim yn rhan o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.'''",
+'editingold'                       => "'''RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon. Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli.'''",
 'yourdiff'                         => 'Gwahaniaethau',
 'copyrightwarning'                 => "Mae pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd ($2) (gwelwch $1 am fanylion). Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br />
 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg. '''Nid''' yw'r mwyafrif o wefannau yn y parth cyhoeddus.
 
-<strong>PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!</strong>",
+'''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''",
 'copyrightwarning2'                => "Sylwch fod pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd (gwelwch $1 am fanylion).
 Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br />
 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg.<br />
-<strong>PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!</strong>",
-'longpagewarning'                  => "<strong>RHYBUDD: Mae'r dudalen hon yn $1 cilobeit o hyd; mae rhai porwyr yn cael trafferth wrth lwytho tudalennau sy'n hirach na 32 kb.
-Byddai'n dda o beth llunio sawl tudalen llai o hyd o ddeunydd y dudalen hon.</strong>",
-'longpageerror'                    => "<strong>GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn $1 cilobeit o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o $2 cilobeit.
-Ni ellir ei roi ar gadw.</strong>",
-'readonlywarning'                  => "<strong>RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.</strong>
+'''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''",
+'longpagewarning'                  => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon yn $1 cilobeit o hyd; mae rhai porwyr yn cael trafferth wrth lwytho tudalennau sy'n hirach na 32 kb.
+Byddai'n dda o beth llunio sawl tudalen llai o hyd o ddeunydd y dudalen hon.'''",
+'longpageerror'                    => "'''GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn $1 cilobeit o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o $2 cilobeit.
+Ni ellir ei roi ar gadw.'''",
+'readonlywarning'                  => "'''RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.'''
 
 Cynigiodd y gweinyddwr a glodd y databas y rheswm hwn dros ei gloi: $1",
-'protectedpagewarning'             => "<strong>RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.</strong>",
+'protectedpagewarning'             => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.'''",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Sylwer:''' Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond defnyddwyr cofrestredig a allant ei golygu.",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Dalier sylw:''' Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu fel nad ond defnyddwyr â galluoedd gweinyddwyr sy'n gallu ei newid, oherwydd ei bod yn rhan o'r {{PLURAL:$1|dudalen ganlynol|dudalen ganlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol}} sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-ddiogelu.",
-'titleprotectedwarning'            => "<strong>RHYBUDD:  Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond rhai defnyddwyr a allant ei chreu.</strong>",
+'titleprotectedwarning'            => "'''RHYBUDD:  Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond rhai defnyddwyr a allant ei chreu.'''",
 'templatesused'                    => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y dudalen hon:',
 'templatesusedpreview'             => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y rhagolwg hwn:',
 'templatesusedsection'             => 'Nodiadau a ddefnyddir yn yr adran hon:',
@@ -871,12 +891,15 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'diff-multi'              => '(Ni ddangosir {{PLURAL:$1|yr $1 diwygiad|yr $1 diwygiad|y $1 ddiwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad}} rhyngol.)',
 'diff-movedto'            => 'wedi symud i $1',
 'diff-added'              => 'wedi ychwanegu $1',
+'diff-changedto'          => 'newidiwyd i $1',
 'diff-movedoutof'         => "wedi'i symud oddi ar $1",
+'diff-removed'            => 'tynnwyd $1',
 'diff-changedfrom'        => 'wedi newid o $1',
 'diff-src'                => 'gwreiddiol',
 'diff-width'              => 'lled',
 'diff-height'             => 'uchder',
 'diff-p'                  => "'''paragraff'''",
+'diff-blockquote'         => "'''dyfyniad'''",
 'diff-h1'                 => "'''pennawd (lefel 1)'''",
 'diff-h2'                 => "'''pennawd (lefel 2)'''",
 'diff-h3'                 => "'''pennawd (lefel 3)'''",
@@ -907,7 +930,7 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'searchresults'                    => "Canlyniadau'r chwiliad",
 'searchresults-title'              => 'Canlyniadau chwilio am "$1"',
 'searchresulttext'                 => 'Am fwy o wybodaeth am chwilio {{SITENAME}}, gwelwch [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle'                   => 'Chwiliwyd am \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pob tudalen yn dechrau gyda "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|pob tudalen sy\'n cysylltu â "$1"]])',
+'searchsubtitle'                   => 'Chwiliwyd am \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pob tudalen yn dechrau gyda "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|pob tudalen sy\'n cysylltu â "$1"]])',
 'searchsubtitleinvalid'            => "Chwiliwyd am '''$1'''",
 'noexactmatch'                     => "'''Nid oes tudalen a'r enw '$1' yn bod.''' Gallwch [[:$1|greu'r dudalen]].",
 'noexactmatch-nocreate'            => "'''Does dim tudalen a'r enw '$1' yn bod.'''",
@@ -924,8 +947,8 @@ Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddi
 'searchmenu-new'                   => "'''Creu'r dudalen \"[[:\$1]]\" ar y wici hwn!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Cymorth',
 'searchmenu-prefix'                => "[[Special:PrefixIndex/$1|Chwilio drwy tudalennau gyda'r rhagddodiad hwn]]",
-'searchprofile-articles'           => 'Tudalennau',
-'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Tudalennau a Prosiect',
+'searchprofile-articles'           => 'Tudalennau pwnc',
+'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Tudalennau pwnc a phrosiect',
 'searchprofile-project'            => 'Tudalennau prosiect',
 'searchprofile-images'             => 'Ffeiliau',
 'searchprofile-everything'         => 'Popeth',
@@ -980,7 +1003,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'qbsettings-floatingleft'   => 'Yn arnofio ar y chwith',
 'qbsettings-floatingright'  => 'Yn arnofio ar y dde',
 'changepassword'            => 'Newid y cyfrinair',
-'skin'                      => 'Croen',
+'skin'                      => 'Gwedd',
 'skin-preview'              => 'Rhagolwg',
 'math'                      => 'Mathemateg',
 'dateformat'                => 'Fformat dyddiad',
@@ -1006,6 +1029,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'prefs-resetpass'           => 'Newid y cyfrinair',
 'saveprefs'                 => "Cadw'r dewisiadau",
 'resetprefs'                => "Clirio'r darpar newidiadau",
+'restoreprefs'              => 'Adfer yr holl osodiadau diofyn',
 'textboxsize'               => 'Golygu',
 'prefs-edit-boxsize'        => 'Maint y blwch testun.',
 'rows'                      => 'Rhesi:',
@@ -1017,14 +1041,27 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'stub-threshold'            => 'Trothwy ar gyfer fformatio <a href="#" class="stub">cyswllt eginyn</a> (beitiau):',
 'recentchangesdays'         => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn 'newidiadau diweddar':",
 'recentchangesdays-max'     => '(hyd at $1 {{PLURAL:$1||diwrnod|ddiwrnod|diwrnod|diwrnod|diwrnod}})',
-'recentchangescount'        => "Nifer y golygiadau i'w dangos ar dudalennau newidiadau diweddar, hanes, a logiau:",
+'recentchangescount'        => "Nifer y golygiadau i'w dangos yn ddiofyn ar dudalennau newidiadau diweddar, hanes, a logiau:",
 'savedprefs'                => 'Mae eich dewisiadau wedi cael eu cadw.',
 'timezonelegend'            => 'Ardal amser',
 'timezonetext'              => '¹Nifer yr oriau o wahaniaeth rhwng eich amser lleol ac amser y gweinydd (UTC).',
 'localtime'                 => 'Amser lleol:',
+'timezoneselect'            => 'Cylchfa amser:',
+'timezoneuseserverdefault'  => 'Amser y gweinydd',
+'timezoneuseoffset'         => 'Arall (nodwch yr atred)',
 'timezoneoffset'            => 'Atred¹:',
 'servertime'                => 'Amser y gweinydd:',
 'guesstimezone'             => 'Llenwi oddi wrth y porwr',
+'timezoneregion-africa'     => 'Affrica',
+'timezoneregion-america'    => 'America',
+'timezoneregion-antarctica' => 'Yr Antarctig',
+'timezoneregion-arctic'     => 'Yr Arctig',
+'timezoneregion-asia'       => 'Asia',
+'timezoneregion-atlantic'   => 'Môr Iwerydd',
+'timezoneregion-australia'  => 'Awstralia',
+'timezoneregion-europe'     => 'Ewrop',
+'timezoneregion-indian'     => 'Cefnfor yr India',
+'timezoneregion-pacific'    => 'Y Môr Tawelt',
 'allowemail'                => 'Galluogi e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill',
 'prefs-searchoptions'       => 'Dewisiadau chwilio',
 'prefs-namespaces'          => 'Parthau',
@@ -1037,7 +1074,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'userrights-lookup-user'      => 'Rheoli grwpiau defnyddiwr',
 'userrights-user-editname'    => 'Rhowch enw defnyddiwr:',
 'editusergroup'               => 'Golygu Grwpiau Defnyddwyr',
-'editinguser'                 => "Newid galluoedd y defnyddiwr '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser'                 => "Newid galluoedd y defnyddiwr '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'    => 'Golygu grwpiau defnyddwyr',
 'saveusergroups'              => "Cadw'r Grwpiau Defnyddwyr",
 'userrights-groupsmember'     => 'Yn aelod o:',
@@ -1083,10 +1120,12 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'right-minoredit'            => "Marcio golygiadau'n rhai bychain",
 'right-move'                 => 'Symud tudalennau',
 'right-move-subpages'        => "Symud tudalennau gyda'u his-dudalennau",
+'right-movefile'             => 'Symud ffeiliau',
 'right-suppressredirect'     => "Peidio â chreu ailgyfeiriad o'r hen enw wrth symud tudalen",
 'right-upload'               => 'Uwchlwytho ffeiliau',
 'right-reupload'             => 'Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod',
 'right-reupload-own'         => "Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod ac wedi ei uwchlwytho gennych chi'ch hunan",
+'right-upload_by_url'        => 'Uwchlwytho ffeil oddi ar gyfeiriad URL',
 'right-autoconfirmed'        => 'Golygu tudalennau sydd wedi eu lled-ddiogelu',
 'right-delete'               => 'Dileu tudalennau',
 'right-bigdelete'            => 'Dileu tudalennau a hanes llwythog iddynt',
@@ -1124,6 +1163,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'action-minoredit'            => "marcio'r golygiad yn un bach",
 'action-move'                 => 'symud y dudalen',
 'action-move-subpages'        => "symud y dudalen a'i is-dudalennau",
+'action-movefile'             => 'symud y ffeil hon',
 'action-upload'               => "uwchlwytho'r ffeil",
 'action-reupload'             => 'trosysgrifo ffeil sydd eisoes ar gael',
 'action-upload_by_url'        => "uuchlwytho'r ffeil o gyfeiriad URL",
@@ -1138,6 +1178,7 @@ Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.",
 'action-protect'              => 'newid lefelau gwarchod y dudalen hon',
 'action-import'               => "mewnforio'r dudalen hon o wici arall",
 'action-importupload'         => "mewnforio'r dudalen hon drwy uwchlwytho ffeil XML",
+'action-patrol'               => 'marcio bod golygiad defnyddiwr arall wedi derbyn ymweliad patrôl',
 'action-unwatchedpages'       => 'gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio',
 'action-mergehistory'         => 'cyfuno hanes y dudalen hon',
 'action-userrights'           => 'golygu holl alluoedd y defnyddwyr',
@@ -1208,6 +1249,7 @@ Gweler y [[Special:NewFiles|galeri o ffeiliau newydd]] i fwrw golwg drostynt.",
 'filename'                    => "Enw'r ffeil",
 'filedesc'                    => 'Crynodeb',
 'fileuploadsummary'           => 'Crynodeb:',
+'filereuploadsummary'         => "Newidiadau i'r ffeil:",
 'filestatus'                  => 'Statws hawlfraint:',
 'filesource'                  => 'Ffynhonnell:',
 'uploadedfiles'               => 'Ffeiliau a uwchlwythwyd',
@@ -1217,34 +1259,37 @@ Gweler y [[Special:NewFiles|galeri o ffeiliau newydd]] i fwrw golwg drostynt.",
 'illegalfilename'             => 'Mae\'r enw ffeil "$1" yn cynnwys nodau sydd wedi\'u gwahardd mewn teitlau tudalennau. Ail-enwch y ffeil ac uwchlwythwch hi eto os gwelwch yn dda.',
 'badfilename'                 => 'Mae enw\'r ffeil wedi\'i newid i "$1".',
 'filetype-badmime'            => "Ni chaniateir uwchlwytho ffeiliau o'r math MIME '$1'.",
+'filetype-bad-ie-mime'        => 'Ni ellir uwchlwytho\'r ffeil hon oherwydd y byddai Internet Explorer yn ei adnabod fel "$1", sef math annilys o ffeil sydd efallai hefyd yn beryglus.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Mae'r math '''\".\$1\"''' o ffeil yn anghymeradwy.  Mae'n well defnyddio ffeil {{PLURAL:\$3|o'r math|o'r math|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau}} \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "Ni chaniateir ffeiliau o'r math '''\".\$1\"'''.  \$2 yw'r {{PLURAL:\$3|math|math|mathau|mathau|mathau|mathau}} o ffeil a ganiateir.",
 'filetype-missing'            => "Nid oes gan y ffeil hon estyniad (megis '.jpg').",
 'large-file'                  => "Argymhellir na ddylai ffeil fod yn fwy na $1. Mae'r ffeil hwn yn $2 o faint.",
 'largefileserver'             => "Mae'r ffeil yn fwy na'r hyn mae'r gweinydd yn ei ganiatau.",
 'emptyfile'                   => "Ymddengys fod y ffeil a uwchlwythwyd yn wag. Efallai bod gwall teipio yn enw'r ffeil. Sicrhewch eich bod wir am uwchlwytho'r ffeil.",
-'fileexists'                  => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; gwiriwch <strong><tt>$1</tt></strong> os nad ydych yn sicr bod angen ei newid.",
+'fileexists'                  => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; gwiriwch '''<tt>$1</tt>''' os nad ydych yn sicr bod angen ei newid.",
 'fileexists-extension'        => "Mae ffeil ag enw tebyg eisoes yn bod:<br />
-Enw'r ffeil ar fin ei uwchlwytho: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Enw'r ffeil sydd eisoes yn bod: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Enw'r ffeil ar fin ei uwchlwytho: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Enw'r ffeil sydd eisoes yn bod: '''<tt>$2</tt>'''<br />
 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.",
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Y ddelwedd eisoes ar glawr'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "Ymddengys bod delwedd wedi ei leihau <i>(bawd)</i> ar y ffeil. Cymharwch gyda'r ffeil <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Ymddengys bod delwedd wedi ei leihau ''(bawd)'' ar y ffeil. Cymharwch gyda'r ffeil '''<tt>$1</tt>'''.<br />
 Os mai'r un un llun ar ei lawn faint sydd ar yr ail ffeil yna does dim angen uwchlwytho llun ychwanegol o faint bawd.",
-'file-thumbnail-no'           => "Mae <strong><tt>$1</tt></strong> ar ddechrau enw'r ffeil. 
-Mae'n ymddangos felly bod y ddelwedd wedi ei leihau <i>(maint bawd)</i>.
+'file-thumbnail-no'           => "Mae '''<tt>$1</tt>''' ar ddechrau enw'r ffeil. 
+Mae'n ymddangos felly bod y ddelwedd wedi ei leihau ''(maint bawd)''.
 Os yw'r ddelwedd ar ei lawn faint gallwch barhau i'w uwchlwytho. Os na, newidiwch enw'r ffeil, os gwelwch yn dda.",
-'fileexists-forbidden'        => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil o dan enw newydd.
+'fileexists-forbidden'        => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes ar gael, ac ni ellir ei throsysgrifo.
+Os ydych am uwchlwytho'ch ffeil, ewch nôl ac uwchlwythwch hi ac enw newydd arni.
 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'fileexists-shared-forbidden' => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli yn y storfa ffeiliau cyfrannol.
 Ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil gydag enw gwahanol iddo.
 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
 'file-exists-duplicate'       => "Dyblgeb yw'r ffeil hwn o'r {{PLURAL:$1|ffeil|ffeil|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau}} sy'n dilyn:",
+'file-deleted-duplicate'      => "Mae ffeil union debyg i hon ([$1]) eisoes wedi cael ei dileu. Dylech edrych ar hanes dileu'r ffeil honno cyn bwrw ati i'w llwytho unwaith eto.",
 'successfulupload'            => 'Wedi llwyddo uwchlwytho',
 'uploadwarning'               => 'Rhybudd uwchlwytho',
 'savefile'                    => "Cadw'r ffeil",
-'uploadedimage'               => '"[[$1]]" wedi\'i llwytho',
-'overwroteimage'              => "uwchlwythwyd fersiwn newydd o '[[$1]]'",
+'uploadedimage'               => 'wedi llwytho "[[$1]]"',
+'overwroteimage'              => 'wedi uwchlwytho fersiwn newydd o "[[$1]]"',
 'uploaddisabled'              => "Ymddiheurwn; mae uwchlwytho wedi'i analluogi.",
 'uploaddisabledtext'          => 'Analluogwyd uwchlwytho ffeiliau ar y wefan hon.',
 'uploadscripted'              => "Mae'r ffeil hon yn cynnwys HTML neu sgript a all achosi problemau i borwyr gwe.",
@@ -1254,11 +1299,13 @@ Ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil gydag enw gwahanol iddo.
 'destfilename'                => 'Enw ffeil y cyrchfan:',
 'upload-maxfilesize'          => 'Maint mwyaf ffeil: $1',
 'watchthisupload'             => 'Gwylier y dudalen hon',
+'filewasdeleted'              => "Cafodd ffeil o'r enw hwn eisoes ei uwchlwytho ac yna ei dileu.
+Dylech ddarllen y $1 cyn bwrw ati i'w uwchlwytho unwaith eto.",
 'upload-wasdeleted'           => "'''Rhybudd: Rydych yn uwchlwytho ffeil sydd eisoes wedi ei dileu.'''
 
 Ail-feddyliwch a ddylech barhau i uwchlwytho'r ffel hon.
 Dyma'r lòg dileu ar gyfer y ffeil i chi gael gweld:",
-'filename-bad-prefix'         => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda <strong>\"\$1\"</strong>. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.",
+'filename-bad-prefix'         => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda '''\"\$1\"'''. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.",
 
 'upload-proto-error'      => 'Protocol gwallus',
 'upload-proto-error-text' => "Rhaid cael URLs yn dechrau gyda <code>http://</code> neu <code>ftp://</code> wrth uwchlwytho'n bell.",
@@ -1285,18 +1332,19 @@ Efallai yr hoffech rhoi cynnig arni ar adeg llai prysur.',
 'upload_source_url'  => " (URL dilys, ar gael i'r cyhoedd)",
 'upload_source_file' => ' (ffeil ar eich cyfrifiadur)',
 
-# Special:FileList
-'imagelist-summary'     => "Rhestr yr holl ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho sydd ar y dudalen hon. 
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary'     => "Rhestr yr holl ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho sydd ar y dudalen hon. 
 Trefnir y rhestr yn ôl amser uwchlwytho, gyda'r diweddaraf ar flaen y rhestr.
 Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
-'imagelist_search_for'  => "Chwilio am enw'r ddelwedd:",
+'listfiles_search_for'  => "Chwilio am enw'r ddelwedd:",
 'imgfile'               => 'ffeil',
-'imagelist'             => "Rhestr o'r holl ffeiliau",
-'imagelist_date'        => 'Dyddiad',
-'imagelist_name'        => 'Enw',
-'imagelist_user'        => 'Defnyddiwr',
-'imagelist_size'        => 'Maint',
-'imagelist_description' => 'Disgrifiad',
+'listfiles'             => "Rhestr o'r holl ffeiliau",
+'listfiles_date'        => 'Dyddiad',
+'listfiles_name'        => 'Enw',
+'listfiles_user'        => 'Defnyddiwr',
+'listfiles_size'        => 'Maint',
+'listfiles_description' => 'Disgrifiad',
+'listfiles_count'       => 'Fersiynau',
 
 # File description page
 'filehist'                       => 'Hanes y ffeil',
@@ -1330,7 +1378,6 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'noimage'                        => "Does dim ffeil a'r enw hwn i gael, ond gallwch $1.",
 'noimage-linktext'               => 'uwchlwytho un',
 'uploadnewversion-linktext'      => "Uwchlwytho fersiwn newydd o'r ffeil hon",
-'imagepage-searchdupe'           => 'Chwilio am ffeiliau wedi eu dyblygu',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Gwrthdroi $1',
@@ -1345,7 +1392,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 # File deletion
 'filedelete'                  => 'Dileu $1',
 'filedelete-legend'           => "Dileu'r ffeil",
-'filedelete-intro'            => "Rydych ar fin dileu '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro'            => "Rydych ar fin dileu'r ffeil '''[[Media:$1|$1]]''' ynghyd â'i holl hanes.",
 'filedelete-intro-old'        => "You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].",
 'filedelete-comment'          => 'Sylw:',
 'filedelete-submit'           => 'Dileer',
@@ -1406,11 +1453,13 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'disambiguations'      => 'Tudalennau gwahaniaethu',
 'disambiguations-text' => "Mae'r tudalennau canlynol yn cysylltu â thudalennau gwahaniaethu. Yn hytrach dylent gysylltu'n syth â'r erthygl briodol.<br />Diffinir tudalen yn dudalen gwahaniaethu pan mae'n cynnwys un o'r nodiadau '[[MediaWiki:Disambiguationspage|tudalen gwahaniaethu]]'.",
 
-'doubleredirects'     => 'Ailgyfeiriadau dwbl',
-'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati.",
+'doubleredirects'            => 'Ailgyfeiriadau dwbl',
+'doubleredirectstext'        => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati.",
+'double-redirect-fixed-move' => "Symudwyd [[$1]], a'i droi'n ailgyfeiriad at [[$2]]",
+'double-redirect-fixer'      => 'Redirect fixer',
 
 'brokenredirects'        => "Ailgyfeiriadau wedi'u torri",
-'brokenredirectstext'    => "Mae'r ailgyfeiriadau isod yn cysylltu â thudalennau sydd heb eu creu eto.",
+'brokenredirectstext'    => "Mae'r ailgyfeiriadau isod yn cysylltu â thudalennau nad ydynt ar gael:",
 'brokenredirects-edit'   => '(golygu)',
 'brokenredirects-delete' => '(dileu)',
 
@@ -1448,7 +1497,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'mostcategories'          => 'Erthyglau yn nhrefn nifer eu categorïau',
 'mostimages'              => 'Ffeiliau yn nhrefn nifer y cysylltiadau iddynt',
 'mostrevisions'           => 'Tudalennau yn nhrefn nifer golygiadau',
-'prefixindex'             => 'Mynegai rhagddodiaid',
+'prefixindex'             => 'Pob tudalen yn ôl parth',
 'shortpages'              => 'Erthyglau byr',
 'longpages'               => 'Tudalennau hirion',
 'deadendpages'            => 'Tudalennau heb gysylltiadau ynddynt',
@@ -1463,7 +1512,9 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'protectedtitlesempty'    => "Ar hyn o bryd nid oes unrhyw deitlau wedi eu diogelu a'r paramedrau hyn.",
 'listusers'               => 'Rhestr defnyddwyr',
 'listusers-editsonly'     => 'Dangos y defnyddwyr hynny sydd wedi golygu rhywbeth yn unig',
+'listusers-creationsort'  => 'Trefnwch yn ôl dyddiad creu',
 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|o olygiadau}}',
+'usercreated'             => 'Crëwyd ar $1 am $2',
 'newpages'                => 'Erthyglau newydd',
 'newpages-username'       => 'Enw defnyddiwr:',
 'ancientpages'            => 'Erthyglau hynaf',
@@ -1482,6 +1533,7 @@ Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.",
 'booksources-search-legend' => 'Chwilier am lyfrau',
 'booksources-go'            => 'Mynd',
 'booksources-text'          => "Mae'r rhestr isod yn cynnwys cysylltiadau i wefannau sy'n gwerthu llyfrau newydd a rhai ail-law. Mae rhai o'r gwefannau hefyd yn cynnig gwybodaeth pellach am y llyfrau hyn:",
+'booksources-invalid-isbn'  => "Ymddengys nad yw'r rhif ISBN hwn yn ddilys; efallai y cafwyd gwall wrth drosglwyddo'r rhif.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Defnyddiwr:',
@@ -1521,12 +1573,11 @@ Gweler hefyd [[Special:WantedCategories|categorïau sydd eu hangen]].",
 'special-categories-sort-abc'   => 'trefnu yn ôl yr wyddor',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => "Cyfraniadau'r defnyddiwr a ddilëwyd",
-
-# Special:Interwiki
-'interwiki_defaultreason' => 'dim rheswm wedi ei roi',
+'deletedcontributions'       => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig',
+'deletedcontributions-title' => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig',
 
 # Special:LinkSearch
+'linksearch'     => 'Cysylltiadau allanol',
 'linksearch-pat' => 'Patrwm chwilio:',
 'linksearch-ns'  => 'Parth:',
 'linksearch-ok'  => 'Chwilio',
@@ -1541,41 +1592,45 @@ Gweler hefyd [[Special:WantedCategories|categorïau sydd eu hangen]].",
 'newuserlogpagetext'          => 'Dyma lòg creu cyfrifon defnyddwyr newydd.',
 'newuserlog-byemail'          => 'anfonwyd y cyfrinair trwy e-bost',
 'newuserlog-create-entry'     => 'Defnyddiwr newydd',
-'newuserlog-create2-entry'    => 'wedi creu cyfrif ar gyfer $1',
+'newuserlog-create2-entry'    => 'wedi creu cyfrif newydd ar gyfer $1',
 'newuserlog-autocreate-entry' => "Cyfrif wedi ei greu'n awtomatig",
 
 # Special:ListGroupRights
-'listgrouprights'          => 'Galluoedd grwpiau defnyddwyr',
-'listgrouprights-summary'  => "Dyma restr o'r grwpiau defnyddwyr sydd i'w cael ar y wici hon, ynghyd â galluoedd aelodau'r gwahanol grwpiau. Cewch wybodaeth pellach am y gwahanol alluoedd ar y [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dudalen gymorth]].",
-'listgrouprights-group'    => 'Grŵp',
-'listgrouprights-rights'   => 'Galluoedd',
-'listgrouprights-helppage' => 'Help:Galluoedd yn ôl grŵp',
-'listgrouprights-members'  => '(rhestr aelodau)',
+'listgrouprights'                 => 'Galluoedd grwpiau defnyddwyr',
+'listgrouprights-summary'         => "Dyma restr o'r grwpiau defnyddwyr sydd i'w cael ar y wici hon, ynghyd â galluoedd aelodau'r gwahanol grwpiau. Cewch wybodaeth pellach am y gwahanol alluoedd ar y [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dudalen gymorth]].",
+'listgrouprights-group'           => 'Grŵp',
+'listgrouprights-rights'          => 'Galluoedd',
+'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Galluoedd yn ôl grŵp',
+'listgrouprights-members'         => '(rhestr aelodau)',
+'listgrouprights-addgroup-all'    => "Yn gallu ychwanegu'r holl grwpiau",
+'listgrouprights-removegroup-all' => "Yn gallu tynnu'r holl grwpiau",
 
 # E-mail user
-'mailnologin'     => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo",
-'mailnologintext' => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]]
+'mailnologin'      => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo",
+'mailnologintext'  => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]]
 a bod cyfeiriad e-bost dilys yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]]
 er mwyn medru anfon e-bost at ddefnyddwyr eraill.',
-'emailuser'       => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn',
-'emailpage'       => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr',
-'emailpagetext'   => "Os yw'r cyfeiriad e-bost sydd yn newisiadau'r defnyddiwr hwn yn un dilys, gellir anfon neges ato o'i ysgrifennu ar y ffurflen isod. 
+'emailuser'        => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn',
+'emailpage'        => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr',
+'emailpagetext'    => "Os yw'r cyfeiriad e-bost sydd yn newisiadau'r defnyddiwr hwn yn un dilys, gellir anfon neges ato o'i ysgrifennu ar y ffurflen isod. 
 Bydd y cyfeiriad e-bost a osodoch yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau chithau]] yn ymddangos ym maes \"Oddi wrth\" yr e-bost, fel bod y defnyddiwr arall yn gallu anfon ateb atoch.",
-'usermailererror' => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:',
-'defemailsubject' => 'E-bost {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'    => 'Dim cyfeiriad e-bost',
-'noemailtext'     => "Mae'r defnyddiwr hwn naill ai heb roi cyfeiriad e-bost dilys, neu mae wedi dewis peidio â derbyn e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill.",
-'email-legend'    => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr {{SITENAME}} arall',
-'emailfrom'       => 'Oddi wrth:',
-'emailto'         => 'At:',
-'emailsubject'    => 'Pwnc:',
-'emailmessage'    => 'Neges:',
-'emailsend'       => 'Anfon',
-'emailccme'       => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.",
-'emailccsubject'  => "Copi o'ch neges at $1: $2",
-'emailsent'       => "Neges e-bost wedi'i hanfon",
-'emailsenttext'   => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.',
-'emailuserfooter' => 'Anfonwyd yr e-bost hwn oddi wrth $1 at $2 trwy ddefnyddio\'r teclyn "Anfon e-bost at ddefnyddiwr" ar {{SITENAME}}.',
+'usermailererror'  => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:',
+'defemailsubject'  => 'E-bost {{SITENAME}}',
+'noemailtitle'     => 'Dim cyfeiriad e-bost',
+'noemailtext'      => "Nid yw'r defnyddiwr hwn wedi gosod cyfeiriad e-bost dilys.",
+'nowikiemailtitle' => 'Ni chaniateir e-bostio',
+'nowikiemailtext'  => "Mae'r defnyddiwr hwn wedi dewis peidio derbyn e-byst oddi wrth ddefnyddwyr eraill.",
+'email-legend'     => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr {{SITENAME}} arall',
+'emailfrom'        => 'Oddi wrth:',
+'emailto'          => 'At:',
+'emailsubject'     => 'Pwnc:',
+'emailmessage'     => 'Neges:',
+'emailsend'        => 'Anfon',
+'emailccme'        => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.",
+'emailccsubject'   => "Copi o'ch neges at $1: $2",
+'emailsent'        => "Neges e-bost wedi'i hanfon",
+'emailsenttext'    => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.',
+'emailuserfooter'  => 'Anfonwyd yr e-bost hwn oddi wrth $1 at $2 trwy ddefnyddio\'r teclyn "Anfon e-bost at ddefnyddiwr" ar {{SITENAME}}.',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Fy rhestr gwylio',
@@ -1666,7 +1721,7 @@ Gwelwch y $2 am gofnod o\'r dileuon diweddar.',
 'suppressedarticle'      => 'cuddiwyd "[[$1]]"',
 'dellogpage'             => 'Log dileuon',
 'dellogpagetext'         => "Ceir rhestr isod o'r dileadau diweddaraf.",
-'deletionlog'            => 'log dileuon',
+'deletionlog'            => 'lòg dileuon',
 'reverted'               => "Wedi gwrthdroi i'r golygiad cynt",
 'deletecomment'          => 'Esboniad am y dileu:',
 'deleteotherreason'      => 'Rheswm arall:',
@@ -1687,11 +1742,11 @@ Gallai dileu tudalen, gyda hanes golygu cymaint â hyn iddi, beri dryswch i weit
 'rollbacklink'     => 'gwrthdroi',
 'rollbackfailed'   => 'Methodd y gwrthdroi',
 'cantrollback'     => "Wedi methu gwrthdroi'r golygiad; y cyfrannwr diwethaf oedd unig awdur y dudalen hon.",
-'alreadyrolled'    => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
+'alreadyrolled'    => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
 mae rhywun arall eisoes wedi dadwneud y golygiad neu wedi golygu'r dudalen.
 
-[[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Sgwrs]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.",
-'editcomment'      => 'Crynodeb y golygiad oedd: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+[[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.",
+'editcomment'      => "Crynodeb y golygiad oedd: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'       => 'Wedi gwrthdroi golygiadau gan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]); wedi adfer y golygiad diweddaraf gan [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success' => "Gwrthdrowyd y golygiadau gan $1; 
 wedi gwrthdroi i'r golygiad olaf gan $2.",
@@ -1713,17 +1768,17 @@ Mae'r tudalennau sydd wedi eu diogelu ar hyn o bryd wedi eu rhestri ar y [[Speci
 'protect_expiry_invalid'      => 'Amser terfynu annilys.',
 'protect_expiry_old'          => "Mae'r amser darfod yn y gorffennol.",
 'protect-unchain'             => "Datgloi'r cyfyngiadau ar symud tudalen",
-'protect-text'                => 'Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
+'protect-text'                => "Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
 'protect-locked-blocked'      => "Ni allwch newid y lefel diogelu tra eich bod wedi eich blocio.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-locked-dblock'       => "Ni ellir newid y lefel diogelu gan fod y databas dan glo.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-locked-access'       => "Nid yw'r gallu i newid lefel diogelu ar dudalen ynghlwm wrth eich cyfrif defnyddiwr.
-Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
+Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':",
 'protect-cascadeon'           => "Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu ar hyn o bryd oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} canlynol sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-diogelu.  Gallwch newid lefel diogelu'r dudalen hon, ond ni fydd hynny'n effeithio ar y sgydol-ddiogelu.",
-'protect-default'             => '(rhagosodedig)',
+'protect-default'             => "Caniatáu'r gallu i bob defnyddiwr",
 'protect-fallback'            => 'Mynnu\'r gallu "$1"',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Blocio defnyddwyr heb gyfrif',
+'protect-level-autoconfirmed' => "Blocio defnyddwyr newydd a'r rhai heb gyfrif",
 'protect-level-sysop'         => 'Gweinyddwyr yn unig',
 'protect-summary-cascade'     => 'sgydol',
 'protect-expiring'            => 'yn dod i ben am $1 (UTC)',
@@ -1764,7 +1819,7 @@ Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen <strong>$1</strong>:",
 'undeletepage'                 => 'Gweld ac adfer tudalennau dilëedig',
 'undeletepagetitle'            => "'''Dyma'r diwygiadau dilëedig o [[:$1|$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => "Gweld tudalennau sydd wedi'u dileu",
-'undeletepagetext'             => "Mae'r tudalennau isod wedi cael eu dileu ond mae cofnod ohonynt o hyd yn yr archif, felly mae'n bosibl eu hadfer. 
+'undeletepagetext'             => "Mae'r {{PLURAL:$1|tudalennau|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} isod wedi cael eu dileu ond mae cofnod ohonynt o hyd yn yr archif, felly mae'n bosibl eu hadfer. 
 Gall yr archif gael ei glanhau o dro i dro.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Dewis ac adfer diwygiadau',
 'undeleteextrahelp'            => "I adfer hanes gyfan y dudalen, gadewch pob blwch ticio'n wag a phwyswch y botwm '''''Adfer'''''. I adfer rhai diwygiadau'n unig, ticiwch y blychau ar gyfer y diwygiadau yr ydych am eu hadfer, yna pwyswch ar '''''Adfer'''''. Os y pwyswch ar '''''Ailosod''''' bydd y blwch sylwadau a phob blwch ticio yn gwacáu.",
@@ -1852,15 +1907,15 @@ $1',
 'whatlinkshere-filters'    => 'Hidlau',
 
 # Block/unblock
-'blockip'                      => "Blocio'r defnyddiwr",
-'blockip-legend'               => "Blocio'r defnyddiwr",
-'blockiptext'                  => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisi'r wici]]. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.",
-'ipaddress'                    => 'Cyfeiriad IP:',
-'ipadressorusername'           => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:',
-'ipbexpiry'                    => 'Am gyfnod o:',
-'ipbreason'                    => 'Rheswm:',
-'ipbreasonotherlist'           => 'Rheswm arall',
-'ipbreason-dropdown'           => '*Rhesymau cyffredin dros flocio
+'blockip'                         => "Blocio'r defnyddiwr",
+'blockip-legend'                  => "Blocio'r defnyddiwr",
+'blockiptext'                     => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisi'r wici]]. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.",
+'ipaddress'                       => 'Cyfeiriad IP:',
+'ipadressorusername'              => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:',
+'ipbexpiry'                       => 'Am gyfnod:',
+'ipbreason'                       => 'Rheswm:',
+'ipbreasonotherlist'              => 'Rheswm arall',
+'ipbreason-dropdown'              => '*Rhesymau cyffredin dros flocio
 ** Gosod gwybodaeth anghywir
 ** Dileu cynnwys tudalennau
 ** Gosod cysylltiadau spam i wefannau eraill
@@ -1868,81 +1923,87 @@ $1',
 ** Ymddwyn yn fygythiol/tarfu
 ** Camddefnyddio cyfrifon niferus
 ** Enw defnyddiwr annerbyniol',
-'ipbanononly'                  => 'Blocio defnyddwyr anhysbys yn unig',
-'ipbcreateaccount'             => 'Atal y gallu i greu cyfrif',
-'ipbemailban'                  => 'Atal y defnyddiwr rhag anfon e-bost',
-'ipbenableautoblock'           => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.",
-'ipbsubmit'                    => 'Blociwch y defnyddiwr hwn',
-'ipbother'                     => 'Cyfnod arall:',
-'ipboptions'                   => 'o 2 awr:2 hours,o ddiwrnod:1 day,o 3 niwrnod:3 days,o wythnos:1 week,o bythefnos:2 weeks,o fis:1 month,o 3 mis:3 months,o 6 mis:6 months,o flwyddyn:1 year,o 5 mlynedd:5 years,amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
-'ipbotheroption'               => 'arall',
-'ipbotherreason'               => 'Rheswm arall:',
-'ipbhidename'                  => "Cuddio'r enw defnyddiwr o'r lòg blocio, rhestr y blociau cyfredol a'r rhestr defnyddwyr",
-'ipbwatchuser'                 => 'Gwylio tudalen defnyddiwr a thudalen sgwrs y defnyddiwr hwn',
-'badipaddress'                 => 'Cyfeiriad IP annilys.',
-'blockipsuccesssub'            => 'Y blocio wedi llwyddo',
-'blockipsuccesstext'           => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio.
+'ipbanononly'                     => 'Blocio defnyddwyr anhysbys yn unig',
+'ipbcreateaccount'                => 'Atal y gallu i greu cyfrif',
+'ipbemailban'                     => 'Atal y defnyddiwr rhag anfon e-bost',
+'ipbenableautoblock'              => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.",
+'ipbsubmit'                       => 'Blociwch y defnyddiwr hwn',
+'ipbother'                        => 'Cyfnod arall:',
+'ipboptions'                      => 'o 2 awr:2 hours,o ddiwrnod:1 day,o 3 niwrnod:3 days,o wythnos:1 week,o bythefnos:2 weeks,o fis:1 month,o 3 mis:3 months,o 6 mis:6 months,o flwyddyn:1 year,o 5 mlynedd:5 years,amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbotheroption'                  => 'arall',
+'ipbotherreason'                  => 'Rheswm arall:',
+'ipbhidename'                     => "Cuddio'r enw defnyddiwr o'r lòg blocio, rhestr y blociau cyfredol a'r rhestr defnyddwyr",
+'ipbwatchuser'                    => 'Gwylio tudalen defnyddiwr a thudalen sgwrs y defnyddiwr hwn',
+'ipballowusertalk'                => "Galluogi'r defnyddiwr hwn i olygu ei dudalen sgwrs ei hun tra bod bloc arno",
+'ipb-change-block'                => "Ailflocio'r defnyddiwr hwn gyda'r gosodiadau hyn",
+'badipaddress'                    => 'Cyfeiriad IP annilys.',
+'blockipsuccesssub'               => 'Y blocio wedi llwyddo',
+'blockipsuccesstext'              => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio.
 <br />Gwelwch [[Special:IPBlockList|restr y blociau IP]] er mwyn arolygu blociau.',
-'ipb-edit-dropdown'            => "Golygu'r rhesymau dros flocio",
-'ipb-unblock-addr'             => 'Datflocio $1',
-'ipb-unblock'                  => 'Datflocio enw defnyddiwr neu cyfeiriad IP',
-'ipb-blocklist-addr'           => 'Y blociau cyfredol ar gyfer $1',
-'ipb-blocklist'                => 'Dangos y blociau cyfredol',
-'ipb-blocklist-contribs'       => 'Cyfraniadau $1',
-'unblockip'                    => 'Dadflocio defnyddiwr',
-'unblockiptext'                => "Defnyddiwch y ffurflen isod i ail-alluogi golygiadau gan ddefnyddiwr neu o gyfeiriad IP a fu gynt wedi'i flocio.",
-'ipusubmit'                    => 'Datflociwch y cyfeiriad hwn',
-'unblocked'                    => 'Mae [[User:$1|$1]] wedi cael ei ddad-flocio',
-'unblocked-id'                 => 'Tynnwyd y bloc $1',
-'ipblocklist'                  => "Cyfeiriadau IP ac enwau defnyddwyr sydd wedi'u blocio",
-'ipblocklist-legend'           => 'Dod o hyd i ddefnyddiwr sydd wedi ei flocio',
-'ipblocklist-username'         => "Enw'r defnyddiwr neu ei gyfeiriad IP:",
-'ipblocklist-sh-userblocks'    => '$1 blociau parhaus ar gyfrifon',
-'ipblocklist-sh-tempblocks'    => '$1 blociau dros dro',
-'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blociau IP unigol',
-'ipblocklist-submit'           => 'Chwilier',
-'blocklistline'                => '$1, $2 wedi blocio $3 ($4)',
-'infiniteblock'                => 'bloc parhaus',
-'expiringblock'                => 'yn dod i ben $1',
-'anononlyblock'                => 'ataliwyd dim ond pan nad yw wedi mewngofnodi',
-'noautoblockblock'             => 'analluogwyd blocio awtomatig',
-'createaccountblock'           => 'ataliwyd y gallu i greu cyfrif',
-'emailblock'                   => 'rhwystrwyd e-bostio',
-'blocklist-nousertalk'         => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
-'ipblocklist-empty'            => "Mae'r rhestr blociau'n wag.",
-'ipblocklist-no-results'       => 'Nid yw cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr yr ymholiad wedi ei flocio.',
-'blocklink'                    => 'blocio',
-'unblocklink'                  => 'dadflocio',
-'contribslink'                 => 'cyfraniadau',
-'autoblocker'                  => 'Rydych chi wedi cael eich blocio yn awtomatig gan eich bod chi\'n rhannu cyfeiriad IP gyda "[[User:$1|$1]]". Dyma\'r rheswm a roddwyd dros flocio $1: "$2".',
-'blocklogpage'                 => 'Lòg blociau',
-'blocklog-fulllog'             => 'Lòg blocio llawn',
-'blocklogentry'                => 'wedi blocio "[[$1]]" am gyfnod $2 $3',
-'blocklogtext'                 => "Dyma lòg o'r holl weithredoedd blocio a datflocio. Nid yw'r cyfeiriadau IP sydd wedi cael eu blocio'n awtomatig ar y rhestr. Gweler [[Special:IPBlockList|rhestr y blociau IP]] am restr y blociau a'r gwaharddiadau sydd yn weithredol ar hyn o bryd.",
-'unblocklogentry'              => 'wedi dadflocio $1',
-'block-log-flags-anononly'     => 'defnyddwyr anhysbys yn unig',
-'block-log-flags-nocreate'     => 'analluogwyd creu cyfrif',
-'block-log-flags-noautoblock'  => 'analluogwyd blocio awtomatig',
-'block-log-flags-noemail'      => 'analluogwyd e-bostio',
-'block-log-flags-nousertalk'   => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
-'range_block_disabled'         => 'Ar hyn o bryd nid yw gweinyddwyr yn gallu blocio ystod o gyfeiriadau IP.',
-'ipb_expiry_invalid'           => 'Amser terfynu yn annilys.',
-'ipb_expiry_temp'              => "Rhaid i floc ar ddefnyddiwr fod yn barhaus os am guddio'r enw.",
-'ipb_already_blocked'          => 'Mae "$1" eisoes wedi ei flocio',
-'ipb-needreblock'              => "== Wedi blocio'n barod ==
+'ipb-edit-dropdown'               => "Golygu'r rhesymau dros flocio",
+'ipb-unblock-addr'                => 'Datflocio $1',
+'ipb-unblock'                     => 'Datflocio enw defnyddiwr neu cyfeiriad IP',
+'ipb-blocklist-addr'              => 'Y blociau cyfredol ar gyfer $1',
+'ipb-blocklist'                   => 'Dangos y blociau cyfredol',
+'ipb-blocklist-contribs'          => 'Cyfraniadau $1',
+'unblockip'                       => 'Dadflocio defnyddiwr',
+'unblockiptext'                   => "Defnyddiwch y ffurflen isod i ail-alluogi golygiadau gan ddefnyddiwr neu o gyfeiriad IP a fu gynt wedi'i flocio.",
+'ipusubmit'                       => "Tynnu'r bloc",
+'unblocked'                       => 'Mae [[User:$1|$1]] wedi cael ei ddad-flocio',
+'unblocked-id'                    => 'Tynnwyd y bloc $1',
+'ipblocklist'                     => "Cyfeiriadau IP ac enwau defnyddwyr sydd wedi'u blocio",
+'ipblocklist-legend'              => 'Dod o hyd i ddefnyddiwr sydd wedi ei flocio',
+'ipblocklist-username'            => "Enw'r defnyddiwr neu ei gyfeiriad IP:",
+'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 blociau parhaus ar gyfrifon',
+'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 blociau dros dro',
+'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 blociau IP unigol',
+'ipblocklist-submit'              => 'Chwilier',
+'blocklistline'                   => '$1, $2 wedi blocio $3 ($4)',
+'infiniteblock'                   => 'bloc parhaus',
+'expiringblock'                   => 'yn dod i ben $1',
+'anononlyblock'                   => 'ataliwyd dim ond pan nad yw wedi mewngofnodi',
+'noautoblockblock'                => 'analluogwyd blocio awtomatig',
+'createaccountblock'              => 'ataliwyd y gallu i greu cyfrif',
+'emailblock'                      => 'rhwystrwyd e-bostio',
+'blocklist-nousertalk'            => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
+'ipblocklist-empty'               => "Mae'r rhestr blociau'n wag.",
+'ipblocklist-no-results'          => 'Nid yw cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr yr ymholiad wedi ei flocio.',
+'blocklink'                       => 'blocio',
+'unblocklink'                     => 'dadflocio',
+'change-blocklink'                => 'newid y bloc',
+'contribslink'                    => 'cyfraniadau',
+'autoblocker'                     => 'Rydych chi wedi cael eich blocio yn awtomatig gan eich bod chi\'n rhannu cyfeiriad IP gyda "[[User:$1|$1]]". Dyma\'r rheswm a roddwyd dros flocio $1: "$2".',
+'blocklogpage'                    => 'Lòg blociau',
+'blocklog-fulllog'                => 'Lòg blocio llawn',
+'blocklogentry'                   => 'wedi blocio "[[$1]]" am gyfnod $2 $3',
+'reblock-logentry'                => 'wedi newid y gosodiadau blocio ar [[$1]], gan ddod i ben am $2 $3',
+'blocklogtext'                    => "Dyma lòg o'r holl weithredoedd blocio a datflocio. Nid yw'r cyfeiriadau IP sydd wedi cael eu blocio'n awtomatig ar y rhestr. Gweler [[Special:IPBlockList|rhestr y blociau IP]] am restr y blociau a'r gwaharddiadau sydd yn weithredol ar hyn o bryd.",
+'unblocklogentry'                 => 'wedi dadflocio $1',
+'block-log-flags-anononly'        => 'defnyddwyr anhysbys yn unig',
+'block-log-flags-nocreate'        => 'analluogwyd creu cyfrif',
+'block-log-flags-noautoblock'     => 'analluogwyd blocio awtomatig',
+'block-log-flags-noemail'         => 'analluogwyd e-bostio',
+'block-log-flags-nousertalk'      => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun',
+'block-log-flags-angry-autoblock' => 'galluogwyd blocio awtomatig uwch',
+'range_block_disabled'            => 'Ar hyn o bryd nid yw gweinyddwyr yn gallu blocio ystod o gyfeiriadau IP.',
+'ipb_expiry_invalid'              => 'Amser terfynu yn annilys.',
+'ipb_expiry_temp'                 => "Rhaid i floc ar ddefnyddiwr fod yn barhaus os am guddio'r enw.",
+'ipb_already_blocked'             => 'Mae "$1" eisoes wedi ei flocio',
+'ipb-needreblock'                 => "== Wedi blocio'n barod ==
 Mae $1 wedi ei flocio'n barod. Ydych chi am newid y gosodiadau?",
-'ipb_cant_unblock'             => "Gwall: Ni chafwyd hyd i'r bloc a'r ID $1.
+'ipb_cant_unblock'                => "Gwall: Ni chafwyd hyd i'r bloc a'r ID $1.
 Hwyrach ei fod wedi ei ddad-flocio'n barod.",
-'ipb_blocked_as_range'         => "Gwall: Nid yw'r IP $1 wedi ei blocio'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei datflocio. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi ei blocio; gellir datflocio'r amrediad.",
-'ip_range_invalid'             => 'Dewis IP annilys.',
-'blockme'                      => 'Blocier fi',
-'proxyblocker'                 => 'Dirprwy-flociwr',
-'proxyblocker-disabled'        => 'Analluogwyd y swyddogaeth hon.',
-'proxyblockreason'             => "Mae eich cyfeiriad IP wedi'i flocio gan ei fod yn ddirprwy agored (open proxy). Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhyngrwyd neu gymorth technegol er mwyn eu hysbysu am y broblem ddifrifol yma.",
-'proxyblocksuccess'            => 'Wedi llwyddo.',
-'sorbsreason'                  => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.',
-'sorbs_create_account_reason'  => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.
+'ipb_blocked_as_range'            => "Gwall: Nid yw'r IP $1 wedi ei blocio'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei datflocio. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi ei blocio; gellir datflocio'r amrediad.",
+'ip_range_invalid'                => 'Dewis IP annilys.',
+'blockme'                         => 'Blocier fi',
+'proxyblocker'                    => 'Dirprwy-flociwr',
+'proxyblocker-disabled'           => 'Analluogwyd y swyddogaeth hon.',
+'proxyblockreason'                => "Mae eich cyfeiriad IP wedi'i flocio gan ei fod yn ddirprwy agored (open proxy). Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhyngrwyd neu gymorth technegol er mwyn eu hysbysu am y broblem ddifrifol yma.",
+'proxyblocksuccess'               => 'Wedi llwyddo.',
+'sorbsreason'                     => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.',
+'sorbs_create_account_reason'     => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.
 Ni allwch greu cyfrif.',
+'cant-block-while-blocked'        => 'Ni allwch flocio defnyddwyr eraill tra bod bloc arnoch chithau.',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => "Cloi'r databas",
@@ -1986,24 +2047,30 @@ Os felly, gallwch symud y dudalen sgwrs neu ei gyfuno ar ôl symud y dudalen ei
 'movenologin'               => 'Nid ydych wedi mewngofnodi',
 'movenologintext'           => "Mae'n rhaid bod yn ddefnyddiwr cofrestredig a'ch bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]] cyn medru symud tudalen.",
 'movenotallowed'            => 'Nid oes caniatâd gennych i symud tudalennau.',
+'movenotallowedfile'        => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud ffeiliau.",
+'cant-move-user-page'       => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalennau defnyddwyr (heblaw am isdudalennau).",
+'cant-move-to-user-page'    => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalen i dudalen defnyddiwr (heblaw am i isdudalen defnyddiwr).",
 'newtitle'                  => "I'r teitl newydd:",
 'move-watch'                => 'Gwylier y dudalen hon',
-'movepagebtn'               => 'Symud tudalen',
+'movepagebtn'               => 'Symud y dudalen',
 'pagemovedsub'              => 'Y symud wedi llwyddo',
 'movepage-moved'            => '<big>\'\'\'Symudwyd y dudalen "$1" i "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect'   => 'Gosodwyd ail-gyfeiriad.',
+'movepage-moved-noredirect' => 'Ni osodwyd tudalen ailgyfeirio.',
 'articleexists'             => "Mae tudalen gyda'r darpar enw yn bodoli'n barod, neu mae eich darpar enw yn annilys.
 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.",
 'talkexists'                => "'''Mae'r dudalen wedi'i symud yn llwyddiannus, ond nid oedd hi'n bosibl symud y dudalen sgwrs oherwydd bod yna dudalen sgwrs gyda'r enw newydd yn bodoli'n barod. Cyfunwch y ddwy dudalen, os gwelwch yn dda.'''",
 'movedto'                   => 'symud i',
 'movetalk'                  => 'Symud y dudalen sgwrs hefyd',
-'move-subpages'             => 'Symud unrhyw is-dudalennau',
-'move-talk-subpages'        => "Symud unrhyw is-dudalennau i'r dudalen sgwrs",
+'move-subpages'             => 'Symud unrhyw is-dudalennau (hyd at $1)',
+'move-talk-subpages'        => "Symud unrhyw is-dudalennau i'r dudalen sgwrs (hyd at $1)",
 'movepage-page-exists'      => "Mae'r dudalen $1 eisoes ar gael ac ni ellir ysgrifennu drosto yn awtomatig.",
 'movepage-page-moved'       => 'Symudwyd y dudalen $1 i $2.',
 'movepage-page-unmoved'     => 'Ni ellid symud y dudalen $1 i $2.',
 'movepage-max-pages'        => 'Symudwyd yr uchafswm o $1 {{PLURAL:$1|tudalen|dudalen|dudalen|tudalen|thudalen|tudalen}} y gellir eu symud yn awtomatig.',
 '1movedto2'                 => 'wedi symud [[$1]] i [[$2]]',
 '1movedto2_redir'           => 'Wedi symud [[$1]] i [[$2]] trwy ailgyfeiriad.',
+'move-redirect-suppressed'  => 'ataliwyd ailgyfeirio',
 'movelogpage'               => 'Lòg symud tudalennau',
 'movelogpagetext'           => "Isod mae rhestr y tudalennau sydd wedi'u symud",
 'movereason'                => 'Rheswm:',
@@ -2019,6 +2086,7 @@ nid yw'n bosib cyflawnu'r symud.",
 'immobile-source-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau yn y parth "$1".',
 'immobile-target-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau i\'r parth "$1".',
 'immobile-source-page'      => 'Ni ellir symud y dudalen hon.',
+'fix-double-redirects'      => "Yn diwygio unrhyw ailgyfeiriadau sy'n cysylltu i'r teitl gwreiddiol",
 
 # Export
 'export'            => 'Allforio tudalennau',
@@ -2075,27 +2143,32 @@ Os ydych am gyfrannu at y gwaith o gyfieithu ar gyfer holl prosiectau MediaWiki
 'importhistoryconflict'      => "Mae adolygiadau yn yr hanes yn croesgyffwrdd (efallai eich bod chi wedi mewnforio'r dudalen o'r blaen)",
 'importnosources'            => "Ni ddiffiniwyd unrhyw ffynonellau mewnforio traws-wici, ac mae uwchlwytho hanesion yn uniongyrchol wedi'i analluogi.",
 'importnofile'               => 'Ni uwchlwythwyd unrhyw ffeil mewnforio.',
+'import-noarticle'           => "Ni chafwyd tudalen i'w mewnforio!",
 'xml-error-string'           => '$1 ar linell $2, col $3 (beit $4): $5',
+'import-upload'              => 'Uwchlwytho data XML',
+'import-token-mismatch'      => "Collwyd data'r sesiwn. Ceisiwch eto.",
+'import-invalid-interwiki'   => "Ni ellir uwchlwytho o'r wici dewisedig.",
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => 'Lòg mewnforio',
+'import-logentry-upload'           => 'wedi mewnforio [[$1]] trwy uwchlwytho ffeil',
 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}',
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}} o $2',
 
 # Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage'             => 'Fy nhudalen defnyddiwr',
+'tooltip-pt-userpage'             => 'Eich tudalen defnyddiwr',
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => 'Y tudalen defnyddiwr ar gyfer y cyfeiriad IP yr ydych yn ei ddefnyddio wrth olygu',
-'tooltip-pt-mytalk'               => 'Fy nhudalen sgwrs',
+'tooltip-pt-mytalk'               => 'Eich tudalen sgwrs',
 'tooltip-pt-anontalk'             => "Sgwrs ynglŷn â golygiadau o'r cyfeiriad IP hwn",
 'tooltip-pt-preferences'          => 'Fy newisiadau',
 'tooltip-pt-watchlist'            => 'Rydych yn dilyn hynt y tudalennau sydd ar y rhestr hon',
-'tooltip-pt-mycontris'            => 'Fy nghyfraniadau yn nhrefn amser',
+'tooltip-pt-mycontris'            => 'Rhestr eich cyfraniadau yn nhrefn amser',
 'tooltip-pt-login'                => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.",
 'tooltip-pt-anonlogin'            => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.",
 'tooltip-pt-logout'               => 'Allgofnodi',
 'tooltip-ca-talk'                 => 'Sgwrsio am y dudalen',
 'tooltip-ca-edit'                 => "Gallwch olygu'r dudalen hon. Da o beth fyddai defnyddio'r botwm 'Dangos rhagolwg' cyn rhoi ar gadw.",
-'tooltip-ca-addsection'           => "Ychwanegu sylw i'r drafodaeth",
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Ychwanegu adran newydd',
 'tooltip-ca-viewsource'           => "Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Gallwch weld y côd yma.",
 'tooltip-ca-history'              => "Fersiynau cynt o'r dudalen hon.",
 'tooltip-ca-protect'              => "Diogelu'r dudalen hon",
@@ -2192,14 +2265,21 @@ Achos hyn yn fwy na thebyg yw presenoldeb cysylltiad i wefan ar y rhestr gwahard
 'mw_math_mathml' => 'MathML os yn bosib (arbrofol)',
 
 # Patrolling
+'markedaspatrolled'                   => 'Gosodwyd marc ei bod wedi derbyn ymweliad patrôl',
+'markedaspatrolledtext'               => 'Wedi gosod marc bod y golygiad dewisedig wedi derbyn ymweliad patrôl.',
 'rcpatroldisabled'                    => "Patrol y Newidiadau Diweddar wedi'i analluogi",
 'rcpatroldisabledtext'                => 'Analluogwyd y nodwedd Patrol y Newidiadau Diweddar.',
+'markedaspatrollederror'              => 'Ni ellir gosod marc ymweliad patrôl',
+'markedaspatrollederrortext'          => "Rhaid nodi'r union olygiad sydd angen marc ymweliad patrôl.",
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "Ni chaniateir i chi farcio'ch newidiadau eich hunan fel rhai derbyniol.",
 
 # Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Lòg patrolio',
-'patrol-log-line' => 'wedi marcio bod fersiwn $1 o $2 wedi derbyn ymweliad patrôl $3',
-'patrol-log-auto' => '(awtomatig)',
+'patrol-log-page'      => 'Lòg patrolio',
+'patrol-log-header'    => "Mae'r lòg hwn yn dangos y golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl.",
+'patrol-log-line'      => 'wedi marcio bod $1 o $2 wedi derbyn ymweliad patrôl $3',
+'patrol-log-auto'      => '(awtomatig)',
+'patrol-log-diff'      => 'golygiad $1',
+'log-show-hide-patrol' => '$1 lòg patrolio',
 
 # Image deletion
 'deletedrevision'                 => 'Wedi dileu hen ddiwygiad $1.',
@@ -2216,6 +2296,9 @@ $1",
 'previousdiff' => '← Y fersiwn gynt',
 'nextdiff'     => 'Y fersiwn dilynol →',
 
+# Visual comparison
+'visual-comparison' => "Cymharu â'r llygad",
+
 # Media information
 'mediawarning'         => "'''Rhybudd''': Gallasai'r ffeil hon gynnwys côd maleisus; os ydyw mae'n bosib y bydd eich cyfrifiadur yn cael ei danseilio wrth lwytho'r ffeil.
 <hr />",
@@ -2355,10 +2438,15 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'exif-gpsspeed'                    => 'Cyflymder y derbynnydd GPS',
 'exif-gpstrack'                    => 'Cyfeiriad symud',
 'exif-gpsimgdirection'             => 'Cyfeiriad y ddelwedd',
+'exif-gpsdestlatitude'             => 'Lledred y cyrchfan',
+'exif-gpsdestlongitude'            => 'Hydred y cyrchfan',
 'exif-gpsdestdistance'             => 'Pellter i ben y daith',
 'exif-gpsareainformation'          => "Enw'r parth GPS",
 'exif-gpsdatestamp'                => 'Dyddiad GPS',
 
+# EXIF attributes
+'exif-compression-1' => 'Heb ei gywasgu',
+
 'exif-unknowndate' => 'Dyddiad anhysbys',
 
 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
@@ -2373,7 +2461,14 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'exif-componentsconfiguration-0' => "ddim i'w gael",
 
 'exif-exposureprogram-0' => 'Heb ei gosod',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Hunan-ddewis',
 'exif-exposureprogram-2' => 'Rhaglen normal',
+'exif-exposureprogram-3' => 'Hunan-ddewis yr agorfa',
+'exif-exposureprogram-4' => 'Hunan-ddewis cyflymder y caead',
+'exif-exposureprogram-5' => 'Rhaglen creadigol (blaenoriaeth i ddyfnder ffocws)',
+'exif-exposureprogram-6' => 'Rhaglen digwyddiad (yn tueddu at gyflymder caead uchel)',
+'exif-exposureprogram-7' => "Modd portread (ar gyfer lluniau agos a'r cefndir yn aneglur)",
+'exif-exposureprogram-8' => 'Modd tirlun (ar gyfer tirluniau wedi ffocysu ar y cefndir)',
 
 'exif-subjectdistance-value' => '$1 medr',
 
@@ -2388,14 +2483,20 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 
 'exif-lightsource-0'   => 'Anhysbys',
 'exif-lightsource-1'   => 'Golau dydd',
-'exif-lightsource-2'   => 'Fflworoleuol',
+'exif-lightsource-2'   => 'Fflworolau',
+'exif-lightsource-3'   => 'Twngsten (golau gwynias)',
 'exif-lightsource-4'   => 'Fflach',
 'exif-lightsource-9'   => 'Tywydd braf',
 'exif-lightsource-10'  => 'Tywydd cymylog',
 'exif-lightsource-11'  => 'Cysgod',
+'exif-lightsource-12'  => 'Fflworolau golau dydd (D 5700 – 7100K)',
+'exif-lightsource-13'  => 'Fflworolau gwyn golau dydd (N 4600 – 5400K)',
+'exif-lightsource-14'  => 'Fflworolau gwyn oeraidd (W 3900 – 4500K)',
+'exif-lightsource-15'  => 'Fflworolau gwyn (WW 3200 – 3700K)',
 'exif-lightsource-17'  => 'Lamp hirgoes A',
 'exif-lightsource-18'  => 'Lamp hirgoes B',
 'exif-lightsource-19'  => 'Lamp hirgoes C',
+'exif-lightsource-24'  => 'Twngsten stiwdio ISO',
 'exif-lightsource-255' => "Tarddiad arall i'r goleuni",
 
 # Flash modes
@@ -2406,11 +2507,13 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 
 'exif-sensingmethod-1' => 'Heb ei ddiffinio',
 
+'exif-scenetype-1' => "Delwedd wedi ei dynnu'n uniongyrchol",
+
 'exif-customrendered-0' => 'Proses normal',
 'exif-customrendered-1' => "Proses wedi'i addasu",
 
 'exif-exposuremode-0' => 'Dinoethi awtomatig',
-'exif-exposuremode-1' => "Dinoethiad wedi'i osod â llaw",
+'exif-exposuremode-1' => 'Hunan-ddewis hyd y dinoethiad',
 
 'exif-scenecapturetype-0' => 'Safonol',
 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tirlun',
@@ -2477,9 +2580,7 @@ Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad.
 'confirmemail'             => "Cadarnhau'r cyfeiriad e-bost",
 'confirmemail_noemail'     => 'Does dim cyfeiriad e-bost dilys wedi ei osod yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]].',
 'confirmemail_text'        => "Cyn i chi allu defnyddio'r nodweddion e-bost, mae'n rhaid i {{SITENAME}} ddilysu'ch cyfeiriad e-bost. Pwyswch y botwm isod er mwyn anfon côd cadarnhau i'ch cyfeiriad e-bost. Bydd yr e-bost yn cynnwys cyswllt gyda chôd ynddi; llwythwch y cyswllt ar eich porwr er mwyn cadarnhau dilysrwydd eich cyfeiriad e-bost.",
-'confirmemail_pending'     => '<div class="error">
-Mae côd cadarnhau eisoes wedi ei anfon atoch; os ydych newydd greu\'ch cyfrif, hwyrach y gallech ddisgwyl rhai munudau amdano cyn gofyn yr eilwaith am gôd newydd.
-</div>',
+'confirmemail_pending'     => "Mae côd cadarnhau eisoes wedi ei anfon atoch; os ydych newydd greu'ch cyfrif, hwyrach y gallech ddisgwyl rhai munudau amdano cyn gofyn yr eilwaith am gôd newydd.",
 'confirmemail_send'        => 'Postiwch gôd cadarnhau',
 'confirmemail_sent'        => "Wedi anfon e-bost er mwyn cadarnhau'r cyfeiriad.",
 'confirmemail_oncreate'    => "Anfonwyd côd cadarnhau at eich cyfeiriad e-bost.
@@ -2531,6 +2632,7 @@ Cadarnhewch eich bod chi wir am ail-greu'r erthygl.",
 # action=purge
 'confirm_purge_button' => 'Iawn',
 'confirm-purge-top'    => "Clirio'r dudalen o'r storfa?",
+'confirm-purge-bottom' => "Mae carthu tudalen yn clirio'r celc ac yn gorfodi'r fersiwn diweddaraf i ymddangos.",
 
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev' => "← i'r dudalen gynt",
@@ -2550,10 +2652,10 @@ Cadarnhewch eich bod chi wir am ail-greu'r erthygl.",
 'table_pager_empty'        => 'Dim canlyniadau',
 
 # Auto-summaries
-'autosumm-blank'   => "Yn gwacau'r dudalen yn llwyr",
+'autosumm-blank'   => "Wedi gwacáu'r dudalen yn llwyr",
 'autosumm-replace' => "Gwacawyd y dudalen a gosod y canlynol yn ei le: '$1'",
 'autoredircomment' => 'Yn ailgyfeirio at [[$1]]',
-'autosumm-new'     => 'Tudalen newydd: $1',
+'autosumm-new'     => "Crewyd tudalen newydd yn dechrau gyda '$1'",
 
 # Live preview
 'livepreview-loading' => "Wrthi'n llwytho…",
@@ -2593,24 +2695,25 @@ Gallwch hefyd [[Special:Watchlist/edit|ddefnyddio'r rhestr arferol]].",
 'duplicate-defaultsort' => 'Rhybudd: Mae\'r allwedd trefnu diofyn "$2" yn gwrthwneud yr allwedd trefnu diofyn blaenorol "$1".',
 
 # Special:Version
-'version'                       => 'Fersiwn', # Not used as normal message but as header for the special page itself
-'version-extensions'            => 'Estyniadau gosodedig',
-'version-specialpages'          => 'Tudalennau arbennig',
-'version-parserhooks'           => 'Bachau dosrannydd',
-'version-variables'             => 'Newidynnau',
-'version-other'                 => 'Arall',
-'version-mediahandlers'         => 'Trinyddion cyfryngau',
-'version-hooks'                 => 'Bachau',
-'version-extension-functions'   => 'Ffwythiannau estyn',
-'version-parser-extensiontags'  => 'Tagiau estyn dosrannydd',
-'version-parser-function-hooks' => 'Bachau ffwythiant dosrannu',
-'version-hook-name'             => "Enw'r bachyn",
-'version-hook-subscribedby'     => 'Tanysgrifwyd gan',
-'version-version'               => 'Fersiwn',
-'version-license'               => 'Trwydded',
-'version-software'              => 'Meddalwedd gosodedig',
-'version-software-product'      => 'Cynnyrch',
-'version-software-version'      => 'Fersiwn',
+'version'                          => 'Fersiwn', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version-extensions'               => 'Estyniadau gosodedig',
+'version-specialpages'             => 'Tudalennau arbennig',
+'version-parserhooks'              => 'Bachau dosrannydd',
+'version-variables'                => 'Newidynnau',
+'version-other'                    => 'Arall',
+'version-mediahandlers'            => 'Trinyddion cyfryngau',
+'version-hooks'                    => 'Bachau',
+'version-extension-functions'      => 'Ffwythiannau estyn',
+'version-parser-extensiontags'     => 'Tagiau estyn dosrannydd',
+'version-parser-function-hooks'    => 'Bachau ffwythiant dosrannu',
+'version-skin-extension-functions' => 'Ffwythiannau estyn y wedd',
+'version-hook-name'                => "Enw'r bachyn",
+'version-hook-subscribedby'        => 'Tanysgrifwyd gan',
+'version-version'                  => 'Fersiwn',
+'version-license'                  => 'Trwydded',
+'version-software'                 => 'Meddalwedd gosodedig',
+'version-software-product'         => 'Cynnyrch',
+'version-software-version'         => 'Fersiwn',
 
 # Special:FilePath
 'filepath'         => 'Llwybr y ffeil',
@@ -2655,4 +2758,28 @@ Rhowch enw\'r ffeil heb y rhagddodiad "{{ns:file}}:".',
 'blankpage'              => 'Tudalen wag',
 'intentionallyblankpage' => 'Gadawyd y dudalen hon yn wag o fwriad',
 
+# External image whitelist
+'external_image_whitelist' => " #Leave this line exactly as it is<pre>
+#Gosodwch darnau o ymadroddion rheolaidd (y rhan sy'n cael ei osod rhwng y //) isod
+#Caiff y rhain eu cysefeillio gyda URL y delweddau allanol (a chyswllt poeth atynt)
+#Dangosir y rhai sy'n cysefeillio fel delweddau; dangosir cyswllt at y ddelwedd yn unig ar gyfer y lleill
+#Caiff y llinellau sy'n dechrau gyda # eu trin fel sylwadau
+
+#Put all regex fragments above this line. Leave this line exactly as it is</pre>",
+
+# Special:Tags
+'tag-filter-submit' => 'Hidlo',
+'tags-title'        => 'Tagiau',
+'tags-edit'         => 'golygu',
+'tags-hitcount'     => '$1 {{PLURAL:$#|newid}}',
+
+# Database error messages
+'dberr-header'      => 'Mae problem gan y wici hwn',
+'dberr-problems'    => "Mae'n ddrwg gennym! Mae'r wefan hon yn dioddef anawsterau technegol.",
+'dberr-again'       => 'Oedwch am ychydig funudau cyn ceisio ail-lwytho.',
+'dberr-info'        => '(Ni ellir cysylltu â gweinydd y bas data: $1)',
+'dberr-usegoogle'   => 'Yn y cyfamser gallwch geisio chwilio gyda Google.',
+'dberr-outofdate'   => "Sylwch y gall eu mynegeion o'n cynnwys fod ar ei hôl hi.",
+'dberr-cachederror' => "Dyma gopi o'r dudalen a ofynnwyd amdani, a dynnwyd o'r celc. Mae'n bosib nad y fersiwn diweddaraf yw'r copi hwn.",
+
 );