Revert merge of DismissableSiteNotice into the core (r41679 and subsequent edits...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 85a0c83..5fefd6a 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
  * @ingroup Language
  * @file
  *
+ * @author Aleator
  * @author Iradigalesc
  * @author Jordi Roqué
  * @author Juanpabl
@@ -270,19 +271,19 @@ $messages = array(
 'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|El següent fitxer és|Els següents $1 fitxers són}} dins la categoria actual.',
 'listingcontinuesabbrev'         => ' cont.',
 
-'mainpagetext'      => "<big>'''El programari del MediaWiki s'ha instalat correctament.'''</big>",
+'mainpagetext'      => "<big>'''El programari del MediaWiki s'ha instaŀlat correctament.'''</big>",
 'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
 
 == Per a començar ==
 
 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Llista de característiques configurables]
 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki]
-* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
+* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
 
 'about'          => 'Quant a',
 'article'        => 'Contingut de la pàgina',
 'newwindow'      => '(obre en una nova finestra)',
-'cancel'         => 'Anula',
+'cancel'         => 'Anuŀla',
 'qbfind'         => 'Cerca',
 'qbbrowse'       => 'Navega',
 'qbedit'         => 'Edita',
@@ -323,7 +324,7 @@ $messages = array(
 'deletethispage'    => 'Elimina la pàgina',
 'undelete_short'    => "Restaura {{PLURAL:$1|l'edició eliminada|$1 edicions eliminades}}",
 'protect'           => 'Protecció',
-'protect_change'    => 'canvia la protecció',
+'protect_change'    => 'canvia',
 'protectthispage'   => 'Protecció de la pàgina',
 'unprotect'         => 'Desprotecció',
 'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pàgina',
@@ -346,7 +347,7 @@ $messages = array(
 'categorypage'      => 'Visualitza la pàgina de la categoria',
 'viewtalkpage'      => 'Visualitza la pàgina de discussió',
 'otherlanguages'    => 'En altres llengües',
-'redirectedfrom'    => "(S'ha redirigit des de $1)",
+'redirectedfrom'    => "(S'ha redirigit des de: $1)",
 'redirectpagesub'   => 'Pàgina de redirecció',
 'lastmodifiedat'    => 'Darrera modificació de la pàgina: $2, $1.', # $1 date, $2 time
 'viewcount'         => 'Aquesta pàgina ha estat visitada {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegades}}.',
@@ -381,8 +382,8 @@ $messages = array(
 'privacypage'          => 'Project:Política de privadesa',
 
 'badaccess'        => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu solicitat.",
-'badaccess-groups' => "L'acció que heu solicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
+'badaccess-groups' => "L'acció que heu soŀlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
 
 'versionrequired'     => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
 'versionrequiredtext' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki per a utilitzar aquesta pàgina. Vegeu [[Special:Version]]',
@@ -405,7 +406,7 @@ $messages = array(
 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
 'feedlinks'               => 'Sindicament:',
 'feed-invalid'            => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.',
-'feed-unavailable'        => 'Els canals de sindicació no estan disponibles a {{SITENAME}}',
+'feed-unavailable'        => 'Els canals de sindicació no estan disponibles',
 'site-rss-feed'           => 'Canal RSS $1',
 'site-atom-feed'          => 'Canal Atom $1',
 'page-rss-feed'           => '«$1» RSS Feed',
@@ -444,7 +445,7 @@ La darrera consulta que s'ha intentat fer ha estat:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
 des de la funció «<tt>$2</tt>».
 L'error de retorn de MySQL ha estat «<tt>$3: $4</tt>».",
-'noconnect'            => "Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades. <br />
+'noconnect'            => "Ho sentim! Al programari wiki hi ha algun problema tècnic, i no s'ha pogut contactar amb el servidor de la base de dades. <br />
 $1",
 'nodb'                 => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades $1",
 'cachederror'          => 'Tot seguit és una còpia provinent de la memòria cau de la pàgina que hi heu demanat i, per això, podria no estar actualitzada.',
@@ -477,7 +478,6 @@ Aviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li cla
 'cannotdelete'         => "No s'ha pogut esborrar la pàgina o el fitxer especificat, o potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
 'badtitle'             => 'El títol no és correcte',
 'badtitletext'         => 'El títol de la pàgina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun caràcter no acceptat als títols de pàgina.',
-'perfdisabled'         => "S'ha inhabilitat temporalment aquesta funcionalitat perquè sobrecarrega la base de dades fins al punt d'inutilitzar el programari wiki.",
 'perfcached'           => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
 'perfcachedts'         => 'Tot seguit es mostra les dades que es troben a la memòria cau, la darrera actualització de la qual fou el $1.',
 'querypage-no-updates' => "S'ha inhabilitat l'actualització d'aquesta pàgina. Les dades que hi contenen podrien no estar al dia.",
@@ -522,7 +522,6 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
 'remembermypassword'         => 'Recorda la contrasenya entre sessions',
 'yourdomainname'             => 'El vostre domini',
 'externaldberror'            => "Hi ha hagut una fallida en el servidor d'autenticació externa de la base de dades i no teniu permís per a actualitzar el vostre compte d'accès extern.",
-'loginproblem'               => "<strong>S'ha produït un problema en iniciar la sessió.</strong><br />Proveu-ho de nou!",
 'login'                      => 'Inici de sessió',
 'nav-login-createaccount'    => 'Inicia una sessió / crea un compte',
 'loginprompt'                => 'Heu de tenir les galetes habilitades per a poder iniciar una sessió a {{SITENAME}}.',
@@ -552,7 +551,8 @@ Ha de tenir menys {{PLURAL:$1|d'$1 càracter|de $1 caràcters}}.",
 'email'                      => 'Adreça electrònica',
 'prefs-help-realname'        => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
 'loginerror'                 => "Error d'inici de sessió",
-'prefs-help-email'           => "* Adreça electrònica (opcional): Permet als altres usuaris enviar-vos missatges de correu electrònic a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
+'prefs-help-email'           => "L'adreça electrònica és opcional, però permet l'enviament d'una nova contrasenya en cas d'oblit de l'actual.
+També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
 'prefs-help-email-required'  => 'Cal una adreça de correu electrònic.',
 'nocookiesnew'               => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
 'nocookieslogin'             => 'El programari {{SITENAME}} utilitza galetes per enregistrar usuaris. Teniu les galetes desactivades. Activeu-les i torneu a provar.',
@@ -560,7 +560,7 @@ Ha de tenir menys {{PLURAL:$1|d'$1 càracter|de $1 caràcters}}.",
 'loginsuccesstitle'          => "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
 'loginsuccess'               => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».',
 'nosuchuser'                 => "No hi ha cap usuari anomenat «$1».
-Reviseu-ne l'ortografia, o creeu un compte d'usuari nou.",
+Reviseu-ne l'ortografia, o [[Special:Userlogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
 'nosuchusershort'            => 'No hi ha cap usuari anomenat «<nowiki>$1</nowiki>». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
 'nouserspecified'            => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
 'wrongpassword'              => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
@@ -569,11 +569,10 @@ Reviseu-ne l'ortografia, o creeu un compte d'usuari nou.",
 Ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}} i ésser diferent del vostre nom d'usuari.",
 'mailmypassword'             => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
 'passwordremindertitle'      => 'Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext'       => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
-La contrasenya per a l'usuari «$2» és ara «$3».
-Ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.
+'passwordremindertext'       => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha soŀlicitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
+La contrasenya per a l'usuari «$2» és ara «$3». Si aquesta fou la vostra intenció, ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.
 
-Si algú altre hagués fet aquesta solicitud o si ja haguéssiu recordat la vostra contrasenya i
+Si algú altre hagués fet aquesta soŀlicitud o si ja haguéssiu recordat la vostra contrasenya i
 no volguéssiu canviar-la, ignoreu aquest missatge i continueu utilitzant
 la vostra antiga contrasenya.",
 'noemail'                    => "No hi ha cap adreça electrònica registrada de l'usuari «$1».",
@@ -583,8 +582,9 @@ Inicieu una sessió després que la rebeu.",
 'eauthentsent'               => "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'envïi cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
 'throttled-mailpassword'     => "Ja se us ha enviat un recordatori de contrasenya en {{PLURAL:$1|l'última hora|les últimes $1 hores}}. Per a prevenir abusos, només s'envia un recordatori de contrasenya cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
 'mailerror'                  => "S'ha produït un error en enviar el missatge: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Ho sentim, ja teniu $1 comptes creats i no és permès de tenir-ne més.',
-'emailauthenticated'         => "S'ha autenticat la vostra adreça electrònica a $1.",
+'acct_creation_throttle_hit' => 'Ho sentim, ja teniu {{PLURAL:$1|1 compte creat|$1 comptes creats}}.
+No és permès de tenir-ne més.',
+'emailauthenticated'         => "S'ha autenticat la vostra adreça electrònica el $2 a les $3.",
 'emailnotauthenticated'      => 'La vostra adreça de correu electrònic <strong>encara no està autenticada</strong>. No rebrà cap missatge de correu electrònic per a cap de les següents funcionalitats.',
 'noemailprefs'               => 'Especifiqueu una adreça electrònica per a activar aquestes característiques.',
 'emailconfirmlink'           => 'Confirmeu la vostra adreça electrònica',
@@ -597,6 +597,8 @@ Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
 ($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
 
 Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
+'login-throttled'            => "Heu realitzat massa intents amb la contrasenya d'aquest compte.
+Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'loginlanguagelabel'         => 'Llengua: $1',
 
 # Password reset dialog
@@ -606,8 +608,8 @@ Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement
 'resetpass_header'        => 'Reinicia la contrasenya',
 'resetpass_submit'        => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
 'resetpass_success'       => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
-'resetpass_bad_temporary' => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu solicitat una nova contrasenya temporal.',
-'resetpass_forbidden'     => 'No poden canviar-se les contrasenyes al projecte {{SITENAME}}',
+'resetpass_bad_temporary' => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu soŀlicitat una nova contrasenya temporal.',
+'resetpass_forbidden'     => 'No poden canviar-se les contrasenyes',
 'resetpass_missing'       => 'No hi ha cap dada de formulari.',
 
 # Edit page toolbar
@@ -701,7 +703,8 @@ Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegad
 'userpage-userdoesnotexist'        => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
 'clearyourcache'                   => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
 'usercssjsyoucanpreview'           => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
-'usercsspreview'                   => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari i que encara no s'ha desat!'''",
+'usercsspreview'                   => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
+'''Encara no s'ha desat!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Actualitzat)',
@@ -759,7 +762,7 @@ L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
 'nocreatetitle'                    => "S'ha limitat la creació de pàgines",
 'nocreatetext'                     => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
 Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un compte d'usuari]].",
-'nocreate-loggedin'                => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves a la {{SITENAME}}.',
+'nocreate-loggedin'                => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves.',
 'permissionserrors'                => 'Error de permisos',
 'permissionserrorstext'            => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
 'permissionserrorstext-withaction' => 'No teniu permís per a $2, {{PLURAL:$1|pel motiu següent|pels motius següents}}:',
@@ -767,6 +770,17 @@ Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:UserLogin|entrar en un comp
 
 Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.
 A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:",
+'deleted-notice'                   => "Aquesta pàgina ha estat esborrada.
+A continuació us mostrem com a referència el registre d'esborraments de la pàgina.",
+'deletelog-fulllog'                => 'Veure tot el registre',
+'edit-hook-aborted'                => "Edició avortada pel hook.
+No s'ha donat cap explicació.",
+'edit-gone-missing'                => "No s'ha pogut actualitzar la pàgina.
+Sembla haver estat esborrada.",
+'edit-conflict'                    => "Conflicte d'edició.",
+'edit-no-change'                   => 'La vostra edició ha estat ignorada perquè no feia cap canvi al text.',
+'edit-already-exists'              => "No s'ha pogut crear una pàgina.
+Ja existeix.",
 
 # Parser/template warnings
 'expensive-parserfunction-warning'        => "Atenció: Aquesta pàgina conté massa crides a funcions parserfunction complexes.
@@ -793,30 +807,28 @@ Se n'han omès els arguments.",
 El motiu donat per $3 és ''$2''",
 
 # History pages
-'viewpagelogs'        => "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
-'nohistory'           => 'No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.',
-'revnotfound'         => 'Revisió no trobada',
-'revnotfoundtext'     => "No s'ha pogut trobar la revisió antiga de la pàgina que demanàveu.
-Reviseu l'URL que heu emprat per a accedir-hi.",
-'currentrev'          => 'Revisió actual',
-'revisionasof'        => 'Revisió de $1',
-'revision-info'       => 'Revisió de $1; $2',
-'previousrevision'    => '←Versió més antiga',
-'nextrevision'        => 'Versió més nova→',
-'currentrevisionlink' => 'Versió actual',
-'cur'                 => 'act',
-'next'                => 'seg',
-'last'                => 'prev',
-'page_first'          => 'primera',
-'page_last'           => 'última',
-'histlegend'          => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
+'viewpagelogs'           => "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
+'nohistory'              => 'No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.',
+'currentrev'             => 'Revisió actual',
+'currentrev-asof'        => 'Revisió de $1',
+'revisionasof'           => 'Revisió de $1',
+'revision-info'          => 'Revisió de $1; $2',
+'previousrevision'       => '←Versió més antiga',
+'nextrevision'           => 'Versió més nova→',
+'currentrevisionlink'    => 'Versió actual',
+'cur'                    => 'act',
+'next'                   => 'seg',
+'last'                   => 'prev',
+'page_first'             => 'primera',
+'page_last'              => 'última',
+'histlegend'             => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
 (prev) = diferència amb la versió anterior, m = edició menor',
-'history-search'      => "Cerca a l'historial",
-'deletedrev'          => '[suprimit]',
-'histfirst'           => 'El primer',
-'histlast'            => 'El darrer',
-'historysize'         => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octets}})',
-'historyempty'        => '(buit)',
+'history-fieldset-title' => "Cerca a l'historial",
+'deletedrev'             => '[suprimit]',
+'histfirst'              => 'El primer',
+'histlast'               => 'El darrer',
+'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octets}})',
+'historyempty'           => '(buit)',
 
 # Revision feed
 'history-feed-title'          => 'Historial de revisió',
@@ -899,6 +911,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'mergehistory-invalid-destination' => 'La pàgina de destinació ha de tenir un títol vàlid.',
 'mergehistory-autocomment'         => '[[:$1]] fusionat en [[:$2]]',
 'mergehistory-comment'             => '[[:$1]] fusionat en [[:$2]]: $3',
+'mergehistory-same-destination'    => "Les pàgines d'origen i de destinació no poden ser la mateixa",
 
 # Merge log
 'mergelog'           => 'Registre de fusions',
@@ -911,15 +924,70 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'difference'              => '(Diferència entre revisions)',
 'lineno'                  => 'Línia $1:',
 'compareselectedversions' => 'Compara les versions seleccionades',
+'visualcomparison'        => 'Comparació visual',
+'wikicodecomparison'      => 'Comparació del text en format wiki',
 'editundo'                => 'desfés',
 'diff-multi'              => '(Hi ha {{PLURAL:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
+'diff-movedto'            => 'mogut a $1',
+'diff-styleadded'         => 'estil $1 afegit',
+'diff-added'              => '$1 afegit',
+'diff-changedto'          => 'canviat a $1',
+'diff-movedoutof'         => 'mogut des de $1',
+'diff-styleremoved'       => 'estil $1 eliminat',
+'diff-removed'            => '$1 eliminat',
+'diff-changedfrom'        => 'canviat de $1',
+'diff-src'                => 'origen',
+'diff-withdestination'    => 'amb destinació $1',
+'diff-with'               => '&#32;amb $1 $2',
+'diff-with-final'         => '&#32;i $1 $2',
+'diff-width'              => 'amplada',
+'diff-height'             => 'alçada',
+'diff-p'                  => "un '''paràgraf'''",
+'diff-blockquote'         => "una '''citació'''",
+'diff-h1'                 => "una '''capçalera (nivell 1)'''",
+'diff-h2'                 => "una '''capçalera (nivell 2)'''",
+'diff-h3'                 => "una '''capçalera (nivell 3)'''",
+'diff-h4'                 => "una '''capçalera (nivell 4)'''",
+'diff-h5'                 => "una '''capçalera (nivell 5)'''",
+'diff-pre'                => "un '''bloc preformatat'''",
+'diff-div'                => "una '''bloc de divisió'''",
+'diff-ul'                 => "una '''llista no ordenada'''",
+'diff-ol'                 => "una '''llista ordenada'''",
+'diff-li'                 => "un '''element de la llista'''",
+'diff-table'              => "una '''taula'''",
+'diff-tbody'              => "un '''contingut de taula'''",
+'diff-tr'                 => "una '''fila'''",
+'diff-td'                 => "una '''ceŀla'''",
+'diff-th'                 => "una '''capçalera'''",
+'diff-br'                 => "un '''salt de línia'''",
+'diff-hr'                 => "una '''línia horitzontal'''",
+'diff-code'               => "un '''bloc de codi informàtic'''",
+'diff-dl'                 => "una '''llista de definicions'''",
+'diff-dt'                 => "un '''terme de definició'''",
+'diff-dd'                 => "una '''definició'''",
+'diff-input'              => "un '''''input'''''",
+'diff-form'               => "un '''formulari'''",
+'diff-img'                => "una '''imatge'''",
+'diff-span'               => "un '''''span'''''",
+'diff-a'                  => "un '''enllaç'''",
+'diff-i'                  => "'''cursiva'''",
+'diff-b'                  => "'''negreta'''",
+'diff-strong'             => "'''fort'''",
+'diff-em'                 => "'''èmfasi'''",
+'diff-font'               => "'''font'''",
+'diff-big'                => "'''gran'''",
+'diff-del'                => "'''esborrat'''",
+'diff-tt'                 => "'''monoespaiat'''",
+'diff-sub'                => "'''subíndex'''",
+'diff-sup'                => "'''superíndex'''",
+'diff-strike'             => "'''barrat'''",
 
 # Search results
 'searchresults'             => 'Resultats de la cerca',
 'searchresults-title'       => 'Resultats de la cerca per $1',
 'searchresulttext'          => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle'            => 'Heu cercat \'\'\'[[:$1]]\'\'\'  ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb "$1"]])',
-'searchsubtitleinvalid'     => 'Per consulta "$1"',
+'searchsubtitle'            => "Heu cercat '''[[:$1]]'''  ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
+'searchsubtitleinvalid'     => "Heu cercat '''$1'''",
 'noexactmatch'              => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
 'noexactmatch-nocreate'     => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
 'toomanymatches'            => "S'han retornat masses coincidències. Proveu-ho amb una consulta diferent.",
@@ -961,9 +1029,9 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'mypreferences'            => 'Preferències',
 'prefs-edits'              => "Nombre d'edicions:",
 'prefsnologin'             => 'No heu iniciat cap sessió',
-'prefsnologintext'         => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]] per seleccionar preferències d'usuari.",
+'prefsnologintext'         => 'Heu d\'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d\'usuari.',
 'prefsreset'               => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
-'qbsettings'               => 'Preferències de "Quickbar"',
+'qbsettings'               => 'Quickbar',
 'qbsettings-none'          => 'Cap',
 'qbsettings-fixedleft'     => 'Fixa a la esquerra',
 'qbsettings-fixedright'    => 'Fixa a la dreta',
@@ -981,7 +1049,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'math_unknown_function'    => 'funció desconeguda',
 'math_lexing_error'        => 'error de lèxic',
 'math_syntax_error'        => 'error de sintaxi',
-'math_image_error'         => "Hi ha hagut una errada en la conversió cap el format PNG; verifiqueu la instal·lació de ''Latex'', ''dvips'', ''gs'' i ''convert''.",
+'math_image_error'         => "Hi ha hagut una errada en la conversió cap el format PNG; verifiqueu la instaŀlació de ''latex'', ''dvips'', ''gs'' i ''convert''.",
 'math_bad_tmpdir'          => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
 'math_bad_output'          => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
 'math_notexvc'             => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
@@ -1124,13 +1192,18 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'rightslogentry' => "heu modificat els drets de l'usuari «$1» del grup $2 al de $3",
 'rightsnone'     => '(cap)',
 
+# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
+'action-read' => 'llegir aquesta pàgina',
+'action-edit' => 'editar aquesta pàgina',
+'action-move' => 'moure aquesta pàgina',
+
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
 'recentchanges'                     => 'Canvis recents',
+'recentchanges-legend'              => 'Opcions de canvis recents',
 'recentchangestext'                 => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.',
 'recentchanges-feed-description'    => 'Segueix en aquest canal els canvis més recents del wiki.',
 'rcnote'                            => 'A continuació hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|el darrer dia|els darrers <strong>$2</strong> dies}}, actualitzats a les $5 del $4.',
-'rcnotefrom'                        => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).',
 'rclistfrom'                        => 'Mostra els canvis nous des de $1',
 'rcshowhideminor'                   => '$1 edicions menors',
 'rcshowhidebots'                    => '$1 bots',
@@ -1176,7 +1249,7 @@ Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [
 
 Per a incloure una imatge en una pàgina, feu un enllaç en una de les formes següents:
 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki></tt>''' per a usar la versió completa del fitxer;
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|200px|thumb|esquerra|text alternatiu]]</nowiki></tt>''' per una presentació de 200 píxels d'amplada en un requadre justificat a l'esquerra amb \"text alternatiu\" com a descripció;
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|200px|thumb|esquerra|text alternatiu]]</nowiki></tt>''' per una presentació de 200 píxels d'amplada en un requadre justificat a l'esquerra amb «text alternatiu» com a descripció;
 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki></tt>''' per a enllaçar directament amb un fitxer de so.",
 'upload-permitted'            => 'Tipus de fitxer permesos: $1.',
 'upload-preferred'            => 'Tipus de fitxer preferits: $1.',
@@ -1195,7 +1268,7 @@ Vegeu la [[Special:NewImages|galeria de nous fitxers]] per a una presentació m
 'ignorewarnings'              => 'Ignora qualsevol avís',
 'minlength1'                  => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
 'illegalfilename'             => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
-'badfilename'                 => 'El nom de la imatge s\'ha canviat a "$1".',
+'badfilename'                 => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
 'filetype-badmime'            => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.",
 'filetype-banned-type'        => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.",
@@ -1212,18 +1285,20 @@ Si us plau, trieu un nom diferent.',
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
 'fileexists-thumbnail-yes'    => 'Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
 Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.',
-'file-thumbnail-no'           => 'El nom del fitxer comença amb <strong><tt>$1</tt></strong>. Sembla ser una imatge de mida reduïda <em>(miniatura)</em>.
-Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom.',
+'file-thumbnail-no'           => 'El nom del fitxer comença per <strong><tt>$1</tt></strong>.
+Sembla ser una imatge de mida reduïda <i>(miniatura)</i>.
+Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.',
 'fileexists-forbidden'        => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom; si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
-'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers; si us plau, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers.
+Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 'file-exists-duplicate'       => 'Aquest fitxer és un duplicat {{PLURAL:$1|del fitxer |dels següents fitxers:}}',
 'successfulupload'            => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
 'uploadwarning'               => 'Avís de càrrega',
 'savefile'                    => 'Desa el fitxer',
-'uploadedimage'               => '"[[$1]]" carregat.',
+'uploadedimage'               => '[[$1]] carregat.',
 'overwroteimage'              => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
 'uploaddisabled'              => "S'ha inhabilitat la càrrega",
-'uploaddisabledtext'          => 'El projecte {{SITENAME}} ha inhabilitat la càrrega de fitxers.',
+'uploaddisabledtext'          => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers.",
 'uploadscripted'              => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
 'uploadcorrupt'               => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
 'uploadvirus'                 => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
@@ -1278,12 +1353,18 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
 'filehist-revert'                => 'reverteix',
 'filehist-current'               => 'actual',
 'filehist-datetime'              => 'Data/hora',
+'filehist-thumb'                 => 'Miniatura',
+'filehist-thumbtext'             => 'Miniatura per a la versió de $1',
+'filehist-nothumb'               => 'Sense miniatura',
 'filehist-user'                  => 'Usuari',
 'filehist-dimensions'            => 'Dimensions',
 'filehist-filesize'              => 'Mida del fitxer',
 'filehist-comment'               => 'Comentari',
 'imagelinks'                     => 'Enllaços a la imatge',
 'linkstoimage'                   => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
+'linkstoimage-more'              => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
+La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.
+Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'nolinkstoimage'                 => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.',
 'morelinkstoimage'               => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.',
 'redirectstofile'                => '{{PLURAL:$1|El fitxer següent redirigeix cap aquest fitxer|Els següents $1 fitxers redirigeixen cap aquest fitxer:}}',
@@ -1320,7 +1401,7 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
 'filedelete-submit'           => 'Suprimeix',
 'filedelete-success'          => "'''$1''' s'ha eliminat.",
 'filedelete-success-old'      => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
-'filedelete-nofile'           => "'''$1''' no existeix dins el projecte {{SITENAME}}.",
+'filedelete-nofile'           => "'''$1''' no existeix.",
 'filedelete-nofile-old'       => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
 'filedelete-otherreason'      => 'Motius alternatius/addicionals:',
 'filedelete-reason-otherlist' => 'Altres motius',
@@ -1355,9 +1436,24 @@ Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
 'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms.",
 
 # Statistics
-'statistics'              => 'Estadístiques',
-'statistics-header-users' => "Estadístiques d'usuari",
-'statistics-mostpopular'  => 'Pàgines més visualitzades',
+'statistics'                      => 'Estadístiques',
+'statistics-header-pages'         => 'Estadístiques de pàgines',
+'statistics-header-edits'         => "Estadístiques d'edicions",
+'statistics-header-views'         => 'Visualitza estadístiques',
+'statistics-header-users'         => "Estadístiques d'usuari",
+'statistics-articles'             => 'Pàgines de contingut',
+'statistics-pages'                => 'Pàgines',
+'statistics-pages-tooltip'        => 'Totes les pàgines del wiki, incloent les pàgines de discussió, redireccions, etc.',
+'statistics-files'                => 'Arxius carregats',
+'statistics-edits'                => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
+'statistics-edits-average'        => 'Edicions per pàgina de mitjana',
+'statistics-views-total'          => 'Visualitzacions totals',
+'statistics-views-peredit'        => 'Visualitzacions per edició',
+'statistics-jobqueue'             => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
+'statistics-users'                => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
+'statistics-users-active'         => 'Usuaris actius',
+'statistics-users-active-tooltip' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en l'últim mes",
+'statistics-mostpopular'          => 'Pàgines més visualitzades',
 
 'disambiguations'      => 'Pàgines de desambiguació',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Desambiguació',
@@ -1402,7 +1498,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'popularpages'            => 'Pàgines populars',
 'wantedcategories'        => 'Categories demanades',
 'wantedpages'             => 'Pàgines demanades',
-'missingfiles'            => 'Arxius que falten',
+'wantedfiles'             => 'Arxius demanats',
 'mostlinked'              => 'Pàgines més enllaçades',
 'mostlinkedcategories'    => 'Categories més utilitzades',
 'mostlinkedtemplates'     => 'Plantilles més usades',
@@ -1416,12 +1512,15 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'deadendpagestext'        => "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
 'protectedpages'          => 'Pàgines protegides',
 'protectedpages-indef'    => 'Només proteccions indefinides',
+'protectedpages-cascade'  => 'Només proteccions en cascada',
 'protectedpagestext'      => 'Les pàgines següents estan protegides perquè no es puguin editar o reanomenar',
 'protectedpagesempty'     => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara',
 'protectedtitles'         => 'Títols protegits',
 'protectedtitlestext'     => 'Els títols següents estan protegits de crear-se',
 'protectedtitlesempty'    => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
 'listusers'               => "Llistat d'usuaris",
+'listusers-editsonly'     => 'Mostra només usuaris amb edicions',
+'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}',
 'newpages'                => 'Pàgines noves',
 'newpages-username'       => "Nom d'usuari:",
 'ancientpages'            => 'Pàgines més antigues',
@@ -1448,8 +1547,8 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
 'log'                  => 'Registres',
 'all-logs-page'        => 'Tots els registres',
-'alllogstext'          => "Presentació combinada de càrregues, eliminacions, proteccions, bloquejos, i registres d'administrador.
-Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usuari, o la pàgina afectada.",
+'alllogstext'          => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}.
+Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de registre, el nom del usuari (distingeix entre majúscules i minúscules), o la pàgina afectada (també en distingeix).",
 'logempty'             => 'No hi ha cap coincidència en el registre.',
 'log-title-wildcard'   => 'Cerca els títols que comencin amb aquest text',
 
@@ -1459,6 +1558,7 @@ Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usu
 'nextpage'          => 'Pàgina següent ($1)',
 'prevpage'          => 'Pàgina anterior ($1)',
 'allpagesfrom'      => 'Mostra les pàgines que comencin per:',
+'allpagesto'        => 'Mostra pàgines que acabin en:',
 'allarticles'       => 'Totes les pàgines',
 'allinnamespace'    => "Totes les pàgines (de l'espai de noms $1)",
 'allnotinnamespace' => "Totes les pàgines (que no són a l'espai de noms $1)",
@@ -1473,24 +1573,48 @@ Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usu
 'categories'                    => 'Categories',
 'categoriespagetext'            => "Les categories següents contenen pàgines, o fitxers multimèdia.
 [[Special:UnusedCategories|Les categories no usades]] no s'hi mostren.
-Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories solicitades]].",
+Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'categoriesfrom'                => 'Mostra les categories que comencen a:',
 'special-categories-sort-count' => 'ordena per recompte',
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordena alfabèticament',
 
+# Special:DeletedContributions
+'deletedcontributions' => 'Contribucions esborrades',
+
+# Special:LinkSearch
+'linksearch'       => 'Cerca enllaços web',
+'linksearch-pat'   => 'Patró de cerca:',
+'linksearch-ns'    => 'Espai de noms:',
+'linksearch-ok'    => 'Cerca',
+'linksearch-text'  => 'Es poden fer servir caràcters comodí com «*.wikipedia.org».<br />Protocols admesos: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-line'  => '$1 enllaçat a $2',
+'linksearch-error' => "Els caràcters comodí només poden aparèixer a l'inici de l'url.",
+
 # Special:ListUsers
 'listusersfrom'      => 'Mostra usuaris començant per:',
 'listusers-submit'   => 'Mostra',
 'listusers-noresult' => "No s'han trobat coincidències de noms d'usuaris. Si us plau, busqueu també amb variacions per majúscules i minúscules.",
 
+# Special:Log/newusers
+'newuserlogpage'              => "Registre de creació de l'usuari",
+'newuserlogpagetext'          => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
+'newuserlog-byemail'          => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
+'newuserlog-create-entry'     => 'Nou usuari',
+'newuserlog-create2-entry'    => "s'ha creat un compte per a $1",
+'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automàticament',
+
 # Special:ListGroupRights
-'listgrouprights'          => "Drets dels grups d'usuaris",
-'listgrouprights-summary'  => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
+'listgrouprights'                 => "Drets dels grups d'usuaris",
+'listgrouprights-summary'         => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits en aquest wiki, així com dels seus drets d'accés associats.
 Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquí]].",
-'listgrouprights-group'    => 'Grup',
-'listgrouprights-rights'   => 'Drets',
-'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drets del grup',
-'listgrouprights-members'  => '(llista de membres)',
+'listgrouprights-group'           => 'Grup',
+'listgrouprights-rights'          => 'Drets',
+'listgrouprights-helppage'        => 'Help:Drets del grup',
+'listgrouprights-members'         => '(llista de membres)',
+'listgrouprights-addgroup'        => 'Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup'     => 'Pot treure {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Pot afegir tots els grups',
+'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot treure tots els grups',
 
 # E-mail user
 'mailnologin'     => "No enviïs l'adreça",
@@ -1499,18 +1623,15 @@ i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Special:Preferences|
 per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
 'emailuser'       => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
 'emailpage'       => 'Correu electrònic a usuari',
-'emailpagetext'   => "Si aquest usuari ha entrat una adreça electrònica vàlida en les vostres preferències d'usuari, el següent formulari
-
-serveix per enviar-li un missatge.
-L'adreça electrònica que heu entrat en les vostres preferències d'usuari apareixerà en el remitent, de manera que el destinatari pugui
-
-respondre.",
+'emailpagetext'   => "Si aquest usuari ha entrat una adreça electrònica vàlida en les seves preferències d'usuari, el següent formulari enviarà un únic missatge.
+L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà en el remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
 'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
 'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
 'noemailtitle'    => 'No hi ha cap adreça electrònica',
 'noemailtext'     => "Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida, o ha escollit no rebre correu electrònic d'altres usuaris
 
 .",
+'email-legend'    => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
 'emailfrom'       => 'De:',
 'emailto'         => 'Per a:',
 'emailsubject'    => 'Assumpte:',
@@ -1538,7 +1659,7 @@ Els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la seua corresponent dis
 
 Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
 'removedwatch'         => "S'ha tret de la llista de seguiment",
-'removedwatchtext'     => 'S\'ha tret la pàgina "[[:$1]]" de la vostra llista de seguiment.',
+'removedwatchtext'     => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra llista de seguiment.",
 'watch'                => 'Vigila',
 'watchthispage'        => 'Vigila aquesta pàgina',
 'unwatch'              => 'Desatén',
@@ -1561,7 +1682,9 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
 'watchlist-hide-own'   => 'Amaga les edicions pròpies',
 'watchlist-show-minor' => 'Mostra les edicions menors',
 'watchlist-hide-minor' => 'Amaga les edicions menors',
+'watchlist-show-anons' => 'Mostra edicions anònimes',
 'watchlist-hide-anons' => "Amaga les edicions d'anònims",
+'watchlist-show-liu'   => "Mostra edicions d'usuaris registrats",
 'watchlist-hide-liu'   => "Amaga les edicions d'usuaris registrats",
 'watchlist-options'    => 'Opcions de la llista de seguiment',
 
@@ -1602,60 +1725,66 @@ Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a:
 Suggeriments i ajuda:
 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
 
-# Delete/protect/revert
-'deletepage'                  => 'Elimina la pàgina',
-'confirm'                     => 'Confirma',
-'excontent'                   => 'el contingut era: «$1»',
-'excontentauthor'             => "el contingut era: «$1» (i l'única persona qui hi ha editat ha estat «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)",
-'exbeforeblank'               => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'",
-'exblank'                     => 'la pàgina estava en blanc',
-'delete-confirm'              => 'Elimina «$1»',
-'delete-legend'               => 'Elimina',
-'historywarning'              => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
-'confirmdeletetext'           => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
+# Delete
+'deletepage'             => 'Elimina la pàgina',
+'confirm'                => 'Confirma',
+'excontent'              => 'el contingut era: «$1»',
+'excontentauthor'        => "el contingut era: «$1» (i l'únic coŀlaborador era [[Special:Contributions/$2|$2]])",
+'exbeforeblank'          => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'",
+'exblank'                => 'la pàgina estava en blanc',
+'delete-confirm'         => 'Elimina «$1»',
+'delete-legend'          => 'Elimina',
+'historywarning'         => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
+'confirmdeletetext'      => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
 Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
 conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.",
-'actioncomplete'              => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
-'deletedtext'                 => '"<nowiki>$1</nowiki>" ha estat esborrat.
-Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
-'deletedarticle'              => 'eliminat "[[$1]]"',
-'suppressedarticle'           => "s'ha suprimit «[[$1]]»",
-'dellogpage'                  => "Registre d'eliminació",
-'dellogpagetext'              => 'Davall hi ha una llista dels esborraments més recents.',
-'deletionlog'                 => "Registre d'esborrats",
-'reverted'                    => 'Invertit amb una revisió anterior',
-'deletecomment'               => 'Motiu per a ser esborrat:',
-'deleteotherreason'           => 'Motius diferents o addicionals:',
-'deletereasonotherlist'       => 'Altres motius',
-'deletereason-dropdown'       => "*Motius freqüents d'esborrat
+'actioncomplete'         => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
+'deletedtext'            => '«<nowiki>$1</nowiki>» ha estat esborrat.
+Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
+'deletedarticle'         => 'eliminat «[[$1]]»',
+'suppressedarticle'      => "s'ha suprimit «[[$1]]»",
+'dellogpage'             => "Registre d'eliminació",
+'dellogpagetext'         => 'Davall hi ha una llista dels esborraments més recents.',
+'deletionlog'            => "Registre d'esborrats",
+'reverted'               => 'Invertit amb una revisió anterior',
+'deletecomment'          => 'Motiu per a ser esborrat:',
+'deleteotherreason'      => 'Motius diferents o addicionals:',
+'deletereasonotherlist'  => 'Altres motius',
+'deletereason-dropdown'  => "*Motius freqüents d'esborrat
 ** Demanada per l'autor
 ** Violació del copyright
 ** Vandalisme
 ** Proves
 ** Error en el nom
 ** Fer lloc a un trasllat",
-'delete-edit-reasonlist'      => "Edita els motius d'eliminació",
-'delete-toobig'               => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
-'delete-warning-toobig'       => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
-'rollback'                    => 'Reverteix edicions',
-'rollback_short'              => 'Revoca',
-'rollbacklink'                => 'Reverteix',
-'rollbackfailed'              => "No s'ha pogut revocar",
-'cantrollback'                => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer col·laborador és l'únic autor de la pàgina.",
-'alreadyrolled'               => "No es pot revertir a la darrera edició de [[:$1]]
+'delete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
+'delete-toobig'          => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
+'delete-warning-toobig'  => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
+
+# Rollback
+'rollback'         => 'Reverteix edicions',
+'rollback_short'   => 'Revoca',
+'rollbacklink'     => 'Reverteix',
+'rollbackfailed'   => "No s'ha pogut revocar",
+'cantrollback'     => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
+'alreadyrolled'    => "No es pot revertir a la darrera edició de [[:$1]]
 per l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]); algú altre ha editat o revertit la pàgina.
 
 La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment'                 => 'El comentari d\'edició ha estat: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage'                  => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
-'rollback-success'            => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
-'sessionfailure'              => 'Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió; aquesta acció ha estat anulada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgueu "Torna", i recarregueu la pàgina des d\'on veniu, aleshores intenteu-lo de nou.',
+'editcomment'      => "El comentari d'edició ha estat: «<i>$1</i>».", # only shown if there is an edit comment
+'revertpage'       => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
+'sessionfailure'   => "Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió. Aquesta acció ha estat anuŀlada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgeu «Torna», i recarregueu la pàgina des d'on veniu, després intenteu-ho de nou.",
+
+# Protect
 'protectlogpage'              => 'Registre de protecció',
 'protectlogtext'              => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
 'protectedarticle'            => 'protegit «[[$1]]»',
 'modifiedarticleprotection'   => "s'ha canviat el nivell de protecció «[[$1]]»",
 'unprotectedarticle'          => '«[[$1]]» desprotegida',
+'movedarticleprotection'      => 'ajustaments de protecció moguts de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
 'protect-title'               => 'Canviant la protecció de «$1»',
+'prot_1movedto2'              => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
 'protect-legend'              => 'Confirmeu la protecció',
 'protectcomment'              => 'Motiu de la protecció',
 'protectexpiry'               => "Data d'expiració",
@@ -1676,8 +1805,21 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
 'protect-level-sysop'         => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
 'protect-summary-cascade'     => 'en cascada',
 'protect-expiring'            => 'expira el dia $1 (UTC)',
+'protect-expiry-indefinite'   => 'indefinit',
 'protect-cascade'             => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pàgines i plantilles incloses en aquesta.',
 'protect-cantedit'            => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
+'protect-othertime'           => 'Un altre termini:',
+'protect-othertime-op'        => 'un altre termini',
+'protect-existing-expiry'     => "Data d'expiració existent: $2 a les $3",
+'protect-otherreason'         => 'Altres motius:',
+'protect-otherreason-op'      => 'altres motius',
+'protect-dropdown'            => "*Motius comuns de protecció
+** Vandalisme excessiu
+** Spam excessiu
+** Guerra d'edicions improductiva
+** Pàgina amb alt trànsit",
+'protect-edit-reasonlist'     => 'Edita motius de protecció',
+'protect-expiry-options'      => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'restriction-type'            => 'Permís:',
 'restriction-level'           => 'Nivell de restricció:',
 'minimum-size'                => 'Mida mínima',
@@ -1703,9 +1845,10 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
 'undeletepagetext'             => "S'han eliminat les pàgines següents però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. Pot netejar-se l'arxiu periòdicament.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Restaura revisions',
 'undeleteextrahelp'            => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
-cliqueu a  '''''Restaura'''''. Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
-a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el
-camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.",
+cliqueu a  '''''Restaura'''''.
+Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
+a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''.
+Si cliqueu '''''Reinicia''''' es netejarà el camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.",
 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Una revisió arxivada|$1 revisions arxivades}}',
 'undeletehistory'              => "Si restaureu la pàgina, totes les revisions seran restaurades a l'historial.
 
@@ -1715,14 +1858,14 @@ Si s'hagués creat una nova pàgina amb el mateix nom d'ençà que la vàreu esb
 En aqueixos casos, heu de desmarcar o mostrar les revisions eliminades més noves.",
 'undeletehistorynoadmin'       => "S'ha eliminat la pàgina. El motiu es mostra
 al resum a continuació, juntament amb detalls dels usuaris que l'havien editat abans de la seua eliminació. El text de les revisions eliminades només és accessible als administradors.",
-'undelete-revision'            => "S'ha eliminat la revisió de $1 de $2 (per $3):",
+'undelete-revision'            => "S'ha eliminat la revisió de $1 (des del dia $4 a les $5), revisat per $3:",
 'undeleterevision-missing'     => "La revisió no és vàlida o no hi és. Podeu tenir-hi un enllaç incorrecte, o bé pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
 'undelete-nodiff'              => "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
 'undeletebtn'                  => 'Restaura!',
 'undeletelink'                 => 'restaura',
 'undeletereset'                => 'Reinicia',
 'undeletecomment'              => 'Comentari:',
-'undeletedarticle'             => 'restaurat "$1"',
+'undeletedarticle'             => 'restaurat «[[$1]]»',
 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un arxiu|$2 arxius}} restaurats',
 'undeletedfiles'               => '$1 {{PLURAL:$1|fitxer restaurat|fitxers restaurats}}',
@@ -1750,20 +1893,22 @@ $1",
 'blanknamespace' => '(Principal)',
 
 # Contributions
-'contributions' => "Contribucions de l'usuari",
-'mycontris'     => 'Contribucions',
-'contribsub2'   => 'Per $1 ($2)',
-'nocontribs'    => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.",
-'uctop'         => '(actual)',
-'month'         => 'Mes (i anteriors):',
-'year'          => 'Any (i anteriors):',
-
-'sp-contributions-newbies'     => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
-'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per a novells',
-'sp-contributions-blocklog'    => 'Registre de bloquejos',
-'sp-contributions-search'      => 'Cerca les contribucions',
-'sp-contributions-username'    => "Adreça IP o nom d'usuari:",
-'sp-contributions-submit'      => 'Cerca',
+'contributions'       => "Contribucions de l'usuari",
+'contributions-title' => "Contribucions de l'usuari $1",
+'mycontris'           => 'Contribucions',
+'contribsub2'         => 'Per $1 ($2)',
+'nocontribs'          => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.",
+'uctop'               => '(actual)',
+'month'               => 'Mes (i anteriors):',
+'year'                => 'Any (i anteriors):',
+
+'sp-contributions-newbies'       => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
+'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Per a novells',
+'sp-contributions-newbies-title' => "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
+'sp-contributions-blocklog'      => 'Registre de bloquejos',
+'sp-contributions-search'        => 'Cerca les contribucions',
+'sp-contributions-username'      => "Adreça IP o nom d'usuari:",
+'sp-contributions-submit'        => 'Cerca',
 
 # What links here
 'whatlinkshere'            => 'Què hi enllaça',
@@ -1817,10 +1962,11 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipbotherreason'                  => 'Altres motius o addicionals:',
 'ipbhidename'                     => "Amaga el nom d'usuari del registre de bloquejos, activa la llista de bloqueig i d'usuaris",
 'ipbwatchuser'                    => "Vigila les pàgines d'usuari i de discussió de l'usuari",
+'ipballowusertalk'                => "Permet que l'usuari editi la seva pàgina de discussió durant el bloqueig",
 'badipaddress'                    => "L'adreça IP no té el format correcte.",
 'blockipsuccesssub'               => "S'ha blocat amb èxit",
-'blockipsuccesstext'              => 'L\'usuari "[[Special:Contributions/$1|$1]]" ha estat blocat.
-<br />Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d\'IP blocades]] per revisar els bloquejos.',
+'blockipsuccesstext'              => "L'usuari «[[Special:Contributions/$1|$1]]» ha estat blocat.
+<br />Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'IP blocades]] per revisar els bloquejos.",
 'ipb-edit-dropdown'               => 'Edita les raons per a blocar',
 'ipb-unblock-addr'                => 'Desbloca $1',
 'ipb-unblock'                     => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
@@ -1843,13 +1989,15 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'noautoblockblock'                => "S'ha inhabilitat el bloqueig automàtic",
 'createaccountblock'              => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
 'emailblock'                      => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
+'blocklist-nousertalk'            => 'no se li permet editar la pàgina de discussió pròpia',
 'ipblocklist-empty'               => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results'          => "La adreça IP solicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results'          => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
 'blocklink'                       => 'bloca',
 'unblocklink'                     => 'desbloca',
 'contribslink'                    => 'contribucions',
 'autoblocker'                     => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»',
 'blocklogpage'                    => 'Registre de bloquejos',
+'blocklog-fulllog'                => 'Registre complet de bloquejos',
 'blocklogentry'                   => "s'ha blocat «[[$1]]» per a un període de $2 $3",
 'blocklogtext'                    => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
 'unblocklogentry'                 => 'desbloquejat $1',
@@ -1857,6 +2005,7 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'block-log-flags-nocreate'        => "s'ha desactivat la creació de comptes",
 'block-log-flags-noautoblock'     => 'sense bloqueig automàtic',
 'block-log-flags-noemail'         => 'correu-e blocat',
+'block-log-flags-nousertalk'      => 'no se li permet editar la pàgina de discussió pròpia',
 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocatge avançat activat',
 'range_block_disabled'            => 'La facultat dels administradors per a crear bloquejos de rang està desactivada.',
 'ipb_expiry_invalid'              => "Data d'acabament no vàlida.",
@@ -1872,6 +2021,7 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'proxyblocksuccess'               => 'Fet.',
 'sorbsreason'                     => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
 'sorbs_create_account_reason'     => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
+'cant-block-while-blocked'        => 'No podeu blocar altres usuaris quan esteu bloquejat.',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Bloca la base de dades',
@@ -1919,7 +2069,7 @@ assegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endava
 
 En aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
 'movearticle'             => 'Reanomena la pàgina',
-'movenotallowed'          => 'No teniu permís per a moure pàgines al projecte {{SITENAME}}.',
+'movenotallowed'          => 'No teniu permís per a moure pàgines.',
 'newtitle'                => 'A títol nou',
 'move-watch'              => 'Vigila aquesta pàgina',
 'movepagebtn'             => 'Reanomena la pàgina',
@@ -2093,6 +2243,9 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'tooltip-watch'                   => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment',
 'tooltip-recreate'                => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida',
 'tooltip-upload'                  => 'Inicia la càrrega',
+'tooltip-rollback'                => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
+'tooltip-undo'                    => '«Desfés» reverteix aquesta edició i obre un formulari de previsualització.
+Permet afegir un motiu al resum.',
 
 # Stylesheets
 'common.css'   => '/* Editeu aquest fitxer per personalitzar totes les aparences per al lloc sencer */',
@@ -2118,7 +2271,8 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 
 # Spam protection
 'spamprotectiontitle' => 'Filtre de protecció de brossa',
-'spamprotectiontext'  => 'La pàgina que volíeu desar va ser blocada pel filtre de brossa. Probablement per un enllaç a un lloc extern.',
+'spamprotectiontext'  => 'La pàgina que volíeu desar va ser blocada pel filtre de brossa.
+Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'spamprotectionmatch' => 'El següent text és el que va disparar el nostre filtre de brossa: $1',
 'spambot_username'    => 'Neteja de brossa del MediaWiki',
 'spam_reverting'      => 'Es reverteix a la darrera versió que no conté enllaços a $1',
@@ -2172,6 +2326,9 @@ $1",
 'previousdiff' => "← Vés a l'edició anterior",
 'nextdiff'     => "Vés a l'edició següent →",
 
+# Visual comparison
+'visual-comparison' => 'Comparació visual',
+
 # Media information
 'mediawarning'         => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
 'imagemaxsize'         => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
@@ -2282,7 +2439,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-flash'                       => 'Flaix',
 'exif-focallength'                 => 'Longitud focal de la lent',
 'exif-subjectarea'                 => 'Enquadre del subjecte',
-'exif-flashenergy'                 => 'Energia del flash',
+'exif-flashenergy'                 => 'Energia del flaix',
 'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Resposta en freqüència espacial',
 'exif-focalplanexresolution'       => 'Resolució X del pla focal',
 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Resolució Y del pla focal',
@@ -2297,7 +2454,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-exposuremode'                => "Mode d'exposició",
 'exif-whitebalance'                => 'Balanç de blancs',
 'exif-digitalzoomratio'            => "Escala d'ampliació digital (zoom)",
-'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Distància focal per a película de 35 mm',
+'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Distància focal per a peŀlícula de 35 mm',
 'exif-scenecapturetype'            => "Tipus de captura d'escena",
 'exif-gaincontrol'                 => "Control d'escena",
 'exif-contrast'                    => 'Contrast',
@@ -2314,7 +2471,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-gpsaltituderef'              => "Referència d'altitud",
 'exif-gpsaltitude'                 => 'Altitud',
 'exif-gpstimestamp'                => 'Hora GPS (rellotge atòmic)',
-'exif-gpssatellites'               => 'Satèlits utilitzats en la mesura',
+'exif-gpssatellites'               => 'Satèŀlits utilitzats en la mesura',
 'exif-gpsstatus'                   => 'Estat del receptor',
 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Mode de mesura',
 'exif-gpsdop'                      => 'Precisió de la mesura',
@@ -2396,9 +2553,17 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-lightsource-17'  => 'Llum estàndard A',
 'exif-lightsource-18'  => 'Llum estàndard B',
 'exif-lightsource-19'  => 'Llum estàndard C',
-'exif-lightsource-24'  => "Bombeta de tungsten d'estudi ISO",
+'exif-lightsource-24'  => "Bombeta de tungstè d'estudi ISO",
 'exif-lightsource-255' => 'Altre font de llum',
 
+# Flash modes
+'exif-flash-fired-0'    => "No s'ha disparat el flaix",
+'exif-flash-fired-1'    => 'Flaix disparat',
+'exif-flash-mode-1'     => 'disparada de flaix obligatòria',
+'exif-flash-mode-3'     => 'mode automàtic',
+'exif-flash-function-1' => 'Sense funció de flaix',
+'exif-flash-redeye-1'   => "reducció d'ulls vermells",
+
 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'polzades',
 
 'exif-sensingmethod-1' => 'Indefinit',
@@ -2501,7 +2666,8 @@ codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.
 No es requereix aquest codi per a autenticar-s'hi, però vos caldrà proporcionar-lo
 abans d'activar qualsevol funcionalitat del wiki basada en missatges
 de correu electrònic.",
-'confirmemail_sendfailed'  => "No s'ha pogut enviar un missatge de confirmació. Comproveu que l'adreça no tingui caràcters no vàlids.
+'confirmemail_sendfailed'  => "{{SITENAME}} no ha pogut enviar el vostre missatge de confirmació.
+Comproveu que l'adreça no tingui caràcters no vàlids.
 
 El programari de correu retornà el següent missatge: $1",
 'confirmemail_invalid'     => 'El codi de confirmació no és vàlid. Aquest podria haver vençut.',
@@ -2518,18 +2684,18 @@ i així activar les opcions de correu del programari, seguiu aquest enllaç:
 
 $3
 
-Si *no* heu estat qui ho ha fet, seguiu aquest altre enllaç per a cancelar la confirmació demanada:
+Si *no* heu estat qui ho ha fet, seguiu aquest altre enllaç per a canceŀlar la confirmació demanada:
 
 $5
 
 Aquest codi de confirmació caducarà a $4.",
-'confirmemail_invalidated' => "Confirmació d'adreça electrònica cancelada",
-'invalidateemail'          => "Cancel·la la confirmació d'adreça electrònica",
+'confirmemail_invalidated' => "Confirmació d'adreça electrònica canceŀlada",
+'invalidateemail'          => "Canceŀlació d'adreça electrònica",
 
 # Scary transclusion
 'scarytranscludedisabled' => "[S'ha inhabilitat la transclusió interwiki]",
-'scarytranscludefailed'   => '[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1; ho sentim]',
-'scarytranscludetoolong'  => "[L'URL és massa llarg; ho sento]",
+'scarytranscludefailed'   => '[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1]',
+'scarytranscludetoolong'  => "[L'URL és massa llarg]",
 
 # Trackbacks
 'trackbackbox'      => '<div id="mw_trackbacks">
@@ -2541,7 +2707,7 @@ $1
 'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
 
 # Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "Avís: S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a editar-la!",
+'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina abans que haguéssiu començat a editar-la!",
 'confirmrecreate'     => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
 : ''$2''
 Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
@@ -2581,7 +2747,7 @@ $1",
 'livepreview-ready'   => "S'està carregant… Preparat!",
 'livepreview-failed'  => 'Ha fallat la vista ràpida!
 Proveu-ho amb la previsualització normal.',
-'livepreview-error'   => 'La conexió no ha estat possible: $1 «$2»
+'livepreview-error'   => 'La connexió no ha estat possible: $1 «$2»
 Proveu-ho amb la previsualització normal.',
 
 # Friendlier slave lag warnings
@@ -2632,7 +2798,7 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'version-hook-subscribedby'        => 'Subscrit per',
 'version-version'                  => 'Versió',
 'version-license'                  => 'Llicència',
-'version-software'                 => 'Programari instalat',
+'version-software'                 => 'Programari instaŀlat',
 'version-software-product'         => 'Producte',
 'version-software-version'         => 'Versió',
 
@@ -2679,4 +2845,25 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:image}}:».",
 'blankpage'              => 'Pàgina en blanc',
 'intentionallyblankpage' => 'Pàgina intencionadament en blanc',
 
+# External image whitelist
+'external_image_whitelist' => " #Deixeu aquesta línia exactament igual com està<pre>
+#Poseu fragments de expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota
+#Aquests fragments es correspondran amb les URL d'imatges externes
+#Aquelles que hi coincideixin es mostraran com a imatges, les que no es mostraran com a enllaços
+#Les línies que començen amb un # es tracten com a comentaris
+
+#Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta línia. Deixeu aquesta línia exactament com està</pre>",
+
+# Special:Nuke
+'nuke'               => 'Eliminació massiva',
+'nuke-nopages'       => 'No hi ha pàgines noves de [[Special:Contributions/$1|$1]] als canvis recents.',
+'nuke-list'          => 'Les següents pàgines han estat creades recentment per [[Special:Contributions/$1|$1]];
+feu un comentari i cliqueu el botó per a esborrar-les.',
+'nuke-defaultreason' => 'Esborrat massiu de pàgines creades per $1',
+'nuke-tools'         => "Aquesta eina permet l'eliminació massiva de pàgines creades recentment per un usuari o IP.
+Introduïu el nom d'usuari o la IP per obtenir una llista de pàgines per esborrar.",
+'nuke-submit-user'   => 'Vés-hi',
+'nuke-submit-delete' => 'Esborra la selecció',
+'right-nuke'         => 'Esborrat massiu de pàgines',
+
 );