'Mostlinked' => array( 'Pàgines més enllaçades' ),
'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories més útils' ),
'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantilles més útils' ),
- 'Mostcategories' => array( 'Pàgines amb més categories' ),
'Mostimages' => array( 'Imatges més útils' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Pàgines amb més categories' ),
'Mostrevisions' => array( 'Pàgines més editades' ),
'Fewestrevisions' => array( 'Pàgines menys editades' ),
'Shortpages' => array( 'Pàgines curtes' ),
'tog-highlightbroken' => 'Formata els enllaços trencats <a href="" class="new">d\'aquesta manera</a> (altrament, es faria d\'aquesta altra manera<a href="" class="internal">?</a>).',
'tog-justify' => 'Alineació justificada dels paràgrafs',
'tog-hideminor' => 'Amaga les edicions menors en la pàgina de canvis recents',
-'tog-extendwatchlist' => 'Desplega la llista de seguiment per a mostrar tots els canvis afectats',
+'tog-hidepatrolled' => 'Amaga edicions patrullades als canvis recents',
+'tog-newpageshidepatrolled' => 'Amaga pàgines patrullades de la llista de pàgines noves',
+'tog-extendwatchlist' => 'Desplega la llista de seguiment per a mostrar tots els canvis afectats, no només els més recents',
'tog-usenewrc' => 'Presentació millorada dels canvis recents (cal JavaScript)',
'tog-numberheadings' => 'Enumera automàticament els encapçalaments',
'tog-showtoolbar' => "Mostra la barra d'eines d'edició (cal JavaScript)",
'tog-enotifminoredits' => "Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors",
'tog-enotifrevealaddr' => "Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avís per correu",
'tog-shownumberswatching' => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
-'tog-fancysig' => 'Signatures netes (sense enllaç automàtic)',
+'tog-fancysig' => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic)',
'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador)",
'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador)",
'tog-showjumplinks' => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
'tog-watchlisthideminor' => 'Amaga les edicions menors de la llista de seguiment',
'tog-watchlisthideliu' => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris registrats",
'tog-watchlisthideanons' => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris anònims",
+'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Amaga edicions patrullades de la llista de seguiment',
'tog-nolangconversion' => 'Desactiva la conversió de variants',
'tog-ccmeonemails' => "Envia'm còpies dels missatges que enviï als altres usuaris.",
'tog-diffonly' => 'Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències',
'talkpagelinktext' => 'Discussió',
'specialpage' => 'Pàgina especial',
'personaltools' => "Eines de l'usuari",
-'postcomment' => 'Envia un comentari',
+'postcomment' => 'Nova secció',
'articlepage' => 'Mostra la pàgina',
'talk' => 'Discussió',
'views' => 'Vistes',
'toolbox' => 'Eines',
'userpage' => "Visualitza la pàgina d'usuari",
'projectpage' => 'Visualitza la pàgina del projecte',
-'imagepage' => 'Visualitza la pàgina del fitxer multimèdia',
+'imagepage' => 'Visualitza la pàgina del fitxer',
'mediawikipage' => 'Visualitza la pàgina de missatges',
'templatepage' => 'Visualitza la pàgina de plantilla',
'viewhelppage' => "Visualitza la pàgina d'ajuda",
'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
'page-rss-feed' => '«$1» RSS Feed',
'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»',
-'red-link-title' => "$1 (no s'ha escrit encara)",
+'red-link-title' => '$1 (encara no existeix)',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pàgina',
# Main script and global functions
'nosuchaction' => 'No es reconeix aquesta operació',
-'nosuchactiontext' => "El programari wiki que fa servir {{SITENAME}} no reconeix l'operació especificada per l'adreça URL",
+'nosuchactiontext' => "L'acció especificada per la URL no és vàlida.
+Potser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte.
+Això també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
'nosuchspecialpage' => 'No es troba la pàgina especial que busqueu',
'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:SpecialPages]].',
'protectedpagetext' => 'Aquesta pàgina està protegida i no pot ser editada.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pàgina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
-'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca Betawiki], el projecte de traducció de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
Els seus motius han estat: «''$2''».",
# Virus scanner
-'virus-badscanner' => 'Mala configuració: antivirus desconegut: <i>$1</i>',
+'virus-badscanner' => "Mala configuració: antivirus desconegut: ''$1''",
'virus-scanfailed' => 'escaneig fallit (codi $1)',
'virus-unknownscanner' => 'antivirus desconegut:',
# Login and logout pages
-'logouttitle' => 'Fi de la sessió',
-'logouttext' => '<strong>Heu finalitzat la vostra sessió.</strong><br />
+'logouttext' => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''<br />
Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari.
-Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.',
+Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.",
'welcomecreation' => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
S'ha creat el vostre compte.
'yourvariant' => 'Variant lingüística:',
'yournick' => 'Signatura:',
'badsig' => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
-'badsiglength' => "La signatura és massa llarga.
-Ha de tenir menys {{PLURAL:$1|d'$1 càracter|de $1 caràcters}}.",
+'badsiglength' => 'La signatura és massa llarga.
+Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
+'yourgender' => 'Sexe:',
+'gender-unknown' => 'No especificat',
+'gender-male' => 'Masculí',
+'gender-female' => 'Femení',
+'prefs-help-gender' => "Opcional: s'usa perquè el programari se us adreci amb missatges amb el gènere adient. Aquesta informació serà pública.",
'email' => 'Adreça electrònica',
'prefs-help-realname' => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
'loginerror' => "Error d'inici de sessió",
'loginsuccesstitle' => "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
'loginsuccess' => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».',
'nosuchuser' => "No hi ha cap usuari anomenat «$1».
-Reviseu-ne l'ortografia, o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
+Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «<nowiki>$1</nowiki>». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
'nouserspecified' => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
'wrongpassword' => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
'eauthentsent' => "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'envïi cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
'throttled-mailpassword' => "Ja se us ha enviat un recordatori de contrasenya en {{PLURAL:$1|l'última hora|les últimes $1 hores}}. Per a prevenir abusos, només s'envia un recordatori de contrasenya cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
'mailerror' => "S'ha produït un error en enviar el missatge: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Ho sentim, ja teniu {{PLURAL:$1|1 compte creat|$1 comptes creats}}.
-No és permès de tenir-ne més.',
+'acct_creation_throttle_hit' => "Des de la vostra adreça IP ja {{PLURAL:$1|s'ha creat un compte|s'han creat $1 comptes}} en l'últim dia i aquest és el màxim permès en aquest wiki per aquest període de temps.
+Així, des d'aquesta adreça IP no es poden crear més comptes actualment.",
'emailauthenticated' => "S'ha autenticat la vostra adreça electrònica el $2 a les $3.",
'emailnotauthenticated' => 'La vostra adreça de correu electrònic <strong>encara no està autenticada</strong>. No rebrà cap missatge de correu electrònic per a cap de les següents funcionalitats.',
'noemailprefs' => 'Especifiqueu una adreça electrònica per a activar aquestes característiques.',
'resetpass-wrong-oldpass' => 'Contrasenya actual o temporal no vàlida.
Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.',
'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:',
+'resetpass-log' => 'Registre de restabliments de contrasenya',
+'resetpass-logtext' => "A sota es mostra un registre d'usuaris als què un administrador ha restablert llur contrasenya.",
+'resetpass-logentry' => 'canviada la contrasenya de $1',
+'resetpass-comment' => 'Raó per al restabliment de la contrasenya:',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Text en negreta',
'loginreqlink' => 'inicia una sessió',
'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.',
'accmailtitle' => "S'ha enviat una contrasenya.",
-'accmailtext' => "S'ha enviat a $2 la contrasenya per a «$1».",
+'accmailtext' => "S'ha enviat una contrasenya aleatòria a $2 per a l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User talk:$1|$1]].
+
+La contrasenya per aquest nou compte pot ser canviada a la pàgina de ''[[Special:ChangePassword|canvi de contrasenya]]'' un cop connectat.",
'newarticle' => '(Nou)',
'newarticletext' => "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.
Per a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota
(vegeu l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|ajuda]] per a més informació).
Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.",
'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
-'noarticletext' => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
+'noarticletext' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
+Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} cercar en els registres]
+o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina]</span>.',
'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
-'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
+'usercssjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.",
'usercsspreview' => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
'''Encara no s'ha desat!'''",
'userjspreview' => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
'updated' => '(Actualitzat)',
-'note' => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote' => "<strong>Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!</strong>",
+'note' => "'''Nota:'''",
+'previewnote' => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''",
'previewconflict' => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea
d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.",
-'session_fail_preview' => "<strong>No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
-Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.</strong>
+'session_fail_preview' => "'''No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
+Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
+'session_fail_preview_html' => "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''
''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
-<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
-'token_suffix_mismatch' => "<strong>S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.</strong>",
+'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
'editing' => "S'està editant $1",
'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
-'editingcomment' => "S'està editant $1 (comentari)",
+'editingcomment' => "S'està editant $1 (nova secció)",
'editconflict' => "Conflicte d'edició: $1",
'explainconflict' => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.
L'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment.
'''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «Desa la pàgina».",
'yourtext' => 'El vostre text',
'storedversion' => 'Versió emmagatzemada',
-'nonunicodebrowser' => "<strong>ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar cap pàgina: els caràcters que no són ASCII apareixeran en el quadre d'edició com a codis hexadecimals.</strong>",
-'editingold' => '<strong>AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.
-Si la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.</strong>',
+'nonunicodebrowser' => "'''ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar cap pàgina: els caràcters que no són ASCII apareixeran en el quadre d'edició com a codis hexadecimals.'''",
+'editingold' => "'''AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.
+Si la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.'''",
'yourdiff' => 'Diferències',
'copyrightwarning' => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions per al projecte {{SITENAME}} es consideren com a publicades sota els termes de la llicència $2 (vegeu-ne més detalls a $1). Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
-A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest <strong>no</strong> és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.
-<strong>No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!</strong>",
+A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest '''no''' és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.
+'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
'copyrightwarning2' => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions al projecte {{SITENAME}} poden ser corregides, alterades o esborrades per altres usuaris. Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o altres recursos lliures similars (consulteu $1 per a més detalls).
-<strong>No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!</strong>",
-'longpagewarning' => "<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina fa $1 kB; hi ha navegadors que poden presentar problemes editant pàgines que s'acostin o sobrepassin els 32 kB. Intenteu, si és possible, dividir la pàgina en seccions més petites.</strong>",
-'longpageerror' => '<strong>ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.</strong>',
-'readonlywarning' => "<strong>ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
+'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
+'longpagewarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina fa $1 kB; hi ha navegadors que poden presentar problemes editant pàgines que s'acostin o sobrepassin els 32 kB. Intenteu, si és possible, dividir la pàgina en seccions més petites.'''",
+'longpageerror' => "'''ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.'''",
+'readonlywarning' => "'''ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. Podeu retallar i enganxar el codi
-en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>
+en un fitxer de text i desar-lo més tard.'''
L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
-'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.</strong>',
+'protectedpagewarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''",
'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
-'titleprotectedwarning' => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que només certs usuaris poden crear-la.</strong>',
+'titleprotectedwarning' => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.'''",
'templatesused' => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
'templatesusedpreview' => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:',
'templatesusedsection' => 'Plantilles usades en aquesta secció:',
Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevants.',
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => "(s'ha suprimit el comentari)",
-'rev-deleted-user' => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
-'rev-deleted-event' => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
-'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
-</div>',
-'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
-</div>',
-'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
-'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
-'revdelete-nooldid-title' => 'La revisió objectiu no és vàlida',
-'revdelete-nooldid-text' => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
+'rev-deleted-comment' => "(s'ha suprimit el comentari)",
+'rev-deleted-user' => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
+'rev-deleted-event' => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
+'rev-deleted-text-permission' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-deleted-text-unhide' => "La revisió d'aquesta pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
+Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
+'rev-deleted-text-view' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
+Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-deleted-no-diff' => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
+Potser trobareu detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+'rev-deleted-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
+Potser trobareu detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
+Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
+'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
+'revdelete-nooldid-title' => 'La revisió objectiu no és vàlida',
+'revdelete-nooldid-text' => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
funció, la revisió especificada no existeix, o bé esteu provant d'amagar l'actual revisió.",
-'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
-'revdelete-text' => "'''Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
-
-Els altres administradors del projecte {{SITENAME}} encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
-'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
-'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió',
-'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu",
-'revdelete-hide-comment' => "Amaga el comentari de l'edició",
-'revdelete-hide-user' => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
-'revdelete-hide-restricted' => 'Aplica aquestes restriccions als administradors i bloqueja aquesta interfície',
-'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
-'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer',
-'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
-'revdelete-log' => 'Comentari del registre:',
-'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada',
-'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
-'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
-'revdel-restore' => "Canvia'n la visibilitat",
-'pagehist' => 'Historial',
-'deletedhist' => "Historial d'esborrat",
-'revdelete-content' => 'el contingut',
-'revdelete-summary' => "el resum d'edició",
-'revdelete-uname' => "el nom d'usuari",
-'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted' => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
-'revdelete-hid' => 'ha amagat $1',
-'revdelete-unhid' => 'ha tornat a mostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
+'revdelete-nologtype-title' => "No s'ha donat el tipus de registre",
+'revdelete-nologtype-text' => 'No heu especificat un tipus de registre on dur a terme aquesta acció.',
+'revdelete-toomanytargets-title' => 'Massa objectius',
+'revdelete-toomanytargets-text' => 'Heu especificat massa tipus de llocs als quals aplicar aquesta acció.',
+'revdelete-nologid-title' => 'Entrada de registre no vàlida',
+'revdelete-nologid-text' => 'Heu especificat un esdeveniment del registre que no existeix o al que no se li pot aplicar aquesta funció.',
+'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
+'revdelete-text' => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pàgines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
+
+Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional.
+
+Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
+'revdelete-suppress-text' => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
+* Informació personal inapropiada
+*: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
+'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
+'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió',
+'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu",
+'revdelete-hide-comment' => "Amaga el comentari de l'edició",
+'revdelete-hide-user' => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
+'revdelete-hide-restricted' => 'Suprimir les dades als administradors així com a la resta.',
+'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
+'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer',
+'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
+'revdelete-log' => 'Comentari del registre:',
+'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada',
+'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
+'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
+'revdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
+'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
+'revdel-restore' => "Canvia'n la visibilitat",
+'pagehist' => 'Historial',
+'deletedhist' => "Historial d'esborrat",
+'revdelete-content' => 'el contingut',
+'revdelete-summary' => "el resum d'edició",
+'revdelete-uname' => "el nom d'usuari",
+'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions al administradors',
+'revdelete-unrestricted' => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
+'revdelete-hid' => 'ha amagat $1',
+'revdelete-unhid' => 'ha tornat a mostrar $1',
+'revdelete-log-message' => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
$2',
-'logdelete-log-message' => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
+'logdelete-log-message' => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Registre de supressió',
'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] fusionat en [[:$2]]',
'mergehistory-comment' => '[[:$1]] fusionat en [[:$2]]: $3',
'mergehistory-same-destination' => "Les pàgines d'origen i de destinació no poden ser la mateixa",
+'mergehistory-reason' => 'Motiu:',
# Merge log
'mergelog' => 'Registre de fusions',
'searchresults' => 'Resultats de la cerca',
'searchresults-title' => 'Resultats de la recerca de «$1»',
'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
+'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
'searchsubtitleinvalid' => "Heu cercat '''$1'''",
'noexactmatch' => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
'noexactmatch-nocreate' => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
'notextmatches' => 'No hi ha cap coincidència de text de pàgina',
'prevn' => '$1 anteriors',
'nextn' => '$1 següents',
+'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} anteriors',
+'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} següents',
+'shown-title' => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pàgina',
'viewprevnext' => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
'searchmenu-legend' => 'Opcions de cerca',
'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[$1]]» en aquest wiki'''",
'saveprefs' => 'Desa les preferències',
'resetprefs' => 'Esborra els canvis no guardats',
'restoreprefs' => 'Restaura les preferències per defecte',
-'textboxsize' => 'Dimensions de la caixa de text',
+'textboxsize' => "Caixa d'edició",
'prefs-edit-boxsize' => "Mida de la finestra d'edició.",
'rows' => 'Files',
'columns' => 'Columnes',
'stub-threshold' => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
'recentchangesdays' => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
'recentchangesdays-max' => '(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
-'recentchangescount' => 'Nombre de títols en canvis recents',
+'recentchangescount' => "Nombre d'edicions a mostrar per defecte als canvis recents, historials de pàgina i registres:",
'savedprefs' => "S'han desat les vostres preferències",
'timezonelegend' => 'Fus horari',
'timezonetext' => "¹El nombre d'hores de diferència entre la vostra hora local i la del servidor (UTC).",
'timezoneoffset' => 'Diferència¹:',
'servertime' => 'Hora del servidor:',
'guesstimezone' => 'Omple-ho des del navegador',
+'timezoneregion-africa' => 'Àfrica',
+'timezoneregion-america' => 'Amèrica',
+'timezoneregion-antarctica' => 'Antàrtida',
+'timezoneregion-arctic' => 'Àrtic',
+'timezoneregion-asia' => 'Àsia',
+'timezoneregion-atlantic' => 'Oceà Atlàntic',
+'timezoneregion-australia' => 'Austràlia',
+'timezoneregion-europe' => 'Europa',
+'timezoneregion-indian' => 'Oceà Índic',
+'timezoneregion-pacific' => 'Oceà Pacífic',
'allowemail' => "Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris",
'prefs-searchoptions' => 'Preferències de la cerca',
'prefs-namespaces' => 'Espais de noms',
'defaultns' => 'Busca per defecte en els següents espais de noms:',
'default' => 'per defecte',
'files' => 'Fitxers',
+'prefs-custom-css' => 'CSS personalitzat',
+'prefs-custom-js' => 'JS personalitzat',
# User rights
'userrights' => "Gestió dels permisos d'usuari", # Not used as normal message but as header for the special page itself
'userrights-lookup-user' => "Gestiona els grups d'usuari",
'userrights-user-editname' => "Introduïu un nom d'usuari:",
'editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
-'editinguser' => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
'userrights-editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
'saveusergroups' => "Desa els grups d'usuari",
'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
# Rights
-'right-read' => 'Llegir pàgines',
-'right-edit' => 'Editar pàgines',
-'right-createpage' => 'Crear pàgines (que no són de discussió)',
-'right-createtalk' => 'Crear pàgines de discussió',
-'right-createaccount' => 'Crear nous comptes',
-'right-minoredit' => 'Marcar les edicions com a menors',
-'right-move' => 'Moure pàgines',
-'right-move-subpages' => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
-'right-move-rootuserpages' => "Moure pàgines d'usuari root",
-'right-movefile' => 'Moure fitxers',
-'right-suppressredirect' => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
-'right-upload' => 'Carregar fitxers',
-'right-reupload' => "Carregar al damunt d'un fitxer existent",
-'right-reupload-own' => "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
-'right-reupload-shared' => 'Carregar localment fitxers amb un nom usat en el repostori multimèdia compartit',
-'right-upload_by_url' => "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
-'right-purge' => 'Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació',
-'right-autoconfirmed' => 'Editar pàgines semiprotegides',
-'right-bot' => 'Ésser tractat com a procés automatitzat',
-'right-nominornewtalk' => "Les edicions menors en pàgines de discussió d'usuari no generen l'avís de nous missatges",
-'right-apihighlimits' => "Utilitza límits més alts en les consultes a l'API",
-'right-writeapi' => "Fer servir l'escriptura a l'API",
-'right-delete' => 'Esborrar pàgines',
-'right-bigdelete' => 'Esborrar pàgines amb historials grans',
-'right-deleterevision' => 'Esborrar i restaurar versions específiques de pàgines',
-'right-deletedhistory' => 'Veure els historials esborrats sense consultar-ne el text',
-'right-browsearchive' => 'Cercar pàgines esborrades',
-'right-undelete' => 'Restaurar pàgines esborrades',
-'right-suppressrevision' => 'Revisar i restaurar les versions amagades als administradors',
-'right-suppressionlog' => 'Veure registres privats',
-'right-block' => "Blocar altres usuaris per a impedir-los l'edició",
-'right-blockemail' => 'Impedir que un usuari envii correu electrònic',
-'right-hideuser' => "Blocar un nom d'usuari amagant-lo del públic",
-'right-ipblock-exempt' => "Evitar blocatges d'IP, de rang i automàtics",
-'right-proxyunbannable' => 'Evitar els blocatges automàtics a proxies',
-'right-protect' => 'Canviar el nivell de protecció i editar pàgines protegides',
-'right-editprotected' => 'Editar pàgines protegides (sense protecció de cascada)',
-'right-editinterface' => "Editar la interfície d'usuari",
-'right-editusercssjs' => "Editar els fitxer de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
-'right-rollback' => "Revertir ràpidament l'últim editor d'una pàgina particular",
-'right-markbotedits' => 'Marcar les reversions com a edicions de bot',
-'right-noratelimit' => "No es veu afectat pels límits d'accions.",
-'right-import' => "Importar pàgines d'altres wikis",
-'right-importupload' => "Importar pàgines carregant-les d'un fitxer",
-'right-patrol' => 'Marcar com a patrullades les edicions',
-'right-autopatrol' => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
-'right-patrolmarks' => 'Veure quins canvis han estat patrullats',
-'right-unwatchedpages' => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
-'right-trackback' => 'Trametre un trackback',
-'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial de les pàgines",
-'right-userrights' => 'Editar els drets dels usuaris',
-'right-userrights-interwiki' => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
-'right-siteadmin' => 'Blocar i desblocar la base de dades',
+'right-read' => 'Llegir pàgines',
+'right-edit' => 'Editar pàgines',
+'right-createpage' => 'Crear pàgines (que no són de discussió)',
+'right-createtalk' => 'Crear pàgines de discussió',
+'right-createaccount' => 'Crear nous comptes',
+'right-minoredit' => 'Marcar les edicions com a menors',
+'right-move' => 'Moure pàgines',
+'right-move-subpages' => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
+'right-move-rootuserpages' => "Moure pàgines d'usuari root",
+'right-movefile' => 'Moure fitxers',
+'right-suppressredirect' => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
+'right-upload' => 'Carregar fitxers',
+'right-reupload' => "Carregar al damunt d'un fitxer existent",
+'right-reupload-own' => "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
+'right-reupload-shared' => 'Carregar localment fitxers amb un nom usat en el repostori multimèdia compartit',
+'right-upload_by_url' => "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
+'right-purge' => 'Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació',
+'right-autoconfirmed' => 'Editar pàgines semiprotegides',
+'right-bot' => 'Ésser tractat com a procés automatitzat',
+'right-nominornewtalk' => "Les edicions menors en pàgines de discussió d'usuari no generen l'avís de nous missatges",
+'right-apihighlimits' => "Utilitza límits més alts en les consultes a l'API",
+'right-writeapi' => "Fer servir l'escriptura a l'API",
+'right-delete' => 'Esborrar pàgines',
+'right-bigdelete' => 'Esborrar pàgines amb historials grans',
+'right-deleterevision' => 'Esborrar i restaurar versions específiques de pàgines',
+'right-deletedhistory' => 'Veure els historials esborrats sense consultar-ne el text',
+'right-browsearchive' => 'Cercar pàgines esborrades',
+'right-undelete' => 'Restaurar pàgines esborrades',
+'right-suppressrevision' => 'Revisar i restaurar les versions amagades als administradors',
+'right-suppressionlog' => 'Veure registres privats',
+'right-block' => "Blocar altres usuaris per a impedir-los l'edició",
+'right-blockemail' => 'Impedir que un usuari envii correu electrònic',
+'right-hideuser' => "Blocar un nom d'usuari amagant-lo del públic",
+'right-ipblock-exempt' => "Evitar blocatges d'IP, de rang i automàtics",
+'right-proxyunbannable' => 'Evitar els blocatges automàtics a proxies',
+'right-protect' => 'Canviar el nivell de protecció i editar pàgines protegides',
+'right-editprotected' => 'Editar pàgines protegides (sense protecció de cascada)',
+'right-editinterface' => "Editar la interfície d'usuari",
+'right-editusercssjs' => "Editar els fitxer de configuració CSS i JS d'altres usuaris",
+'right-rollback' => "Revertir ràpidament l'últim editor d'una pàgina particular",
+'right-markbotedits' => 'Marcar les reversions com a edicions de bot',
+'right-noratelimit' => "No es veu afectat pels límits d'accions.",
+'right-import' => "Importar pàgines d'altres wikis",
+'right-importupload' => "Importar pàgines carregant-les d'un fitxer",
+'right-patrol' => 'Marcar com a patrullades les edicions',
+'right-autopatrol' => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
+'right-patrolmarks' => 'Veure quins canvis han estat patrullats',
+'right-unwatchedpages' => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
+'right-trackback' => 'Trametre un trackback',
+'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial de les pàgines",
+'right-userrights' => 'Editar els drets dels usuaris',
+'right-userrights-interwiki' => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
+'right-siteadmin' => 'Blocar i desblocar la base de dades',
+'right-reset-passwords' => "Reiniciar la contrasenya d'altres usuaris",
+'right-override-export-depth' => 'Exporta pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
# User rights log
'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
'filename' => 'Nom de fitxer',
'filedesc' => 'Resum',
'fileuploadsummary' => 'Resum:',
+'filereuploadsummary' => 'Canvis al fitxer:',
'filestatus' => "Situació dels drets d'autor:",
'filesource' => 'Font:',
'uploadedfiles' => 'Fitxers carregats',
'large-file' => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.',
-'fileexists' => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu <strong><tt>$1</tt></strong> si no esteu segurs de voler substituir-lo.',
-'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada (<strong><tt>$1</tt></strong>), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
-'fileexists-extension' => 'Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
-Nom del fitxer que es puja: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nom del fitxer existent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
-Si us plau, trieu un nom diferent.',
+'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>$1</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.",
+'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>$1</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
+'fileexists-extension' => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
+Nom del fitxer que es puja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Nom del fitxer existent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+Si us plau, trieu un nom diferent.",
'fileexists-thumb' => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes' => 'Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
-Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.',
-'file-thumbnail-no' => 'El nom del fitxer comença per <strong><tt>$1</tt></strong>.
-Sembla ser una imatge de mida reduïda <i>(miniatura)</i>.
-Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.',
-'fileexists-forbidden' => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom; si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
+'file-thumbnail-no' => "El nom del fitxer comença per '''<tt>$1</tt>'''.
+Sembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''.
+Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.",
+'fileexists-forbidden' => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom i no es pot sobreescriure.
+Si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers.
Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'file-exists-duplicate' => 'Aquest fitxer és un duplicat {{PLURAL:$1|del fitxer |dels següents fitxers:}}',
'overwroteimage' => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
'uploaddisabled' => "S'ha inhabilitat la càrrega",
'uploaddisabledtext' => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers.",
+'php-uploaddisabledtext' => 'La càrrega de fitxer està desactivada al PHP. Comproveu les opcions del fitxer file_uploads.',
'uploadscripted' => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
'uploadcorrupt' => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
'uploadvirus' => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els motius que van portar a la seua eliminació:",
-'filename-bad-prefix' => 'El nom del fitxer que esteu penjant comença amb <strong>«$1»</strong>, que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.',
+'filename-bad-prefix' => "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
'upload-proto-error' => 'El protocol és incorrecte',
'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
'listfiles_count' => 'Versions',
# File description page
-'filehist' => 'Historial del fitxer',
-'filehist-help' => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
-'filehist-deleteall' => 'elimina-ho tot',
-'filehist-deleteone' => 'elimina',
-'filehist-revert' => 'reverteix',
-'filehist-current' => 'actual',
-'filehist-datetime' => 'Data/hora',
-'filehist-thumb' => 'Miniatura',
-'filehist-thumbtext' => 'Miniatura per a la versió de $1',
-'filehist-nothumb' => 'Sense miniatura',
-'filehist-user' => 'Usuari',
-'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
-'filehist-filesize' => 'Mida del fitxer',
-'filehist-comment' => 'Comentari',
-'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge',
-'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
-'linkstoimage-more' => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
+'filehist' => 'Historial del fitxer',
+'filehist-help' => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
+'filehist-deleteall' => 'elimina-ho tot',
+'filehist-deleteone' => 'elimina',
+'filehist-revert' => 'reverteix',
+'filehist-current' => 'actual',
+'filehist-datetime' => 'Data/hora',
+'filehist-thumb' => 'Miniatura',
+'filehist-thumbtext' => 'Miniatura per a la versió de $1',
+'filehist-nothumb' => 'Sense miniatura',
+'filehist-user' => 'Usuari',
+'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
+'filehist-filesize' => 'Mida del fitxer',
+'filehist-comment' => 'Comentari',
+'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge',
+'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
+'linkstoimage-more' => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.
Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
-'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.',
-'morelinkstoimage' => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.',
-'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|El fitxer següent redirigeix cap aquest fitxer|Els següents $1 fitxers redirigeixen cap aquest fitxer:}}',
-'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|Aquest fitxer és un duplicat de|A continuació s'indiquen els $1 duplicats d'aquest fitxer:}}",
-'sharedupload' => 'Aquest fitxer està compartit i poden utilitzar-lo altres projectes.',
-'shareduploadwiki' => 'Consulteu $1 per a més informació.',
-'shareduploadwiki-desc' => 'La descripció a la $1 del repositori compartit es mostra a continuació.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'pàgina de descripció del fitxer',
-'shareduploadduplicate' => "El fitxer és un duplicat de $1 d'un repositori compartit.",
-'shareduploadduplicate-linktext' => 'un altre fitxer',
-'shareduploadconflict' => 'El fitxer té el mateix nom que té $1 del repositori compartit.',
-'shareduploadconflict-linktext' => 'un altre fitxer',
-'noimage' => 'No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu $1.',
-'noimage-linktext' => "Carrega'n una",
-'uploadnewversion-linktext' => "Carrega una nova versió d'aquest fitxer",
-'imagepage-searchdupe' => 'Cerca fitxers duplicats',
+'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.',
+'morelinkstoimage' => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.',
+'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|El fitxer següent redirigeix cap aquest fitxer|Els següents $1 fitxers redirigeixen cap aquest fitxer:}}',
+'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|Aquest fitxer és un duplicat del que apareix a continuació|A continuació s'indiquen els $1 duplicats d'aquest fitxer}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|vegeu-ne més detalls]]):",
+'sharedupload' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.',
+'sharedupload-desc-there' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.
+Si us plau vegeu la [$2 pàgina de descripció del fitxer] per a més informació.',
+'noimage' => 'No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu $1.',
+'noimage-linktext' => "Carrega'n una",
+'uploadnewversion-linktext' => "Carrega una nova versió d'aquest fitxer",
+'shared-repo-from' => 'des de $1', # $1 is the repository name
+'shared-repo' => 'un repositori compartit', # used when shared-repo-NAME does not exist
# File reversion
'filerevert' => 'Reverteix $1',
# File deletion
'filedelete' => 'Suprimeix $1',
'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
-'filedelete-intro' => "Esteu eliminant '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro' => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
'filedelete-intro-old' => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
'filedelete-comment' => 'Comentari:',
'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
'popularpages' => 'Pàgines populars',
'wantedcategories' => 'Categories demanades',
'wantedpages' => 'Pàgines demanades',
+'wantedpages-badtitle' => 'Títol invàlid al conjunt de resultats: $1',
'wantedfiles' => 'Fitxers demanats',
'wantedtemplates' => 'Plantilles demanades',
'mostlinked' => 'Pàgines més enllaçades',
'mostcategories' => 'Pàgines que utilitzen més categories',
'mostimages' => 'Fitxers més enllaçats',
'mostrevisions' => 'Pàgines més modificades',
-'prefixindex' => 'Cercar per prefix',
+'prefixindex' => 'Totes les pàgines per prefix',
'shortpages' => 'Pàgines curtes',
'longpages' => 'Pàgines llargues',
'deadendpages' => 'Pàgines atzucac',
'protectedtitlesempty' => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
'listusers' => "Llistat d'usuaris",
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
+'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}',
+'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'special-categories-sort-abc' => 'ordena alfabèticament',
# Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions' => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions-title' => 'Contribucions esborrades',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Cerca enllaços web',
+'linksearch' => 'Enllaços externs',
'linksearch-pat' => 'Patró de cerca:',
'linksearch-ns' => 'Espai de noms:',
'linksearch-ok' => 'Cerca',
'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot treure tots els grups',
# E-mail user
-'mailnologin' => "No enviïs l'adreça",
-'mailnologintext' => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
+'mailnologin' => "No enviïs l'adreça",
+'mailnologintext' => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Special:Preferences|preferències]]
per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
-'emailuser' => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
-'emailpage' => 'Correu electrònic a usuari',
-'emailpagetext' => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
+'emailuser' => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
+'emailpage' => 'Correu electrònic a usuari',
+'emailpagetext' => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
-'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
-'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle' => 'No hi ha cap adreça electrònica',
-'noemailtext' => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
-'nowikiemailtext' => "Aquest usuari ha escollir no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
-'email-legend' => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
-'emailfrom' => 'De:',
-'emailto' => 'Per a:',
-'emailsubject' => 'Assumpte:',
-'emailmessage' => 'Missatge:',
-'emailsend' => 'Envia',
-'emailccme' => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
-'emailccsubject' => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
-'emailsent' => 'Correu electrònic enviat',
-'emailsenttext' => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
-'emailuserfooter' => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
+'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
+'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
+'noemailtitle' => 'No hi ha cap adreça electrònica',
+'noemailtext' => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
+'nowikiemailtitle' => 'No es permet el correu electrònic',
+'nowikiemailtext' => "Aquest usuari ha escollir no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
+'email-legend' => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
+'emailfrom' => 'De:',
+'emailto' => 'Per a:',
+'emailsubject' => 'Assumpte:',
+'emailmessage' => 'Missatge:',
+'emailsend' => 'Envia',
+'emailccme' => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
+'emailccsubject' => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
+'emailsent' => 'Correu electrònic enviat',
+'emailsenttext' => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
+'emailuserfooter' => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
# Watchlist
'watchlist' => 'Llista de seguiment',
'rollbacklink' => 'Reverteix',
'rollbackfailed' => "No s'ha pogut revocar",
'cantrollback' => "No s'ha pogut revertir les edicions; el darrer coŀlaborador és l'únic autor de la pàgina.",
-'alreadyrolled' => "No es pot revertir a la darrera edició de [[:$1]]
-per l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]); algú altre ha editat o revertit la pàgina.
+'alreadyrolled' => "No es pot revertir la darrera edició de [[:$1]]
+de l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Algú altre ja ha editat o revertit la pàgina.
-La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment' => "El comentari d'edició ha estat: «<i>$1</i>».", # only shown if there is an edit comment
+La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+'editcomment' => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
'sessionfailure' => "Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió. Aquesta acció ha estat anuŀlada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgeu «Torna», i recarregueu la pàgina des d'on veniu, després intenteu-ho de nou.",
'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.',
'protect-unchain' => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
-'protect-locked-blocked' => 'No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
-paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
+paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
'protect-locked-dblock' => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades.
-Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:",
-'protect-locked-access' => 'El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
-Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
+'protect-locked-access' => "El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
+Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
'protect-cascadeon' => "Aquesta pàgina es troba protegida perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina que té|les següents pàgines que tenen}} activada una protecció en cascada. Podeu canviar el nivell de protecció d'aquesta pàgina però això no afectarà la protecció en cascada.",
-'protect-default' => '(per defecte)',
+'protect-default' => 'Permet tots els usuaris',
'protect-fallback' => 'Cal el permís de «$1»',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris no registrats',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris novells i no registrats',
'protect-level-sysop' => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'expira el dia $1 (UTC)',
** Guerra d'edicions improductiva
** Pàgina amb alt trànsit",
'protect-edit-reasonlist' => 'Edita motius de protecció',
-'protect-expiry-options' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
'restriction-type' => 'Permís:',
'restriction-level' => 'Nivell de restricció:',
'minimum-size' => 'Mida mínima',
'undeleterevision-missing' => "La revisió no és vàlida o no hi és. Podeu tenir-hi un enllaç incorrecte, o bé pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
'undelete-nodiff' => "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
'undeletebtn' => 'Restaura!',
-'undeletelink' => 'restaura',
+'undeletelink' => 'mira/restaura',
'undeletereset' => 'Reinicia',
'undeleteinvert' => 'Invertir selecció',
'undeletecomment' => 'Comentari:',
'contributions-title' => "Contribucions de l'usuari $1",
'mycontris' => 'Contribucions',
'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
-'nocontribs' => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.",
+'nocontribs' => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.", # Optional parameter: $1 is the user name
'uctop' => '(actual)',
'month' => 'Mes (i anteriors):',
'year' => 'Any (i anteriors):',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per a novells',
'sp-contributions-newbies-title' => "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
'sp-contributions-blocklog' => 'Registre de bloquejos',
+'sp-contributions-deleted' => "contribucions d'usuari esborrades",
+'sp-contributions-logs' => 'registres',
+'sp-contributions-talk' => 'discutir',
'sp-contributions-search' => 'Cerca les contribucions',
'sp-contributions-username' => "Adreça IP o nom d'usuari:",
'sp-contributions-submit' => 'Cerca',
'unblockiptext' => "Empreu el següent formulari per restaurar
l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'ipusubmit' => 'Desbloca aquesta adreça',
-'unblocked' => "S'ha desbloquejat l'usuari [[User:$1|$1]]",
+'unblocked' => "S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]]",
'unblocked-id' => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
'ipblocklist' => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
'ipblocklist-legend' => 'Cerca un usuari blocat',
'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
-'change-blocklink' => 'canvia bloc',
+'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
'autoblocker' => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»',
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
'blocklog-fulllog' => 'Registre complet de bloquejos',
-'blocklogentry' => "s'ha blocat «[[$1]]» per a un període de $2 $3",
+'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de $2; $3",
'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
'unblocklogentry' => 'desbloquejat $1',
'block-log-flags-noemail' => 'correu-e blocat',
'block-log-flags-nousertalk' => 'no se li permet editar la pàgina de discussió pròpia',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocatge avançat activat',
+'block-log-flags-hiddenname' => "nom d'usuari ocult",
'range_block_disabled' => 'La facultat dels administradors per a crear bloquejos de rang està desactivada.',
'ipb_expiry_invalid' => "Data d'acabament no vàlida.",
'ipb_expiry_temp' => "Els blocatges amb ocultació de nom d'usuari haurien de ser permanents.",
'pagemovedsub' => 'Reanomenament amb èxit',
'movepage-moved' => "<big>'''«$1» s'ha mogut a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
'movepage-moved-redirect' => "S'ha creat una redirecció.",
+'movepage-moved-noredirect' => "La creació d'una redirecció s'ha suprimit.",
'articleexists' => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu triat no és vàlid.
Trieu-ne un altre, si us plau.',
'cantmove-titleprotected' => "No podeu moure una pàgina a aquesta ubicació, perquè s'ha protegit la creació del títol nou",
Incorporeu-les manualment, si us plau.",
'movedto' => 'reanomenat a',
'movetalk' => 'Mou la pàgina de discussió associada',
-'move-subpages' => "Mou totes les pàgines (si s'escau)",
-'move-talk-subpages' => "Mou totes les subpàgines de la discussió (si s'escau)",
+'move-subpages' => "Mou també les subpàgines (fins a $1) si s'escau",
+'move-talk-subpages' => "Mou totes les subpàgines de la pàgina de discussió (fins un màxim de $1) si s'escau",
'movepage-page-exists' => "La pàgina $1 ja existeix i no pot sobreescriure's automàticament.",
'movepage-page-moved' => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
'movepage-page-unmoved' => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
'move-redirect-suppressed' => 'redirecció suprimida',
'movelogpage' => 'Registre de reanomenaments',
'movelogpagetext' => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
+'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpàgina|Subpàgines}}',
+'movesubpagetext' => 'Aquesta pàgina té {{PLURAL:$1|una subpàgina|$1 subpàgines}} que es mostren a continuació.',
+'movenosubpage' => 'Aquesta pàgina no té subpàgines.',
'movereason' => 'Motiu',
'revertmove' => 'reverteix',
'delete_and_move' => 'Elimina i trasllada',
Per a exportar pàgines, escriviu els títols que desitgeu al quadre de text de sota, un títol per línia, i seleccioneu si desitgeu o no la versió actual juntament amb totes les versions antigues, amb la pàgina d'historial, o només la pàgina actual amb la informació de la darrera modificació.
-En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per a la pàgina «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
+En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per a la pàgina «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
'exportcuronly' => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
'exportnohistory' => "----
'''Nota:''' s'ha inhabilitat l'exportació sencera d'historial de pàgines mitjançant aquest formulari a causa de problemes de rendiment del servidor.",
'export-submit' => 'Exporta',
'export-addcattext' => 'Afegeix pàgines de la categoria:',
'export-addcat' => 'Afegeix',
+'export-addnstext' => "Afegeix pàgines de l'espai de noms:",
+'export-addns' => 'Afegir',
'export-download' => 'Ofereix desar com a fitxer',
'export-templates' => 'Inclou les plantilles',
+'export-pagelinks' => 'Inclou pàgines enllaçades fins una profunditat de:',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Tots els missatges del sistema',
'allmessagesname' => 'Etiqueta',
'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
'allmessagescurrent' => 'Text actual',
-'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net Betawiki].",
+'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
'allmessagesfilter' => 'Cerca etiqueta de missatge:',
'allmessagesmodified' => 'Mostra només missatges modificats',
Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|registre d'importacions]].",
'import-interwiki-source' => "Pàgina/wiki d'origen:",
'import-interwiki-history' => "Copia totes les versions de l'historial d'aquesta pàgina",
+'import-interwiki-templates' => 'Inclou totes les plantilles',
'import-interwiki-submit' => 'Importa',
'import-interwiki-namespace' => 'Espai de noms de destinació:',
'import-upload-filename' => 'Nom de fitxer:',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => "La meua pàgina d'usuari",
+'tooltip-pt-userpage' => "La vostra pàgina d'usuari",
'tooltip-pt-anonuserpage' => "La pàgina d'usuari per la ip que utilitzeu",
'tooltip-pt-mytalk' => 'La vostra pàgina de discussió.',
'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.',
'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari",
'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
'tooltip-ca-edit' => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu abans de desar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Afegeix un comentari a aquesta discussió.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció',
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protegeix aquesta pàgina.',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Registre de supervisió',
'patrol-log-header' => 'Això és un registre de les revisions patrullades.',
-'patrol-log-line' => "s'ha marcat la versió $1 de $2 com a supervisat $3",
-'patrol-log-auto' => '(automàtic)',
+'patrol-log-line' => 'ha marcat $3 la $1 de «$2» com a supervisada',
+'patrol-log-auto' => '(automàticament)',
+'patrol-log-diff' => 'revisió $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 el registre de patrulla',
# Image deletion
electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
per a enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
-'confirmemail_pending' => "<div class=\"error\">
-Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
+'confirmemail_pending' => "Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
fa poc hi heu creat el vostre compte, abans de mirar de demanar un nou
-codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.
-</div>",
+codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.",
'confirmemail_send' => 'Envia per correu electrònic un codi de confirmació',
'confirmemail_sent' => "S'ha enviat un missatge de confirmació.",
'confirmemail_oncreate' => "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.
'scarytranscludetoolong' => "[L'URL és massa llarg]",
# Trackbacks
-'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
-Referències d\'aquesta pàgina:<br />
-$1
-</div>',
-'trackbackremove' => ' ([$1 eliminada])',
+'trackbackbox' => "Referències d'aquesta pàgina:<br />
+$1",
+'trackbackremove' => '([$1 eliminada])',
'trackbacklink' => 'Referència',
'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
'table_pager_empty' => 'Sense resultats',
# Auto-summaries
-'autosumm-blank' => "S'ha suprimit tot el contingut de la pàgina",
+'autosumm-blank' => 'Pàgina blanquejada',
'autosumm-replace' => 'Contingut canviat per «$1».',
'autoredircomment' => 'Redirecció a [[$1]]',
-'autosumm-new' => 'Pàgina nova, amb el contingut: «$1».',
+'autosumm-new' => 'Es crea la pàgina amb «$1».',
# Live preview
'livepreview-loading' => "S'està carregant…",
'specialpages-group-media' => 'Informes multimèdia i càrregues',
'specialpages-group-users' => 'Usuaris i drets',
'specialpages-group-highuse' => "Pàgines d'alt ús",
-'specialpages-group-pages' => 'Llista de pàgines',
+'specialpages-group-pages' => 'Llistes de pàgines',
'specialpages-group-pagetools' => "Pàgines d'eines",
'specialpages-group-wiki' => 'Eines i dades del wiki',
'specialpages-group-redirects' => 'Pàgines especials de redirecció',
# External image whitelist
'external_image_whitelist' => " #Deixeu aquesta línia exactament igual com està<pre>
-#Poseu fragments de expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota
+#Poseu fragments d'expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota
#Aquests fragments es correspondran amb les URL d'imatges externes
#Aquelles que hi coincideixin es mostraran com a imatges, les que no es mostraran com a enllaços
#Les línies que començen amb un # es tracten com a comentaris
+#S'hi distingeixen majúscules i minúscules
#Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta línia. Deixeu aquesta línia exactament com està</pre>",
+# Special:Tags
+'tags' => 'Etiquetes de canvi vàlides',
+'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:",
+'tag-filter-submit' => 'Filtra',
+'tags-title' => 'Etiquetes',
+'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una edició, i llur significat.',
+'tags-tag' => "Nom de l'etiqueta interna",
+'tags-display-header' => 'Aparença de la llista de canvis',
+'tags-description-header' => 'Descripció completa del significat',
+'tags-hitcount-header' => 'Canvis etiquetats',
+'tags-edit' => 'edita',
+'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
+
+# Database error messages
+'dberr-header' => 'Aquest wiki té un problema',
+'dberr-problems' => 'Ho sentim. Aquest lloc web està experimentant dificultats tècniques.',
+'dberr-again' => 'Intenteu esperar uns minuts i tornar a carregar.',
+'dberr-info' => '(No es pot contactar amb el servidor de dades: $1)',
+'dberr-usegoogle' => 'Podeu intentar fer la cerca via Google mentrestant.',
+'dberr-outofdate' => 'Tingueu en compte que la seva indexació del nostre contingut pot no estar actualitzada.',
+'dberr-cachederror' => 'A continuació hi ha una còpia emmagatzemada de la pàgina demanada, que pot no estar actualitzada.',
+
);