Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 34c2469..2579a5b 100644 (file)
  * @author לערי ריינהארט
  */
 
-$skinNames = array(
-       'standard'    => 'Clàssic',
-       'nostalgia'   => 'Nostàlgia',
-       'cologneblue' => 'Colònia blava',
-);
-
 $bookstoreList = array(
        'Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya' => 'http://ccuc.cbuc.es/cgi-bin/vtls.web.gateway?searchtype=control+numcard&searcharg=$1',
        'Totselsllibres.com' => 'http://www.totselsllibres.com/tel/publi/busquedaAvanzadaLibros.do?ISBN=$1',
@@ -40,8 +34,8 @@ $namespaceNames = array(
        NS_USER             => 'Usuari',
        NS_USER_TALK        => 'Usuari_Discussió',
        NS_PROJECT_TALK     => '$1_Discussió',
-       NS_IMAGE            => 'Fitxer',
-       NS_IMAGE_TALK       => 'Fitxer_Discussió',
+       NS_FILE             => 'Fitxer',
+       NS_FILE_TALK        => 'Fitxer_Discussió',
        NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki_Discussió',
        NS_TEMPLATE         => 'Plantilla',
@@ -53,8 +47,8 @@ $namespaceNames = array(
 );
 
 $namespaceAliases = array(
-       'Imatge' => NS_IMAGE,
-       'Imatge_Discussió' => NS_IMAGE_TALK,
+       'Imatge' => NS_FILE,
+       'Imatge_Discussió' => NS_FILE_TALK,
 );
 
 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
@@ -101,7 +95,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Watchlist'                 => array( 'Llista de seguiment' ),
        'Recentchanges'             => array( 'Canvis recents' ),
        'Upload'                    => array( 'Carrega' ),
-       'Imagelist'                 => array( 'Imatges' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'Imatges' ),
        'Newimages'                 => array( 'Imatges noves' ),
        'Listusers'                 => array( 'Usuaris' ),
        'Listgrouprights'           => array( 'Drets dels grups d\'usuaris' ),
@@ -120,8 +114,8 @@ $specialPageAliases = array(
        'Mostlinked'                => array( 'Pàgines més enllaçades' ),
        'Mostlinkedcategories'      => array( 'Categories més útils' ),
        'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Plantilles més útils' ),
-       'Mostcategories'            => array( 'Pàgines amb més categories' ),
        'Mostimages'                => array( 'Imatges més útils' ),
+       'Mostcategories'            => array( 'Pàgines amb més categories' ),
        'Mostrevisions'             => array( 'Pàgines més editades' ),
        'Fewestrevisions'           => array( 'Pàgines menys editades' ),
        'Shortpages'                => array( 'Pàgines curtes' ),
@@ -183,6 +177,8 @@ $messages = array(
 'tog-highlightbroken'         => 'Formata els enllaços trencats  <a href="" class="new">d\'aquesta manera</a> (altrament, es faria d\'aquesta altra manera<a href="" class="internal">?</a>).',
 'tog-justify'                 => 'Alineació justificada dels paràgrafs',
 'tog-hideminor'               => 'Amaga les edicions menors en la pàgina de canvis recents',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Amaga edicions patrullades als canvis recents',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Amaga pàgines patrullades de la llista de pàgines noves',
 'tog-extendwatchlist'         => 'Desplega la llista de seguiment per a mostrar tots els canvis afectats',
 'tog-usenewrc'                => 'Presentació millorada dels canvis recents (cal JavaScript)',
 'tog-numberheadings'          => 'Enumera automàticament els encapçalaments',
@@ -217,10 +213,12 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideminor'      => 'Amaga les edicions menors de la llista de seguiment',
 'tog-watchlisthideliu'        => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris registrats",
 'tog-watchlisthideanons'      => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris anònims",
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Amaga edicions patrullades de la llista de seguiment',
 'tog-nolangconversion'        => 'Desactiva la conversió de variants',
 'tog-ccmeonemails'            => "Envia'm còpies dels missatges que enviï als altres usuaris.",
 'tog-diffonly'                => 'Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències',
 'tog-showhiddencats'          => 'Mostra les categories ocultes',
+'tog-norollbackdiff'          => 'Omet la pàgina de diferències després de realitzar una reversió',
 
 'underline-always'  => 'Sempre',
 'underline-never'   => 'Mai',
@@ -319,7 +317,7 @@ $messages = array(
 'mytalk'         => 'Discussió',
 'anontalk'       => "Discussió d'aquesta IP",
 'navigation'     => 'Navegació',
-'and'            => 'i',
+'and'            => '&#32;i',
 
 # Metadata in edit box
 'metadata_help' => 'Metadades:',
@@ -356,14 +354,14 @@ $messages = array(
 'talkpagelinktext'  => 'Discussió',
 'specialpage'       => 'Pàgina especial',
 'personaltools'     => "Eines de l'usuari",
-'postcomment'       => 'Envia un comentari',
+'postcomment'       => 'Nova secció',
 'articlepage'       => 'Mostra la pàgina',
 'talk'              => 'Discussió',
 'views'             => 'Vistes',
 'toolbox'           => 'Eines',
 'userpage'          => "Visualitza la pàgina d'usuari",
 'projectpage'       => 'Visualitza la pàgina del projecte',
-'imagepage'         => 'Visualitza la pàgina del fitxer multimèdia',
+'imagepage'         => 'Visualitza la pàgina del fitxer',
 'mediawikipage'     => 'Visualitza la pàgina de missatges',
 'templatepage'      => 'Visualitza la pàgina de plantilla',
 'viewhelppage'      => "Visualitza la pàgina d'ajuda",
@@ -382,8 +380,6 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Quant al projecte {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Quant a',
-'bugreports'           => "Informes d'errors del programari",
-'bugreportspage'       => "Project:Informes d'errors",
 'copyright'            => "El contingut és disponible sota els termes d'una llicència $1",
 'copyrightpagename'    => '{{SITENAME}}, tots els drets reservats',
 'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Drets d'autor",
@@ -436,7 +432,7 @@ $messages = array(
 'site-atom-feed'          => 'Canal Atom $1',
 'page-rss-feed'           => '«$1» RSS Feed',
 'page-atom-feed'          => 'Canal Atom «$1»',
-'red-link-title'          => "$1 (no s'ha escrit encara)",
+'red-link-title'          => '$1 (encara no existeix)',
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Pàgina',
@@ -452,7 +448,9 @@ $messages = array(
 
 # Main script and global functions
 'nosuchaction'      => 'No es reconeix aquesta operació',
-'nosuchactiontext'  => "El programari wiki que fa servir {{SITENAME}} no reconeix l'operació especificada per l'adreça URL",
+'nosuchactiontext'  => "L'acció especificada per la URL no és vàlida.
+Potser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte.
+Això també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
 'nosuchspecialpage' => 'No es troba la pàgina especial que busqueu',
 'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:SpecialPages]].',
 
@@ -527,15 +525,15 @@ $2",
 Els seus motius han estat: «''$2''».",
 
 # Virus scanner
-'virus-badscanner'     => 'Mala configuració: antivirus desconegut: <i>$1</i>',
+'virus-badscanner'     => "Mala configuració: antivirus desconegut: ''$1''",
 'virus-scanfailed'     => 'escaneig fallit (codi $1)',
 'virus-unknownscanner' => 'antivirus desconegut:',
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => 'Fi de la sessió',
-'logouttext'                 => '<strong>Heu finalitzat la vostra sessió.</strong><br />
+'logouttext'                 => "'''Heu finalitzat la vostra sessió.'''<br />
 Podeu continuar utilitzant {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu [[Special:UserLogin|iniciar una sessió una altra vegada]] amb el mateix o un altre usuari. 
-Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.',
+Tingueu en compte que algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió, fins que buideu la memòria cau del vostre navegador.",
 'welcomecreation'            => "== Us donem la benvinguda, $1! ==
 
 S'ha creat el vostre compte. 
@@ -571,8 +569,12 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
 'yourvariant'                => 'Variant lingüística:',
 'yournick'                   => 'Signatura:',
 'badsig'                     => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
-'badsiglength'               => "La signatura és massa llarga.
-Ha de tenir menys {{PLURAL:$1|d'$1 càracter|de $1 caràcters}}.",
+'badsiglength'               => 'La signatura és massa llarga.
+Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
+'yourgender'                 => 'Sexe:',
+'gender-unknown'             => 'No especificat',
+'gender-male'                => 'Masculí',
+'gender-female'              => 'Femení',
 'email'                      => 'Adreça electrònica',
 'prefs-help-realname'        => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
 'loginerror'                 => "Error d'inici de sessió",
@@ -585,7 +587,7 @@ També podeu contactar amb altres usuaris a través de la vostra pàgina d'usuar
 'loginsuccesstitle'          => "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
 'loginsuccess'               => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».',
 'nosuchuser'                 => "No hi ha cap usuari anomenat «$1».
-Reviseu-ne l'ortografia, o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
+Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
 'nosuchusershort'            => 'No hi ha cap usuari anomenat «<nowiki>$1</nowiki>». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
 'nouserspecified'            => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
 'wrongpassword'              => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
@@ -595,7 +597,7 @@ Ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}} i ésser dif
 'mailmypassword'             => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
 'passwordremindertitle'      => 'Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha soŀlicitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
-La contrasenya per a l'usuari «$2» és ara «$3». Si aquesta fou la vostra intenció, ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.
+La nova contrasenya temporal per a l'usuari «$2» és ara «$3». Si aquesta fou la vostra intenció, ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar-la. Tingueu present que és temporal i caducarà d'aquí {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
 
 Si algú altre hagués fet aquesta soŀlicitud o si ja haguéssiu recordat la vostra contrasenya i
 no volguéssiu canviar-la, ignoreu aquest missatge i continueu utilitzant
@@ -607,8 +609,8 @@ Inicieu una sessió després que la rebeu.",
 'eauthentsent'               => "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'envïi cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
 'throttled-mailpassword'     => "Ja se us ha enviat un recordatori de contrasenya en {{PLURAL:$1|l'última hora|les últimes $1 hores}}. Per a prevenir abusos, només s'envia un recordatori de contrasenya cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
 'mailerror'                  => "S'ha produït un error en enviar el missatge: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Ho sentim, ja teniu {{PLURAL:$1|1 compte creat|$1 comptes creats}}.
-No és permès de tenir-ne més.',
+'acct_creation_throttle_hit' => "Des de la vostra adreça IP ja {{PLURAL:$1|s'ha creat un compte|s'han creat $1 comptes}} en l'últim dia i aquest és el màxim permès en aquest wiki per aquest període de temps.
+Així, des d'aquesta adreça IP no es poden crear més comptes actualment.",
 'emailauthenticated'         => "S'ha autenticat la vostra adreça electrònica el $2 a les $3.",
 'emailnotauthenticated'      => 'La vostra adreça de correu electrònic <strong>encara no està autenticada</strong>. No rebrà cap missatge de correu electrònic per a cap de les següents funcionalitats.',
 'noemailprefs'               => 'Especifiqueu una adreça electrònica per a activar aquestes característiques.',
@@ -627,15 +629,22 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'loginlanguagelabel'         => 'Llengua: $1',
 
 # Password reset dialog
-'resetpass'               => 'Reinicia la contrasenya del compte',
-'resetpass_announce'      => 'Heu iniciat la sessió amb un codi temporal enviat per correu electrònic. Per a finalitzar-la, heu de definir una nova contrasenya ací:',
-'resetpass_text'          => '<!-- Afegiu-hi un text -->',
-'resetpass_header'        => 'Reinicia la contrasenya',
-'resetpass_submit'        => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
-'resetpass_success'       => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
-'resetpass_bad_temporary' => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu soŀlicitat una nova contrasenya temporal.',
-'resetpass_forbidden'     => 'No poden canviar-se les contrasenyes',
-'resetpass_missing'       => 'No hi ha cap dada de formulari.',
+'resetpass'                 => 'Canvia la contrasenya',
+'resetpass_announce'        => 'Heu iniciat la sessió amb un codi temporal enviat per correu electrònic. Per a finalitzar-la, heu de definir una nova contrasenya ací:',
+'resetpass_text'            => '<!-- Afegiu-hi un text -->',
+'resetpass_header'          => 'Canvia la contrasenya del compte',
+'oldpassword'               => 'Contrasenya antiga',
+'newpassword'               => 'Contrasenya nova',
+'retypenew'                 => 'Torneu a escriure la nova contrasenya:',
+'resetpass_submit'          => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
+'resetpass_success'         => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
+'resetpass_bad_temporary'   => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu soŀlicitat una nova contrasenya temporal.',
+'resetpass_forbidden'       => 'No poden canviar-se les contrasenyes',
+'resetpass-no-info'         => "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Canvia la contrasenya',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Contrasenya actual o temporal no vàlida.
+Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.',
+'resetpass-temp-password'   => 'Contrasenya temporal:',
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Text en negreta',
@@ -660,8 +669,8 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'hr_tip'          => 'Línia horitzontal (feu-la servir amb moderació)',
 
 # Edit pages
-'summary'                          => 'Resum',
-'subject'                          => 'Tema/capçalera',
+'summary'                          => 'Resum:',
+'subject'                          => 'Tema/capçalera:',
 'minoredit'                        => 'Aquesta és una edició menor',
 'watchthis'                        => 'Vigila aquesta pàgina',
 'savearticle'                      => 'Desa la pàgina',
@@ -673,8 +682,8 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 'missingsummary'                   => "'''Recordatori''': Heu deixat en blanc el resum de l'edició. Si torneu a clicar al botó de desar, l'edició es guardarà sense resum.",
 'missingcommenttext'               => 'Introduïu un comentari a continuació.',
 'missingcommentheader'             => "'''Recordatori:''' No heu proporcionat un assumpte/encapçalament per al comentari. Si cliqueu al botó Torna a desar, la vostra contribució se desarà sense cap.",
-'summary-preview'                  => 'Previsualització del resum',
-'subject-preview'                  => 'Previsualització de tema/capçalera',
+'summary-preview'                  => 'Previsualització del resum:',
+'subject-preview'                  => 'Previsualització de tema/capçalera:',
 'blockedtitle'                     => "L'usuari està blocat",
 'blockedtext'                      => "<big>'''S'ha procedit al blocatge del vostre compte d'usuari o la vostra adreça IP.'''</big>
 
@@ -717,37 +726,42 @@ El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig
 'loginreqlink'                     => 'inicia una sessió',
 'loginreqpagetext'                 => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.',
 'accmailtitle'                     => "S'ha enviat una contrasenya.",
-'accmailtext'                      => "S'ha enviat a $2 la contrasenya per a «$1».",
+'accmailtext'                      => "S'ha enviat una contrasenya aleatòria a $2 per a l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User talk:$1|$1]].
+
+La contrasenya per aquest nou compte pot ser canviada a la pàgina de ''[[Special:ChangePassword|canvi de contrasenya]]'' un cop connectat.",
 'newarticle'                       => '(Nou)',
 'newarticletext'                   => "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.
 Per a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota
 (vegeu l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|ajuda]] per a més informació).
 Si sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.",
 'anontalkpagetext'                 => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
-'noarticletext'                    => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
+'noarticletext'                    => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
+Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} cercar en els registres]
+o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar aquesta pàgina]</span>.',
 'userpage-userdoesnotexist'        => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
 'clearyourcache'                   => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
-'usercssjsyoucanpreview'           => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
+'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.",
 'usercsspreview'                   => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
 '''Encara no s'ha desat!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Actualitzat)',
-'note'                             => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote'                      => "<strong>Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!</strong>",
+'note'                             => "'''Nota:'''",
+'previewnote'                      => "'''Açò només és una previsualització, els canvis de la qual encara no s'han desat!'''",
 'previewconflict'                  => "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea
 d'edició superior, el text tal i com apareixerà si trieu desar-lo.",
-'session_fail_preview'             => "<strong>No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
-Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
-'session_fail_preview_html'        => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.</strong>
+'session_fail_preview'             => "'''No s'ha pogut processar la vostra edició a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.
+Si us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
+'session_fail_preview_html'        => "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''
 
 ''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
 
-<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'            => "<strong>S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.</strong>",
+'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
+'token_suffix_mismatch'            => "'''S'ha rebutjat la vostra edició perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat l'edició per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
 'editing'                          => "S'està editant $1",
 'editingsection'                   => "S'està editant $1 (secció)",
-'editingcomment'                   => "S'està editant $1 (comentari)",
+'editingcomment'                   => "S'està editant $1 (nova secció)",
 'editconflict'                     => "Conflicte d'edició: $1",
 'explainconflict'                  => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.
 L'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment.
@@ -756,27 +770,27 @@ Haureu de fusionar els vostres canvis en el text existent.
 '''Només''' el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó «Desa la pàgina».",
 'yourtext'                         => 'El vostre text',
 'storedversion'                    => 'Versió emmagatzemada',
-'nonunicodebrowser'                => "<strong>ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar cap pàgina: els caràcters que no són ASCII apareixeran en el quadre d'edició com a codis hexadecimals.</strong>",
-'editingold'                       => '<strong>AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.
-Si la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.</strong>',
+'nonunicodebrowser'                => "'''ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar cap pàgina: els caràcters que no són ASCII apareixeran en el quadre d'edició com a codis hexadecimals.'''",
+'editingold'                       => "'''AVÍS: Esteu editant una revisió desactualitzada de la pàgina.
+Si la deseu, es perdran els canvis que hàgiu fet des de llavors.'''",
 'yourdiff'                         => 'Diferències',
 'copyrightwarning'                 => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions per al projecte {{SITENAME}} es consideren com a publicades sota els termes de la llicència $2 (vegeu-ne més detalls a $1). Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
-A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest <strong>no</strong> és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.
-<strong>No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!</strong>",
+A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o recursos lliures similars. Heu de saber que aquest '''no''' és el cas de la majoria de pàgines que hi ha a Internet.
+'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
 'copyrightwarning2'                => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions al projecte {{SITENAME}} poden ser corregides, alterades o esborrades per altres usuaris. Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
 A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o altres recursos lliures similars (consulteu $1 per a més detalls).
-<strong>No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!</strong>",
-'longpagewarning'                  => "<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina fa $1 kB; hi ha navegadors que poden presentar problemes editant pàgines que s'acostin o sobrepassin els 32 kB. Intenteu, si és possible, dividir la pàgina en seccions més petites.</strong>",
-'longpageerror'                    => '<strong>ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i  sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.</strong>',
-'readonlywarning'                  => "<strong>ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
+'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
+'longpagewarning'                  => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina fa $1 kB; hi ha navegadors que poden presentar problemes editant pàgines que s'acostin o sobrepassin els 32 kB. Intenteu, si és possible, dividir la pàgina en seccions més petites.'''",
+'longpageerror'                    => "'''ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i  sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.'''",
+'readonlywarning'                  => "'''ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
 i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. Podeu retallar i enganxar el codi
-en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>
+en un fitxer de text i desar-lo més tard.'''
 
 L'administrador que l'ha tancada n'ha donat aquesta justificació: $1",
-'protectedpagewarning'             => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.</strong>',
+'protectedpagewarning'             => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris administradors.'''",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
-'titleprotectedwarning'            => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que només certs usuaris poden crear-la.</strong>',
+'titleprotectedwarning'            => "'''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que només certs usuaris poden crear-la.'''",
 'templatesused'                    => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
 'templatesusedpreview'             => 'Plantilles usades en aquesta previsualització:',
 'templatesusedsection'             => 'Plantilles usades en aquesta secció:',
@@ -818,6 +832,8 @@ No s'inclouran algunes plantilles.",
 'post-expand-template-argument-warning'   => "Avís: Aquesta pàgina conté com a mínim un argument de plantilla que té una mida d'expansió massa llarga.
 Se n'han omès els arguments.",
 'post-expand-template-argument-category'  => "Pàgines que contenen arguments de plantilla que s'han omès",
+'parser-template-loop-warning'            => "S'ha detectat un bucle de plantilla: [[$1]]",
+'parser-template-recursion-depth-warning' => "S'ha excedit el límit de recursivitat de plantilles ($1)",
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
@@ -864,53 +880,61 @@ Potser ha estat esborrada o reanomenada.
 Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevants.',
 
 # Revision deletion
-'rev-deleted-comment'         => "(s'ha suprimit el comentari)",
-'rev-deleted-user'            => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
-'rev-deleted-event'           => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
-'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
+'rev-deleted-comment'            => "(s'ha suprimit el comentari)",
+'rev-deleted-user'               => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
+'rev-deleted-event'              => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
+'rev-deleted-text-permission'    => '<div class="mw-warning plainlinks">
 Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
 </div>',
-'rev-deleted-text-view'       => '<div class="mw-warning plainlinks">
+'rev-deleted-text-view'          => '<div class="mw-warning plainlinks">
 Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
 </div>',
-'rev-delundel'                => 'mostra/amaga',
-'revisiondelete'              => 'Esborrar/restaurar revisions',
-'revdelete-nooldid-title'     => 'La revisió objectiu no és vàlida',
-'revdelete-nooldid-text'      => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
+'rev-deleted-no-diff'            => '<div class="mw-warning plainlinks">No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat esborrada dels arxius públics.
+Potser trobareu detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].</div>',
+'rev-delundel'                   => 'mostra/amaga',
+'revisiondelete'                 => 'Esborrar/restaurar revisions',
+'revdelete-nooldid-title'        => 'La revisió objectiu no és vàlida',
+'revdelete-nooldid-text'         => "No heu especificat unes revisions objectius per a realitzar aquesta
 funció, la revisió especificada no existeix, o bé esteu provant d'amagar l'actual revisió.",
-'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
-'revdelete-text'              => "'''Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
+'revdelete-nologtype-title'      => "No s'ha donat el tipus de registre",
+'revdelete-nologtype-text'       => 'No heu especificat un tipus de registre on dur a terme aquesta acció.',
+'revdelete-toomanytargets-title' => 'Massa objectius',
+'revdelete-toomanytargets-text'  => 'Heu especificat massa tipus de llocs als quals aplicar aquesta acció.',
+'revdelete-nologid-title'        => 'Entrada de registre no vàlida',
+'revdelete-nologid-text'         => 'Heu especificat un esdeveniment del registre que no existeix o al que no se li pot aplicar aquesta funció.',
+'revdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$2|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
+'revdelete-text'                 => "'''Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
 
 Els altres administradors del projecte {{SITENAME}} encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
-'revdelete-legend'            => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
-'revdelete-hide-text'         => 'Amaga el text de revisió',
-'revdelete-hide-name'         => "Acció d'amagar i objectiu",
-'revdelete-hide-comment'      => "Amaga el comentari de l'edició",
-'revdelete-hide-user'         => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
-'revdelete-hide-restricted'   => 'Aplica aquestes restriccions als administradors i bloqueja aquesta interfície',
-'revdelete-suppress'          => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
-'revdelete-hide-image'        => 'Amaga el contingut del fitxer',
-'revdelete-unsuppress'        => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
-'revdelete-log'               => 'Comentari del registre:',
-'revdelete-submit'            => 'Aplica a la revisió seleccionada',
-'revdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
-'logdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success'           => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
-'logdelete-success'           => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
-'revdel-restore'              => "Canvia'n la visibilitat",
-'pagehist'                    => 'Historial',
-'deletedhist'                 => "Historial d'esborrat",
-'revdelete-content'           => 'el contingut',
-'revdelete-summary'           => "el resum d'edició",
-'revdelete-uname'             => "el nom d'usuari",
-'revdelete-restricted'        => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted'      => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
-'revdelete-hid'               => 'ha amagat $1',
-'revdelete-unhid'             => 'ha tornat a mostrar $1',
-'revdelete-log-message'       => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
+'revdelete-legend'               => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
+'revdelete-hide-text'            => 'Amaga el text de revisió',
+'revdelete-hide-name'            => "Acció d'amagar i objectiu",
+'revdelete-hide-comment'         => "Amaga el comentari de l'edició",
+'revdelete-hide-user'            => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
+'revdelete-hide-restricted'      => 'Aplica aquestes restriccions als administradors i bloqueja aquesta interfície',
+'revdelete-suppress'             => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
+'revdelete-hide-image'           => 'Amaga el contingut del fitxer',
+'revdelete-unsuppress'           => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
+'revdelete-log'                  => 'Comentari del registre:',
+'revdelete-submit'               => 'Aplica a la revisió seleccionada',
+'revdelete-logentry'             => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
+'logdelete-logentry'             => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
+'revdelete-success'              => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.'''",
+'logdelete-success'              => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
+'revdel-restore'                 => "Canvia'n la visibilitat",
+'pagehist'                       => 'Historial',
+'deletedhist'                    => "Historial d'esborrat",
+'revdelete-content'              => 'el contingut',
+'revdelete-summary'              => "el resum d'edició",
+'revdelete-uname'                => "el nom d'usuari",
+'revdelete-restricted'           => 'ha aplicat restriccions al administradors',
+'revdelete-unrestricted'         => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
+'revdelete-hid'                  => 'ha amagat $1',
+'revdelete-unhid'                => 'ha tornat a mostrar $1',
+'revdelete-log-message'          => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
 $2',
-'logdelete-log-message'       => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
+'logdelete-log-message'          => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
 
 # Suppression log
 'suppressionlog'     => 'Registre de supressió',
@@ -1008,118 +1032,144 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'diff-strike'             => "'''barrat'''",
 
 # Search results
-'searchresults'             => 'Resultats de la cerca',
-'searchresults-title'       => 'Resultats de la cerca per "$1"',
-'searchresulttext'          => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
-'searchsubtitle'            => "Heu cercat '''[[:$1]]'''  ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
-'searchsubtitleinvalid'     => "Heu cercat '''$1'''",
-'noexactmatch'              => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
-'noexactmatch-nocreate'     => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
-'toomanymatches'            => "S'han retornat masses coincidències. Proveu-ho amb una consulta diferent.",
-'titlematches'              => 'Coincidències de títol de la pàgina',
-'notitlematches'            => 'No hi ha cap coincidència de títol de pàgina',
-'textmatches'               => 'Coincidències de text de pàgina',
-'notextmatches'             => 'No hi ha cap coincidència de text de pàgina',
-'prevn'                     => '$1 anteriors',
-'nextn'                     => '$1 següents',
-'viewprevnext'              => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
-'searchhelp-url'            => 'Help:Ajuda',
-'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})',
-'search-result-score'       => 'Rellevància: $1%',
-'search-redirect'           => '(redirigeix a $1)',
-'search-section'            => '(secció $1)',
-'search-suggest'            => 'Volíeu dir: $1',
-'search-interwiki-caption'  => 'Projectes germans',
-'search-interwiki-default'  => '$1 resultats:',
-'search-interwiki-more'     => '(més)',
-'search-mwsuggest-enabled'  => 'amb suggeriments',
-'search-mwsuggest-disabled' => 'cap suggeriment',
-'search-relatedarticle'     => 'Relacionat',
-'mwsuggest-disable'         => 'Inhabilita els suggeriments en AJAX',
-'searchrelated'             => 'relacionat',
-'searchall'                 => 'tots',
-'showingresults'            => 'Tot seguit es {{PLURAL:$1|mostra el resultat|mostren els <b>$1</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
-'showingresultsnum'         => 'Tot seguit es {{PLURAL:$3|llista el resultat|llisten els <b>$3</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
-'showingresultstotal'       => "A continuació {{PLURAL:$4|es mostra el resultat '''$1''' de '''$3'''|es mostren els resultats '''$1 - $2''' de '''$3'''}}",
-'nonefound'                 => "'''Nota''': Només se cerca en alguns espais de noms per defecte. Proveu d'afegir el prefix ''all:'' a la vostra consulta per a cercar a tot el contingut (incloent-hi les pàgines de discussió, les plantilles, etc.), o feu servir l'espai de noms on vulgueu cercar com a prefix.",
-'powersearch'               => 'Cerca avançada',
-'powersearch-legend'        => 'Cerca avançada',
-'powersearch-ns'            => 'Cerca als espais de noms:',
-'powersearch-redir'         => 'Mostra redireccions',
-'powersearch-field'         => 'Cerca',
-'search-external'           => 'Cerca externa',
-'searchdisabled'            => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
+'searchresults'                    => 'Resultats de la cerca',
+'searchresults-title'              => 'Resultats de la recerca de «$1»',
+'searchresulttext'                 => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchsubtitle'                   => "Heu cercat '''[[:$1]]'''  ([[Special:Prefixindex/$1|totes les pàgines que comencen amb «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|totes les pàgines que enllacen amb «$1»]])",
+'searchsubtitleinvalid'            => "Heu cercat '''$1'''",
+'noexactmatch'                     => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
+'noexactmatch-nocreate'            => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
+'toomanymatches'                   => "S'han retornat masses coincidències. Proveu-ho amb una consulta diferent.",
+'titlematches'                     => 'Coincidències de títol de la pàgina',
+'notitlematches'                   => 'No hi ha cap coincidència de títol de pàgina',
+'textmatches'                      => 'Coincidències de text de pàgina',
+'notextmatches'                    => 'No hi ha cap coincidència de text de pàgina',
+'prevn'                            => '$1 anteriors',
+'nextn'                            => '$1 següents',
+'viewprevnext'                     => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
+'searchmenu-legend'                => 'Opcions de cerca',
+'searchmenu-exists'                => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[$1]]» en aquest wiki'''",
+'searchmenu-new'                   => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''",
+'searchhelp-url'                   => 'Help:Ajuda',
+'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]',
+'searchprofile-articles'           => 'Pàgines de contingut',
+'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Pàgines de contingut i de projecte',
+'searchprofile-project'            => 'Pàgines del projecte',
+'searchprofile-images'             => 'Fitxers',
+'searchprofile-everything'         => 'Tot',
+'searchprofile-advanced'           => 'Avançat',
+'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Cerca a $1',
+'searchprofile-project-tooltip'    => 'Cerca a $1',
+'searchprofile-images-tooltip'     => 'Cerca fitxers',
+'searchprofile-everything-tooltip' => "Cerca tot tipus de contingut (s'hi inclouen pàgines de discussió)",
+'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Cerca als espais de noms predefinits',
+'prefs-search-nsdefault'           => 'Cerca usant paràmetres per defecte:',
+'prefs-search-nscustom'            => 'Cerca espais predefinits:',
+'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 paraula|$2 paraules}})',
+'search-result-score'              => 'Rellevància: $1%',
+'search-redirect'                  => '(redirigeix a $1)',
+'search-section'                   => '(secció $1)',
+'search-suggest'                   => 'Volíeu dir: $1',
+'search-interwiki-caption'         => 'Projectes germans',
+'search-interwiki-default'         => '$1 resultats:',
+'search-interwiki-more'            => '(més)',
+'search-mwsuggest-enabled'         => 'amb suggeriments',
+'search-mwsuggest-disabled'        => 'cap suggeriment',
+'search-relatedarticle'            => 'Relacionat',
+'mwsuggest-disable'                => 'Inhabilita els suggeriments en AJAX',
+'searchrelated'                    => 'relacionat',
+'searchall'                        => 'tots',
+'showingresults'                   => 'Tot seguit es {{PLURAL:$1|mostra el resultat|mostren els <b>$1</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
+'showingresultsnum'                => 'Tot seguit es {{PLURAL:$3|llista el resultat|llisten els <b>$3</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
+'showingresultstotal'              => "A continuació {{PLURAL:$4|es mostra el resultat '''$1''' de '''$3'''|es mostren els resultats '''$1 - $2''' de '''$3'''}}",
+'nonefound'                        => "'''Nota''': Només se cerca en alguns espais de noms per defecte. Proveu d'afegir el prefix ''all:'' a la vostra consulta per a cercar a tot el contingut (incloent-hi les pàgines de discussió, les plantilles, etc.), o feu servir l'espai de noms on vulgueu cercar com a prefix.",
+'search-nonefound'                 => 'No hi ha resultats que coincideixin amb la cerca.',
+'powersearch'                      => 'Cerca avançada',
+'powersearch-legend'               => 'Cerca avançada',
+'powersearch-ns'                   => 'Cerca als espais de noms:',
+'powersearch-redir'                => 'Mostra redireccions',
+'powersearch-field'                => 'Cerca',
+'search-external'                  => 'Cerca externa',
+'searchdisabled'                   => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
 
 # Preferences page
-'preferences'              => 'Preferències',
-'mypreferences'            => 'Preferències',
-'prefs-edits'              => "Nombre d'edicions:",
-'prefsnologin'             => 'No heu iniciat cap sessió',
-'prefsnologintext'         => 'Heu d\'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d\'usuari.',
-'prefsreset'               => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
-'qbsettings'               => 'Quickbar',
-'qbsettings-none'          => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft'     => 'Fixa a la esquerra',
-'qbsettings-fixedright'    => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-floatingleft'  => "Surant a l'esquerra",
-'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
-'changepassword'           => 'Canvia la contrasenya',
-'skin'                     => 'Aparença',
-'skin-preview'             => 'prova',
-'math'                     => 'Com es mostren les fórmules',
-'dateformat'               => 'Format de la data',
-'datedefault'              => 'Cap preferència',
-'datetime'                 => 'Data i hora',
-'math_failure'             => "No s'ha pogut entendre",
-'math_unknown_error'       => 'error desconegut',
-'math_unknown_function'    => 'funció desconeguda',
-'math_lexing_error'        => 'error de lèxic',
-'math_syntax_error'        => 'error de sintaxi',
-'math_image_error'         => "Hi ha hagut una errada en la conversió cap el format PNG; verifiqueu la instaŀlació de ''latex'', ''dvips'', ''gs'' i ''convert''.",
-'math_bad_tmpdir'          => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
-'math_bad_output'          => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
-'math_notexvc'             => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
-'prefs-personal'           => "Perfil d'usuari",
-'prefs-rc'                 => 'Canvis recents',
-'prefs-watchlist'          => 'Llista de seguiment',
-'prefs-watchlist-days'     => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
-'prefs-watchlist-edits'    => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
-'prefs-misc'               => 'Altres preferències',
-'saveprefs'                => 'Desa les preferències',
-'resetprefs'               => 'Esborra els canvis no guardats',
-'oldpassword'              => 'Contrasenya antiga',
-'newpassword'              => 'Contrasenya nova',
-'retypenew'                => 'Torneu a escriure la nova contrasenya:',
-'textboxsize'              => 'Dimensions de la caixa de text',
-'rows'                     => 'Files',
-'columns'                  => 'Columnes',
-'searchresultshead'        => 'Preferències de la cerca',
-'resultsperpage'           => 'Resultats a mostrar per pàgina',
-'contextlines'             => 'Línies a mostrar per resultat',
-'contextchars'             => 'Caràcters de context per línia',
-'stub-threshold'           => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
-'recentchangesdays'        => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
-'recentchangescount'       => 'Nombre de títols en canvis recents',
-'savedprefs'               => "S'han desat les vostres preferències",
-'timezonelegend'           => 'Fus horari',
-'timezonetext'             => "¹El nombre d'hores de diferència entre la vostra hora local i la del servidor (UTC).",
-'localtime'                => 'Hora local',
-'timezoneoffset'           => 'Diferència',
-'servertime'               => 'Hora del servidor',
-'guesstimezone'            => 'Omple-ho des del navegador',
-'allowemail'               => "Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris",
-'prefs-searchoptions'      => 'Preferències de la cerca',
-'prefs-namespaces'         => 'Espais de noms',
-'defaultns'                => 'Busca per defecte en els següents espais de noms:',
-'default'                  => 'per defecte',
-'files'                    => 'Fitxers',
+'preferences'               => 'Preferències',
+'mypreferences'             => 'Preferències',
+'prefs-edits'               => "Nombre d'edicions:",
+'prefsnologin'              => 'No heu iniciat cap sessió',
+'prefsnologintext'          => 'Heu d\'estar <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} autenticats]</span> per a seleccionar les preferències d\'usuari.',
+'prefsreset'                => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
+'qbsettings'                => 'Quickbar',
+'qbsettings-none'           => 'Cap',
+'qbsettings-fixedleft'      => 'Fixa a la esquerra',
+'qbsettings-fixedright'     => 'Fixa a la dreta',
+'qbsettings-floatingleft'   => "Surant a l'esquerra",
+'qbsettings-floatingright'  => 'Surant a la dreta',
+'changepassword'            => 'Canvia la contrasenya',
+'skin'                      => 'Aparença',
+'skin-preview'              => 'prova',
+'math'                      => 'Com es mostren les fórmules',
+'dateformat'                => 'Format de la data',
+'datedefault'               => 'Cap preferència',
+'datetime'                  => 'Data i hora',
+'math_failure'              => "No s'ha pogut entendre",
+'math_unknown_error'        => 'error desconegut',
+'math_unknown_function'     => 'funció desconeguda',
+'math_lexing_error'         => 'error de lèxic',
+'math_syntax_error'         => 'error de sintaxi',
+'math_image_error'          => "Hi ha hagut una errada en la conversió cap el format PNG; verifiqueu la instaŀlació de ''latex'', ''dvips'', ''gs'' i ''convert''.",
+'math_bad_tmpdir'           => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
+'math_bad_output'           => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
+'math_notexvc'              => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
+'prefs-personal'            => "Perfil d'usuari",
+'prefs-rc'                  => 'Canvis recents',
+'prefs-watchlist'           => 'Llista de seguiment',
+'prefs-watchlist-days'      => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
+'prefs-watchlist-days-max'  => '(màxim set dies)',
+'prefs-watchlist-edits'     => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
+'prefs-watchlist-edits-max' => '(nombre màxim: 1000)',
+'prefs-misc'                => 'Altres preferències',
+'prefs-resetpass'           => 'Canvia la contrasenya',
+'saveprefs'                 => 'Desa les preferències',
+'resetprefs'                => 'Esborra els canvis no guardats',
+'restoreprefs'              => 'Restaura les preferències per defecte',
+'textboxsize'               => "Caixa d'edició",
+'prefs-edit-boxsize'        => "Mida de la finestra d'edició.",
+'rows'                      => 'Files',
+'columns'                   => 'Columnes',
+'searchresultshead'         => 'Preferències de la cerca',
+'resultsperpage'            => 'Resultats a mostrar per pàgina',
+'contextlines'              => 'Línies a mostrar per resultat',
+'contextchars'              => 'Caràcters de context per línia',
+'stub-threshold'            => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
+'recentchangesdays'         => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
+'recentchangesdays-max'     => '(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
+'recentchangescount'        => "Nombre d'edicions a mostrar per defecte als canvis recents, historials de pàgina i registres:",
+'savedprefs'                => "S'han desat les vostres preferències",
+'timezonelegend'            => 'Fus horari',
+'timezonetext'              => "¹El nombre d'hores de diferència entre la vostra hora local i la del servidor (UTC).",
+'localtime'                 => 'Hora local:',
+'timezoneselect'            => 'Zona horària:',
+'timezoneuseserverdefault'  => 'Usa hora del servidor',
+'timezoneuseoffset'         => 'Altres (especifiqueu la diferència)',
+'timezoneoffset'            => 'Diferència¹:',
+'servertime'                => 'Hora del servidor:',
+'guesstimezone'             => 'Omple-ho des del navegador',
+'allowemail'                => "Habilita el correu electrònic des d'altres usuaris",
+'prefs-searchoptions'       => 'Preferències de la cerca',
+'prefs-namespaces'          => 'Espais de noms',
+'defaultns'                 => 'Busca per defecte en els següents espais de noms:',
+'default'                   => 'per defecte',
+'files'                     => 'Fitxers',
+'prefs-custom-css'          => 'CSS personalitzat',
+'prefs-custom-js'           => 'JS personalitzat',
 
 # User rights
 'userrights'                  => "Gestió dels permisos d'usuari", # Not used as normal message but as header for the special page itself
 'userrights-lookup-user'      => "Gestiona els grups d'usuari",
 'userrights-user-editname'    => "Introduïu un nom d'usuari:",
 'editusergroup'               => "Edita els grups d'usuaris",
-'editinguser'                 => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser'                 => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'    => "Edita els grups d'usuaris",
 'saveusergroups'              => "Desa els grups d'usuari",
 'userrights-groupsmember'     => 'Membre de:',
@@ -1168,6 +1218,8 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'right-minoredit'            => 'Marcar les edicions com a menors',
 'right-move'                 => 'Moure pàgines',
 'right-move-subpages'        => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
+'right-move-rootuserpages'   => "Moure pàgines d'usuari root",
+'right-movefile'             => 'Moure fitxers',
 'right-suppressredirect'     => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
 'right-upload'               => 'Carregar fitxers',
 'right-reupload'             => "Carregar al damunt d'un fitxer existent",
@@ -1227,6 +1279,8 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'action-minoredit'            => 'marcar aquesta edició com a menor',
 'action-move'                 => 'moure aquesta pàgina',
 'action-move-subpages'        => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
+'action-move-rootuserpages'   => "moure pàgines d'usuari root",
+'action-movefile'             => 'moure aquest fitxer',
 'action-upload'               => 'carregar aquest fitxer',
 'action-reupload'             => 'substituir aquest fitxer',
 'action-reupload-shared'      => 'substituir aquest fitxer en un dipòsit compartit',
@@ -1279,6 +1333,7 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'rc_categories'                     => 'Limita a les categories (separades amb "|")',
 'rc_categories_any'                 => 'Qualsevol',
 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ secció nova',
+'rc-enhanced-expand'                => 'Mostra detalls (requereix JavaScript)',
 'rc-enhanced-hide'                  => 'Amagar detalls',
 
 # Recent changes linked
@@ -1302,11 +1357,11 @@ per a penjar-hi fitxers.",
 'upload_directory_read_only'  => 'El servidor web no pot escriure al directori de càrrega ($1)',
 'uploaderror'                 => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
 'uploadtext'                  => "Feu servir el formulari de sota per a carregar fitxers.
-Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [[Special:ImageList|llista de fitxers carregats]]. Les càrregues es registren en el [[Special:Log/upload|registre de càrregues]] i els fitxers esborrats en el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]].
+Per a visualitzar o cercar fitxers que s'hagen carregat prèviament, aneu a la [[Special:FileList|llista de fitxers carregats]]. Les càrregues es registren en el [[Special:Log/upload|registre de càrregues]] i els fitxers esborrats en el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]].
 
 Per a incloure una imatge en una pàgina, feu un enllaç en una de les formes següents:
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki></tt>''' per a usar la versió completa del fitxer;
-* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|200px|thumb|esquerra|text alternatiu]]</nowiki></tt>''' per una presentació de 200 píxels d'amplada en un requadre justificat a l'esquerra amb «text alternatiu» com a descripció;
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki></tt>''' per a usar la versió completa del fitxer;
+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fitxer.png|200px|thumb|esquerra|text alternatiu]]</nowiki></tt>''' per una presentació de 200 píxels d'amplada en un requadre justificat a l'esquerra amb «text alternatiu» com a descripció;
 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki></tt>''' per a enllaçar directament amb un fitxer de so.",
 'upload-permitted'            => 'Tipus de fitxer permesos: $1.',
 'upload-preferred'            => 'Tipus de fitxer preferits: $1.',
@@ -1314,10 +1369,11 @@ Per a incloure una imatge en una pàgina, feu un enllaç en una de les formes se
 'uploadlog'                   => 'registre de càrregues',
 'uploadlogpage'               => 'Registre de càrregues',
 'uploadlogpagetext'           => "A sota hi ha una llista dels fitxers que s'han carregat més recentment.
-Vegeu la [[Special:NewImages|galeria de nous fitxers]] per a una presentació més visual.",
+Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació més visual.",
 'filename'                    => 'Nom de fitxer',
 'filedesc'                    => 'Resum',
 'fileuploadsummary'           => 'Resum:',
+'filereuploadsummary'         => 'Canvis al fitxer:',
 'filestatus'                  => "Situació dels drets d'autor:",
 'filesource'                  => 'Font:',
 'uploadedfiles'               => 'Fitxers carregats',
@@ -1327,28 +1383,31 @@ Vegeu la [[Special:NewImages|galeria de nous fitxers]] per a una presentació m
 'illegalfilename'             => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
 'badfilename'                 => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
 'filetype-badmime'            => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
+'filetype-bad-ie-mime'        => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.",
 'filetype-banned-type'        => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.",
 'filetype-missing'            => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).',
 'large-file'                  => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
 'largefileserver'             => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
 'emptyfile'                   => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Si us plau, reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.',
-'fileexists'                  => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu <strong><tt>$1</tt></strong> si no esteu segurs de voler substituir-lo.',
-'filepageexists'              => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada (<strong><tt>$1</tt></strong>), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
-'fileexists-extension'        => 'Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
-Nom del fitxer que es puja: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nom del fitxer existent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
-Si us plau, trieu un nom diferent.',
+'fileexists'                  => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>$1</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.",
+'filepageexists'              => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>$1</tt>'''), però de moment no hi ha cap arxiu amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.",
+'fileexists-extension'        => "Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
+Nom del fitxer que es puja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Nom del fitxer existent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+Si us plau, trieu un nom diferent.",
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Fitxer existent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => 'Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
-Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.',
-'file-thumbnail-no'           => 'El nom del fitxer comença per <strong><tt>$1</tt></strong>.
-Sembla ser una imatge de mida reduïda <i>(miniatura)</i>.
-Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.',
-'fileexists-forbidden'        => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom; si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). Comproveu si us plau el fitxer '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+Si el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
+'file-thumbnail-no'           => "El nom del fitxer comença per '''<tt>$1</tt>'''.
+Sembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''.
+Si teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.",
+'fileexists-forbidden'        => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom i no es pot sobreescriure.
+Si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers.
-Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'file-exists-duplicate'       => 'Aquest fitxer és un duplicat {{PLURAL:$1|del fitxer |dels següents fitxers:}}',
+'file-deleted-duplicate'      => "Un fitxer idèntic a aquest ([[$1]]) ha estat esborrat amb anterioritat. Hauríeu de comprovar el registre d'esborrat del fitxer abans de tornar-lo a carregar.",
 'successfulupload'            => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
 'uploadwarning'               => 'Avís de càrrega',
 'savefile'                    => 'Desa el fitxer',
@@ -1356,6 +1415,7 @@ Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carreg
 'overwroteimage'              => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
 'uploaddisabled'              => "S'ha inhabilitat la càrrega",
 'uploaddisabledtext'          => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers.",
+'php-uploaddisabledtext'      => 'La càrrega de fitxer està desactivada al PHP. Comproveu les opcions del fitxer file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
 'uploadcorrupt'               => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
 'uploadvirus'                 => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
@@ -1368,7 +1428,7 @@ Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carreg
 
 Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
 A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els motius que van portar a la seua eliminació:",
-'filename-bad-prefix'         => 'El nom del fitxer que esteu penjant comença amb <strong>«$1»</strong>, que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.',
+'filename-bad-prefix'         => "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
 
 'upload-proto-error'      => 'El protocol és incorrecte',
 'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
@@ -1389,20 +1449,21 @@ A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els mo
 'upload_source_url'  => ' (un URL vàlid i accessible públicament)',
 'upload_source_file' => ' (un fitxer en el vostre ordinador)',
 
-# Special:ImageList
-'imagelist-summary'     => "Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary'     => "Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
 Per defecte, els darrers en ser carregats apareixen al principi de la llista.
 Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
-'imagelist_search_for'  => "Cerca el nom d'un fitxer de medis:",
+'listfiles_search_for'  => "Cerca el nom d'un fitxer de medis:",
 'imgfile'               => 'fitxer',
-'imagelist'             => 'Llista de fitxers',
-'imagelist_date'        => 'Data',
-'imagelist_name'        => 'Nom',
-'imagelist_user'        => 'Usuari',
-'imagelist_size'        => 'Mida (octets)',
-'imagelist_description' => 'Descripció',
-
-# Image description page
+'listfiles'             => 'Llista de fitxers',
+'listfiles_date'        => 'Data',
+'listfiles_name'        => 'Nom',
+'listfiles_user'        => 'Usuari',
+'listfiles_size'        => 'Mida (octets)',
+'listfiles_description' => 'Descripció',
+'listfiles_count'       => 'Versions',
+
+# File description page
 'filehist'                       => 'Historial del fitxer',
 'filehist-help'                  => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
 'filehist-deleteall'             => 'elimina-ho tot',
@@ -1437,7 +1498,6 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 'noimage'                        => 'No existeix cap fitxer amb aquest nom, però podeu $1.',
 'noimage-linktext'               => "Carrega'n una",
 'uploadnewversion-linktext'      => "Carrega una nova versió d'aquest fitxer",
-'imagepage-searchdupe'           => 'Cerca fitxers duplicats',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Reverteix $1',
@@ -1452,7 +1512,7 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 # File deletion
 'filedelete'                  => 'Suprimeix $1',
 'filedelete-legend'           => 'Suprimeix el fitxer',
-'filedelete-intro'            => "Esteu eliminant '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro'            => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
 'filedelete-intro-old'        => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
 'filedelete-comment'          => 'Comentari:',
 'filedelete-submit'           => 'Suprimeix',
@@ -1486,31 +1546,31 @@ Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
 
 # Random page
 'randompage'         => "Pàgina a l'atzar",
-'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en l'espai de noms.",
+'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en l'espai de noms «$1».",
 
 # Random redirect
 'randomredirect'         => "Redirecció a l'atzar",
-'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms.",
+'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms «$1».",
 
 # Statistics
-'statistics'                      => 'Estadístiques',
-'statistics-header-pages'         => 'Estadístiques de pàgines',
-'statistics-header-edits'         => "Estadístiques d'edicions",
-'statistics-header-views'         => 'Visualitza estadístiques',
-'statistics-header-users'         => "Estadístiques d'usuari",
-'statistics-articles'             => 'Pàgines de contingut',
-'statistics-pages'                => 'Pàgines',
-'statistics-pages-tooltip'        => 'Totes les pàgines del wiki, incloent les pàgines de discussió, redireccions, etc.',
-'statistics-files'                => 'Arxius carregats',
-'statistics-edits'                => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
-'statistics-edits-average'        => 'Edicions per pàgina de mitjana',
-'statistics-views-total'          => 'Visualitzacions totals',
-'statistics-views-peredit'        => 'Visualitzacions per edició',
-'statistics-jobqueue'             => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
-'statistics-users'                => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
-'statistics-users-active'         => 'Usuaris actius',
-'statistics-users-active-tooltip' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en l'últim mes",
-'statistics-mostpopular'          => 'Pàgines més visualitzades',
+'statistics'                   => 'Estadístiques',
+'statistics-header-pages'      => 'Estadístiques de pàgines',
+'statistics-header-edits'      => "Estadístiques d'edicions",
+'statistics-header-views'      => 'Visualitza estadístiques',
+'statistics-header-users'      => "Estadístiques d'usuari",
+'statistics-articles'          => 'Pàgines de contingut',
+'statistics-pages'             => 'Pàgines',
+'statistics-pages-desc'        => 'Totes les pàgines del wiki, incloent les pàgines de discussió, redireccions, etc.',
+'statistics-files'             => 'Fitxers carregats',
+'statistics-edits'             => 'Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instaŀlat',
+'statistics-edits-average'     => 'Edicions per pàgina de mitjana',
+'statistics-views-total'       => 'Visualitzacions totals',
+'statistics-views-peredit'     => 'Visualitzacions per edició',
+'statistics-jobqueue'          => 'Longitud de la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue cua de treballs]',
+'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Usuaris]] registrats',
+'statistics-users-active'      => 'Usuaris actius',
+'statistics-users-active-desc' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en {{PLURAL:$1|l'últim dia|els últims $1 dies}}",
+'statistics-mostpopular'       => 'Pàgines més visualitzades',
 
 'disambiguations'      => 'Pàgines de desambiguació',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Desambiguació',
@@ -1551,18 +1611,19 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'uncategorizedimages'     => 'Fitxers sense categoria',
 'uncategorizedtemplates'  => 'Plantilles sense categoria',
 'unusedcategories'        => 'Categories sense cap ús',
-'unusedimages'            => 'Imatges sense ús',
+'unusedimages'            => 'Fitxers no utilitzats',
 'popularpages'            => 'Pàgines populars',
 'wantedcategories'        => 'Categories demanades',
 'wantedpages'             => 'Pàgines demanades',
-'wantedfiles'             => 'Arxius demanats',
+'wantedfiles'             => 'Fitxers demanats',
+'wantedtemplates'         => 'Plantilles demanades',
 'mostlinked'              => 'Pàgines més enllaçades',
 'mostlinkedcategories'    => 'Categories més utilitzades',
 'mostlinkedtemplates'     => 'Plantilles més usades',
 'mostcategories'          => 'Pàgines que utilitzen més categories',
-'mostimages'              => 'Més enllaçat a fitxers',
+'mostimages'              => 'Fitxers més enllaçats',
 'mostrevisions'           => 'Pàgines més modificades',
-'prefixindex'             => 'Cercar per prefix',
+'prefixindex'             => 'Totes les pàgines per prefix',
 'shortpages'              => 'Pàgines curtes',
 'longpages'               => 'Pàgines llargues',
 'deadendpages'            => 'Pàgines atzucac',
@@ -1577,7 +1638,9 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'protectedtitlesempty'    => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
 'listusers'               => "Llistat d'usuaris",
 'listusers-editsonly'     => 'Mostra només usuaris amb edicions',
+'listusers-creationsort'  => 'Ordena per data de creació',
 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}',
+'usercreated'             => 'Creat el $1 a $2',
 'newpages'                => 'Pàgines noves',
 'newpages-username'       => "Nom d'usuari:",
 'ancientpages'            => 'Pàgines més antigues',
@@ -1598,6 +1661,7 @@ Cada fila conté enllaços a la segona i tercera redirecció, així com la prime
 'booksources-search-legend' => 'Cerca fonts de llibres',
 'booksources-go'            => 'Vés-hi',
 'booksources-text'          => "A sota hi ha una llista d'enllaços d'altres llocs que venen llibres nous i de segona mà, i també podrien tenir més informació dels llibres que esteu cercant:",
+'booksources-invalid-isbn'  => "El codi ISBN donat no és vàlid. Comproveu si l'heu copiat correctament.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Usuari:',
@@ -1636,10 +1700,11 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordena alfabèticament',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions'       => 'Contribucions esborrades',
+'deletedcontributions-title' => 'Contribucions esborrades',
 
 # Special:LinkSearch
-'linksearch'       => 'Cerca enllaços web',
+'linksearch'       => 'Enllaços externs',
 'linksearch-pat'   => 'Patró de cerca:',
 'linksearch-ns'    => 'Espai de noms:',
 'linksearch-ok'    => 'Cerca',
@@ -1674,29 +1739,31 @@ Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listg
 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot treure tots els grups',
 
 # E-mail user
-'mailnologin'     => "No enviïs l'adreça",
-'mailnologintext' => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
+'mailnologin'      => "No enviïs l'adreça",
+'mailnologintext'  => "Heu d'haver [[Special:UserLogin|entrat]]
 i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Special:Preferences|preferències]]
 per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
-'emailuser'       => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
-'emailpage'       => 'Correu electrònic a usuari',
-'emailpagetext'   => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
+'emailuser'        => 'Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari',
+'emailpage'        => 'Correu electrònic a usuari',
+'emailpagetext'    => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
 L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
-'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
-'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'    => 'No hi ha cap adreça electrònica',
-'noemailtext'     => "Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida, o ha escollit no rebre correu electrònic d'altres usuaris.",
-'email-legend'    => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
-'emailfrom'       => 'De:',
-'emailto'         => 'Per a:',
-'emailsubject'    => 'Assumpte:',
-'emailmessage'    => 'Missatge:',
-'emailsend'       => 'Envia',
-'emailccme'       => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
-'emailccsubject'  => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
-'emailsent'       => 'Correu electrònic enviat',
-'emailsenttext'   => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
-'emailuserfooter' => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
+'usermailererror'  => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
+'defemailsubject'  => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
+'noemailtitle'     => 'No hi ha cap adreça electrònica',
+'noemailtext'      => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
+'nowikiemailtitle' => 'No es permet el correu electrònic',
+'nowikiemailtext'  => "Aquest usuari ha escollir no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
+'email-legend'     => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
+'emailfrom'        => 'De:',
+'emailto'          => 'Per a:',
+'emailsubject'     => 'Assumpte:',
+'emailmessage'     => 'Missatge:',
+'emailsend'        => 'Envia',
+'emailccme'        => "Envia'm una còpia del meu missatge.",
+'emailccsubject'   => 'Còpia del vostre missatge a $1: $2',
+'emailsent'        => 'Correu electrònic enviat',
+'emailsenttext'    => 'El vostre correu electrònic ha estat enviat.',
+'emailuserfooter'  => "Aquest missatge de correu electrònic l'ha enviat $1 a $2 amb la funció «e-mail» del projecte {{SITENAME}}.",
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Llista de seguiment',
@@ -1816,7 +1883,7 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
 per l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]); algú altre ha editat o revertit la pàgina.
 
 La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
-'editcomment'      => "El comentari d'edició ha estat: «<i>$1</i>».", # only shown if there is an edit comment
+'editcomment'      => "El resum d'edició ha estat: «$1».", # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'       => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]). S'ha recuperat la darrera versió de l'usuari [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
 'sessionfailure'   => "Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió. Aquesta acció ha estat anuŀlada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgeu «Torna», i recarregueu la pàgina des d'on veniu, després intenteu-ho de nou.",
@@ -1837,16 +1904,16 @@ La darrera edició ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Dis
 'protect_expiry_old'          => 'El temps de termini ja ha passat.',
 'protect-unchain'             => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
 'protect-text'                => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
-'protect-locked-blocked'      => 'No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
-paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-blocked'      => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
+paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
 'protect-locked-dblock'       => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades.
-Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:",
-'protect-locked-access'       => 'El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
-Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
+'protect-locked-access'       => "El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
+Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
 'protect-cascadeon'           => "Aquesta pàgina es troba protegida perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina que té|les següents pàgines que tenen}} activada una protecció en cascada. Podeu canviar el nivell de protecció d'aquesta pàgina però això no afectarà la protecció en cascada.",
-'protect-default'             => '(per defecte)',
+'protect-default'             => 'Permet tots els usuaris',
 'protect-fallback'            => 'Cal el permís de «$1»',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris no registrats',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris novells i no registrats',
 'protect-level-sysop'         => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
 'protect-summary-cascade'     => 'en cascada',
 'protect-expiring'            => 'expira el dia $1 (UTC)',
@@ -1887,7 +1954,7 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
 'undeletepage'                 => 'Mostra i restaura pàgines esborrades',
 'undeletepagetitle'            => "'''A continuació teniu revisions eliminades de [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Visualitza les pàgines eliminades',
-'undeletepagetext'             => "S'han eliminat les pàgines següents però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. Pot netejar-se l'arxiu periòdicament.",
+'undeletepagetext'             => "S'ha eliminat {{PLURAL:|la pàgina $1, però encara és a l'arxiu i pot ser restaurada|les pàgines $1, però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades}}. Pot netejar-se l'arxiu periòdicament.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Restaura revisions',
 'undeleteextrahelp'            => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
 cliqueu a  '''''Restaura'''''.
@@ -1913,7 +1980,7 @@ al resum a continuació, juntament amb detalls dels usuaris que l'havien editat
 'undeletecomment'              => 'Comentari:',
 'undeletedarticle'             => 'restaurat «[[$1]]»',
 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
-'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un arxiu|$2 arxius}} restaurats',
+'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un fitxer|$2 fitxers}} restaurats',
 'undeletedfiles'               => '$1 {{PLURAL:$1|fitxer restaurat|fitxers restaurats}}',
 'cannotundelete'               => "No s'ha pogut restaurar; algú altre pot estar restaurant la mateixa pàgina.",
 'undeletedpage'                => "<big>'''S'ha restaurat «$1»'''</big>
@@ -1932,6 +1999,8 @@ Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esbo
 'undelete-error-long'          => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
 
 $1",
+'undelete-show-file-confirm'   => 'Segur que voleu veure la revisió esborrada del fitxer «<nowiki>$1</nowiki>» corresponent a les $3 del $2?',
+'undelete-show-file-submit'    => 'Sí',
 
 # Namespace form on various pages
 'namespace'      => 'Espai de noms:',
@@ -2009,6 +2078,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipbhidename'                     => "Amaga el nom d'usuari del registre de bloquejos, activa la llista de bloqueig i d'usuaris",
 'ipbwatchuser'                    => "Vigila les pàgines d'usuari i de discussió de l'usuari",
 'ipballowusertalk'                => "Permet que l'usuari editi la seva pàgina de discussió durant el bloqueig",
+'ipb-change-block'                => "Torna a blocar l'usuari amb aquests paràmetres",
 'badipaddress'                    => "L'adreça IP no té el format correcte.",
 'blockipsuccesssub'               => "S'ha blocat amb èxit",
 'blockipsuccesstext'              => "L'usuari «[[Special:Contributions/$1|$1]]» ha estat blocat.
@@ -2023,7 +2093,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'unblockiptext'                   => "Empreu el següent formulari per restaurar
 l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipusubmit'                       => 'Desbloca aquesta adreça',
-'unblocked'                       => "S'ha desbloquejat l'usuari [[User:$1|$1]]",
+'unblocked'                       => "S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]]",
 'unblocked-id'                    => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
 'ipblocklist'                     => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
 'ipblocklist-legend'              => 'Cerca un usuari blocat',
@@ -2044,11 +2114,13 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipblocklist-no-results'          => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
 'blocklink'                       => 'bloca',
 'unblocklink'                     => 'desbloca',
+'change-blocklink'                => 'canvia el blocatge',
 'contribslink'                    => 'contribucions',
 'autoblocker'                     => 'Heu estat blocat perquè compartiu adreça IP amb «$1». Motiu: «$2»',
 'blocklogpage'                    => 'Registre de bloquejos',
 'blocklog-fulllog'                => 'Registre complet de bloquejos',
-'blocklogentry'                   => "s'ha blocat «[[$1]]» per a un període de $2 $3",
+'blocklogentry'                   => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de $2; $3",
+'reblock-logentry'                => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
 'blocklogtext'                    => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
 'unblocklogentry'                 => 'desbloquejat $1',
 'block-log-flags-anononly'        => 'només els usuaris anònims',
@@ -2061,6 +2133,8 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipb_expiry_invalid'              => "Data d'acabament no vàlida.",
 'ipb_expiry_temp'                 => "Els blocatges amb ocultació de nom d'usuari haurien de ser permanents.",
 'ipb_already_blocked'             => '«$1» ja està blocat',
+'ipb-needreblock'                 => "== Usuari bloquejat ==
+L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els paràmetres del blocatge?",
 'ipb_cant_unblock'                => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
 'ipb_blocked_as_range'            => "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sí que ho està per formar part del rang $2 que sí que pot ser desblocat.",
 'ip_range_invalid'                => 'Rang de IP no vàlid.',
@@ -2099,9 +2173,9 @@ Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el bloqueig]] quan hàgiu acabat el ma
 'databasenotlocked'   => 'La base de dades no està bloquejada.',
 
 # Move page
-'move-page'                 => 'Mou $1',
-'move-page-legend'          => 'Reanomena la pàgina',
-'movepagetext'              => "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.
+'move-page'                    => 'Mou $1',
+'move-page-legend'             => 'Reanomena la pàgina',
+'movepagetext'                 => "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.
 El títol anterior es convertirà en una redirecció al títol que hàgiu creat.
 Podeu actualitzar automàticament els enllaços a l'antic títol de la pàgina.
 Si no ho feu, assegureu-vos de verificar que no deixeu redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].
@@ -2113,59 +2187,64 @@ Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original s
 '''ADVERTÈNCIA!'''
 Açò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular;
 assegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
-'movepagetalktext'          => "La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''a menys que:'''
+'movepagetalktext'             => "La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''a menys que:'''
 *Ja existeixi una pàgina de discussió no buida amb el nom nou, o
 *Hàgiu desseleccionat la opció de sota.
 
 En aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
-'movearticle'               => 'Reanomena la pàgina',
-'movenologin'               => "No sou a dins d'una sessió",
-'movenologintext'           => "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:UserLogin|dintre d'una sessió]]
+'movearticle'                  => 'Reanomena la pàgina',
+'movenologin'                  => "No sou a dins d'una sessió",
+'movenologintext'              => "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:UserLogin|dintre d'una sessió]]
 per reanomenar una pàgina.",
-'movenotallowed'            => 'No teniu permís per a moure pàgines.',
-'cant-move-user-page'       => "No teniu permís per a moure pàgines d'usuari (independentment de les subpàgines).",
-'cant-move-to-user-page'    => "No teniu permís per a moure una pàgina a una pàgina d'usuari (independentment de poder fer-ho cap a una subpàgina d'usuari).",
-'newtitle'                  => 'A títol nou',
-'move-watch'                => 'Vigila aquesta pàgina',
-'movepagebtn'               => 'Reanomena la pàgina',
-'pagemovedsub'              => 'Reanomenament amb èxit',
-'movepage-moved'            => "<big>'''«$1» s'ha mogut a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists'             => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu triat no és vàlid.
+'movenotallowed'               => 'No teniu permís per a moure pàgines.',
+'movenotallowedfile'           => 'No teniu el permís per a moure fitxers.',
+'cant-move-user-page'          => "No teniu permís per a moure pàgines d'usuari (independentment de les subpàgines).",
+'cant-move-to-user-page'       => "No teniu permís per a moure una pàgina a una pàgina d'usuari (independentment de poder fer-ho cap a una subpàgina d'usuari).",
+'newtitle'                     => 'A títol nou',
+'move-watch'                   => 'Vigila aquesta pàgina',
+'movepagebtn'                  => 'Reanomena la pàgina',
+'pagemovedsub'                 => 'Reanomenament amb èxit',
+'movepage-moved'               => "<big>'''«$1» s'ha mogut a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect'      => "S'ha creat una redirecció.",
+'movepage-moved-noredirect'    => "La creació d'una redirecció s'ha suprimit.",
+'articleexists'                => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu triat no és vàlid.
 Trieu-ne un altre, si us plau.',
-'cantmove-titleprotected'   => "No podeu moure una pàgina a aquesta ubicació, perquè s'ha protegit la creació del títol nou",
-'talkexists'                => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
+'cantmove-titleprotected'      => "No podeu moure una pàgina a aquesta ubicació, perquè s'ha protegit la creació del títol nou",
+'talkexists'                   => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
 
 Incorporeu-les manualment, si us plau.",
-'movedto'                   => 'reanomenat a',
-'movetalk'                  => 'Mou la pàgina de discussió associada',
-'move-subpages'             => "Mou totes les pàgines (si s'escau)",
-'move-talk-subpages'        => "Mou totes les subpàgines de la discussió (si s'escau)",
-'movepage-page-exists'      => "La pàgina $1 ja existeix i no pot sobreescriure's automàticament.",
-'movepage-page-moved'       => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
-'movepage-page-unmoved'     => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
-'movepage-max-pages'        => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pàgina|S'han mogut $1 pàgines}} que és el nombre màxim, i per tant no se'n mourà automàticament cap més.",
-'1movedto2'                 => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]]",
-'1movedto2_redir'           => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]] amb una redirecció",
-'movelogpage'               => 'Registre de reanomenaments',
-'movelogpagetext'           => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
-'movereason'                => 'Motiu',
-'revertmove'                => 'reverteix',
-'delete_and_move'           => 'Elimina i trasllada',
-'delete_and_move_text'      => "==Cal l'eliminació==
+'movedto'                      => 'reanomenat a',
+'movetalk'                     => 'Mou la pàgina de discussió associada',
+'move-subpages'                => "Mou també les subpàgines (fins a $1) si s'escau",
+'move-talk-subpages'           => "Mou totes les subpàgines de la pàgina de discussió (fins un màxim de $1) si s'escau",
+'movepage-page-exists'         => "La pàgina $1 ja existeix i no pot sobreescriure's automàticament.",
+'movepage-page-moved'          => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
+'movepage-page-unmoved'        => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
+'movepage-max-pages'           => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pàgina|S'han mogut $1 pàgines}} que és el nombre màxim, i per tant no se'n mourà automàticament cap més.",
+'1movedto2'                    => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]]",
+'1movedto2_redir'              => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]] amb una redirecció",
+'move-redirect-suppressed'     => 'redirecció suprimida',
+'movelogpage'                  => 'Registre de reanomenaments',
+'movelogpagetext'              => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
+'movereason'                   => 'Motiu',
+'revertmove'                   => 'reverteix',
+'delete_and_move'              => 'Elimina i trasllada',
+'delete_and_move_text'         => "==Cal l'eliminació==
 
 La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
-'delete_and_move_confirm'   => 'Sí, esborra la pàgina',
-'delete_and_move_reason'    => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
-'selfmove'                  => "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
-'immobile-source-namespace' => 'No es poden moure pàgines de l\'espai de noms "$1"',
-'immobile-target-namespace' => 'No es poden moure pàgines cap a l\'espai de noms "$1"',
-'immobile-source-page'      => 'Aquesta pàgina no es pot moure.',
-'immobile-target-page'      => 'No es pot moure cap a una destinació amb aquest títol.',
-'imagenocrossnamespace'     => 'No es pot moure la imatge a un espai de noms on no li correspon',
-'imagetypemismatch'         => 'La nova extensió de fitxer no coincideix amb el seu tipus',
-'imageinvalidfilename'      => 'El nom de fitxer indicat no és vàlid',
-'fix-double-redirects'      => "Actualitza també les redireccions que apuntin a l'article original",
-'move-leave-redirect'       => 'Deixar enrera una redirecció',
+'delete_and_move_confirm'      => 'Sí, esborra la pàgina',
+'delete_and_move_reason'       => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
+'selfmove'                     => "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
+'immobile-source-namespace'    => 'No es poden moure pàgines de l\'espai de noms "$1"',
+'immobile-target-namespace'    => 'No es poden moure pàgines cap a l\'espai de noms "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => "No es poden moure pàgines a l'enllaç interwiki",
+'immobile-source-page'         => 'Aquesta pàgina no es pot moure.',
+'immobile-target-page'         => 'No es pot moure cap a una destinació amb aquest títol.',
+'imagenocrossnamespace'        => 'No es pot moure la imatge a un espai de noms on no li correspon',
+'imagetypemismatch'            => 'La nova extensió de fitxer no coincideix amb el seu tipus',
+'imageinvalidfilename'         => 'El nom de fitxer indicat no és vàlid',
+'fix-double-redirects'         => "Actualitza també les redireccions que apuntin a l'article original",
+'move-leave-redirect'          => 'Deixar enrera una redirecció',
 
 # Export
 'export'            => 'Exporta les pàgines',
@@ -2182,6 +2261,7 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{ns:special}}:Export/{{
 'export-addcat'     => 'Afegeix',
 'export-download'   => 'Ofereix desar com a fitxer',
 'export-templates'  => 'Inclou les plantilles',
+'export-pagelinks'  => 'Inclou pàgines enllaçades fins una profunditat de:',
 
 # Namespace 8 related
 'allmessages'               => 'Tots els missatges del sistema',
@@ -2208,9 +2288,13 @@ En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{ns:special}}:Export/{{
 'import-interwiki-text'      => "Trieu un web basat en wiki i un títol de pàgina per a importar.
 Es conservaran les dates de les versions i els noms dels editors.
 Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|registre d'importacions]].",
+'import-interwiki-source'    => "Pàgina/wiki d'origen:",
 'import-interwiki-history'   => "Copia totes les versions de l'historial d'aquesta pàgina",
+'import-interwiki-templates' => 'Inclou totes les plantilles',
 'import-interwiki-submit'    => 'Importa',
-'import-interwiki-namespace' => "Transfereix les pàgines a l'espai de noms:",
+'import-interwiki-namespace' => 'Espai de noms de destinació:',
+'import-upload-filename'     => 'Nom de fitxer:',
+'import-comment'             => 'Comentari:',
 'importtext'                 => "Exporteu el fitxer des del wiki d'origen utilitzant l'[[Special:Export|eina d'exportació]]. 
 Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'importstart'                => "S'estan important pàgines...",
@@ -2233,6 +2317,8 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'import-nonewrevisions'      => "Totes les revisions s'havien importat abans.",
 'xml-error-string'           => '$1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5',
 'import-upload'              => 'Carrega dades XML',
+'import-token-mismatch'      => 'Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.',
+'import-invalid-interwiki'   => 'No es pot importar des del wiki especificat.',
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Registre d'importació",
@@ -2243,7 +2329,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
 
 # Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage'             => "La meua pàgina d'usuari",
+'tooltip-pt-userpage'             => "La vostra pàgina d'usuari",
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => "La pàgina d'usuari per la ip que utilitzeu",
 'tooltip-pt-mytalk'               => 'La vostra pàgina de discussió.',
 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.',
@@ -2255,7 +2341,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 'tooltip-pt-logout'               => "Finalitza la sessió d'usuari",
 'tooltip-ca-talk'                 => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
 'tooltip-ca-edit'                 => 'Podeu editar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu abans de desar.',
-'tooltip-ca-addsection'           => 'Afegeix un comentari a aquesta discussió.',
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Comença una nova secció',
 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
 'tooltip-ca-history'              => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
 'tooltip-ca-protect'              => 'Protegeix aquesta pàgina.',
@@ -2345,6 +2431,11 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'numauthors'     => "Nombre d'autors (pàgina): $1",
 'numtalkauthors' => "Nombre d'autors (pàgina de discussió): $1",
 
+# Skin names
+'skinname-standard'    => 'Clàssic',
+'skinname-nostalgia'   => 'Nostàlgia',
+'skinname-cologneblue' => 'Colònia blava',
+
 # Math options
 'mw_math_png'    => 'Produeix sempre PNG',
 'mw_math_simple' => 'HTML si és molt simple, si no PNG',
@@ -2365,10 +2456,12 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No podeu marcar les vostres pròpies modificacions com a supervisades.',
 
 # Patrol log
-'patrol-log-page'   => 'Registre de supervisió',
-'patrol-log-header' => 'Això és un registre de les revisions patrullades.',
-'patrol-log-line'   => "s'ha marcat la versió $1 de $2 com a supervisat $3",
-'patrol-log-auto'   => '(automàtic)',
+'patrol-log-page'      => 'Registre de supervisió',
+'patrol-log-header'    => 'Això és un registre de les revisions patrullades.',
+'patrol-log-line'      => 'ha marcat $3 la $1 de «$2» com a supervisada',
+'patrol-log-auto'      => '(automàticament)',
+'patrol-log-diff'      => 'revisió $1',
+'log-show-hide-patrol' => '$1 el registre de patrulla',
 
 # Image deletion
 'deletedrevision'                 => "S'ha eliminat la revisió antiga $1.",
@@ -2400,7 +2493,7 @@ $1",
 'show-big-image'       => 'Imatge en màxima resolució',
 'show-big-image-thumb' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1 × $2 píxels</small>",
 
-# Special:NewImages
+# Special:NewFiles
 'newimages'             => 'Galeria de nous fitxers',
 'imagelisttext'         => "Llista {{PLURAL:$1|d'un sol fitxer|de '''$1''' fitxers ordenats $2}}.",
 'newimages-summary'     => 'Aquesta pàgina especial mostra els darrers fitxers carregats.',
@@ -2516,7 +2609,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Distància focal per a peŀlícula de 35 mm',
 'exif-scenecapturetype'            => "Tipus de captura d'escena",
 'exif-gaincontrol'                 => "Control d'escena",
-'exif-contrast'                    => 'Contrast',
+'exif-contrast'                    => 'Taädam',
 'exif-saturation'                  => 'Saturació',
 'exif-sharpness'                   => 'Nitidesa',
 'exif-devicesettingdescription'    => 'Descripció dels paràmetres del dispositiu',
@@ -2702,7 +2795,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 
 # External editor support
 'edit-externally'      => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa',
-'edit-externally-help' => 'Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació.',
+'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
 'recentchangesall' => 'tots',
@@ -2718,11 +2811,9 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
 per a enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
 hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
-'confirmemail_pending'     => "<div class=\"error\">
-Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
+'confirmemail_pending'     => "Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
 fa poc hi heu creat el vostre compte, abans de mirar de demanar un nou
-codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.
-</div>",
+codi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.",
 'confirmemail_send'        => 'Envia per correu electrònic un codi de confirmació',
 'confirmemail_sent'        => "S'ha enviat un missatge de confirmació.",
 'confirmemail_oncreate'    => "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.
@@ -2779,6 +2870,7 @@ Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
 # action=purge
 'confirm_purge_button' => "D'acord",
 'confirm-purge-top'    => "Voleu buidar la memòria cau d'aquesta pàgina?",
+'confirm-purge-bottom' => "Purgar una pàgina força que hi aparegui la versió més actual i n'esborra la memòria cau.",
 
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev' => '← pàgina anterior',
@@ -2798,10 +2890,10 @@ Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
 'table_pager_empty'        => 'Sense resultats',
 
 # Auto-summaries
-'autosumm-blank'   => "S'ha suprimit tot el contingut de la pàgina",
+'autosumm-blank'   => 'Pàgina blanquejada',
 'autosumm-replace' => 'Contingut canviat per «$1».',
 'autoredircomment' => 'Redirecció a [[$1]]',
-'autosumm-new'     => 'Pàgina nova, amb el contingut: «$1».',
+'autosumm-new'     => 'Es crea la pàgina amb «$1».',
 
 # Live preview
 'livepreview-loading' => "S'està carregant…",
@@ -2841,6 +2933,7 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 
 # Core parser functions
 'unknown_extension_tag' => "Etiqueta d'extensió desconeguda «$1»",
+'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
 
 # Special:Version
 'version'                          => 'Versió', # Not used as normal message but as header for the special page itself
@@ -2870,13 +2963,13 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer.
 Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'incien amb el seu programa associat directament.
 
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:image}}»:",
+Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}»:",
 
 # Special:FileDuplicateSearch
 'fileduplicatesearch'          => 'Cerca fitxers duplicats',
 'fileduplicatesearch-summary'  => "Cerca fitxers duplicats d'acord amb el seu valor de resum.
 
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:image}}:».",
+Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:».",
 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Cerca duplicats',
 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nom del fitxer:',
 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Cerca',
@@ -2915,4 +3008,18 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:image}}:».",
 
 #Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta línia. Deixeu aquesta línia exactament com està</pre>",
 
+# Special:Tags
+'tag-filter-submit' => 'Filtra',
+'tags-edit'         => 'edita',
+'tags-hitcount'     => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
+
+# Database error messages
+'dberr-header'      => 'Aquest wiki té un problema',
+'dberr-problems'    => 'Ho sentim. Aquest lloc web està experimentant dificultats tècniques.',
+'dberr-again'       => 'Intenteu esperar uns minuts i tornar a carregar.',
+'dberr-info'        => '(No es pot contactar amb el servidor de dades: $1)',
+'dberr-usegoogle'   => 'Podeu intentar fer la cerca via Google mentrestant.',
+'dberr-outofdate'   => 'Tingueu en compte que la seva indexació del nostre contingut pot no estar actualitzada.',
+'dberr-cachederror' => 'A continuació hi ha una còpia emmagatzemada de la pàgina demanada, que pot no estar actualitzada.',
+
 );