Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAn.php
index 05bdcc9..f02a8c5 100644 (file)
 
 $fallback = 'es';
 
-$skinNames = array(
-       'standard'    => 'Clasica (Classic)',
-       'nostalgia'   => 'Recosiros (Nostalgia)',
-       'cologneblue' => 'Colonia Azul (Cologne Blue)',
-       'myskin'      => 'A mía aparenzia (MySkin)',
-       'simple'      => 'Simpla (Simple)',
-);
-
 $namespaceNames = array(
-       NS_MEDIA          => 'Media',
-       NS_SPECIAL        => 'Espezial',
-       NS_MAIN           => '',
-       NS_TALK           => 'Descusión',
-       NS_USER           => 'Usuario',
-       NS_USER_TALK      => 'Descusión_usuario',
-       # NS_PROJECT set by \$wgMetaNamespace
-       NS_PROJECT_TALK   => 'Descusión_$1',
-       NS_IMAGE          => 'Imachen',
-       NS_IMAGE_TALK     => 'Descusión_imachen',
-       NS_MEDIAWIKI      => 'MediaWiki',
-       NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Descusión_MediaWiki',
-       NS_TEMPLATE       => 'Plantilla',
-       NS_TEMPLATE_TALK  => 'Descusión_plantilla',
-       NS_HELP           => 'Aduya',
-       NS_HELP_TALK      => 'Descusión_aduya',
-       NS_CATEGORY       => 'Categoría',
-       NS_CATEGORY_TALK  => 'Descusión_categoría',
+       NS_MEDIA            => 'Media',
+       NS_SPECIAL          => 'Espezial',
+       NS_TALK             => 'Descusión',
+       NS_USER             => 'Usuario',
+       NS_USER_TALK        => 'Descusión_usuario',
+       NS_PROJECT_TALK     => 'Descusión_$1',
+       NS_FILE             => 'Imachen',
+       NS_FILE_TALK        => 'Descusión_imachen',
+       NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
+       NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Descusión_MediaWiki',
+       NS_TEMPLATE         => 'Plantilla',
+       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Descusión_plantilla',
+       NS_HELP             => 'Aduya',
+       NS_HELP_TALK        => 'Descusión_aduya',
+       NS_CATEGORY         => 'Categoría',
+       NS_CATEGORY_TALK    => 'Descusión_categoría',
 );
 
 $magicWords = array(
-       'namespace'           => array( '1', 'NAMESPACE', 'ESPAZIODENOMBRES' ),
-       'namespacee'          => array( '1', 'NAMESPACEE', 'ESPAZIODENOMBRESE' ),
-       'img_right'           => array( '1', 'right', 'dreita' ),
-       'img_left'            => array( '1', 'left', 'cucha', 'zurda' ),
-       'ns'                  => array( '0', 'NS:', 'EN:', 'EDN:' ),
-       'displaytitle'        => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TÍTOL' ),
-       'currentversion'      => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL' ),
-       'language'            => array( '0', '#LANGUAGE:', '#LENGUACHE:', '#LUENGA:', '#IDIOMA:' ),
-       'special'             => array( '0', 'special', 'espezial' ),
-       'defaultsort'         => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'ORDENAR:' ),
+       'namespace'             => array( '1', 'ESPAZIODENOMBRES', 'NAMESPACE' ),
+       'namespacee'            => array( '1', 'ESPAZIODENOMBRESE', 'NAMESPACEE' ),
+       'img_right'             => array( '1', 'dreita', 'right' ),
+       'img_left'              => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'left' ),
+       'ns'                    => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ),
+       'displaytitle'          => array( '1', 'TÍTOL', 'DISPLAYTITLE' ),
+       'currentversion'        => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
+       'language'              => array( '0', '#LENGUACHE:', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
+       'special'               => array( '0', 'espezial', 'special' ),
+       'defaultsort'           => array( '1', 'ORDENAR:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
 );
 
 $specialPageAliases = array(
@@ -64,9 +54,9 @@ $specialPageAliases = array(
        'CreateAccount'             => array( 'Creyar cuenta' ),
        'Preferences'               => array( 'Preferenzias' ),
        'Watchlist'                 => array( 'Lista de seguimiento' ),
-       'Recentchanges'             => array( 'Zaguers cambeos', 'cambeos rezients' ),
+       'Recentchanges'             => array( 'Zaguers cambeos', 'Cambeos rezients' ),
        'Upload'                    => array( 'Cargar', 'Puyar' ),
-       'Imagelist'                 => array( 'Lista d\'imáchens', 'Lista d\'imachens' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'Lista d\'imáchens', 'Lista d\'imachens' ),
        'Newimages'                 => array( 'Nuebas imáchens', 'Nuebas imachens' ),
        'Listusers'                 => array( 'Lista d\'usuarios' ),
        'Listgrouprights'           => array( 'Lis' ),
@@ -86,8 +76,8 @@ $specialPageAliases = array(
        'Mostlinked'                => array( 'Pachinas más enlazatas', 'Pachinas más binculatas' ),
        'Mostlinkedcategories'      => array( 'Categorías más enlazatas', 'Categorías más binculatas' ),
        'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Plantillas más enlazatas', 'Plantillas más binculatas' ),
-       'Mostcategories'            => array( 'Pachinas con más categorías' ),
        'Mostimages'                => array( 'Imáchens más emplegatas', 'Imachens más emplegatas' ),
+       'Mostcategories'            => array( 'Pachinas con más categorías' ),
        'Mostrevisions'             => array( 'Pachinas con más edizions', 'Pachinas más editatas', 'Pachinas con más bersions' ),
        'Fewestrevisions'           => array( 'Pachinas con menos edizions', 'Pachinas menos editatas', 'Pachinas con menos bersions' ),
        'Shortpages'                => array( 'Pachinas más cortas' ),
@@ -129,6 +119,8 @@ $messages = array(
 'tog-highlightbroken'         => 'Formateyar os binclos trencatos <a href="" class="new"> d\'ista traza </a> (y si no, asinas <a href="" class="internal">?</a>).',
 'tog-justify'                 => 'Achustar parrafos',
 'tog-hideminor'               => 'Amagar edizions menors en a pachina de "zaguers cambeos"',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Amagar as edizions patrullatas en os zaguers cambeos',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => "Amagar as pachinas patrulladas d'a lista de pachinas nuebas",
 'tog-extendwatchlist'         => 'Enamplar a lista de seguimiento ta amostrar toz os cambeos afeutatos.',
 'tog-usenewrc'                => 'Presentazión amillorada d\'os "zaguers cambeos" (cal JavaScript)',
 'tog-numberheadings'          => 'Numerar automaticament os encabezaus',
@@ -163,6 +155,7 @@ $messages = array(
 'tog-watchlisthideminor'      => 'Amagar edizions menors en a lista de seguimiento',
 'tog-watchlisthideliu'        => 'Amagar en a lista de seguimiento as edizions feitas por usuarios rechistratos',
 'tog-watchlisthideanons'      => 'Amagar en a lista de seguimiento as edizions feitas por usuarios anonimos.',
+'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Amagar as edizions patrullatas en a lista de seguimiento',
 'tog-nolangconversion'        => 'Desautibar conversión de bariants',
 'tog-ccmeonemails'            => 'Rezibir copias de os correus que nimbío ta atros usuarios',
 'tog-diffonly'                => "No amostrar o conteniu d'a pachina debaxo d'as esferenzias",
@@ -303,7 +296,7 @@ $messages = array(
 'talkpagelinktext'  => 'Descutir',
 'specialpage'       => 'Pachina Espezial',
 'personaltools'     => 'Ferramientas presonals',
-'postcomment'       => 'Adibir un comentario',
+'postcomment'       => 'Nueba sezión',
 'articlepage'       => "Beyer l'articlo",
 'talk'              => 'Descusión',
 'views'             => 'Bisualizazions',
@@ -329,8 +322,6 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Informazión sobre {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Sobre',
-'bugreports'           => "Informes d'errors d'o software",
-'bugreportspage'       => "Project:Informes d'errors",
 'copyright'            => 'O conteniu ye disponible baxo a lizenzia $1.',
 'copyrightpagename'    => "Dreitos d'autor de {{SITENAME}}",
 'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Dreitos d'autor",
@@ -383,13 +374,13 @@ $messages = array(
 'site-atom-feed'          => 'Canal Atom $1',
 'page-rss-feed'           => 'Canal RSS "$1"',
 'page-atom-feed'          => 'Canal Atom "$1"',
-'red-link-title'          => '$1 (encara no escrita)',
+'red-link-title'          => '$1 (a pachina no esiste)',
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Pachina',
 'nstab-user'      => "Pachina d'usuario",
 'nstab-media'     => 'Pachina multimedia',
-'nstab-special'   => 'Espezial',
+'nstab-special'   => 'Pachina espezial',
 'nstab-project'   => "Pachina d'o proyeuto",
 'nstab-image'     => 'Imachen',
 'nstab-mediawiki' => 'Mensache',
@@ -399,7 +390,9 @@ $messages = array(
 
 # Main script and global functions
 'nosuchaction'      => 'No se reconoxe ista aizión',
-'nosuchactiontext'  => "{{SITENAME}} no reconoxe l'aizión espezificata en l'adreza URL",
+'nosuchactiontext'  => "L'azión espezificata por a URL no ye conforme. 
+Talment s'aya entibocau en escribir a URL, u aya seguiu un binclo incorreuto. 
+Tamién podría endicar un bug en o software emplegato por {{SITENAME}}.",
 'nosuchspecialpage' => 'No esiste ixa pachina espezial',
 'nospecialpagetext' => "<big>'''A pachina espezial que ha demandato no esiste.'''</big>
 
@@ -470,13 +463,13 @@ Consulta: $2',
 A razón data ye ''$2''.",
 
 # Virus scanner
-'virus-badscanner'     => 'Confegurazión incorreuta: rastriador de birus esconoixito: <i>$1</i>',
+'virus-badscanner'     => "Confegurazión incorreuta: rastriador de birus esconoixito: ''$1''",
 'virus-scanfailed'     => 'o rastreyo ha fallato (codigo $1)',
 'virus-unknownscanner' => 'antibirus esconoixito:',
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => "Fin d'a sesión",
-'logouttext'                 => "<strong>Ha rematato a sesión.</strong>
+'logouttext'                 => "'''Ha rematato a sesión.'''
 
 Puede continar nabegando por {{SITENAME}} anonimament, u puede [[Special:UserLogin|enzetar]] una nueba sesión con o mesmo nombre d'usuario u unatro diferent. Pare cuenta que, entre que se limpia a caché d'o nabegador, puet estar que bellas pachinas s'amuestren como si encara continase en a sesión anterior.",
 'welcomecreation'            => "== ¡Bienbeniu(da), $1! ==
@@ -513,7 +506,12 @@ No xublide presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferenzias en {{SITENAM
 'yourvariant'                => 'Modalidat linguistica:',
 'yournick'                   => 'Siñadura:',
 'badsig'                     => 'A suya siñadura no ye conforme; comprebe as etiquetas HTML.',
-'badsiglength'               => 'A siñadura ye masiau larga. No abría de tener más de $1 {{PLURAL:$1|caráuter|caráuters}}.',
+'badsiglength'               => 'A siñadura ye masiau larga. 
+Abría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|caráuter|caráuters}}.',
+'yourgender'                 => 'Secso:',
+'gender-unknown'             => 'No espezificato',
+'gender-male'                => 'Ombre',
+'gender-female'              => 'Muller',
 'email'                      => 'Adreza de correu-e',
 'prefs-help-realname'        => "* Nombre reyal (opzional): si esliche escribir-lo, se ferá serbir ta l'atribuzión d'a suya faina.",
 'loginerror'                 => 'Error en enzetar a sesión',
@@ -525,6 +523,7 @@ No xublide presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferenzias en {{SITENAM
 'loginsuccesstitle'          => "S'ha identificato correutament",
 'loginsuccess'               => 'Ha enzetato una sesión en {{SITENAME}} como "$1".',
 'nosuchuser'                 => 'No bi ha garra usuario clamato "$1".
+Os nombres d\'usuario son sensibles á las mayusclas.
 Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueba cuenta d\'usuario]].',
 'nosuchusershort'            => 'No bi ha garra usuario con o nombre "<nowiki>$1</nowiki>". Comprebe si o nombre ye bien escrito.',
 'nouserspecified'            => "Ha d'escribir un nombre d'usuario.",
@@ -533,11 +532,11 @@ Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueb
 'passwordtooshort'           => "A suya palabra de paso no ye conforme u ye masiau curta. Ha de tener como menimo {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuters}} y no puede estar o suyo nombre d'usuario.",
 'mailmypassword'             => 'Nimbiar una nueba palabra de paso por correu eletronico',
 'passwordremindertitle'      => 'Nueba palabra de paso temporal de {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext'       => 'Belún (probablement busté, dende l\'adreza IP $1) demandó una nueba palabra de paso ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4).
-S\'ha creyato una nueba palabra de paso temporal ta l\'usuario "$2", que ye "$3".
-Si isto ye lo que quereba, abrá de enzetar una sesión y trigar una nueba palabra de paso.
+'passwordremindertext'       => 'Belún (probablement busté, dende l\'adreza IP $1) demandó una nueba palabra de paso ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). S\'ha creyato una nueba palabra de paso temporal ta l\'usuario "$2", que ye "$3".
+Si isto ye lo que quereba, ha d\'enzetar agora una sesión y trigar una nueba palabra de paso.
+A suya palabra de paso temporal zircunduzirá en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}
 
-Si estió atro qui fazió ista demanda, u ya se\'n ha alcordau d\'a suya palabra de paso, y ya no deseya cambiar-la, puede inorar iste mensache y contar fendo serbir l\'antiga palabra de paso.',
+Si estió belatro qui fazió ista demanda, u ya se\'n ha alcordau d\'a palabra de paso, y ya no deseya cambiar-la, puet innorar iste mensache y continar fendo serbir l\'antiga palabra de paso.',
 'noemail'                    => 'No bi ha garra adreza de correu electronico rechistrada ta "$1".',
 'passwordsent'               => 'Una nueba palabra de paso plega de nimbiar-se ta o correu electronico de "$1".
 Por fabor, identifique-se unatra bez malas que la reculla.',
@@ -545,10 +544,11 @@ Por fabor, identifique-se unatra bez malas que la reculla.',
 'eauthentsent'               => "S'ha nimbiato un correu electronico de confirmazión ta l'adreza espezificata. Antes que no se nimbíe dengún atro correu ta ixa cuenta, ha de confirmar que ixa adreza te pertenexe. Ta ixo, cal que siga as instruzions que trobará en o mensache.",
 'throttled-mailpassword'     => "Ya s'ha nimbiato un correu recordatorio con a suya palabra de paso fa menos de {{PLURAL:$1|1 ora|$1 oras}}. Ta escusar abusos, nomás se nimbia un recordatorio cada {{PLURAL:$1|ora|$1 oras}}.",
 'mailerror'                  => 'Error en nimbiar o correu: $1',
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Ya ha creyato {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentas}}. No puede creyar más cuentas.',
+'acct_creation_throttle_hit' => 'Os besitants ta iste wiki dende a suya adreza IP han creyato ya {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentas}} en o zaguer día, o que ye o masimo premitito en iste periodo de tiempo. 
+Por ixo, no se pueden creyar más cuentas por agora dende ixa adreza IP.',
 'emailauthenticated'         => 'A suya adreza de correu-e estió confirmata o $2 á las $3.',
 'emailnotauthenticated'      => "A suya adreza de correu-e <strong> no ye encara confirmata </strong>. No podrá recullir garra correu t'as siguients funzions.",
-'noemailprefs'               => '<strong>Escriba una adreza de correu-e ta autibar istas carauteristicas.</strong>',
+'noemailprefs'               => 'Escriba una adreza de correu-e ta autibar istas carauteristicas.',
 'emailconfirmlink'           => 'Confirme a suya adreza de correu-e',
 'invalidemailaddress'        => "No se puet azeutar l'adreza de correu-e pues pareix que tien un formato no conforme. Escriba una adreza bien formateyata, u deixe buedo ixe campo.",
 'accountcreated'             => 'Cuenta creyata',
@@ -561,15 +561,23 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.',
 'loginlanguagelabel'         => 'Idioma: $1',
 
 # Password reset dialog
-'resetpass'               => "Restablir a palabra de paso d'a cuenta d'usuario",
-'resetpass_announce'      => 'Ha enzetato una sesión con una palabra de paso temporal que fue nimbiata por correu electronico. Por fabor, escriba aquí una nueba palabra de paso:',
-'resetpass_text'          => '<!-- Adiba aquí o testo -->',
-'resetpass_header'        => 'Restablir a palabra de paso',
-'resetpass_submit'        => 'Cambiar a palabra de paso e identificar-se',
-'resetpass_success'       => 'A suya palabra de paso ya ye cambiata. Agora ya puede dentrar-ie...',
-'resetpass_bad_temporary' => "A palabra de paso temporal no ye conforme. Puede estar que ya aiga cambiato a suya palabra de paso u que aiga demandato o nimbío d'un atra.",
-'resetpass_forbidden'     => 'No se pueden cambiar as palabras de paso.',
-'resetpass_missing'       => 'No ha escrito datos en o formulario.',
+'resetpass'                 => 'Cambiar a palabra de paso',
+'resetpass_announce'        => 'Ha enzetato una sesión con una palabra de paso temporal que fue nimbiata por correu electronico. Por fabor, escriba aquí una nueba palabra de paso:',
+'resetpass_text'            => '<!-- Adiba aquí o testo -->',
+'resetpass_header'          => "Cambiar a palabra de paso d'a cuenta",
+'oldpassword'               => 'Palabra de paso antiga:',
+'newpassword'               => 'Nueba palabra de paso:',
+'retypenew'                 => 'Torne á escribir a nueba palabra de paso:',
+'resetpass_submit'          => 'Cambiar a palabra de paso e identificar-se',
+'resetpass_success'         => 'A suya palabra de paso ya ye cambiata. Agora ya puede dentrar-ie...',
+'resetpass_bad_temporary'   => "A palabra de paso temporal no ye conforme. Puede estar que ya aiga cambiato a suya palabra de paso u que aiga demandato o nimbío d'un atra.",
+'resetpass_forbidden'       => 'No se pueden cambiar as palabras de paso.',
+'resetpass-no-info'         => 'Debe identificar-se como usuario ta poder azeder dreitament ta ista pachina.',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambiar a palabra de paso',
+'resetpass-wrong-oldpass'   => 'A palabra de paso autual u temporal no conforme. 
+
+Puet estar que ya aiga cambeato a suya palabra de paso u aiga demandato una nueba palabra de paso temporal.',
+'resetpass-temp-password'   => 'Palabra de paso temporal:',
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Testo en negreta',
@@ -594,8 +602,8 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.',
 'hr_tip'          => 'Linia orizontal (en faiga un emplego amoderau)',
 
 # Edit pages
-'summary'                          => 'Resumen',
-'subject'                          => 'Tema/títol',
+'summary'                          => 'Resumen:',
+'subject'                          => 'Tema/títol:',
 'minoredit'                        => 'He feito una edizión menor',
 'watchthis'                        => 'Cosirar ista pachina',
 'savearticle'                      => 'Alzar pachina',
@@ -607,8 +615,8 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.',
 'missingsummary'                   => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra resumen d'edizión. Si fa clic nuebament en «{{MediaWiki:Savearticle}}» a suya edizión se grabará sin resumen.",
 'missingcommenttext'               => 'Por fabor, escriba o testo astí baxo.',
 'missingcommentheader'             => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra títol ta iste comentario. Si puncha un atra bez en con a rateta en \"Alzar\", a suya edizión se grabará sin títol.",
-'summary-preview'                  => "Beyer ambiesta prebia d'o resumen",
-'subject-preview'                  => "Ambiesta prebia d'o tema/títol",
+'summary-preview'                  => "Beyer ambiesta prebia d'o resumen:",
+'subject-preview'                  => "Ambiesta prebia d'o tema/títol:",
 'blockedtitle'                     => "L'usuario ye bloqueyato",
 'blockedtext'                      => "<big>'''O suyo nombre d'usuario u adreza IP ye bloqueyato.'''</big>
 
@@ -658,28 +666,28 @@ Si bi ha plegau por error, punche o botón d'o suyo nabegador ta tornar entazaga
 'anontalkpagetext'                 => "----''Ista ye a pachina de descusión d'un usuario anonimo que encara no ha creyato una cuenta, u no l'ha feito serbir. Por ixo, emos d'emplegar a suya adreza IP ta identificar-lo/a. 
 Barios usuarios pueden compartir una mesma adreza IP. 
 Si busté ye un usuario anonimo y creye que l'han escrito comentarios no relebants, [[Special:UserLogin/signup|creye una cuenta]] u [[Special:UserLogin/signup|identifique-se]] ta pribar confusions futuras con atros usuarios anonimos.''",
-'noarticletext'                    => 'Por agora no bi ha testo en ista pachina. Puede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|mirar o títol]] en atras pachinas u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} prenzipiar á escribir en ista pachina].',
+'noarticletext'                    => 'Por agora no bi ha garra testo en ista pachina. Puet [[Special:Search/{{PAGENAME}}|mirar o títol d\'ista pachina]] en atras pachinas, <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} mirar os rechistros relazionatos] u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} escribir ista pachina].',
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'A cuenta d\'usuario "$1" no ye rechistrada. Piense si quiere creyar u editar ista pachina.',
 'clearyourcache'                   => "'''Pare cuenta: Si quiere beyer os cambeos dimpués d'alzar l'archibo, puede estar que tienga que refrescar a caché d'o suyo nabegador ta beyer os cambeos.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-Fr''' u '''Ctrl-R''' (''Command-R'' en un Macintosh); '''Konqueror: ''' punche ''Reload'' u prete ''F5;'' '''Opera:''' limpiar a caché en ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' prete ''Ctrl'' mientres puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.''",
-'usercssjsyoucanpreview'           => '<strong>Consello:</strong> Faga serbir o botón «Amostrar prebisualizazión» ta prebar o nuebo css/js antes de grabar-lo.',
+'usercssjsyoucanpreview'           => "'''Consello:''' Faga serbir o botón «Amostrar prebisualizazión» ta prebar o nuebo css/js antes de grabar-lo.",
 'usercsspreview'                   => "'''Remere que isto no ye que una prebisualizazión d'o suyo CSS d'usuario.'''
 '''Encara no s'ha alzato!'''",
 'userjspreview'                    => "'''Remere que sólo ye prebisualizando o suyo javascript d'usuario y encara no ye grabato!'''",
 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparenzia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
 'updated'                          => '(Esbiellato)',
-'note'                             => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote'                      => "<strong>Pare cuenta que isto sólo ye que l'ambiesta prebia d'a pachina; os cambeos encara no han estato alzatos!</strong>",
+'note'                             => "'''Nota:'''",
+'previewnote'                      => "'''Pare cuenta que isto sólo ye que l'ambiesta prebia d'a pachina; os cambeos encara no han estato alzatos!'''",
 'previewconflict'                  => "L'ambiesta prebia li amostrará l'aparenzia d'o testo dimpués d'alzar os cambeos.",
-'session_fail_preview'             => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto alzar a suya edizión por una perduga d'os datos de sesion. Por fabor, prebe de fer-lo una atra bez, y si encara no funziona, [[Special:UserLogout|salga d'a sesión]] y torne á identificar-se.</strong>",
-'session_fail_preview_html'        => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han trafegato.</strong>
+'session_fail_preview'             => "'''Ya lo sentimos, pero no emos puesto alzar a suya edizión por una perduga d'os datos de sesion. Por fabor, prebe de fer-lo una atra bez, y si encara no funziona, [[Special:UserLogout|salga d'a sesión]] y torne á identificar-se.'''",
+'session_fail_preview_html'        => "'''Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han trafegato.'''
 
 ''Como {{SITENAME}} tiene l'HTML puro autibato, s'ha amagato l'ambiesta prebia ta aprebenir ataques en JavaScript.''
 
-<strong>Si ye mirando d'editar lechitimament, por fabor, prebe una atra bez. Si encara no funzionase alabez, prebe de [[Special:UserLogout|zarrar a sesión]] y dentrar-ie identificando-se de nuebas.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'            => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
+'''Si ye mirando d'editar lechitimament, por fabor, prebe una atra bez. Si encara no funzionase alabez, prebe de [[Special:UserLogout|zarrar a sesión]] y dentrar-ie identificando-se de nuebas.'''",
+'token_suffix_mismatch'            => "'''S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.'''",
 'editing'                          => 'Editando $1',
 'editingsection'                   => 'Editando $1 (sezión)',
-'editingcomment'                   => 'Editando $1 (comentario)',
+'editingcomment'                   => 'Editando $1 (nueba sezión)',
 'editconflict'                     => "Conflito d'edizión: $1",
 'explainconflict'                  => "Bel atro usuario ha cambiato ista pachina dende que bustet prenzipió á editar-la.
 O cuatrón de testo superior contiene o testo d'a pachina como ye autualment.
@@ -688,23 +696,23 @@ Abrá d'encorporar os suyos cambeos en o testo esistent.
 '''Nomás''' o testo en o cuatrón superior s'alzará cuan prete o botón \"Alzar a pachina\".",
 'yourtext'                         => 'O testo suyo',
 'storedversion'                    => 'Bersión almadazenata',
-'nonunicodebrowser'                => "<strong>Pare cuenta: O suyo nabegador no cumple a norma Unicode. S'ha autibato un sistema d'edizión alternatibo que li premitirá d'editar articlos con seguridat: os caráuters no ASCII aparixerán en a caxa d'edizión como codigos exadezimals.</strong>",
-'editingold'                       => "<strong>PARE CUENTA: Ye editando una bersión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, toz os cambeos feitos dende ixa rebisión se tresbatirán.</strong>",
+'nonunicodebrowser'                => "'''Pare cuenta: O suyo nabegador no cumple a norma Unicode. S'ha autibato un sistema d'edizión alternatibo que li premitirá d'editar articlos con seguridat: os caráuters no ASCII aparixerán en a caxa d'edizión como codigos exadezimals.'''",
+'editingold'                       => "'''PARE CUENTA: Ye editando una bersión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, toz os cambeos feitos dende ixa rebisión se tresbatirán.'''",
 'yourdiff'                         => 'Esferenzias',
 'copyrightwarning'                 => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} se consideran publicatas baxo a lizenzia $2 (beyer detalles en $1). Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre.
-<strong>NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!</strong><br />",
+'''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''<br />",
 'copyrightwarning2'                => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. <br /> En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye o dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre (beyer $1 ta más informazión). <br />
-<strong>NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!</strong>",
-'longpagewarning'                  => '<strong>Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bels nabegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32 kB o más.
-Considere, por fabor, a posibilidat de troxar ista pachina en trestallos más chicoz.</strong>',
-'longpageerror'                    => '<strong>ERROR: O testo que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maisima de $2 kilobytes. No se puede alzar.</strong>',
-'readonlywarning'                  => "<strong>Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edizions. Puede copiar y apegar o testo en un archibo y alzar-lo ta dimpués.</strong>
+'''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''",
+'longpagewarning'                  => "'''Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bels nabegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32 kB o más.
+Considere, por fabor, a posibilidat de troxar ista pachina en trestallos más chicoz.'''",
+'longpageerror'                    => "'''ERROR: O testo que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria masima de $2 kilobytes. No se puede alzar.'''",
+'readonlywarning'                  => "'''Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edizions. Puede copiar y apegar o testo en un archibo y alzar-lo ta dimpués.'''
 
 A esplicazión ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista: $1",
-'protectedpagewarning'             => "<strong>PARE CUENTA: Ista pachina ha estato protechita ta que sólo os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.</strong>",
+'protectedpagewarning'             => "'''PARE CUENTA: Ista pachina ha estato protechita ta que sólo os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.'''",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Nota:''' Ista pachina ha estato protechita ta que nomás usuarios rechistratos puedan editar-la.",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina ye protechita ta que nomás os almenistrador puedan editar-la, porque ye encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina, protechita|as siguients pachinas, protechitas}} con a opzión de ''cascada'' :",
-'titleprotectedwarning'            => '<strong>PARE CUENTA:  Ista pachina ye bloqueyata ta que sólo bels usuarios puedan creyar-la.</strong>',
+'titleprotectedwarning'            => "'''PARE CUENTA:  Ista pachina ye bloqueyata ta que sólo bels usuarios puedan creyar-la.'''",
 'templatesused'                    => 'Plantillas emplegatas en ista pachina:',
 'templatesusedpreview'             => 'Plantillas emplegatas en ista ambiesta prebia:',
 'templatesusedsection'             => 'Plantillas usatas en ista sezión:',
@@ -792,52 +800,58 @@ Puede que aiga estato borrata d'o wiki u renombrata.
 Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relebants.",
 
 # Revision deletion
-'rev-deleted-comment'         => "(s'ha sacato iste comentario)",
-'rev-deleted-user'            => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
-'rev-deleted-event'           => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
-'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
+'rev-deleted-comment'            => "(s'ha sacato iste comentario)",
+'rev-deleted-user'               => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
+'rev-deleted-event'              => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
+'rev-deleted-text-permission'    => '<div class="mw-warning plainlinks">
 Ista bersión d\'a pachina ye estata sacata d\'os archibos publicos.
 Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].</div>',
-'rev-deleted-text-view'       => "<div class=\"mw-warning plainlinks\">
+'rev-deleted-text-view'          => "<div class=\"mw-warning plainlinks\">
 Ista bersión d'a pachina ye sacata d'os archibos publicos.
 Puede beyer-la porque ye almenistrador/a d'iste wiki;
 puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].</div>",
-'rev-delundel'                => 'amostrar/amagar',
-'revisiondelete'              => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
-'revdelete-nooldid-title'     => 'A bersión de destino no ye conforme',
-'revdelete-nooldid-text'      => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
-'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''",
-'revdelete-text'              => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.'''
+'rev-delundel'                   => 'amostrar/amagar',
+'revisiondelete'                 => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
+'revdelete-nooldid-title'        => 'A bersión de destino no ye conforme',
+'revdelete-nooldid-text'         => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
+'revdelete-nologtype-title'      => "No s'ha endicau garra mena de rechistro",
+'revdelete-nologtype-text'       => 'No ha endicato sobre qué tipo de rechistro quiere fer ista azión.',
+'revdelete-toomanytargets-title' => 'Masiaus obchetibos',
+'revdelete-toomanytargets-text'  => "Ha endicato masiadas menas d'obchetibos sobre os que fer ista azión.",
+'revdelete-nologid-title'        => 'Dentrada de rechistro imbalida',
+'revdelete-nologid-text'         => 'No ha endicau sobre qué ebento rechistrau quiere fer serbir ista funzión u bien no esiste a dentrada de rechistro que ha endicau.',
+'revdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected'             => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''",
+'revdelete-text'                 => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.'''
 
 Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato y podrán esfer o borrau á trabiés d'a mesma interfaz, fueras de si os operadors establen restrizions adizionals.",
-'revdelete-legend'            => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
-'revdelete-hide-text'         => "Amagar o testo d'a bersión",
-'revdelete-hide-name'         => 'Amagar aizión y obchetibo',
-'revdelete-hide-comment'      => "Amagar comentario d'edizión",
-'revdelete-hide-user'         => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
-'revdelete-hide-restricted'   => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
-'revdelete-suppress'          => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
-'revdelete-hide-image'        => "Amagar o conteniu de l'archibo",
-'revdelete-unsuppress'        => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
-'revdelete-log'               => "Comentario d'o rechistro:",
-'revdelete-submit'            => 'Aplicar á la bersión trigata',
-'revdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
-'logdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
-'revdelete-success'           => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
-'logdelete-success'           => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
-'revdel-restore'              => 'Cambiar a bisibilidat',
-'pagehist'                    => 'Istorial',
-'deletedhist'                 => 'Istorial de borrau',
-'revdelete-content'           => 'conteniu',
-'revdelete-summary'           => 'editar resumen',
-'revdelete-uname'             => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted'        => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-unrestricted'      => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-hid'               => 'amagar $1',
-'revdelete-unhid'             => 'amostrar $1',
-'revdelete-log-message'       => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
-'logdelete-log-message'       => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
+'revdelete-legend'               => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
+'revdelete-hide-text'            => "Amagar o testo d'a bersión",
+'revdelete-hide-name'            => 'Amagar aizión y obchetibo',
+'revdelete-hide-comment'         => "Amagar comentario d'edizión",
+'revdelete-hide-user'            => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
+'revdelete-hide-restricted'      => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
+'revdelete-suppress'             => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
+'revdelete-hide-image'           => "Amagar o conteniu de l'archibo",
+'revdelete-unsuppress'           => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
+'revdelete-log'                  => "Comentario d'o rechistro:",
+'revdelete-submit'               => 'Aplicar á la bersión trigata',
+'revdelete-logentry'             => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
+'logdelete-logentry'             => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
+'revdelete-success'              => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
+'logdelete-success'              => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
+'revdel-restore'                 => 'Cambiar a bisibilidat',
+'pagehist'                       => 'Istorial',
+'deletedhist'                    => 'Istorial de borrau',
+'revdelete-content'              => 'conteniu',
+'revdelete-summary'              => 'editar resumen',
+'revdelete-uname'                => "nombre d'usuario",
+'revdelete-restricted'           => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-unrestricted'         => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-hid'                  => 'amagar $1',
+'revdelete-unhid'                => 'amostrar $1',
+'revdelete-log-message'          => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
+'logdelete-log-message'          => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
 
 # Suppression log
 'suppressionlog'     => 'Rechistro de supresions',
@@ -938,7 +952,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'searchresults'                    => 'Resultau de mirar',
 'searchresults-title'              => 'Resultaus de mirar "$1"',
 'searchresulttext'                 => "Ta más informazión sobre cómo mirar pachinas en {{SITENAME}}, consulte l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
-'searchsubtitle'                   => 'Ha mirato \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|todas as pachinas que prenzipian con "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|todas as pachinas con binclos enta "$1"]])',
+'searchsubtitle'                   => 'Ha mirato \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|todas as pachinas que prenzipian con "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|todas as pachinas con binclos enta "$1"]])',
 'searchsubtitleinvalid'            => 'Ha mirato "$1"',
 'noexactmatch'                     => "'''No esiste garra pachina tetulata \"\$1\".''' Puede aduyar [[:\$1|creyando-la]].",
 'noexactmatch-nocreate'            => "'''No bi ha garra pachina tetulata \"\$1\".'''",
@@ -952,19 +966,22 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'viewprevnext'                     => 'Beyer ($1) ($2) ($3)',
 'searchmenu-legend'                => 'Opzions de busca',
 'searchmenu-exists'                => "'''Bi ha una pachina clamada \"[[\$1]]\" en ista wiki'''",
-'searchmenu-new'                   => "'''[[:$1|Creyar]] a pachina '':$1'' en ista wiki!'''",
+'searchmenu-new'                   => "'''[[:\$1|Creyar]] a pachina \"[:\$1]\" en ista wiki!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Aduya',
 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Beyer pachinas con iste prefixo]]',
 'searchprofile-articles'           => 'Articlos',
-'searchprofile-articles-and-proj'  => 'Articlos y procheuto',
-'searchprofile-project'            => 'Procheuto',
+'searchprofile-articles-and-proj'  => "Articlos y pachinas d'o procheuto",
+'searchprofile-project'            => "Pachinas d'o procheuto",
 'searchprofile-images'             => 'Archibos',
 'searchprofile-everything'         => 'Tot',
 'searchprofile-advanced'           => 'Abanzato',
 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Mirar en $1',
 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Mirar en $1',
+'searchprofile-images-tooltip'     => 'Mirar archibos',
 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Mirar en toz os contenius (tamién en as pachinas de descusión)',
+'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Mirar en os siguients espazios de nombres',
 'prefs-search-nsdefault'           => 'Mirar fendo serbir os parametros por defeuto:',
+'prefs-search-nscustom'            => 'Mirar en os siguients espazios de nombres:',
 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
 'search-result-score'              => 'Relebanzia: $1%',
 'search-redirect'                  => '(reendreza $1)',
@@ -983,6 +1000,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'showingresultsnum'                => "Contino se bi {{PLURAL:$3|amuestra '''1''' resultau|amuestran os '''$3''' resultaus}} prenzipiando por o numero '''$2'''.",
 'showingresultstotal'              => "Contino {{PLURAL:$4|s'amuestra o resultau '''$1''' de '''$3'''|s'amuestran os resultaus '''$1 - $2''' de '''$3'''}}",
 'nonefound'                        => "'''Pare cuenta''': Por defeuto nomás se mira en bels espazios de nombres. Si quiere mirar en toz os contenius (encluyendo pachinas de descusión, plantillas, etc), adiba o prefixo ''all:'' u clabe como prefixo o espazio de nombres deseyau.",
+'search-nonefound'                 => "No s'ha trobato garra resultau que cumpla os criterios.",
 'powersearch'                      => 'Busca abanzata',
 'powersearch-legend'               => 'Busca abanzata',
 'powersearch-ns'                   => 'Mirar en os espazios de nombres:',
@@ -992,75 +1010,83 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'searchdisabled'                   => 'A busca en {{SITENAME}} ye temporalment desautibata. Entremistanto, puede mirar en {{SITENAME}} fendo serbir buscadors esternos, pero pare cuenta que os suyos endizes de {{SITENAME}} puede no estar esbiellatos.',
 
 # Preferences page
-'preferences'              => 'Preferenzias',
-'mypreferences'            => 'Preferenzias',
-'prefs-edits'              => "Numero d'edizions:",
-'prefsnologin'             => 'No ye identificato',
-'prefsnologintext'         => 'Ha d\'aber <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} enzetato una sesión] </span> ta cambiar as preferenzias d\'usuario.',
-'prefsreset'               => "S'ha tornato as preferenzias t'as suyas baluras almadazenatas.",
-'qbsettings'               => 'Preferenzias de "Quickbar"',
-'qbsettings-none'          => 'Denguna',
-'qbsettings-fixedleft'     => 'Fixa á la zurda',
-'qbsettings-fixedright'    => 'Fixa á la dreita',
-'qbsettings-floatingleft'  => 'Flotant á la zurda',
-'qbsettings-floatingright' => 'Flotant á la dreita',
-'changepassword'           => 'Cambiar a palabra de paso',
-'skin'                     => 'Aparenzia',
-'skin-preview'             => 'Fer una prebatina',
-'math'                     => 'Esprisions matematicas',
-'dateformat'               => 'Formato de calendata',
-'datedefault'              => 'Sin de preferenzias',
-'datetime'                 => 'Calendata y ora',
-'math_failure'             => 'Error en o codigo',
-'math_unknown_error'       => 'error esconoxita',
-'math_unknown_function'    => 'funzión esconoxita',
-'math_lexing_error'        => 'error de lesico',
-'math_syntax_error'        => 'error de sintacsis',
-'math_image_error'         => "Bi abió una error en a combersión enta o formato PNG; comprebe que ''latex'', ''dvips'', ''gs'', y ''convert'' sigan instalatos correutament.",
-'math_bad_tmpdir'          => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio temporal d'esprisions matematicas",
-'math_bad_output'          => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio de salida d'esprisions matematicas",
-'math_notexvc'             => "No s'ha trobato l'archibo executable ''texvc''. Por fabor, leiga <em>math/README</em> ta confegurar-lo correutament.",
-'prefs-personal'           => 'Datos presonals',
-'prefs-rc'                 => 'Zaguers cambeos',
-'prefs-watchlist'          => 'Lista de seguimiento',
-'prefs-watchlist-days'     => "Numero de días que s'amostrarán en a lista de seguimiento:",
-'prefs-watchlist-edits'    => "Numero d'edizions que s'amostrarán en a lista ixamplata:",
-'prefs-misc'               => 'Atras preferenzias',
-'saveprefs'                => 'Alzar preferenzias',
-'resetprefs'               => "Tornar t'as preferenzias por defeuto",
-'oldpassword'              => 'Palabra de paso antiga:',
-'newpassword'              => 'Nueba palabra de paso:',
-'retypenew'                => 'Torne á escribir a nueba palabra de paso:',
-'textboxsize'              => 'Edizión',
-'rows'                     => 'Ringleras:',
-'columns'                  => 'Colunnas:',
-'searchresultshead'        => 'Mirar',
-'resultsperpage'           => "Resultaus que s'amostrarán por pachina:",
-'contextlines'             => "Linias de contexto que s'amostrarán por resultau",
-'contextchars'             => 'Caráuters de contesto por linia',
-'stub-threshold'           => 'Branquil superior ta o formateyo de <a href="#" class="stub">binclos ta borradors</a> (en bytes):',
-'recentchangesdays'        => "Días que s'amostrarán en ''zaguers cambeos'':",
-'recentchangescount'       => "Numero d'edizions que s'amostrarán en as pachinas de ''zaguers cambeos'', istorials y rechistros:",
-'savedprefs'               => "S'han alzato as suyas preferenzias.",
-'timezonelegend'           => 'Fuso orario',
-'timezonetext'             => "¹Escriba a esferenzia (en oras) entre a suya ora local y a d'o serbidor (UTC).",
-'localtime'                => 'Ora local',
-'timezoneoffset'           => 'Esferenzia¹',
-'servertime'               => 'A ora en o serbidor ye',
-'guesstimezone'            => "Emplir-lo con a ora d'o nabegador",
-'allowemail'               => "Autibar a rezepzión de correu d'atros usuarios",
-'prefs-searchoptions'      => 'Opzions de busca',
-'prefs-namespaces'         => 'Espazios de nombres',
-'defaultns'                => 'Mirar por defeuto en istos espazios de nombres:',
-'default'                  => 'por defeuto',
-'files'                    => 'Archibos',
+'preferences'               => 'Preferenzias',
+'mypreferences'             => 'Preferenzias',
+'prefs-edits'               => "Numero d'edizions:",
+'prefsnologin'              => 'No ye identificato',
+'prefsnologintext'          => 'Ha d\'aber <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} enzetato una sesión] </span> ta cambiar as preferenzias d\'usuario.',
+'prefsreset'                => "S'ha tornato as preferenzias t'as suyas baluras almadazenatas.",
+'qbsettings'                => 'Preferenzias de "Quickbar"',
+'qbsettings-none'           => 'Denguna',
+'qbsettings-fixedleft'      => 'Fixa á la zurda',
+'qbsettings-fixedright'     => 'Fixa á la dreita',
+'qbsettings-floatingleft'   => 'Flotant á la zurda',
+'qbsettings-floatingright'  => 'Flotant á la dreita',
+'changepassword'            => 'Cambiar a palabra de paso',
+'skin'                      => 'Aparenzia',
+'skin-preview'              => 'Fer una prebatina',
+'math'                      => 'Esprisions matematicas',
+'dateformat'                => 'Formato de calendata',
+'datedefault'               => 'Sin de preferenzias',
+'datetime'                  => 'Calendata y ora',
+'math_failure'              => 'Error en o codigo',
+'math_unknown_error'        => 'error esconoxita',
+'math_unknown_function'     => 'funzión esconoxita',
+'math_lexing_error'         => 'error de lesico',
+'math_syntax_error'         => 'error de sintacsis',
+'math_image_error'          => "Bi abió una error en a combersión enta o formato PNG; comprebe que ''latex'', ''dvips'', ''gs'', y ''convert'' sigan instalatos correutament.",
+'math_bad_tmpdir'           => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio temporal d'esprisions matematicas",
+'math_bad_output'           => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio de salida d'esprisions matematicas",
+'math_notexvc'              => "No s'ha trobato l'archibo executable ''texvc''. Por fabor, leiga <em>math/README</em> ta confegurar-lo correutament.",
+'prefs-personal'            => 'Datos presonals',
+'prefs-rc'                  => 'Zaguers cambeos',
+'prefs-watchlist'           => 'Lista de seguimiento',
+'prefs-watchlist-days'      => "Numero de días que s'amostrarán en a lista de seguimiento:",
+'prefs-watchlist-days-max'  => '(masimo 7 diyas)',
+'prefs-watchlist-edits'     => "Numero d'edizions que s'amostrarán en a lista ixamplata:",
+'prefs-watchlist-edits-max' => '(numero masimo: 1000)',
+'prefs-misc'                => 'Atras preferenzias',
+'prefs-resetpass'           => 'Cambear a palabra de paso',
+'saveprefs'                 => 'Alzar preferenzias',
+'resetprefs'                => "Tornar t'as preferenzias por defeuto",
+'restoreprefs'              => 'Restaure todas as confegurazions por defeuto',
+'textboxsize'               => 'Edizión',
+'prefs-edit-boxsize'        => "Grandaria d'a finestra d'edizión.",
+'rows'                      => 'Ringleras:',
+'columns'                   => 'Colunnas:',
+'searchresultshead'         => 'Mirar',
+'resultsperpage'            => "Resultaus que s'amostrarán por pachina:",
+'contextlines'              => "Linias de contexto que s'amostrarán por resultau",
+'contextchars'              => 'Caráuters de contesto por linia',
+'stub-threshold'            => 'Branquil superior ta o formateyo de <a href="#" class="stub">binclos ta borradors</a> (en bytes):',
+'recentchangesdays'         => "Días que s'amostrarán en ''zaguers cambeos'':",
+'recentchangesdays-max'     => '(masimo $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
+'recentchangescount'        => "Numero d'edizions que s'amostrarán, por defeuto, en as pachinas de zaguers cambeos, istorials y rechistros:",
+'savedprefs'                => "S'han alzato as suyas preferenzias.",
+'timezonelegend'            => 'Fuso orario',
+'timezonetext'              => "¹Escriba a esferenzia (en oras) entre a suya ora local y a d'o serbidor (UTC).",
+'localtime'                 => 'Ora local:',
+'timezoneselect'            => 'Zona oraria:',
+'timezoneuseserverdefault'  => "Usar a zona d'o serbidor",
+'timezoneuseoffset'         => 'Atra (espezifica a esferenzia)',
+'timezoneoffset'            => 'Esferenzia¹:',
+'servertime'                => 'A ora en o serbidor ye:',
+'guesstimezone'             => "Emplir-lo con a ora d'o nabegador",
+'allowemail'                => "Autibar a rezepzión de correu d'atros usuarios",
+'prefs-searchoptions'       => 'Opzions de busca',
+'prefs-namespaces'          => 'Espazios de nombres',
+'defaultns'                 => 'Mirar por defeuto en istos espazios de nombres:',
+'default'                   => 'por defeuto',
+'files'                     => 'Archibos',
+'prefs-custom-css'          => 'CSS presonalizato',
+'prefs-custom-js'           => 'JS presonalizato',
 
 # User rights
 'userrights'                  => "Confegurazión d'os dreitos d'os usuarios", # Not used as normal message but as header for the special page itself
 'userrights-lookup-user'      => "Confegurar collas d'usuarios",
 'userrights-user-editname'    => "Escriba un nombre d'usuario:",
 'editusergroup'               => "Editar as collas d'usuarios",
-'editinguser'                 => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario  '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser'                 => "S'esta cambiando os dreitos de l'usuario  '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'    => "Editar as collas d'usuarios",
 'saveusergroups'              => "Alzar as collas d'usuarios",
 'userrights-groupsmember'     => 'Miembro de:',
@@ -1110,11 +1136,12 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'right-move'                 => 'Tresladar pachinas',
 'right-move-subpages'        => 'Tresladar as pachinas con a suyas sozpachinas',
 'right-move-rootuserpages'   => "Tresladar pachinas de l'usuario radiz",
+'right-movefile'             => 'Tresladar archibos',
 'right-suppressredirect'     => 'No creyar una reendrezera dende o nombre antigo cuan se treslade una pachina',
 'right-upload'               => 'Cargar archibos',
 'right-reupload'             => "Cargar denzima d'un archibo esistent",
 'right-reupload-own'         => "Cargar denzima d'un archibo que ya eba cargau o mesmo usuario",
-'right-reupload-shared'      => 'Sobreescribir localment archibos en o repositorio multimedia compartito',
+'right-reupload-shared'      => 'Sobreescribir localment archibos en o reposte multimedia compartito',
 'right-upload_by_url'        => 'Cargar un archibo dende una adreza URL',
 'right-purge'                => 'Porgar a memoria caché ta una pachina sin nezesidat de confirmar-la',
 'right-autoconfirmed'        => 'Editar pachinas semiprotechitas',
@@ -1170,6 +1197,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'action-move'                 => 'tresladar ista pachina',
 'action-move-subpages'        => 'tresladar ista pachina y as suyas subpachinas',
 'action-move-rootuserpages'   => "tresladar as pachinas de l'usuario radiz",
+'action-movefile'             => 'tresladar iste archibo',
 'action-upload'               => 'cargar iste archibo',
 'action-reupload'             => "cargar denzima d'un archibo esistent",
 'action-reupload-shared'      => "cargar denzima d'iste archibo en un reposte compartito",
@@ -1244,21 +1272,22 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'upload_directory_read_only'  => "O serbidor web no puede escribir en o direutorio de carga d'archibos ($1).",
 'uploaderror'                 => "S'ha produzito una error en cargar l'archibo",
 'uploadtext'                  => "Faiga serbir o formulario d'o cobaxo ta cargar archibos.
-Ta beyer u mirar imáchens cargatas denantes baiga t'a [[Special:ImageList|lista d'archibos cargatos]]. As cargas y recargas tamién se rechistran en o [[Special:Log/upload|rechistro de cargas]], y os borraus en o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]].
+Ta beyer u mirar imáchens cargatas denantes baiga t'a [[Special:FileList|lista d'archibos cargatos]]. As cargas y recargas tamién se rechistran en o [[Special:Log/upload|rechistro de cargas]], y os borraus en o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]].
 
 Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'istas trazas 
-*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archibo.jpg]]</nowiki></tt>''' ta usar a bersion completa de l'archibo, 
-*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archibo.png|200px|thumb|left|testo alternatibo]]</nowiki></tt>''' ta usar una bersión de 200 píxels d'amplaria en una caixa a la marguin cucha con 'testo alternatibo' como descripzión
+*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Archibo.jpg]]</nowiki></tt>''' ta usar a bersion completa de l'archibo, 
+*'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Archibo.png|200px|thumb|left|testo alternatibo]]</nowiki></tt>''' ta usar una bersión de 200 píxels d'amplaria en una caixa a la marguin cucha con 'testo alternatibo' como descripzión
 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Archibo.ogg]]</nowiki></tt>''' ta fer un binclo dreitament ta l'archibo sin amostrar-lo.",
 'upload-permitted'            => "Tipos d'archibo premititos: $1.",
 'upload-preferred'            => "Tipos d'archibo preferitos: $1.",
 'upload-prohibited'           => "Tipos d'archibo biedatos: $1.",
 'uploadlog'                   => 'rechistro de cargas',
 'uploadlogpage'               => "Rechistro de cargas d'archibos",
-'uploadlogpagetext'           => "Contino ye una lista d'os zaguers archibos cargatos. Mire-se a [[Special:NewImages|galería d'archibos nuebos]] ta tener una ambiesta más bisual.",
+'uploadlogpagetext'           => "Contino ye una lista d'os zaguers archibos cargatos. Mire-se a [[Special:NewFiles|galería d'archibos nuebos]] ta tener una ambiesta más bisual.",
 'filename'                    => "Nombre de l'archibo",
 'filedesc'                    => 'Resumen',
 'fileuploadsummary'           => 'Resumen:',
+'filereuploadsummary'         => "Cambios de l'archibo:",
 'filestatus'                  => "Estau d'os dreitos d'autor (copyright):",
 'filesource'                  => 'Fuent:',
 'uploadedfiles'               => 'Archibos cargatos',
@@ -1268,27 +1297,30 @@ Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'ista
 'illegalfilename'             => "O nombre d'archibo «$1» tiene caráuters no premititos en títols de pachinas. Por fabor, cambee o nombre de l'archibo y mire de tornar á cargarlo.",
 'badfilename'                 => 'O nombre d\'a imachen s\'ha cambiato por "$1".',
 'filetype-badmime'            => 'No se premite cargar archibos de tipo MIME "$1".',
+'filetype-bad-ie-mime'        => 'No puet cargar iste archibo porque o Internet Explorer lo consideraría como "$1", que ye un tipo d\'archibo no premitito y potenzialment perigloso.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Os '''\".\$1\"''' son un tipo d'archibo no deseyato.  Se prefieren os archibos {{PLURAL:\$3|de tipo|d'os tipos}} \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "No se premiten os archibos de tipo '''\".\$1\"'''. {{PLURAL:\$3|O tipo premitito ye|Os tipos premititos son}} \$2.",
 'filetype-missing'            => 'L\'archibo no tiene garra estensión (como ".jpg").',
 'large-file'                  => 'Se consella que os archibos no sigan mayors de $1; iste archibo ocupa $2.',
 'largefileserver'             => "A grandaria d'iste archibo ye mayor d'a que a confegurazión d'iste serbidor premite.",
 'emptyfile'                   => "Parixe que l'archibo que se miraba de cargar ye buedo; por fabor, comprebe que ixe ye reyalment l'archibo que quereba cargar.",
-'fileexists'                  => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre. Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent <strong><tt>$1</tt></strong> si no ye seguro de querer sustituyir-lo.",
-'filepageexists'              => "A pachina de descripzión ta iste archibo ya ye creyata en <strong><tt>$1</tt></strong>, pero no esiste garra archibo con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquí, abrá d'editar-lo manualment",
+'fileexists'                  => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre. Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent '''<tt>$1</tt>''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.",
+'filepageexists'              => "A pachina de descripzión ta iste archibo ya ye creyata en '''<tt>$1</tt>''', pero no esiste garra archibo con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquí, abrá d'editar-lo manualment",
 'fileexists-extension'        => "Ya bi ha un archibo con un nombre parexiu:<br />
-Nombre de l'archibo que ye cargando: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
-Nombre de l'archibo ya esistent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Nombre de l'archibo que ye cargando: '''<tt>$1</tt>'''<br />
+Nombre de l'archibo ya esistent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
 Por fabor, trigue un nombre diferent.",
 'fileexists-thumb'            => "<center>'''Archibo esistent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota <i>(miniatura)</i>. Comprebe por fabor l'archibo <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota ''(miniatura)''. Comprebe por fabor l'archibo '''<tt>$1</tt>'''.<br />
 Si l'archibo comprebato ye a mesma imachen en tamaño orichinal no cal cargar una nueba miniatura.",
-'file-thumbnail-no'           => "O nombre de l'archibo prenzipia con <strong><tt>$1</tt></strong>
-Pareix que estase una imachen achiquida <i>(thumbnail)</i>.
+'file-thumbnail-no'           => "O nombre de l'archibo prenzipia con '''<tt>$1</tt>'''
+Pareix que estase una imachen achiquida ''(thumbnail)''.
 Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o nombre de l'archibo.",
-'fileexists-forbidden'        => "Ya bi ha un archibo con iste nombre. Por fabor, cambee o nombre de l'archibo y torne á cargar-lo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
-'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya bi ha un archibo con ixe nombre en o reposte compartito. Si encara quiere cargr o fichero, por fabor, torne entazaga y faiba serbir un nuebo nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-forbidden'        => 'Ya bi ha un fichero con iste nombre, y no se puet sobrescribir. 
+Si encara quiere cargar ixe archibo, torne y faiga serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya bi ha un archibo con ixe nombre en o reposte compartito. Si encara quiere cargar o fichero, por fabor, torne entazaga y faiba serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'file-exists-duplicate'       => "Iste archibo ye un duplicau {{PLURAL:$1|d'o siguient archibo|d'os siguients archibos}}:",
+'file-deleted-duplicate'      => "Un archibo igual que iste ([[$1]]) s'ha borrato enantes. Debería mirar-se o istorial de borraus de l'archibo antes de continar cargando-lo atra begada.",
 'successfulupload'            => 'Cargata correutament',
 'uploadwarning'               => "Albertenzia de carga d'archibo",
 'savefile'                    => 'Alzar archibo',
@@ -1296,6 +1328,7 @@ Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o
 'overwroteimage'              => 's\'ha cargato una nueba bersión de "[[$1]]"',
 'uploaddisabled'              => "A carga d'archibos ye desautibata",
 'uploaddisabledtext'          => 'A carga de archibos ye desautibata.',
+'php-uploaddisabledtext'      => 'A carga de fichers PHP ye desautibata. Por fabor, berifique a confegurazión de file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Iste archibo contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorreutament por un nabegador.',
 'uploadcorrupt'               => "Iste archibo ye corrompito u tiene una estensión incorreuta. Por fabor, comprebe l'archibo y cargue-lo una atra begada.",
 'uploadvirus'                 => 'Iste archibo tiene un birus! Detalles: $1',
@@ -1307,7 +1340,7 @@ Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o
 'upload-wasdeleted'           => "'''Pare cuenta: Ye cargando un archibo que ya estió borrato d'antes más.'''
 
 Abría de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste archibo. Aquí tiene o rechistro de borrau d'iste archibo ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
-'filename-bad-prefix'         => 'O nombre de l\'archibo que ye cargando prenzipia por <strong>"$1"</strong>, que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.',
+'filename-bad-prefix'         => "O nombre de l'archibo que ye cargando prenzipia por '''\"\$1\"''', que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.",
 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- dixe ista linia esautament igual como ye --> <pre>
 # A sintacsis ye asinas:
 #   * Tot o que prenzipia por un caráuter "#" dica la fin d\'a linia ye un comentario
@@ -1342,20 +1375,21 @@ PICT # misz.
 'upload_source_url'  => ' (una URL conforme y publicament aczesible)',
 'upload_source_file' => ' (un archibo en o suyo ordenador)',
 
-# Special:ImageList
-'imagelist-summary'     => "Ista pachina espezial amuestra toz os archibos cargatos.
+# Special:ListFiles
+'listfiles-summary'     => "Ista pachina espezial amuestra toz os archibos cargatos.
 Por defeuto os zaguers archibos cargatos s'amuestran en o cobalto d'a lista.
 Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.",
-'imagelist_search_for'  => "Mirar por nombre de l'archibo:",
+'listfiles_search_for'  => "Mirar por nombre de l'archibo:",
 'imgfile'               => 'archibo',
-'imagelist'             => 'Lista de imachens',
-'imagelist_date'        => 'Calendata',
-'imagelist_name'        => 'Nombre',
-'imagelist_user'        => 'Usuario',
-'imagelist_size'        => 'Grandaria (bytes)',
-'imagelist_description' => 'Descripzión',
-
-# Image description page
+'listfiles'             => 'Lista de imachens',
+'listfiles_date'        => 'Calendata:',
+'listfiles_name'        => 'Nombre',
+'listfiles_user'        => 'Usuario',
+'listfiles_size'        => 'Grandaria (bytes)',
+'listfiles_description' => 'Descripzión',
+'listfiles_count'       => 'Bersions',
+
+# File description page
 'filehist'                       => "Istorial de l'archibo",
 'filehist-help'                  => "Punche en una calendata/ora ta beyer l'archibo como amanixeba por ixas engüeltas.",
 'filehist-deleteall'             => 'borrar-lo tot',
@@ -1370,7 +1404,7 @@ Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.",
 'filehist-dimensions'            => 'Dimensions',
 'filehist-filesize'              => "Grandaria d'o fichero",
 'filehist-comment'               => 'Comentario',
-'imagelinks'                     => 'Binclos ta la imachen',
+'imagelinks'                     => 'Binclos ta o fichero',
 'linkstoimage'                   => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient tiene|Contino s'amuestran $1 pachinas que tienen}} binclos ta iste archibo:",
 'linkstoimage-more'              => 'Bi ha más de {{PLURAL:$1|una pachina con binclos|$1 pachinas con binclos}} enta iste archibo.
  
@@ -1384,14 +1418,13 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
 'shareduploadwiki'               => 'Ta más informazión, consulte $1.',
 'shareduploadwiki-desc'          => "A descripzión d'a $1 en o reposte compartito s'amuestra en o cobaxo.",
 'shareduploadwiki-linktext'      => "pachina de descripzión de l'archibo",
-'shareduploadduplicate'          => "Este archibo ye un duplicato de $1 d'un reposte compartito.",
+'shareduploadduplicate'          => "Este archibo ye un duplicato de l'archibo $1 d'o reposte compartito.",
 'shareduploadduplicate-linktext' => 'atro archibo',
-'shareduploadconflict'           => "Iste archibo tiene o mesmo nombre que $1 d'o reposte compartito.",
+'shareduploadconflict'           => "Iste archibo tiene o mesmo nombre que l'archibo $1 d'o reposte compartito.",
 'shareduploadconflict-linktext'  => 'atro archibo',
 'noimage'                        => 'No bi ha garra archibo con ixe nombre. Manimenos, puede $1.',
 'noimage-linktext'               => 'cargar uno',
 'uploadnewversion-linktext'      => "Cargar una nueba bersión d'iste archibo",
-'imagepage-searchdupe'           => 'Mirar archibos duplicatos',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Rebertir $1',
@@ -1406,7 +1439,7 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
 # File deletion
 'filedelete'                  => 'Borrar $1',
 'filedelete-legend'           => 'Borrar archibo',
-'filedelete-intro'            => "Ye borrando '''[[Media:$1|$1]]'''.",
+'filedelete-intro'            => "Ye en momentos de borrar o fichero '''[[Media:$1|$1]]''' chunto con toda a suya istoria.",
 'filedelete-intro-old'        => "Ye borrando a bersión de '''[[Media:$1|$1]]''' de [$4 $3, $2].",
 'filedelete-comment'          => 'Causa:',
 'filedelete-submit'           => 'Borrar',
@@ -1447,24 +1480,24 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
 'randomredirect-nopages' => 'No bi ha garra reendrezera en o espazio de nombres "$1".',
 
 # Statistics
-'statistics'                      => 'Estadisticas',
-'statistics-header-pages'         => 'Estatisticas de pachinas',
-'statistics-header-edits'         => "Estatisticas d'edizions",
-'statistics-header-views'         => 'Estatisticas de besitas',
-'statistics-header-users'         => "Estadisticas d'usuario",
-'statistics-articles'             => 'Pachinas de contenito',
-'statistics-pages'                => 'Pachinas',
-'statistics-pages-tooltip'        => "Todas as pachinas d'o wiki, encluyendo pachinas de descusión, reendrezeras, etz.",
-'statistics-files'                => 'Archibos cargatos',
-'statistics-edits'                => 'Edizions en pachinas dende que se debantó {{SITENAME}}',
-'statistics-edits-average'        => "Meya d'edizions por pachina",
-'statistics-views-total'          => 'Total de besitas',
-'statistics-views-peredit'        => 'Besitas por edizión',
-'statistics-jobqueue'             => "Longaria d'a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue coda de treballos]",
-'statistics-users'                => '[[Special:ListUsers|Usuarios]] rechistratos',
-'statistics-users-active'         => 'Usuarios autibos',
-'statistics-users-active-tooltip' => 'Usuarios que han feito cualsiquier azión en o zaguer mes',
-'statistics-mostpopular'          => 'Pachinas más bistas',
+'statistics'                   => 'Estatisticas',
+'statistics-header-pages'      => 'Estatisticas de pachinas',
+'statistics-header-edits'      => "Estatisticas d'edizions",
+'statistics-header-views'      => 'Estatisticas de besitas',
+'statistics-header-users'      => "Estatisticas d'usuarios",
+'statistics-articles'          => 'Pachinas de contenito',
+'statistics-pages'             => 'Pachinas',
+'statistics-pages-desc'        => "Todas as pachinas d'o wiki, encluyendo pachinas de descusión, reendrezeras, etz.",
+'statistics-files'             => 'Archibos cargatos',
+'statistics-edits'             => 'Edizions en pachinas dende que se debantó {{SITENAME}}',
+'statistics-edits-average'     => "Meya d'edizions por pachina",
+'statistics-views-total'       => 'Total de besitas',
+'statistics-views-peredit'     => 'Besitas por edizión',
+'statistics-jobqueue'          => "Longaria d'a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue coda de treballos]",
+'statistics-users'             => '[[Special:ListUsers|Usuarios]] rechistratos',
+'statistics-users-active'      => 'Usuarios autibos',
+'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que han feito cualsiquier azión en {{PLURAL:$1|o zaguer día|os zaguers $1 días}}',
+'statistics-mostpopular'       => 'Pachinas más bistas',
 
 'disambiguations'      => 'Pachinas de desambigazión',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Desambigazión',
@@ -1478,7 +1511,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
 'double-redirect-fixer'      => 'Apañador de reendrezeras',
 
 'brokenredirects'        => 'Reendrezeras crebatas',
-'brokenredirectstext'    => 'As siguients reendrezeras leban enta pachinas inesistents.',
+'brokenredirectstext'    => 'As siguients endrezeras leban enta pachinas inesistents.',
 'brokenredirects-edit'   => '(editar)',
 'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
 
@@ -1516,7 +1549,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
 'mostcategories'          => 'Pachinas con más categorías',
 'mostimages'              => 'Archibos más emplegatos',
 'mostrevisions'           => 'Pachinas con más edizions',
-'prefixindex'             => 'Pachinas por prefixo',
+'prefixindex'             => 'Todas as pachinas con prefixo',
 'shortpages'              => 'Pachinas más curtas',
 'longpages'               => 'Pachinas más largas',
 'deadendpages'            => 'Pachinas sin salida',
@@ -1531,7 +1564,9 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
 'protectedtitlesempty'    => 'En iste inte no bi ha garra títol protechito con ixos parametros.',
 'listusers'               => "Lista d'usuarios",
 'listusers-editsonly'     => 'Amostrar nomás usuarios con edizions',
+'listusers-creationsort'  => 'Ordenato por calendata de creyazión',
 'usereditcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|edizión|edizions}}',
+'usercreated'             => 'Creyato o $1 á las $2',
 'newpages'                => 'Pachinas nuebas',
 'newpages-username'       => "Nombre d'usuario",
 'ancientpages'            => 'Pachinas más biellas',
@@ -1552,6 +1587,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
 'booksources-search-legend' => 'Mirar fuents de libros',
 'booksources-go'            => 'Ir-ie',
 'booksources-text'          => 'Contino ye una lista de binclos ta atros puestos an que benden libros nuebos y usatos, talment bi aiga más informazión sobre os libros que ye mirando.',
+'booksources-invalid-isbn'  => "O numero d'ISBN dato pareix que no ye conforme; comprebe si no bi ha garra error en copiar d'a fuent orichinal.",
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Usuario:',
@@ -1590,10 +1626,11 @@ Se beigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorías requiestas]].",
 'special-categories-sort-abc'   => 'ordenar alfabeticament',
 
 # Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => "Contrebuzions d'usuario borratas",
+'deletedcontributions'       => "Contrebuzions d'usuario borratas",
+'deletedcontributions-title' => "Contrebuzions d'usuario borradas",
 
 # Special:LinkSearch
-'linksearch'       => 'Mirar binclos ta pachinas web',
+'linksearch'       => 'Binclos esternos',
 'linksearch-pat'   => 'Mirar patrón:',
 'linksearch-ns'    => 'Espazio de nombres:',
 'linksearch-ok'    => 'Mirar',
@@ -1612,7 +1649,7 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt>',
 'newuserlogpagetext'          => "Isto ye un rechistro de creyazión d'usuarios.",
 'newuserlog-byemail'          => 'Palabra de paso nimbiata por correu electronico',
 'newuserlog-create-entry'     => 'Nuebo usuario',
-'newuserlog-create2-entry'    => "S'ha creyato una cuenta ta $1",
+'newuserlog-create2-entry'    => "s'ha creyato a nueba cuenta $1",
 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament',
 
 # Special:ListGroupRights
@@ -1621,34 +1658,36 @@ Protocolos suportados: <tt>$1</tt>',
 'listgrouprights-group'           => 'Colla',
 'listgrouprights-rights'          => 'Dreitos',
 'listgrouprights-helppage'        => "Help:Dreitos d'a colla",
-'listgrouprights-members'         => '(listau de miembros)',
+'listgrouprights-members'         => '(lista de miembros)',
 'listgrouprights-addgroup'        => 'Puede adibir {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
 'listgrouprights-removegroup'     => 'Puede borrar {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
 'listgrouprights-addgroup-all'    => 'Puede adibir todas as collas',
 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Puede borrar todas as collas',
 
 # E-mail user
-'mailnologin'     => "No nimbiar l'adreza",
-'mailnologintext' => "Ha d'aber [[Special:UserLogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
-'emailuser'       => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
-'emailpage'       => "Nimbiar correu ta l'usuario",
-'emailpagetext'   => 'Puede fer serbir o formulario que bi ye contino ta nimbiar un correu eletronico á iste usuario.
+'mailnologin'      => "No nimbiar l'adreza",
+'mailnologintext'  => "Ha d'aber [[Special:UserLogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
+'emailuser'        => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
+'emailpage'        => "Nimbiar correu ta l'usuario",
+'emailpagetext'    => 'Puede fer serbir o formulario que bi ye contino ta nimbiar un correu eletronico á iste usuario.
 L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.',
-'usermailererror' => "L'ocheto de correu retornó una error:",
-'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle'    => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico',
-'noemailtext'     => "Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico, u s'ha estimato más no recullir correu electronico d'atros usuarios.",
-'email-legend'    => 'Nimbiar un correu eletronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
-'emailfrom'       => 'De:',
-'emailto'         => 'Ta:',
-'emailsubject'    => 'Afer:',
-'emailmessage'    => 'Mensache:',
-'emailsend'       => 'Nimbiar',
-'emailccme'       => "Nimbiar-me una copia d'o mío mensache.",
-'emailccsubject'  => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
-'emailsent'       => 'Mensache de correu nimbiato',
-'emailsenttext'   => "S'ha nimbiato o suyo correu.",
-'emailuserfooter' => 'Iste correu-e s\'ha nimbiato por $1 ta $2 fendo serbir a funzión "Email user" de {{SITENAME}}.',
+'usermailererror'  => "L'ocheto de correu retornó una error:",
+'defemailsubject'  => 'Correu de {{SITENAME}}',
+'noemailtitle'     => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico',
+'noemailtext'      => 'Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico.',
+'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus eletronicos',
+'nowikiemailtext'  => "Iste usuario ha esleyiu de no rezibir correus eletronicos d'atros usuarios.",
+'email-legend'     => 'Nimbiar un correu eletronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
+'emailfrom'        => 'De:',
+'emailto'          => 'Ta:',
+'emailsubject'     => 'Afer:',
+'emailmessage'     => 'Mensache:',
+'emailsend'        => 'Nimbiar',
+'emailccme'        => "Nimbiar-me una copia d'o mío mensache.",
+'emailccsubject'   => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
+'emailsent'        => 'Mensache de correu nimbiato',
+'emailsenttext'    => "S'ha nimbiato o suyo correu.",
+'emailuserfooter'  => 'Iste correu-e s\'ha nimbiato por $1 ta $2 fendo serbir a funzión "Email user" de {{SITENAME}}.',
 
 # Watchlist
 'watchlist'            => 'Lista de seguimiento',
@@ -1759,10 +1798,10 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.',
 'rollbacklink'     => 'Esfer',
 'rollbackfailed'   => "No s'ha puesto esfer",
 'cantrollback'     => "No se pueden esfer as edizions; o zaguer colaborador ye o unico autor d'iste articlo.",
-'alreadyrolled'    => 'No se puede esfer a zaguer edizión de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]]|[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u esfeito una edizión en ixa pachina. 
+'alreadyrolled'    => "No se puet desfer a zaguer edizión de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|descusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); belatro usuario ya ha editato u desfeito edizions en ixa pachina. 
 
-A zaguer edizión la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]|[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
-'editcomment'      => 'O comentario d\'a edizión ye: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+A zaguer edizión d'a pachina la fazió [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|descusión]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+'editcomment'      => "O resumen d'a edizión ye: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'       => "S'han esfeito as edizions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); retornando t'a zaguera bersión editada por [[User:$1|$1]]", # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success' => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.",
 'sessionfailure'   => 'Pareix que bi ha un problema con a suya sesión;
@@ -1784,15 +1823,15 @@ Por fabor, prete "Entazaga", recargue a pachina d\'a que benió, y torne á preb
 'protect_expiry_invalid'      => 'Tiempo de zircunduzión incorreuto.',
 'protect_expiry_old'          => 'O tiempo de caduzidat ye una calendata ya pasata.',
 'protect-unchain'             => 'Confegurar premisos ta treslaus',
-'protect-text'                => "Puede beyer y cambiar o libel e protezión d'a pachina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.",
-'protect-locked-blocked'      => "No puede cambiar os libels de protezión mientres ye bloqueyato. Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
+'protect-text'                => "Puede beyer y cambiar o libel e protezión d'a pachina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
+'protect-locked-blocked'      => "No puede cambiar os libels de protezión mientres ye bloqueyato. Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':",
 'protect-locked-dblock'       => "Os libels de protezión no se pueden cambiar por un bloqueyo autibo d'a base de datos.
-Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
-'protect-locked-access'       => "A suya cuenta no tiene premiso ta cambiar os libels de protezión d'as pachinas. Aquí bi son as propiedaz autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
+Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina '''$1''':",
+'protect-locked-access'       => "A suya cuenta no tiene premiso ta cambiar os libels de protezión d'as pachinas. Aquí bi son as propiedaz autuals d'a pachina '''$1''':",
 'protect-cascadeon'           => "Ista pachina ye autualment protechita por estar encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina|as siguients pachinas}}, que tienen autibata a opzión de protezión en cascada. Puede cambiar o libel de protezión d'ista pachina, pero no afeutará á la protezión en cascada.",
-'protect-default'             => '(por defeuto)',
+'protect-default'             => 'Premitir á toz os usuarios',
 'protect-fallback'            => 'Amenista o premiso "$1"',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'bloqueyar usuarios no rechistratos',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloqueyar os usuarios nuebos y no rechistratos',
 'protect-level-sysop'         => 'Sólo almenistradors',
 'protect-summary-cascade'     => 'en cascada',
 'protect-expiring'            => 'caduca o $1 (UTC)',
@@ -1814,11 +1853,11 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
 'restriction-type'            => 'Premiso:',
 'restriction-level'           => 'Libel de restrizión:',
 'minimum-size'                => 'Grandaria menima',
-'maximum-size'                => 'Grandaria maisima:',
+'maximum-size'                => 'Grandaria masima:',
 'pagesize'                    => '(bytes)',
 
 # Restrictions (nouns)
-'restriction-edit'   => 'Editar',
+'restriction-edit'   => 'Edizión',
 'restriction-move'   => 'Tresladar',
 'restriction-create' => 'Creyar',
 'restriction-upload' => 'Carga',
@@ -1833,7 +1872,7 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
 'undeletepage'                 => 'Beyer y restaurar pachinas borratas',
 'undeletepagetitle'            => "'''Contino s'amuestran as bersión borratas de [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Beyer pachinas borratas',
-'undeletepagetext'             => "As pachinas siguiens han siu borradas, pero encara son en l'archibo y podría estar restauradas. El archibo se borra periodicamén.",
+'undeletepagetext'             => "{{PLURAL:$1|A pachina siguent ye estada borrata pera encara ye|As siguients $1 pachinas son estadas borratas pero encara son}} en l'archibo y {{PLURAL:$1|podría restaurar-se|podrían restaurar-sen}}. L'archibo se borra periodicament.",
 'undelete-fieldset-title'      => 'Restaurar bersions',
 'undeleteextrahelp'            => "Ta restaurar tot o istorial de bersions d'una pachina, deixe todas as caixetas sin siñalar y prete '''''Restaurar!'''''. Ta restaurar sólo belunas d'as bersions, siñale as caixetas correspondients á las bersions que quiere restaurar y punche dimpués en '''''Restaurar!'''''. Punchando en '''''Prenzipiar''''' se borrará o comentario y se tirarán os siñals d'as caixetas.",
 'undeleterevisions'            => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} archibatas',
@@ -1870,6 +1909,8 @@ Consulte o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]] ta beyer una lista d'os z
 'undelete-error-long'          => 'Bi abió errors mientres se borraban os archibos:
 
 $1',
+'undelete-show-file-confirm'   => 'Seguro que quiere beyer una bersión borrata de l\'archibo "<nowiki>$1</nowiki>" d\'o $2 á las $3?',
+'undelete-show-file-submit'    => 'Sí',
 
 # Namespace form on various pages
 'namespace'      => 'Espazio de nombres:',
@@ -1959,7 +2000,7 @@ as pachinas que s'han bandalizato).",
 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Contrebuzions de $1',
 'unblockip'                       => 'Esbloqueyar usuario',
 'unblockiptext'                   => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que aiga estato bloqueyata.",
-'ipusubmit'                       => 'Esbloqueyar ista adreza',
+'ipusubmit'                       => 'Debantar ista bloqueyo',
 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] ha estato esbloqueyato',
 'unblocked-id'                    => "S'ha sacato o bloqueyo $1",
 'ipblocklist'                     => "Adrezas IP y nombres d'usuario bloqueyatos",
@@ -1981,6 +2022,7 @@ as pachinas que s'han bandalizato).",
 'ipblocklist-no-results'          => "A cuenta d'usuario u adreza IP endicata no ye bloqueyata.",
 'blocklink'                       => 'bloqueyar',
 'unblocklink'                     => 'esbloqueyar',
+'change-blocklink'                => 'cambear bloque',
 'contribslink'                    => 'contrebuzions',
 'autoblocker'                     => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito serbir rezientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar á "[[User:$1|$1]]" estió "$2".',
 'blocklogpage'                    => 'Rechistro de bloqueyos',
@@ -2032,9 +2074,9 @@ Alcuerde-se-ne d'[[Special:UnlockDB|estrancar a base de datos]] dimpués de rema
 'databasenotlocked'   => 'A base de datos no ye trancata.',
 
 # Move page
-'move-page'                 => 'Tresladar $1',
-'move-page-legend'          => 'Tresladar pachina',
-'movepagetext'              => "Fendo serbir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo istorial t'o nuebo nombre.
+'move-page'                    => 'Tresladar $1',
+'move-page-legend'             => 'Tresladar pachina',
+'movepagetext'                 => "Fendo serbir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo istorial t'o nuebo nombre.
 O títol anterior se tornará en una reendrezera ta o nuebo títol.
 Puede esbiellar automaticament as reendrezeras que plegan ta o títol orichina.
 Si s'estima más de no fer-lo, asegure-se de no deixar [[Special:DoubleRedirects|reendrezeras dobles]] u [[Special:BrokenRedirects|crebatas]].
@@ -2046,56 +2088,61 @@ Isto senifica que podrá tresladar una pachina á lo suyo títol orichinal si ha
 '''¡PARE CUENTA!'''
 Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular;
 por fabor, asegure-se d'acatar as consecuenzias que acarriará ista aizión antis de seguir entadebant.",
-'movepagetalktext'          => "A pachina de descusión asoziata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
+'movepagetalktext'             => "A pachina de descusión asoziata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
 
 *Ya esista una pachina de descusión no bueda con o nombre nuebo, u
 *Desautibe a caixeta d'abaxo.
 
 En ixos casos, si lo deseya, abrá de tresladar u combinar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
-'movearticle'               => 'Tresladar pachina:',
-'movenologin'               => 'No ha enzetato sesión',
-'movenologintext'           => 'Amenista estar un usuario rechistrato y [[Special:UserLogin|aber-se identificato enzetando una sesión]] ta tresladar una pachina.',
-'movenotallowed'            => 'No tiene premisos ta tresladar pachinas.',
-'cant-move-user-page'       => "No tien premiso ta tresladar pachinas d'usuario (fueras de subpachinas).",
-'cant-move-to-user-page'    => "No tiene premisos ta tresladar una pachina ta una pachina d'usuario (fueras de si ye ta una subpachina).",
-'newtitle'                  => 'Ta o nuebo títol',
-'move-watch'                => 'Cosirar iste articlo',
-'movepagebtn'               => 'Tresladar pachina',
-'pagemovedsub'              => 'Treslado feito correutament',
-'movepage-moved'            => "<big>S'ha tresladato '''\"\$1\"  ta \"\$2\"'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
-'articleexists'             => 'Ya bi ha una pachina con ixe nombre u o nombre que ha eslechito no ye conforme. Por fabor trigue un atro nombre.',
-'cantmove-titleprotected'   => 'No puede tresladar una pachina ta íste títol porque o nuebo títol ye protechito y no puede estar creyato',
-'talkexists'                => "A pachina s'ha tresladato correutament, pero a descusión no s'ha puesto tresladar porque ya esiste una con o nuebo títol. Por fabor, encorpore manualment o suyo conteniu.",
-'movedto'                   => 'tresladato ta',
-'movetalk'                  => 'Tresladar a pachina de descusión asoziata.',
-'move-subpages'             => 'Tresladar todas as sozpachinas (si ye posible)',
-'move-talk-subpages'        => "Tresladar todas as sozpachinas d'a descusión (si ye posible)",
-'movepage-page-exists'      => 'A pachina $1 ya esiste y no se puede sobrescribir automaticament.',
-'movepage-page-moved'       => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.",
-'movepage-page-unmoved'     => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.",
-'movepage-max-pages'        => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.",
-'1movedto2'                 => '[[$1]] tresladada á [[$2]]',
-'1movedto2_redir'           => '[[$1]] tresladada á [[$2]] sobre una reendrezera',
-'movelogpage'               => 'Rechistro de treslatos',
-'movelogpagetext'           => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.',
-'movereason'                => 'Razón:',
-'revertmove'                => 'esfer',
-'delete_and_move'           => 'Borrar y tresladar',
-'delete_and_move_text'      => '==S\'amenista borrar a pachina==
+'movearticle'                  => 'Tresladar pachina:',
+'movenologin'                  => 'No ha enzetato sesión',
+'movenologintext'              => 'Amenista estar un usuario rechistrato y [[Special:UserLogin|aber-se identificato enzetando una sesión]] ta tresladar una pachina.',
+'movenotallowed'               => 'No tiene premisos ta tresladar pachinas.',
+'movenotallowedfile'           => 'No tien premiso ta tresladar archibos.',
+'cant-move-user-page'          => "No tien premiso ta tresladar pachinas d'usuario (fueras de subpachinas).",
+'cant-move-to-user-page'       => "No tiene premisos ta tresladar una pachina ta una pachina d'usuario (fueras de si ye ta una subpachina).",
+'newtitle'                     => 'Ta o nuebo títol',
+'move-watch'                   => 'Cosirar iste articlo',
+'movepagebtn'                  => 'Tresladar pachina',
+'pagemovedsub'                 => 'Treslado feito correutament',
+'movepage-moved'               => "<big>S'ha tresladato '''\"\$1\"  ta \"\$2\"'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved-redirect'      => "S'ha creyato una reendrezera.",
+'movepage-moved-noredirect'    => "S'ha canzelato a creyazión d'una reendrezera.",
+'articleexists'                => 'Ya bi ha una pachina con ixe nombre u o nombre que ha eslechito no ye conforme. Por fabor trigue un atro nombre.',
+'cantmove-titleprotected'      => 'No puede tresladar una pachina ta íste títol porque o nuebo títol ye protechito y no puede estar creyato',
+'talkexists'                   => "A pachina s'ha tresladato correutament, pero a descusión no s'ha puesto tresladar porque ya esiste una con o nuebo títol. Por fabor, encorpore manualment o suyo conteniu.",
+'movedto'                      => 'tresladato ta',
+'movetalk'                     => 'Tresladar a pachina de descusión asoziata.',
+'move-subpages'                => 'Tresladar todas as sozpachinas (si ye posible)',
+'move-talk-subpages'           => "Tresladar todas as sozpachinas d'a descusión (si ye posible)",
+'movepage-page-exists'         => 'A pachina $1 ya esiste y no se puede sobrescribir automaticament.',
+'movepage-page-moved'          => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.",
+'movepage-page-unmoved'        => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.",
+'movepage-max-pages'           => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.",
+'1movedto2'                    => '[[$1]] tresladada á [[$2]]',
+'1movedto2_redir'              => '[[$1]] tresladada á [[$2]] sobre una reendrezera',
+'move-redirect-suppressed'     => 'reendrezera eliminata',
+'movelogpage'                  => 'Rechistro de treslatos',
+'movelogpagetext'              => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.',
+'movereason'                   => 'Razón:',
+'revertmove'                   => 'esfer',
+'delete_and_move'              => 'Borrar y tresladar',
+'delete_and_move_text'         => '==S\'amenista borrar a pachina==
 
 A pachina de destino ("[[:$1]]") ya esiste. Quiere borrar-la ta premitir o treslau?',
-'delete_and_move_confirm'   => 'Sí, borrar a pachina',
-'delete_and_move_reason'    => 'Borrata ta premitir o treslau',
-'selfmove'                  => "Os títols d'orichen y destino son os mesmos. No se puede tresladar una pachina ta ella mesma.",
-'immobile-source-namespace' => 'No puede tresladar pachinas en o espazio de nombres "$1"',
-'immobile-target-namespace' => 'No puede tresladar pachinas enta o espazio de nombres "$1"',
-'immobile-source-page'      => 'Ista pachina no se puet tresladar.',
-'immobile-target-page'      => 'No se puet tresladar ta ixe títol.',
-'imagenocrossnamespace'     => "No se puede tresladar un archibo ta un espazio de nombres que no sía t'archibos",
-'imagetypemismatch'         => "A nueba estensión no concuerda con o tipo d'archibo",
-'imageinvalidfilename'      => "O nombre de l'archibo obchetibo no ye conforme",
-'fix-double-redirects'      => 'Esbiellar todas as reendrezeras que plegan ta o títol orichinal',
-'move-leave-redirect'       => 'Deixar una reendrezera',
+'delete_and_move_confirm'      => 'Sí, borrar a pachina',
+'delete_and_move_reason'       => 'Borrata ta premitir o treslau',
+'selfmove'                     => "Os títols d'orichen y destino son os mesmos. No se puede tresladar una pachina ta ella mesma.",
+'immobile-source-namespace'    => 'No puede tresladar pachinas en o espazio de nombres "$1"',
+'immobile-target-namespace'    => 'No puede tresladar pachinas enta o espazio de nombres "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => 'No se puet tresladar una pachina enta un binclo interwiki.',
+'immobile-source-page'         => 'Ista pachina no se puet tresladar.',
+'immobile-target-page'         => 'No se puet tresladar ta ixe títol.',
+'imagenocrossnamespace'        => "No se puede tresladar un archibo ta un espazio de nombres que no sía t'archibos",
+'imagetypemismatch'            => "A nueba estensión no concuerda con o tipo d'archibo",
+'imageinvalidfilename'         => "O nombre de l'archibo obchetibo no ye conforme",
+'fix-double-redirects'         => 'Esbiellar todas as reendrezeras que plegan ta o títol orichinal',
+'move-leave-redirect'          => 'Deixar una reendrezera',
 
 # Export
 'export'            => 'Esportar as pachinas',
@@ -2139,9 +2186,12 @@ Besite por fabor [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre loc
 'import-interwiki-text'      => "Trigue un wiki y un títol de pachina ta importar.
 As calendatas d'as bersions y os nombres d'editors se mantendrán.
 Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistro d'importazions]].",
+'import-interwiki-source'    => 'Wiki/pachina fuent:',
 'import-interwiki-history'   => "Copiar todas as bersions de l'istorial d'ista pachina",
 'import-interwiki-submit'    => 'Importar',
-'import-interwiki-namespace' => "Transferir pachinas t'o espazio de nombres:",
+'import-interwiki-namespace' => 'Espazio de nombres de destín:',
+'import-upload-filename'     => "Nombre d'archibo:",
+'import-comment'             => 'Comentario:',
 'importtext'                 => "Por fabor, esporte l'archibo dende o wiki d'orichen fendo serbir a [[Special:Export|ferramienta d'esportazión]]. Alze-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquí.",
 'importstart'                => 'Importando pachinas...',
 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}',
@@ -2163,6 +2213,8 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
 'import-nonewrevisions'      => "Ya s'eban importato denantes todas as bersions.",
 'xml-error-string'           => '$1 en a linia $2, col $3 (byte $4): $5',
 'import-upload'              => 'Datos XML cargatos',
+'import-token-mismatch'      => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por fabor, prebe unatra begada.",
+'import-invalid-interwiki'   => 'No se puet importar dende o wiki espezificato.',
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Rechistro d'importazions",
@@ -2173,19 +2225,19 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} dende $2',
 
 # Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage'             => "A a pachina d'usuario",
+'tooltip-pt-userpage'             => "A suya pachina d'usuario",
 'tooltip-pt-anonuserpage'         => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando",
-'tooltip-pt-mytalk'               => 'A a pachina de descusión',
+'tooltip-pt-mytalk'               => 'A suya pachina de descusión',
 'tooltip-pt-anontalk'             => 'Descusión sobre edizions feitas dende ista adreza IP',
 'tooltip-pt-preferences'          => 'As mías preferenzias',
 'tooltip-pt-watchlist'            => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos',
-'tooltip-pt-mycontris'            => "Lista d'as mías contribuzions",
+'tooltip-pt-mycontris'            => "Lista d'as suyas contrebuzions",
 'tooltip-pt-login'                => 'Li recomendamos rechistrar-se, encara que no ye obligatorio',
 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'Li alentamos á rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
 'tooltip-pt-logout'               => 'Rematar a sesión',
 'tooltip-ca-talk'                 => "Descusión sobre l'articlo",
 'tooltip-ca-edit'                 => 'Puede editar ista pachina. Por fabor, faga serbir o botón de bisualizazión prebia antes de grabar.',
-'tooltip-ca-addsection'           => 'Adibir un comentario ta ista descusión',
+'tooltip-ca-addsection'           => 'Enzetar una nueba sezión',
 'tooltip-ca-viewsource'           => 'Ista pachina ye protechita, nomás puede beyer o codigo fuent',
 'tooltip-ca-history'              => "Bersions anteriors d'ista pachina.",
 'tooltip-ca-protect'              => 'Protecher ista pachina',
@@ -2266,6 +2318,13 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
 'numauthors'     => "Numero d'autors (articlo): $1",
 'numtalkauthors' => "Numero d'autors (pachina de descusión): $1",
 
+# Skin names
+'skinname-standard'    => 'Clasica (Classic)',
+'skinname-nostalgia'   => 'Recosiros (Nostalgia)',
+'skinname-cologneblue' => 'Colonia Azul (Cologne Blue)',
+'skinname-myskin'      => 'A mía aparenzia (MySkin)',
+'skinname-simple'      => 'Simpla (Simple)',
+
 # Math options
 'mw_math_png'    => 'Produzir siempre PNG',
 'mw_math_simple' => "HTML si ye muit simple, si no'n ye, PNG",
@@ -2319,10 +2378,10 @@ $1",
 'file-info-size'       => "($1 × $2 píxels; grandaria de l'archibo: $3; tipo MIME: $4)",
 'file-nohires'         => '<small>No bi ha garra bersión con mayor resoluzión.</small>',
 'svg-long-desc'        => '(archibo SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3)',
-'show-big-image'       => 'Imachen en a maisima resoluzión',
+'show-big-image'       => 'Imachen en a masima resoluzión',
 'show-big-image-thumb' => "<small>Grandaria d'ista ambiesta prebia: $1 × $2 píxels</small>",
 
-# Special:NewImages
+# Special:NewFiles
 'newimages'             => 'Galería de nuebas imachens',
 'imagelisttext'         => "Contino bi ha una lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|imachen ordenata|imachens ordenatas}} $2.",
 'newimages-summary'     => 'Ista pachina espezial amuestra os zaguers archibos cargatos.',
@@ -2409,7 +2468,7 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
 'exif-aperturevalue'               => 'Obredura',
 'exif-brightnessvalue'             => 'Brilura',
 'exif-exposurebiasvalue'           => "Siesco d'esposizión",
-'exif-maxaperturevalue'            => 'Obredura maisima',
+'exif-maxaperturevalue'            => 'Obredura masima',
 'exif-subjectdistance'             => 'Distanzia á o sucheto',
 'exif-meteringmode'                => 'Modo de mesura',
 'exif-lightsource'                 => 'Fuent de luz',
@@ -2617,7 +2676,7 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
 
 # External editor support
 'edit-externally'      => 'Editar iste archibo fendo serbir una aplicazión esterna',
-'edit-externally-help' => 'Leiga as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruzions de confegurazión] (en anglés) ta más informazión.',
+'edit-externally-help' => '(Leiga as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruzions de confegurazión] ta más informazión)',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
 'recentchangesall' => 'toz',
@@ -2630,9 +2689,7 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
 'confirmemail'             => 'Confirmar adreza de correu-e',
 'confirmemail_noemail'     => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
 'confirmemail_text'        => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funzions de correu-e. Punche o botón de baxo ta nimbiar un mensache de confirmazión t'a suya adreza. O mensache encluirá un binclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
-'confirmemail_pending'     => '<div class="error">
-Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s\'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.
-</div>',
+'confirmemail_pending'     => "Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.",
 'confirmemail_send'        => 'Nimbiar un codigo de confirmazión.',
 'confirmemail_sent'        => "S'ha nimbiato un correu de confirmazión.",
 'confirmemail_oncreate'    => "S'ha nimbiato un codigo de confirmazión t'a suya adreza de correu-e.
@@ -2704,10 +2761,10 @@ Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
 'table_pager_empty'        => 'No bi ha garra resultau',
 
 # Auto-summaries
-'autosumm-blank'   => 'Pachina blanquiata',
+'autosumm-blank'   => "S'ha blanquiato a pachina",
 'autosumm-replace' => 'O conteniu s\'ha cambiato por "$1"',
 'autoredircomment' => 'Reendrezando ta [[$1]]',
-'autosumm-new'     => 'Pachina nueba: $1',
+'autosumm-new'     => "Pachina creyada con '$1'",
 
 # Live preview
 'livepreview-loading' => 'Cargando…',
@@ -2777,13 +2834,13 @@ Tamién puede fer serbir o [[Special:Watchlist/edit|editor estándar]].",
 'filepath-summary' => "Ista pachina espezial le retorna o camín completo d'un archibo.
 As imachens s'amuestran en resoluzión completa, a resta d'archibos fan enzetar dreitament os suyos programas asoziatos.
 
-Escriba o nombre de l'archibo sin o prefixo \"{{ns:image}}:\".",
+Escriba o nombre de l'archibo sin o prefixo \"{{ns:file}}:\".",
 
 # Special:FileDuplicateSearch
 'fileduplicatesearch'          => 'Mirar archibos duplicatos',
 'fileduplicatesearch-summary'  => 'Mirar achibos duplicatos basatos en a suya balura hash.
 
-Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:image}}:".',
+Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:file}}:".',
 'fileduplicatesearch-legend'   => 'Mirar duplicatos',
 'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre de l'archibo:",
 'fileduplicatesearch-submit'   => 'Mirar',
@@ -2822,4 +2879,16 @@ Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:image}}:".',
 
 #Meta toz os fragmentos de regex por denzima d'ista ringlera. No faiga cambeos en ista linia</pre>",
 
+# Special:Tags
+'tag-filter'              => 'Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:',
+'tag-filter-submit'       => 'Filtrar',
+'tags-title'              => 'Etiquetas',
+'tags-intro'              => 'Ista pachina amuestra as etiquetas con que o software puet siñalar una edizión, y o suyo sinnificau.',
+'tags-tag'                => "Nombre interno d'a etiqueta",
+'tags-display-header'     => 'Aparenzia en as listas de cambeos',
+'tags-description-header' => "Descripzión completa d'o sinnificau",
+'tags-hitcount-header'    => 'Edizions etiquetatas',
+'tags-edit'               => 'editar',
+'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
+
 );