"viewyourtext": "Pode ver e copiar o código-fonte das <strong>suas edições</strong> desta página.",
"protectedinterface": "Esta página fornece o texto da interface ao software, e está protegida para prevenir abusos.",
"editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Está a editar uma página usada para fornecer texto de interface ao software. Alterações a esta página afetarão a aparência da interface de utilizador para os outros utilizadores.",
- "translateinterface": "Para traduções, considere utilizar a [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt translatewiki.net], um projeto destinado à tradução do MediaWiki.",
+ "translateinterface": "Para traduções, considere utilizar a [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt translatewiki.net], um projeto destinado à tradução do MediaWiki.",
"cascadeprotected": "Esta página foi protegida contra edições por estar transcluída {{PLURAL:$1|na página listada|nas páginas listadas}} a seguir, ({{PLURAL:$1|página essa que está protegida|páginas essas que estão protegidas}} com a opção de proteção \"em cascata\" ativada):\n$2",
"namespaceprotected": "Não tem permissão para editar páginas no domínio '''$1'''.",
"customcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS porque esta contém as configurações pessoais de outro utilizador.",
"resetpass-temp-password": "Palavra-passe temporária:",
"resetpass-abort-generic": "A alteração da palavra-passe foi cancelada por uma extensão.",
"resetpass-expired": "A sua palavra-passe expirou. Por favor, defina uma nova para iniciar a sessão.",
- "resetpass-expired-soft": "A sua palavra-passe expirou e tem de ser redefinida. Escolha uma nova agora ou clique \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para redefini-la mais tarde.",
- "resetpass-validity-soft": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nPor favor, escolha uma nova palavra-passe agora, ou clique em \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para redefini-la mais tarde.",
+ "resetpass-expired-soft": "A sua palavra-passe expirou e tem de ser redefinida. Escolha uma nova agora ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para redefini-la mais tarde.",
+ "resetpass-validity-soft": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nPor favor, escolha uma nova palavra-passe agora, ou clique em \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para redefini-la mais tarde.",
"passwordreset": "Redefinir palavra-passe",
"passwordreset-text-one": "Preencha este formulário para receber uma palavra-passe temporária por correio eletrónico.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Preencha um dos campos para receber uma palavra-passe temporária por correio eletrónico.}}",
"apihelp-no-such-module": "Módulo \"$1\" não encontrado.",
"apisandbox": "Testes da API",
"apisandbox-api-disabled": "A API está desativada neste site.",
- "apisandbox-intro": "Use esta página para fazer experiências com a <strong>API de serviços da web do MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page|documentação da API]] para informações sobre o uso da API. Exemplo: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o conteúdo da Página Principal]. Selecione uma operação para ver mais exemplos.\n\nNote que, embora esta seja uma área de testes, as operações que executar nesta página podem modificar a wiki.",
+ "apisandbox-intro": "Use esta página para fazer experiências com a <strong>API de serviços da web do MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page|documentação da API]] para informações sobre o uso da API. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o conteúdo da Página Principal]. Selecione uma operação para ver mais exemplos.\n\nNote que, embora esta seja uma área de testes, as operações que executar nesta página podem modificar a wiki.",
"apisandbox-fullscreen": "Expandir painel",
"apisandbox-fullscreen-tooltip": "Expandir o painel da página de testes para preencher a janela do navegador.",
"apisandbox-unfullscreen": "Mostrar página",
"allmessagesname": "Nome",
"allmessagesdefault": "Texto padrão",
"allmessagescurrent": "Texto atual",
- "allmessagestext": "Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki.\nSe deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e a [//translatewiki.net translatewiki.net].",
+ "allmessagestext": "Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki.\nSe deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e a [https://translatewiki.net translatewiki.net].",
"allmessagesnotsupportedDB": "Esta página não pode ser usada porque a <strong>$wgUseDatabaseMessages</strong> foi desativada.",
"allmessages-filter-legend": "Filtro",
"allmessages-filter": "Filtrar pelo estado de personalização:",