Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesUr.php
1 <?php
2 /** Urdu (اردو)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Chris H
8 * @author Meno25
9 * @author Wisesabre
10 * @author לערי ריינהארט
11 * @author محبوب عالم
12 */
13
14 $fallback8bitEncoding = 'windows-1256';
15 $rtl = true;
16 $defaultUserOptionOverrides = array(
17 # Swap sidebar to right side by default
18 'quickbar' => 2,
19 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
20 'underline' => 0,
21 );
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'زریعہ',
25 NS_SPECIAL => 'خاص',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'تبادلۂ_خیال',
28 NS_USER => 'صارف',
29 NS_USER_TALK => 'تبادلۂ_خیال_صارف',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => 'تبادلۂ_خیال_$1',
32 NS_FILE => 'تصویر',
33 NS_FILE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_تصویر',
34 NS_MEDIAWIKI => 'میڈیاوکی',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'تبادلۂ_خیال_میڈیاوکی',
36 NS_TEMPLATE => 'سانچہ',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_سانچہ',
38 NS_HELP => 'معاونت',
39 NS_HELP_TALK => 'تبادلۂ_خیال_معاونت',
40 NS_CATEGORY => 'زمرہ',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'تبادلۂ_خیال_زمرہ',
42 );
43
44 $messages = array(
45 # User preference toggles
46 'tog-fancysig' => '(سادہ دستخط بلا خودکار ربط)',
47 'tog-ccmeonemails' => 'دیگر صارفین کو ارسال کردہ برقی خطوط کی نقول مجھے ارسال کریں۔',
48
49 'underline-always' => 'ہمیشہ',
50 'underline-never' => 'کبھی نہیں',
51
52 # Dates
53 'sunday' => 'اتوار',
54 'monday' => 'پير',
55 'tuesday' => 'منگل',
56 'wednesday' => 'بدھ',
57 'thursday' => 'جمعرات',
58 'friday' => 'جمعہ',
59 'saturday' => 'ہفتہ',
60 'january' => 'جنوری',
61 'february' => 'فروری',
62 'march' => 'مارچ',
63 'april' => 'اپريل',
64 'may_long' => 'مئی',
65 'june' => 'جون',
66 'july' => 'جولائی',
67 'august' => 'اگست',
68 'september' => 'ستمبر',
69 'october' => 'اکتوبر',
70 'november' => 'نومبر',
71 'december' => 'دسمبر',
72 'january-gen' => 'جنوری',
73 'february-gen' => 'فروری',
74 'march-gen' => 'مارچ',
75 'april-gen' => 'اپريل',
76 'may-gen' => 'مئی',
77 'june-gen' => 'جون',
78 'july-gen' => 'جولائ',
79 'august-gen' => 'اگست',
80 'september-gen' => 'ستمبر',
81 'october-gen' => 'اکتوبر',
82 'november-gen' => 'نومبر',
83 'december-gen' => 'دسمبر',
84 'may' => 'مئی',
85
86 # Categories related messages
87 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}}',
88 'category_header' => 'زمرہ "$1" میں مضامین',
89 'subcategories' => 'ذیلی ذمرہ جات',
90 'listingcontinuesabbrev' => '۔جاری',
91
92 'mainpagetext' => "<big>'''میڈیاوکی کو کامیابی سے چالو کردیا گیا ہے۔.'''</big>",
93
94 'about' => 'تعارف',
95 'newwindow' => '(نـئی ونـڈو میـں)',
96 'cancel' => 'منسوخ',
97 'moredotdotdot' => 'اور...',
98 'mypage' => 'میرا صفحہ',
99 'mytalk' => 'میری گفتگو',
100 'anontalk' => 'اس IP کیلیے بات چیت',
101 'navigation' => 'رہنمائی',
102 'and' => '&#32;اور',
103
104 'returnto' => 'واپس $1۔',
105 'tagline' => '{{SITENAME}} سے',
106 'help' => 'معاونت',
107 'search' => 'تلاش',
108 'searchbutton' => 'تلاش',
109 'go' => 'چلو',
110 'searcharticle' => 'چلو',
111 'history' => 'تاریخچہ ء صفحہ',
112 'history_short' => 'تاریخچہ',
113 'printableversion' => 'قابل طبع نسخہ',
114 'permalink' => 'مستقل کڑی',
115 'print' => 'طباعت',
116 'edit' => 'ترمیم',
117 'editthispage' => 'اس صفحہ میں ترمیم کریں',
118 'delete' => 'حذف',
119 'deletethispage' => 'یہ صفحہ حذف کریں',
120 'undelete_short' => 'بحال {{PLURAL:$1|ایک ترمیم|$1 ترامیم}}',
121 'protect' => 'محفوظ',
122 'protectthispage' => 'اس صفحےکومحفوظ کریں',
123 'unprotect' => 'غیر محفوظ',
124 'unprotectthispage' => 'اس صفحےکو غیر محفوظ کریں',
125 'newpage' => 'نیا صفحہ',
126 'talkpage' => 'اس صفحہ پر تبادلۂ خیال کریں',
127 'talkpagelinktext' => 'گفتگو',
128 'specialpage' => 'خصوصی صفحہ',
129 'personaltools' => 'ذاتی اوزار',
130 'articlepage' => 'مندرجاتی صفحہ دیکھیۓ',
131 'talk' => 'تبادلہٴ خیال',
132 'views' => 'خیالات',
133 'toolbox' => 'آلات',
134 'userpage' => 'دیکھیں صارف کا صفحہ',
135 'viewhelppage' => 'صفحۂ معاونت دیکھیے',
136 'otherlanguages' => 'دیگر زبانیں',
137 'redirectedfrom' => '($1 سے پلٹایا گیا)',
138 'redirectpagesub' => 'لوٹایا گیا صفحہ',
139 'lastmodifiedat' => 'آخری بار تدوین $2, $1 کو کی گئی۔', # $1 date, $2 time
140 'protectedpage' => 'محفوظ شدہ صفحہ',
141
142 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
143 'aboutsite' => '{{SITENAME}} کا تعارف',
144 'aboutpage' => 'Project:تعارف',
145 'copyright' => 'تمام مواد $1 کے تحت میسر ہے۔',
146 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} حق تصنیف',
147 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حقوق تصانیف',
148 'currentevents' => 'تعارف وکیپیڈیا',
149 'currentevents-url' => 'Project:تعارف وکیپیڈیا',
150 'disclaimers' => 'اعلانات',
151 'edithelp' => 'معاونت براۓ ترمیم',
152 'faq' => 'معلوماتِ عامہ',
153 'faqpage' => 'Project:معلوماتِ عامہ',
154 'helppage' => 'Help:فہرست',
155 'mainpage' => 'صفحہ اول',
156 'mainpage-description' => 'صفحہ اول',
157 'portal' => 'دیوان عام',
158 'portal-url' => 'Project:دیوان عام',
159 'privacy' => 'اصول براۓ اخفائے راز',
160
161 'badaccess-group0' => 'آپ متمنی عمل کا اجراء کرنے کے مُجاز نہیں۔',
162
163 'ok' => 'ٹھیک ہے',
164 'pagetitle' => '$1 - وکیپیڈیا',
165 'youhavenewmessages' => 'آپکے لیۓ ایک $1 ہے۔ ($2)',
166 'newmessageslink' => 'نیا پیغام',
167 'newmessagesdifflink' => 'تـجـدیـد مـاقـبل آخـر سے فـرق',
168 'editsection' => 'ترمیم',
169 'editold' => 'ترمیم',
170 'toc' => 'فہرست',
171 'showtoc' => 'دکھائیں',
172 'hidetoc' => 'غائب کریں',
173 'thisisdeleted' => 'دیکھیں یا بحال کریں $1؟',
174 'restorelink' => '$1 ترامیم ضائع کردی',
175 'feed-atom' => 'ایٹم',
176 'feed-rss' => 'آر ایس ایس',
177
178 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
179 'nstab-main' => 'مضمون',
180 'nstab-user' => 'صفحۂ صارف',
181 'nstab-special' => 'خاص',
182 'nstab-project' => 'صفحۂ منصوبہ',
183 'nstab-image' => 'فائل',
184 'nstab-mediawiki' => 'پیغام',
185 'nstab-template' => 'سانچہ',
186 'nstab-help' => 'معاونت',
187 'nstab-category' => 'زمرہ',
188
189 # General errors
190 'noconnect' => 'بہ تاسف! ویکی کو چند طرزیاتی (ٹکنیکی) مشکلات کا سامنا ہے، اساسی موادی کمک کنندہ ( ڈیٹا بیس سرور ) سے تک پہنچنے میں ناکامی ہوئی۔ <br />$1',
191 'badarticleerror' => 'اس صفحہ پر یہ عمل انجام نہیں دیا جاسکتا۔',
192 'cannotdelete' => 'صفحہ یا مِلَف کو حذف نہیں کیا جا سکا۔ (ہوسکتا ہے کہ اسے پہلے ہی کسی نے حذف کردیاہو۔)',
193 'viewsource' => 'مسودہ',
194 'viewsourcefor' => 'براۓ $1',
195 'protectedpagetext' => 'اس صفحہ کو تدوین سے محفوظ رکھنے کیلیے مقفل کر دیا گیا ہے۔',
196 'viewsourcetext' => 'آپ صرف مسودہ دیکھ سکتے ہیں اور اسکی نقل اتار سکتے ہیں:',
197 'editinginterface' => "'''انتباہ:''' آپ ایک ایسا صفحہ مرتب کر رہے ہیں کہ جو مصنع لطیف (سوفٹ ویئر) کے لیۓ وجیھت (انٹرفیس) مہیا کرنے کے لیۓ استعمال کیا جاتا ہے۔ اس صفحہ میں کی جانے والی ترمیم ، دیگر صارفوں کے لیۓ وجیھت کو تبدیل کردے گی۔",
198
199 # Login and logout pages
200 'logouttitle' => 'اخراج صارف',
201 'logouttext' => "'''اب آپ خارج ہوچکے ہیں'''<br />
202 آپ خفی الاسم {{SITENAME}} کا استعمال جاری رکھ سکتے ہیں، یا دوبارہ اسی نام یا مختلف نام سے داخل بھی ہو سکتے ہیں۔ یہ یاد آوری کرلیجیۓ کہ کچھ صفحات ایسے نظر آتے رہیں گے کہ جیسے ابھی آپ خارج نہیں ہوۓ ، جب تک آپ اپنے تفصحہ (براؤزر) کا ابطن (cache) صاف نہ کردیں۔",
203 'welcomecreation' => '== خوش آمدید، $1 ! ==
204 آپ کا کھاتہ بنا دیا گیا ہے۔ اپنی ویـکـیـپـیـڈ یـا کی ترجیحات تبدیل کرنا مت بھولیں۔',
205 'loginpagetitle' => 'داخلہ صارف',
206 'yourname' => 'اسمِ رکنیت',
207 'yourpassword' => 'کلمۂ شناخت',
208 'yourpasswordagain' => 'کلمۂ شناخت دوبارہ لکھیں',
209 'remembermypassword' => 'مجھے یاد رکھیں',
210 'yourdomainname' => 'آپکا ڈومین',
211 'login' => 'داخل ہوں',
212 'nav-login-createaccount' => 'کھاتہ بنائیں یا اندراج کریں',
213 'loginprompt' => '{{SITENAME}} میں داخلے کیلۓ آپکے پاس قند (کوکیز) مجازہوناچاہیں۔',
214 'userlogin' => 'کھاتہ بنائیں یا اندراج کریں',
215 'logout' => 'اخراج',
216 'userlogout' => 'خارج ہوجائیں',
217 'nologin' => 'کیا آپ نے کھاتہ نہیں بنایا ہوا؟ $1۔',
218 'nologinlink' => 'کھاتا بنائیں',
219 'createaccount' => 'نیا کھاتہ بنائیں',
220 'gotaccountlink' => 'داخل',
221 'createaccountmail' => 'بذریعۂ برقی ڈاک',
222 'badretype' => 'درج شدہ کلمۂ شناخت اصل سے مطابقت نہیں رکھتا۔',
223 'userexists' => 'آپ نےجونام درج کیا ہے پہلے سے زیراستعمال ہے۔ مختلف نام استعمال کریں۔',
224 'youremail' => '٭ برقی خط',
225 'username' => 'اسم صارف',
226 'uid' => 'صارف نمبر:',
227 'yourrealname' => '* اصلی نام',
228 'yourlanguage' => 'زبان:',
229 'yournick' => 'لقب',
230 'email' => 'برقی خط',
231 'loginerror' => 'داخلے میں غلطی',
232 'loginsuccesstitle' => 'داخلہ کامیاب',
233 'loginsuccess' => "'''اب آپ {{SITENAME}} میں بنام \"\$1\" داخل ہوچکے ہیں۔'''",
234 'nosuchuser' => '"$1" کے نام سے کوئی صارف موجود نہیں۔ براۓکرم ہجوں کے درست اندراج کی تصدیق کرلیجیۓ ، یا آپ چاہیں تو نیا کھاتا بھی بنا سکتے ہیں۔',
235 'wrongpassword' => 'آپ نے غلط کلمۂ شناخت درج کیا ہے۔ دوبارہ کو شش کریں۔',
236 'wrongpasswordempty' => 'کلمۂ شناخت ندارد۔ دوبارہ کوشش کریں۔',
237 'passwordtooshort' => 'آپکا منتخب کردہ کلمۂ شناخت بہت مختصر ہے۔ اسے کم از کم $1 حروف پر مشتمل ہونا چاہیۓ۔',
238 'mailmypassword' => 'کلمۂ شناخت بذریعہ برقی خط',
239 'passwordsent' => 'ایک نیا کلمۂ شناخت "$1" کے نام سے بننے والی برقی ڈاک کے پتے کیلیے بھیج دیا گیا ہے۔
240 جب وہ موصول ہو جاۓ تو براہ کرم اسکے ذریعے دوبارہ داخل ہوں۔',
241 'mailerror' => 'مسلہ دوران ترسیل خط:$1',
242 'acct_creation_throttle_hit' => 'عرض معذرت، چونکہ آپ پہلے ہی $1 کھاتے بنا چکے ہیں اس لیے مزید نہیں بنا سکتے۔',
243 'emailauthenticated' => 'آپ کے برقی خط کے پتے کی تصدیق $1 کو کی گئی۔',
244 'accountcreated' => 'تخلیقِ کھاتہ',
245 'accountcreatedtext' => 'تخیلقِ کھاتۂ صارف براۓ $1۔',
246
247 # Password reset dialog
248 'oldpassword' => 'پرانا کلمۂ شناخت:',
249 'newpassword' => 'نیا کلمۂ شناخت',
250 'retypenew' => 'نیا کلمۂ شناخت دوبارہ درج کریں:',
251
252 # Edit page toolbar
253 'headline_sample' => 'شہ سرخی',
254 'headline_tip' => 'شہ سرخی درجہ دوم',
255
256 # Edit pages
257 'summary' => 'خلاصہ:',
258 'subject' => 'مضمون/شہ سرخی:',
259 'minoredit' => 'معمولی ترمیم',
260 'watchthis' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
261 'savearticle' => 'محفوظ',
262 'preview' => 'نمائش',
263 'showpreview' => 'نمائش',
264 'anoneditwarning' => 'آپ {{SITENAME}} میں داخل نہیں ہوۓ لہذا آپکا IP پتہ اس صفحہ کے تاریخچہ ء ترمیم میں محفوظ ہوجاۓ گا۔',
265 'summary-preview' => 'نمائش خلاصہ:',
266 'whitelistedittext' => 'ترمیم و تدوین کے لیۓ آپکا [[Special:UserLogin|داخل ہونا]] لا زمی ہے۔',
267 'loginreqtitle' => 'داخلہ / اندراج لازم',
268 'loginreqlink' => 'داخلہ',
269 'accmailtitle' => 'کلمہ شناخت بھیج دیا گیا۔',
270 'accmailtext' => '"$1" کیلیۓ کلمہ شناخت $2 کو ارسال کردیا گیا۔',
271 'newarticle' => '(نیا)',
272 'newarticletext' => 'آپ ایک ایسے صفحے کے ربط تک آگۓ ہیں جو ابھی موجود نہیں۔ اگر آپ اس عنوان سے صفحہ بنانا چاہتے ہیں تو اپنا مضمون نیچے دیۓ گۓ احاطہ میں تحریر کیجیۓ اور محفوظ کردیجیۓ (مزید معلومات کیلیۓ معاونت کا صفحہ ملاحظہ کیجیۓ)۔ اگر آپ غلطی سے یہاں پہنچے ہیں تو واپسی کے لیۓ اپنے تصفحہ (براؤزر) کا بیک بٹن ٹک کیجیۓ۔',
273 'anontalkpagetext' => "----''یہ صفحہ ایک ایسے صارف کا ہے جنہوں نے یا تو اب تک اپنا کھاتا نہیں بنایا یا پھر وہ اسے استعمال نہیں کر رہے/ رہی ہیں۔ لہذا ہمیں انکی شناخت کے لیۓ ایک اعدادی آئی پی پتہ استعمال کرنا پڑرہا ہے۔ اس قسم کا آئی پی ایک سے زائد صارفین کے لیۓ مشترک بھی ہوسکتا ہے۔ اگر آپکی موجودہ حیثیت ایک گمنام صارف کی ہے اور آپ محسوس کریں کہ اس صفحہ پر آپکی جانب منسوب یہ بیان غیرضروری ہے تو براہ کرم [[Special:UserLogin|کھاتا بنائیے یا داخل نوشتہ (لاگ ان) ہوں]] تاکہ مستقبل میں آپکو، گمنام صارفین میں شمار کرنے سے پرہیز کیا جاسکے۔\"",
274 'note' => "'''نوٹ:'''",
275 'previewnote' => "'''یاد رکھیں، یہ صرف نمائش ہے ۔آپ کی ترامیم ابھی محفوظ نہیں کی گئیں۔'''",
276 'editing' => 'آپ "$1" میں ترمیم کر رہے ہیں۔',
277 'editingsection' => '$1 کے قطعہ کی تدوین',
278 'editingcomment' => 'زیرترمیم $1 (تبصرہ)',
279 'editconflict' => 'تنازعہ ترمیم:$1',
280 'yourtext' => 'آپ کی تحریر',
281 'editingold' => "'''انتباہ: آپ اس صفحے کا ایک پرانا مسودہ مرتب کررہے ہیں۔ اگر آپ اسے محفوظ کرتے ہیں تو اس صفحے کے اس پرانے مسودے سے اب تک کی جانے والی تمام تدوین ضائع ہو جاۓ گی۔'''",
282 'yourdiff' => 'تضادات',
283 'copyrightwarning' => "یہ یادآوری کرلیجیۓ کہ {{SITENAME}} میں تمام تحریری شراکت جی این یو آزاد مسوداتی اجازہ ($2)کے تحت تصور کی جاتی ہے (مزید تفصیل کیلیۓ $1 دیکھیۓ)۔ اگر آپ اس بات سے متفق نہیں کہ آپکی تحریر میں ترمیمات کری جائیں اور اسے آزادانہ (جیسے ضرورت ہو) استعمال کیا جاۓ تو براۓ کرم اپنی تصانیف یہاں داخل نہ کیجیۓ۔ اگر آپ یہاں اپنی تحریر جمع کراتے ہیں تو آپ اس بات کا بھی اقرار کر رہے ہیں کہ، اسے آپ نے خود تصنیف کیا ہے یا دائرہ ءعام (پبلک ڈومین) سے حاصل کیا ہے یا اس جیسے کسی اور آذاد وسیلہ سے۔'''بلااجازت ایسا کام داخل نہ کیجیۓ جسکا حق ِطبع و نشر محفوظ ہو!'''",
284 'templatesused' => 'اس صفحے پر استعمال ہونے والے سانچے:',
285 'templatesusedsection' => 'اس قطعے میں استعمال ہونے والے سانچے:',
286
287 # History pages
288 'viewpagelogs' => 'اس صفحہ کیلیے نوشتہ جات دیکھیے',
289 'currentrev' => 'حـالیـہ تـجدید',
290 'revisionasof' => 'تـجدید بـمطابق $1',
291 'previousrevision' => '←پرانی تدوین',
292 'nextrevision' => '→اگلا اعادہ',
293 'cur' => ' رائج',
294 'next' => 'آگے',
295 'last' => 'سابقہ',
296 'histlegend' => "انتخاب: مختلف نسخوں کا موازنہ کرنے کیلیے، پیامی خانوں کو نشان زد کر کے نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کیجیئے۔
297
298 '''علامات:'''
299
300 (رائج) = موجودہ متن سے اخـتلاف، (سابقہ) = گزشتہ متن سے اختلاف ، م = معمولی ترمیم۔",
301 'deletedrev' => '[حذف کردیا گیا]',
302 'histfirst' => 'قدیم ترین',
303 'histlast' => 'تازہ ترین',
304
305 # Diffs
306 'difference' => '(اصلاحات میں فرق)',
307 'compareselectedversions' => 'منتخب متـن کا موازنہ',
308
309 # Search results
310 'searchresults' => 'تلاش کا نتیجہ',
311 'searchresulttext' => 'ویکیپیڈیا میں تلاش کے بارے میں مزید معلومات کے لیۓ، ویکیپیڈیا میں تلاش کا صفحہ دیکھیۓ۔',
312 'searchsubtitle' => "آپ کی تلاش براۓ '''[[:$1]]'''",
313 'searchsubtitleinvalid' => "آپ کی تلاش براۓ '''$1'''",
314 'noexactmatch' => '"$1" کے عنوان سے کوئی صفحہ موجود نہیں۔ آپ اگر چاہیں تو اس نام سے [[:$1|صفحہ بنا سکتے ہیں]]',
315 'prevn' => 'پچھلے $1',
316 'nextn' => 'اگلے $1',
317 'viewprevnext' => 'دیکھیں($1) ($2) ($3)۔',
318 'searchhelp-url' => 'Help:فہرست',
319 'powersearch' => 'تلاش کریں',
320
321 # Preferences page
322 'preferences' => 'ترجیحات',
323 'mypreferences' => 'میری ترجیہات',
324 'prefsnologin' => 'نا داخل شدہ حالت',
325 'changepassword' => 'کلمۂ شناخت تبدیل کریں',
326 'math' => 'ریاضی',
327 'datetime' => 'تاریخ و وقت',
328 'prefs-rc' => 'حالیہ تبدیلیاں',
329 'prefs-misc' => 'دیگر',
330 'saveprefs' => 'محفوظ',
331 'rows' => 'قـطاریں:',
332 'searchresultshead' => 'تلاش',
333 'savedprefs' => 'آپ کی ترجیہات محفوظ کر لی گئی ہیں۔',
334 'timezonelegend' => 'منطقۂ وقت',
335 'localtime' => 'مقامی وقت',
336 'allowemail' => 'دوسرے صارفین کو برقی خظ لکھنے کا اختیار دیں',
337 'default' => 'طے شدہ',
338 'files' => 'فائلیں',
339
340 # User rights
341 'userrights' => 'صارف کے حقوق کا انتظام', # Not used as normal message but as header for the special page itself
342 'userrights-user-editname' => 'اسمِ رکنیت داخل کریں:',
343
344 'group-bot-member' => 'خودکار صارف',
345
346 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:منتظمین',
347
348 # Recent changes
349 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تبدیلی|تبدیلیاں}}',
350 'recentchanges' => 'حالیہ تبدیلیاں',
351 'recentchangestext' => 'اس صفحے پر ویکی میں ہونے والی تازہ تریں تبدیلیوں کا مشاہدہ کیجیۓ۔',
352 'rcnote' => 'مندرجہ ذیل گذ شتہ <strong>$2</strong> روز میں ہونے والی آخری <strong>$1</strong> تبدیلیاں ہیں',
353 'rclistfrom' => '$1 سےنئی تبدیلیاں دکھانا شروع کریں',
354 'rcshowhideminor' => 'معمولی ترامیم $1',
355 'rcshowhidebots' => 'خودکار صارف $1',
356 'rcshowhideliu' => 'داخل شدہ صارف $1',
357 'rcshowhideanons' => 'گمنام صارف $1',
358 'rcshowhidemine' => 'ذاتی ترامیم $1',
359 'rclinks' => 'آخری $2 روز میں ہونے والی $1 تبدیلیوں کا مشاہدہ کریں<br />$3',
360 'diff' => 'فرق',
361 'hist' => 'تاریخچہ',
362 'hide' => 'چھـپائیں',
363 'minoreditletter' => 'م',
364 'newpageletter' => 'نیا ..',
365 'boteditletter' => ' خودکار',
366
367 # Recent changes linked
368 'recentchangeslinked' => 'متعلقہ تبدیلیاں',
369
370 # Upload
371 'upload' => 'فائل بھیجیں',
372 'uploadbtn' => 'زبراثقال ملف (اپ لوڈ فائل)',
373 'reupload' => 'زبراثقال مکرر',
374 'reuploaddesc' => 'زبراثقال ورقہ (فارم) کیجانب واپس۔',
375 'uploadnologin' => 'آپ داخل شدہ حالت میں نہیں',
376 'uploadnologintext' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ) کے لیۓ آپکو [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہونا لازم ہے۔',
377 'uploadtext' => "
378 <big>'''یادآوری''': اگر آپ اپنی ملف (فائل) زبراثقال کرتے وقت ، خلاصہ کے خانے میں ، درج ذیل دو باتوں کی وضاحت نہیں کرتے تو ملف کو حذف کیا جاسکتا ہے:</big>
379 #ملف یا فائل کا '''مـاخـذ''' ، یعنی:
380 #*اگر یہ آپ نے خود تخلیق کی ہے تو بیان کردیجیۓ۔
381 #*اگر یہ روۓ خط (آن لائن) دستیاب ہے ، تو اس وقوع یعنی سائٹ کا '''رابطہ (لنک)''' دیجیۓ۔
382 #*اگر آپ نے اسے کسی دوسری زبان کے {{SITENAME}} سے لیا ہے تو اسکا نام تحریر کردیجیۓ۔
383 #صاحب ِحق ِطبع و نشر اور ملف کے اجازہ (لائسنس) کے بارے میں:
384 #*ملف کے اجازہ کے بارے میں یہ تحریر کیجیۓ کہ اسکی موجودہ حیثیت کیا ہے۔
385 #*اگر آپ خود اسکا حق ِطبع و نشر رکھتے ہیں تو آپ پر لازم ہے کہ آپ اسے ٹ [[دائرۂ عام]] ن (پبلک ڈومین) میں بھی آذاد کردیں۔
386
387 جب کوئی صارف مستقل ایسی ملف زبراثقال کرتا رہے کہ جس کے اجازہ کے بارے میں غلط بیانی کی گئی ہو یا وہ مستقل ایسے عکس زبراثقال کرتا رہے کہ جنکے بارے میں کوئی بیان تحریر نہ کیا گیا ہو تو ایسی صورت میں پابندی لگاۓ جانے کا قوی امکان موجود ہے۔
388
389 مِلَف (فائل) بھیجنے کیلیے درج ذیل ورقہ (فارم) استعمال کیجیے، اگر آپ اب تک ارسال کردہ تصاویر کو دیکھنا یا تلاش کرنا چاہتے ہیں تو [[Special:FileList|ارسال کردہ تصاویر]] کے ربط پر جائیے۔ <br /> تمام ارسال و حذف کی گئی تصاویر کو [[Special:Log/upload|نوشتۂ منتقلی]] میں درج کر لیا جاتا ہے۔
390
391 تصویر کی منتقلی کے بعد، اسکو کسی صفحہ پر رکھنے کیلیے مندرجہ ذیل صورت میں رمـز (کوڈ) استعمال کیجیۓ۔
392
393 '''<nowiki>[[تصویر:ملف کا نام|متبادل متن]]</nowiki>'''
394
395 * مندرجہ بالا رموز آپ انگریزی میں بھی درج کرسکتے ہیں، یعنی
396 <nowiki>[[Image:File name|Alt.text]]</nowiki>
397 * ملف کے ساتھ براہ راست رابطہ کیلیے
398 کی طرز میں ربط استعمال کیجیۓ۔ '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>'''
399 * ملف کا نام ؛ حرف ابجد کے لیۓ حساس ہے لہذا اگر زبراثقال کرتے وقت ملف کا نام -- name:JPG ہے اور آپ رابطہ رکھتے وقت name:jpg یــا Name:jpg رکھتے ہیں تو ربط کام نہیں کرے گا",
400 'uploadlog' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
401 'uploadlogpage' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
402 'uploadlogpagetext' => 'درج ذیل میں حالیہ زبراثقال (اپ لوڈ) کی گئی املاف (فائلوں) کی فہرست دی گئی ہے۔',
403 'filedesc' => 'خلاصہ',
404 'fileuploadsummary' => 'خلاصہ :',
405 'uploadedfiles' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ)',
406 'ignorewarning' => 'انتباہ نظرانداز کرتے ہوۓ بہرصورت ملف (فائل) کو محفوظ کرلیا جاۓ۔',
407 'ignorewarnings' => 'ہر انتباہ نظرانداز کردیا جاۓ۔',
408 'badfilename' => 'ملف (فائل) کا نام "$1" ، تبدیل کردیا گیا۔',
409 'fileexists' => "اس نام سے ایک ملف (فائل) پہلے ہی موجود ہے، اگر آپ کو یقین نہ ہو کہ اسے حذف کردیا جانا چاہیۓ تو براہ کرم '''<tt>$1</tt>''' کو ایک نظر دیکھ لیجیۓ۔",
410 'uploadwarning' => 'انتباہ بہ سلسلۂ زبراثقال',
411 'savefile' => 'فائل محفوظ کریں',
412 'uploadedimage' => 'زبراثقال (اپ لوڈ) براۓ "[[$1]]"',
413 'sourcefilename' => 'اسم ملف (فائل) کا منبع:',
414 'destfilename' => 'تعین شدہ اسم ملف:',
415 'watchthisupload' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
416
417 # Special:ListFiles
418 'listfiles' => 'فہرست فائل',
419
420 # File description page
421 'imagelinks' => 'روابط',
422 'linkstoimage' => 'اس ملف (فائل) سے درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
423 'nolinkstoimage' => 'ایسے کوئی صفحات نہیں جو اس ملف (فائل) سے رابطہ رکھتے ہوں۔',
424
425 # MIME search
426 'download' => 'زیراثقال (ڈاؤن لوڈ)',
427
428 # List redirects
429 'listredirects' => 'فہرست متبادل ربط',
430
431 # Unused templates
432 'unusedtemplates' => 'غیر استعمال شدہ سانچے',
433
434 # Random page
435 'randompage' => 'بےترتیب صفحہ',
436
437 # Statistics
438 'statistics' => 'اعداد و شمار',
439 'statistics-header-users' => 'ارکان کے اعداد و شمار',
440
441 'disambiguations' => 'ضد ابہام صفحات',
442
443 'doubleredirects' => 'دوہرے متبادل ربط',
444
445 'brokenredirects' => 'نامکمل متبادل ربط',
446
447 # Miscellaneous special pages
448 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}} $1',
449 'lonelypages' => 'يتيم صفحات',
450 'lonelypagestext' => 'مندرجہ ذیل صفحات وہ صفحات ہیں جنھیں اس وکی میں موجود صفحوں سے کوئی ربط حاصل نہیں ہوپارہا۔',
451 'uncategorizedpages' => 'بے زمرہ صفحات',
452 'uncategorizedcategories' => 'بے زمرہ زمرہ جات',
453 'uncategorizedimages' => 'بے زمرہ تصاویر',
454 'unusedcategories' => 'غیر استعمال شدہ زمرہ جات',
455 'unusedimages' => 'غیر استعمال شدہ فائلیں',
456 'popularpages' => 'مقبول صفحات',
457 'wantedcategories' => 'طلب شدہ زمرہ جات',
458 'wantedpages' => 'درخواست شدہ مضامین',
459 'mostlinked' => 'سب سے زیادہ ربط والے مضامین',
460 'mostlinkedcategories' => 'سب سے زیادہ ربط والے زمرہ جات',
461 'mostcategories' => 'سب سے زیادہ زمرہ جات والے مضامین',
462 'mostimages' => 'سب سے زیادہ استعمال کردہ تصاویر',
463 'mostrevisions' => 'زیادہ تجدید نظر کیے جانے والے صفحات',
464 'shortpages' => 'چھوٹے صفحات',
465 'longpages' => 'طویل ترین صفحات',
466 'deadendpages' => 'مردہ صفحات',
467 'listusers' => 'فہرست ارکان',
468 'newpages' => 'جدید صفحات',
469 'ancientpages' => 'قدیم ترین صفحات',
470 'move' => 'منتقـل',
471
472 # Book sources
473 'booksources' => 'کتابی وسائل',
474
475 # Special:Log
476 'specialloguserlabel' => 'صارف:',
477 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
478 'log' => 'نوشتہ جات',
479
480 # Special:AllPages
481 'allpages' => 'تمام صفحات',
482 'nextpage' => 'اگلا صفحہ ($1)',
483 'prevpage' => 'پچھلا صفحہ ($1)',
484 'allpagesfrom' => 'مطلوبہ حرف شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
485 'allarticles' => 'تمام مقالات',
486 'allpagesprev' => 'پچھلا',
487 'allpagesnext' => 'اگلا',
488 'allpagesprefix' => 'مطلوبہ سابقہ سے شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
489
490 # Special:Categories
491 'categories' => 'زمرہ',
492 'categoriespagetext' => 'مندرجہ ذیل زمرہ جات اس وکی میں موجود ہیں۔',
493
494 # Special:Log/newusers
495 'newuserlogpage' => 'نوشتۂ آمد صارف',
496 'newuserlogpagetext' => 'یہ نۓ صارفوں کی آمد کا نوشتہ ہے',
497 'newuserlog-create-entry' => 'صارف جدید',
498
499 # E-mail user
500 'mailnologintext' => 'دیگر ارکان کو برقی خط ارسال کرنے کیلیۓ لازم ہے کہ آپ [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہوں اور آپ کی [[Special:Preferences|ترجیحات]] ایک درست برقی خط کا پتا درج ہو۔',
501 'emailuser' => 'صارف کو برقی خط لکھیں',
502 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} سے برقی خط',
503 'noemailtext' => 'اس صارف نے برقی خط کے لیے کوئی پتہ فراہم نہیں کیا، یا یہ چاہتا ہے کا اس سے کوئی صارف رابطہ نہ کرے۔',
504 'emailsubject' => 'عنوان',
505 'emailmessage' => 'پیغام',
506
507 # Watchlist
508 'watchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
509 'mywatchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
510 'watchlistfor' => "(براۓ '''$1''')",
511 'addedwatch' => 'زیر نظر فہرست میں اندراج کردیاگیا',
512 'addedwatchtext' => "یہ صفحہ \"<nowiki>\$1</nowiki>\" آپکی [[Special:Watchlist|زیرنظر]] فہرست میں شامل کردیا گیا ہے۔ اب مستقل میں اس صفحے اور اس سے ملحقہ تبادلہ خیال کا صفحے میں کی جانے والی تبدیلوں کا اندراج کیا جاتا رہے گا، اور ان صفحات کی شناخت کو سہل بنانے کے لیۓ [[Special:حالیہ تبدیلیاں|حالیہ تبدیلیوں کی فہرست]] میں انکو '''مُتَجَل''' (bold) تحریر کیا جاۓ گا۔ <p> اگر آپ کسی وقت اس صفحہ کو زیرنظرفہرست سے خارج کرنا چاہیں تو اوپر دیۓ گۓ \"زیرنظرمنسوخ\" پر ٹک کیجیۓ۔",
513 'removedwatch' => 'زیرنظرفہرست سے خارج کر دیا گیا',
514 'removedwatchtext' => 'صفحہ "<nowiki>$1</nowiki>" آپ کی زیر نظر فہرست سے خارج کر دیا گیا۔',
515 'watch' => 'زیرنظر',
516 'watchthispage' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
517 'unwatch' => 'زیرنظرمنسوخ',
518 'watchlist-details' => '$1 زیرنظر صفحات (صفحات تبادلۃ خیال کا شمار نہیں).',
519 'watchlistcontains' => 'آپ کی زیرنظرفہرست میں $1 صفحات ہیں۔',
520 'wlnote' => 'نیچےآخری $1 تبدیلیاں ہیں جو کے پیچھلے <b>$2</b> گھنٹوں میں کی گئیں۔',
521 'wlshowlast' => 'دکھائیں آخری $1 گھنٹے $2 دن $3',
522
523 'enotif_newpagetext' => 'یہ نیا صفحہ ہے.',
524 'changed' => 'تبدیل کردیاگیا',
525 'created' => 'بنا دیا گیا',
526
527 # Delete
528 'deletepage' => 'صفحہ ضائع کریں',
529 'confirm' => 'یقین',
530 'excontent' => "'$1':مواد تھا",
531 'excontentauthor' => "حذف شدہ مواد: '$1' (اور صرف '[[Special:Contributions/$2|$2]]' نے حصہ ڈالا)",
532 'exblank' => 'صفحہ خالی تھا',
533 'historywarning' => 'انتباہ: جو صفحہ آپ حذف کرنے جارہے ہیں اس سے ایک تاریخچہ منسلک ہے۔',
534 'confirmdeletetext' => 'آپ نے اس صفحے کو اس سے ملحقہ تاریخچہ سمیت حذف کرنے کا ارادہ کیا ہے۔ براۓ مہربانی تصدیق کرلیجیۓ کہ آپ اس عمل کے نتائج سے بخوبی آگاہ ہیں، اور یہ بھی یقین کرلیجیۓ کہ آپ ایسا [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ویکیپیڈیا کی حکمت عملی]] کے دائرے میں رہ کر کر رہے ہیں۔',
535 'actioncomplete' => 'اقدام تکمیل کو پہنچا',
536 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" کو حذف کر دیا گیا ہے ۔
537 حالیہ حذف شدگی کے تاریخ نامہ کیلیۓ $2 دیکھیۓ',
538 'deletedarticle' => 'حذف شدہ "[[$1]]"',
539 'dellogpage' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
540 'dellogpagetext' => 'حالیہ حذف شدگی کی فہرست درج ذیل ہے۔',
541 'deletionlog' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
542 'deletecomment' => 'حذف کرنے کی وجہ',
543
544 # Rollback
545 'rollback' => 'ترمیمات سابقہ حالت پرواپس',
546 'rollback_short' => 'واپس سابقہ حالت',
547 'rollbacklink' => 'واپس سابقہ حالت',
548 'rollbackfailed' => 'سابقہ حالت پر واپسی ناکام',
549 'cantrollback' => 'تدوین ثانی کا اعادہ نہیں کیا جاسکتا؛ کیونکہ اس میں آخری بار حصہ لینے والا ہی اس صفحہ کا واحد کاتب ہے۔',
550
551 # Protect
552 'protectlogpage' => 'نوشتۂ محفوظ شدگی',
553 'protectedarticle' => '"[[$1]]" کومحفوظ کردیا',
554 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" کوغیر محفوظ کیا',
555 'prot_1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
556 'protectcomment' => 'محفوظ کرنے کی وجہ',
557 'protect-default' => '(طے شدہ)',
558 'protect-level-sysop' => 'صرف منتظمین',
559
560 # Undelete
561 'undelete' => 'ضائع کردہ صفحات دیکھیں',
562 'undeletepage' => 'معائنہ خذف شدہ صفحات',
563 'viewdeletedpage' => 'حذف شدہ صفحات دیکھیے',
564 'undeletebtn' => 'بحال',
565 'undeletecomment' => 'تبصرہ:',
566 'undeletedarticle' => 'بحال "[[$1]]"',
567
568 # Namespace form on various pages
569 'namespace' => 'جاۓ نام:',
570 'invert' => 'انتخاب بالعکس',
571 'blanknamespace' => '(مرکز)',
572
573 # Contributions
574 'contributions' => 'صارف کا حصہ',
575 'mycontris' => 'میرا حصہ',
576 'contribsub2' => 'براۓ $1 ($2)',
577 'uctop' => ' (اوپر)',
578
579 'sp-contributions-blocklog' => 'نوشتۂ پابندی',
580
581 # What links here
582 'whatlinkshere' => 'ادھر کس کا جوڑ ہے',
583 'linkshere' => 'یہاں درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
584 'nolinkshere' => 'یہاں کسی صفحہ کا ربط نہیں۔',
585
586 # Block/unblock
587 'blockip' => 'داخلہ ممنوع براۓ صارف',
588 'ipbreason' => 'وجہ',
589 'ipbsubmit' => 'اس صارف کا داخلہ ممنوع کریں',
590 'ipblocklist' => 'فہرست ممنوع صارفین',
591 'blocklink' => 'پابندی لگائیں',
592 'contribslink' => 'شـراکـت',
593 'blocklogpage' => 'نوشتۂ پابندی',
594 'proxyblocksuccess' => 'کردیا.',
595
596 # Move page
597 'move-page-legend' => 'منتقلئ صفحہ',
598 'movepagetext' => "نیچے دیا گیا تشکیلہ (فـارم) استعمال کرکے اس صفحہ کا عنوان دوبارہ منتخب کیا جاسکتا ہے، ساتھ ہی اس سے منسلک تاریخچہ بھی نۓ نام پر منتقل ہوجاۓ گا۔ اسکے بعد سے اس صفحے کا پرانا نام ، نۓ نام کی جانب -- لوٹایا گیا صفحہ -- کی حیثیت اختیار کرلے گا۔ لیکن یادآوری کرلیجیۓ دیگر صفحات پر ، پرانے صفحہ کی جانب دیۓ گۓ روابط (لنکس) تبدیل نہیں ہونگے؛ اس بات کو یقینی بنانا ضروری ہے کہ کوئی دوہرا یا شکستہ -- پلٹایا گیا ربط -- نہ رہ جاۓ۔
599
600 لہذا یہ یقینی بنانا آپکی ذمہ داری ہے کہ تمام روابط درست صفحات کی جانب رہنمائی کرتے رہیں۔
601
602 یہ بات بھی ذہن نشین کرلیجیۓ کہ اگر نۓ منتخب کردہ نام کا صفحہ پہلے سے ہی موجود ہو تو ہوسکتا ہے کہ صفحہ منتقل نہ ہو ، ؛ ہاں اگر پہلے سے موجود صفحہ خالی ہے ، یا وہ صرف ایک -- لوٹایا گیا صفحہ -- ہو اور اس سے کوئی تاریخچہ منسلک نہ ہو تو منتقلی ہوجاۓ گی۔ گویا ، کسی خامی کی صورت میں آپ صفحہ کو دوبارہ اسی پرانے نام کی جانب منتقل کرسکتے ہیں اور اس طرح پہلے سے موجود کسی صفحہ میں کوئی حذف و خامی نہیں ہوگی۔
603
604 ''' انـتـبـاہ !'''
605 کسی اہم اور مقبول صفحہ کی منتقلی ، غیرمتوقع اور پریشان کن بھی ہی ہوسکتی ہے اس لیۓ ؛ منتقلی سے قبل براہ کرم یقین کرلیجۓ کہ آپ اسکے منطقی نتائج سے باخبر ہیں۔",
606 'movearticle' => 'مـنـتـقـل کـریں',
607 'newtitle' => 'نـیــا عـنــوان',
608 'move-watch' => 'صفحہ زیر نظر',
609 'movepagebtn' => 'مـنـتـقـل',
610 'articleexists' => 'اس عنوان سے کوئی صفحہ پہلے ہی موجود ہے، یا آپکا منتخب کردہ نام مستعمل نہیں۔ براۓ مہربانی دوسرا نام منتخب کیجیۓ۔',
611 '1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
612 'movelogpage' => 'نوشتۂ منتقلی',
613 'movereason' => 'وجہ',
614 'delete_and_move' => 'حذف اور منتقل',
615 'delete_and_move_text' => '==حذف شدگی لازم==
616
617 منتقلی کے سلسلے میں انتخاب کردہ مضمون "[[:$1]]" پہلے ہی موجود ہے۔ کیا آپ اسے حذف کرکے منتقلی کیلیۓ راستہ بنانا چاہتے ہیں؟',
618 'delete_and_move_confirm' => 'ہاں، صفحہ حذف کر دیا جائے',
619 'delete_and_move_reason' => 'منتقلی کے سلسلے میں حذف',
620
621 # Export
622 'export' => 'برآمد صفحات',
623
624 # Namespace 8 related
625 'allmessages' => 'نظامی پیغامات',
626 'allmessagesname' => 'نام',
627 'allmessagesdefault' => 'طے شدہ متن',
628 'allmessagescurrent' => 'موجودہ متن',
629 'allmessagestext' => 'یہ میڈیاویکی: جاۓ نام میں دستیاب نظامی پیغامات کی فہرست ہے۔',
630 'allmessagesfilter' => 'مِصفاہ اسم پیغام:',
631 'allmessagesmodified' => 'فقط ترامیم کا اظہار',
632
633 # Special:Import
634 'import' => 'درآمد صفحات',
635
636 # Attribution
637 'anonymous' => '{{SITENAME}} گمنام صارف',
638 'others' => 'دیگر',
639
640 # Image deletion
641 'deletedrevision' => 'حذف شدہ پرانی ترمیم $1۔',
642
643 # Browsing diffs
644 'previousdiff' => '> گذشتہ فرق',
645 'nextdiff' => '< اگلا فرق',
646
647 # Special:NewFiles
648 'newimages' => 'نئی فائلوں کی گیلری',
649 'showhidebots' => '($1 بوٹ)',
650 'ilsubmit' => 'تلاش',
651 'bydate' => 'بالحاظ تاریخ',
652
653 # Metadata
654 'metadata' => 'میٹا ڈیٹا',
655
656 'exif-meteringmode-0' => 'نامعلوم',
657
658 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
659 'recentchangesall' => 'تمام',
660 'watchlistall2' => 'تمام',
661 'namespacesall' => 'تمام',
662
663 # Delete conflict
664 'deletedwhileediting' => 'انتباہ: آپ کے ترمیم شروع کرنے کے بعد یہ صفحہ حذف کیا جا چکا ہے!',
665
666 # action=purge
667 'confirm_purge_button' => 'جی!',
668
669 # Auto-summaries
670 'autosumm-blank' => 'تمام مندرجات حذف',
671 'autoredircomment' => '[[$1]] سے رجوع مکرر',
672 'autosumm-new' => 'نیا صفحہ: $1',
673
674 # Special:Version
675 'version' => 'ورژن', # Not used as normal message but as header for the special page itself
676
677 # Special:SpecialPages
678 'specialpages' => 'خصوصی صفحات',
679
680 );