Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-03-29 22:17 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesUr.php
1 <?php
2 /** Urdu (اردو)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Chris H
8 * @author Meno25
9 * @author Wisesabre
10 * @author לערי ריינהארט
11 * @author محبوب عالم
12 */
13
14 $fallback8bitEncoding = 'windows-1256';
15 $rtl = true;
16 $defaultUserOptionOverrides = array(
17 # Swap sidebar to right side by default
18 'quickbar' => 2,
19 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
20 'underline' => 0,
21 );
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'زریعہ',
25 NS_SPECIAL => 'خاص',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'تبادلۂ_خیال',
28 NS_USER => 'صارف',
29 NS_USER_TALK => 'تبادلۂ_خیال_صارف',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => 'تبادلۂ_خیال_$1',
32 NS_FILE => 'تصویر',
33 NS_FILE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_تصویر',
34 NS_MEDIAWIKI => 'میڈیاوکی',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'تبادلۂ_خیال_میڈیاوکی',
36 NS_TEMPLATE => 'سانچہ',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_سانچہ',
38 NS_HELP => 'معاونت',
39 NS_HELP_TALK => 'تبادلۂ_خیال_معاونت',
40 NS_CATEGORY => 'زمرہ',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'تبادلۂ_خیال_زمرہ',
42 );
43
44 $messages = array(
45 # User preference toggles
46 'tog-fancysig' => '(سادہ دستخط بلا خودکار ربط)',
47 'tog-ccmeonemails' => 'دیگر صارفین کو ارسال کردہ برقی خطوط کی نقول مجھے ارسال کریں۔',
48
49 'underline-always' => 'ہمیشہ',
50 'underline-never' => 'کبھی نہیں',
51
52 # Dates
53 'sunday' => 'اتوار',
54 'monday' => 'پير',
55 'tuesday' => 'منگل',
56 'wednesday' => 'بدھ',
57 'thursday' => 'جمعرات',
58 'friday' => 'جمعہ',
59 'saturday' => 'ہفتہ',
60 'january' => 'جنوری',
61 'february' => 'فروری',
62 'march' => 'مارچ',
63 'april' => 'اپريل',
64 'may_long' => 'مئی',
65 'june' => 'جون',
66 'july' => 'جولائی',
67 'august' => 'اگست',
68 'september' => 'ستمبر',
69 'october' => 'اکتوبر',
70 'november' => 'نومبر',
71 'december' => 'دسمبر',
72 'january-gen' => 'جنوری',
73 'february-gen' => 'فروری',
74 'march-gen' => 'مارچ',
75 'april-gen' => 'اپريل',
76 'may-gen' => 'مئی',
77 'june-gen' => 'جون',
78 'july-gen' => 'جولائ',
79 'august-gen' => 'اگست',
80 'september-gen' => 'ستمبر',
81 'october-gen' => 'اکتوبر',
82 'november-gen' => 'نومبر',
83 'december-gen' => 'دسمبر',
84 'may' => 'مئی',
85
86 # Categories related messages
87 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}}',
88 'category_header' => 'زمرہ "$1" میں مضامین',
89 'subcategories' => 'ذیلی ذمرہ جات',
90 'listingcontinuesabbrev' => '۔جاری',
91
92 'mainpagetext' => "<big>'''میڈیاوکی کو کامیابی سے چالو کردیا گیا ہے۔.'''</big>",
93
94 'about' => 'تعارف',
95 'newwindow' => '(نـئی ونـڈو میـں)',
96 'cancel' => 'منسوخ',
97 'moredotdotdot' => 'اور...',
98 'mypage' => 'میرا صفحہ',
99 'mytalk' => 'میری گفتگو',
100 'anontalk' => 'اس IP کیلیے بات چیت',
101 'navigation' => 'رہنمائی',
102 'and' => '&#32;اور',
103
104 'returnto' => 'واپس $1۔',
105 'tagline' => '{{SITENAME}} سے',
106 'help' => 'معاونت',
107 'search' => 'تلاش',
108 'searchbutton' => 'تلاش',
109 'go' => 'چلو',
110 'searcharticle' => 'چلو',
111 'history' => 'تاریخچہ ء صفحہ',
112 'history_short' => 'تاریخچہ',
113 'printableversion' => 'قابل طبع نسخہ',
114 'permalink' => 'مستقل کڑی',
115 'print' => 'طباعت',
116 'edit' => 'ترمیم',
117 'editthispage' => 'اس صفحہ میں ترمیم کریں',
118 'delete' => 'حذف',
119 'deletethispage' => 'یہ صفحہ حذف کریں',
120 'undelete_short' => 'بحال {{PLURAL:$1|ایک ترمیم|$1 ترامیم}}',
121 'protect' => 'محفوظ',
122 'protectthispage' => 'اس صفحےکومحفوظ کریں',
123 'unprotect' => 'غیر محفوظ',
124 'unprotectthispage' => 'اس صفحےکو غیر محفوظ کریں',
125 'newpage' => 'نیا صفحہ',
126 'talkpage' => 'اس صفحہ پر تبادلۂ خیال کریں',
127 'talkpagelinktext' => 'گفتگو',
128 'specialpage' => 'خصوصی صفحہ',
129 'personaltools' => 'ذاتی اوزار',
130 'postcomment' => 'اگلا حصّہ',
131 'articlepage' => 'مندرجاتی صفحہ دیکھیۓ',
132 'talk' => 'تبادلہٴ خیال',
133 'views' => 'خیالات',
134 'toolbox' => 'اوزاردان',
135 'userpage' => 'صفحۂ صارف دیکھئے',
136 'projectpage' => 'صفحۂ منصوبہ دیکھئے',
137 'imagepage' => 'صفحۂ مسل دیکھئے',
138 'mediawikipage' => 'صفحۂ پیغام دیکھئے',
139 'templatepage' => 'صفحۂ سانچہ دیکھئے',
140 'viewhelppage' => 'صفحۂ معاونت دیکھیے',
141 'categorypage' => 'زمرہ‌جاتی صفحہ دیکھئے',
142 'viewtalkpage' => 'تبادلۂ خیال دیکھئے',
143 'otherlanguages' => 'دیگر زبانوں میں',
144 'redirectedfrom' => '($1 سے پلٹایا گیا)',
145 'redirectpagesub' => 'لوٹایا گیا صفحہ',
146 'lastmodifiedat' => 'آخری بار تدوین $2, $1 کو کی گئی۔', # $1 date, $2 time
147 'viewcount' => 'اِس صفحہ تک {{PLURAL:$1|ایک‌بار|$1 مرتبہ}} رسائی کی گئی',
148 'protectedpage' => 'محفوظ شدہ صفحہ',
149 'jumpto' => ':چھلانگ بطرف',
150 'jumptonavigation' => 'رہنمائی',
151 'jumptosearch' => 'تلاش',
152
153 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
154 'aboutsite' => 'کا تعارف {{SITENAME}}',
155 'aboutpage' => 'Project:تعارف',
156 'copyright' => 'تمام مواد $1 کے تحت میسر ہے۔',
157 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} حق تصنیف',
158 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حقوق تصانیف',
159 'currentevents' => 'حالیہ واقعات',
160 'currentevents-url' => 'Project:حالیہ واقعات',
161 'disclaimers' => 'اعلانات',
162 'disclaimerpage' => 'Project:عام اعلان',
163 'edithelp' => 'معاونت براۓ ترمیم',
164 'edithelppage' => 'Help:ترمیم',
165 'faq' => 'معلوماتِ عامہ',
166 'faqpage' => 'Project:معلوماتِ عامہ',
167 'helppage' => 'Help:فہرست',
168 'mainpage' => 'سرورق',
169 'mainpage-description' => 'سرورق',
170 'policy-url' => 'Project:حکمتِ عملی',
171 'portal' => 'دیوان عام',
172 'portal-url' => 'Project:دیوان عام',
173 'privacy' => 'اصول براۓ اخفائے راز',
174 'privacypage' => 'Project:اصولِ اخفائے راز',
175
176 'badaccess' => 'خطائے اجازت',
177 'badaccess-group0' => 'آپ متمنی عمل کا اجراء کرنے کے مُجاز نہیں۔',
178 'badaccess-groups' => 'آپ کا درخواست‌کردہ عمل {{PLURAL:$2|گروہ|گروہوں میں سے ایک}}: $1 کے صارفین تک محدود ہے.',
179
180 'versionrequired' => 'میڈیا ویکی کا $1 نسخہ لازمی چاہئیے.',
181 'versionrequiredtext' => 'اِس صفحہ کو استعمال کرنے کیلئے میڈیاویکی کا $1 نسخہ چاہئیے.
182
183
184 دیکھئے [[خاص:نسخہ|صفحۂ نسخہ]]',
185
186 'ok' => 'ٹھیک ہے',
187 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
188 'retrievedfrom' => '‘‘$1’’ مستعادہ منجانب',
189 'youhavenewmessages' => 'آپکے لیۓ ایک $1 ہے۔ ($2)',
190 'newmessageslink' => 'نئے پیغامات',
191 'newmessagesdifflink' => 'تـجـدیـد مـاقـبل آخـر سے فـرق',
192 'youhavenewmessagesmulti' => $1 پر آپ کیلئے نئے پیغامات ہیں',
193 'editsection' => 'ترمیم',
194 'editsection-brackets' => '[$1]',
195 'editold' => 'ترمیم',
196 'viewsourceold' => 'مآخذ دیکھئے',
197 'editlink' => 'تدوین کریں',
198 'viewsourcelink' => 'مآخذ دیکھئے',
199 'editsectionhint' => 'تدوینِ حصّہ: $1',
200 'toc' => 'فہرست',
201 'showtoc' => 'دکھائیں',
202 'hidetoc' => 'چھپائیں',
203 'thisisdeleted' => 'دیکھیں یا بحال کریں $1؟',
204 'viewdeleted' => 'دیکھیں $1؟',
205 'restorelink' => '$1 ترامیم ضائع کردی',
206 'feed-atom' => 'ایٹم',
207 'feed-rss' => 'آر ایس ایس',
208 'red-link-title' => '$1 (صفحہ موجود نہیں)',
209
210 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
211 'nstab-main' => 'صفحہ',
212 'nstab-user' => 'صفحۂ صارف',
213 'nstab-media' => 'صفحۂ وسیط',
214 'nstab-special' => 'خاص صفحہ',
215 'nstab-project' => 'صفحۂ منصوبہ',
216 'nstab-image' => 'مسل',
217 'nstab-mediawiki' => 'پیغام',
218 'nstab-template' => 'سانچہ',
219 'nstab-help' => 'معاونت',
220 'nstab-category' => 'زمرہ',
221
222 # Main script and global functions
223 'nosuchaction' => 'کوئی سا عمل نہیں',
224 'nosuchactiontext' => 'URL کی جانب سے مختص کیا گیا عمل درست نہیں.
225 آپ نے شاید URL غلط لکھا، یا کسی غیر صحیح ربط کی پیروی کی ہے.
226 {{اِس سے SITENAME کے زیرِ استعمال مصنع لطیف میں کھٹمل کی نشاندہی کا بھی اندیشہ ہے}}.',
227 'nosuchspecialpage' => 'کوئی ایسا خاص صفحہ نہیں',
228 'nospecialpagetext' => "<big>'''آپ نے ایک ناقص خاص صفحہ کی درخواست کی ہے.'''</big>
229
230 {{درست خاص صفحات کی ایک فہرست [[خاص:خاص‌صفحات|خاص صفحات]] پر دیکھی جاسکتی ہے}}.",
231
232 # General errors
233 'error' => 'خطاء',
234 'databaseerror' => 'خطائے ڈیٹابیس',
235 'dberrortext' => 'ڈیٹابیس کے استفسارہ میں ایک خطائے نحوی واقع ہوئی ہے.
236 اِس سے مصنع‌لطیف میں کھٹمل کی نشاندہی کا اندیشہ ہے.
237 پچھلا سعی‌شدہ ڈیٹابیسی استفسارہ یہ تھا:
238 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
239 فعلیت میں سے "<tt>$2</tt>".
240 MySQL نے خطائی جواب دیا "<tt>$3: $4</tt>".',
241 'dberrortextcl' => 'ڈیٹابیس کے استفسارہ میں ایک خطائے نحوی واقع ہوئی ہے.
242 پچھلا سعی‌شدہ ڈیٹابیسی استفسارہ یہ تھا:
243 "$1"
244 "$2" فعلیت میں سے.
245 MySQL نے جوابِ خطاء دیا "$3: $4"',
246 'noconnect' => 'بہ تاسف! ویکی کو چند تکنیکی مشکلات کا سامنا ہے جس کی وجہ سے ڈیٹابیسی معیل کے ساتھ رابطہ نہیں کرسکتا۔ <br />$1',
247 'nodb' => '$1 ڈیٹابیس منتخب نہ ہوسکا.',
248 'cachederror' => 'نیچے التماس شدہ صفحے کا ایک ابطن‌شدہ نسخہ ہے، اور اِس کے بتاریخی (اپ ٹو ڈیٹ) ہونے میں شک ہے.',
249 'laggedslavemode' => 'انتباہ: ممکن ہے کہ صفحہ میں حالیہ بتاریخہ جات شامل نہ ہوں.
250
251 Warning: Page may not contain recent updates.',
252 'readonly' => 'ڈیٹابیس مقفل ہے',
253 'enterlockreason' => 'قفل کیلئے کوئی وجہ درج کیجئے، بشمولِ تخمینہ کہ قفل کب کھولا جائے گا.',
254 'readonlytext' => 'ڈیٹابیس نئے اندراجات اور دوسری ترمیمات کیلئے مقفل ہے، شاید معمول کے ڈیٹابیسی اصلاح کیلئے، جس کے بعد یہ عام حالت پر آجائے گا.
255 منتظم، جس نے قفل لگایا، یہ تفصیل فراہم کی ہے:',
256 'missing-article' => 'ڈیٹابیس نے کسی صفحے کا متن بنام "$1" $2 نہیں پایا جو اِسے پانا چاہئے تھا.
257
258 یہ عموماً کسی صفحے کے تاریخی یا پرانے حذف شدہ ربط کی وجہ سے ہوسکتا ہے.
259
260 اگر یہ وجہ نہیں، تو آپ نے مصنع‌لطیف میں کھٹمل پایا ہے.
261 برائے مہربانی، URL کی نشاندہی کرتے ہوئے کسی [[Special:ListUsers/sysop|منتظم]] کو اِس کا سندیس کیجئے.',
262 'missingarticle-rev' => '(نظرثانی#: $1)',
263 'readonly_lag' => 'ڈیٹابیس خودکار طور پر مقفل ہوچکا ہے تاکہ ماتحت ڈیٹابیسی معیلات کا درجہ آقا کا ہوجائے.',
264 'internalerror' => 'خطائے اندرونی',
265 'internalerror_info' => 'خطائے اندرونی: $1',
266 'filecopyerror' => '"$1" مسل کو "$2" کی طرف نقل نہیں کیا جاسکا.',
267 'filerenameerror' => 'مسل "$1" کو "$2" میں بازنام نہیں کیا جاسکا.',
268 'filedeleteerror' => 'مسل "$1" کو حذف نہیں کیا جاسکا.',
269 'directorycreateerror' => 'رہنامچہ "$1" تخلیق نہیں کیا جاسکا.',
270 'filenotfound' => 'مسل "$1" ڈھونڈا نہ جاسکا.',
271 'fileexistserror' => 'مسل "$1" کو لکھنے سے قاصر، مسل پہلے سے موجود',
272 'unexpected' => 'غیرمتوقع قدر: "$1"="$2"',
273 'formerror' => 'خطا: ورقہ بھیجا نہ جاسکا.',
274 'badarticleerror' => 'اس صفحہ پر یہ عمل انجام نہیں دیا جاسکتا۔',
275 'cannotdelete' => 'صفحہ یا مِلَف کو حذف نہیں کیا جا سکا۔ (ہوسکتا ہے کہ اسے پہلے ہی کسی نے حذف کردیاہو۔)',
276 'badtitle' => 'خراب عنوان',
277 'badtitletext' => 'درخواست شدہ صفحہ کا عنوان ناقص، خالی، یا کوئی غلط ربط شدہ بین لسانی یا بین ویکی عنوان ہے.
278 شاید اِس میں ایک یا زیادہ ایسے حروف موجود ہوں جو عنوانات میں استعمال نہیں ہوسکتے.',
279 'perfcached' => 'ذیلی ڈیٹا ابطن شدہ ہے اور اِس کے پُرانے ہونے کا امکان ہے.',
280 'perfcachedts' => 'ذیلی ڈیٹا ابطن شدہ ہے اور آخری بار اِس کی بتاریخیت $1 کو ہوئی.',
281 'querypage-no-updates' => 'اِس صفحہ کیلئے بتاریخات فی الحال ناقابل بنائی گئی ہیں.
282 یہاں کا ڈیٹا ابھی تازہ نہیں کیا جائے گا.',
283 'viewsource' => 'مسودہ',
284 'viewsourcefor' => 'براۓ $1',
285 'actionthrottledtext' => 'بطورِ ایک ضدسپم تدبیر، آپ کو مختصر وقت میں کئی بار یہ عمل بجا لانے سے محدود کیا گیا، اور آپ یہ حد پار کرچکے ہیں.
286 براہِ کرم، کچھ منٹ بعد کوشش کیجئے.',
287 'protectedpagetext' => 'اس صفحہ کو تدوین سے محفوظ رکھنے کیلیے مقفل کر دیا گیا ہے۔',
288 'viewsourcetext' => 'آپ صرف مسودہ دیکھ سکتے ہیں اور اسکی نقل اتار سکتے ہیں:',
289 'protectedinterface' => 'یہ صفحہ مصنع‌لطیف کیلئے سطح‌البینی متن فراہم کرتا ہے، اور ناجائزاستعمال کے سدِباب کیلئے اِسے مقفل کیا گیا ہے.',
290 'editinginterface' => "'''انتباہ:''' آپ ایک ایسا صفحہ تدوین کر رہے ہیں جو مصنع‌لطیف کیلئے سطح‌البینی متن فراہم کرتا ہے۔ اس صفحہ میں کی جانے والی ترمیم، دیگر صارفین کیلئے سطح‌البین کو تبدیل کردے گی۔
291 براہِ کرم، ترجمہ کیلئے [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en '''بیٹاویکی'''] (میڈیاویکی مقامیانی منصوبہ) استعمال کیجئے.",
292 'sqlhidden' => '(SQL استفسارہ پوشیدہ)',
293 'namespaceprotected' => "آپ کو '''$1''' فضائے نام میں صفحات تدوین کرنے کی اِجازت نہیں ہے.",
294 'customcssjsprotected' => 'آب کو اِس صفحہ کی تدوین کی اِجازت نہیں ہے، کیونکہ اِس میں دوسرے صارف کی ذاتی ترتیبات موجود ہیں.',
295 'ns-specialprotected' => 'خاص صفحات کی تدوین نہیں کی جاسکتی.',
296
297 # Virus scanner
298 'virus-badscanner' => "خراب وضعیت: انجان وائرسی مفراس: ''$1''",
299 'virus-scanfailed' => 'تفریس ناکام (رمز $1)',
300 'virus-unknownscanner' => 'انجان ضدوائرس:',
301
302 # Login and logout pages
303 'logouttext' => "'''اب آپ خارج ہوچکے ہیں'''<br />
304 آپ خفی الاسم {{SITENAME}} کا استعمال جاری رکھ سکتے ہیں، یا دوبارہ اسی نام یا مختلف نام سے داخل بھی ہو سکتے ہیں۔ یہ یاد آوری کرلیجیۓ کہ کچھ صفحات ایسے نظر آتے رہیں گے کہ جیسے ابھی آپ خارج نہیں ہوۓ ، جب تک آپ اپنے تفصحہ (براؤزر) کا ابطن (cache) صاف نہ کردیں۔",
305 'welcomecreation' => '== خوش آمدید، $1 ! ==
306 آپ کا کھاتہ بنا دیا گیا ہے۔ اپنی ویـکـیـپـیـڈ یـا کی ترجیحات تبدیل کرنا مت بھولیں۔',
307 'loginpagetitle' => 'داخلہ صارف',
308 'yourname' => 'اسمِ رکنیت',
309 'yourpassword' => 'کلمۂ شناخت',
310 'yourpasswordagain' => 'کلمۂ شناخت دوبارہ لکھیں',
311 'remembermypassword' => 'مجھے یاد رکھیں',
312 'yourdomainname' => 'آپکا ڈومین',
313 'externaldberror' => 'یا تو توثیقی ڈیٹابیس میں خطا واقع ہوئی اور یا آپ کو بیرونی کھاتہ بتاریخ کرنے کی اِجازت نہیں ہے.',
314 'login' => 'داخل ہوں',
315 'nav-login-createaccount' => 'کھاتہ کھولیں یا اندراج کریں',
316 'loginprompt' => '{{SITENAME}} میں داخلے کیلۓ آپکے پاس قند (کوکیز) مجازہوناچاہیں۔',
317 'userlogin' => 'کھاتہ کھولیں یا اندراج کریں',
318 'logout' => 'اخراج',
319 'userlogout' => 'خارج ہوجائیں',
320 'notloggedin' => 'داخلہ نہیں ہوا',
321 'nologin' => 'کیا آپ نے کھاتہ نہیں بنایا ہوا؟ $1۔',
322 'nologinlink' => 'کھاتا بنائیں',
323 'createaccount' => 'کھاتہ کھولیں',
324 'gotaccount' => 'پہلے سے کھاتہ بنا ہوا ہے? $1.',
325 'gotaccountlink' => 'داخل ہوجائیے',
326 'createaccountmail' => 'بذریعۂ برقی ڈاک',
327 'badretype' => 'درج شدہ کلمۂ شناخت اصل سے مطابقت نہیں رکھتا۔',
328 'userexists' => 'آپ نےجونام درج کیا ہے پہلے سے زیراستعمال ہے۔ مختلف نام استعمال کریں۔',
329 'youremail' => '٭ برقی خط',
330 'username' => 'اسم صارف',
331 'uid' => 'صارف نمبر:',
332 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|گروہ|گروہوں}} کا رُکن:',
333 'yourrealname' => '* اصلی نام',
334 'yourlanguage' => 'زبان:',
335 'yourvariant' => 'متغیّر:',
336 'yournick' => 'دستخط',
337 'badsig' => 'ناقص خام دستخط.
338 HTML tags جانچئے.',
339 'badsiglength' => 'آپ کا دستخط کافی طویل ہے.
340 یہ $1 {{PLURAL:$1|حرف|حروف}} سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے.',
341 'yourgender' => 'جنس:',
342 'gender-unknown' => 'غیرمختص شدہ',
343 'gender-male' => 'مرد',
344 'gender-female' => 'عورت',
345 'prefs-help-gender' => 'اختیاری: مصنع‌لطیف کی طرف سے صحیح‌الجنس تخاطب کیلئے استعمال ہوتا ہے. یہ معلومات عام ہوگی.',
346 'email' => 'برقی خط',
347 'prefs-help-realname' => 'حقیقی نام اختیاری ہے.
348 اگر آپ اِسے مہیّا کرتے ہیں، تو اِسے آپ کے کام کیلئے آپ کو انتساب دینے کیلئے استعمال کیا جائے گا.',
349 'loginerror' => 'داخلے میں غلطی',
350 'prefs-help-email' => 'برقی ڈاک کا پتہ اختیاری ہے، لیکن یہ اُس وقت مفید ثابت ہوسکتا ہے جب آپ اپنا کلمۂ شناخت بھول جائیں.
351 آپ یہ بھی منتخب کرسکتے ہیں کہ دوسرے صارفین، آپ کی شناخت کو افشا کئے بغیر، آپ کے تبادلۂ خیال صفحہ پر آپ سے رابطہ کریں.',
352 'prefs-help-email-required' => 'برقی ڈاک پتہ چاہئے.',
353 'nocookiesnew' => 'کھاتۂ صارف بنادیا گیا ہے، لیکن آپ کا داخلہ نہیں ہوا.
354 صارفین کے داخلہ کیلئے {{SITENAME}} کوکیز استعمال کرتا ہے.
355 آپ کے ہاں کوکیز غیر فعال ہیں.
356 براہِ کرم، انہیں فعال کیجئے، اور پھر اپنے نئے اسمِ صارف اور کلمۂ شناخت کے ساتھ داخل ہوجائیے.',
357 'nocookieslogin' => 'صارفین کے داخل ہونے کیلئے {{SITENAME}} کوکیز استعمال کرتا ہے.
358 آپ کے ہاں کوکیز غیر فعال ہیں.
359 انہیں فعال کرنے کے بعد پھر کوشش کیجئے.',
360 'noname' => 'آپ نے صحیح اسم صارف نہیں چنا.',
361 'loginsuccesstitle' => 'داخلہ کامیاب',
362 'loginsuccess' => "'''اب آپ {{SITENAME}} میں بنام \"\$1\" داخل ہوچکے ہیں۔'''",
363 'nosuchuser' => '"$1" کے نام سے کوئی صارف موجود نہیں۔ براۓکرم ہجوں کے درست اندراج کی تصدیق کرلیجیۓ ، یا آپ چاہیں تو نیا کھاتا بھی بنا سکتے ہیں۔',
364 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" کے نام سے کوئی صارف موجود نہیں.
365 اپنا ہجہ جانچئے.',
366 'nouserspecified' => 'آپ کو ایک اسمِ صارف مخصوص کرنا ہے.',
367 'wrongpassword' => 'آپ نے غلط کلمۂ شناخت درج کیا ہے۔ دوبارہ کو شش کریں۔',
368 'wrongpasswordempty' => 'کلمۂ شناخت ندارد۔ دوبارہ کوشش کریں۔',
369 'passwordtooshort' => 'آپکا منتخب کردہ کلمۂ شناخت بہت مختصر ہے۔ اسے کم از کم $1 حروف پر مشتمل ہونا چاہیۓ۔',
370 'mailmypassword' => 'کلمۂ شناخت بذریعہ برقی خط',
371 'passwordremindertitle' => 'نیا عارضی کلمۂ شناخت برائے {{SITENAME}}',
372 'passwordremindertext' => '(IP پتہ $1 سے) کسی (یا شاید آپ) نے {{SITENAME}} ($4)
373 کیلئے نئی کلمۂ شناخت کیلئے التماس کیا. ایک عارضی کلمۂ شناخت "$3"
374 برائے صارف "$2" تخلیق کیا گیا ہے. اگر یہ آپ کا ارادہ تھا، تو آپ
375 کو چاہئے کہ داخلِ نوشتہ ہونے کے بعد نئے کلمۂ شناخت کا انتخاب کریں.
376 آپ کا کلمۂ شناخت {{PLURAL:$5|ایک دِن|$5 دِن}} کے بعد ناکارہ ہوجائے گا.
377
378 اگر کسی اَور نے یہ التماس کیا ہے، یا آپ کو اپنا کلمۂ شناخت یاد آگیا ہے،
379 اور آپ اسے تبدیل نہیں کرنا چاہتے، تو آپ یہ پیغام نظر انداز کرسکتے ہیں اور
380 آپنا پُرانا کلمۂ شناخت کا استعمال جاری رکھ سکتے ہیں.',
381 'noemail' => 'صارف "$1" کیلئے کوئی برقی پتہ درج نہیں کیا گیا.',
382 'passwordsent' => 'ایک نیا کلمۂ شناخت "$1" کے نام سے بننے والی برقی ڈاک کے پتے کیلیے بھیج دیا گیا ہے۔
383 جب وہ موصول ہو جاۓ تو براہ کرم اسکے ذریعے دوبارہ داخل ہوں۔',
384 'blocked-mailpassword' => 'آپ کا آئی.پی پتہ تدوین سے روک لیا گیا ہے، سو، ناجائز استعمال کو روکنے کیلئے، آپ کے آئی.پی پتہ کو کلمۂ شناخت کی بحالی کا فعل استعمال کرنے کی اِجازت نہیں ہے.',
385 'mailerror' => 'مسلہ دوران ترسیل خط:$1',
386 'acct_creation_throttle_hit' => 'عرض معذرت، چونکہ آپ پہلے ہی $1 کھاتے بنا چکے ہیں اس لیے مزید نہیں بنا سکتے۔',
387 'emailauthenticated' => 'آپ کے برقی خط کے پتے کی تصدیق $1 کو کی گئی۔',
388 'accountcreated' => 'تخلیقِ کھاتہ',
389 'accountcreatedtext' => 'تخیلقِ کھاتۂ صارف براۓ $1۔',
390
391 # Password reset dialog
392 'oldpassword' => 'پرانا کلمۂ شناخت:',
393 'newpassword' => 'نیا کلمۂ شناخت',
394 'retypenew' => 'نیا کلمۂ شناخت دوبارہ درج کریں:',
395
396 # Edit page toolbar
397 'headline_sample' => 'شہ سرخی',
398 'headline_tip' => 'شہ سرخی درجہ دوم',
399
400 # Edit pages
401 'summary' => 'خلاصہ:',
402 'subject' => 'مضمون/شہ سرخی:',
403 'minoredit' => 'معمولی ترمیم',
404 'watchthis' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
405 'savearticle' => 'محفوظ',
406 'preview' => 'نمائش',
407 'showpreview' => 'نمائش',
408 'anoneditwarning' => 'آپ {{SITENAME}} میں داخل نہیں ہوۓ لہذا آپکا IP پتہ اس صفحہ کے تاریخچہ ء ترمیم میں محفوظ ہوجاۓ گا۔',
409 'summary-preview' => 'نمائش خلاصہ:',
410 'whitelistedittext' => 'ترمیم و تدوین کے لیۓ آپکا [[Special:UserLogin|داخل ہونا]] لا زمی ہے۔',
411 'loginreqtitle' => 'داخلہ / اندراج لازم',
412 'loginreqlink' => 'داخلہ',
413 'accmailtitle' => 'کلمہ شناخت بھیج دیا گیا۔',
414 'accmailtext' => '"$1" کیلیۓ کلمہ شناخت $2 کو ارسال کردیا گیا۔',
415 'newarticle' => '(نیا)',
416 'newarticletext' => 'آپ ایک ایسے صفحے کے ربط تک آگۓ ہیں جو ابھی موجود نہیں۔ اگر آپ اس عنوان سے صفحہ بنانا چاہتے ہیں تو اپنا مضمون نیچے دیۓ گۓ احاطہ میں تحریر کیجیۓ اور محفوظ کردیجیۓ (مزید معلومات کیلیۓ معاونت کا صفحہ ملاحظہ کیجیۓ)۔ اگر آپ غلطی سے یہاں پہنچے ہیں تو واپسی کے لیۓ اپنے تصفحہ (براؤزر) کا بیک بٹن ٹک کیجیۓ۔',
417 'anontalkpagetext' => "----''یہ صفحہ ایک ایسے صارف کا ہے جنہوں نے یا تو اب تک اپنا کھاتا نہیں بنایا یا پھر وہ اسے استعمال نہیں کر رہے/ رہی ہیں۔ لہذا ہمیں انکی شناخت کے لیۓ ایک اعدادی آئی پی پتہ استعمال کرنا پڑرہا ہے۔ اس قسم کا آئی پی ایک سے زائد صارفین کے لیۓ مشترک بھی ہوسکتا ہے۔ اگر آپکی موجودہ حیثیت ایک گمنام صارف کی ہے اور آپ محسوس کریں کہ اس صفحہ پر آپکی جانب منسوب یہ بیان غیرضروری ہے تو براہ کرم [[Special:UserLogin|کھاتا بنائیے یا داخل نوشتہ (لاگ ان) ہوں]] تاکہ مستقبل میں آپکو، گمنام صارفین میں شمار کرنے سے پرہیز کیا جاسکے۔\"",
418 'note' => "'''نوٹ:'''",
419 'previewnote' => "'''یاد رکھیں، یہ صرف نمائش ہے ۔آپ کی ترامیم ابھی محفوظ نہیں کی گئیں۔'''",
420 'editing' => 'آپ "$1" میں ترمیم کر رہے ہیں۔',
421 'editingsection' => '$1 کے قطعہ کی تدوین',
422 'editingcomment' => 'زیرترمیم $1 (تبصرہ)',
423 'editconflict' => 'تنازعہ ترمیم:$1',
424 'yourtext' => 'آپ کی تحریر',
425 'editingold' => "'''انتباہ: آپ اس صفحے کا ایک پرانا مسودہ مرتب کررہے ہیں۔ اگر آپ اسے محفوظ کرتے ہیں تو اس صفحے کے اس پرانے مسودے سے اب تک کی جانے والی تمام تدوین ضائع ہو جاۓ گی۔'''",
426 'yourdiff' => 'تضادات',
427 'copyrightwarning' => "یہ یادآوری کرلیجیۓ کہ {{SITENAME}} میں تمام تحریری شراکت جی این یو آزاد مسوداتی اجازہ ($2)کے تحت تصور کی جاتی ہے (مزید تفصیل کیلیۓ $1 دیکھیۓ)۔ اگر آپ اس بات سے متفق نہیں کہ آپکی تحریر میں ترمیمات کری جائیں اور اسے آزادانہ (جیسے ضرورت ہو) استعمال کیا جاۓ تو براۓ کرم اپنی تصانیف یہاں داخل نہ کیجیۓ۔ اگر آپ یہاں اپنی تحریر جمع کراتے ہیں تو آپ اس بات کا بھی اقرار کر رہے ہیں کہ، اسے آپ نے خود تصنیف کیا ہے یا دائرہ ءعام (پبلک ڈومین) سے حاصل کیا ہے یا اس جیسے کسی اور آذاد وسیلہ سے۔'''بلااجازت ایسا کام داخل نہ کیجیۓ جسکا حق ِطبع و نشر محفوظ ہو!'''",
428 'templatesused' => 'اس صفحے پر استعمال ہونے والے سانچے:',
429 'templatesusedsection' => 'اس قطعے میں استعمال ہونے والے سانچے:',
430
431 # History pages
432 'viewpagelogs' => 'اس صفحہ کیلیے نوشتہ جات دیکھیے',
433 'currentrev' => 'حـالیـہ تـجدید',
434 'revisionasof' => 'تـجدید بـمطابق $1',
435 'previousrevision' => '←پرانی تدوین',
436 'nextrevision' => '→اگلا اعادہ',
437 'cur' => ' رائج',
438 'next' => 'آگے',
439 'last' => 'سابقہ',
440 'histlegend' => "انتخاب: مختلف نسخوں کا موازنہ کرنے کیلیے، پیامی خانوں کو نشان زد کر کے نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کیجیئے۔
441
442 '''علامات:'''
443
444 (رائج) = موجودہ متن سے اخـتلاف، (سابقہ) = گزشتہ متن سے اختلاف ، م = معمولی ترمیم۔",
445 'deletedrev' => '[حذف کردیا گیا]',
446 'histfirst' => 'قدیم ترین',
447 'histlast' => 'تازہ ترین',
448
449 # Diffs
450 'difference' => '(اصلاحات میں فرق)',
451 'compareselectedversions' => 'منتخب متـن کا موازنہ',
452
453 # Search results
454 'searchresults' => 'تلاش کا نتیجہ',
455 'searchresulttext' => 'ویکیپیڈیا میں تلاش کے بارے میں مزید معلومات کے لیۓ، ویکیپیڈیا میں تلاش کا صفحہ دیکھیۓ۔',
456 'searchsubtitle' => "آپ کی تلاش براۓ '''[[:$1]]'''",
457 'searchsubtitleinvalid' => "آپ کی تلاش براۓ '''$1'''",
458 'noexactmatch' => '"$1" کے عنوان سے کوئی صفحہ موجود نہیں۔ آپ اگر چاہیں تو اس نام سے [[:$1|صفحہ بنا سکتے ہیں]]',
459 'prevn' => 'پچھلے $1',
460 'nextn' => 'اگلے $1',
461 'viewprevnext' => 'دیکھیں($1) ($2) ($3)۔',
462 'searchhelp-url' => 'Help:فہرست',
463 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 لفظ|$2 الفاظ}})',
464 'search-result-score' => 'توافق: $1%',
465 'search-redirect' => '(رجوع مکرر $1)',
466 'search-section' => '(حصہ $1)',
467 'search-suggest' => 'کیا آپ کا مطلب تھا: $1',
468 'search-interwiki-caption' => 'ساتھی منصوبے',
469 'search-interwiki-default' => '$1 نتائج:',
470 'search-interwiki-more' => '(مزید)',
471 'search-mwsuggest-enabled' => 'بمع تجاویز',
472 'search-mwsuggest-disabled' => 'تجاویز نہیں',
473 'search-relatedarticle' => 'متعلقہ',
474 'mwsuggest-disable' => 'AJAX تجاویز غیرفعال',
475 'searchrelated' => 'متعلقہ',
476 'searchall' => 'تمام',
477 'showingresultstotal' => "نیچے دکھارہا ہے {{PLURAL:$4|'''$3''' میں سے '''$3''' نتیجہ|'''$3''' میں سے '''$1 - $2''' نتائج}}",
478 'search-nonefound' => 'استفسار کے مطابق نتائج نہیں ملے.',
479 'powersearch' => 'پیشرفتہ تلاش',
480 'powersearch-legend' => 'پیشرفتہ تلاش',
481 'powersearch-ns' => 'جائے نام میں تلاش:',
482 'powersearch-redir' => 'فہرستِ رجوع مکرر',
483 'powersearch-field' => 'تلاش برائے',
484 'search-external' => 'بیرونی تلاش',
485 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} تلاش غیرفعال.
486 آپ فی الحال گوگل کے ذریعے تلاش کرسکتے ہیں.
487 یاد رکھئے کہ اُن کے {{SITENAME}} اشاریے ممکناً پرانے ہوسکتے ہیں.',
488
489 # Preferences page
490 'preferences' => 'ترجیحات',
491 'mypreferences' => 'میری ترجیہات',
492 'prefs-edits' => 'تدوینات کی تعداد:',
493 'prefsnologin' => 'نا داخل شدہ حالت',
494 'prefsnologintext' => 'ترجیحات ترتیب دینے کیلئے <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} داخل نوشتہ]</span> ہونا لازمی ہے.',
495 'prefsreset' => 'ترجیحات کو ذخیر سے نوطاقم کیا جاچکا ہے.',
496 'qbsettings' => 'فوری‌بار',
497 'qbsettings-none' => 'ہیچ',
498 'changepassword' => 'کلمۂ شناخت تبدیل کریں',
499 'skin' => 'جِلد',
500 'skin-preview' => 'پیش منظر',
501 'math' => 'ریاضی',
502 'dateformat' => 'شکلبندِ تاریخ',
503 'datedefault' => 'کوئی ترجیحات نہیں',
504 'datetime' => 'تاریخ و وقت',
505 'math_failure' => 'تجزیہ میں ناکام',
506 'math_unknown_error' => 'نامعلوم غلطی',
507 'math_unknown_function' => 'نامعلوم فعل',
508 'math_syntax_error' => 'نحوی غلطی',
509 'math_image_error' => 'PNG; کی تحویل ناکام
510 latex، dvips، gs کی صحیح تنصیب کی جانچ کرنے کے بعد دوبارہ تحویل کی کوشش کیجئے.',
511 'prefs-personal' => 'نمایۂ صارف',
512 'prefs-rc' => 'حالیہ تبدیلیاں',
513 'prefs-watchlist' => 'زیرِنظر فہرست',
514 'prefs-watchlist-days' => 'زیرِنظر فہرست میں نظر آنے والے ایام:',
515 'prefs-watchlist-days-max' => '(زیادہ سے زیادہ 7 دِن)',
516 'prefs-watchlist-edits' => 'عریض زیرِنظرفہرست میں نظر آنے والی تبدیلیوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد:',
517 'prefs-watchlist-edits-max' => '(زیادہ سے زیادہ تعداد: 1000)',
518 'prefs-misc' => 'دیگر',
519 'prefs-resetpass' => 'کلمۂ شناخت تبدیل کیجئے',
520 'saveprefs' => 'محفوظ',
521 'resetprefs' => 'نامحفوظ تبدیلیاں صاف کرو',
522 'restoreprefs' => 'تمام بےنقص ترتیبات بحال کیجئے',
523 'textboxsize' => 'تدوین',
524 'prefs-edit-boxsize' => 'تدوینی کھڑکی کی جسامت.',
525 'rows' => 'صفیں:',
526 'columns' => 'قطاریں:',
527 'searchresultshead' => 'تلاش',
528 'recentchangesdays' => 'حالیہ تبدیلیوں میں دکھائی جانے والے ایّام:',
529 'recentchangesdays-max' => '(زیادہ سے زیادہ $1 {{PLURAL:$1|دن|ایام}})',
530 'recentchangescount' => 'حالیہ تبدیلیاں، تواریخِ صفحہ اور نوشتہ جات میں دکھائی جانے والی ترمیمات کی تعداد:',
531 'savedprefs' => 'آپ کی ترجیحات محفوظ ہوگئیں۔',
532 'timezonelegend' => 'منطقۂ وقت',
533 'localtime' => 'مقامی وقت:',
534 'timezoneselect' => 'منطقۂ وقت:',
535 'timezoneregion-africa' => 'افریقہ',
536 'timezoneregion-america' => 'امریکہ',
537 'timezoneregion-antarctica' => 'انٹارکٹیکا',
538 'timezoneregion-arctic' => 'قطب شمالی',
539 'timezoneregion-asia' => 'ایشیاء',
540 'timezoneregion-atlantic' => 'بحر اوقیانوس',
541 'timezoneregion-australia' => 'آسٹریلیا',
542 'timezoneregion-europe' => 'یورپ',
543 'timezoneregion-indian' => 'بحر ہند',
544 'timezoneregion-pacific' => 'بحر الکاہل',
545 'allowemail' => 'دوسرے صارفین کو برقی خظ لکھنے کا اختیار دیں',
546 'prefs-searchoptions' => 'اختیاراتِ تلاش',
547 'prefs-namespaces' => 'جائے نام',
548 'default' => 'طے شدہ',
549 'files' => 'مسلات',
550 'prefs-custom-css' => 'خودساختہ CSS',
551 'prefs-custom-js' => 'خودساختہ JS',
552
553 # User rights
554 'userrights' => 'حقوقِ صارف کی نظامت', # Not used as normal message but as header for the special page itself
555 'userrights-lookup-user' => 'گروہائے صارف کا انتظام',
556 'userrights-user-editname' => 'کوئی اسم‌صارف داخل کیجئے:',
557 'editusergroup' => 'Edit user groups',
558
559 'group-bot-member' => 'خودکار صارف',
560
561 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:منتظمین',
562
563 # Recent changes
564 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تبدیلی|تبدیلیاں}}',
565 'recentchanges' => 'حالیہ تبدیلیاں',
566 'recentchangestext' => 'اس صفحے پر ویکی میں ہونے والی تازہ تریں تبدیلیوں کا مشاہدہ کیجیۓ۔',
567 'rcnote' => 'مندرجہ ذیل گذ شتہ <strong>$2</strong> روز میں ہونے والی آخری <strong>$1</strong> تبدیلیاں ہیں',
568 'rclistfrom' => '$1 سےنئی تبدیلیاں دکھانا شروع کریں',
569 'rcshowhideminor' => 'معمولی ترامیم $1',
570 'rcshowhidebots' => 'خودکار صارف $1',
571 'rcshowhideliu' => 'داخل شدہ صارف $1',
572 'rcshowhideanons' => 'گمنام صارف $1',
573 'rcshowhidemine' => 'ذاتی ترامیم $1',
574 'rclinks' => 'آخری $2 روز میں ہونے والی $1 تبدیلیوں کا مشاہدہ کریں<br />$3',
575 'diff' => 'فرق',
576 'hist' => 'تاریخچہ',
577 'hide' => 'چھـپائیں',
578 'minoreditletter' => 'م',
579 'newpageletter' => 'نیا ..',
580 'boteditletter' => ' خودکار',
581
582 # Recent changes linked
583 'recentchangeslinked' => 'متعلقہ تبدیلیاں',
584
585 # Upload
586 'upload' => 'فائل بھیجیں',
587 'uploadbtn' => 'زبراثقال ملف (اپ لوڈ فائل)',
588 'reupload' => 'زبراثقال مکرر',
589 'reuploaddesc' => 'زبراثقال ورقہ (فارم) کیجانب واپس۔',
590 'uploadnologin' => 'آپ داخل شدہ حالت میں نہیں',
591 'uploadnologintext' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ) کے لیۓ آپکو [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہونا لازم ہے۔',
592 'uploadtext' => "
593 <big>'''یادآوری''': اگر آپ اپنی ملف (فائل) زبراثقال کرتے وقت ، خلاصہ کے خانے میں ، درج ذیل دو باتوں کی وضاحت نہیں کرتے تو ملف کو حذف کیا جاسکتا ہے:</big>
594 #ملف یا فائل کا '''مـاخـذ''' ، یعنی:
595 #*اگر یہ آپ نے خود تخلیق کی ہے تو بیان کردیجیۓ۔
596 #*اگر یہ روۓ خط (آن لائن) دستیاب ہے ، تو اس وقوع یعنی سائٹ کا '''رابطہ (لنک)''' دیجیۓ۔
597 #*اگر آپ نے اسے کسی دوسری زبان کے {{SITENAME}} سے لیا ہے تو اسکا نام تحریر کردیجیۓ۔
598 #صاحب ِحق ِطبع و نشر اور ملف کے اجازہ (لائسنس) کے بارے میں:
599 #*ملف کے اجازہ کے بارے میں یہ تحریر کیجیۓ کہ اسکی موجودہ حیثیت کیا ہے۔
600 #*اگر آپ خود اسکا حق ِطبع و نشر رکھتے ہیں تو آپ پر لازم ہے کہ آپ اسے ٹ [[دائرۂ عام]] ن (پبلک ڈومین) میں بھی آذاد کردیں۔
601
602 جب کوئی صارف مستقل ایسی ملف زبراثقال کرتا رہے کہ جس کے اجازہ کے بارے میں غلط بیانی کی گئی ہو یا وہ مستقل ایسے عکس زبراثقال کرتا رہے کہ جنکے بارے میں کوئی بیان تحریر نہ کیا گیا ہو تو ایسی صورت میں پابندی لگاۓ جانے کا قوی امکان موجود ہے۔
603
604 مِلَف (فائل) بھیجنے کیلیے درج ذیل ورقہ (فارم) استعمال کیجیے، اگر آپ اب تک ارسال کردہ تصاویر کو دیکھنا یا تلاش کرنا چاہتے ہیں تو [[Special:FileList|ارسال کردہ تصاویر]] کے ربط پر جائیے۔ <br /> تمام ارسال و حذف کی گئی تصاویر کو [[Special:Log/upload|نوشتۂ منتقلی]] میں درج کر لیا جاتا ہے۔
605
606 تصویر کی منتقلی کے بعد، اسکو کسی صفحہ پر رکھنے کیلیے مندرجہ ذیل صورت میں رمـز (کوڈ) استعمال کیجیۓ۔
607
608 '''<nowiki>[[تصویر:ملف کا نام|متبادل متن]]</nowiki>'''
609
610 * مندرجہ بالا رموز آپ انگریزی میں بھی درج کرسکتے ہیں، یعنی
611 <nowiki>[[Image:File name|Alt.text]]</nowiki>
612 * ملف کے ساتھ براہ راست رابطہ کیلیے
613 کی طرز میں ربط استعمال کیجیۓ۔ '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>'''
614 * ملف کا نام ؛ حرف ابجد کے لیۓ حساس ہے لہذا اگر زبراثقال کرتے وقت ملف کا نام -- name:JPG ہے اور آپ رابطہ رکھتے وقت name:jpg یــا Name:jpg رکھتے ہیں تو ربط کام نہیں کرے گا",
615 'uploadlog' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
616 'uploadlogpage' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
617 'uploadlogpagetext' => 'درج ذیل میں حالیہ زبراثقال (اپ لوڈ) کی گئی املاف (فائلوں) کی فہرست دی گئی ہے۔',
618 'filedesc' => 'خلاصہ',
619 'fileuploadsummary' => 'خلاصہ :',
620 'uploadedfiles' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ)',
621 'ignorewarning' => 'انتباہ نظرانداز کرتے ہوۓ بہرصورت ملف (فائل) کو محفوظ کرلیا جاۓ۔',
622 'ignorewarnings' => 'ہر انتباہ نظرانداز کردیا جاۓ۔',
623 'badfilename' => 'ملف (فائل) کا نام "$1" ، تبدیل کردیا گیا۔',
624 'fileexists' => "اس نام سے ایک ملف (فائل) پہلے ہی موجود ہے، اگر آپ کو یقین نہ ہو کہ اسے حذف کردیا جانا چاہیۓ تو براہ کرم '''<tt>$1</tt>''' کو ایک نظر دیکھ لیجیۓ۔",
625 'uploadwarning' => 'انتباہ بہ سلسلۂ زبراثقال',
626 'savefile' => 'فائل محفوظ کریں',
627 'uploadedimage' => 'زبراثقال (اپ لوڈ) براۓ "[[$1]]"',
628 'sourcefilename' => 'اسم ملف (فائل) کا منبع:',
629 'destfilename' => 'تعین شدہ اسم ملف:',
630 'watchthisupload' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
631
632 # Special:ListFiles
633 'listfiles' => 'فہرست فائل',
634
635 # File description page
636 'imagelinks' => 'روابط',
637 'linkstoimage' => 'اس ملف (فائل) سے درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
638 'nolinkstoimage' => 'ایسے کوئی صفحات نہیں جو اس ملف (فائل) سے رابطہ رکھتے ہوں۔',
639
640 # MIME search
641 'download' => 'زیراثقال (ڈاؤن لوڈ)',
642
643 # List redirects
644 'listredirects' => 'فہرست متبادل ربط',
645
646 # Unused templates
647 'unusedtemplates' => 'غیر استعمال شدہ سانچے',
648
649 # Random page
650 'randompage' => 'بےترتیب صفحہ',
651
652 # Statistics
653 'statistics' => 'اعداد و شمار',
654 'statistics-header-users' => 'ارکان کے اعداد و شمار',
655
656 'disambiguations' => 'ضد ابہام صفحات',
657
658 'doubleredirects' => 'دوہرے متبادل ربط',
659
660 'brokenredirects' => 'نامکمل متبادل ربط',
661
662 # Miscellaneous special pages
663 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}} $1',
664 'lonelypages' => 'يتيم صفحات',
665 'lonelypagestext' => 'مندرجہ ذیل صفحات وہ صفحات ہیں جنھیں اس وکی میں موجود صفحوں سے کوئی ربط حاصل نہیں ہوپارہا۔',
666 'uncategorizedpages' => 'بے زمرہ صفحات',
667 'uncategorizedcategories' => 'بے زمرہ زمرہ جات',
668 'uncategorizedimages' => 'بے زمرہ تصاویر',
669 'unusedcategories' => 'غیر استعمال شدہ زمرہ جات',
670 'unusedimages' => 'غیر استعمال شدہ فائلیں',
671 'popularpages' => 'مقبول صفحات',
672 'wantedcategories' => 'طلب شدہ زمرہ جات',
673 'wantedpages' => 'درخواست شدہ مضامین',
674 'mostlinked' => 'سب سے زیادہ ربط والے مضامین',
675 'mostlinkedcategories' => 'سب سے زیادہ ربط والے زمرہ جات',
676 'mostcategories' => 'سب سے زیادہ زمرہ جات والے مضامین',
677 'mostimages' => 'سب سے زیادہ استعمال کردہ تصاویر',
678 'mostrevisions' => 'زیادہ تجدید نظر کیے جانے والے صفحات',
679 'shortpages' => 'چھوٹے صفحات',
680 'longpages' => 'طویل ترین صفحات',
681 'deadendpages' => 'مردہ صفحات',
682 'listusers' => 'فہرست ارکان',
683 'newpages' => 'جدید صفحات',
684 'ancientpages' => 'قدیم ترین صفحات',
685 'move' => 'منتقـل',
686
687 # Book sources
688 'booksources' => 'کتابی وسائل',
689
690 # Special:Log
691 'specialloguserlabel' => 'صارف:',
692 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
693 'log' => 'نوشتہ جات',
694
695 # Special:AllPages
696 'allpages' => 'تمام صفحات',
697 'nextpage' => 'اگلا صفحہ ($1)',
698 'prevpage' => 'پچھلا صفحہ ($1)',
699 'allpagesfrom' => 'مطلوبہ حرف شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
700 'allarticles' => 'تمام مقالات',
701 'allpagesprev' => 'پچھلا',
702 'allpagesnext' => 'اگلا',
703 'allpagesprefix' => 'مطلوبہ سابقہ سے شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
704
705 # Special:Categories
706 'categories' => 'زمرہ',
707 'categoriespagetext' => 'مندرجہ ذیل زمرہ جات اس وکی میں موجود ہیں۔',
708
709 # Special:Log/newusers
710 'newuserlogpage' => 'نوشتۂ آمد صارف',
711 'newuserlogpagetext' => 'یہ نۓ صارفوں کی آمد کا نوشتہ ہے',
712 'newuserlog-create-entry' => 'صارف جدید',
713
714 # E-mail user
715 'mailnologintext' => 'دیگر ارکان کو برقی خط ارسال کرنے کیلیۓ لازم ہے کہ آپ [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہوں اور آپ کی [[Special:Preferences|ترجیحات]] ایک درست برقی خط کا پتا درج ہو۔',
716 'emailuser' => 'صارف کو برقی خط لکھیں',
717 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} سے برقی خط',
718 'noemailtext' => 'اس صارف نے برقی خط کے لیے کوئی پتہ فراہم نہیں کیا، یا یہ چاہتا ہے کا اس سے کوئی صارف رابطہ نہ کرے۔',
719 'emailsubject' => 'عنوان',
720 'emailmessage' => 'پیغام',
721
722 # Watchlist
723 'watchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
724 'mywatchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
725 'watchlistfor' => "(براۓ '''$1''')",
726 'addedwatch' => 'زیر نظر فہرست میں اندراج کردیاگیا',
727 'addedwatchtext' => "یہ صفحہ \"<nowiki>\$1</nowiki>\" آپکی [[Special:Watchlist|زیرنظر]] فہرست میں شامل کردیا گیا ہے۔ اب مستقل میں اس صفحے اور اس سے ملحقہ تبادلہ خیال کا صفحے میں کی جانے والی تبدیلوں کا اندراج کیا جاتا رہے گا، اور ان صفحات کی شناخت کو سہل بنانے کے لیۓ [[Special:حالیہ تبدیلیاں|حالیہ تبدیلیوں کی فہرست]] میں انکو '''مُتَجَل''' (bold) تحریر کیا جاۓ گا۔ <p> اگر آپ کسی وقت اس صفحہ کو زیرنظرفہرست سے خارج کرنا چاہیں تو اوپر دیۓ گۓ \"زیرنظرمنسوخ\" پر ٹک کیجیۓ۔",
728 'removedwatch' => 'زیرنظرفہرست سے خارج کر دیا گیا',
729 'removedwatchtext' => 'صفحہ "<nowiki>$1</nowiki>" آپ کی زیر نظر فہرست سے خارج کر دیا گیا۔',
730 'watch' => 'زیرنظر',
731 'watchthispage' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
732 'unwatch' => 'زیرنظرمنسوخ',
733 'watchlist-details' => '$1 زیرنظر صفحات (صفحات تبادلۃ خیال کا شمار نہیں).',
734 'watchlistcontains' => 'آپ کی زیرنظرفہرست میں $1 صفحات ہیں۔',
735 'wlnote' => 'نیچےآخری $1 تبدیلیاں ہیں جو کے پیچھلے <b>$2</b> گھنٹوں میں کی گئیں۔',
736 'wlshowlast' => 'دکھائیں آخری $1 گھنٹے $2 دن $3',
737
738 'enotif_newpagetext' => 'یہ نیا صفحہ ہے.',
739 'changed' => 'تبدیل کردیاگیا',
740 'created' => 'بنا دیا گیا',
741
742 # Delete
743 'deletepage' => 'صفحہ ضائع کریں',
744 'confirm' => 'یقین',
745 'excontent' => "'$1':مواد تھا",
746 'excontentauthor' => "حذف شدہ مواد: '$1' (اور صرف '[[Special:Contributions/$2|$2]]' نے حصہ ڈالا)",
747 'exblank' => 'صفحہ خالی تھا',
748 'historywarning' => 'انتباہ: جو صفحہ آپ حذف کرنے جارہے ہیں اس سے ایک تاریخچہ منسلک ہے۔',
749 'confirmdeletetext' => 'آپ نے اس صفحے کو اس سے ملحقہ تاریخچہ سمیت حذف کرنے کا ارادہ کیا ہے۔ براۓ مہربانی تصدیق کرلیجیۓ کہ آپ اس عمل کے نتائج سے بخوبی آگاہ ہیں، اور یہ بھی یقین کرلیجیۓ کہ آپ ایسا [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ویکیپیڈیا کی حکمت عملی]] کے دائرے میں رہ کر کر رہے ہیں۔',
750 'actioncomplete' => 'اقدام تکمیل کو پہنچا',
751 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" کو حذف کر دیا گیا ہے ۔
752 حالیہ حذف شدگی کے تاریخ نامہ کیلیۓ $2 دیکھیۓ',
753 'deletedarticle' => 'حذف شدہ "[[$1]]"',
754 'dellogpage' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
755 'dellogpagetext' => 'حالیہ حذف شدگی کی فہرست درج ذیل ہے۔',
756 'deletionlog' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
757 'deletecomment' => 'حذف کرنے کی وجہ',
758
759 # Rollback
760 'rollback' => 'ترمیمات سابقہ حالت پرواپس',
761 'rollback_short' => 'واپس سابقہ حالت',
762 'rollbacklink' => 'واپس سابقہ حالت',
763 'rollbackfailed' => 'سابقہ حالت پر واپسی ناکام',
764 'cantrollback' => 'تدوین ثانی کا اعادہ نہیں کیا جاسکتا؛ کیونکہ اس میں آخری بار حصہ لینے والا ہی اس صفحہ کا واحد کاتب ہے۔',
765
766 # Protect
767 'protectlogpage' => 'نوشتۂ محفوظ شدگی',
768 'protectedarticle' => '"[[$1]]" کومحفوظ کردیا',
769 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" کوغیر محفوظ کیا',
770 'prot_1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
771 'protectcomment' => 'محفوظ کرنے کی وجہ',
772 'protect-default' => '(طے شدہ)',
773 'protect-level-sysop' => 'صرف منتظمین',
774
775 # Undelete
776 'undelete' => 'ضائع کردہ صفحات دیکھیں',
777 'undeletepage' => 'معائنہ خذف شدہ صفحات',
778 'viewdeletedpage' => 'حذف شدہ صفحات دیکھیے',
779 'undeletebtn' => 'بحال',
780 'undeletecomment' => 'تبصرہ:',
781 'undeletedarticle' => 'بحال "[[$1]]"',
782
783 # Namespace form on various pages
784 'namespace' => 'جاۓ نام:',
785 'invert' => 'انتخاب بالعکس',
786 'blanknamespace' => '(مرکز)',
787
788 # Contributions
789 'contributions' => 'صارف کا حصہ',
790 'mycontris' => 'میرا حصہ',
791 'contribsub2' => 'براۓ $1 ($2)',
792 'uctop' => ' (اوپر)',
793
794 'sp-contributions-blocklog' => 'نوشتۂ پابندی',
795 'sp-contributions-talk' => 'گفتگو',
796 'sp-contributions-userrights' => 'صارف کے حقوق کا انتظام',
797
798 # What links here
799 'whatlinkshere' => 'ادھر کس کا جوڑ ہے',
800 'linkshere' => 'یہاں درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
801 'nolinkshere' => 'یہاں کسی صفحہ کا ربط نہیں۔',
802
803 # Block/unblock
804 'blockip' => 'داخلہ ممنوع براۓ صارف',
805 'ipbreason' => 'وجہ',
806 'ipbsubmit' => 'اس صارف کا داخلہ ممنوع کریں',
807 'ipblocklist' => 'فہرست ممنوع صارفین',
808 'blocklink' => 'پابندی لگائیں',
809 'contribslink' => 'شـراکـت',
810 'blocklogpage' => 'نوشتۂ پابندی',
811 'proxyblocksuccess' => 'کردیا.',
812
813 # Move page
814 'move-page-legend' => 'منتقلئ صفحہ',
815 'movepagetext' => "نیچے دیا گیا تشکیلہ (فـارم) استعمال کرکے اس صفحہ کا عنوان دوبارہ منتخب کیا جاسکتا ہے، ساتھ ہی اس سے منسلک تاریخچہ بھی نۓ نام پر منتقل ہوجاۓ گا۔ اسکے بعد سے اس صفحے کا پرانا نام ، نۓ نام کی جانب -- لوٹایا گیا صفحہ -- کی حیثیت اختیار کرلے گا۔ لیکن یادآوری کرلیجیۓ دیگر صفحات پر ، پرانے صفحہ کی جانب دیۓ گۓ روابط (لنکس) تبدیل نہیں ہونگے؛ اس بات کو یقینی بنانا ضروری ہے کہ کوئی دوہرا یا شکستہ -- پلٹایا گیا ربط -- نہ رہ جاۓ۔
816
817 لہذا یہ یقینی بنانا آپکی ذمہ داری ہے کہ تمام روابط درست صفحات کی جانب رہنمائی کرتے رہیں۔
818
819 یہ بات بھی ذہن نشین کرلیجیۓ کہ اگر نۓ منتخب کردہ نام کا صفحہ پہلے سے ہی موجود ہو تو ہوسکتا ہے کہ صفحہ منتقل نہ ہو ، ؛ ہاں اگر پہلے سے موجود صفحہ خالی ہے ، یا وہ صرف ایک -- لوٹایا گیا صفحہ -- ہو اور اس سے کوئی تاریخچہ منسلک نہ ہو تو منتقلی ہوجاۓ گی۔ گویا ، کسی خامی کی صورت میں آپ صفحہ کو دوبارہ اسی پرانے نام کی جانب منتقل کرسکتے ہیں اور اس طرح پہلے سے موجود کسی صفحہ میں کوئی حذف و خامی نہیں ہوگی۔
820
821 ''' انـتـبـاہ !'''
822 کسی اہم اور مقبول صفحہ کی منتقلی ، غیرمتوقع اور پریشان کن بھی ہی ہوسکتی ہے اس لیۓ ؛ منتقلی سے قبل براہ کرم یقین کرلیجۓ کہ آپ اسکے منطقی نتائج سے باخبر ہیں۔",
823 'movearticle' => 'مـنـتـقـل کـریں',
824 'newtitle' => 'نـیــا عـنــوان',
825 'move-watch' => 'صفحہ زیر نظر',
826 'movepagebtn' => 'مـنـتـقـل',
827 'articleexists' => 'اس عنوان سے کوئی صفحہ پہلے ہی موجود ہے، یا آپکا منتخب کردہ نام مستعمل نہیں۔ براۓ مہربانی دوسرا نام منتخب کیجیۓ۔',
828 '1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
829 'movelogpage' => 'نوشتۂ منتقلی',
830 'movereason' => 'وجہ',
831 'delete_and_move' => 'حذف اور منتقل',
832 'delete_and_move_text' => '==حذف شدگی لازم==
833
834 منتقلی کے سلسلے میں انتخاب کردہ مضمون "[[:$1]]" پہلے ہی موجود ہے۔ کیا آپ اسے حذف کرکے منتقلی کیلیۓ راستہ بنانا چاہتے ہیں؟',
835 'delete_and_move_confirm' => 'ہاں، صفحہ حذف کر دیا جائے',
836 'delete_and_move_reason' => 'منتقلی کے سلسلے میں حذف',
837
838 # Export
839 'export' => 'برآمد صفحات',
840
841 # Namespace 8 related
842 'allmessages' => 'نظامی پیغامات',
843 'allmessagesname' => 'نام',
844 'allmessagesdefault' => 'طے شدہ متن',
845 'allmessagescurrent' => 'موجودہ متن',
846 'allmessagestext' => 'یہ میڈیاویکی: جاۓ نام میں دستیاب نظامی پیغامات کی فہرست ہے۔',
847 'allmessagesfilter' => 'مِصفاہ اسم پیغام:',
848 'allmessagesmodified' => 'فقط ترامیم کا اظہار',
849
850 # Special:Import
851 'import' => 'درآمد صفحات',
852
853 # Attribution
854 'anonymous' => '{{SITENAME}} گمنام صارف',
855 'others' => 'دیگر',
856
857 # Image deletion
858 'deletedrevision' => 'حذف شدہ پرانی ترمیم $1۔',
859
860 # Browsing diffs
861 'previousdiff' => '> گذشتہ فرق',
862 'nextdiff' => '< اگلا فرق',
863
864 # Special:NewFiles
865 'newimages' => 'نئی فائلوں کی گیلری',
866 'showhidebots' => '($1 بوٹ)',
867 'ilsubmit' => 'تلاش',
868 'bydate' => 'بالحاظ تاریخ',
869
870 # Metadata
871 'metadata' => 'میٹا ڈیٹا',
872
873 'exif-meteringmode-0' => 'نامعلوم',
874
875 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
876 'recentchangesall' => 'تمام',
877 'watchlistall2' => 'تمام',
878 'namespacesall' => 'تمام',
879
880 # Delete conflict
881 'deletedwhileediting' => 'انتباہ: آپ کے ترمیم شروع کرنے کے بعد یہ صفحہ حذف کیا جا چکا ہے!',
882
883 # action=purge
884 'confirm_purge_button' => 'جی!',
885
886 # Auto-summaries
887 'autosumm-blank' => 'تمام مندرجات حذف',
888 'autoredircomment' => '[[$1]] سے رجوع مکرر',
889 'autosumm-new' => 'نیا صفحہ: $1',
890
891 # Special:Version
892 'version' => 'ورژن', # Not used as normal message but as header for the special page itself
893
894 # Special:SpecialPages
895 'specialpages' => 'خصوصی صفحات',
896
897 );