ec2da2b4adf85c0521299ebeba7f5166f0d618ea
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (Svenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Boivie
8 * @author Grillo
9 * @author Habj
10 * @author Habjchen
11 * @author Jon Harald Søby
12 * @author Lejonel
13 * @author Leo Johannes
14 * @author Lokal Profil
15 * @author M.M.S.
16 * @author Micke
17 * @author Najami
18 * @author S.Örvarr.S
19 * @author Sannab
20 * @author Skalman
21 * @author StefanB
22 * @author Steinninn
23 * @author לערי ריינהארט
24 */
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Media',
28 NS_SPECIAL => 'Special',
29 NS_TALK => 'Diskussion',
30 NS_USER => 'Användare',
31 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
32 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
33 NS_FILE => 'Fil',
34 NS_FILE_TALK => 'Fildiskussion',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
37 NS_TEMPLATE => 'Mall',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
39 NS_HELP => 'Hjälp',
40 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
41 NS_CATEGORY => 'Kategori',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
43 );
44
45 $namespaceAliases = array(
46 'Bild' => NS_FILE,
47 'Bilddiskussion' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
49 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
50 );
51
52 $specialPageAliases = array(
53 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla omdirigeringar' ),
54 'BrokenRedirects' => array( 'Trasiga omdirigeringar', 'Dåliga omdirigeringar' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
56 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
57 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
58 'CreateAccount' => array( 'Skapa konto' ),
59 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
60 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
61 'Recentchanges' => array( 'Senaste ändringar' ),
62 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
63 'Listfiles' => array( 'Bildlista' ),
64 'Newimages' => array( 'Nya bilder' ),
65 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
66 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättighetslista' ),
67 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
68 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
69 'Lonelypages' => array( 'Övergivna sidor', 'Sidor utan länkar till' ),
70 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade sidor' ),
71 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade kategorier' ),
72 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade bilder' ),
73 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade mallar' ),
74 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända kategorier' ),
75 'Unusedimages' => array( 'Oanvända bilder' ),
76 'Wantedpages' => array( 'Önskade sidor', 'Trasiga länkar' ),
77 'Wantedcategories' => array( 'Önskade kategorier' ),
78 'Wantedfiles' => array( 'Önskade filer' ),
79 'Wantedtemplates' => array( 'Önskade mallar' ),
80 'Mostlinked' => array( 'Mest länkade sidor' ),
81 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största kategorier' ),
82 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest använda mallar' ),
83 'Mostcategories' => array( 'Flest kategorier' ),
84 'Mostimages' => array( 'Flest bilder' ),
85 'Mostrevisions' => array( 'Flest versioner' ),
86 'Fewestrevisions' => array( 'Minst versioner' ),
87 'Shortpages' => array( 'Korta sidor' ),
88 'Longpages' => array( 'Långa sidor' ),
89 'Newpages' => array( 'Nya sidor' ),
90 'Ancientpages' => array( 'Gamla sidor' ),
91 'Deadendpages' => array( 'Sidor utan länkar', 'Sidor utan länkar från' ),
92 'Protectedpages' => array( 'Skyddade sidor' ),
93 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade titlar' ),
94 'Allpages' => array( 'Alla sidor' ),
95 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
96 'Ipblocklist' => array( 'Blockeringslista' ),
97 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
98 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
99 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
100 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta epost' ),
101 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar hit' ),
102 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste relaterade ändringar' ),
103 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
104 'Blockme' => array( 'Blockera mig' ),
105 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
106 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
107 'Export' => array( 'Exportera' ),
108 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
109 'Log' => array( 'Logg' ),
110 'Blockip' => array( 'Blockera' ),
111 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
112 'Import' => array( 'Importera' ),
113 'Lockdb' => array( 'Lås databasen' ),
114 'Unlockdb' => array( 'Lås upp databasen' ),
115 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
116 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
117 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
118 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade sidor' ),
119 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
120 'Revisiondelete' => array( 'Radera version' ),
121 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända mallar' ),
122 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
123 'Mypage' => array( 'Min sida' ),
124 'Mytalk' => array( 'Min diskussion' ),
125 'Mycontributions' => array( 'Mina bidrag' ),
126 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
127 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
128 'Popularpages' => array( 'Populära sidor' ),
129 'Search' => array( 'Sök' ),
130 'Resetpass' => array( 'Återställ lösenord' ),
131 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan interwikilänkar' ),
132 'MergeHistory' => array( 'Slå ihop historik' ),
133 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
134 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara epost' ),
135 'Blankpage' => array( 'Tom sida' ),
136 'LinkSearch' => array( 'Länksökning' ),
137 'DeletedContributions' => array( 'Raderade bidrag' ),
138 );
139
140 $magicWords = array(
141 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#OMDIRIGERING' ),
142 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
143 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__INGETGALLERI__' ),
144 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
145 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
146 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__INTEREDIGERASEKTION__' ),
147 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD' ),
148 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN' ),
149 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT' ),
150 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG' ),
151 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2' ),
152 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN' ),
153 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR' ),
154 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'NUVARANDETID', 'NUTID' ),
155 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME' ),
156 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'LOKALMÅNAD' ),
157 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALMÅNADSNAMN' ),
158 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALMÅNADKORT' ),
159 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'LOKALDAG' ),
160 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'LOKALDAG2' ),
161 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'LOKALDAGSNAMN' ),
162 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'LOKALTÅR' ),
163 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'LOKALTID' ),
164 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'LOKALTIMME' ),
165 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'ANTALSIDOR' ),
166 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'ANTALARTIKLAR' ),
167 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'ANTALFILER' ),
168 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'ANTALANVÄNDARE' ),
169 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'ANTALREDIGERINGAR' ),
170 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'SIDNAMN' ),
171 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'SIDNAMNE' ),
172 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAMNRYMD' ),
173 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAMNRYMDE' ),
174 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'DISKUSSIONSRYMD' ),
175 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'DISKUSSIONSRYMDE' ),
176 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ARTIKELRYMD' ),
177 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ARTIKELRYMDE' ),
178 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'HELASIDNAMNET' ),
179 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'HELASIDNAMNETE' ),
180 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'UNDERSIDNAMN' ),
181 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'UNDERSIDNAMNE' ),
182 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'DISKUSSIONSSIDNAMN' ),
183 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE' ),
184 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'BYT:' ),
185 'img_thumbnail' => array( '1', 'thumbnail', 'thumb', 'miniatyr', 'mini' ),
186 'img_manualthumb' => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1' ),
187 'img_right' => array( '1', 'right', 'höger' ),
188 'img_left' => array( '1', 'left', 'vänster' ),
189 'img_none' => array( '1', 'none', 'ingen' ),
190 'img_width' => array( '1', '$1px' ),
191 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'inramad', 'ram' ),
192 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'ramlös' ),
193 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'sida=$1', 'sida $1' ),
194 'img_border' => array( '1', 'border', 'ram' ),
195 'img_sub' => array( '1', 'sub', 'ned' ),
196 'img_super' => array( '1', 'super', 'sup', 'upp' ),
197 'img_top' => array( '1', 'top', 'topp' ),
198 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'text-topp' ),
199 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'mitten' ),
200 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'botten' ),
201 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'text-botten' ),
202 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN' ),
203 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
204 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALURL:' ),
205 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALURLE:' ),
206 'server' => array( '0', 'SERVER' ),
207 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAMN' ),
208 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIK:' ),
209 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA' ),
210 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'LOKALVECKA' ),
211 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'REVISIONSID' ),
212 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'REVISIONSDAG' ),
213 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'REVISIONSDAG2' ),
214 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'REVISIONSMÅNAD' ),
215 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'REVISIONSÅR' ),
216 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL' ),
217 'plural' => array( '0', 'PLURAL:' ),
218 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'LBFÖRST:' ),
219 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:' ),
220 'lc' => array( '0', 'LC:', 'LB:' ),
221 'uc' => array( '0', 'UC:', 'SB:' ),
222 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RÅ:' ),
223 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'VISATITEL' ),
224 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NYTTAVSNITTLÄNK__' ),
225 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION' ),
226 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#SPRÅK:' ),
227 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INNEHÅLLSSPRÅK' ),
228 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER' ),
229 'special' => array( '0', 'special' ),
230 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'STANDARDSORTERING:' ),
231 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'FILSÖKVÄG:' ),
232 'tag' => array( '0', 'tag', 'tagg' ),
233 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__DOLDKAT__' ),
234 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'SIDORIKATEGORI' ),
235 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'SIDSTORLEK' ),
236 );
237
238 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
239 $separatorTransformTable = array(
240 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
241 '.' => ','
242 );
243
244 $dateFormats = array(
245 'mdy time' => 'H.i',
246 'mdy date' => 'F j, Y',
247 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
248
249 'dmy time' => 'H.i',
250 'dmy date' => 'j F Y',
251 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
252
253 'ymd time' => 'H.i',
254 'ymd date' => 'Y F j',
255 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
256 );
257
258 $messages = array(
259 # User preference toggles
260 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
261 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">?</a>).',
262 'tog-justify' => 'Marginaljustera stycken',
263 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i Senaste ändringar',
264 'tog-hidepatrolled' => 'Dölj patrullerade redigeringar i senaste ändringar',
265 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Göm patrullerade sidor från listan över nya sidor',
266 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar',
267 'tog-usenewrc' => 'Avancerad Senaste ändringar (Javascript)',
268 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
269 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad (Javascript)',
270 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
271 'tog-editsection' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom [redigera]-länkar',
272 'tog-editsectiononrightclick' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom högerklick på underrubriker (Javascript)',
273 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (för sidor som har minst fyra rubriker)',
274 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg lösenordet till nästa besök',
275 'tog-editwidth' => 'Full bredd på redigeringsrutan',
276 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar i min bevakningslista',
277 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor jag redigerar i min bevakningslista',
278 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor jag flyttar i min bevakningslista',
279 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor jag raderar i min bevakningslista',
280 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
281 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
282 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning när redigering påbörjas',
283 'tog-nocache' => 'Stäng av cachning av sidor',
284 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida på min bevakningslista ändras',
285 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
286 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för små redigeringar',
287 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-post från systemet',
288 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
289 'tog-fancysig' => 'Rå signatur, utan automatisk länk',
290 'tog-externaleditor' => 'Använd extern texteditor som standard (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
291 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
292 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
293 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
294 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
295 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
296 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
297 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
298 'tog-watchlisthideliu' => 'Visa inte redigeringar av inloggade användare i bevakningslistan',
299 'tog-watchlisthideanons' => 'Visa inte redigeringar av anonyma användare i bevakningslistan',
300 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Göm patrullerade redigeringar från bevakningslistan',
301 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
302 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
303 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
304 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
305 'tog-noconvertlink' => 'Stäng av konvertering av sidtitlar',
306 'tog-norollbackdiff' => 'Visa inte diff efter tillbakarullning',
307
308 'underline-always' => 'Alltid',
309 'underline-never' => 'Aldrig',
310 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
311
312 # Dates
313 'sunday' => 'söndag',
314 'monday' => 'måndag',
315 'tuesday' => 'tisdag',
316 'wednesday' => 'onsdag',
317 'thursday' => 'torsdag',
318 'friday' => 'fredag',
319 'saturday' => 'lördag',
320 'sun' => 'sön',
321 'mon' => 'mån',
322 'tue' => 'tis',
323 'wed' => 'ons',
324 'thu' => 'tor',
325 'fri' => 'fre',
326 'sat' => 'lör',
327 'january' => 'januari',
328 'february' => 'februari',
329 'march' => 'mars',
330 'april' => 'april',
331 'may_long' => 'maj',
332 'june' => 'juni',
333 'july' => 'juli',
334 'august' => 'augusti',
335 'september' => 'september',
336 'october' => 'oktober',
337 'november' => 'november',
338 'december' => 'december',
339 'january-gen' => 'januaris',
340 'february-gen' => 'februaris',
341 'march-gen' => 'mars',
342 'april-gen' => 'aprils',
343 'may-gen' => 'majs',
344 'june-gen' => 'junis',
345 'july-gen' => 'julis',
346 'august-gen' => 'augustis',
347 'september-gen' => 'septembers',
348 'october-gen' => 'oktobers',
349 'november-gen' => 'novembers',
350 'december-gen' => 'decembers',
351 'jan' => 'jan',
352 'feb' => 'feb',
353 'mar' => 'mar',
354 'apr' => 'apr',
355 'may' => 'maj',
356 'jun' => 'jun',
357 'jul' => 'jul',
358 'aug' => 'aug',
359 'sep' => 'sep',
360 'oct' => 'okt',
361 'nov' => 'nov',
362 'dec' => 'dec',
363
364 # Categories related messages
365 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
366 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
367 'subcategories' => 'Underkategorier',
368 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
369 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
370 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
371 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier', # Name of the category where hidden categories will be listed
372 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
373 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
374 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
375 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
376 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
377 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
378 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
379
380 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki har installerats utan problem.'''</big>",
381 'mainpagedocfooter' => 'Information om hur wiki-programvaran används finns i [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents användarguiden].
382
383 == Att komma igång ==
384
385 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista över konfigurationsinställningar]
386 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
387 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mail list]',
388
389 'about' => 'Om',
390 'article' => 'Innehållssida',
391 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
392 'cancel' => 'Avbryt',
393 'qbfind' => 'Hitta',
394 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
395 'qbedit' => 'Redigera',
396 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
397 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
398 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
399 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
400 'moredotdotdot' => 'Mer...',
401 'mypage' => 'Min sida',
402 'mytalk' => 'Min diskussion',
403 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
404 'navigation' => 'Navigering',
405 'and' => '&#32;och',
406
407 # Metadata in edit box
408 'metadata_help' => 'Metadata:',
409
410 'errorpagetitle' => 'Fel',
411 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
412 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
413 'help' => 'Hjälp',
414 'search' => 'Sök',
415 'searchbutton' => 'Sök',
416 'go' => 'Gå till',
417 'searcharticle' => 'Gå till',
418 'history' => 'Versionshistorik',
419 'history_short' => 'Historik',
420 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
421 'info_short' => 'Information',
422 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
423 'permalink' => 'Permanent länk',
424 'print' => 'Skriv ut',
425 'edit' => 'Redigera',
426 'create' => 'Skapa',
427 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
428 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
429 'delete' => 'radera',
430 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
431 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
432 'protect' => 'Skrivskydda',
433 'protect_change' => 'ändra',
434 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
435 'unprotect' => 'Ta bort skrivskydd',
436 'unprotectthispage' => 'Ta bort skrivskyddet från den här sidan',
437 'newpage' => 'Ny sida',
438 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
439 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
440 'specialpage' => 'Specialsida',
441 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
442 'postcomment' => 'Nytt avsnitt',
443 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
444 'talk' => 'Diskussion',
445 'views' => 'Visningar',
446 'toolbox' => 'Verktygslåda',
447 'userpage' => 'Visa användarsida',
448 'projectpage' => 'Visa projektsida',
449 'imagepage' => 'Visa filsida',
450 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
451 'templatepage' => 'Visa mallsida',
452 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
453 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
454 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
455 'otherlanguages' => 'Andra språk',
456 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
457 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
458 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.', # $1 date, $2 time
459 'viewcount' => 'Sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
460 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
461 'jumpto' => 'Hoppa till:',
462 'jumptonavigation' => 'navigering',
463 'jumptosearch' => 'sök',
464
465 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
466 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
467 'aboutpage' => 'Project:Om',
468 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1.',
469 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} upphovsrätt',
470 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
471 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
472 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
473 'disclaimers' => 'Förbehåll',
474 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
475 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
476 'edithelppage' => 'Help:Hur man redigerar en sida',
477 'faq' => 'FAQ',
478 'faqpage' => 'Project:FAQ',
479 'helppage' => 'Help:Innehåll',
480 'mainpage' => 'Huvudsida',
481 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
482 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
483 'portal' => 'Deltagarportalen',
484 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
485 'privacy' => 'Integritetspolicy',
486 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
487
488 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
489 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
490 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} $1.',
491
492 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
493 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
494
495 'ok' => 'OK',
496 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
497 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
498 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
499 'newmessagesdifflink' => 'senaste ändringen',
500 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
501 'editsection' => 'redigera',
502 'editold' => 'redigera',
503 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
504 'editlink' => 'redigera',
505 'viewsourcelink' => 'visa wikitext',
506 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
507 'toc' => 'Innehåll',
508 'showtoc' => 'visa',
509 'hidetoc' => 'göm',
510 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
511 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
512 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
513 'feedlinks' => 'Matning:',
514 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
515 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga',
516 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
517 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
518 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
519 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
520 'red-link-title' => '$1 (sidan existerar inte)',
521
522 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
523 'nstab-main' => 'Sida',
524 'nstab-user' => 'Användarsida',
525 'nstab-media' => 'Media',
526 'nstab-special' => 'Specialsida',
527 'nstab-project' => 'Projektsida',
528 'nstab-image' => 'Fil',
529 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
530 'nstab-template' => 'Mall',
531 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
532 'nstab-category' => 'Kategori',
533
534 # Main script and global functions
535 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
536 'nosuchactiontext' => 'Den funktion som angivits i URL:en kan inte
537 hittas av programvaran',
538 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
539 'nospecialpagetext' => "<big>'''Du har begärt en specialsida som inte finns.'''</big>
540
541 I [[Special:SpecialPages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.",
542
543 # General errors
544 'error' => 'Fel',
545 'databaseerror' => 'Databasfel',
546 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
547 Den senaste utförda databasfrågan var:
548 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
549 från funktionen "<tt>$2</tt>".
550 MySQL returnerade felen "$3<tt>: $4</tt>".',
551 'dberrortextcl' => 'Ett felaktigt utformat sökbegrepp har påträffats. Senaste sökbegrepp var: "$1" från funktionen "$2". MySQL svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
552 'noconnect' => 'Wikin har tekniska problem, och kan inte få kontakt med databasservern.<br />
553 $1',
554 'nodb' => 'Kunde inte välja databasen $1',
555 'cachederror' => 'Detta är en cachad kopia av den efterfrågade sidan. Det är inte säkert att den är aktuell.',
556 'laggedslavemode' => '<b>Observera: det kan dröja en stund innan de senaste redigeringarna blir synliga.</b>',
557 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
558 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
559 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för ändringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll. Efter avslutat arbete kommer den att återgå till normalläge. Den utvecklare som skrivskyddade den har angivit följande anledning: <p>$1',
560 'missing-article' => 'Databasen borde ha funnit texten till en sida med namnet "$1" $2, men det gjorde den inte.
561
562 Detta fel beror oftast på en länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller till en gammal version av en sida som raderats.
563
564 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
565 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
566 'missingarticle-rev' => '(version $1)',
567 'missingarticle-diff' => '(jämförelse mellan version $1 och $2)',
568 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
569 'internalerror' => 'Internt fel',
570 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
571 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
572 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
573 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
574 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
575 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
576 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
577 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
578 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
579 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
580 'cannotdelete' => 'Det gick inte att radera den angivna sidan eller filen.
581 Den kanske redan blivit raderad av någon annan.',
582 'badtitle' => 'Felaktig titel',
583 'badtitletext' => 'Den begärda sidtiteln är antingen ogiltig eller tom, eller så är titeln felaktigt länkad från en annan wiki.
584 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
585 'perfcached' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne; det är inte säkert att det är den senaste versionen.',
586 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
587 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
588 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
589 'viewsource' => 'Visa wikitext',
590 'viewsourcefor' => 'för $1',
591 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
592 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
593 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
594 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera sidans wikikod:',
595 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
596 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.
597 För översättningar, använd gärna [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sv Betawiki], översättningsprojektet för MediaWiki.",
598 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
599 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
600 $2',
601 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
602 'customcssjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera den här sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
603 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
604 'titleprotected' => "Den här sidtiteln har skyddats från att skapas.
605 [[User:$1|$1]] skyddade sidan med motiveringen ''$2''.",
606
607 # Virus scanner
608 'virus-badscanner' => 'Dålig konfigurering: okänd virusskanner: <i>$1</i>',
609 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
610 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
611
612 # Login and logout pages
613 'logouttitle' => 'Användarutloggning',
614 'logouttext' => '<strong>Du är nu utloggad.</strong>
615
616 Du kan fortsätta att använda {{SITENAME}} anonymt, eller så kan du [[Special:UserLogin|logga in igen]] som samma eller som en annan användare.
617 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.',
618 'welcomecreation' => '== Välkommen, $1! ==
619 Ditt konto har skapats.
620 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
621 'loginpagetitle' => 'Användarinloggning',
622 'yourname' => 'Användarnamn:',
623 'yourpassword' => 'Lösenord:',
624 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
625 'remembermypassword' => 'Automatisk inloggning i framtiden.',
626 'yourdomainname' => 'Din domän',
627 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
628 'login' => 'Logga in',
629 'nav-login-createaccount' => 'Logga in / skapa konto',
630 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
631 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
632 'logout' => 'Logga ut',
633 'userlogout' => 'Logga ut',
634 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
635 'nologin' => 'Har du inget användarkonto? $1.',
636 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
637 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
638 'gotaccount' => 'Har du redan ett användarkonto? $1.',
639 'gotaccountlink' => 'Logga in',
640 'createaccountmail' => 'med e-post',
641 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
642 'userexists' => 'Det valda användarnamnet används redan.
643 Välj ett annat namn.',
644 'youremail' => 'E-post:',
645 'username' => 'Användarnamn:',
646 'uid' => 'Användar-ID:',
647 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Användargrupp|Användargrupper}}:',
648 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
649 'yourlanguage' => 'Språk:',
650 'yournick' => 'Signatur:',
651 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
652 'badsiglength' => 'Din signatur är för lång.
653 Den måste vara under $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
654 'yourgender' => 'Kön:',
655 'gender-unknown' => 'Ospecificerat',
656 'gender-male' => 'Man',
657 'gender-female' => 'Kvinna',
658 'email' => 'E-post',
659 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
660 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
661 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
662 'prefs-help-email' => 'Att ange e-postadress är valfritt, men gör det möjligt att få ditt lösenord mejlat till dig om du glömmer det.
663 Du kan också välja att låta andra användare kontakta dig genom din användar- eller användardiskussionssida utan att du behöver avslöja din identitet.',
664 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
665 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du är inte inloggad.
666 {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare.
667 Du har cookies avaktiverade.
668 Aktivera dem, och logga sen in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
669 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
670 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
671 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
672 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
673 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare med namnet "$1".
674 Användarnamn är känsliga för felstavning.
675 Kontrollera din stavning, eller [[Special:UserLogin/signup|skapa ett nytt konto]].',
676 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "<nowiki>$1</nowiki>". Kontrollera att du stavat rätt.',
677 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
678 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
679 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
680 'passwordtooshort' => 'Ditt lösenord är ogiltigt eller för kort.
681 Det måste innehålla minst {{PLURAL:$1|$1 tecken}} och det får inte vara ditt användarnamn.',
682 'mailmypassword' => 'Skicka nytt lösenord',
683 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
684 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) har begärt ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4). Ett tillfälligt lösenordet för användaren "$2" har skapats och det blev "$3". Om detta var vad du önskade, så behöver du nu logga in och välja ett nytt lösenord. Ditt tillfälliga lösenord går ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
685
686 Om denna begäran gjordes av någon annan, eller om du har kommit på ditt lösenord,
687 och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande och
688 fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
689 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
690 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
691 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
692 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits.
693 Innan någon annan e-post kan skickas härifrån till kontot, måste du följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
694 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
695 För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
696 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
697 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besökare till den här wikin som har använt din IP-adress har skapat {{PLURAL:$1|1 användarkonto|$1 användarkonton}} under de senaste dagarna, vilket är gränsen inom den här tidsperioden.
698 Som ett resultat kan inte besökare som använder den här IP-adressen skapa några mer användarkonton just nu.',
699 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $2 kl. $3.',
700 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
701 'noemailprefs' => 'Uppge en e-postadress i dina inställningar för att få dessa funktioner att fungera.',
702 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
703 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
704 Skriv in en adress med korrekt format eller töm fältet.',
705 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
706 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
707 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
708 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
709
710 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
711 'login-throttled' => 'Du har nyligen gjort för många inloggningsförsök med fel lösenord till det här kontot.
712 Vänta innan du försöker igen.',
713 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
714
715 # Password reset dialog
716 'resetpass' => 'Ändra lösenord',
717 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
718 'resetpass_text' => '<!-- här kan text läggas till -->',
719 'resetpass_header' => 'Ändra lösenord för konto',
720 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
721 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
722 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
723 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
724 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord ändrades. Du är nu inloggad.',
725 'resetpass_bad_temporary' => 'Ditt temporära lösenord är felaktigt. Du kanske redan har loggat in med det eller begärt att få ett nytt tillfälligt lösenord.',
726 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras',
727 'resetpass-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
728 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ändra lösenord',
729 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ogiltigt tillfälligt eller nuvarande lösenord.
730 Du kanske redan har lyckats ändra ditt lösenord eller begärt ett nytt tillfälligt lösenord.',
731 'resetpass-temp-password' => 'Tillfälligt lösenord:',
732
733 # Edit page toolbar
734 'bold_sample' => 'Fet text',
735 'bold_tip' => 'Fet stil',
736 'italic_sample' => 'Kursiv text',
737 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
738 'link_sample' => 'länkens namn',
739 'link_tip' => 'Intern länk',
740 'extlink_sample' => 'http://www.example.com länkens namn',
741 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
742 'headline_sample' => 'Rubriktext',
743 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
744 'math_sample' => 'Skriv formeln här',
745 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
746 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
747 'nowiki_tip' => 'Ignorera wikiformatering',
748 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
749 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
750 'media_sample' => 'Exempel.mp3',
751 'media_tip' => 'Länk till fil',
752 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
753 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
754
755 # Edit pages
756 'summary' => 'Sammanfattning:',
757 'subject' => 'Ämne/rubrik:',
758 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
759 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
760 'savearticle' => 'Spara',
761 'preview' => 'Förhandsgranska',
762 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
763 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
764 'showdiff' => 'Visa ändringar',
765 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
766 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
767 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
768 Om du klickar på Spara igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
769 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
770 'missingcommentheader' => "'''OBS:''' Du har inte skrivit någon rubrik till den här kommentaren. Om du trycker på \"Spara\" igen, så sparas kommentaren utan någon rubrik.",
771 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning:',
772 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning:',
773 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
774 'blockedtext' => "<big>'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''</big>
775
776 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
777
778 * Blockeringen startade $8
779 * Blockeringen gäller till $6.
780 * Blockeringen var avsedd för $7.
781
782 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen.
783 Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]] så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
784
785 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5.
786 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
787 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
788 Motiveringen av blockeringen var:
789
790 :\'\'$2\'\'
791
792 * Blockeringen startade $8
793 * Blockeringen gäller till $6
794 * Blockeringen är avsedd för $7
795
796 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
797
798 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
799
800 Din nuvarande IP-adress är $3, och blockerings-ID är #$5.
801 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
802 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
803 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
804 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
805 'whitelistedittitle' => 'Du måste logga in för att redigera',
806 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
807 'confirmedittitle' => 'E-postbekräftelse krävs för redigering',
808 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
809 'nosuchsectiontitle' => 'Avsnittet finns inte',
810 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns. Eftersom avsnitt $1 inte finns, så kan inte din redigering sparas.',
811 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
812 'loginreqlink' => 'logga in',
813 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
814 'accmailtitle' => 'Lösenordet är skickat.',
815 'accmailtext' => "Ett slumpgenererat lösenord för [[User talk:$1|$1]] har skickats till $2.
816
817 Lösenordet för det här nya användarkontot kan ändras på sidan ''[[Special:ChangePassword|ändra lösenord]]'' när du loggar in.",
818 'newarticle' => '(Ny)',
819 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
820 'anontalkpagetext' => "---- ''Detta är en diskussionssida för en användare som inte har loggat in.
821 Därför måste personens numeriska IP-adress användas för att identifiera honom eller henne.
822 En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer.
823 Om du får meddelanden här som inte tycks vara riktade till dig, kan du gärna [[Special:UserLogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:UserLogin|logga in]]. Då undviker du framtida förväxlingar.''",
824 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida. Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] i andra sidor eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida].',
825 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
826 'clearyourcache' => "'''Observera: Sedan du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' håll ner ''Skift'' och klicka på ''Reload'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Macintosh); '''Konqueror:''': klicka ''Reload'' eller tryck ''F5;'' '''Opera:''' rensa cachen i ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' håll ner ''Ctrl'' och klicka på ''Refresh'' eller tryck ''Ctrl-F5.''",
827 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tips:</strong> Använd 'Visa förhandsgranskning' för att testa din nya css/js innan du sparar.",
828 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din användar-CSS.
829 Den har inte sparats än!'''",
830 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript, det har inte sparats än!'''",
831 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/monobook.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
832 'updated' => '(Uppdaterad)',
833 'note' => '<strong>Obs!</strong>',
834 'previewnote' => '<strong>Detta är bara en förhandsvisning;
835 ändringar har ännu inte sparats!</strong>',
836 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
837 redigerbara texten ovanför,
838 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
839 'session_fail_preview' => '<strong>Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.
840 Var god försök igen.
841 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>',
842 'session_fail_preview_html' => "<strong>Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.</strong>
843
844 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd mot JavaScript-attacker.''
845
846 <strong>Om detta är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
847 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>",
848 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
849 i redigeringens "edit token". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
850 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.</strong>',
851 'editing' => 'Redigerar $1',
852 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
853 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (nytt avsnitt)',
854 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
855 'explainconflict' => "Någon annan har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
856 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
857 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
858 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
859 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"Spara\".",
860 'yourtext' => 'Din text',
861 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
862 'nonunicodebrowser' => '<strong>VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.</strong>',
863 'editingold' => '<strong>VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.</strong>',
864 'yourdiff' => 'Skillnader',
865 'copyrightwarning' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
866 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
867 'copyrightwarning2' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
868 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
869 <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
870 'longpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är $1 kilobyte lång;
871 vissa webbläsare kan ha problem att redigera sidor som närmar sig eller är större än 32 kB.
872 Överväg att bryta upp sidan i mindre delar.</strong>',
873 'longpageerror' => '<strong>FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.</strong>',
874 'readonlywarning' => '<strong>VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara dina ändringar just nu.
875 Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.</strong>
876
877 Administratören som låste databasen gav följande förklaring: $1',
878 'protectedpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den.</strong>',
879 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har skrivskyddats så att endast registrerade användare kan redigera den.",
880 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>VARNING:</strong> Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den. Det beror på att sidan inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med "kaskaderande skrivskydd":',
881 'titleprotectedwarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan har skyddats så att endast vissa användare kan skapa den.</strong>',
882 'templatesused' => 'Mallar som används på den här sidan:',
883 'templatesusedpreview' => 'Mallar som används i förhandsgranskningen:',
884 'templatesusedsection' => 'Mallar som används i det här avsnittet:',
885 'template-protected' => '(skyddad)',
886 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
887 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i följande dolda {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}:',
888 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
889 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
890 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
891 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:UserLogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
892 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor.',
893 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
894 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
895 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
896 'recreate-deleted-warn' => "'''Varning: Den sida du skapar har tidigare raderats.'''
897
898 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera sidan.
899 Raderingsloggen för sidan innehåller följande:",
900 'deleted-notice' => 'Denna sida har blivit raderad. Som referens visas nedan raderingsloggen för sidan.',
901 'deletelog-fulllog' => 'Visa fullständig logg',
902 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbruten av hook.
903 Den gav ingen förklaring.',
904 'edit-gone-missing' => 'Kunde inte uppdatera sidan.
905 Det verkar som att den har raderats.',
906 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
907 'edit-no-change' => 'Din redigering ignorerades, eftersom ingen ändring gjordes i texten.',
908 'edit-already-exists' => 'Sidan kunde inte skapas.
909 Den finns redan.',
910
911 # Parser/template warnings
912 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
913
914 Antalet anrop får vara högst $2, nu görs {{PLURAL:$#|$1 anrop}}.',
915 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
916 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
917 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
918 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallar',
919 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
920 Dessa parametrar har uteslutits.',
921 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
922 'parser-template-loop-warning' => 'Mall-loop upptäckt: [[$1]]',
923 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Gräns för mallrekursionsdjup överskriden ($1)',
924
925 # "Undo" feature
926 'undo-success' => 'Sidan kan återställas till tidigare version. Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra och slutför återställningen genom att spara.',
927 'undo-failure' => 'Ändringen kunde inte avlägsnas på grund av motstridande ändringar som gjorts sedan dess.',
928 'undo-norev' => 'Ändringen kan inte avlägsnas eftersom den inte finns eller har raderats.',
929 'undo-summary' => 'Tar bort version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]])',
930
931 # Account creation failure
932 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
933 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
934
935 Anledningen till blockeringen var "$2".',
936
937 # History pages
938 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
939 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
940 'currentrev' => 'Nuvarande version',
941 'currentrev-asof' => 'Nuvarande version från $1',
942 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
943 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2', # Additionally available: $3: revision id
944 'previousrevision' => '← Äldre version',
945 'nextrevision' => 'Nyare version →',
946 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
947 'cur' => 'nuvarande',
948 'next' => 'nästa',
949 'last' => 'föregående',
950 'page_first' => 'första',
951 'page_last' => 'sista',
952 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
953 Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
954 'history-fieldset-title' => 'Bläddra i historiken',
955 'deletedrev' => '[raderad]',
956 'histfirst' => 'Första',
957 'histlast' => 'Senaste',
958 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
959 'historyempty' => '(tom)',
960
961 # Revision feed
962 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
963 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
964 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2', # user at time
965 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
966 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
967 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
968
969 # Revision deletion
970 'rev-deleted-comment' => '(kommentar borttagen)',
971 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
972 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
973 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
974 Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven.
975 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen].
976 </div>',
977 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Som administratör på denna wiki kan du se den. Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
978 'rev-delundel' => 'visa/göm',
979 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
980 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
981 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
982 eller så finns inte den version du angav,
983 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
984 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtyp specificerad',
985 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har inte specificerat en loggtyp att utföra denna handling på.',
986 'revdelete-toomanytargets-title' => 'För många mål',
987 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Du har specificerat för många måltyper att utföra denna handling på.',
988 'revdelete-nologid-title' => 'Ogiltig logpost',
989 'revdelete-nologid-text' => 'Du har antingen inte specificerat en loggpost att utföra denna funktion på eller så existerar inte den specificerade posten.',
990 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:'''",
991 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:'''",
992 'revdelete-text' => "'''Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.'''
993
994 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte ytterligare begränsningar finns.",
995 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
996 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
997 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
998 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
999 'revdelete-hide-user' => 'Dölj redaktörens användarnamn/IP-adress',
1000 'revdelete-hide-restricted' => 'Låt dessa begränsningar gälla även för administratörer och lås det här gränssnittet',
1001 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
1002 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
1003 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
1004 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
1005 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på vald version',
1006 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[$1]]',
1007 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder i [[$1]]',
1008 'revdelete-success' => "'''Versionens synlighet har ändrats.'''",
1009 'logdelete-success' => "'''Loggåtgärdens synlighet har ändrats.'''",
1010 'revdel-restore' => 'Ändra synlighet',
1011 'pagehist' => 'Sidhistorik',
1012 'deletedhist' => 'Raderad historik',
1013 'revdelete-content' => 'innehåll',
1014 'revdelete-summary' => 'sammanfattning',
1015 'revdelete-uname' => 'användarnamn',
1016 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
1017 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
1018 'revdelete-hid' => 'dolde $1',
1019 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1020 'revdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|sidversion|sidversioner}}',
1021 'logdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|åtgärd|åtgärder}}',
1022
1023 # Suppression log
1024 'suppressionlog' => 'Undanhållandelogg',
1025 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
1026 Se [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
1027
1028 # History merging
1029 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1030 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
1031 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
1032 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
1033 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
1034 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
1035 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
1036 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
1037 'mergehistory-go' => 'Visa versioner som kan infogas',
1038 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga',
1039 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
1040 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
1041 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1042 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1043 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1044 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1045 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1046 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1047 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1048 'mergehistory-same-destination' => 'Käll- och målsidor kan inte vara samma',
1049
1050 # Merge log
1051 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1052 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1053 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1054 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1055
1056 # Diffs
1057 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1058 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
1059 'lineno' => 'Rad $1:',
1060 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1061 'visualcomparison' => 'Visuell jämförelse',
1062 'wikicodecomparison' => 'Wikitextjämförelse',
1063 'editundo' => 'avlägsna',
1064 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} visas inte.)',
1065 'diff-movedto' => 'flyttad till $1',
1066 'diff-styleadded' => '$1 stil tillagd',
1067 'diff-added' => '$1 tillagd',
1068 'diff-changedto' => 'ändrad till $1',
1069 'diff-movedoutof' => 'flyttad ut från $1',
1070 'diff-styleremoved' => '$1 stil borttagen',
1071 'diff-removed' => '$1 borttagen',
1072 'diff-changedfrom' => 'ändrad från $1',
1073 'diff-src' => 'källa',
1074 'diff-withdestination' => 'med destination $1',
1075 'diff-with' => '&#32;med $1 $2',
1076 'diff-with-final' => '&#32;och $1 $2',
1077 'diff-width' => 'bredd',
1078 'diff-height' => 'höjd',
1079 'diff-p' => "ett '''stycke'''",
1080 'diff-blockquote' => "ett '''citat'''",
1081 'diff-h1' => "en '''rubrik (nivå 1)'''",
1082 'diff-h2' => "en '''rubrik (nivå 2)'''",
1083 'diff-h3' => "en '''rubrik (nivå 3)'''",
1084 'diff-h4' => "en '''rubrik (nivå 4)'''",
1085 'diff-h5' => "en '''rubrik (nivå 5)'''",
1086 'diff-pre' => "ett '''förformaterat avsnitt'''",
1087 'diff-div' => "en '''indelning'''",
1088 'diff-ul' => "en '''osorterad lista'''",
1089 'diff-ol' => "en '''sorterad lista'''",
1090 'diff-li' => "ett '''listelement'''",
1091 'diff-table' => "en '''tabell'''",
1092 'diff-tbody' => "en '''tabells innehåll'''",
1093 'diff-tr' => "en '''rad'''",
1094 'diff-td' => "en '''cell'''",
1095 'diff-th' => "en '''rubrik'''",
1096 'diff-br' => "ett '''avbrott'''",
1097 'diff-hr' => "en '''horisontell linje'''",
1098 'diff-code' => "ett '''datakodsavsnitt'''",
1099 'diff-dl' => "en '''definitionslista'''",
1100 'diff-dt' => "en '''definitionsterm'''",
1101 'diff-dd' => "en '''definition'''",
1102 'diff-input' => "ett '''inlägg'''",
1103 'diff-form' => "ett '''formulär'''",
1104 'diff-img' => "en '''bild'''",
1105 'diff-span' => "ett '''spann'''",
1106 'diff-a' => "en '''länk'''",
1107 'diff-i' => "'''kursiv'''",
1108 'diff-b' => "'''fet'''",
1109 'diff-strong' => "'''skarp'''",
1110 'diff-em' => "'''betoning'''",
1111 'diff-font' => "'''teckensnitt'''",
1112 'diff-big' => "'''stor'''",
1113 'diff-del' => "'''raderad'''",
1114 'diff-tt' => "'''fast bredd'''",
1115 'diff-sub' => "'''nedsänkt'''",
1116 'diff-sup' => "'''upphöjd'''",
1117 'diff-strike' => "'''genomstruken'''",
1118
1119 # Search results
1120 'searchresults' => 'Sökresultat',
1121 'searchresults-title' => 'Sökresultat för "$1"',
1122 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
1123 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alla sidor som startar med "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|alla sidor som länkar till "$1"]])',
1124 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
1125 'noexactmatch' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".''' Du kan [[:\$1|skapa denna sida]].",
1126 'noexactmatch-nocreate' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".'''",
1127 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1128 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1129 'notitlematches' => 'Det finns ingen sida vars titel överensstämmer med sökordet.',
1130 'textmatches' => 'Sidor som innehåller sökordet:',
1131 'notextmatches' => 'Det finns inga sidor som innehåller sökordet',
1132 'prevn' => 'förra $1',
1133 'nextn' => 'nästa $1',
1134 'viewprevnext' => 'Visa ($1) ($2) ($3)',
1135 'searchmenu-legend' => 'Sökalternativ',
1136 'searchmenu-exists' => "*Sidan '''[[$1]]'''",
1137 'searchmenu-new' => "'''Skapa sidan \"[[:\$1|\$1]]\" på den här wikin!'''",
1138 'searchhelp-url' => 'Help:Innehåll',
1139 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bläddra igenom sidor med detta prefix]]',
1140 'searchprofile-articles' => 'Innehållssidor',
1141 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Innehåll & projektsidor',
1142 'searchprofile-project' => 'Projektsidor',
1143 'searchprofile-images' => 'Filer',
1144 'searchprofile-everything' => 'Allt',
1145 'searchprofile-advanced' => 'Avancerad',
1146 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sök i $1',
1147 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sök i $1',
1148 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sök efter filer',
1149 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sök allt innehåll (inklusive diskussionssidor)',
1150 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sök i vissa namnrymder',
1151 'prefs-search-nsdefault' => 'Sök med standardvärden:',
1152 'prefs-search-nscustom' => 'Sök valda namnrymder:',
1153 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ord|$2 ord}})',
1154 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1155 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1156 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1157 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1158 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1159 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1160 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1161 'search-mwsuggest-enabled' => 'med förslag',
1162 'search-mwsuggest-disabled' => 'inga förslag',
1163 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1164 'mwsuggest-disable' => 'Avaktivera AJAX-förslag',
1165 'searchrelated' => 'relaterad',
1166 'searchall' => 'alla',
1167 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1168 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1169 'showingresultstotal' => "Härunder visas resultat {{PLURAL:$4|'''$1'''|'''$1 - $2'''}} av '''$3'''",
1170 'nonefound' => "'''Observera:''' Som standard sker sökning endast i vissa namnrymder. Du kan pröva att skriva ''all:'' i början av din sökning om du vill söka i alla sidor (inklusive diskussionssidor, mallar, m.m.), eller så kan du att börja din sökning med namnet på den namnrymd du vill söka i.",
1171 'search-nonefound' => 'Inga resultat matchade frågan.',
1172 'powersearch' => 'Avancerad sök',
1173 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1174 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1175 'powersearch-redir' => 'Visa omdirigeringar',
1176 'powersearch-field' => 'Sök efter',
1177 'search-external' => 'Extern sökning',
1178 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1179 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1180 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1181
1182 # Preferences page
1183 'preferences' => 'Inställningar',
1184 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
1185 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1186 'prefsnologin' => 'Inte inloggad',
1187 'prefsnologintext' => 'Du måste vara <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} inloggad]</span> för att kunna ändra dina inställningar.',
1188 'prefsreset' => 'Inställningarna har återställts till ursprungsvärdena.',
1189 'qbsettings' => 'Inställningar för snabbmeny',
1190 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1191 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
1192 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
1193 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
1194 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
1195 'changepassword' => 'Byt lösenord',
1196 'skin' => 'Utseende',
1197 'skin-preview' => 'förhandsvisning',
1198 'math' => 'Matematik',
1199 'dateformat' => 'Datumformat',
1200 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1201 'datetime' => 'Datum och tid',
1202 'math_failure' => 'Misslyckades med att tolka formel.',
1203 'math_unknown_error' => 'okänt fel',
1204 'math_unknown_function' => 'okänd funktion',
1205 'math_lexing_error' => 'regelfel',
1206 'math_syntax_error' => 'syntaxfel',
1207 'math_image_error' => 'Konvertering till PNG-format misslyckades; kontrollera om latex, dvips, gs och convert är korrekt installerade',
1208 'math_bad_tmpdir' => 'Kan inte skriva till eller skapa temporär mapp för matematikresultat',
1209 'math_bad_output' => 'Kan inte skriva till eller skapa mapp för matematikresultat',
1210 'math_notexvc' => 'Applicationen texvc saknas; läs math/README för konfigureringsanvisningar.',
1211 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1212 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1213 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1214 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dagar som visas i bevakningslistan:',
1215 'prefs-watchlist-days-max' => '(maximalt 7 dagar)',
1216 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1217 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maximalt antal: 1 000)',
1218 'prefs-misc' => 'Diverse',
1219 'prefs-resetpass' => 'Ändra lösenord',
1220 'saveprefs' => 'Spara inställningar',
1221 'resetprefs' => 'Återställ osparade ändringar',
1222 'restoreprefs' => 'Återställ alla standardinställningar',
1223 'textboxsize' => 'Redigering',
1224 'prefs-edit-boxsize' => 'Storlek på redigeringsfönstret.',
1225 'rows' => 'Rader:',
1226 'columns' => 'Kolumner:',
1227 'searchresultshead' => 'Sökning',
1228 'resultsperpage' => 'Träffar per sida:',
1229 'contextlines' => 'Antal rader per träff:',
1230 'contextchars' => 'Tecken per rad:',
1231 'stub-threshold' => 'Formatera länkar <a href="#" class="stub">så här</a> till sidor som är kortare än:',
1232 'recentchangesdays' => 'Antal dagar i "senaste ändringarna":',
1233 'recentchangesdays-max' => '(maximalt $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1234 'recentchangescount' => 'Antal ändringar som visas i senaste ändringarna, sidhistoriker och i loggsidor, som standard:',
1235 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1236 'timezonelegend' => 'Tidszon',
1237 'timezonetext' => 'Ange skillnaden i timmar mellan din lokala tid och serverns tid (UTC).',
1238 'localtime' => 'Lokal tid:',
1239 'timezoneselect' => 'Tidszon:',
1240 'timezoneuseserverdefault' => 'Använd serverns standardinställning',
1241 'timezoneuseoffset' => 'Annan (specificera skillnad)',
1242 'timezoneoffset' => 'Skillnad¹:',
1243 'servertime' => 'Serverns tid:',
1244 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1245 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1246 'prefs-searchoptions' => 'Sökalternativ',
1247 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1248 'defaultns' => 'Sök i följande namnrymder som förval:',
1249 'default' => 'ursprungsinställning',
1250 'files' => 'Filer',
1251 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1252 'prefs-custom-js' => 'Personlig JavaScript',
1253
1254 # User rights
1255 'userrights' => 'Användarrättigheter', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1256 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1257 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1258 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1259 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1260 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1261 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1262 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1263 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1264 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1265 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1266 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1267 'userrights-reason' => 'Anledning till ändringen:',
1268 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1269 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1270 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:UserLogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1271 'userrights-notallowed' => 'Ditt konto har inte behörighet till att ändra användarrättigheter.',
1272 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1273 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1274
1275 # Groups
1276 'group' => 'Grupp:',
1277 'group-user' => 'Användare',
1278 'group-autoconfirmed' => 'Bekräftade användare',
1279 'group-bot' => 'Robotar',
1280 'group-sysop' => 'Administratörer',
1281 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1282 'group-suppress' => 'Censorer',
1283 'group-all' => '(alla)',
1284
1285 'group-user-member' => 'användare',
1286 'group-autoconfirmed-member' => 'bekräftad användare',
1287 'group-bot-member' => 'robot',
1288 'group-sysop-member' => 'administratör',
1289 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1290 'group-suppress-member' => 'censor',
1291
1292 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1293 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1294 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1295 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1296 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1297 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Censur',
1298
1299 # Rights
1300 'right-read' => 'Se sidor',
1301 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1302 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1303 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1304 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1305 'right-minoredit' => 'Markera mindre ändringar',
1306 'right-move' => 'Flytta sidor',
1307 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1308 'right-move-rootuserpages' => 'Flytta root-användarsidor',
1309 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1310 'right-suppressredirect' => 'Behöver inte skapa omdirigeringar vid sidflyttning',
1311 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1312 'right-reupload' => 'Skriva över existerande filer',
1313 'right-reupload-own' => 'Skriva över egna filer',
1314 'right-reupload-shared' => 'Skriva över delade filer lokalt',
1315 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en URL',
1316 'right-purge' => 'Rensa cachen för sidor utan att behöva bekräfta',
1317 'right-autoconfirmed' => 'Redigera halvlåsta sidor',
1318 'right-bot' => 'Behandlas som en automatisk process',
1319 'right-nominornewtalk' => 'Får inte meddelanden om nya ändringar på diskussionssidan vid mindre ändringar.',
1320 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1321 'right-writeapi' => 'Använda skriv-API:t',
1322 'right-delete' => 'Radera sidor',
1323 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1324 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1325 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1326 'right-browsearchive' => 'Söka efter raderade sidor',
1327 'right-undelete' => 'Återställa raderade sidor',
1328 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1329 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1330 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1331 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1332 'right-hideuser' => 'Blockera användarnamn och dölja det från blockeringsloggen',
1333 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1334 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1335 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera skyddade sidor',
1336 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor',
1337 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1338 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1339 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1340 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1341 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1342 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1343 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1344 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1345 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1346 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1347 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1348 'right-trackback' => 'Lägga till trackback',
1349 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1350 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1351 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1352 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1353
1354 # User rights log
1355 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1356 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1357 'rightslogentry' => 'ändrade grupptillhörighet för $1 från $2 till $3',
1358 'rightsnone' => '(inga)',
1359
1360 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1361 'action-read' => 'läsa denna sida',
1362 'action-edit' => 'redigera denna sida',
1363 'action-createpage' => 'skapa sidor',
1364 'action-createtalk' => 'skapa diskussionssidor',
1365 'action-createaccount' => 'skapa detta användarkonto',
1366 'action-minoredit' => 'markera denna redigering som mindre',
1367 'action-move' => 'flytta denna sida',
1368 'action-move-subpages' => 'flytta denna sida, och dess undersidor',
1369 'action-move-rootuserpages' => 'flytta root-användarsidor',
1370 'action-movefile' => 'flytta den här filen',
1371 'action-upload' => 'ladda upp denna fil',
1372 'action-reupload' => 'skriva över denna existerade fil',
1373 'action-reupload-shared' => 'skriva över denna fil i gemensam databas',
1374 'action-upload_by_url' => 'ladda upp denna fil från en URL-adress',
1375 'action-writeapi' => 'använda skriv-API:t',
1376 'action-delete' => 'radera denna sida',
1377 'action-deleterevision' => 'radera denna version',
1378 'action-deletedhistory' => 'se denna sidas raderade historik',
1379 'action-browsearchive' => 'söka raderade sidor',
1380 'action-undelete' => 'avradera denna sida',
1381 'action-suppressrevision' => 'granska och återställa denna dolda version',
1382 'action-suppressionlog' => 'se denna privata logg',
1383 'action-block' => 'blockera denna användare från redigering',
1384 'action-protect' => 'ändra skyddsnivå för denna sida',
1385 'action-import' => 'importera denna sida från en annan wiki',
1386 'action-importupload' => 'importera denna sida från en uppladdad fil',
1387 'action-patrol' => 'märka annans redigering som patrullerad',
1388 'action-autopatrol' => 'få din redigering märkt som patrullerad',
1389 'action-unwatchedpages' => 'se listan över obevakade sidor',
1390 'action-trackback' => 'lägga in en trackback',
1391 'action-mergehistory' => 'slå ihop historiken för denna sida',
1392 'action-userrights' => 'ändra alla användarrättigheter',
1393 'action-userrights-interwiki' => 'ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1394 'action-siteadmin' => 'låsa eller låsa upp databasen',
1395
1396 # Recent changes
1397 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1398 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1399 'recentchanges-legend' => 'Alternativ för senaste ändringarna',
1400 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1401 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1402 'rcnote' => "Nedan visas {{PLURAL:$1|'''1''' ändring|de senaste '''$1''' ändringarna}} från {{PLURAL:$2|den senaste dagen|de senaste '''$2''' dagarna}}, per $4, kl. $5.",
1403 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' visas).",
1404 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
1405 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1406 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1407 'rcshowhideliu' => '$1 inloggade användare',
1408 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1409 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
1410 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1411 'rclinks' => 'Visa senaste $1 ändringar under de senaste $2 dagarna<br />$3',
1412 'diff' => 'skillnad',
1413 'hist' => 'historik',
1414 'hide' => 'Göm',
1415 'show' => 'Visa',
1416 'minoreditletter' => 'm',
1417 'newpageletter' => 'N',
1418 'boteditletter' => 'b',
1419 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 bevakande {{PLURAL:$1|användare|användare}}]',
1420 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1421 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1422 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1423 'rc-enhanced-expand' => 'Visa detaljer (kräver JavaScript)',
1424 'rc-enhanced-hide' => 'Göm detaljer',
1425
1426 # Recent changes linked
1427 'recentchangeslinked' => 'Relaterade ändringar',
1428 'recentchangeslinked-title' => 'Ändringar relaterade till $1',
1429 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga ändringar på länkade sidor under den angivna tidsperioden.',
1430 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1431 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1432 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1433 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1434
1435 # Upload
1436 'upload' => 'Ladda upp fil',
1437 'uploadbtn' => 'Ladda upp fil',
1438 'reupload' => 'Ladda upp på nytt',
1439 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1440 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1441 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
1442 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1443 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1444 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1445 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1446 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:FileList|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar loggförs även i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]], och raderingar i [[Special:Log/delete|raderingsloggen]].
1447
1448 Använd en länk på något av följande format för att infoga en fil på en sida:
1449 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' för att visa filen i dess hela storlek
1450 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></tt>''' för att visa en rendering med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1451 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' för att länka direkt till filen utan att visa den",
1452 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1453 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1454 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1455 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
1456 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1457 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1458 Se [[Special:NewFiles|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1459 'filename' => 'Filnamn',
1460 'filedesc' => 'Beskrivning',
1461 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning<br />och licens:',
1462 'filereuploadsummary' => 'Filändringar:',
1463 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1464 'filesource' => 'Källa:',
1465 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1466 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1467 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1468 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1469 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1470 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1471 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
1472 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan inte ladda upp denna fil på grund av att Internet Explorer skulle upptäcka att den är "$1", vilket är en otillåten och möjligtvis farlig filtyp.',
1473 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1474 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1475 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' är inte en tillåten filtyp.
1476 {{PLURAL:\$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är \$2.",
1477 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1478 'large-file' => 'Filer bör inte vara större än $1; denna fil är $2',
1479 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1480 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1481 'fileexists' => 'Det finns redan en fil med detta namn. Titta på <strong><tt>$1</tt></strong>, såvida du inte är säker på att du vill ändra den.',
1482 'filepageexists' => 'Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på <strong><tt>$1</tt></strong>, men just nu finns ingen fil med detta namn. Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan. För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.',
1483 'fileexists-extension' => 'En fil med ett liknande namn finns redan:<br />
1484 Namn på den fil du försöker ladda upp: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1485 Namn på filen som redan finns: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1486 Den enda skillnaden är versaliseringen av filnamnsändelsen. Var vänlig kontrollera om filerna är identiska.',
1487 'fileexists-thumb' => "<center>'''Den existerande filen'''</center>",
1488 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Filen verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>. Var vänlig kontrollera filen <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1489 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.',
1490 'file-thumbnail-no' => 'Filnamnet börjar med <strong><tt>$1</tt></strong>.
1491 Det verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>.
1492 Om du har denna bild i full storlek, ladda då hellre upp den, annars var vänlig och ändra filens namn.',
1493 'fileexists-forbidden' => 'En fil med detta namn existerar redan, och kan inte överskrivas.
1494 Om du fortfarande vill ladda upp din fil, var god gå tillbaka och välj ett nytt namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1495 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna.
1496 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och använd ett annat namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1497 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1498 'file-deleted-duplicate' => 'En identisk fil till den här filen ([[$1]]) har tidigare raderats. Du bör kontrollera den filens raderingshistorik innan du fortsätter att återuppladda den.',
1499 'successfulupload' => 'Uppladdningen lyckades',
1500 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1501 'savefile' => 'Spara fil',
1502 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1503 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1504 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1505 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd.',
1506 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP filuppladdningar är avaktiverade. Kolla inställningarna för file_uploads.',
1507 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1508 'uploadcorrupt' => 'Antingen har det blivit något fel på filen, eller så har den en felaktig filändelse. Kontrollera din fil, och ladda upp på nytt.',
1509 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1510 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1511 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1512 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1513 'watchthisupload' => 'Bevaka denna sida',
1514 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1515 'upload-wasdeleted' => "'''Varning: Du håller på att ladda upp en fil som tidigare raderats.'''
1516
1517 Tänk över om det är lämpligt att fortsätta ladda upp denna fil.
1518
1519 Här finns raderingsloggen för denna fil:",
1520 'filename-bad-prefix' => 'Namnet på filen du vill ladda upp börjar med <strong>"$1"</strong>. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.',
1521 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1522 # Syntaxen är följande:
1523 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1524 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1525 CIMG # Casio
1526 DSC_ # Nikon
1527 DSCF # Fuji
1528 DSCN # Nikon
1529 DUW # en del mobiltelefoner
1530 IMG # allmänt bildprefix
1531 JD # Jenoptik
1532 MGP # Pentax
1533 PICT # allmänt bildprefix
1534 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1535
1536 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1537 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1538 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1539 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.',
1540 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1541 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1542 Kontrollera att URL:en giltig och försök igen.
1543 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1544
1545 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1546 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
1547 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
1548 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
1549 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
1550
1551 'license' => 'Licens:',
1552 'nolicense' => 'Ingen angiven',
1553 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
1554 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
1555 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
1556
1557 # Special:ListFiles
1558 'listfiles-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som har laddats upp.
1559 Som standard visas de senast upladdade filerna högst upp i listan.
1560 Genom att klicka på rubrikerna för kolumnerna kan man ändra sorteringsordningen.',
1561 'listfiles_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
1562 'imgfile' => 'fil',
1563 'listfiles' => 'Fillista',
1564 'listfiles_date' => 'Datum',
1565 'listfiles_name' => 'Namn',
1566 'listfiles_user' => 'Användare',
1567 'listfiles_size' => 'Storlek (byte)',
1568 'listfiles_description' => 'Beskrivning',
1569 'listfiles_count' => 'Versioner',
1570
1571 # File description page
1572 'filehist' => 'Filhistorik',
1573 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
1574 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
1575 'filehist-deleteone' => 'radera version',
1576 'filehist-revert' => 'återställ',
1577 'filehist-current' => 'nuvarande',
1578 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
1579 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbild',
1580 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbild för versionen från den $1',
1581 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbild',
1582 'filehist-user' => 'Användare',
1583 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
1584 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
1585 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1586 'imagelinks' => 'Fillänkar',
1587 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} länkar till den här filen:',
1588 'linkstoimage-more' => 'Mer är {{PLURAL:$1|en sida|$1 sidor}} länkar till den här filen.
1589 Följande lista visar bara {{PLURAL:$1|den första sidan|de $1 första sidorna}} som länkar till filen.
1590 Det finns en [[Special:WhatLinksHere/$2|fullständig lista]].',
1591 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
1592 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:WhatLinksHere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
1593 'redirectstofile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en omdirigering|filer är omdirigeringar}} till den här filen:',
1594 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen:',
1595 'sharedupload' => 'Denna fil är uppladdad som delad, och kan användas av andra projekt.',
1596 'shareduploadwiki' => 'Vänligen se $1 för mer information.',
1597 'shareduploadwiki-desc' => 'Innehållet på $1 i den gemensamma filförvaringen visas nedan.',
1598 'shareduploadwiki-linktext' => 'filens beskrivningssida',
1599 'shareduploadduplicate' => 'Den här filen är en dubblett till $1 i den delade filförvaringen.',
1600 'shareduploadduplicate-linktext' => 'en fil',
1601 'shareduploadconflict' => 'Den här filen har samma namn som $1 i den delade filförvaringen.',
1602 'shareduploadconflict-linktext' => 'en fil',
1603 'noimage' => 'Det finns ingen fil med detta namn, men du kan $1.',
1604 'noimage-linktext' => 'ladda upp en',
1605 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1606 'imagepage-searchdupe' => 'Sök efter dubbletter till denna fil',
1607
1608 # File reversion
1609 'filerevert' => 'Återställ $1',
1610 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
1611 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1612 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
1613 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
1614 'filerevert-submit' => 'Återställ',
1615 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1616 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
1617
1618 # File deletion
1619 'filedelete' => 'Radera $1',
1620 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
1621 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera filen '''[[Media:$1|$1]]''' tillsammans med hela dess historik.",
1622 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
1623 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
1624 'filedelete-submit' => 'Radera',
1625 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
1626 'filedelete-success-old' => "Versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från $2 kl. $3 har raderats.",
1627 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte.",
1628 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
1629 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1630 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
1631 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1632 ** Upphovsrättsbrott
1633 ** Dubblettfil',
1634 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1635
1636 # MIME search
1637 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1638 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1639 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1640 'download' => 'ladda ner',
1641
1642 # Unwatched pages
1643 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
1644
1645 # List redirects
1646 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1647
1648 # Unused templates
1649 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1650 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla sidor i {{ns:template}}-namnrymden som inte inkluderas på någon annan sida.
1651 Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1652 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1653
1654 # Random page
1655 'randompage' => 'Slumpsida',
1656 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i namnrymden "$1".',
1657
1658 # Random redirect
1659 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1660 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i namnrymden "$1".',
1661
1662 # Statistics
1663 'statistics' => 'Statistik',
1664 'statistics-header-pages' => 'Sidstatistik',
1665 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistik',
1666 'statistics-header-views' => 'Sidvisningsstatistik',
1667 'statistics-header-users' => 'Användarstatistik',
1668 'statistics-articles' => 'Sidor med innehåll',
1669 'statistics-pages' => 'Sidor',
1670 'statistics-pages-desc' => 'Alla sidor i wikin, inklusive diskussionssidor, omdirigeringar, m.m.',
1671 'statistics-files' => 'Uppladdade filer',
1672 'statistics-edits' => 'Sidredigeringar sedan {{SITENAME}} startades',
1673 'statistics-edits-average' => 'Redigeringar per sida i genomsnitt',
1674 'statistics-views-total' => 'Totalt antal sidvisningar',
1675 'statistics-views-peredit' => 'Antal sidvisningar per redigering',
1676 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobbköns] längd',
1677 'statistics-users' => 'Registrerade [[Special:ListUsers|användare]]',
1678 'statistics-users-active' => 'Aktiva användare',
1679 'statistics-users-active-desc' => 'Användare som utfört någon åtgärd under {{PLURAL:$1|det senaste dygnet|de senaste $1 dagarna}}',
1680 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1681
1682 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1683 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1684 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''.
1685 Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />
1686 En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1687
1688 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1689 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som omdirigerar till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och den andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.',
1690 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
1691 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
1692
1693 'brokenredirects' => 'Trasiga omdirigeringar',
1694 'brokenredirectstext' => 'Följande omdirigerar länkar till ej existerande sidor:',
1695 'brokenredirects-edit' => '(redigera)',
1696 'brokenredirects-delete' => '(radera)',
1697
1698 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
1699 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
1700 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1701 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
1702
1703 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
1704
1705 # Miscellaneous special pages
1706 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1707 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1708 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
1709 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
1710 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1711 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
1712 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
1713 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
1714 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på {{SITENAME}}.',
1715 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
1716 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
1717 'uncategorizedimages' => 'Filer utan kategori',
1718 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
1719 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
1720 'unusedimages' => 'Oanvända filer',
1721 'popularpages' => 'Populära sidor',
1722 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
1723 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
1724 'wantedfiles' => 'Önskade filer',
1725 'wantedtemplates' => 'Önskade mallar',
1726 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
1727 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
1728 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
1729 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
1730 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
1731 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
1732 'prefixindex' => 'Alla sidor med prefix',
1733 'shortpages' => 'Korta sidor',
1734 'longpages' => 'Långa sidor',
1735 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
1736 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på den här wikin.',
1737 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
1738 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
1739 'protectedpages-cascade' => 'Endast kaskaderande skydd',
1740 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
1741 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
1742 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
1743 'protectedtitlestext' => 'Följande sidtitlar är skyddade från att skapas',
1744 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
1745 'listusers' => 'Användarlista',
1746 'listusers-editsonly' => 'Visa endast användare som redigerat',
1747 'listusers-creationsort' => 'Sortera efter datum skapat',
1748 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
1749 'usercreated' => 'Skapat $1 $2',
1750 'newpages' => 'Nya sidor',
1751 'newpages-username' => 'Användare:',
1752 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
1753 'move' => 'Flytta',
1754 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
1755 'unusedimagestext' => 'Lägg märke till att andra webbplatser kan länka till filer med en direkt URL. Filer kan därför användas trots att de finns i den här listan.',
1756 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
1757 'notargettitle' => 'Inget mål',
1758 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
1759 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
1760 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
1761 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
1762 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
1763 'suppress' => 'Censur',
1764
1765 # Book sources
1766 'booksources' => 'Bokkällor',
1767 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
1768 'booksources-go' => 'Sök',
1769 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
1770 'booksources-invalid-isbn' => 'Det angivna ISBN-numret verkar inte vara giltigt. Kontrollera källan för eventuella fel.',
1771
1772 # Special:Log
1773 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
1774 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1775 'log' => 'Loggar',
1776 'all-logs-page' => 'Alla loggar',
1777 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}.
1778 Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn (skiftlägeskänsligt), eller berörd sida (också skiftlägeskänsligt).',
1779 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
1780 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
1781
1782 # Special:AllPages
1783 'allpages' => 'Alla sidor',
1784 'alphaindexline' => '$1 till $2',
1785 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
1786 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
1787 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
1788 'allpagesto' => 'Visa sidor till och med:',
1789 'allarticles' => 'Alla sidor',
1790 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
1791 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
1792 'allpagesprev' => 'Föregående',
1793 'allpagesnext' => 'Nästa',
1794 'allpagessubmit' => 'Visa',
1795 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
1796 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
1797 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
1798
1799 # Special:Categories
1800 'categories' => 'Kategorier',
1801 'categoriespagetext' => 'Följande kategorier innehåller sidor eller media.
1802 [[Special:UnusedCategories|Oanvända kategorier]] visas inte här; [[Special:WantedCategories|önskade kategorier]] listas även separat.',
1803 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
1804 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
1805 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
1806
1807 # Special:DeletedContributions
1808 'deletedcontributions' => 'Raderade användarbidrag',
1809 'deletedcontributions-title' => 'Raderade användarbidrag',
1810
1811 # Special:LinkSearch
1812 'linksearch' => 'Externa länkar',
1813 'linksearch-pat' => 'Sökmönster:',
1814 'linksearch-ns' => 'Namnrymd:',
1815 'linksearch-ok' => 'Sök',
1816 'linksearch-text' => 'Jokertecken (wildcards) som t ex "*.wikipedia.org" kan användas.<br />
1817 Stödda protokoll: <tt>$1</tt>',
1818 'linksearch-line' => '$1 länkas från $2',
1819 'linksearch-error' => 'Jokertecken kan bara användas i början av domännamnet.',
1820
1821 # Special:ListUsers
1822 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
1823 'listusers-submit' => 'Visa',
1824 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
1825
1826 # Special:Log/newusers
1827 'newuserlogpage' => 'Logg över nya användare',
1828 'newuserlogpagetext' => 'Detta är en logg över skapade användarkonton.',
1829 'newuserlog-byemail' => 'lösenord skickat med e-post',
1830 'newuserlog-create-entry' => 'Ny användare',
1831 'newuserlog-create2-entry' => 'skapade nytt användarkonto $1',
1832 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto skapades automatiskt',
1833
1834 # Special:ListGroupRights
1835 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
1836 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
1837 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
1838 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
1839 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
1840 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
1841 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
1842 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan lägga till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1843 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1844 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan lägga till alla användargrupper',
1845 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan ta bort alla användargrupper',
1846
1847 # E-mail user
1848 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
1849 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:UserLogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1850 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1851 'emailpage' => 'Skicka e-post till annan användare',
1852 'emailpagetext' => 'Du kan använda det här formuläret för att skicka e-post till den här användaren.
1853 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas som "Från"-adress i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara direkt till dig.',
1854 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
1855 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1856 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
1857 'noemailtext' => 'Den här användaren har inte angivit en giltig e-postadress.',
1858 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillåten',
1859 'nowikiemailtext' => 'Den här användaren har valt att inte motta e-post från andra användare.',
1860 'email-legend' => 'Skicka ett mail till en annan användare på {{SITENAME}}',
1861 'emailfrom' => 'Från:',
1862 'emailto' => 'Till:',
1863 'emailsubject' => 'Ämne:',
1864 'emailmessage' => 'Meddelande:',
1865 'emailsend' => 'Skicka',
1866 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
1867 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
1868 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
1869 'emailsenttext' => 'Din e-post har skickats.',
1870 'emailuserfooter' => 'Detta e-brev skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
1871
1872 # Watchlist
1873 'watchlist' => 'Bevakningslista',
1874 'mywatchlist' => 'Min bevakningslista',
1875 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1876 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
1877 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
1878 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
1879 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
1880 'addedwatch' => 'Tillagd på bevakningslistan',
1881 'addedwatchtext' => "Sidan \"[[:\$1]]\" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
1882 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med '''fetstil''' i [[Special:RecentChanges|listan över de senaste ändringarna]] för att lättare kunna hittas.",
1883 'removedwatch' => 'Borttagen från bevakningslista',
1884 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
1885 'watch' => 'Bevaka',
1886 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
1887 'unwatch' => 'avbevaka',
1888 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
1889 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
1890 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
1891 'watchnochange' => 'Inga av dina bevakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
1892 'watchlist-details' => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} på din bevakningslista (diskussionssidor är inte medräknade).',
1893 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
1894 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som har ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fetstil.'''",
1895 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
1896 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
1897 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
1898 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
1899 'wlnote' => "Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste '''$1''' ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste '''$2''' timmarna}}.",
1900 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dagarna $3',
1901 'watchlist-options' => 'Alternativ för bevakningslistan',
1902
1903 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1904 'watching' => 'Bevakar...',
1905 'unwatching' => 'Avbevakar...',
1906
1907 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
1908 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
1909 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
1910 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
1911 'changed' => 'ändrad',
1912 'created' => 'skapad',
1913 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1914 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
1915 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
1916 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
1917 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1918
1919 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; den nuvarande versionen hittar du på $PAGETITLE_URL.
1920
1921 $NEWPAGE
1922
1923 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1924
1925 Kontakta användaren:
1926 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1927 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1928
1929 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan.
1930 Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
1931
1932 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
1933
1934 --
1935 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
1936 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1937
1938 Feedback och hjälp:
1939 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1940
1941 # Delete
1942 'deletepage' => 'Ta bort sida',
1943 'confirm' => 'Bekräfta',
1944 'excontent' => "Före radering: '$1'",
1945 'excontentauthor' => "sidan innehöll '$1' (den enda som skrivit var '$2')",
1946 'exbeforeblank' => "Före tömning: '$1'",
1947 'exblank' => 'sidan var tom',
1948 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
1949 'delete-legend' => 'Radera',
1950 'historywarning' => 'Varning: Sidan du håller på att radera har en historik:',
1951 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
1952 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
1953 'actioncomplete' => 'Genomfört',
1954 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" har tagits bort.
1955 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
1956 'deletedarticle' => 'raderade "[[$1]]"',
1957 'suppressedarticle' => 'undanhöll "[[$1]]"',
1958 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
1959 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna och återställningarna.',
1960 'deletionlog' => 'raderingsloggen',
1961 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
1962 'deletecomment' => 'Anledning till borttagning:',
1963 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1964 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
1965 'deletereason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1966 ** Författarens begäran
1967 ** Upphovsrättsbrott
1968 ** Vandalism',
1969 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1970 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
1971 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
1972
1973 # Rollback
1974 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
1975 'rollback_short' => 'Återställning',
1976 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
1977 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
1978 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
1979 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den sista redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
1980
1981 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
1982 'editcomment' => 'Redigeringskommentaren var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1983 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1984 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1;
1985 ändrade tillbaka till senaste version av $2.',
1986 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
1987
1988 # Protect
1989 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
1990 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.',
1991 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
1992 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
1993 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd av "[[$1]]"',
1994 'movedarticleprotection' => 'flyttade skyddsinställningar från "[[$2]]" till "[[$1]]"',
1995 'protect-title' => 'Skyddsinställningar för "$1"',
1996 'prot_1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
1997 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
1998 'protectcomment' => 'Anledning:',
1999 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
2000 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2001 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
2002 'protect-unchain' => 'Lås upp flyttillstånd',
2003 'protect-text' => 'Här kan du se och ändra skyddsnivån av sidan <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
2004 'protect-locked-blocked' => 'Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
2005 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
2006 'protect-locked-dblock' => 'Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
2007 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
2008 'protect-locked-access' => 'Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
2009 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
2010 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
2011 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
2012 'protect-default' => 'Tillåt alla användare',
2013 'protect-fallback' => 'Kräver "$1"-behörighet',
2014 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockera nya och oregistrerade användare',
2015 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
2016 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
2017 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
2018 'protect-expiry-indefinite' => 'på obestämd tid',
2019 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
2020 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
2021 'protect-othertime' => 'Annan tidsperiod:',
2022 'protect-othertime-op' => 'annan tidsperiod',
2023 'protect-existing-expiry' => 'Gällande varaktighet: $2, kl. $3',
2024 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2025 'protect-otherreason-op' => 'Annan anledning',
2026 'protect-dropdown' => '*Vanliga anledningar för skrivskydd
2027 ** Upprepad vandalisering
2028 ** Upprepad spam
2029 ** Redigeringskrig
2030 ** Sida med många besökare',
2031 'protect-edit-reasonlist' => 'Redigera skyddsanledningar',
2032 'protect-expiry-options' => '1 timme:1 hour,1 dag:1 day,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2033 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
2034 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
2035 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
2036 'maximum-size' => 'Största storlek:',
2037 'pagesize' => '(byte)',
2038
2039 # Restrictions (nouns)
2040 'restriction-edit' => 'Redigering',
2041 'restriction-move' => 'Flyttning',
2042 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
2043 'restriction-upload' => 'Uppladdning',
2044
2045 # Restriction levels
2046 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
2047 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2048 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
2049
2050 # Undelete
2051 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
2052 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
2053 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1]]'''.",
2054 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
2055 'undeletepagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida har blivit raderad|$1 sidor har blivit raderade}} men finns fortfarande i arkivet och kan återställas.
2056 Arkivet kan ibland rensas ut.',
2057 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
2058 'undeleteextrahelp' => "För att återställa sidans hela historik, lämna alla rutor oifyllda och klicka '''''Återställ'''''.
2059 För att göra en selektiv återställning, kryssa i de rutor som hör till de versioner som ska återställas, och klicka '''''Återställ'''''.
2060 Om du klickar '''''Rensa''''' så töms kommentarfältet och alla kryssrutorna.",
2061 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
2062 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken.
2063 Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken.',
2064 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
2065 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
2066 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
2067 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 (från den $4 kl. $5) av $3.',
2068 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
2069 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
2070 'undeletebtn' => 'Återställ',
2071 'undeletelink' => 'återställ',
2072 'undeletereset' => 'Rensa',
2073 'undeleteinvert' => 'Invertera urval',
2074 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
2075 'undeletedarticle' => 'återställde "$1"',
2076 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
2077 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
2078 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fil återställd|filer återställda}}',
2079 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
2080 'undeletedpage' => "<big>'''$1 har återställts'''</big>
2081
2082 Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för en förteckning över de senaste raderingarna och återställningarna.",
2083 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
2084 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
2085 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
2086 'undelete-search-submit' => 'Sök',
2087 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
2088 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
2089 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
2090 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
2091 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
2092 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
2093 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
2094
2095 $1',
2096 'undelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 kl $3?',
2097 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2098
2099 # Namespace form on various pages
2100 'namespace' => 'Namnrymd:',
2101 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
2102 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
2103
2104 # Contributions
2105 'contributions' => 'Användarbidrag',
2106 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2107 'mycontris' => 'Mina bidrag',
2108 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
2109 'nocontribs' => 'Inga ändringar som motsvarar dessa kriterier hittades.',
2110 'uctop' => '(senaste)',
2111 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
2112 'year' => 'Från år (och tidigare):',
2113
2114 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
2115 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
2116 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag från nya konton',
2117 'sp-contributions-blocklog' => 'Blockeringslogg',
2118 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
2119 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2120 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
2121
2122 # What links here
2123 'whatlinkshere' => 'Vad som länkar hit',
2124 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till "$1"',
2125 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
2126 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
2127 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
2128 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
2129 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
2130 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
2131 'isimage' => 'fillänk',
2132 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
2133 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
2134 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
2135 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2136 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
2137 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
2138 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
2139 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2140
2141 # Block/unblock
2142 'blockip' => 'Blockera användare',
2143 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
2144 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
2145 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
2146 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
2147 'ipaddress' => 'IP-adress',
2148 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2149 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
2150 'ipbreason' => 'Anledning:',
2151 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
2152 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
2153 ** Infogar falsk information
2154 ** Tar bort sidinnehåll
2155 ** Länkspam till externa sajter
2156 ** Lägger till nonsens på sidor
2157 ** Hotfullt beteende/trakasserier
2158 ** Missbruk av flera användarkonton
2159 ** Oacceptabelt användarnamn',
2160 'ipbanononly' => 'Blockera bara oinloggade användare',
2161 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
2162 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
2163 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
2164 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
2165 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
2166 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2167 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
2168 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2169 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från blockeringsloggen, blockeringslistan och användarlistan',
2170 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
2171 'ipballowusertalk' => 'Låt användaren redigera sin egen diskussionssida under blockeringen',
2172 'ipb-change-block' => 'Återblockera användaren med de här inställningarna',
2173 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
2174 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
2175 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.
2176 <br />För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:IPBlockList|listan över blockeringar]].',
2177 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
2178 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
2179 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
2180 'ipb-blocklist-addr' => 'Gällande blockeringar av $1',
2181 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
2182 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag från $1',
2183 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
2184 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
2185 'ipusubmit' => 'Upphäv denna blockering',
2186 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
2187 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
2188 'ipblocklist' => 'Blockerade IP-adresser och användarnamn',
2189 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
2190 'ipblocklist-username' => 'Användarnamn eller IP-adress',
2191 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blockeringar av konton',
2192 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 tillfälliga blockeringar',
2193 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blockeringar av enskilda IP-adresser',
2194 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
2195 'blocklistline' => '$1: $2 blockerar $3 $4',
2196 'infiniteblock' => 'för evigt',
2197 'expiringblock' => 'till $1',
2198 'anononlyblock' => 'endast för oinloggade',
2199 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
2200 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
2201 'emailblock' => 'e-post blockerad',
2202 'blocklist-nousertalk' => 'kan inte redigera sin egen diskussionssida',
2203 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
2204 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
2205 'blocklink' => 'blockera',
2206 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
2207 'change-blocklink' => 'ändra blockering',
2208 'contribslink' => 'bidrag',
2209 'autoblocker' => 'Automatisk blockering eftersom du har samma IP-adress som "$1". Motivering till blockeringen: "$2".',
2210 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
2211 'blocklog-fulllog' => 'Fullständig blockeringslogg',
2212 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
2213 'reblock-logentry' => 'ändrade blockeringsinställningar för [[$1]] med en varaktighet på $2 $3',
2214 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar.
2215 Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej.
2216 I [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] listas alla IP-adresser och användare som är blockerade för närvarande.',
2217 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
2218 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
2219 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
2220 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
2221 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
2222 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan inte redigera sin diskussionssida',
2223 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
2224 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
2225 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2226 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
2227 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
2228 'ipb-needreblock' => '== Redan blockerad ==
2229 $1 är redan blockerad. Vill du ändra inställningarna?',
2230 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
2231 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
2232 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
2233 'blockme' => 'Blockera mig',
2234 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
2235 'proxyblocker-disabled' => 'Den här funktionen är avaktiverad.',
2236 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
2237 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
2238 'sorbsreason' => 'Din IP-adress är listad som öppen proxy i den DNSBL {{SITENAME}} använder.',
2239 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress är listad som en öppen proxy i den DNSBL som används av {{SITENAME}}.
2240 Du får inte skapa ett användarkonto',
2241 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan inte blockera andra användare medan du är blockerad.',
2242
2243 # Developer tools
2244 'lockdb' => 'Lås databas',
2245 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
2246 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
2247 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
2248 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
2249 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
2250 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
2251 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2252 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
2253 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
2254 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
2255 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2256 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2257 <br />Kom ihåg att [[Special:UnlockDB|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2258 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2259 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2260 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2261
2262 # Move page
2263 'move-page' => 'Flytta $1',
2264 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2265 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2266 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2267 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2268 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2269 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2270
2271 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är tom eller en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2272 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2273
2274 '''VARNING!'''
2275 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2276 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2277 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2278 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2279 *Du avmarkerar rutan nedan.
2280
2281 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2282 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2283 'movenologin' => 'Inte inloggad',
2284 'movenologintext' => 'För att flytta en sida måste du vara registrerad användare och [[Special:UserLogin|inloggad]].',
2285 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2286 'movenotallowedfile' => 'Du har inte tillåtelse att flytta filer.',
2287 'cant-move-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta användarsidor (bortsett från undersidor).',
2288 'cant-move-to-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta en sida till en användarsida (förutom till en användarundersida).',
2289 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2290 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2291 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2292 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2293 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2294 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har skapats.',
2295 'movepage-moved-noredirect' => 'Skapandet av en omdirigering avbröts.',
2296 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2297 Välj något annat namn istället.',
2298 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2299 'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
2300 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2301 'movedto' => 'flyttad till',
2302 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2303 'move-subpages' => 'Flytta undersidor (upp till $1), om det finns sådana',
2304 'move-talk-subpages' => 'Flytta undersidor av diskussionssidan (upp till $1), om det finns sådana',
2305 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2306 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2307 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2308 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2309 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2310 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2311 'move-redirect-suppressed' => 'omdirigering upphävd',
2312 'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
2313 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2314 'movereason' => 'Anledning:',
2315 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2316 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2317 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2318 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2319 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2320 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2321 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2322 'immobile-source-namespace' => 'Kan inte flytta sidor i namnrymden "$1"',
2323 'immobile-target-namespace' => 'Kan inte flytta sidor till namnrymden "$1"',
2324 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilänk är inte ett giltigt mål för sidflyttar.',
2325 'immobile-source-page' => 'Denna sida är inte flyttbar.',
2326 'immobile-target-page' => 'Kan inte flytta till det målnamnet.',
2327 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta filer till andra namnrymder än filnamnrymden',
2328 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2329 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2330 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2331 'move-leave-redirect' => 'Lämna kvar en omdirigering',
2332
2333 # Export
2334 'export' => 'Exportera sidor',
2335 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2336 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2337
2338 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2339 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2340
2341 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2342 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2343 'exportnohistory' => "----
2344 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2345 'export-submit' => 'Exportera',
2346 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2347 'export-addcat' => 'Lägg till',
2348 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
2349 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
2350
2351 # Namespace 8 related
2352 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
2353 'allmessagesname' => 'Namn',
2354 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
2355 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
2356 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
2357 Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net Betawiki] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
2358 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
2359 'allmessagesfilter' => 'Filter för meddelandenamn:',
2360 'allmessagesmodified' => 'Visa bara ändrade',
2361
2362 # Thumbnails
2363 'thumbnail-more' => 'Förstora',
2364 'filemissing' => 'Fil saknas',
2365 'thumbnail_error' => 'Fel vid skapande av miniatyrbild: $1',
2366 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
2367 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
2368 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
2369 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
2370
2371 # Special:Import
2372 'import' => 'Importera sidor',
2373 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2374 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
2375 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
2376 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2377 'import-interwiki-source' => 'Källwiki/sida:',
2378 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
2379 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
2380 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnrymd:',
2381 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2382 'import-comment' => 'Kommentar:',
2383 'importtext' => 'Exportera filen från ursprungs-wikin genom att använda [[Special:Export|exportverktyget]], spara den till din hårddisk och ladda upp den här.',
2384 'importstart' => 'Importerar sidor....',
2385 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2386 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
2387 'importfailed' => 'Importen misslyckades: $1',
2388 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
2389 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
2390 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
2391 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
2392 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
2393 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
2394 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
2395 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
2396 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
2397 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
2398 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
2399 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
2400 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
2401 'import-nonewrevisions' => 'Alla sidversioner hade importerats tidigare.',
2402 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
2403 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
2404 'import-token-mismatch' => 'Sessionsdata har förlorats. Var god pröva igen.',
2405 'import-invalid-interwiki' => 'Kan inte importera från den angivna wikin.',
2406
2407 # Import log
2408 'importlogpage' => 'Importlogg',
2409 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
2410 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
2411 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2412 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
2413 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
2414
2415 # Tooltip help for the actions
2416 'tooltip-pt-userpage' => 'Din användarsida',
2417 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
2418 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskussionssida',
2419 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
2420 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
2421 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
2422 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över dina bidrag',
2423 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2424 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2425 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
2426 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om innehållssidan',
2427 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan.
2428 Vänligen använd förhandsgranskningsknappen innan du sparar.',
2429 'tooltip-ca-addsection' => 'Starta ett nytt avsnitt',
2430 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
2431 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
2432 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
2433 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
2434 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
2435 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
2436 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
2437 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
2438 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
2439 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
2440 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
2441 'tooltip-p-logo' => 'Huvudsida',
2442 'tooltip-n-mainpage' => 'Besök huvudsidan',
2443 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
2444 'tooltip-n-currentevents' => 'Hitta bakgrundsinformation om aktuella händelser',
2445 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listan över senaste ändringar i wikin.',
2446 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
2447 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information.',
2448 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla wikisidor som länkar hit',
2449 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
2450 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
2451 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
2452 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
2453 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2454 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
2455 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
2456 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
2457 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
2458 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa innehållssidan',
2459 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
2460 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
2461 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; du kan inte redigeras själva sidan',
2462 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
2463 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visa filsidan',
2464 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Visa systemmeddelandet',
2465 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Visa mallen',
2466 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Visa hjälpsidan',
2467 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Visa kategorisidan',
2468 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
2469 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
2470 'tooltip-preview' => 'Förhandsgranska dina ändringar, vänligen använd detta innan du sparar!',
2471 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
2472 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
2473 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
2474 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
2475 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
2476 'tooltip-rollback' => '"Tillbakarullning" tar med en knapptryckning bort ändringar som gjorts av den som senast redigerade sidan.',
2477 'tooltip-undo' => '"Avlägsna" tar bort ändringen och öppnar redigeringsrutan med förhandsgranskning. Ger möjlighet att skriva en motivering i redigeringssammanfattningen.',
2478
2479 # Stylesheets
2480 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
2481 'standard.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Standard */',
2482 'nostalgia.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Nostalgi */',
2483 'cologneblue.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Cologne blå */',
2484 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
2485 'myskin.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Mitt skal */',
2486 'chick.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Chick */',
2487 'simple.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Enkelt */',
2488 'modern.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Modern */',
2489
2490 # Scripts
2491 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
2492 'standard.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skinnet Standard */',
2493 'nostalgia.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Nostalgia */',
2494 'cologneblue.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Cologne Blue */',
2495 'monobook.js' => '/* Javascript härifrån laddas endast för användare som använder Monobook-utseendet */',
2496 'myskin.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Myskin */',
2497 'chick.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Chick */',
2498 'simple.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Simple */',
2499 'modern.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Modern */',
2500
2501 # Metadata
2502 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata avstängt på den här servern.',
2503 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata avstängd på denna server.',
2504 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
2505
2506 # Attribution
2507 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym användare|Anonyma användare}} på {{SITENAME}}',
2508 'siteuser' => 'användaren $1 på {{SITENAME}}',
2509 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast kl. $2 den $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2510 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
2511 'others' => 'andra',
2512 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|användaren|användarna}} $1',
2513 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
2514 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
2515
2516 # Spam protection
2517 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2518 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret.
2519 Detta orsakades troligen av en länk till en svartlistad webbplats.',
2520 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
2521 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
2522 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
2523 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
2524
2525 # Info page
2526 'infosubtitle' => 'Information om sida',
2527 'numedits' => 'Antal redigeringar (sida): $1',
2528 'numtalkedits' => 'Antal redigeringar (diskussionssida): $1',
2529 'numwatchers' => 'Antal användare som bevakar sidan: $1',
2530 'numauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (sida): $1',
2531 'numtalkauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (diskussionssida): $1',
2532
2533 # Skin names
2534 'skinname-standard' => 'Standard',
2535 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2536 'skinname-cologneblue' => 'Cologne blå',
2537 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2538 'skinname-myskin' => 'Mitt utseende',
2539 'skinname-chick' => 'Chick',
2540 'skinname-simple' => 'Enkel',
2541 'skinname-modern' => 'Modern',
2542
2543 # Math options
2544 'mw_math_png' => 'Rendera alltid PNG',
2545 'mw_math_simple' => 'HTML om mycket enkel, annars PNG',
2546 'mw_math_html' => 'HTML om möjligt, annars PNG',
2547 'mw_math_source' => 'Låt vara TeX (för textbaserade webbläsare)',
2548 'mw_math_modern' => 'Rekommenderat för modern webbläsare',
2549 'mw_math_mathml' => 'MathML om möjligt (experimentellt)',
2550
2551 # Patrolling
2552 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
2553 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
2554 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
2555 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen har märkts som patrullerad.',
2556 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
2557 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
2558 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
2559 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
2560 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
2561
2562 # Patrol log
2563 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
2564 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
2565 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
2566 'patrol-log-auto' => '(automatiskt)',
2567 'patrol-log-diff' => 'version $1',
2568 'log-show-hide-patrol' => '$1 patrulleringslogg',
2569
2570 # Image deletion
2571 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
2572 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
2573 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
2574
2575 $1',
2576 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
2577 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
2578 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
2579 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
2580
2581 # Browsing diffs
2582 'previousdiff' => '← Äldre redigering',
2583 'nextdiff' => 'Nyare redigering →',
2584
2585 # Visual comparison
2586 'visual-comparison' => 'Visuell jämförelse',
2587
2588 # Media information
2589 'mediawarning' => "'''Varning:''': Denna fil kan innehålla programkod som, om den körs, kan skada din dator.",
2590 'imagemaxsize' => 'Begränsa bilders storlek på filbeskrivningssidor till:',
2591 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
2592 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
2593 'file-info' => '(filstorlek: $1, MIME-typ: $2)',
2594 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstorlek: $3, MIME-typ: $4)',
2595 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
2596 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixel, filstorlek: $3)',
2597 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
2598 'show-big-image-thumb' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1 × $2 pixel</small>',
2599
2600 # Special:NewFiles
2601 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
2602 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|fil|filer}} sorterad <strong>$2</strong>.',
2603 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
2604 'newimages-legend' => 'Filter',
2605 'newimages-label' => 'Filnamn (eller en del av det):',
2606 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2607 'noimages' => 'Ingenting att se.',
2608 'ilsubmit' => 'Sök',
2609 'bydate' => 'efter datum',
2610 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
2611
2612 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2613 'hours-abbrev' => 't',
2614
2615 # Bad image list
2616 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
2617
2618 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
2619 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
2620 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
2621
2622 # Metadata
2623 'metadata' => 'Metadata',
2624 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
2625 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
2626 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
2627 'metadata-fields' => 'EXIF-fält som listas i det här meddelandet visas på bildsidan när metadatatabellen är minimerad.
2628 Övriga fält är gömda som standard, men visas när tabellen expanderas.
2629 * make
2630 * model
2631 * datetimeoriginal
2632 * exposuretime
2633 * fnumber
2634 * focallength', # Do not translate list items
2635
2636 # EXIF tags
2637 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
2638 'exif-imagelength' => 'Höjd',
2639 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2640 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
2641 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
2642 'exif-orientation' => 'Orientering',
2643 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
2644 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
2645 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
2646 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
2647 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
2648 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
2649 'exif-resolutionunit' => 'Enhet för upplösning av X och Y',
2650 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
2651 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
2652 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
2653 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
2654 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
2655 'exif-transferfunction' => 'Överföringsfunktion',
2656 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
2657 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
2658 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
2659 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
2660 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
2661 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
2662 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
2663 'exif-model' => 'Kameramodell',
2664 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
2665 'exif-artist' => 'Skapare',
2666 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
2667 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
2668 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
2669 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
2670 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
2671 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
2672 'exif-pixelydimension' => 'Giltig bildbredd',
2673 'exif-pixelxdimension' => 'Giltig bildhöjd',
2674 'exif-makernote' => 'Tillverkarkommentarer',
2675 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
2676 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
2677 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
2678 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
2679 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
2680 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
2681 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
2682 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
2683 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2684 'exif-fnumber' => 'Bländare',
2685 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
2686 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
2687 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2688 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversionsfaktor',
2689 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slutarhastighet',
2690 'exif-aperturevalue' => 'Bländare',
2691 'exif-brightnessvalue' => 'Ljusstyrka',
2692 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
2693 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
2694 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
2695 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
2696 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
2697 'exif-flash' => 'Blixt',
2698 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
2699 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2700 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
2701 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Rumslig frekvensrespons',
2702 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
2703 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
2704 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
2705 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
2706 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
2707 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
2708 'exif-filesource' => 'Filkälla',
2709 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
2710 'exif-cfapattern' => 'CFA-mönster',
2711 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
2712 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
2713 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
2714 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
2715 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
2716 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2717 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
2718 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2719 'exif-saturation' => 'Mättnad',
2720 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
2721 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
2722 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
2723 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
2724 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
2725 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
2726 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
2727 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
2728 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
2729 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
2730 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
2731 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
2732 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
2733 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
2734 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
2735 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
2736 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
2737 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
2738 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
2739 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
2740 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
2741 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
2742 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
2743 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
2744 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
2745 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
2746 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
2747 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
2748 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
2749 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
2750 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
2751 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
2752 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
2753 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2754 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
2755
2756 # EXIF attributes
2757 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
2758
2759 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
2760
2761 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2762 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt', # 0th row: top; 0th column: right
2763 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2764 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
2765 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top
2766 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs', # 0th row: right; 0th column: top
2767 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
2768 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs', # 0th row: left; 0th column: bottom
2769
2770 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2771 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
2772
2773 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
2774
2775 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
2776 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
2777 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
2778 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
2779 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
2780 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
2781 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
2782 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
2783 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
2784
2785 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2786
2787 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
2788 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
2789 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
2790 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
2791 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2792 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
2793 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
2794 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
2795
2796 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
2797 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
2798 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
2799 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
2800 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
2801 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
2802 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
2803 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
2804 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
2805 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
2806 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
2807 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
2808 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
2809 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
2810 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
2811 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2812 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
2813
2814 # Flash modes
2815 'exif-flash-fired-0' => 'Blixten utlöstes ej',
2816 'exif-flash-fired-1' => 'Blixten utlöstes',
2817 'exif-flash-return-0' => 'ingen funktion för upptäckande av pulserande ljus',
2818 'exif-flash-return-2' => 'pulserande ljus inte upptäckt',
2819 'exif-flash-return-3' => 'pulserande ljus upptäckt',
2820 'exif-flash-mode-1' => 'tvingad blixtutlösning',
2821 'exif-flash-mode-2' => 'blixten avstängd',
2822 'exif-flash-mode-3' => 'autoläge',
2823 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blixtfunktion',
2824 'exif-flash-redeye-1' => 'röda-ögon-reducering',
2825
2826 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
2827
2828 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
2829 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
2830 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
2831 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
2832 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
2833 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
2834 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
2835
2836 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
2837
2838 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
2839 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
2840
2841 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
2842 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
2843 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
2844
2845 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
2846 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
2847
2848 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2849 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2850 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
2851 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
2852
2853 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2854 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
2855 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
2856 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
2857 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
2858
2859 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2860 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2861 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
2862
2863 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2864 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
2865 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
2866
2867 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2868 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2869 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
2870
2871 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
2872 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2873 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
2874 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
2875
2876 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2877 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
2878 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
2879
2880 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2881 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
2882 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
2883
2884 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
2885 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
2886
2887 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
2888 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
2889
2890 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2891 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
2892 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
2893 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2894
2895 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2896 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
2897 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
2898
2899 # External editor support
2900 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
2901 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors installationsinstruktionerna] för mer information)',
2902
2903 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2904 'recentchangesall' => 'alla',
2905 'imagelistall' => 'alla',
2906 'watchlistall2' => 'alla',
2907 'namespacesall' => 'alla',
2908 'monthsall' => 'alla',
2909
2910 # E-mail address confirmation
2911 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
2912 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
2913 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
2914 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
2915 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
2916 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
2917 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
2918 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunde inte skicka din e-postbekräftelse.
2919 Kontrollera om e-postadressen innehåller ogiltiga tecken.
2920
2921 Mailservern svarade: $1',
2922 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
2923 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
2924 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
2925 Du kan nu [[Special:UserLogin|logga in]] och använda wikin.',
2926 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
2927 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
2928 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
2929 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
2930
2931 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
2932
2933 $3
2934
2935 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
2936
2937 $5
2938
2939 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
2940 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
2941 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
2942
2943 # Scary transclusion
2944 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
2945 'scarytranscludefailed' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades]',
2946 'scarytranscludetoolong' => '[För lång URL]',
2947
2948 # Trackbacks
2949 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> Till denna sida finns följande trackback:<br /> $1 </div>',
2950 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
2951 'trackbacklink' => 'Trackback',
2952 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
2953
2954 # Delete conflict
2955 'deletedwhileediting' => "'''Varning''': Denna sida raderades efter att du började redigera!",
2956 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
2957 : ''$2''
2958 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
2959 'recreate' => 'Återskapa',
2960
2961 # action=purge
2962 'confirm_purge_button' => 'OK',
2963 'confirm-purge-top' => 'Rensa denna sidas cache?',
2964 'confirm-purge-bottom' => 'Rensning av en sida tömmer cachen och tvingar fram den senaste versionen.',
2965
2966 # Multipage image navigation
2967 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
2968 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
2969 'imgmultigo' => 'Gå',
2970 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
2971
2972 # Table pager
2973 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2974 'descending_abbrev' => 'fallande',
2975 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
2976 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
2977 'table_pager_first' => 'Första sidan',
2978 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
2979 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
2980 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
2981 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
2982
2983 # Auto-summaries
2984 'autosumm-blank' => 'Tömde sidan',
2985 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
2986 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
2987 'autosumm-new' => "Skapade sidan med '$1'",
2988
2989 # Size units
2990 'size-bytes' => '$1 byte',
2991 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
2992 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
2993 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
2994
2995 # Live preview
2996 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
2997 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
2998 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
2999 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3000 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
3001 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3002
3003 # Friendlier slave lag warnings
3004 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
3005 'lag-warn-high' => 'På grund av omfattande fördröjning i databasen visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
3006
3007 # Watchlist editor
3008 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
3009 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
3010 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
3011 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
3012 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas nedan.
3013 För att ta bort en sida, kryssa i rutan intill den, och tryck på "Ta bort sidor".
3014 Du kan även [[Special:Watchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
3015 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
3016 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
3017 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3018 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3019 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas här nedanför, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
3020 en sida per rad.
3021 Tryck på "Uppdatera bevakningslista", när du är färdig.
3022 Du kan också [[Special:Watchlist/edit|använda standardeditorn]].',
3023 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
3024 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
3025 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
3026 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
3027 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
3028
3029 # Watchlist editing tools
3030 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
3031 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
3032 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3033
3034 # Core parser functions
3035 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
3036 'duplicate-defaultsort' => 'Varning: Standardsorteringsnyckeln "$2" tar över från den tidigare standardsorteringsnyckeln "$1".',
3037
3038 # Special:Version
3039 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3040 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
3041 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
3042 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
3043 'version-variables' => 'Variabler',
3044 'version-other' => 'Annat',
3045 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
3046 'version-hooks' => 'Hakar',
3047 'version-extension-functions' => 'Tilläggsfunktioner',
3048 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
3049 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
3050 'version-skin-extension-functions' => 'Skaltilläggsfunktioner',
3051 'version-hook-name' => 'Namn',
3052 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
3053 'version-version' => 'Version',
3054 'version-license' => 'Licens',
3055 'version-software' => 'Installerad programvara',
3056 'version-software-product' => 'Produkt',
3057 'version-software-version' => 'Version',
3058
3059 # Special:FilePath
3060 'filepath' => 'Sökväg till fil',
3061 'filepath-page' => 'Fil:',
3062 'filepath-submit' => 'Sökväg',
3063 'filepath-summary' => 'Den här sidan ger den fullständiga sökvägen till en fil. Bilder visas i full upplösning i din webbläsare, andra filtyper öppnas direkt i de program som är associerade till dem.
3064
3065 Ange filens namn utan prefixet "{{ns:file}}:".',
3066
3067 # Special:FileDuplicateSearch
3068 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
3069 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.
3070
3071 Skriv filnamnet utan prefixet "{{ns:file}}:" .',
3072 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
3073 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3074 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
3075 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
3076 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
3077 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
3078
3079 # Special:SpecialPages
3080 'specialpages' => 'Specialsidor',
3081 'specialpages-note' => '----
3082 * Normala specialsidor.
3083 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>',
3084 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
3085 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
3086 'specialpages-group-login' => 'Inloggning/registrering',
3087 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
3088 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
3089 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
3090 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
3091 'specialpages-group-pages' => 'Sidlistor',
3092 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
3093 'specialpages-group-wiki' => 'Information och verktyg för wikin',
3094 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
3095 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
3096
3097 # Special:BlankPage
3098 'blankpage' => 'Tom sida',
3099 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
3100
3101 # External image whitelist
3102 'external_image_whitelist' => ' #Lämna den här raden precis som den är<pre>
3103 #Skriv fragment av reguljära uttryck (bara delen som ska vara mellan //) här nedan
3104 #Dessa kommer att jämföras med URL:er för externa (hotlinkade) bilder
3105 #De som matchar kommer att visas som bilder, annars visas bara en länk till bilden
3106 #Rader som börjar med # behandlas som kommentarer
3107
3108 #Skriv alla fragment av reguljära uttryck ovanför den här raden. Lämna den här raden precis som den är</pre>',
3109
3110 # Special:Tags
3111 'tags' => 'Giltiga ändringstaggar',
3112 'tag-filter' => 'Filter för [[Special:Tags|taggar]]:',
3113 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3114 'tags-title' => 'Taggar',
3115 'tags-intro' => 'Denna sida listar taggarna som mjukvaran kan markera en redigering med, och deras betydelse.',
3116 'tags-tag' => 'Internt taggnamn',
3117 'tags-display-header' => 'Utseende på listor över ändringar',
3118 'tags-description-header' => 'Full beskrivning av betydelse',
3119 'tags-hitcount-header' => 'Taggade ändringar',
3120 'tags-edit' => 'redigering',
3121 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
3122
3123 # Database error messages
3124 'dberr-header' => 'Den här wikin har ett problem',
3125 'dberr-problems' => 'Ursäkta! Denna sajt har just nu tekniska problem.',
3126 'dberr-again' => 'Pröva med att vänta några minuter och ladda om.',
3127 'dberr-info' => '(Kan inte kontakta databasservern: $1)',
3128 'dberr-usegoogle' => 'Du kan pröva att söka med Google under tiden.',
3129 'dberr-outofdate' => 'Observera att deras index av vårt innehåll kan vara föråldrat.',
3130 'dberr-cachederror' => 'Följande är en cachad kopia av den efterfrågade sidan, och kan vara föråldrad.',
3131
3132 );