Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (Svenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Boivie
8 * @author Grillo
9 * @author Habj
10 * @author Habjchen
11 * @author Jon Harald Søby
12 * @author Lejonel
13 * @author Leo Johannes
14 * @author Lokal Profil
15 * @author M.M.S.
16 * @author Micke
17 * @author Najami
18 * @author S.Örvarr.S
19 * @author Sannab
20 * @author Skalman
21 * @author StefanB
22 * @author Steinninn
23 * @author לערי ריינהארט
24 */
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Media',
28 NS_SPECIAL => 'Special',
29 NS_TALK => 'Diskussion',
30 NS_USER => 'Användare',
31 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
32 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
33 NS_FILE => 'Fil',
34 NS_FILE_TALK => 'Fildiskussion',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
37 NS_TEMPLATE => 'Mall',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
39 NS_HELP => 'Hjälp',
40 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
41 NS_CATEGORY => 'Kategori',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
43 );
44
45 $namespaceAliases = array(
46 'Bild' => NS_FILE,
47 'Bilddiskussion' => NS_FILE_TALK,
48 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
49 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
50 );
51
52 $specialPageAliases = array(
53 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla omdirigeringar' ),
54 'BrokenRedirects' => array( 'Trasiga omdirigeringar', 'Dåliga omdirigeringar' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
56 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
57 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
58 'CreateAccount' => array( 'Skapa konto' ),
59 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
60 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
61 'Recentchanges' => array( 'Senaste ändringar' ),
62 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
63 'Listfiles' => array( 'Fillista', 'Bildlista' ),
64 'Newimages' => array( 'Nya bilder' ),
65 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
66 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättighetslista' ),
67 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
68 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
69 'Lonelypages' => array( 'Övergivna sidor', 'Sidor utan länkar till' ),
70 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade sidor' ),
71 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade kategorier' ),
72 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade filer', 'Okategoriserade bilder' ),
73 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade mallar' ),
74 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända kategorier' ),
75 'Unusedimages' => array( 'Oanvända filer', 'Oanvända bilder' ),
76 'Wantedpages' => array( 'Önskade sidor', 'Trasiga länkar' ),
77 'Wantedcategories' => array( 'Önskade kategorier' ),
78 'Wantedfiles' => array( 'Önskade filer' ),
79 'Wantedtemplates' => array( 'Önskade mallar' ),
80 'Mostlinked' => array( 'Mest länkade sidor' ),
81 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största kategorier' ),
82 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest använda mallar' ),
83 'Mostimages' => array( 'Mest länkade filer', 'Flest bilder' ),
84 'Mostcategories' => array( 'Flest kategorier' ),
85 'Mostrevisions' => array( 'Flest versioner' ),
86 'Fewestrevisions' => array( 'Minst versioner' ),
87 'Shortpages' => array( 'Korta sidor' ),
88 'Longpages' => array( 'Långa sidor' ),
89 'Newpages' => array( 'Nya sidor' ),
90 'Ancientpages' => array( 'Gamla sidor' ),
91 'Deadendpages' => array( 'Sidor utan länkar', 'Sidor utan länkar från' ),
92 'Protectedpages' => array( 'Skyddade sidor' ),
93 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade titlar' ),
94 'Allpages' => array( 'Alla sidor' ),
95 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
96 'Ipblocklist' => array( 'Blockeringslista' ),
97 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
98 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
99 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
100 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta epost' ),
101 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar hit' ),
102 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste relaterade ändringar' ),
103 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
104 'Blockme' => array( 'Blockera mig' ),
105 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
106 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
107 'Export' => array( 'Exportera' ),
108 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
109 'Log' => array( 'Logg' ),
110 'Blockip' => array( 'Blockera' ),
111 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
112 'Import' => array( 'Importera' ),
113 'Lockdb' => array( 'Lås databasen' ),
114 'Unlockdb' => array( 'Lås upp databasen' ),
115 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
116 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
117 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
118 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade sidor' ),
119 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
120 'Revisiondelete' => array( 'Radera version' ),
121 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända mallar' ),
122 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
123 'Mypage' => array( 'Min sida' ),
124 'Mytalk' => array( 'Min diskussion' ),
125 'Mycontributions' => array( 'Mina bidrag' ),
126 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
127 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
128 'Popularpages' => array( 'Populära sidor' ),
129 'Search' => array( 'Sök' ),
130 'Resetpass' => array( 'Återställ lösenord' ),
131 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan interwikilänkar' ),
132 'MergeHistory' => array( 'Slå ihop historik' ),
133 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
134 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara epost' ),
135 'Blankpage' => array( 'Tom sida' ),
136 'LinkSearch' => array( 'Länksökning' ),
137 'DeletedContributions' => array( 'Raderade bidrag' ),
138 'Tags' => array( 'Taggar' ),
139 );
140
141 $magicWords = array(
142 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
143 'notoc' => array( '0', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__NOTOC__' ),
144 'nogallery' => array( '0', '__INGETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
145 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__FORCETOC__' ),
146 'toc' => array( '0', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__TOC__' ),
147 'noeditsection' => array( '0', '__INTEREDIGERASEKTION__', '__NOEDITSECTION__' ),
148 'currentmonth' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD', 'CURRENTMONTH' ),
149 'currentmonthname' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
150 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
151 'currentday' => array( '1', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG', 'CURRENTDAY' ),
152 'currentday2' => array( '1', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
153 'currentdayname' => array( '1', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN', 'CURRENTDAYNAME' ),
154 'currentyear' => array( '1', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR', 'CURRENTYEAR' ),
155 'currenttime' => array( '1', 'NUVARANDETID', 'NUTID', 'CURRENTTIME' ),
156 'currenthour' => array( '1', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME', 'CURRENTHOUR' ),
157 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNAD', 'LOCALMONTH' ),
158 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNADSNAMN', 'LOCALMONTHNAME' ),
159 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNADKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
160 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
161 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
162 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAMN', 'LOCALDAYNAME' ),
163 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
164 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
165 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIMME', 'LOCALHOUR' ),
166 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALSIDOR', 'NUMBEROFPAGES' ),
167 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALARTIKLAR', 'NUMBEROFARTICLES' ),
168 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
169 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALANVÄNDARE', 'NUMBEROFUSERS' ),
170 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALREDIGERINGAR', 'NUMBEROFEDITS' ),
171 'pagename' => array( '1', 'SIDNAMN', 'PAGENAME' ),
172 'pagenamee' => array( '1', 'SIDNAMNE', 'PAGENAMEE' ),
173 'namespace' => array( '1', 'NAMNRYMD', 'NAMESPACE' ),
174 'namespacee' => array( '1', 'NAMNRYMDE', 'NAMESPACEE' ),
175 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMD', 'TALKSPACE' ),
176 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMDE', 'TALKSPACEE' ),
177 'subjectspace' => array( '1', 'ARTIKELRYMD', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
178 'subjectspacee' => array( '1', 'ARTIKELRYMDE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
179 'fullpagename' => array( '1', 'HELASIDNAMNET', 'FULLPAGENAME' ),
180 'fullpagenamee' => array( '1', 'HELASIDNAMNETE', 'FULLPAGENAMEE' ),
181 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDNAMN', 'SUBPAGENAME' ),
182 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDNAMNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
183 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMN', 'TALKPAGENAME' ),
184 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
185 'msg' => array( '0', 'MED:', 'MSG:' ),
186 'subst' => array( '0', 'BYT:', 'SUBST:' ),
187 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
188 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
189 'img_right' => array( '1', 'höger', 'right' ),
190 'img_left' => array( '1', 'vänster', 'left' ),
191 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
192 'img_framed' => array( '1', 'inramad', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
193 'img_frameless' => array( '1', 'ramlös', 'frameless' ),
194 'img_page' => array( '1', 'sida=$1', 'sida $1', 'page=$1', 'page $1' ),
195 'img_border' => array( '1', 'ram', 'border' ),
196 'img_sub' => array( '1', 'ned', 'sub' ),
197 'img_super' => array( '1', 'upp', 'super', 'sup' ),
198 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
199 'img_text_top' => array( '1', 'text-topp', 'text-top' ),
200 'img_middle' => array( '1', 'mitten', 'middle' ),
201 'img_bottom' => array( '1', 'botten', 'bottom' ),
202 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-botten', 'text-bottom' ),
203 'sitename' => array( '1', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN', 'SITENAME' ),
204 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
205 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
206 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
207 'servername' => array( '0', 'SERVERNAMN', 'SERVERNAME' ),
208 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIK:', 'GRAMMAR:' ),
209 'currentweek' => array( '1', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA', 'CURRENTWEEK' ),
210 'currentdow' => array( '1', 'NUVARANDEVECKODAG', 'CURRENTDOW' ),
211 'localweek' => array( '1', 'LOKALVECKA', 'LOCALWEEK' ),
212 'localdow' => array( '1', 'LOKALVECKODAG', 'LOCALDOW' ),
213 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONSID', 'REVISIONID' ),
214 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
215 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
216 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
217 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
218 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
219 'fullurl' => array( '0', 'FULLURL:. FULLTURL:', 'FULLURL:' ),
220 'fullurle' => array( '0', 'FULLTURLE:', 'FULLURLE:' ),
221 'lcfirst' => array( '0', 'LBFÖRST:', 'LCFIRST:' ),
222 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:', 'UCFIRST:' ),
223 'lc' => array( '0', 'LB:', 'LC:' ),
224 'uc' => array( '0', 'SB:', 'UC:' ),
225 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
226 'displaytitle' => array( '1', 'VISATITEL', 'DISPLAYTITLE' ),
227 'newsectionlink' => array( '1', '__NYTTAVSNITTLÄNK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
228 'currentversion' => array( '1', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION', 'CURRENTVERSION' ),
229 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
230 'contentlanguage' => array( '1', 'INNEHÅLLSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
231 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER', 'NUMBEROFADMINS' ),
232 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
233 'filepath' => array( '0', 'FILSÖKVÄG:', 'FILEPATH:' ),
234 'tag' => array( '0', 'tagg', 'tag' ),
235 'hiddencat' => array( '1', '__DOLDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
236 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDORIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
237 'pagesize' => array( '1', 'SIDSTORLEK', 'PAGESIZE' ),
238 );
239
240 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
241 $separatorTransformTable = array(
242 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
243 '.' => ','
244 );
245
246 $dateFormats = array(
247 'mdy time' => 'H.i',
248 'mdy date' => 'F j, Y',
249 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
250
251 'dmy time' => 'H.i',
252 'dmy date' => 'j F Y',
253 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
254
255 'ymd time' => 'H.i',
256 'ymd date' => 'Y F j',
257 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
258 );
259
260 $messages = array(
261 # User preference toggles
262 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
263 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">?</a>).',
264 'tog-justify' => 'Marginaljustera stycken',
265 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i Senaste ändringar',
266 'tog-hidepatrolled' => 'Dölj patrullerade redigeringar i senaste ändringar',
267 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Göm patrullerade sidor från listan över nya sidor',
268 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar',
269 'tog-usenewrc' => 'Avancerad Senaste ändringar (Javascript)',
270 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
271 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad (Javascript)',
272 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
273 'tog-editsection' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom [redigera]-länkar',
274 'tog-editsectiononrightclick' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom högerklick på underrubriker (Javascript)',
275 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (för sidor som har minst fyra rubriker)',
276 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg lösenordet till nästa besök',
277 'tog-editwidth' => 'Full bredd på redigeringsrutan',
278 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar i min bevakningslista',
279 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor jag redigerar i min bevakningslista',
280 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor jag flyttar i min bevakningslista',
281 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor jag raderar i min bevakningslista',
282 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
283 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
284 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning när redigering påbörjas',
285 'tog-nocache' => 'Stäng av cachning av sidor',
286 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida på min bevakningslista ändras',
287 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
288 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för små redigeringar',
289 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-post från systemet',
290 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
291 'tog-fancysig' => 'Rå signatur, utan automatisk länk',
292 'tog-externaleditor' => 'Använd extern texteditor som standard (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
293 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
294 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
295 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
296 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
297 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
298 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
299 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
300 'tog-watchlisthideliu' => 'Visa inte redigeringar av inloggade användare i bevakningslistan',
301 'tog-watchlisthideanons' => 'Visa inte redigeringar av anonyma användare i bevakningslistan',
302 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Göm patrullerade redigeringar från bevakningslistan',
303 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
304 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
305 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
306 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
307 'tog-noconvertlink' => 'Stäng av konvertering av sidtitlar',
308 'tog-norollbackdiff' => 'Visa inte diff efter tillbakarullning',
309
310 'underline-always' => 'Alltid',
311 'underline-never' => 'Aldrig',
312 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
313
314 # Dates
315 'sunday' => 'söndag',
316 'monday' => 'måndag',
317 'tuesday' => 'tisdag',
318 'wednesday' => 'onsdag',
319 'thursday' => 'torsdag',
320 'friday' => 'fredag',
321 'saturday' => 'lördag',
322 'sun' => 'sön',
323 'mon' => 'mån',
324 'tue' => 'tis',
325 'wed' => 'ons',
326 'thu' => 'tor',
327 'fri' => 'fre',
328 'sat' => 'lör',
329 'january' => 'januari',
330 'february' => 'februari',
331 'march' => 'mars',
332 'april' => 'april',
333 'may_long' => 'maj',
334 'june' => 'juni',
335 'july' => 'juli',
336 'august' => 'augusti',
337 'september' => 'september',
338 'october' => 'oktober',
339 'november' => 'november',
340 'december' => 'december',
341 'january-gen' => 'januaris',
342 'february-gen' => 'februaris',
343 'march-gen' => 'mars',
344 'april-gen' => 'aprils',
345 'may-gen' => 'majs',
346 'june-gen' => 'junis',
347 'july-gen' => 'julis',
348 'august-gen' => 'augustis',
349 'september-gen' => 'septembers',
350 'october-gen' => 'oktobers',
351 'november-gen' => 'novembers',
352 'december-gen' => 'decembers',
353 'jan' => 'jan',
354 'feb' => 'feb',
355 'mar' => 'mar',
356 'apr' => 'apr',
357 'may' => 'maj',
358 'jun' => 'jun',
359 'jul' => 'jul',
360 'aug' => 'aug',
361 'sep' => 'sep',
362 'oct' => 'okt',
363 'nov' => 'nov',
364 'dec' => 'dec',
365
366 # Categories related messages
367 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
368 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
369 'subcategories' => 'Underkategorier',
370 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
371 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
372 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
373 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier', # Name of the category where hidden categories will be listed
374 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
375 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
376 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
377 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
378 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
379 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
380 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
381
382 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki har installerats utan problem.'''</big>",
383 'mainpagedocfooter' => 'Information om hur wiki-programvaran används finns i [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents användarguiden].
384
385 == Att komma igång ==
386
387 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista över konfigurationsinställningar]
388 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
389 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mail list]',
390
391 'about' => 'Om',
392 'article' => 'Innehållssida',
393 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
394 'cancel' => 'Avbryt',
395 'qbfind' => 'Hitta',
396 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
397 'qbedit' => 'Redigera',
398 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
399 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
400 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
401 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
402 'moredotdotdot' => 'Mer...',
403 'mypage' => 'Min sida',
404 'mytalk' => 'Min diskussion',
405 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
406 'navigation' => 'Navigering',
407 'and' => '&#32;och',
408
409 # Metadata in edit box
410 'metadata_help' => 'Metadata:',
411
412 'errorpagetitle' => 'Fel',
413 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
414 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
415 'help' => 'Hjälp',
416 'search' => 'Sök',
417 'searchbutton' => 'Sök',
418 'go' => 'Gå till',
419 'searcharticle' => 'Gå till',
420 'history' => 'Versionshistorik',
421 'history_short' => 'Historik',
422 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
423 'info_short' => 'Information',
424 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
425 'permalink' => 'Permanent länk',
426 'print' => 'Skriv ut',
427 'edit' => 'Redigera',
428 'create' => 'Skapa',
429 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
430 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
431 'delete' => 'radera',
432 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
433 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
434 'protect' => 'Skrivskydda',
435 'protect_change' => 'ändra',
436 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
437 'unprotect' => 'Ta bort skrivskydd',
438 'unprotectthispage' => 'Ta bort skrivskyddet från den här sidan',
439 'newpage' => 'Ny sida',
440 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
441 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
442 'specialpage' => 'Specialsida',
443 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
444 'postcomment' => 'Nytt avsnitt',
445 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
446 'talk' => 'Diskussion',
447 'views' => 'Visningar',
448 'toolbox' => 'Verktygslåda',
449 'userpage' => 'Visa användarsida',
450 'projectpage' => 'Visa projektsida',
451 'imagepage' => 'Visa filsida',
452 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
453 'templatepage' => 'Visa mallsida',
454 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
455 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
456 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
457 'otherlanguages' => 'Andra språk',
458 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
459 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
460 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.', # $1 date, $2 time
461 'viewcount' => 'Sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
462 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
463 'jumpto' => 'Hoppa till:',
464 'jumptonavigation' => 'navigering',
465 'jumptosearch' => 'sök',
466
467 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
468 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
469 'aboutpage' => 'Project:Om',
470 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1.',
471 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} upphovsrätt',
472 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
473 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
474 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
475 'disclaimers' => 'Förbehåll',
476 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
477 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
478 'edithelppage' => 'Help:Hur man redigerar en sida',
479 'faq' => 'FAQ',
480 'faqpage' => 'Project:FAQ',
481 'helppage' => 'Help:Innehåll',
482 'mainpage' => 'Huvudsida',
483 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
484 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
485 'portal' => 'Deltagarportalen',
486 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
487 'privacy' => 'Integritetspolicy',
488 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
489
490 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
491 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
492 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} $1.',
493
494 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
495 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
496
497 'ok' => 'OK',
498 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
499 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
500 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
501 'newmessagesdifflink' => 'senaste ändringen',
502 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
503 'editsection' => 'redigera',
504 'editold' => 'redigera',
505 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
506 'editlink' => 'redigera',
507 'viewsourcelink' => 'visa wikitext',
508 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
509 'toc' => 'Innehåll',
510 'showtoc' => 'visa',
511 'hidetoc' => 'göm',
512 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
513 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
514 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
515 'feedlinks' => 'Matning:',
516 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
517 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga',
518 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
519 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
520 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
521 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
522 'red-link-title' => '$1 (sidan existerar inte)',
523
524 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
525 'nstab-main' => 'Sida',
526 'nstab-user' => 'Användarsida',
527 'nstab-media' => 'Media',
528 'nstab-special' => 'Specialsida',
529 'nstab-project' => 'Projektsida',
530 'nstab-image' => 'Fil',
531 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
532 'nstab-template' => 'Mall',
533 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
534 'nstab-category' => 'Kategori',
535
536 # Main script and global functions
537 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
538 'nosuchactiontext' => 'Den handling som specificerats av URL:en är ogiltig.
539 Du kan ha stavat URL:en fel, eller följt en felaktig länk.
540 Det kan också bero på en bug i {{SITENAME}}.',
541 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
542 'nospecialpagetext' => "<big>'''Du har begärt en specialsida som inte finns.'''</big>
543
544 I [[Special:SpecialPages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.",
545
546 # General errors
547 'error' => 'Fel',
548 'databaseerror' => 'Databasfel',
549 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
550 Den senaste utförda databasfrågan var:
551 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
552 från funktionen "<tt>$2</tt>".
553 MySQL returnerade felen "$3<tt>: $4</tt>".',
554 'dberrortextcl' => 'Ett felaktigt utformat sökbegrepp har påträffats. Senaste sökbegrepp var: "$1" från funktionen "$2". MySQL svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
555 'noconnect' => 'Wikin har tekniska problem, och kan inte få kontakt med databasservern.<br />
556 $1',
557 'nodb' => 'Kunde inte välja databasen $1',
558 'cachederror' => 'Detta är en cachad kopia av den efterfrågade sidan. Det är inte säkert att den är aktuell.',
559 'laggedslavemode' => '<b>Observera: det kan dröja en stund innan de senaste redigeringarna blir synliga.</b>',
560 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
561 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
562 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för ändringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll. Efter avslutat arbete kommer den att återgå till normalläge. Den utvecklare som skrivskyddade den har angivit följande anledning: <p>$1',
563 'missing-article' => 'Databasen borde ha funnit texten till en sida med namnet "$1" $2, men det gjorde den inte.
564
565 Detta fel beror oftast på en länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller till en gammal version av en sida som raderats.
566
567 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
568 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
569 'missingarticle-rev' => '(version $1)',
570 'missingarticle-diff' => '(jämförelse mellan version $1 och $2)',
571 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
572 'internalerror' => 'Internt fel',
573 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
574 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
575 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
576 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
577 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
578 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
579 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
580 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
581 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
582 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
583 'cannotdelete' => 'Det gick inte att radera den angivna sidan eller filen.
584 Den kanske redan blivit raderad av någon annan.',
585 'badtitle' => 'Felaktig titel',
586 'badtitletext' => 'Den begärda sidtiteln är antingen ogiltig eller tom, eller så är titeln felaktigt länkad från en annan wiki.
587 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
588 'perfcached' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne; det är inte säkert att det är den senaste versionen.',
589 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
590 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
591 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
592 'viewsource' => 'Visa wikitext',
593 'viewsourcefor' => 'för $1',
594 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
595 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
596 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
597 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera sidans wikikod:',
598 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
599 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.
600 För översättningar, använd gärna [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sv Betawiki], översättningsprojektet för MediaWiki.",
601 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
602 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
603 $2',
604 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
605 'customcssjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera den här sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
606 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
607 'titleprotected' => "Den här sidtiteln har skyddats från att skapas.
608 [[User:$1|$1]] skyddade sidan med motiveringen ''$2''.",
609
610 # Virus scanner
611 'virus-badscanner' => "Dålig konfigurering: okänd virusskanner: ''$1''",
612 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
613 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
614
615 # Login and logout pages
616 'logouttitle' => 'Användarutloggning',
617 'logouttext' => "'''Du är nu utloggad.'''
618
619 Du kan fortsätta att använda {{SITENAME}} anonymt, eller så kan du [[Special:UserLogin|logga in igen]] som samma eller som en annan användare.
620 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.",
621 'welcomecreation' => '== Välkommen, $1! ==
622 Ditt konto har skapats.
623 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
624 'loginpagetitle' => 'Användarinloggning',
625 'yourname' => 'Användarnamn:',
626 'yourpassword' => 'Lösenord:',
627 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
628 'remembermypassword' => 'Automatisk inloggning i framtiden.',
629 'yourdomainname' => 'Din domän',
630 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
631 'login' => 'Logga in',
632 'nav-login-createaccount' => 'Logga in / skapa konto',
633 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
634 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
635 'logout' => 'Logga ut',
636 'userlogout' => 'Logga ut',
637 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
638 'nologin' => 'Har du inget användarkonto? $1.',
639 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
640 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
641 'gotaccount' => 'Har du redan ett användarkonto? $1.',
642 'gotaccountlink' => 'Logga in',
643 'createaccountmail' => 'med e-post',
644 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
645 'userexists' => 'Det valda användarnamnet används redan.
646 Välj ett annat namn.',
647 'youremail' => 'E-post:',
648 'username' => 'Användarnamn:',
649 'uid' => 'Användar-ID:',
650 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Användargrupp|Användargrupper}}:',
651 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
652 'yourlanguage' => 'Språk:',
653 'yournick' => 'Signatur:',
654 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
655 'badsiglength' => 'Din signatur är för lång.
656 Den måste vara under $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
657 'yourgender' => 'Kön:',
658 'gender-unknown' => 'Ospecificerat',
659 'gender-male' => 'Man',
660 'gender-female' => 'Kvinna',
661 'prefs-help-gender' => 'Valfri: används för att mjukvaran ska kunna adressera med rätt genus. Denna information kommer vara offentlig.',
662 'email' => 'E-post',
663 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
664 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
665 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
666 'prefs-help-email' => 'Att ange e-postadress är valfritt, men gör det möjligt att få ditt lösenord mejlat till dig om du glömmer det.
667 Du kan också välja att låta andra användare kontakta dig genom din användar- eller användardiskussionssida utan att du behöver avslöja din identitet.',
668 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
669 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du är inte inloggad.
670 {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare.
671 Du har cookies avaktiverade.
672 Aktivera dem, och logga sen in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
673 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
674 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
675 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
676 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
677 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare med namnet "$1".
678 Användarnamn är skiftlägeskänsliga.
679 Kontrollera din stavning, eller [[Special:UserLogin/signup|skapa ett nytt konto]].',
680 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "<nowiki>$1</nowiki>". Kontrollera att du stavat rätt.',
681 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
682 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
683 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
684 'passwordtooshort' => 'Ditt lösenord är ogiltigt eller för kort.
685 Det måste innehålla minst {{PLURAL:$1|$1 tecken}} och det får inte vara ditt användarnamn.',
686 'mailmypassword' => 'Skicka nytt lösenord',
687 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
688 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) har begärt ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4). Ett tillfälligt lösenordet för användaren "$2" har skapats och det blev "$3". Om detta var vad du önskade, så behöver du nu logga in och välja ett nytt lösenord. Ditt tillfälliga lösenord går ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
689
690 Om denna begäran gjordes av någon annan, eller om du har kommit på ditt lösenord,
691 och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande och
692 fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
693 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
694 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
695 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
696 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits.
697 Innan någon annan e-post kan skickas härifrån till kontot, måste du följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
698 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
699 För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
700 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
701 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besökare till den här wikin som har använt din IP-adress har skapat {{PLURAL:$1|1 användarkonto|$1 användarkonton}} under den senaste dagen, vilket är det maximalt tillåtna inom den här tidsperioden.
702 Som ett resultat kan inte besökare som använder den här IP-adressen skapa några mer användarkonton just nu.',
703 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $2 kl. $3.',
704 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
705 'noemailprefs' => 'Uppge en e-postadress i dina inställningar för att få dessa funktioner att fungera.',
706 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
707 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
708 Skriv in en adress med korrekt format eller töm fältet.',
709 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
710 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
711 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
712 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
713
714 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
715 'login-throttled' => 'Du har nyligen gjort för många inloggningsförsök med fel lösenord till det här kontot.
716 Vänta innan du försöker igen.',
717 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
718
719 # Password reset dialog
720 'resetpass' => 'Ändra lösenord',
721 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
722 'resetpass_text' => '<!-- här kan text läggas till -->',
723 'resetpass_header' => 'Ändra lösenord för konto',
724 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
725 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
726 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
727 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
728 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord ändrades. Du är nu inloggad.',
729 'resetpass_bad_temporary' => 'Ditt temporära lösenord är felaktigt. Du kanske redan har loggat in med det eller begärt att få ett nytt tillfälligt lösenord.',
730 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras',
731 'resetpass-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
732 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ändra lösenord',
733 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ogiltigt tillfälligt eller nuvarande lösenord.
734 Du kanske redan har lyckats ändra ditt lösenord eller begärt ett nytt tillfälligt lösenord.',
735 'resetpass-temp-password' => 'Tillfälligt lösenord:',
736
737 # Edit page toolbar
738 'bold_sample' => 'Fet text',
739 'bold_tip' => 'Fet stil',
740 'italic_sample' => 'Kursiv text',
741 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
742 'link_sample' => 'länkens namn',
743 'link_tip' => 'Intern länk',
744 'extlink_sample' => 'http://www.example.com länkens namn',
745 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
746 'headline_sample' => 'Rubriktext',
747 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
748 'math_sample' => 'Skriv formeln här',
749 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
750 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
751 'nowiki_tip' => 'Ignorera wikiformatering',
752 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
753 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
754 'media_sample' => 'Exempel.mp3',
755 'media_tip' => 'Länk till fil',
756 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
757 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
758
759 # Edit pages
760 'summary' => 'Sammanfattning:',
761 'subject' => 'Ämne/rubrik:',
762 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
763 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
764 'savearticle' => 'Spara',
765 'preview' => 'Förhandsgranska',
766 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
767 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
768 'showdiff' => 'Visa ändringar',
769 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
770 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
771 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
772 Om du klickar på Spara igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
773 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
774 'missingcommentheader' => "'''OBS:''' Du har inte skrivit någon rubrik till den här kommentaren. Om du trycker på \"Spara\" igen, så sparas kommentaren utan någon rubrik.",
775 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning:',
776 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning:',
777 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
778 'blockedtext' => "<big>'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''</big>
779
780 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
781
782 * Blockeringen startade $8
783 * Blockeringen gäller till $6.
784 * Blockeringen var avsedd för $7.
785
786 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen.
787 Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]] så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
788
789 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5.
790 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
791 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
792 Motiveringen av blockeringen var:
793
794 :\'\'$2\'\'
795
796 * Blockeringen startade $8
797 * Blockeringen gäller till $6
798 * Blockeringen är avsedd för $7
799
800 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
801
802 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
803
804 Din nuvarande IP-adress är $3, och blockerings-ID är #$5.
805 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
806 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
807 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
808 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
809 'whitelistedittitle' => 'Du måste logga in för att redigera',
810 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
811 'confirmedittitle' => 'E-postbekräftelse krävs för redigering',
812 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
813 'nosuchsectiontitle' => 'Avsnittet finns inte',
814 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns. Eftersom avsnitt $1 inte finns, så kan inte din redigering sparas.',
815 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
816 'loginreqlink' => 'logga in',
817 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
818 'accmailtitle' => 'Lösenordet är skickat.',
819 'accmailtext' => "Ett slumpgenererat lösenord för [[User talk:$1|$1]] har skickats till $2.
820
821 Lösenordet för det här nya användarkontot kan ändras på sidan ''[[Special:ChangePassword|ändra lösenord]]'' när du loggar in.",
822 'newarticle' => '(Ny)',
823 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
824 'anontalkpagetext' => "---- ''Detta är en diskussionssida för en användare som inte har loggat in.
825 Därför måste personens numeriska IP-adress användas för att identifiera honom eller henne.
826 En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer.
827 Om du får meddelanden här som inte tycks vara riktade till dig, kan du gärna [[Special:UserLogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:UserLogin|logga in]]. Då undviker du framtida förväxlingar.''",
828 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida.
829 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] på andra sidor, <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} söka i loggarna], eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida]</span>.',
830 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
831 'clearyourcache' => "'''Observera: Sedan du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' håll ner ''Skift'' och klicka på ''Reload'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Macintosh); '''Konqueror:''': klicka ''Reload'' eller tryck ''F5;'' '''Opera:''' rensa cachen i ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' håll ner ''Ctrl'' och klicka på ''Refresh'' eller tryck ''Ctrl-F5.''",
832 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Använd 'Visa förhandsgranskning' för att testa din nya css/js innan du sparar.",
833 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din användar-CSS.
834 Den har inte sparats än!'''",
835 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript, det har inte sparats än!'''",
836 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/monobook.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
837 'updated' => '(Uppdaterad)',
838 'note' => "'''Obs!'''",
839 'previewnote' => "'''Detta är bara en förhandsvisning;
840 ändringar har ännu inte sparats!'''",
841 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
842 redigerbara texten ovanför,
843 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
844 'session_fail_preview' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.
845 Var god försök igen.
846 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
847 'session_fail_preview_html' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.'''
848
849 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd mot JavaScript-attacker.''
850
851 '''Om detta är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
852 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
853 'token_suffix_mismatch' => "'''Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
854 i redigeringens \"edit token\". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
855 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.'''",
856 'editing' => 'Redigerar $1',
857 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
858 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (nytt avsnitt)',
859 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
860 'explainconflict' => "Någon annan har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
861 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
862 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
863 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
864 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"Spara\".",
865 'yourtext' => 'Din text',
866 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
867 'nonunicodebrowser' => "'''VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.'''",
868 'editingold' => "'''VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.'''",
869 'yourdiff' => 'Skillnader',
870 'copyrightwarning' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
871 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
872 'copyrightwarning2' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
873 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
874 '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
875 'longpagewarning' => "'''VARNING: Den här sidan är $1 kilobyte lång;
876 vissa webbläsare kan ha problem att redigera sidor som närmar sig eller är större än 32 kB.
877 Överväg att bryta upp sidan i mindre delar.'''",
878 'longpageerror' => "'''FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.'''",
879 'readonlywarning' => "'''VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara dina ändringar just nu.
880 Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.'''
881
882 Administratören som låste databasen gav följande förklaring: $1",
883 'protectedpagewarning' => "'''VARNING: Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den.'''",
884 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har skrivskyddats så att endast registrerade användare kan redigera den.",
885 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>VARNING:</strong> Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den. Det beror på att sidan inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med "kaskaderande skrivskydd":',
886 'titleprotectedwarning' => "'''VARNING: Den här sidan har skyddats så att endast vissa användare kan skapa den.'''",
887 'templatesused' => 'Mallar som används på den här sidan:',
888 'templatesusedpreview' => 'Mallar som används i förhandsgranskningen:',
889 'templatesusedsection' => 'Mallar som används i det här avsnittet:',
890 'template-protected' => '(skyddad)',
891 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
892 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i följande dolda {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}:',
893 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
894 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
895 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
896 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:UserLogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
897 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor.',
898 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
899 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
900 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
901 'recreate-deleted-warn' => "'''Varning: Den sida du skapar har tidigare raderats.'''
902
903 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera sidan.
904 Raderingsloggen för sidan innehåller följande:",
905 'deleted-notice' => 'Denna sida har blivit raderad. Som referens visas nedan raderingsloggen för sidan.',
906 'deletelog-fulllog' => 'Visa fullständig logg',
907 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbruten av hook.
908 Den gav ingen förklaring.',
909 'edit-gone-missing' => 'Kunde inte uppdatera sidan.
910 Det verkar som att den har raderats.',
911 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
912 'edit-no-change' => 'Din redigering ignorerades, eftersom ingen ändring gjordes i texten.',
913 'edit-already-exists' => 'Sidan kunde inte skapas.
914 Den finns redan.',
915
916 # Parser/template warnings
917 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
918
919 Antalet anrop får vara högst $2, nu görs {{PLURAL:$#|$1 anrop}}.',
920 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
921 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
922 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
923 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallar',
924 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
925 Dessa parametrar har uteslutits.',
926 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
927 'parser-template-loop-warning' => 'Mall-loop upptäckt: [[$1]]',
928 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Gräns för mallrekursionsdjup överskriden ($1)',
929
930 # "Undo" feature
931 'undo-success' => 'Redigeringen kan göras ogjord.
932 Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra, och spara sedan ändringarna nedan för att göra redigeringen ogjord.',
933 'undo-failure' => 'Redigeringen kunde inte göras ogjord på grund av konflikt med mellanliggande redigeringar.',
934 'undo-norev' => 'Redigeringen kan inte göras ogjord eftersom den inte finns eller har raderats.',
935 'undo-summary' => 'Gör version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]) ogjord',
936
937 # Account creation failure
938 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
939 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
940
941 Anledningen till blockeringen var "$2".',
942
943 # History pages
944 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
945 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
946 'currentrev' => 'Nuvarande version',
947 'currentrev-asof' => 'Nuvarande version från $1',
948 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
949 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2', # Additionally available: $3: revision id
950 'previousrevision' => '← Äldre version',
951 'nextrevision' => 'Nyare version →',
952 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
953 'cur' => 'nuvarande',
954 'next' => 'nästa',
955 'last' => 'föregående',
956 'page_first' => 'första',
957 'page_last' => 'sista',
958 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
959 Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
960 'history-fieldset-title' => 'Bläddra i historiken',
961 'deletedrev' => '[raderad]',
962 'histfirst' => 'Första',
963 'histlast' => 'Senaste',
964 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
965 'historyempty' => '(tom)',
966
967 # Revision feed
968 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
969 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
970 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2', # user at time
971 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
972 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
973 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
974
975 # Revision deletion
976 'rev-deleted-comment' => '(kommentar borttagen)',
977 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
978 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
979 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
980 Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven.
981 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen].
982 </div>',
983 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Som administratör på denna wiki kan du se den. Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
984 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kan inte se denna diff på grund av att en av versionerna har tagits bort från de öppna arkiven.
985 Det kan finnas detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].</div>',
986 'rev-delundel' => 'visa/göm',
987 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
988 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
989 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
990 eller så finns inte den version du angav,
991 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
992 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtyp specificerad',
993 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har inte specificerat en loggtyp att utföra denna handling på.',
994 'revdelete-toomanytargets-title' => 'För många mål',
995 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Du har specificerat för många måltyper att utföra denna handling på.',
996 'revdelete-nologid-title' => 'Ogiltig logpost',
997 'revdelete-nologid-text' => 'Du har antingen inte specificerat en loggpost att utföra denna funktion på eller så existerar inte den specificerade posten.',
998 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:'''",
999 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:'''",
1000 'revdelete-text' => "'''Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.'''
1001
1002 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte ytterligare begränsningar finns.",
1003 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
1004 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
1005 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
1006 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
1007 'revdelete-hide-user' => 'Dölj redaktörens användarnamn/IP-adress',
1008 'revdelete-hide-restricted' => 'Låt dessa begränsningar gälla även för administratörer och lås det här gränssnittet',
1009 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
1010 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
1011 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
1012 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
1013 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på vald version',
1014 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[$1]]',
1015 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder i [[$1]]',
1016 'revdelete-success' => "'''Versionens synlighet har ändrats.'''",
1017 'logdelete-success' => "'''Loggåtgärdens synlighet har ändrats.'''",
1018 'revdel-restore' => 'Ändra synlighet',
1019 'pagehist' => 'Sidhistorik',
1020 'deletedhist' => 'Raderad historik',
1021 'revdelete-content' => 'innehåll',
1022 'revdelete-summary' => 'sammanfattning',
1023 'revdelete-uname' => 'användarnamn',
1024 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
1025 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
1026 'revdelete-hid' => 'dolde $1',
1027 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1028 'revdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|sidversion|sidversioner}}',
1029 'logdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|åtgärd|åtgärder}}',
1030
1031 # Suppression log
1032 'suppressionlog' => 'Undanhållandelogg',
1033 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
1034 Se [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
1035
1036 # History merging
1037 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1038 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
1039 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
1040 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
1041 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
1042 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
1043 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
1044 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
1045 'mergehistory-go' => 'Visa versioner som kan infogas',
1046 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga',
1047 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
1048 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
1049 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1050 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1051 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1052 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1053 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1054 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1055 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1056 'mergehistory-same-destination' => 'Käll- och målsidor kan inte vara samma',
1057
1058 # Merge log
1059 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1060 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1061 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1062 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1063
1064 # Diffs
1065 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1066 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
1067 'lineno' => 'Rad $1:',
1068 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1069 'visualcomparison' => 'Visuell jämförelse',
1070 'wikicodecomparison' => 'Wikitextjämförelse',
1071 'editundo' => 'gör ogjord',
1072 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} visas inte.)',
1073 'diff-movedto' => 'flyttad till $1',
1074 'diff-styleadded' => '$1 stil tillagd',
1075 'diff-added' => '$1 tillagd',
1076 'diff-changedto' => 'ändrad till $1',
1077 'diff-movedoutof' => 'flyttad ut från $1',
1078 'diff-styleremoved' => '$1 stil borttagen',
1079 'diff-removed' => '$1 borttagen',
1080 'diff-changedfrom' => 'ändrad från $1',
1081 'diff-src' => 'källa',
1082 'diff-withdestination' => 'med destination $1',
1083 'diff-with' => '&#32;med $1 $2',
1084 'diff-with-final' => '&#32;och $1 $2',
1085 'diff-width' => 'bredd',
1086 'diff-height' => 'höjd',
1087 'diff-p' => "ett '''stycke'''",
1088 'diff-blockquote' => "ett '''citat'''",
1089 'diff-h1' => "en '''rubrik (nivå 1)'''",
1090 'diff-h2' => "en '''rubrik (nivå 2)'''",
1091 'diff-h3' => "en '''rubrik (nivå 3)'''",
1092 'diff-h4' => "en '''rubrik (nivå 4)'''",
1093 'diff-h5' => "en '''rubrik (nivå 5)'''",
1094 'diff-pre' => "ett '''förformaterat avsnitt'''",
1095 'diff-div' => "en '''indelning'''",
1096 'diff-ul' => "en '''osorterad lista'''",
1097 'diff-ol' => "en '''sorterad lista'''",
1098 'diff-li' => "ett '''listelement'''",
1099 'diff-table' => "en '''tabell'''",
1100 'diff-tbody' => "en '''tabells innehåll'''",
1101 'diff-tr' => "en '''rad'''",
1102 'diff-td' => "en '''cell'''",
1103 'diff-th' => "en '''rubrik'''",
1104 'diff-br' => "ett '''avbrott'''",
1105 'diff-hr' => "en '''horisontell linje'''",
1106 'diff-code' => "ett '''datakodsavsnitt'''",
1107 'diff-dl' => "en '''definitionslista'''",
1108 'diff-dt' => "en '''definitionsterm'''",
1109 'diff-dd' => "en '''definition'''",
1110 'diff-input' => "ett '''inlägg'''",
1111 'diff-form' => "ett '''formulär'''",
1112 'diff-img' => "en '''bild'''",
1113 'diff-span' => "ett '''spann'''",
1114 'diff-a' => "en '''länk'''",
1115 'diff-i' => "'''kursiv'''",
1116 'diff-b' => "'''fet'''",
1117 'diff-strong' => "'''skarp'''",
1118 'diff-em' => "'''betoning'''",
1119 'diff-font' => "'''teckensnitt'''",
1120 'diff-big' => "'''stor'''",
1121 'diff-del' => "'''raderad'''",
1122 'diff-tt' => "'''fast bredd'''",
1123 'diff-sub' => "'''nedsänkt'''",
1124 'diff-sup' => "'''upphöjd'''",
1125 'diff-strike' => "'''genomstruken'''",
1126
1127 # Search results
1128 'searchresults' => 'Sökresultat',
1129 'searchresults-title' => 'Sökresultat för "$1"',
1130 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
1131 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alla sidor som startar med "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alla sidor som länkar till "$1"]])',
1132 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
1133 'noexactmatch' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".''' Du kan [[:\$1|skapa denna sida]].",
1134 'noexactmatch-nocreate' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".'''",
1135 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1136 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1137 'notitlematches' => 'Det finns ingen sida vars titel överensstämmer med sökordet.',
1138 'textmatches' => 'Sidor som innehåller sökordet:',
1139 'notextmatches' => 'Det finns inga sidor som innehåller sökordet',
1140 'prevn' => 'förra $1',
1141 'nextn' => 'nästa $1',
1142 'viewprevnext' => 'Visa ($1) ($2) ($3)',
1143 'searchmenu-legend' => 'Sökalternativ',
1144 'searchmenu-exists' => "*Sidan '''[[$1]]'''",
1145 'searchmenu-new' => "'''Skapa sidan \"[[:\$1|\$1]]\" på den här wikin!'''",
1146 'searchhelp-url' => 'Help:Innehåll',
1147 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bläddra igenom sidor med detta prefix]]',
1148 'searchprofile-articles' => 'Innehållssidor',
1149 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Innehåll & projektsidor',
1150 'searchprofile-project' => 'Projektsidor',
1151 'searchprofile-images' => 'Filer',
1152 'searchprofile-everything' => 'Allt',
1153 'searchprofile-advanced' => 'Avancerad',
1154 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sök i $1',
1155 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sök i $1',
1156 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sök efter filer',
1157 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sök allt innehåll (inklusive diskussionssidor)',
1158 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sök i vissa namnrymder',
1159 'prefs-search-nsdefault' => 'Sök med standardvärden:',
1160 'prefs-search-nscustom' => 'Sök valda namnrymder:',
1161 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ord|$2 ord}})',
1162 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1163 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1164 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1165 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1166 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1167 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1168 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1169 'search-mwsuggest-enabled' => 'med förslag',
1170 'search-mwsuggest-disabled' => 'inga förslag',
1171 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1172 'mwsuggest-disable' => 'Avaktivera AJAX-förslag',
1173 'searchrelated' => 'relaterad',
1174 'searchall' => 'alla',
1175 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1176 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1177 'showingresultstotal' => "Härunder visas resultat {{PLURAL:$4|'''$1'''|'''$1 - $2'''}} av '''$3'''",
1178 'nonefound' => "'''Observera:''' Som standard sker sökning endast i vissa namnrymder. Du kan pröva att skriva ''all:'' i början av din sökning om du vill söka i alla sidor (inklusive diskussionssidor, mallar, m.m.), eller så kan du att börja din sökning med namnet på den namnrymd du vill söka i.",
1179 'search-nonefound' => 'Inga resultat matchade frågan.',
1180 'powersearch' => 'Avancerad sökning',
1181 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1182 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1183 'powersearch-redir' => 'Visa omdirigeringar',
1184 'powersearch-field' => 'Sök efter',
1185 'search-external' => 'Extern sökning',
1186 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1187 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1188 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1189
1190 # Preferences page
1191 'preferences' => 'Inställningar',
1192 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
1193 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1194 'prefsnologin' => 'Inte inloggad',
1195 'prefsnologintext' => 'Du måste vara <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} inloggad]</span> för att kunna ändra dina inställningar.',
1196 'prefsreset' => 'Inställningarna har återställts till ursprungsvärdena.',
1197 'qbsettings' => 'Inställningar för snabbmeny',
1198 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1199 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
1200 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
1201 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
1202 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
1203 'changepassword' => 'Byt lösenord',
1204 'skin' => 'Utseende',
1205 'skin-preview' => 'förhandsvisning',
1206 'math' => 'Matematik',
1207 'dateformat' => 'Datumformat',
1208 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1209 'datetime' => 'Datum och tid',
1210 'math_failure' => 'Misslyckades med att tolka formel.',
1211 'math_unknown_error' => 'okänt fel',
1212 'math_unknown_function' => 'okänd funktion',
1213 'math_lexing_error' => 'regelfel',
1214 'math_syntax_error' => 'syntaxfel',
1215 'math_image_error' => 'Konvertering till PNG-format misslyckades; kontrollera om latex, dvips, gs och convert är korrekt installerade',
1216 'math_bad_tmpdir' => 'Kan inte skriva till eller skapa temporär mapp för matematikresultat',
1217 'math_bad_output' => 'Kan inte skriva till eller skapa mapp för matematikresultat',
1218 'math_notexvc' => 'Applicationen texvc saknas; läs math/README för konfigureringsanvisningar.',
1219 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1220 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1221 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1222 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dagar som visas i bevakningslistan:',
1223 'prefs-watchlist-days-max' => '(maximalt 7 dagar)',
1224 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1225 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maximalt antal: 1 000)',
1226 'prefs-misc' => 'Diverse',
1227 'prefs-resetpass' => 'Ändra lösenord',
1228 'saveprefs' => 'Spara inställningar',
1229 'resetprefs' => 'Återställ osparade ändringar',
1230 'restoreprefs' => 'Återställ alla standardinställningar',
1231 'textboxsize' => 'Redigering',
1232 'prefs-edit-boxsize' => 'Storlek på redigeringsfönstret.',
1233 'rows' => 'Rader:',
1234 'columns' => 'Kolumner:',
1235 'searchresultshead' => 'Sökning',
1236 'resultsperpage' => 'Träffar per sida:',
1237 'contextlines' => 'Antal rader per träff:',
1238 'contextchars' => 'Tecken per rad:',
1239 'stub-threshold' => 'Formatera länkar <a href="#" class="stub">så här</a> till sidor som är kortare än:',
1240 'recentchangesdays' => 'Antal dagar i "senaste ändringarna":',
1241 'recentchangesdays-max' => '(maximalt $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1242 'recentchangescount' => 'Antal ändringar som visas i senaste ändringarna, sidhistoriker och i loggsidor, som standard:',
1243 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1244 'timezonelegend' => 'Tidszon',
1245 'timezonetext' => 'Ange skillnaden i timmar mellan din lokala tid och serverns tid (UTC).',
1246 'localtime' => 'Lokal tid:',
1247 'timezoneselect' => 'Tidszon:',
1248 'timezoneuseserverdefault' => 'Använd serverns standardinställning',
1249 'timezoneuseoffset' => 'Annan (specificera skillnad)',
1250 'timezoneoffset' => 'Skillnad¹:',
1251 'servertime' => 'Serverns tid:',
1252 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1253 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1254 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1255 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1256 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1257 'timezoneregion-asia' => 'Asien',
1258 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanten',
1259 'timezoneregion-australia' => 'Australien',
1260 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1261 'timezoneregion-indian' => 'Indiska oceanen',
1262 'timezoneregion-pacific' => 'Stilla havet',
1263 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1264 'prefs-searchoptions' => 'Sökalternativ',
1265 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1266 'defaultns' => 'Sök i följande namnrymder som förval:',
1267 'default' => 'ursprungsinställning',
1268 'files' => 'Filer',
1269 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1270 'prefs-custom-js' => 'Personlig JavaScript',
1271
1272 # User rights
1273 'userrights' => 'Hantering av användarrättigheter', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1274 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1275 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1276 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1277 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1278 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1279 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1280 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1281 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1282 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1283 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1284 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1285 'userrights-reason' => 'Anledning till ändringen:',
1286 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1287 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1288 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:UserLogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1289 'userrights-notallowed' => 'Ditt konto har inte behörighet till att ändra användarrättigheter.',
1290 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1291 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1292
1293 # Groups
1294 'group' => 'Grupp:',
1295 'group-user' => 'Användare',
1296 'group-autoconfirmed' => 'Bekräftade användare',
1297 'group-bot' => 'Robotar',
1298 'group-sysop' => 'Administratörer',
1299 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1300 'group-suppress' => 'Censorer',
1301 'group-all' => '(alla)',
1302
1303 'group-user-member' => 'användare',
1304 'group-autoconfirmed-member' => 'bekräftad användare',
1305 'group-bot-member' => 'robot',
1306 'group-sysop-member' => 'administratör',
1307 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1308 'group-suppress-member' => 'censor',
1309
1310 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1311 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1312 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1313 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1314 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1315 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Censur',
1316
1317 # Rights
1318 'right-read' => 'Se sidor',
1319 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1320 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1321 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1322 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1323 'right-minoredit' => 'Markera mindre ändringar',
1324 'right-move' => 'Flytta sidor',
1325 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1326 'right-move-rootuserpages' => 'Flytta root-användarsidor',
1327 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1328 'right-suppressredirect' => 'Behöver inte skapa omdirigeringar vid sidflyttning',
1329 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1330 'right-reupload' => 'Skriva över existerande filer',
1331 'right-reupload-own' => 'Skriva över egna filer',
1332 'right-reupload-shared' => 'Skriva över delade filer lokalt',
1333 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en URL',
1334 'right-purge' => 'Rensa cachen för sidor utan att behöva bekräfta',
1335 'right-autoconfirmed' => 'Redigera halvlåsta sidor',
1336 'right-bot' => 'Behandlas som en automatisk process',
1337 'right-nominornewtalk' => 'Får inte meddelanden om nya ändringar på diskussionssidan vid mindre ändringar.',
1338 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1339 'right-writeapi' => 'Använda skriv-API:t',
1340 'right-delete' => 'Radera sidor',
1341 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1342 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1343 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1344 'right-browsearchive' => 'Söka efter raderade sidor',
1345 'right-undelete' => 'Återställa raderade sidor',
1346 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1347 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1348 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1349 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1350 'right-hideuser' => 'Blockera användarnamn och dölja det från blockeringsloggen',
1351 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1352 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1353 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera skyddade sidor',
1354 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor',
1355 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1356 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1357 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1358 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1359 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1360 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1361 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1362 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1363 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1364 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1365 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1366 'right-trackback' => 'Lägga till trackback',
1367 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1368 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1369 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1370 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1371
1372 # User rights log
1373 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1374 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1375 'rightslogentry' => 'ändrade grupptillhörighet för $1 från $2 till $3',
1376 'rightsnone' => '(inga)',
1377
1378 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1379 'action-read' => 'läsa denna sida',
1380 'action-edit' => 'redigera denna sida',
1381 'action-createpage' => 'skapa sidor',
1382 'action-createtalk' => 'skapa diskussionssidor',
1383 'action-createaccount' => 'skapa detta användarkonto',
1384 'action-minoredit' => 'markera denna redigering som mindre',
1385 'action-move' => 'flytta denna sida',
1386 'action-move-subpages' => 'flytta denna sida, och dess undersidor',
1387 'action-move-rootuserpages' => 'flytta root-användarsidor',
1388 'action-movefile' => 'flytta den här filen',
1389 'action-upload' => 'ladda upp denna fil',
1390 'action-reupload' => 'skriva över denna existerade fil',
1391 'action-reupload-shared' => 'skriva över denna fil i gemensam databas',
1392 'action-upload_by_url' => 'ladda upp denna fil från en URL-adress',
1393 'action-writeapi' => 'använda skriv-API:t',
1394 'action-delete' => 'radera denna sida',
1395 'action-deleterevision' => 'radera denna version',
1396 'action-deletedhistory' => 'se denna sidas raderade historik',
1397 'action-browsearchive' => 'söka raderade sidor',
1398 'action-undelete' => 'avradera denna sida',
1399 'action-suppressrevision' => 'granska och återställa denna dolda version',
1400 'action-suppressionlog' => 'se denna privata logg',
1401 'action-block' => 'blockera denna användare från redigering',
1402 'action-protect' => 'ändra skyddsnivå för denna sida',
1403 'action-import' => 'importera denna sida från en annan wiki',
1404 'action-importupload' => 'importera denna sida från en uppladdad fil',
1405 'action-patrol' => 'märka annans redigering som patrullerad',
1406 'action-autopatrol' => 'få din redigering märkt som patrullerad',
1407 'action-unwatchedpages' => 'se listan över obevakade sidor',
1408 'action-trackback' => 'lägga in en trackback',
1409 'action-mergehistory' => 'slå ihop historiken för denna sida',
1410 'action-userrights' => 'ändra alla användarrättigheter',
1411 'action-userrights-interwiki' => 'ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1412 'action-siteadmin' => 'låsa eller låsa upp databasen',
1413
1414 # Recent changes
1415 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1416 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1417 'recentchanges-legend' => 'Alternativ för senaste ändringarna',
1418 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1419 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1420 'rcnote' => "Nedan visas {{PLURAL:$1|'''1''' ändring|de senaste '''$1''' ändringarna}} från {{PLURAL:$2|den senaste dagen|de senaste '''$2''' dagarna}}, per $4, kl. $5.",
1421 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' visas).",
1422 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
1423 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1424 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1425 'rcshowhideliu' => '$1 inloggade användare',
1426 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1427 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
1428 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1429 'rclinks' => 'Visa senaste $1 ändringar under de senaste $2 dagarna<br />$3',
1430 'diff' => 'skillnad',
1431 'hist' => 'historik',
1432 'hide' => 'Göm',
1433 'show' => 'Visa',
1434 'minoreditletter' => 'm',
1435 'newpageletter' => 'N',
1436 'boteditletter' => 'b',
1437 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 bevakande {{PLURAL:$1|användare|användare}}]',
1438 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1439 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1440 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1441 'rc-enhanced-expand' => 'Visa detaljer (kräver JavaScript)',
1442 'rc-enhanced-hide' => 'Göm detaljer',
1443
1444 # Recent changes linked
1445 'recentchangeslinked' => 'Relaterade ändringar',
1446 'recentchangeslinked-title' => 'Ändringar relaterade till $1',
1447 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga ändringar på länkade sidor under den angivna tidsperioden.',
1448 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1449 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1450 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1451 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1452
1453 # Upload
1454 'upload' => 'Ladda upp fil',
1455 'uploadbtn' => 'Ladda upp fil',
1456 'reupload' => 'Ladda upp på nytt',
1457 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1458 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1459 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
1460 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1461 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1462 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1463 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1464 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:FileList|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar loggförs även i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]], och raderingar i [[Special:Log/delete|raderingsloggen]].
1465
1466 Använd en länk på något av följande format för att infoga en fil på en sida:
1467 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' för att visa filen i dess hela storlek
1468 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></tt>''' för att visa en rendering med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1469 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' för att länka direkt till filen utan att visa den",
1470 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1471 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1472 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1473 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
1474 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1475 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1476 Se [[Special:NewFiles|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1477 'filename' => 'Filnamn',
1478 'filedesc' => 'Beskrivning',
1479 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning<br />och licens:',
1480 'filereuploadsummary' => 'Filändringar:',
1481 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1482 'filesource' => 'Källa:',
1483 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1484 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1485 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1486 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1487 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1488 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1489 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
1490 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan inte ladda upp denna fil på grund av att Internet Explorer skulle upptäcka att den är "$1", vilket är en otillåten och möjligtvis farlig filtyp.',
1491 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1492 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1493 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' är inte en tillåten filtyp.
1494 {{PLURAL:\$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är \$2.",
1495 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1496 'large-file' => 'Filer bör inte vara större än $1; denna fil är $2',
1497 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1498 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1499 'fileexists' => "Det finns redan en fil med detta namn. Titta på '''<tt>$1</tt>''', såvida du inte är säker på att du vill ändra den.",
1500 'filepageexists' => "Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på '''<tt>$1</tt>''', men just nu finns ingen fil med detta namn. Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan. För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.",
1501 'fileexists-extension' => "En fil med ett liknande namn finns redan:<br />
1502 Namn på den fil du försöker ladda upp: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1503 Namn på filen som redan finns: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1504 Den enda skillnaden är versaliseringen av filnamnsändelsen. Var vänlig kontrollera om filerna är identiska.",
1505 'fileexists-thumb' => "<center>'''Den existerande filen'''</center>",
1506 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''. Var vänlig kontrollera filen '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1507 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.",
1508 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet börjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1509 Det verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''.
1510 Om du har denna bild i full storlek, ladda då hellre upp den, annars var vänlig och ändra filens namn.",
1511 'fileexists-forbidden' => 'En fil med detta namn existerar redan, och kan inte överskrivas.
1512 Om du fortfarande vill ladda upp din fil, var god gå tillbaka och välj ett nytt namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1513 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna.
1514 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och använd ett annat namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1515 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1516 'file-deleted-duplicate' => 'En identisk fil till den här filen ([[$1]]) har tidigare raderats. Du bör kontrollera den filens raderingshistorik innan du fortsätter att återuppladda den.',
1517 'successfulupload' => 'Uppladdningen lyckades',
1518 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1519 'savefile' => 'Spara fil',
1520 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1521 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1522 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1523 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd.',
1524 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP filuppladdningar är avaktiverade. Kolla inställningarna för file_uploads.',
1525 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1526 'uploadcorrupt' => 'Antingen har det blivit något fel på filen, eller så har den en felaktig filändelse. Kontrollera din fil, och ladda upp på nytt.',
1527 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1528 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1529 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1530 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1531 'watchthisupload' => 'Bevaka denna sida',
1532 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1533 'upload-wasdeleted' => "'''Varning: Du håller på att ladda upp en fil som tidigare raderats.'''
1534
1535 Tänk över om det är lämpligt att fortsätta ladda upp denna fil.
1536
1537 Här finns raderingsloggen för denna fil:",
1538 'filename-bad-prefix' => "Namnet på filen du vill ladda upp börjar med '''\"\$1\"'''. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.",
1539 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1540 # Syntaxen är följande:
1541 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1542 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1543 CIMG # Casio
1544 DSC_ # Nikon
1545 DSCF # Fuji
1546 DSCN # Nikon
1547 DUW # en del mobiltelefoner
1548 IMG # allmänt bildprefix
1549 JD # Jenoptik
1550 MGP # Pentax
1551 PICT # allmänt bildprefix
1552 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1553
1554 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1555 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1556 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1557 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.',
1558 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1559 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1560 Kontrollera att URL:en giltig och försök igen.
1561 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1562
1563 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1564 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
1565 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
1566 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
1567 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
1568
1569 'license' => 'Licens:',
1570 'nolicense' => 'Ingen angiven',
1571 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
1572 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
1573 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
1574
1575 # Special:ListFiles
1576 'listfiles-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som har laddats upp.
1577 Som standard visas de senast upladdade filerna högst upp i listan.
1578 Genom att klicka på rubrikerna för kolumnerna kan man ändra sorteringsordningen.',
1579 'listfiles_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
1580 'imgfile' => 'fil',
1581 'listfiles' => 'Fillista',
1582 'listfiles_date' => 'Datum',
1583 'listfiles_name' => 'Namn',
1584 'listfiles_user' => 'Användare',
1585 'listfiles_size' => 'Storlek (byte)',
1586 'listfiles_description' => 'Beskrivning',
1587 'listfiles_count' => 'Versioner',
1588
1589 # File description page
1590 'filehist' => 'Filhistorik',
1591 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
1592 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
1593 'filehist-deleteone' => 'radera version',
1594 'filehist-revert' => 'återställ',
1595 'filehist-current' => 'nuvarande',
1596 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
1597 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbild',
1598 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbild för versionen från den $1',
1599 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbild',
1600 'filehist-user' => 'Användare',
1601 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
1602 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
1603 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1604 'imagelinks' => 'Fillänkar',
1605 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} länkar till den här filen:',
1606 'linkstoimage-more' => 'Mer är {{PLURAL:$1|en sida|$1 sidor}} länkar till den här filen.
1607 Följande lista visar bara {{PLURAL:$1|den första sidan|de $1 första sidorna}} som länkar till filen.
1608 Det finns en [[Special:WhatLinksHere/$2|fullständig lista]].',
1609 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
1610 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:WhatLinksHere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
1611 'redirectstofile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en omdirigering|filer är omdirigeringar}} till den här filen:',
1612 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mer detaljer]]):',
1613 'sharedupload' => 'Denna fil är uppladdad som delad, och kan användas av andra projekt.',
1614 'shareduploadwiki' => 'Vänligen se $1 för mer information.',
1615 'shareduploadwiki-desc' => 'Innehållet på $1 i den gemensamma filförvaringen visas nedan.',
1616 'shareduploadwiki-linktext' => 'filens beskrivningssida',
1617 'shareduploadduplicate' => 'Den här filen är en dubblett till $1 i den delade filförvaringen.',
1618 'shareduploadduplicate-linktext' => 'en fil',
1619 'shareduploadconflict' => 'Den här filen har samma namn som $1 i den delade filförvaringen.',
1620 'shareduploadconflict-linktext' => 'en fil',
1621 'noimage' => 'Det finns ingen fil med detta namn, men du kan $1.',
1622 'noimage-linktext' => 'ladda upp en',
1623 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1624
1625 # File reversion
1626 'filerevert' => 'Återställ $1',
1627 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
1628 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1629 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
1630 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
1631 'filerevert-submit' => 'Återställ',
1632 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1633 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
1634
1635 # File deletion
1636 'filedelete' => 'Radera $1',
1637 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
1638 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera filen '''[[Media:$1|$1]]''' tillsammans med hela dess historik.",
1639 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
1640 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
1641 'filedelete-submit' => 'Radera',
1642 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
1643 'filedelete-success-old' => "Versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från $2 kl. $3 har raderats.",
1644 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte.",
1645 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
1646 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1647 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
1648 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1649 ** Upphovsrättsbrott
1650 ** Dubblettfil',
1651 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1652
1653 # MIME search
1654 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1655 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1656 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1657 'download' => 'ladda ner',
1658
1659 # Unwatched pages
1660 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
1661
1662 # List redirects
1663 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1664
1665 # Unused templates
1666 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1667 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla sidor i {{ns:template}}-namnrymden som inte inkluderas på någon annan sida.
1668 Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1669 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1670
1671 # Random page
1672 'randompage' => 'Slumpsida',
1673 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i namnrymden "$1".',
1674
1675 # Random redirect
1676 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1677 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i namnrymden "$1".',
1678
1679 # Statistics
1680 'statistics' => 'Statistik',
1681 'statistics-header-pages' => 'Sidstatistik',
1682 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistik',
1683 'statistics-header-views' => 'Sidvisningsstatistik',
1684 'statistics-header-users' => 'Användarstatistik',
1685 'statistics-articles' => 'Sidor med innehåll',
1686 'statistics-pages' => 'Sidor',
1687 'statistics-pages-desc' => 'Alla sidor i wikin, inklusive diskussionssidor, omdirigeringar, m.m.',
1688 'statistics-files' => 'Uppladdade filer',
1689 'statistics-edits' => 'Sidredigeringar sedan {{SITENAME}} startades',
1690 'statistics-edits-average' => 'Redigeringar per sida i genomsnitt',
1691 'statistics-views-total' => 'Totalt antal sidvisningar',
1692 'statistics-views-peredit' => 'Antal sidvisningar per redigering',
1693 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobbköns] längd',
1694 'statistics-users' => 'Registrerade [[Special:ListUsers|användare]]',
1695 'statistics-users-active' => 'Aktiva användare',
1696 'statistics-users-active-desc' => 'Användare som utfört någon åtgärd under {{PLURAL:$1|det senaste dygnet|de senaste $1 dagarna}}',
1697 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1698
1699 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1700 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1701 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''.
1702 Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />
1703 En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1704
1705 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1706 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som omdirigerar till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och den andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.',
1707 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
1708 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
1709
1710 'brokenredirects' => 'Trasiga omdirigeringar',
1711 'brokenredirectstext' => 'Följande omdirigerar länkar till ej existerande sidor:',
1712 'brokenredirects-edit' => '(redigera)',
1713 'brokenredirects-delete' => '(radera)',
1714
1715 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
1716 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
1717 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1718 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
1719
1720 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
1721
1722 # Miscellaneous special pages
1723 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1724 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1725 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
1726 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
1727 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1728 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
1729 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
1730 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
1731 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på {{SITENAME}}.',
1732 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
1733 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
1734 'uncategorizedimages' => 'Filer utan kategori',
1735 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
1736 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
1737 'unusedimages' => 'Oanvända filer',
1738 'popularpages' => 'Populära sidor',
1739 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
1740 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
1741 'wantedfiles' => 'Önskade filer',
1742 'wantedtemplates' => 'Önskade mallar',
1743 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
1744 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
1745 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
1746 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
1747 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
1748 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
1749 'prefixindex' => 'Alla sidor med prefix',
1750 'shortpages' => 'Korta sidor',
1751 'longpages' => 'Långa sidor',
1752 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
1753 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på den här wikin.',
1754 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
1755 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
1756 'protectedpages-cascade' => 'Endast kaskaderande skydd',
1757 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
1758 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
1759 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
1760 'protectedtitlestext' => 'Följande sidtitlar är skyddade från att skapas',
1761 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
1762 'listusers' => 'Användarlista',
1763 'listusers-editsonly' => 'Visa endast användare som redigerat',
1764 'listusers-creationsort' => 'Sortera efter datum skapat',
1765 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
1766 'usercreated' => 'Skapat $1 $2',
1767 'newpages' => 'Nya sidor',
1768 'newpages-username' => 'Användare:',
1769 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
1770 'move' => 'Flytta',
1771 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
1772 'unusedimagestext' => 'Lägg märke till att andra webbplatser kan länka till filer med en direkt URL. Filer kan därför användas trots att de finns i den här listan.',
1773 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
1774 'notargettitle' => 'Inget mål',
1775 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
1776 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
1777 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
1778 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
1779 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
1780 'suppress' => 'Censur',
1781
1782 # Book sources
1783 'booksources' => 'Bokkällor',
1784 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
1785 'booksources-go' => 'Sök',
1786 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
1787 'booksources-invalid-isbn' => 'Det angivna ISBN-numret verkar inte vara giltigt. Kontrollera källan för eventuella fel.',
1788
1789 # Special:Log
1790 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
1791 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1792 'log' => 'Loggar',
1793 'all-logs-page' => 'Alla loggar',
1794 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}.
1795 Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn (skiftlägeskänsligt), eller berörd sida (också skiftlägeskänsligt).',
1796 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
1797 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
1798
1799 # Special:AllPages
1800 'allpages' => 'Alla sidor',
1801 'alphaindexline' => '$1 till $2',
1802 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
1803 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
1804 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
1805 'allpagesto' => 'Visa sidor till och med:',
1806 'allarticles' => 'Alla sidor',
1807 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
1808 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
1809 'allpagesprev' => 'Föregående',
1810 'allpagesnext' => 'Nästa',
1811 'allpagessubmit' => 'Visa',
1812 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
1813 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
1814 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
1815
1816 # Special:Categories
1817 'categories' => 'Kategorier',
1818 'categoriespagetext' => 'Följande kategorier innehåller sidor eller media.
1819 [[Special:UnusedCategories|Oanvända kategorier]] visas inte här; [[Special:WantedCategories|önskade kategorier]] listas även separat.',
1820 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
1821 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
1822 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
1823
1824 # Special:DeletedContributions
1825 'deletedcontributions' => 'Raderade användarbidrag',
1826 'deletedcontributions-title' => 'Raderade användarbidrag',
1827
1828 # Special:LinkSearch
1829 'linksearch' => 'Externa länkar',
1830 'linksearch-pat' => 'Sökmönster:',
1831 'linksearch-ns' => 'Namnrymd:',
1832 'linksearch-ok' => 'Sök',
1833 'linksearch-text' => 'Jokertecken (wildcards) som t ex "*.wikipedia.org" kan användas.<br />
1834 Stödda protokoll: <tt>$1</tt>',
1835 'linksearch-line' => '$1 länkas från $2',
1836 'linksearch-error' => 'Jokertecken kan bara användas i början av domännamnet.',
1837
1838 # Special:ListUsers
1839 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
1840 'listusers-submit' => 'Visa',
1841 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
1842
1843 # Special:Log/newusers
1844 'newuserlogpage' => 'Logg över nya användare',
1845 'newuserlogpagetext' => 'Detta är en logg över skapade användarkonton.',
1846 'newuserlog-byemail' => 'lösenord skickat med e-post',
1847 'newuserlog-create-entry' => 'Ny användare',
1848 'newuserlog-create2-entry' => 'skapade nytt användarkonto $1',
1849 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto skapades automatiskt',
1850
1851 # Special:ListGroupRights
1852 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
1853 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
1854 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
1855 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
1856 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
1857 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
1858 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
1859 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan lägga till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1860 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1861 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan lägga till alla användargrupper',
1862 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan ta bort alla användargrupper',
1863
1864 # E-mail user
1865 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
1866 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:UserLogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1867 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1868 'emailpage' => 'Skicka e-post till annan användare',
1869 'emailpagetext' => 'Du kan använda det här formuläret för att skicka e-post till den här användaren.
1870 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas som "Från"-adress i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara direkt till dig.',
1871 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
1872 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1873 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
1874 'noemailtext' => 'Den här användaren har inte angivit en giltig e-postadress.',
1875 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillåten',
1876 'nowikiemailtext' => 'Den här användaren har valt att inte motta e-post från andra användare.',
1877 'email-legend' => 'Skicka ett mail till en annan användare på {{SITENAME}}',
1878 'emailfrom' => 'Från:',
1879 'emailto' => 'Till:',
1880 'emailsubject' => 'Ämne:',
1881 'emailmessage' => 'Meddelande:',
1882 'emailsend' => 'Skicka',
1883 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
1884 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
1885 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
1886 'emailsenttext' => 'Din e-post har skickats.',
1887 'emailuserfooter' => 'Detta e-brev skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
1888
1889 # Watchlist
1890 'watchlist' => 'Bevakningslista',
1891 'mywatchlist' => 'Min bevakningslista',
1892 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1893 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
1894 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
1895 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
1896 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
1897 'addedwatch' => 'Tillagd på bevakningslistan',
1898 'addedwatchtext' => "Sidan \"[[:\$1]]\" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
1899 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med '''fetstil''' i [[Special:RecentChanges|listan över de senaste ändringarna]] för att lättare kunna hittas.",
1900 'removedwatch' => 'Borttagen från bevakningslista',
1901 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
1902 'watch' => 'Bevaka',
1903 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
1904 'unwatch' => 'avbevaka',
1905 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
1906 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
1907 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
1908 'watchnochange' => 'Inga av dina bevakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
1909 'watchlist-details' => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} på din bevakningslista (diskussionssidor är inte medräknade).',
1910 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
1911 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som har ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fetstil.'''",
1912 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
1913 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
1914 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
1915 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
1916 'wlnote' => "Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste '''$1''' ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste '''$2''' timmarna}}.",
1917 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dagarna $3',
1918 'watchlist-options' => 'Alternativ för bevakningslistan',
1919
1920 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1921 'watching' => 'Bevakar...',
1922 'unwatching' => 'Avbevakar...',
1923
1924 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
1925 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
1926 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
1927 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
1928 'changed' => 'ändrad',
1929 'created' => 'skapad',
1930 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1931 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
1932 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
1933 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
1934 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1935
1936 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; den nuvarande versionen hittar du på $PAGETITLE_URL.
1937
1938 $NEWPAGE
1939
1940 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1941
1942 Kontakta användaren:
1943 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1944 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1945
1946 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan.
1947 Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
1948
1949 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
1950
1951 --
1952 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
1953 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1954
1955 Feedback och hjälp:
1956 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1957
1958 # Delete
1959 'deletepage' => 'Ta bort sida',
1960 'confirm' => 'Bekräfta',
1961 'excontent' => "Före radering: '$1'",
1962 'excontentauthor' => "sidan innehöll '$1' (den enda som skrivit var '$2')",
1963 'exbeforeblank' => "Före tömning: '$1'",
1964 'exblank' => 'sidan var tom',
1965 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
1966 'delete-legend' => 'Radera',
1967 'historywarning' => 'Varning: Sidan du håller på att radera har en historik:',
1968 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
1969 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
1970 'actioncomplete' => 'Genomfört',
1971 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" har tagits bort.
1972 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
1973 'deletedarticle' => 'raderade "[[$1]]"',
1974 'suppressedarticle' => 'undanhöll "[[$1]]"',
1975 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
1976 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna och återställningarna.',
1977 'deletionlog' => 'raderingsloggen',
1978 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
1979 'deletecomment' => 'Anledning till borttagning:',
1980 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1981 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
1982 'deletereason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1983 ** Författarens begäran
1984 ** Upphovsrättsbrott
1985 ** Vandalism',
1986 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1987 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
1988 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
1989
1990 # Rollback
1991 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
1992 'rollback_short' => 'Återställning',
1993 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
1994 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
1995 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
1996 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den sista redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
1997
1998 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
1999 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
2000 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
2001 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1;
2002 ändrade tillbaka till senaste version av $2.',
2003 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
2004
2005 # Protect
2006 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
2007 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.',
2008 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
2009 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
2010 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd av "[[$1]]"',
2011 'movedarticleprotection' => 'flyttade skyddsinställningar från "[[$2]]" till "[[$1]]"',
2012 'protect-title' => 'Skyddsinställningar för "$1"',
2013 'prot_1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2014 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
2015 'protectcomment' => 'Anledning:',
2016 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
2017 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2018 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
2019 'protect-unchain' => 'Lås upp flyttillstånd',
2020 'protect-text' => "Här kan du se och ändra skyddsnivån av sidan '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2021 'protect-locked-blocked' => "Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
2022 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan '''$1''':",
2023 'protect-locked-dblock' => "Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
2024 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2025 'protect-locked-access' => "Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
2026 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2027 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
2028 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
2029 'protect-default' => 'Tillåt alla användare',
2030 'protect-fallback' => 'Kräver "$1"-behörighet',
2031 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockera nya och oregistrerade användare',
2032 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
2033 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
2034 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
2035 'protect-expiry-indefinite' => 'på obestämd tid',
2036 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
2037 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
2038 'protect-othertime' => 'Annan tidsperiod:',
2039 'protect-othertime-op' => 'annan tidsperiod',
2040 'protect-existing-expiry' => 'Gällande varaktighet: $2, kl. $3',
2041 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2042 'protect-otherreason-op' => 'Annan anledning',
2043 'protect-dropdown' => '*Vanliga anledningar för skrivskydd
2044 ** Upprepad vandalisering
2045 ** Upprepad spam
2046 ** Redigeringskrig
2047 ** Sida med många besökare',
2048 'protect-edit-reasonlist' => 'Redigera skyddsanledningar',
2049 'protect-expiry-options' => '1 timme:1 hour,1 dag:1 day,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2050 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
2051 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
2052 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
2053 'maximum-size' => 'Största storlek:',
2054 'pagesize' => '(byte)',
2055
2056 # Restrictions (nouns)
2057 'restriction-edit' => 'Redigering',
2058 'restriction-move' => 'Flyttning',
2059 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
2060 'restriction-upload' => 'Uppladdning',
2061
2062 # Restriction levels
2063 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
2064 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2065 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
2066
2067 # Undelete
2068 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
2069 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
2070 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1]]'''.",
2071 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
2072 'undeletepagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida har blivit raderad|$1 sidor har blivit raderade}} men finns fortfarande i arkivet och kan återställas.
2073 Arkivet kan ibland rensas ut.',
2074 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
2075 'undeleteextrahelp' => "För att återställa sidans hela historik, lämna alla rutor oifyllda och klicka '''''Återställ'''''.
2076 För att göra en selektiv återställning, kryssa i de rutor som hör till de versioner som ska återställas, och klicka '''''Återställ'''''.
2077 Om du klickar '''''Rensa''''' så töms kommentarfältet och alla kryssrutorna.",
2078 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
2079 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken.
2080 Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken.',
2081 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
2082 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
2083 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
2084 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 (från den $4 kl. $5) av $3.',
2085 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
2086 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
2087 'undeletebtn' => 'Återställ',
2088 'undeletelink' => 'återställ',
2089 'undeletereset' => 'Rensa',
2090 'undeleteinvert' => 'Invertera urval',
2091 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
2092 'undeletedarticle' => 'återställde "$1"',
2093 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
2094 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
2095 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fil återställd|filer återställda}}',
2096 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
2097 'undeletedpage' => "<big>'''$1 har återställts'''</big>
2098
2099 Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för en förteckning över de senaste raderingarna och återställningarna.",
2100 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
2101 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
2102 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
2103 'undelete-search-submit' => 'Sök',
2104 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
2105 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
2106 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
2107 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
2108 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
2109 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
2110 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
2111
2112 $1',
2113 'undelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 kl $3?',
2114 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2115
2116 # Namespace form on various pages
2117 'namespace' => 'Namnrymd:',
2118 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
2119 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
2120
2121 # Contributions
2122 'contributions' => 'Användarbidrag',
2123 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2124 'mycontris' => 'Mina bidrag',
2125 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
2126 'nocontribs' => 'Inga ändringar som motsvarar dessa kriterier hittades.',
2127 'uctop' => '(senaste)',
2128 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
2129 'year' => 'Från år (och tidigare):',
2130
2131 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
2132 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
2133 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag från nya konton',
2134 'sp-contributions-blocklog' => 'Blockeringslogg',
2135 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
2136 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2137 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
2138
2139 # What links here
2140 'whatlinkshere' => 'Vad som länkar hit',
2141 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till "$1"',
2142 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
2143 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
2144 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
2145 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
2146 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
2147 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
2148 'isimage' => 'fillänk',
2149 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
2150 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
2151 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
2152 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2153 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
2154 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
2155 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
2156 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2157
2158 # Block/unblock
2159 'blockip' => 'Blockera användare',
2160 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
2161 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
2162 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
2163 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
2164 'ipaddress' => 'IP-adress',
2165 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2166 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
2167 'ipbreason' => 'Anledning:',
2168 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
2169 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
2170 ** Infogar falsk information
2171 ** Tar bort sidinnehåll
2172 ** Länkspam till externa sajter
2173 ** Lägger till nonsens på sidor
2174 ** Hotfullt beteende/trakasserier
2175 ** Missbruk av flera användarkonton
2176 ** Oacceptabelt användarnamn',
2177 'ipbanononly' => 'Blockera bara oinloggade användare',
2178 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
2179 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
2180 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
2181 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
2182 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
2183 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2184 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
2185 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2186 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från blockeringsloggen, blockeringslistan och användarlistan',
2187 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
2188 'ipballowusertalk' => 'Låt användaren redigera sin egen diskussionssida under blockeringen',
2189 'ipb-change-block' => 'Återblockera användaren med de här inställningarna',
2190 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
2191 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
2192 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.
2193 <br />För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:IPBlockList|listan över blockeringar]].',
2194 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
2195 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
2196 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
2197 'ipb-blocklist-addr' => 'Gällande blockeringar av $1',
2198 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
2199 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag från $1',
2200 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
2201 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
2202 'ipusubmit' => 'Upphäv denna blockering',
2203 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
2204 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
2205 'ipblocklist' => 'Blockerade IP-adresser och användarnamn',
2206 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
2207 'ipblocklist-username' => 'Användarnamn eller IP-adress',
2208 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blockeringar av konton',
2209 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 tillfälliga blockeringar',
2210 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blockeringar av enskilda IP-adresser',
2211 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
2212 'blocklistline' => '$1: $2 blockerar $3 $4',
2213 'infiniteblock' => 'för evigt',
2214 'expiringblock' => 'till $1',
2215 'anononlyblock' => 'endast för oinloggade',
2216 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
2217 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
2218 'emailblock' => 'e-post blockerad',
2219 'blocklist-nousertalk' => 'kan inte redigera sin egen diskussionssida',
2220 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
2221 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
2222 'blocklink' => 'blockera',
2223 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
2224 'change-blocklink' => 'ändra blockering',
2225 'contribslink' => 'bidrag',
2226 'autoblocker' => 'Automatisk blockering eftersom du har samma IP-adress som "$1". Motivering till blockeringen: "$2".',
2227 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
2228 'blocklog-fulllog' => 'Fullständig blockeringslogg',
2229 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
2230 'reblock-logentry' => 'ändrade blockeringsinställningar för [[$1]] med en varaktighet på $2 $3',
2231 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar.
2232 Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej.
2233 I [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] listas alla IP-adresser och användare som är blockerade för närvarande.',
2234 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
2235 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
2236 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
2237 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
2238 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
2239 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan inte redigera sin diskussionssida',
2240 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
2241 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
2242 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2243 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
2244 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
2245 'ipb-needreblock' => '== Redan blockerad ==
2246 $1 är redan blockerad. Vill du ändra inställningarna?',
2247 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
2248 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
2249 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
2250 'blockme' => 'Blockera mig',
2251 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
2252 'proxyblocker-disabled' => 'Den här funktionen är avaktiverad.',
2253 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
2254 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
2255 'sorbsreason' => 'Din IP-adress är listad som öppen proxy i den DNSBL {{SITENAME}} använder.',
2256 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress är listad som en öppen proxy i den DNSBL som används av {{SITENAME}}.
2257 Du får inte skapa ett användarkonto',
2258 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan inte blockera andra användare medan du är blockerad.',
2259
2260 # Developer tools
2261 'lockdb' => 'Lås databas',
2262 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
2263 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
2264 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
2265 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
2266 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
2267 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
2268 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2269 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
2270 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
2271 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
2272 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2273 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2274 <br />Kom ihåg att [[Special:UnlockDB|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2275 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2276 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2277 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2278
2279 # Move page
2280 'move-page' => 'Flytta $1',
2281 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2282 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2283 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2284 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2285 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2286 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2287
2288 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är tom eller en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2289 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2290
2291 '''VARNING!'''
2292 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2293 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2294 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2295 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2296 *Du avmarkerar rutan nedan.
2297
2298 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2299 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2300 'movenologin' => 'Inte inloggad',
2301 'movenologintext' => 'För att flytta en sida måste du vara registrerad användare och [[Special:UserLogin|inloggad]].',
2302 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2303 'movenotallowedfile' => 'Du har inte tillåtelse att flytta filer.',
2304 'cant-move-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta användarsidor (bortsett från undersidor).',
2305 'cant-move-to-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta en sida till en användarsida (förutom till en användarundersida).',
2306 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2307 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2308 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2309 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2310 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2311 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har skapats.',
2312 'movepage-moved-noredirect' => 'Skapandet av en omdirigering avbröts.',
2313 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2314 Välj något annat namn istället.',
2315 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2316 'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
2317 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2318 'movedto' => 'flyttad till',
2319 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2320 'move-subpages' => 'Flytta undersidor (upp till $1), om det finns sådana',
2321 'move-talk-subpages' => 'Flytta undersidor av diskussionssidan (upp till $1), om det finns sådana',
2322 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2323 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2324 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2325 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2326 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2327 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2328 'move-redirect-suppressed' => 'utan omdirigering',
2329 'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
2330 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2331 'movereason' => 'Anledning:',
2332 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2333 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2334 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2335 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2336 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2337 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2338 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2339 'immobile-source-namespace' => 'Kan inte flytta sidor i namnrymden "$1"',
2340 'immobile-target-namespace' => 'Kan inte flytta sidor till namnrymden "$1"',
2341 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilänk är inte ett giltigt mål för sidflyttar.',
2342 'immobile-source-page' => 'Denna sida är inte flyttbar.',
2343 'immobile-target-page' => 'Kan inte flytta till det målnamnet.',
2344 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta filer till andra namnrymder än filnamnrymden',
2345 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2346 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2347 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2348 'move-leave-redirect' => 'Lämna kvar en omdirigering',
2349
2350 # Export
2351 'export' => 'Exportera sidor',
2352 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2353 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2354
2355 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2356 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2357
2358 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2359 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2360 'exportnohistory' => "----
2361 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2362 'export-submit' => 'Exportera',
2363 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2364 'export-addcat' => 'Lägg till',
2365 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
2366 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
2367 'export-pagelinks' => 'Inkludera länkade sidor till ett djup på:',
2368
2369 # Namespace 8 related
2370 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
2371 'allmessagesname' => 'Namn',
2372 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
2373 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
2374 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
2375 Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net Betawiki] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
2376 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
2377 'allmessagesfilter' => 'Filter för meddelandenamn:',
2378 'allmessagesmodified' => 'Visa bara ändrade',
2379
2380 # Thumbnails
2381 'thumbnail-more' => 'Förstora',
2382 'filemissing' => 'Fil saknas',
2383 'thumbnail_error' => 'Fel vid skapande av miniatyrbild: $1',
2384 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
2385 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
2386 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
2387 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
2388
2389 # Special:Import
2390 'import' => 'Importera sidor',
2391 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2392 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
2393 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
2394 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2395 'import-interwiki-source' => 'Källwiki/sida:',
2396 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
2397 'import-interwiki-templates' => 'Inkludera alla mallar',
2398 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
2399 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnrymd:',
2400 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2401 'import-comment' => 'Kommentar:',
2402 'importtext' => 'Exportera filen från ursprungs-wikin genom att använda [[Special:Export|exportverktyget]], spara den till din hårddisk och ladda upp den här.',
2403 'importstart' => 'Importerar sidor....',
2404 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2405 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
2406 'importfailed' => 'Importen misslyckades: $1',
2407 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
2408 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
2409 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
2410 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
2411 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
2412 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
2413 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
2414 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
2415 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
2416 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
2417 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
2418 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
2419 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
2420 'import-nonewrevisions' => 'Alla sidversioner hade importerats tidigare.',
2421 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
2422 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
2423 'import-token-mismatch' => 'Sessionsdata har förlorats. Var god pröva igen.',
2424 'import-invalid-interwiki' => 'Kan inte importera från den angivna wikin.',
2425
2426 # Import log
2427 'importlogpage' => 'Importlogg',
2428 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
2429 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
2430 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2431 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
2432 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
2433
2434 # Tooltip help for the actions
2435 'tooltip-pt-userpage' => 'Din användarsida',
2436 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
2437 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskussionssida',
2438 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
2439 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
2440 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
2441 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över dina bidrag',
2442 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2443 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2444 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
2445 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om innehållssidan',
2446 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan.
2447 Vänligen använd förhandsgranskningsknappen innan du sparar.',
2448 'tooltip-ca-addsection' => 'Starta ett nytt avsnitt',
2449 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
2450 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
2451 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
2452 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
2453 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
2454 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
2455 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
2456 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
2457 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
2458 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
2459 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
2460 'tooltip-p-logo' => 'Huvudsida',
2461 'tooltip-n-mainpage' => 'Besök huvudsidan',
2462 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
2463 'tooltip-n-currentevents' => 'Hitta bakgrundsinformation om aktuella händelser',
2464 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listan över senaste ändringar i wikin.',
2465 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
2466 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information.',
2467 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla wikisidor som länkar hit',
2468 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
2469 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
2470 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
2471 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
2472 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2473 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
2474 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
2475 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
2476 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
2477 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa innehållssidan',
2478 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
2479 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
2480 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; du kan inte redigeras själva sidan',
2481 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
2482 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visa filsidan',
2483 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Visa systemmeddelandet',
2484 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Visa mallen',
2485 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Visa hjälpsidan',
2486 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Visa kategorisidan',
2487 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
2488 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
2489 'tooltip-preview' => 'Förhandsgranska dina ändringar, vänligen använd detta innan du sparar!',
2490 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
2491 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
2492 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
2493 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
2494 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
2495 'tooltip-rollback' => '"Tillbakarullning" tar med en knapptryckning bort ändringar som gjorts av den som senast redigerade sidan.',
2496 'tooltip-undo' => '"Gör ogjord" återställer denna redigering och öppnar redigeringsrutan med förhandsgranskning.
2497 Ger möjlighet att skriva en motivering i redigeringssammanfattningen',
2498
2499 # Stylesheets
2500 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
2501 'standard.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Standard */',
2502 'nostalgia.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Nostalgi */',
2503 'cologneblue.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Cologne blå */',
2504 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
2505 'myskin.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Mitt skal */',
2506 'chick.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Chick */',
2507 'simple.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Enkelt */',
2508 'modern.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Modern */',
2509
2510 # Scripts
2511 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
2512 'standard.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skinnet Standard */',
2513 'nostalgia.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Nostalgia */',
2514 'cologneblue.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Cologne Blue */',
2515 'monobook.js' => '/* Javascript härifrån laddas endast för användare som använder Monobook-utseendet */',
2516 'myskin.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Myskin */',
2517 'chick.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Chick */',
2518 'simple.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Simple */',
2519 'modern.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för de som använder skalet Modern */',
2520
2521 # Metadata
2522 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata avstängt på den här servern.',
2523 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata avstängd på denna server.',
2524 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
2525
2526 # Attribution
2527 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym användare|Anonyma användare}} på {{SITENAME}}',
2528 'siteuser' => 'användaren $1 på {{SITENAME}}',
2529 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast kl. $2 den $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2530 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
2531 'others' => 'andra',
2532 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|användaren|användarna}} $1',
2533 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
2534 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
2535
2536 # Spam protection
2537 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2538 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret.
2539 Detta orsakades troligen av en länk till en svartlistad webbplats.',
2540 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
2541 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
2542 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
2543 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
2544
2545 # Info page
2546 'infosubtitle' => 'Information om sida',
2547 'numedits' => 'Antal redigeringar (sida): $1',
2548 'numtalkedits' => 'Antal redigeringar (diskussionssida): $1',
2549 'numwatchers' => 'Antal användare som bevakar sidan: $1',
2550 'numauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (sida): $1',
2551 'numtalkauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (diskussionssida): $1',
2552
2553 # Skin names
2554 'skinname-standard' => 'Standard',
2555 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2556 'skinname-cologneblue' => 'Cologne blå',
2557 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2558 'skinname-myskin' => 'Mitt utseende',
2559 'skinname-chick' => 'Chick',
2560 'skinname-simple' => 'Enkel',
2561 'skinname-modern' => 'Modern',
2562
2563 # Math options
2564 'mw_math_png' => 'Rendera alltid PNG',
2565 'mw_math_simple' => 'HTML om mycket enkel, annars PNG',
2566 'mw_math_html' => 'HTML om möjligt, annars PNG',
2567 'mw_math_source' => 'Låt vara TeX (för textbaserade webbläsare)',
2568 'mw_math_modern' => 'Rekommenderat för modern webbläsare',
2569 'mw_math_mathml' => 'MathML om möjligt (experimentellt)',
2570
2571 # Patrolling
2572 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
2573 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
2574 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
2575 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen har märkts som patrullerad.',
2576 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
2577 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
2578 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
2579 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
2580 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
2581
2582 # Patrol log
2583 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
2584 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
2585 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
2586 'patrol-log-auto' => '(automatiskt)',
2587 'patrol-log-diff' => 'version $1',
2588 'log-show-hide-patrol' => '$1 patrulleringslogg',
2589
2590 # Image deletion
2591 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
2592 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
2593 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
2594
2595 $1',
2596 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
2597 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
2598 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
2599 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
2600
2601 # Browsing diffs
2602 'previousdiff' => '← Äldre redigering',
2603 'nextdiff' => 'Nyare redigering →',
2604
2605 # Visual comparison
2606 'visual-comparison' => 'Visuell jämförelse',
2607
2608 # Media information
2609 'mediawarning' => "'''Varning:''': Denna fil kan innehålla programkod som, om den körs, kan skada din dator.",
2610 'imagemaxsize' => 'Begränsa bilders storlek på filbeskrivningssidor till:',
2611 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
2612 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
2613 'file-info' => '(filstorlek: $1, MIME-typ: $2)',
2614 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstorlek: $3, MIME-typ: $4)',
2615 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
2616 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixel, filstorlek: $3)',
2617 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
2618 'show-big-image-thumb' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1 × $2 pixel</small>',
2619
2620 # Special:NewFiles
2621 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
2622 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|fil|filer}} sorterad <strong>$2</strong>.',
2623 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
2624 'newimages-legend' => 'Filter',
2625 'newimages-label' => 'Filnamn (eller en del av det):',
2626 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2627 'noimages' => 'Ingenting att se.',
2628 'ilsubmit' => 'Sök',
2629 'bydate' => 'efter datum',
2630 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
2631
2632 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2633 'hours-abbrev' => 't',
2634
2635 # Bad image list
2636 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
2637
2638 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
2639 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
2640 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
2641
2642 # Metadata
2643 'metadata' => 'Metadata',
2644 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
2645 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
2646 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
2647 'metadata-fields' => 'EXIF-fält som listas i det här meddelandet visas på bildsidan när metadatatabellen är minimerad.
2648 Övriga fält är gömda som standard, men visas när tabellen expanderas.
2649 * make
2650 * model
2651 * datetimeoriginal
2652 * exposuretime
2653 * fnumber
2654 * focallength', # Do not translate list items
2655
2656 # EXIF tags
2657 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
2658 'exif-imagelength' => 'Höjd',
2659 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2660 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
2661 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
2662 'exif-orientation' => 'Orientering',
2663 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
2664 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
2665 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
2666 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
2667 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
2668 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
2669 'exif-resolutionunit' => 'Enhet för upplösning av X och Y',
2670 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
2671 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
2672 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
2673 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
2674 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
2675 'exif-transferfunction' => 'Överföringsfunktion',
2676 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
2677 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
2678 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
2679 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
2680 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
2681 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
2682 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
2683 'exif-model' => 'Kameramodell',
2684 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
2685 'exif-artist' => 'Skapare',
2686 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
2687 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
2688 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
2689 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
2690 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
2691 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
2692 'exif-pixelydimension' => 'Giltig bildbredd',
2693 'exif-pixelxdimension' => 'Giltig bildhöjd',
2694 'exif-makernote' => 'Tillverkarkommentarer',
2695 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
2696 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
2697 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
2698 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
2699 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
2700 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
2701 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
2702 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
2703 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2704 'exif-fnumber' => 'Bländare',
2705 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
2706 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
2707 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2708 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversionsfaktor',
2709 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slutarhastighet',
2710 'exif-aperturevalue' => 'Bländare',
2711 'exif-brightnessvalue' => 'Ljusstyrka',
2712 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
2713 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
2714 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
2715 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
2716 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
2717 'exif-flash' => 'Blixt',
2718 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
2719 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2720 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
2721 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Rumslig frekvensrespons',
2722 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
2723 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
2724 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
2725 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
2726 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
2727 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
2728 'exif-filesource' => 'Filkälla',
2729 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
2730 'exif-cfapattern' => 'CFA-mönster',
2731 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
2732 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
2733 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
2734 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
2735 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
2736 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2737 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
2738 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2739 'exif-saturation' => 'Mättnad',
2740 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
2741 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
2742 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
2743 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
2744 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
2745 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
2746 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
2747 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
2748 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
2749 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
2750 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
2751 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
2752 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
2753 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
2754 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
2755 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
2756 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
2757 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
2758 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
2759 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
2760 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
2761 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
2762 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
2763 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
2764 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
2765 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
2766 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
2767 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
2768 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
2769 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
2770 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
2771 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
2772 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
2773 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2774 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
2775
2776 # EXIF attributes
2777 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
2778
2779 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
2780
2781 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2782 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt', # 0th row: top; 0th column: right
2783 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2784 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
2785 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top
2786 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs', # 0th row: right; 0th column: top
2787 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
2788 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs', # 0th row: left; 0th column: bottom
2789
2790 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2791 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
2792
2793 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
2794
2795 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
2796 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
2797 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
2798 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
2799 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
2800 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
2801 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
2802 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
2803 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
2804
2805 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2806
2807 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
2808 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
2809 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
2810 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
2811 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2812 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
2813 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
2814 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
2815
2816 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
2817 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
2818 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
2819 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
2820 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
2821 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
2822 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
2823 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
2824 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
2825 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
2826 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
2827 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
2828 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
2829 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
2830 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
2831 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2832 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
2833
2834 # Flash modes
2835 'exif-flash-fired-0' => 'Blixten utlöstes ej',
2836 'exif-flash-fired-1' => 'Blixten utlöstes',
2837 'exif-flash-return-0' => 'ingen funktion för upptäckande av pulserande ljus',
2838 'exif-flash-return-2' => 'pulserande ljus inte upptäckt',
2839 'exif-flash-return-3' => 'pulserande ljus upptäckt',
2840 'exif-flash-mode-1' => 'tvingad blixtutlösning',
2841 'exif-flash-mode-2' => 'blixten avstängd',
2842 'exif-flash-mode-3' => 'autoläge',
2843 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blixtfunktion',
2844 'exif-flash-redeye-1' => 'röda-ögon-reducering',
2845
2846 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
2847
2848 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
2849 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
2850 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
2851 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
2852 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
2853 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
2854 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
2855
2856 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
2857
2858 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
2859 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
2860
2861 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
2862 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
2863 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
2864
2865 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
2866 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
2867
2868 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2869 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2870 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
2871 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
2872
2873 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2874 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
2875 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
2876 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
2877 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
2878
2879 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2880 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2881 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
2882
2883 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2884 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
2885 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
2886
2887 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2888 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2889 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
2890
2891 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
2892 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2893 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
2894 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
2895
2896 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2897 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
2898 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
2899
2900 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2901 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
2902 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
2903
2904 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
2905 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
2906
2907 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
2908 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
2909
2910 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2911 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
2912 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
2913 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2914
2915 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2916 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
2917 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
2918
2919 # External editor support
2920 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
2921 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors installationsinstruktionerna] för mer information)',
2922
2923 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2924 'recentchangesall' => 'alla',
2925 'imagelistall' => 'alla',
2926 'watchlistall2' => 'alla',
2927 'namespacesall' => 'alla',
2928 'monthsall' => 'alla',
2929
2930 # E-mail address confirmation
2931 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
2932 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
2933 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
2934 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
2935 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
2936 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
2937 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
2938 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunde inte skicka din e-postbekräftelse.
2939 Kontrollera om e-postadressen innehåller ogiltiga tecken.
2940
2941 Mailservern svarade: $1',
2942 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
2943 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
2944 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
2945 Du kan nu [[Special:UserLogin|logga in]] och använda wikin.',
2946 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
2947 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
2948 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
2949 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
2950
2951 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
2952
2953 $3
2954
2955 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
2956
2957 $5
2958
2959 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
2960 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
2961 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
2962
2963 # Scary transclusion
2964 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
2965 'scarytranscludefailed' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades]',
2966 'scarytranscludetoolong' => '[För lång URL]',
2967
2968 # Trackbacks
2969 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> Till denna sida finns följande trackback:<br /> $1 </div>',
2970 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
2971 'trackbacklink' => 'Trackback',
2972 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
2973
2974 # Delete conflict
2975 'deletedwhileediting' => "'''Varning''': Denna sida raderades efter att du började redigera!",
2976 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
2977 : ''$2''
2978 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
2979 'recreate' => 'Återskapa',
2980
2981 # action=purge
2982 'confirm_purge_button' => 'OK',
2983 'confirm-purge-top' => 'Rensa denna sidas cache?',
2984 'confirm-purge-bottom' => 'Rensning av en sida tömmer cachen och tvingar fram den senaste versionen.',
2985
2986 # Multipage image navigation
2987 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
2988 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
2989 'imgmultigo' => 'Gå',
2990 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
2991
2992 # Table pager
2993 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2994 'descending_abbrev' => 'fallande',
2995 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
2996 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
2997 'table_pager_first' => 'Första sidan',
2998 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
2999 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
3000 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
3001 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
3002
3003 # Auto-summaries
3004 'autosumm-blank' => 'Tömde sidan',
3005 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
3006 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
3007 'autosumm-new' => "Skapade sidan med '$1'",
3008
3009 # Size units
3010 'size-bytes' => '$1 byte',
3011 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
3012 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
3013 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
3014
3015 # Live preview
3016 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
3017 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
3018 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
3019 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3020 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
3021 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3022
3023 # Friendlier slave lag warnings
3024 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
3025 'lag-warn-high' => 'På grund av omfattande fördröjning i databasen visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
3026
3027 # Watchlist editor
3028 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
3029 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
3030 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
3031 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
3032 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas nedan.
3033 För att ta bort en sida, kryssa i rutan intill den, och tryck på "Ta bort sidor".
3034 Du kan även [[Special:Watchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
3035 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
3036 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
3037 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3038 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3039 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas här nedanför, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
3040 en sida per rad.
3041 Tryck på "Uppdatera bevakningslista", när du är färdig.
3042 Du kan också [[Special:Watchlist/edit|använda standardeditorn]].',
3043 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
3044 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
3045 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
3046 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
3047 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
3048
3049 # Watchlist editing tools
3050 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
3051 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
3052 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3053
3054 # Core parser functions
3055 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
3056 'duplicate-defaultsort' => 'Varning: Standardsorteringsnyckeln "$2" tar över från den tidigare standardsorteringsnyckeln "$1".',
3057
3058 # Special:Version
3059 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3060 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
3061 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
3062 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
3063 'version-variables' => 'Variabler',
3064 'version-other' => 'Annat',
3065 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
3066 'version-hooks' => 'Hakar',
3067 'version-extension-functions' => 'Tilläggsfunktioner',
3068 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
3069 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
3070 'version-skin-extension-functions' => 'Skaltilläggsfunktioner',
3071 'version-hook-name' => 'Namn',
3072 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
3073 'version-version' => 'Version',
3074 'version-license' => 'Licens',
3075 'version-software' => 'Installerad programvara',
3076 'version-software-product' => 'Produkt',
3077 'version-software-version' => 'Version',
3078
3079 # Special:FilePath
3080 'filepath' => 'Sökväg till fil',
3081 'filepath-page' => 'Fil:',
3082 'filepath-submit' => 'Sökväg',
3083 'filepath-summary' => 'Den här sidan ger den fullständiga sökvägen till en fil. Bilder visas i full upplösning i din webbläsare, andra filtyper öppnas direkt i de program som är associerade till dem.
3084
3085 Ange filens namn utan prefixet "{{ns:file}}:".',
3086
3087 # Special:FileDuplicateSearch
3088 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
3089 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.
3090
3091 Skriv filnamnet utan prefixet "{{ns:file}}:" .',
3092 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
3093 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3094 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
3095 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
3096 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
3097 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
3098
3099 # Special:SpecialPages
3100 'specialpages' => 'Specialsidor',
3101 'specialpages-note' => '----
3102 * Normala specialsidor.
3103 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>',
3104 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
3105 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
3106 'specialpages-group-login' => 'Inloggning/registrering',
3107 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
3108 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
3109 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
3110 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
3111 'specialpages-group-pages' => 'Sidlistor',
3112 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
3113 'specialpages-group-wiki' => 'Information och verktyg för wikin',
3114 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
3115 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
3116
3117 # Special:BlankPage
3118 'blankpage' => 'Tom sida',
3119 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
3120
3121 # External image whitelist
3122 'external_image_whitelist' => ' #Lämna den här raden precis som den är<pre>
3123 #Skriv fragment av reguljära uttryck (bara delen som ska vara mellan //) här nedan
3124 #Dessa kommer att jämföras med URL:er för externa (hotlinkade) bilder
3125 #De som matchar kommer att visas som bilder, annars visas bara en länk till bilden
3126 #Rader som börjar med # behandlas som kommentarer
3127
3128 #Skriv alla fragment av reguljära uttryck ovanför den här raden. Lämna den här raden precis som den är</pre>',
3129
3130 # Special:Tags
3131 'tags' => 'Giltiga ändringstaggar',
3132 'tag-filter' => 'Filter för [[Special:Tags|taggar]]:',
3133 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3134 'tags-title' => 'Taggar',
3135 'tags-intro' => 'Denna sida listar taggarna som mjukvaran kan markera en redigering med, och deras betydelse.',
3136 'tags-tag' => 'Internt taggnamn',
3137 'tags-display-header' => 'Utseende på listor över ändringar',
3138 'tags-description-header' => 'Full beskrivning av betydelse',
3139 'tags-hitcount-header' => 'Taggade ändringar',
3140 'tags-edit' => 'redigering',
3141 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
3142
3143 # Database error messages
3144 'dberr-header' => 'Den här wikin har ett problem',
3145 'dberr-problems' => 'Ursäkta! Denna sajt har just nu tekniska problem.',
3146 'dberr-again' => 'Pröva med att vänta några minuter och ladda om.',
3147 'dberr-info' => '(Kan inte kontakta databasservern: $1)',
3148 'dberr-usegoogle' => 'Du kan pröva att söka med Google under tiden.',
3149 'dberr-outofdate' => 'Observera att deras index av vårt innehåll kan vara föråldrat.',
3150 'dberr-cachederror' => 'Följande är en cachad kopia av den efterfrågade sidan, och kan vara föråldrad.',
3151
3152 );