a16309d5c155c7455717bf2d581a1292b2fbbda8
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRoa_tara.php
1 <?php
2 /** Tarandíne (Tarandíne)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Joetaras
8 */
9
10 $messages = array(
11 # User preference toggles
12 'tog-underline' => 'Cullegaminde sottolinèete:',
13 'tog-highlightbroken' => 'Formete de collegamende sqausciete <a href="" class="new">cumme quiste</a> (in alternativa: cumme quiste<a href="" class="internal">?</a>).',
14 'tog-justify' => 'Giustifeche le paragrafe',
15 'tog-hideminor' => "Scunne le cangiaminde stuédeche jndr'à le cangiaminde recende",
16 'tog-showtoolbar' => "Fà vedè 'a barra de le cangiaminde (JavaScript)",
17 'tog-minordefault' => 'Pe convenzione signe tutte le cangiaminde cumme a stuédeche',
18 'tog-showhiddencats' => 'Fa vedè le categorije scunnute',
19
20 'underline-always' => 'Sembre',
21 'underline-never' => 'Maje',
22
23 # Dates
24 'sunday' => 'Dumèneche',
25 'monday' => 'Lunedìe',
26 'tuesday' => 'Martedìe',
27 'wednesday' => 'Mercrudìe',
28 'thursday' => 'Sciuvedìe',
29 'friday' => 'Venerdìe',
30 'saturday' => 'Sàbbete',
31 'sun' => 'Dum',
32 'mon' => 'Lun',
33 'tue' => 'Mar',
34 'wed' => 'Mer',
35 'thu' => 'Giu',
36 'fri' => 'Ven',
37 'sat' => 'Sab',
38 'january' => 'Scennáre',
39 'february' => 'Febbráre',
40 'march' => 'Màrze',
41 'april' => 'Abbríle',
42 'may_long' => 'Másce',
43 'june' => 'Sciúgne',
44 'july' => 'Lùglie',
45 'august' => 'Agúste',
46 'september' => 'Settèmmre',
47 'october' => 'Ottòmmre',
48 'november' => 'Novèmbre',
49 'december' => 'Decèmmre',
50 'january-gen' => 'Scennáre',
51 'february-gen' => 'Febbráre',
52 'march-gen' => 'Màrze',
53 'april-gen' => 'Abbríle',
54 'may-gen' => 'Másce',
55 'june-gen' => 'Sciúgne',
56 'july-gen' => 'Lùglie',
57 'august-gen' => 'Agúste',
58 'september-gen' => 'Settèmmre',
59 'october-gen' => 'Ottòmmre',
60 'november-gen' => 'Novèmbre',
61 'december-gen' => 'Decèmmre',
62 'jan' => 'Sce',
63 'feb' => 'Feb',
64 'mar' => 'Mar',
65 'apr' => 'Abb',
66 'may' => 'Màs',
67 'jun' => 'Sci',
68 'jul' => 'Lug',
69 'aug' => 'Agú',
70 'sep' => 'Set',
71 'oct' => 'Ott',
72 'nov' => 'Nov',
73 'dec' => 'Dec',
74
75 # Categories related messages
76 'category_header' => 'Pàggene jndr\'à categorie "$1"',
77 'subcategories' => 'Sotte Categorije',
78 'category-media-header' => 'Media jndr\'à categorie "$1"',
79 'category-empty' => "''Sta categorije pe mò non ge tène manghe 'na pàgene e manghe 'nu media.''",
80 'hidden-category-category' => 'Categorije scunnute', # Name of the category where hidden categories will be listed
81 'listingcontinuesabbrev' => 'cond.',
82
83 'mainpagedocfooter' => "Vè vide [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] pe l'mbormaziune sus a cumme s'ause 'u softuer wiki.
84
85 == Pe accumenzà ==
86 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste pe le configuraziune]
87 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ FAQ de MediaWiki]
88 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Liste d'a poste de MediaWiki]",
89
90 'about' => 'Sus a',
91 'article' => 'Pàgene de le condenute',
92 'newwindow' => "(iapre jndr'à 'na fenestra nova)",
93 'cancel' => 'Scangìlle',
94 'qbfind' => 'Cirche',
95 'qbedit' => 'Cange',
96 'qbpageoptions' => 'Pàgene currende',
97 'qbpageinfo' => 'Condeste',
98 'qbmyoptions' => 'Pàggene mije',
99 'moredotdotdot' => 'De cchiù...',
100 'mypage' => "'A pàgene meje",
101 'mytalk' => 'Ngazzaminde mie',
102 'anontalk' => "'Ngazzaminde pe quiste IP",
103 'navigation' => 'Naveghesce',
104 'and' => 'e',
105
106 # Metadata in edit box
107 'metadata_help' => 'Metadata:',
108
109 'errorpagetitle' => 'Errore',
110 'returnto' => 'Tuerne a $1.',
111 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
112 'help' => 'Ajute',
113 'search' => 'Cirche',
114 'searchbutton' => 'Cirche',
115 'go' => 'Véje',
116 'searcharticle' => 'Véje',
117 'history' => "Storie d'a pàgene",
118 'history_short' => 'Cunde',
119 'info_short' => "'Mbormazione",
120 'printableversion' => 'Versione ca se stambe',
121 'permalink' => 'Collegamende ca remane pe sembre',
122 'print' => 'Stambe',
123 'edit' => 'Cange',
124 'create' => 'Ccreje',
125 'editthispage' => 'Cange sta pàgene',
126 'create-this-page' => "Ccreje 'a pàgene",
127 'delete' => 'Scangìlle',
128 'deletethispage' => 'Scangille sta pàgene',
129 'protect' => 'Prutette',
130 'protect_change' => 'cange',
131 'protectthispage' => 'Prutigge sta pàgene',
132 'unprotect' => 'Sprutette',
133 'unprotectthispage' => 'Sprutigge sta pàgene',
134 'newpage' => 'Pàgene nova',
135 'talkpage' => "'Ngazzete pe sta pàgene",
136 'talkpagelinktext' => 'Parle',
137 'specialpage' => 'Pàgene Speciele',
138 'personaltools' => 'Struminde personele',
139 'postcomment' => "Pueste 'nu commende",
140 'articlepage' => "Vide 'a pàgene de le condenute",
141 'talk' => "'Ngazzaminde",
142 'views' => 'Visite',
143 'toolbox' => 'Cascette de le struminde',
144 'userpage' => "Vide a pàgene de l'utende",
145 'projectpage' => 'Vide a pàgene de le pruggette',
146 'imagepage' => 'Vide a pàgene de le media',
147 'mediawikipage' => 'Vide a pàgene de le messàgge',
148 'templatepage' => 'Vide a pàgene de le templeit',
149 'viewhelppage' => "Vide a pàgene de l'ajute",
150 'categorypage' => 'Vide a pàgene de le categorije',
151 'viewtalkpage' => "Vide le 'ngazzaminde",
152 'otherlanguages' => "Jndr'à l'otre lènghe",
153 'redirectedfrom' => '(Riderette da $1)',
154 'redirectpagesub' => 'Pàgene de redirezione',
155 'lastmodifiedat' => "Sta pàgene a state cangete l'urtema vote da $1, alle $2.", # $1 date, $2 time
156 'protectedpage' => 'Pàgene prutette',
157 'jumpto' => 'Zumbe a:',
158 'jumptonavigation' => 'navighesce',
159 'jumptosearch' => 'cirche',
160
161 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
162 'aboutsite' => 'Sus a {{SITENAME}}',
163 'aboutpage' => 'Project:Sus a',
164 'bugreports' => 'Liste de le bochere',
165 'bugreportspage' => "Project:Liste de l'errore",
166 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} copyright',
167 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
168 'currentevents' => 'Fatte de osce a die',
169 'currentevents-url' => 'Project:Fatte de osce a die',
170 'disclaimers' => 'No ne sacce ninde',
171 'disclaimerpage' => 'Project:Scareca uarrile',
172 'edithelp' => "Cangianne l'ajute",
173 'edithelppage' => 'Help:Cangiaminde',
174 'faq' => 'FAQ',
175 'faqpage' => 'Project:FAQ',
176 'helppage' => 'Help:Condenute',
177 'mainpage' => 'Pàgene Prengepàle',
178 'mainpage-description' => 'Pàgene Prengepàle',
179 'portal' => "Purtale d'a communitate",
180 'portal-url' => "Project:Portale d'a Comunitate",
181 'privacy' => "Reghele p'a praivasi",
182 'privacypage' => "Project:Regole p'a praivasi",
183
184 'ok' => 'OK',
185 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
186 'retrievedfrom' => 'Pigghjete da "$1"',
187 'youhavenewmessages' => 'Tu tine $1 ($2).',
188 'newmessageslink' => 'messàgge nuève',
189 'newmessagesdifflink' => 'urteme cangiaminde',
190 'editsection' => 'cange',
191 'editsection-brackets' => '[$1]',
192 'editold' => 'cange',
193 'viewsourceold' => 'vide sorgende',
194 'editsectionhint' => "Cange 'a sezione: $1",
195 'toc' => 'Condenute',
196 'showtoc' => 'fà vedè',
197 'hidetoc' => 'scunne',
198 'feedlinks' => 'Feed:',
199 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
200 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
201 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
202 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
203 'feed-atom' => 'Atom',
204 'feed-rss' => 'RSS',
205 'red-link-title' => '$1 (addà essere scritte)',
206
207 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
208 'nstab-main' => 'Pàgene',
209 'nstab-user' => "Pàgene de l'utende",
210 'nstab-media' => 'Pàgene de le media',
211 'nstab-special' => 'Speciale',
212 'nstab-project' => 'Pàgene de le pruggette',
213 'nstab-image' => 'Faile',
214 'nstab-mediawiki' => 'Messàgge',
215 'nstab-template' => 'Templeit',
216 'nstab-category' => 'Categorije',
217
218 # General errors
219 'error' => 'Errore',
220 'databaseerror' => "Errore de l'archivije",
221 'nodb' => "Non ge pozze scacchià l'archivie $1",
222 'laggedslavemode' => "Attenzione: 'A pàgene no ge tène cangiaminde recente.",
223 'readonly' => 'Archivie blocchete',
224 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
225 'internalerror' => 'Errore inderne',
226 'internalerror_info' => 'Errore inderne: $1',
227 'filecopyerror' => 'Non ge pozze cupià \'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
228 'filerenameerror' => 'Non ge pozze cangià \'u nome d\'u fail "$1" jndr\'à "$2".',
229 'filedeleteerror' => 'Non ge pozze scangillà \'u fail "$1".',
230 'directorycreateerror' => 'Non ge pozze ccrejà \'a cartelle "$1".',
231 'filenotfound' => 'Non ge stoche a iacchje \'u fail "$1".',
232 'badtitle' => 'Titele sbagliete',
233 'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
234 'viewsourcefor' => 'pe $1',
235 'viewsourcetext' => "Tu puè vedè e cupià 'a sorgente de sta pàgene:",
236 'sqlhidden' => '(query SQL ascunnute)',
237 'namespaceprotected' => "Non ge tine 'u permesse pe cangià pàggene d'u neimspeise '''$1'''.",
238 'ns-specialprotected' => 'Le pàgene speciale no ponne essere cangete.',
239
240 # Virus scanner
241 'virus-unknownscanner' => 'antivirus scanusciute:',
242
243 # Login and logout pages
244 'yourname' => 'Nome utende:',
245 'yourpassword' => 'Passuord:',
246 'yourpasswordagain' => "Scrive 'a passuord notra vote:",
247 'remembermypassword' => "Arrencuerdete 'u nome mie sus a stu combiuter",
248 'yourdomainname' => "'U nome d'u dominie tue:",
249 'login' => 'Tràse',
250 'nav-login-createaccount' => 'Tràse / Reggistrete',
251 'loginprompt' => "Tu a tenè le cookies abilitate pe tràse jndr'à {{SITENAME}}.",
252 'userlogin' => 'Tràse / Reggistrete',
253 'logout' => 'Isse',
254 'userlogout' => 'Isse',
255 'notloggedin' => 'Non ge sì colleghete',
256 'nologin' => "Non ge tine n'utenze? $1.",
257 'nologinlink' => "Ccreje 'nu cunde utende",
258 'createaccount' => "Ccreje 'nu cunde",
259 'gotaccount' => "Tine già 'nu cunde? $1.",
260 'gotaccountlink' => 'Tràse',
261 'createaccountmail' => 'pe e-mail',
262 'badretype' => 'Le passuord ca è scritte non ge sonde uguale.',
263 'youremail' => 'Poste:',
264 'uid' => 'ID Utende:',
265 'yourrealname' => 'Nome vere:',
266 'yourlanguage' => 'Lènga:',
267 'yournick' => 'Firma toje:',
268 'email' => 'Poste',
269 'prefs-help-realname' => "'U nome vere (quidde d'u munne reale) jè facoltative.
270 Ce tu 'u mitte, a fatje ca è fatte t'avène ricanusciute.",
271 'loginsuccesstitle' => 'Tutte a poste, è trasute!',
272 'loginsuccess' => "'''Mò tu si colleghete jndr'à {{SITENAME}} cumme \"\$1\".'''",
273 'nosuchuser' => "Non g'esiste n'utende cu 'u nome \"\$1\".
274 Vide bbuene a cumme l'è scritte, o [[Special:UserLogin/signup|ccreje n'utende nuève]].",
275 'nosuchusershort' => 'Non ge ste nisciune utende cu \'u nome "<nowiki>$1</nowiki>".
276 Condrolle accume l\'è scritte.',
277 'nouserspecified' => "A scrivere pe forze 'u nome de l'utende.",
278 'wrongpassword' => "E mise 'na passuor sbagliete.
279 Prueve n'otra vote.",
280 'wrongpasswordempty' => "'A passuord 'nzerite jè vianghe.
281 Mitta n'otra vota.",
282 'passwordtooshort' => "'A passuord ca è mise o non g'è valida o jè troppe piccenne.
283 Tu a mettere almene {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 carattere}} e adda essere diverse da 'u nome utende.",
284 'mailmypassword' => 'Passuord nova pe e-mail',
285 'passwordremindertitle' => 'Passuord temboranea nova pe {{SITENAME}}',
286 'noemail' => 'Non ge stonne email reggistrete pe l\'utende "$1".',
287 'loginlanguagelabel' => 'Lénga: $1',
288
289 # Password reset dialog
290 'resetpass_text' => "<!-- Mitte 'u teste aqquà -->",
291 'resetpass_header' => "Azzere 'a passuord",
292 'resetpass_forbidden' => "Le Passuord non ge ponne cangià sus 'a {{SITENAME}}",
293
294 # Edit page toolbar
295 'bold_sample' => 'Teste grascette',
296 'bold_tip' => 'Teste grascette',
297 'italic_sample' => 'Teste corsive',
298 'italic_tip' => 'Scritte in corsivo',
299 'link_sample' => "Titele d'u collegamende",
300 'link_tip' => "Collegamende 'nderne",
301 'extlink_sample' => "http://www.esembie.it Nome d'u collegamende",
302 'extlink_tip' => "Collegamende de fore a Uicchipedie (arrecuerdete 'u prefisse http://)",
303 'headline_tip' => 'Levèlle 2 tèstete',
304 'math_sample' => "Mitte 'a formule aqquà",
305 'math_tip' => 'Formula matemateche (LaTeX)',
306 'nowiki_sample' => "Mitte 'u teste non formattate aqquà",
307 'nowiki_tip' => "No scè penzanne 'a formattazione de Uicchi",
308 'image_sample' => 'Esembie.jpg',
309 'image_tip' => 'Fail ingapsulete',
310 'media_sample' => 'Esembie.ogg',
311 'media_tip' => 'Fail de collegamende',
312 'sig_tip' => "'A firma toje cu l'orarie e 'a sciurnete",
313
314 # Edit pages
315 'summary' => 'Riepileghe',
316 'minoredit' => 'Cangiaminde stuèdeche',
317 'watchthis' => 'Condrolle sta pàgene',
318 'savearticle' => "Registre 'a vôsce",
319 'preview' => 'Andeprime',
320 'showpreview' => "Vide l'andeprime",
321 'showdiff' => 'Fa vedè le cangiaminde',
322 'anoneditwarning' => "'''Attenziò:''' Tu non ge sinde colleghete..
323 L'indirizze IP tue avène reggistrete jndr'à le cangiaminde de sta pàgene.",
324 'summary-preview' => "Andeprime d'u riepileghe",
325 'loginreqlink' => 'trase',
326 'accmailtitle' => 'Passuord mannete.',
327 'newarticle' => '(Nuève)',
328 'updated' => '(Cangiete)',
329 'previewnote' => "<strong>Queste è sole 'n'andeprime;
330 le cangiaminde non g'onne state angore reggistrete!</strong>",
331 'editing' => 'Cangiaminde de $1',
332 'editingsection' => 'Cangiaminde de $1 (sezione)',
333 'editingcomment' => 'Cangiaminde de $1 (commende)',
334 'yourtext' => "'U teste tue",
335 'yourdiff' => 'Differenze',
336 'templatesused' => "Templeit ausete sus 'a sta pàgene:",
337 'templatesusedpreview' => "Templeit ausete jndr'à sta andeprime:",
338 'template-protected' => '(prutette)',
339 'template-semiprotected' => '(mmienze protette)',
340 'nocreate-loggedin' => 'Non ge tine le permesse pe ccreja pàggene nuève.',
341 'recreate-deleted-warn' => "'''Fa Attenziò: Ste ccreje 'na pàgene ca avère state scangillete apprime.'''
342
343 Vide bbuene ce l'ha ccrejà sta pàgene, ce non ge sinde sicure vide l'archivie de le scangellaziune:",
344
345 # History pages
346 'viewpagelogs' => "Vide l'archivie pe sta pàgene",
347 'currentrev' => 'Versione de osce a die',
348 'revisionasof' => 'Versione de $1',
349 'revision-info' => "Versione scritte jndr'à $1 da $2", # Additional available: $3: revision id
350 'previousrevision' => '← Versione Vecchje',
351 'nextrevision' => 'Versione cchiù nova →',
352 'currentrevisionlink' => 'Versione de mò',
353 'cur' => 'cur',
354 'last' => 'urteme',
355 'page_first' => 'prime',
356 'page_last' => 'urteme',
357 'deletedrev' => '[scangellete]',
358 'histfirst' => 'Prime',
359 'histlast' => 'Urteme',
360 'historyempty' => '(vacande)',
361
362 # Revision feed
363 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
364
365 # History merging
366 'mergehistory-autocomment' => "Squagghiete [[:$1]] jndr'à [[:$2]]",
367 'mergehistory-comment' => "Squagghiete [[:$1]] jndr'à [[:$2]]: $3",
368
369 # Diffs
370 'history-title' => 'Liste de le versiune de "$1"',
371 'difference' => "(Differenze 'mbrà versiune)",
372 'lineno' => 'Linea $1:',
373 'compareselectedversions' => 'Combornde le versiune selezionete',
374 'editundo' => 'annulle',
375 'diff-multi' => "({{PLURAL:$1|'na versione de mmienze|$1 cchiù versiune de mmienze}} non ge se vèdene.)",
376 'diff-styleadded' => '$1 stile aggiunde',
377 'diff-added' => '$1 aggiunde',
378 'diff-changedto' => 'cangete cu $1',
379 'diff-with-additional' => '$1 $2',
380 'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
381 'diff-p' => "'nu '''paragrafe'''",
382 'diff-blockquote' => "'na '''citazione'''",
383 'diff-h1' => "'na '''testete (levèlle 1)'''",
384 'diff-h2' => "'na '''testete (levèlle 2)'''",
385 'diff-h3' => "'na '''testete (levèlle 3)'''",
386 'diff-h4' => "'na '''testete (levèlle 4)'''",
387 'diff-h5' => "'na '''testete (levèlle 5)'''",
388 'diff-pre' => "'nu '''blocche pre-formattete'''",
389 'diff-div' => "'na '''divisione'''",
390 'diff-ul' => "'na '''liste non arrengàte'''",
391 'diff-ol' => "'na '''liste arrengàte'''",
392 'diff-li' => "'n''''elemende d'a liste'''",
393 'diff-table' => "'na '''tagelle'''",
394 'diff-tbody' => "'na '''tagelle de condenute'''",
395 'diff-tr' => "'na '''riga'''",
396 'diff-td' => "'na '''celle'''",
397 'diff-th' => "'na '''testete'''",
398 'diff-br' => "'n''''inderruzione'''",
399
400 # Search results
401 'prevn' => 'rrede $1',
402 'nextn' => 'nnande $1',
403 'viewprevnext' => 'Vide ($1) ($2) ($3)',
404 'searchall' => 'tutte',
405 'powersearch' => 'Ricerche avanzete',
406 'powersearch-field' => 'Cirche pe',
407
408 # Preferences page
409 'preferences' => 'Me piece accussì',
410 'mypreferences' => 'Me piece accussì',
411 'saveprefs' => 'Reggistre',
412 'oldpassword' => 'Vécchie passuord:',
413 'newpassword' => 'Nova passuord:',
414 'retypenew' => "Scrive n'otra vota 'a passuord nova:",
415 'searchresultshead' => 'Cirche',
416 'default' => 'defolt',
417
418 # User rights
419 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
420
421 # Groups
422 'group-user' => 'Utinde',
423 'group-bot' => 'Bot',
424 'group-sysop' => 'Sysop',
425 'group-all' => '(tutte)',
426
427 'group-user-member' => 'Utende',
428 'group-bot-member' => 'Bot',
429 'group-sysop-member' => 'Sysop',
430 'group-bureaucrat-member' => 'Burocrate',
431
432 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utinde',
433 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bot',
434 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Amministratore',
435 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burocrate',
436
437 # User rights log
438 'rightslog' => "Archivie de le diritte de l'utende",
439 'rightsnone' => '(ninde)',
440
441 # Recent changes
442 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cangiaminde|cangiaminde}}',
443 'recentchanges' => 'Cangiaminde recende',
444 'recentchanges-feed-description' => "Tracce le urteme cangiaminde sus 'a sta Uicchipedie jndr'à quiste feed.",
445 'rclistfrom' => 'Fà vedè le urteme cangiaminde partenne da $1',
446 'rcshowhideminor' => '$1 cangiaminde stuèdeche',
447 'rcshowhidebots' => '$1 bot',
448 'rcshowhideliu' => '$1 utende reggistrete',
449 'rcshowhideanons' => '$1 utende scanusciute',
450 'rcshowhidemine' => '$1 cangiaminde mie',
451 'rclinks' => "Vide l'urteme $1 cangiaminde jndr'à l'urteme $2 sciurne<br />$3",
452 'diff' => 'diff',
453 'hist' => 'cunde',
454 'hide' => 'Scunne',
455 'show' => 'Fà vedè',
456 'minoreditletter' => 'm',
457 'newpageletter' => 'N',
458 'boteditletter' => 'b',
459 'sectionlink' => '→',
460 'rc-change-size' => '$1',
461
462 # Recent changes linked
463 'recentchangeslinked' => 'Cangiaminde culleghete',
464 'recentchangeslinked-title' => 'Cangiaminde culleghete a "$1"',
465 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
466 'recentchangeslinked-noresult' => "Non g'onne state fatte cangiaminde sus 'a sta pàgene jndr'à 'u periede selezionete.",
467
468 # Upload
469 'upload' => "Careche 'u fail",
470 'uploadbtn' => "Careche 'nu fail",
471 'uploadlogpage' => 'Archivije de le carecaminde',
472 'filedesc' => 'Riepileghe',
473 'fileuploadsummary' => 'Riepileghe:',
474 'uploadedimage' => 'carechete "[[$1]]"',
475 'sourcefilename' => "Nome d'u fail d'origgine:",
476
477 # Special:ImageList
478 'imgfile' => 'file',
479 'imagelist' => 'Liste de le fail',
480 'imagelist_date' => 'Sciurne',
481 'imagelist_name' => 'Nome',
482 'imagelist_user' => 'Utende',
483 'imagelist_size' => 'Dimenzione',
484 'imagelist_description' => 'Descrizione',
485
486 # Image description page
487 'filehist' => 'cunde',
488 'filehist-deleteall' => 'scangille tutte',
489 'filehist-deleteone' => 'scangille',
490 'filehist-current' => 'corrende',
491 'filehist-datetime' => 'Sciurne/Orarie',
492 'filehist-user' => 'Utende',
493 'filehist-dimensions' => 'Dimenziune',
494 'filehist-filesize' => "Dimenzione d'u fail",
495 'filehist-comment' => 'Commende',
496 'imagelinks' => 'Collegaminde',
497 'nolinkstoimage' => 'Non ge stonne pàggene ca appodene a stu fail.',
498 'sharedupload' => 'This file is a shared upload and may be used by other projects.',
499 'noimage' => "Non g'esiste nisciune fail cu stu nome, ma tu puè $1.",
500 'noimage-linktext' => 'carechene une',
501
502 # File reversion
503 'filerevert-backlink' => '← $1',
504
505 # File deletion
506 'filedelete' => 'Scangille $1',
507 'filedelete-backlink' => '← $1',
508 'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
509 'filedelete-submit' => 'Scangille',
510
511 # MIME search
512 'mimesearch' => "Ricerca jndr'à 'u MIME",
513 'download' => 'scareche',
514
515 # Unused templates
516 'unusedtemplates' => 'Templeit ca non ge sonde ausete',
517
518 # Random page
519 'randompage' => 'Pàgene a uecchie',
520
521 # Statistics
522 'statistics' => 'Statisteche',
523
524 'disambiguations' => 'Pàggene de disambiguazione',
525
526 'doubleredirects' => 'Ridirezionaminde a doppie',
527
528 'brokenredirects-edit' => '(cange)',
529 'brokenredirects-delete' => '(scangille)',
530
531 'withoutinterwiki' => 'Pàggene senza collegaminde a otre Uicchi',
532 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefisse',
533
534 # Miscellaneous special pages
535 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
536 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|collegamende|collegaminde}}',
537 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membre|membre}}',
538 'lonelypages' => 'Pàggene orfane',
539 'uncategorizedpages' => 'Pàggene senza categorije',
540 'uncategorizedcategories' => 'Categorije senza categorije',
541 'uncategorizedimages' => 'fail senza categorije',
542 'uncategorizedtemplates' => 'Templeit senza categorije',
543 'unusedcategories' => 'Categorije ca non ge sonde ausete',
544 'unusedimages' => "Fail ca non g'avènene ausete",
545 'wantedcategories' => 'Categorije cerchete',
546 'wantedpages' => 'Pàggene cchiù cerchete',
547 'mostcategories' => "Pàggene cu 'nu sacche de categorije",
548 'mostrevisions' => 'Pàggene cchiù cangete',
549 'prefixindex' => "Indice p'u prefisse",
550 'shortpages' => 'Pàggene corte',
551 'longpages' => 'Pàggene longhe',
552 'protectedpages' => 'Pàggene prutette',
553 'listusers' => "Liste de l'utende",
554 'newpages' => 'Pàggene nuève',
555 'ancientpages' => 'Pàggene vìcchje',
556 'move' => 'Spuèste',
557 'movethispage' => 'Spueste sta pàgene',
558
559 # Book sources
560 'booksources' => 'Sorgende de le libbre',
561 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
562 'booksources-go' => 'Veje',
563
564 # Special:Log
565 'specialloguserlabel' => 'Utende:',
566 'speciallogtitlelabel' => 'Titele:',
567 'log' => 'Archivije',
568 'all-logs-page' => "Tutte l'archivije",
569
570 # Special:AllPages
571 'allpages' => 'Tutte le pàggene',
572 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
573 'nextpage' => 'Pàgene apprisse ($1)',
574 'prevpage' => 'Pàgene apprime ($1)',
575 'allpagesfrom' => 'Fà vedè le pàggene partenne da:',
576 'allarticles' => 'Tutte le pàggene',
577 'allinnamespace' => 'Tutte le pàggene (neimspeise $1)',
578 'allpagessubmit' => 'Veje',
579
580 # Special:Categories
581 'categories' => 'Le Categorije',
582
583 # Special:ListGroupRights
584 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
585 'listgrouprights-rights' => 'Diritte',
586 'listgrouprights-members' => '(liste de le membre)',
587 'listgrouprights-right-display' => '$1 ($2)',
588
589 # E-mail user
590 'emailuser' => "Manne n'email a stu utende",
591 'emailfrom' => 'Da:',
592 'emailto' => 'A:',
593 'emailsubject' => 'Oggette:',
594 'emailmessage' => 'Messagge:',
595 'emailsend' => 'Manne',
596
597 # Watchlist
598 'watchlist' => 'Pàggene condrollete',
599 'mywatchlist' => 'Pàggene condrollete',
600 'watchlistfor' => "(pe '''$1''')",
601 'addedwatch' => "Mise jndr'à le pàggene condrollete",
602 'removedwatch' => 'Live da le pàggene condrollete',
603 'removedwatchtext' => '\'A pàgene "[[:$1]]" ha state scangillete da [[Special:Watchlist|le pàggene condrollete tue]].',
604 'watch' => 'Condrolle',
605 'watchthispage' => 'Condrolle sta pàgene',
606 'unwatch' => 'No condrollà cchiù',
607 'wlshowlast' => "Vide l'urteme $1 ore $2 sciurne $3",
608 'watchlist-show-bots' => 'Fà vedè le cangiaminde de le bot',
609 'watchlist-hide-bots' => 'Scunne le cangiaminde de le bot',
610 'watchlist-show-own' => 'Fà vedè le cangiaminde mie',
611 'watchlist-hide-own' => 'Scunne le cangiaminde mie',
612 'watchlist-show-minor' => 'Fà vedè le cangiaminde stuèdeche',
613 'watchlist-hide-minor' => 'Scunne le cangiaminde stuèdeche',
614
615 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
616 'watching' => 'Fà vedè...',
617 'unwatching' => 'No fà vedè...',
618
619 # Delete
620 'deletepage' => "Scangille 'a pàgene",
621 'delete-backlink' => '← $1',
622 'historywarning' => "Vide Bbuene: 'a pàgene ca ste scangille tène 'na storie de cangiaminde:",
623 'actioncomplete' => 'Aziona Combletete',
624 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" onne state scangillete.
625 Vide $2 pe \'na reggistrazione de le scangellaziune recende.',
626 'deletedarticle' => 'scangillete "[[$1]]"',
627 'dellogpage' => 'Archivie de le scangellaminde',
628 'deletecomment' => "Mutive p'a scangellazione:",
629 'deleteotherreason' => 'Otre mutive de cchiù:',
630 'deletereasonotherlist' => 'Otre mutive',
631
632 # Rollback
633 'rollbacklink' => "annulle 'u cangiaminde",
634
635 # Protect
636 'protectlogpage' => 'Archibie de le prutezziune',
637 'protect-backlink' => '← $1',
638 'protectcomment' => 'Commende:',
639 'protectexpiry' => 'More:',
640 'protect_expiry_invalid' => 'Orarie de scadenze jè invalide.',
641 'protect_expiry_old' => "L'ore de scadenza jè jndr'à 'u passate.",
642 'protect-unchain' => 'Sblocche le permisse de spustaminde',
643 'protect-text' => "Tu puè vedè e cangià 'u levèlle de protezzione p'a pàgene <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.",
644 'protect-default' => '(defolt)',
645 'protect-fallback' => 'Richieste \'u permesse "$1"',
646 'protect-level-autoconfirmed' => "Blocche l'utinde non reggistrete",
647 'protect-level-sysop' => 'Sulamende pe le Sysops',
648 'protect-summary-cascade' => 'a caschete',
649 'protect-expiring' => "more 'u $1 (UTC)",
650 'protect-cascade' => "Le pàggene prutette 'ngludene sta pàgene (protezione a caschete)",
651 'protect-cantedit' => 'Tu non ge puè cangià le levèlle de protezzione de sta pàgene, purcè tu non ge tine le diritte pe cangiarle.',
652 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
653 'restriction-type' => 'Permesse:',
654 'restriction-level' => 'Levèlle de restrizione:',
655
656 # Restrictions (nouns)
657 'restriction-edit' => 'Cange',
658 'restriction-move' => 'Spuèste',
659
660 # Undelete
661 'undeletebtn' => 'Repristine',
662 'undelete-search-submit' => 'Cirche',
663
664 # Namespace form on various pages
665 'namespace' => 'Namespace:',
666 'invert' => "Selezione 'a smerse",
667 'blanknamespace' => '(Prengepàle)',
668
669 # Contributions
670 'contributions' => "Condrebbute de l'utende",
671 'mycontris' => 'Condrebbute mie',
672 'contribsub2' => 'Pe $1 ($2)',
673 'uctop' => '(sus)',
674 'month' => "Da 'u mese (e cchiù recende):",
675 'year' => "Da l'anne (e cchiù recende):",
676
677 'sp-contributions-newbies-sub' => "Pe l'utinde nuève",
678 'sp-contributions-blocklog' => 'Archivije de le Bloccaminde',
679
680 # What links here
681 'whatlinkshere' => 'Appondene aqquà',
682 'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"',
683 'whatlinkshere-backlink' => '← $1',
684 'linkshere' => "Le pàggene ca avènene appondene a '''[[:$1]]''':",
685 'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.",
686 'istemplate' => 'inclusione',
687 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|apprime|apprime $1}}',
688 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|apprisse|apprisse $1}}',
689 'whatlinkshere-links' => '← collegaminde',
690
691 # Block/unblock
692 'blockip' => "Blocche l'utende",
693 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 giurne:1 day,3 giurne:3 days,1 sumane:1 week,2 sumane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mise:3 months,6 mise:6 months,1 anne:1 year,infinite:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
694 'blocklink' => 'blocche',
695 'unblocklink' => 'sblocche',
696 'contribslink' => 'condrebbute',
697 'blocklogpage' => 'Archivije de le Bloccaminde',
698 'sorbs' => 'DNSBL',
699
700 # Move page
701 'move-page-backlink' => '← $1',
702 'movearticle' => 'Spuèste:',
703 'newtitle' => "A 'u titele nuève:",
704 'move-watch' => 'condrolle sta pàgene',
705 'movepagebtn' => "Spueste 'a pàgene",
706 'pagemovedsub' => 'Spustaminde eseguite',
707 'movepage-moved' => "<big>'''\"\$1\" ha state spustate jndr'à \"\$2\"'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
708 'movedto' => 'spustete a',
709 'movetalk' => "Spuéste 'a pàgene de le 'ngazzaminde associete",
710 '1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
711 'movelogpage' => 'Archivije de le spustaminde',
712 'movereason' => 'Raggione:',
713
714 # Export
715 'export' => 'Pàggene esportete',
716
717 # Namespace 8 related
718 'allmessages' => "Messagge d'u Sisteme",
719
720 # Thumbnails
721 'thumbnail-more' => 'Allarije',
722 'thumbnail_error' => "Errore ccrejanne l'andeprime picenne: $1",
723
724 # Import log
725 'importlogpage' => "Archivie de le 'mbortaziune",
726
727 # Tooltip help for the actions
728 'tooltip-pt-userpage' => "'A pàgene meje",
729 'tooltip-pt-mytalk' => "'Ngazzaminde mie",
730 'tooltip-pt-preferences' => 'Me piece accussì',
731 'tooltip-pt-watchlist' => "'A liste de le pàggene ca ste condrolle pe le camgiaminde",
732 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de le condrebbute mie',
733 'tooltip-pt-login' => "Tu si 'ncoraggiete a cullegarte, jidde non g'è 'n'obblighe.",
734 'tooltip-pt-logout' => 'Isse',
735 'tooltip-ca-talk' => "'Ngazzaminde sus 'a pàgene de le condenute",
736 'tooltip-ca-edit' => "Tu puè cangià sta pàgene.
737 Pe piacere ause 'u buttone de l'andeprime apprime de salvà.",
738 'tooltip-ca-addsection' => "Aggiunge 'nu commende a stu 'ngazzaminde",
739 'tooltip-ca-viewsource' => "Sta pàgene jè prutette.
740 Puè vedè sulamende 'u sorgende.",
741 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge sta pàgene',
742 'tooltip-ca-delete' => 'Scangille sta pàgene',
743 'tooltip-ca-move' => 'Spuèste sta pàgene',
744 'tooltip-ca-watch' => "Aggiunge sta pàgene jndr'à le pàggene condrollete",
745 'tooltip-ca-unwatch' => 'No condrollà cchiù sta pàgene',
746 'tooltip-search' => 'Cirche {{SITENAME}}',
747 'tooltip-n-mainpage' => "Vè vide 'a pàgene prengepàle",
748 'tooltip-n-portal' => "Parkanne d'u proggette, ce puà fà, addò puè acchjà le cose.",
749 'tooltip-n-currentevents' => "Iacchje le 'mbormaziune sus a 'u sfonde de 'u fatte corrende",
750 'tooltip-n-recentchanges' => "'A liste de le cangiaminde recende jndr'à uicchi.",
751 'tooltip-n-randompage' => "Careche 'na pàgene a uecchje",
752 'tooltip-n-help' => "'Nu poste da scuprì",
753 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de tutte le pàggene de Uicchi ca appondene aqquà',
754 'tooltip-t-contributions' => "Vide 'a liste de le condrebbute de quiste utende",
755 'tooltip-t-emailuser' => "Manne n'e-mail a stu utende",
756 'tooltip-t-upload' => 'Careche le fail',
757 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de tutte le pàggene speciale',
758 'tooltip-ca-nstab-user' => "Vide 'a pàgene de l'utende",
759 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vide 'a pàgene d'u proggette",
760 'tooltip-ca-nstab-image' => "Vide 'a pàgene d'u fail",
761 'tooltip-ca-nstab-template' => "Fà vedè 'u template",
762 'tooltip-ca-nstab-help' => "Vide 'a pàgene d'ajute",
763 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide a pàgene de le categorije',
764 'tooltip-minoredit' => "Signe cumme a 'nu cangiaminde stuèdeche",
765 'tooltip-save' => 'Reggistre le cangiaminde ca è fatte',
766 'tooltip-preview' => "Fà l'andeprime de le cangiaminde ca ste face. Pe piacere falle prima cu reggistre 'a vôsce!",
767 'tooltip-diff' => "Fà vedè ce cangiaminde e fatte a 'u teste.",
768 'tooltip-compareselectedversions' => "Vide le differenze 'mbrà le doje versiune selezionete de sta pàgene.",
769 'tooltip-watch' => "Mitte sta pàgene jndr'à liste de le pàggene condrollete",
770
771 # Browsing diffs
772 'previousdiff' => '← Cangiaminde vecchije',
773 'nextdiff' => 'Cangiaminde cchiù nuève →',
774
775 # Media information
776 'file-info-size' => "($1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3, tipe de MIME: $4)",
777 'file-nohires' => "<small>Manghe 'a risoluzione ierta.</small>",
778 'svg-long-desc' => "(Fail SVG, nominalmende sonde $1 × $2 pixel, dimenzione d'u fail: $3)",
779 'show-big-image' => 'Risoluzione chiena chiena',
780 'show-big-image-thumb' => '<small>Dimenziune de sta andeprime: $1 × $2 pixels</small>',
781
782 # Special:NewImages
783 'newimages' => 'Gallerie de le fail nuève',
784 'ilsubmit' => 'Cirche',
785
786 # Metadata
787 'metadata' => 'Metadata',
788 'metadata-expand' => 'Fa vedè le dettaglie estese',
789 'metadata-collapse' => 'Scunne le dettaglie estese',
790 'metadata-fields' => "EXIF le cambe de metadata elenghete jndr'à quiste messagge verranne mise sus a 'na pàgene de immaggine quanne 'a taggella de metadata jè collassete.
791 Otre avènene scunnute pe defolt.
792 * make
793 * model
794 * datetimeoriginal
795 * exposuretime
796 * fnumber
797 * focallength", # Do not translate list items
798
799 # EXIF tags
800 'exif-software' => 'Softuer ausete',
801 'exif-contrast' => 'Condraste',
802
803 # External editor support
804 'edit-externally' => "Cange stu fail usanne n'applicazione esterne",
805 'edit-externally-help' => "Vide le [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 'struzione de configurazione] pe avèje cchiù dettaglie.",
806
807 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
808 'recentchangesall' => 'tutte',
809 'imagelistall' => 'tutte',
810 'watchlistall2' => 'tutte',
811 'namespacesall' => 'tutte',
812 'monthsall' => 'tutte',
813
814 # Watchlist editing tools
815 'watchlisttools-edit' => 'Vide e cange le pàggene condrollete',
816 'watchlisttools-raw' => 'Cange le pàggene condrollete grezze grezze',
817
818 # Special:Version
819 'version' => 'Versione', # Not used as normal message but as header for the special page itself
820 'version-other' => 'Otre',
821
822 # Special:FileDuplicateSearch
823 'fileduplicatesearch-filename' => "Nome d'u faile:",
824 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cirche',
825
826 # Special:SpecialPages
827 'specialpages' => 'Pàggene speciele',
828
829 );