Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-14-10 10:36 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (Română)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Emily
8 * @author Firilacroco
9 * @author KlaudiuMihaila
10 * @author Laurap
11 * @author Mihai
12 * @author SCriBu
13 * @author Silviubogan
14 * @author Urhixidur
15 * @author לערי ריינהארט
16 */
17
18 $skinNames = array(
19 'standard' => 'Normală',
20 'nostalgia' => 'Nostalgie'
21 );
22
23 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
24
25 $magicWords = array(
26 # ID CASE SYNONYMS
27 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__FARACUPRINS__' ),
28 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__FARAEDITSECTIUNE__' ),
29 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'NUMARLUNACURENTA' ),
30 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'NUMELUNACURENTA' ),
31 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'NUMARZIUACURENTA' ),
32 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'NUMEZIUACURENTA' ),
33 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'ANULCURENT' ),
34 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'ORACURENTA' ),
35 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'NUMARDEARTICOLE' ),
36 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'NUMELUNACURENTAGEN' ),
37 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'MSJNOU:' ),
38 );
39
40 $namespaceNames = array(
41 NS_MEDIA => 'Media',
42 NS_SPECIAL => 'Special',
43 NS_TALK => 'Discuţie',
44 NS_USER => 'Utilizator',
45 NS_USER_TALK => 'Discuţie_Utilizator',
46 NS_PROJECT_TALK => 'Discuţie_$1',
47 NS_FILE => 'Fişier',
48 NS_FILE_TALK => 'Discuţie_Fişier',
49 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
50 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuţie_MediaWiki',
51 NS_TEMPLATE => 'Format',
52 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuţie_Format',
53 NS_HELP => 'Ajutor',
54 NS_HELP_TALK => 'Discuţie_Ajutor',
55 NS_CATEGORY => 'Categorie',
56 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuţie_Categorie',
57 );
58
59 $namespaceAliases = array(
60 'Imagine' => NS_FILE,
61 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
62 );
63
64 $specialPageAliases = array(
65 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări duble' ),
66 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări invalide' ),
67 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
68 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
69 'Userlogout' => array( 'Ieşire' ),
70 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
71 'Preferences' => array( 'Preferinţe' ),
72 'Watchlist' => array( 'Pagini urmărite' ),
73 'Recentchanges' => array( 'Schimbări recente' ),
74 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
75 'Imagelist' => array( 'Listă imagini' ),
76 'Newimages' => array( 'Imagini noi' ),
77 'Listusers' => array( 'Listă utilizatori' ),
78 'Listgrouprights' => array( 'Listă drepturi grup' ),
79 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
80 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină aleatorie' ),
81 'Lonelypages' => array( 'Pagini orfane' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini necategorizate' ),
83 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii necategorizate' ),
84 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini necategorizate' ),
85 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate necategorizate' ),
86 'Unusedcategories' => array( 'Categorii nefolosite' ),
87 'Unusedimages' => array( 'Imagini nefolosite' ),
88 'Wantedpages' => array( 'Pagini dorite', 'Legături invalide' ),
89 'Wantedcategories' => array( 'Categorii dorite' ),
90 'Mostlinked' => array( 'Legături multe' ),
91 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii des folosite' ),
92 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate des folosite' ),
93 'Mostcategories' => array( 'Categorii multe' ),
94 'Mostimages' => array( 'Imagini multe' ),
95 'Mostrevisions' => array( 'Revizii multe' ),
96 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii puţine' ),
97 'Shortpages' => array( 'Pagini scurte' ),
98 'Longpages' => array( 'Pagini lungi' ),
99 'Newpages' => array( 'Pagini noi' ),
100 'Ancientpages' => array( 'Pagini vechi' ),
101 'Deadendpages' => array( 'Pagini fără legături' ),
102 'Protectedpages' => array( 'Pagini protejate' ),
103 'Protectedtitles' => array( 'Titluri protejate' ),
104 'Allpages' => array( 'Toate paginile' ),
105 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
106 'Ipblocklist' => array( 'Listă IP blocat' ),
107 'Specialpages' => array( 'Pagini speciale' ),
108 'Contributions' => array( 'Contribuţii' ),
109 'Emailuser' => array( 'Email utilizator' ),
110 'Confirmemail' => array( 'Confirmă email' ),
111 'Whatlinkshere' => array( 'Ce se leagă aici' ),
112 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări corelate' ),
113 'Movepage' => array( 'Mută pagina' ),
114 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
115 'Booksources' => array( 'Referinţe în cărţi' ),
116 'Categories' => array( 'Categorii' ),
117 'Export' => array( 'Exportă' ),
118 'Version' => array( 'Versiune' ),
119 'Allmessages' => array( 'Toate mesajele' ),
120 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
121 'Blockip' => array( 'Blochează IP' ),
122 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
123 'Import' => array( 'Importă' ),
124 'Lockdb' => array( 'Blochează BD' ),
125 'Unlockdb' => array( 'Deblochează BD' ),
126 'Userrights' => array( 'Drepturi utilizator' ),
127 'MIMEsearch' => array( 'Căutare MIME' ),
128 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare fişier duplicat' ),
129 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini neurmărite' ),
130 'Listredirects' => array( 'Listă redirectări' ),
131 'Revisiondelete' => array( 'Şterge revizie' ),
132 'Unusedtemplates' => array( 'Formate nefolosite' ),
133 'Randomredirect' => array( 'Redirectare aleatorie' ),
134 'Mypage' => array( 'Pagina mea' ),
135 'Mytalk' => array( 'Discuţiile mele' ),
136 'Mycontributions' => array( 'Contribuţiile mele' ),
137 'Listadmins' => array( 'Listă administratori' ),
138 'Listbots' => array( 'Listă roboţi' ),
139 'Popularpages' => array( 'Pagini populare' ),
140 'Search' => array( 'Căutare' ),
141 'Resetpass' => array( 'Resetează parola' ),
142 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără legături interwiki' ),
143 'MergeHistory' => array( 'Istoria combinărilor' ),
144 'Filepath' => array( 'Cale fişier' ),
145 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează email' ),
146 'Blankpage' => array( 'Pagină goală' ),
147 );
148
149 $datePreferences = false;
150 $defaultDateFormat = 'dmy';
151 $dateFormats = array(
152 'dmy time' => 'H:i',
153 'dmy date' => 'j F Y',
154 'dmy both' => 'j F Y H:i',
155 );
156
157 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
158
159 $messages = array(
160 # User preference toggles
161 'tog-underline' => 'Subliniază legăturile',
162 'tog-highlightbroken' => 'Formatează legăturile necreate <a href="" class="new">aşa</a> (alternativă: aşa<a href="" class="internal">?</a>).',
163 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
164 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
165 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările făcute',
166 'tog-usenewrc' => 'Schimbări recente avansate (JavaScript)',
167 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secţiunile',
168 'tog-showtoolbar' => 'Afişează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
169 'tog-editondblclick' => 'Modifică pagini la dublu clic (JavaScript)',
170 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secţiunilor prin legăturile [modifică]',
171 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta<br />
172 pe titlul secţiunii (JavaScript)',
173 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
174 'tog-rememberpassword' => 'Aminteşte-ţi între sesiuni',
175 'tog-editwidth' => 'Căsuţa de modificare are lăţime maximă',
176 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
177 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
178 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le mut la lista mea de urmărire',
179 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le şterg în lista mea de urmărire',
180 'tog-minordefault' => 'Marchează toate modificările minore din oficiu',
181 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea înainte de a modifica secţiunea',
182 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
183 'tog-nocache' => 'Dezactivează cache-ul paginilor',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuţii este modificată',
186 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
188 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
189 'tog-fancysig' => 'Semnătură brută (fără legătură automată)',
190 'tog-externaleditor' => 'Utilizează modificator extern ca standard',
191 'tog-externaldiff' => 'Utilizează diferenţele externe ca standard',
192 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate "salt la"',
193 'tog-uselivepreview' => 'Utilizează previzualizarea live (JavaScript) (Experimental)',
194 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
195 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
196 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boţilor la lista mea de urmărire',
197 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore la lista mea de urmărire',
198 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
199 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
200 'tog-ccmeonemails' => 'Trimite-mi o copie când trimit un email altui utilizator',
201 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conţinutul paginii prin dif',
202 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
203 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferenţa după efectuarea unei reveniri',
204
205 'underline-always' => 'Întotdeauna',
206 'underline-never' => 'Niciodată',
207 'underline-default' => 'Standardul browser-ului',
208
209 # Dates
210 'sunday' => 'duminică',
211 'monday' => 'luni',
212 'tuesday' => 'marţi',
213 'wednesday' => 'miercuri',
214 'thursday' => 'joi',
215 'friday' => 'vineri',
216 'saturday' => 'sâmbătă',
217 'sun' => 'Dum',
218 'mon' => 'Lun',
219 'tue' => 'Mar',
220 'wed' => 'Mie',
221 'thu' => 'Joi',
222 'fri' => 'Vin',
223 'sat' => 'Sâm',
224 'january' => 'ianuarie',
225 'february' => 'februarie',
226 'march' => 'martie',
227 'april' => 'aprilie',
228 'may_long' => 'mai',
229 'june' => 'iunie',
230 'july' => 'iulie',
231 'august' => 'august',
232 'september' => 'septembrie',
233 'october' => 'octombrie',
234 'november' => 'noiembrie',
235 'december' => 'decembrie',
236 'january-gen' => 'ianuarie',
237 'february-gen' => 'februarie',
238 'march-gen' => 'martie',
239 'april-gen' => 'aprilie',
240 'may-gen' => 'mai',
241 'june-gen' => 'iunie',
242 'july-gen' => 'iulie',
243 'august-gen' => 'august',
244 'september-gen' => 'septembrie',
245 'october-gen' => 'octombrie',
246 'november-gen' => 'noiembrie',
247 'december-gen' => 'decembrie',
248 'jan' => 'ian',
249 'feb' => 'feb',
250 'mar' => 'mart',
251 'apr' => 'apr',
252 'may' => 'mai',
253 'jun' => 'iun',
254 'jul' => 'iul',
255 'aug' => 'aug',
256 'sep' => 'sept',
257 'oct' => 'oct',
258 'nov' => 'nov',
259 'dec' => 'dec',
260
261 # Categories related messages
262 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
263 'category_header' => 'Articole din categoria "$1"',
264 'subcategories' => 'Subcategorii',
265 'category-media-header' => 'Fişiere media în categoria "$1"',
266 'category-empty' => "''Această categorie nu conţine articole sau fişiere media.''",
267 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categorie ascunsă|categorii ascunse}}',
268 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse', # Name of the category where hidden categories will be listed
269 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următoarea subcategorie.|Această categorie conţine {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
270 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conţine {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
271 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
272 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
273 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conţine doar următorul fişier.|{{PLURAL:$1|Următorul fişier|Următoarele $1 fişiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
274 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fişier|Următoarele $1 fişiere}} se află în categoria curentă.',
275 'listingcontinuesabbrev' => ' cont.',
276
277 'mainpagetext' => "<big>'''Programul Wiki a fost instalat cu succes.'''</big>",
278 'mainpagedocfooter' => 'Consultă [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Ghidul utilizatorului (en)] pentru informaţii despre utilizarea programului wiki.
279
280 == Primii paşi ==
281 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista parametrilor configurabili (en)]
282 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Întrebări frecvente despre MediaWiki (en)]
283 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Listă discuţii MediaWiki (en)]',
284
285 'about' => 'Despre',
286 'article' => 'Articol',
287 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
288 'cancel' => 'Anulează',
289 'qbfind' => 'Găseşte',
290 'qbbrowse' => 'Răsfoieşte',
291 'qbedit' => 'Modifică',
292 'qbpageoptions' => 'Opţiuni ale paginii',
293 'qbpageinfo' => 'Informaţii ale paginii',
294 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
295 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
296 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
297 'mypage' => 'Pagina mea',
298 'mytalk' => 'Discuţii',
299 'anontalk' => 'Discuţia pentru această adresă IP',
300 'navigation' => 'Navigare',
301 'and' => '&#32;şi',
302
303 # Metadata in edit box
304 'metadata_help' => 'Metadata:',
305
306 'errorpagetitle' => 'Eroare',
307 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
308 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
309 'help' => 'Ajutor',
310 'search' => 'Caută',
311 'searchbutton' => 'Caută',
312 'go' => 'Du-te',
313 'searcharticle' => 'Du-te',
314 'history' => 'Versiuni mai vechi',
315 'history_short' => 'Istoric',
316 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
317 'info_short' => 'Informaţii',
318 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
319 'permalink' => 'Legătură permanentă',
320 'print' => 'Tipărire',
321 'edit' => 'Modifică',
322 'create' => 'Creează',
323 'editthispage' => 'Modifică pagina',
324 'create-this-page' => 'Crează această pagină',
325 'delete' => 'Şterge',
326 'deletethispage' => 'Şterge pagina',
327 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei editări|de $1 editări}}',
328 'protect' => 'Protejează',
329 'protect_change' => 'schimbă protecţia',
330 'protectthispage' => 'Protejează pagina',
331 'unprotect' => 'Deprotejare',
332 'unprotectthispage' => 'Deprotejează pagina',
333 'newpage' => 'Pagină nouă',
334 'talkpage' => 'Discută pagina',
335 'talkpagelinktext' => 'Discuţie',
336 'specialpage' => 'Pagină Specială',
337 'personaltools' => 'Unelte personale',
338 'postcomment' => 'Adaugă un comentariu',
339 'articlepage' => 'Vezi articolul',
340 'talk' => 'Discuţie',
341 'views' => 'Vizualizări',
342 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
343 'userpage' => 'Vezi pagina utilizatorului',
344 'projectpage' => 'Vezi pagina proiectului',
345 'imagepage' => 'Vizualizează pagina imaginii',
346 'mediawikipage' => 'Vezi pagina mesajului',
347 'templatepage' => 'Vezi pagina formatului',
348 'viewhelppage' => 'Vezi pagina de ajutor',
349 'categorypage' => 'Vezi pagina categoriei',
350 'viewtalkpage' => 'Vezi discuţia',
351 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
352 'redirectedfrom' => '(Redirecţionat de la $1)',
353 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecţionare',
354 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare $2, $1.', # $1 date, $2 time
355 'viewcount' => 'Această pagină a fost vizitată {{PLURAL:$1|odată|de $1 ori}}.',
356 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
357 'jumpto' => 'Salt la:',
358 'jumptonavigation' => 'Navigare',
359 'jumptosearch' => 'căutare',
360
361 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
362 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
363 'aboutpage' => 'Project:Despre',
364 'bugreports' => 'Raportare probleme',
365 'bugreportspage' => 'Project:Rapoarte probleme',
366 'copyright' => 'Conţinutul este disponibil sub $1.',
367 'copyrightpagename' => 'Drepturi de autor în {{SITENAME}}',
368 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
369 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
370 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
371 'disclaimers' => 'Termeni',
372 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
373 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
374 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
375 'faq' => 'Întrebări frecvente',
376 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
377 'helppage' => 'Help:Ajutor',
378 'mainpage' => 'Pagina principală',
379 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
380 'policy-url' => 'Project:Politică',
381 'portal' => 'Portalul comunităţii',
382 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
383 'privacy' => 'Politica de confidenţialitate',
384 'privacypage' => 'Project:Politica de confidenţialitate',
385
386 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
387 'badaccess-group0' => 'Execuţia acţiunii cerute nu este permisă.',
388 'badaccess-groups' => 'Acţiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupuri}}: $1.',
389
390 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
391 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
392
393 'ok' => 'OK',
394 'retrievedfrom' => 'Adus de la "$1"',
395 'youhavenewmessages' => 'Aveţi $1 ($2).',
396 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
397 'newmessagesdifflink' => 'comparaţie cu versiunea precedentă',
398 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveţi mesaje noi la $1',
399 'editsection' => 'modifică',
400 'editold' => 'modifică',
401 'viewsourceold' => 'vizualizează sursa',
402 'editlink' => 'modifică',
403 'viewsourcelink' => 'vezi sursa',
404 'editsectionhint' => 'Modifică secţiunea: $1',
405 'toc' => 'Cuprins',
406 'showtoc' => 'arată',
407 'hidetoc' => 'ascunde',
408 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
409 'viewdeleted' => 'Vizualizează $1?',
410 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ştearsă|$1 modificări şterse}}',
411 'feedlinks' => 'Întreţinere:',
412 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
413 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
414 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
415 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
416 'page-rss-feed' => '"$1" Abonare RSS',
417 'page-atom-feed' => '"$1" Abonare Atom',
418 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
419
420 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
421 'nstab-main' => 'Pagină',
422 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
423 'nstab-media' => 'Pagină Media',
424 'nstab-special' => 'Special',
425 'nstab-project' => 'Proiect',
426 'nstab-image' => 'Fişier',
427 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
428 'nstab-template' => 'Format',
429 'nstab-help' => 'Ajutor',
430 'nstab-category' => 'Categorie',
431
432 # Main script and global functions
433 'nosuchaction' => 'Această acţiune nu există',
434 'nosuchactiontext' => 'Acţiunea specificată în adresă nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
435 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
436 'nospecialpagetext' => 'Ai cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] care nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
437
438 # General errors
439 'error' => 'Eroare',
440 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
441 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
442 Aceasta se poate datora unui query ilegal, sau poate indica o problemă în program.
443 Ultima interogare încercată a fost:
444 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
445 din cadrul funcţiei "<tt>$2</tt>".
446 MySQL a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
447 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în query. Ultimul query încercat a fost: "$1" din funcţia "$2". MySQL a returnat eroarea "$3: $4".',
448 'noconnect' => 'Nu s-a putut conecta baza de date pe $1',
449 'nodb' => 'Nu s-a putut selecta baza de date $1',
450 'cachederror' => 'Aceasta este o versiune din cache a paginii cerute şi este posibil să nu fie ultima variantă a acesteia.',
451 'laggedslavemode' => 'Atenţie: S-ar putea ca pagina să nu conţină ultimele actualizări.',
452 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
453 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
454 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operaţiune de rutină, după care va fi deblocată şi se va reveni la starea normală.
455
456 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicaţie: $1',
457 'missing-article' => 'Baza de date nu găseşte textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit "$1" $2.
458
459 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unui dif neactualizat sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ştearsă.
460
461 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
462 Te rog anunţă acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
463 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
464 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
465 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
466 'internalerror' => 'Eroare internă',
467 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
468 'filecopyerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
469 'filerenameerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
470 'filedeleteerror' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi şters.',
471 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
472 'filenotfound' => 'Fişierul "$1" nu a putut fi găsit.',
473 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fişierul "$1": fişierul există deja',
474 'unexpected' => 'Valoare neaşteptată: "$1"="$2".',
475 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
476 'badarticleerror' => 'Această acţiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
477 'cannotdelete' => 'Comanda de ştergere nu s-a putut executa! Probabil că ştergerea a fost operată între timp.',
478 'badtitle' => 'Titlu incorect',
479 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.',
480 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache şi s-ar putea să nu fie la zi.',
481 'perfcachedts' => "Informaţiile de mai jos provin din ''cache''; ultima actualizare s-a efectuat la $1.",
482 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informaţiile de aici nu sunt împrospătate.',
483 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
484 Funcţia: $1<br />
485 Interogarea: $2',
486 'viewsource' => 'Vezi sursa',
487 'viewsourcefor' => 'pentru $1',
488 'actionthrottled' => 'Acţiune limitată',
489 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, ai permisiuni limitate în efectua această acţiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar tu tocmai ai depăşit această limită.
490 Te rog încearcă din nou în câteva minute.',
491 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
492 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza şi copia conţinutul acestei pagini:',
493 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeţei pentru software şi este protejată pentru a preveni abuzurile.',
494 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Editezi o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeţei pentru software. Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeţei utilizatorului pentru alţi utilizatori. Pentru traduceri, consideraţi utilizarea [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], proiectul MediaWiki de localizare.",
495 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
496 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
497 $2',
498 'namespaceprotected' => "Nu ai permisiunea de a edita pagini în spaţiul de nume '''$1'''.",
499 'customcssjsprotected' => 'Nu aveţi permisiunea să editaţi această pagină, deoarece conţine datele private ale unui alt utilizator.',
500 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spaţiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
501 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
502 Motivul invocat este ''$2''.",
503
504 # Virus scanner
505 'virus-badscanner' => 'Configuraţie greşită: scaner de virus necunoscut: <i>$1</i>',
506 'virus-scanfailed' => 'scanare eşuată (cod $1)',
507 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
508
509 # Login and logout pages
510 'logouttitle' => 'Sesiune închisă',
511 'logouttext' => 'Sesiunea ta în {{SITENAME}} a fost încheiată. Poţi continua să foloseşti {{SITENAME}} anonim, sau poţi să te [[Special:UserLogin|reautentifici]] ca acelaşi sau ca alt utilizator.',
512 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
513
514 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitaţi să vă personalizaţi [[Special:Preferences|preferinţele]] în {{SITENAME}}.',
515 'loginpagetitle' => 'Autentificare utilizator',
516 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
517 'yourpassword' => 'Parola',
518 'yourpasswordagain' => 'Repetă parola',
519 'remembermypassword' => 'Reţine-mi parola între sesiuni',
520 'yourdomainname' => 'Domeniul tău',
521 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveţi permisiunea să actualizaţi contul extern.',
522 'login' => 'Autentificare',
523 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
524 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
525 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
526 'logout' => 'Închide sesiunea',
527 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
528 'notloggedin' => 'Nu sunteţi autentificat',
529 'nologin' => 'Nu aveţi cont încă? $1.',
530 'nologinlink' => 'Creaţi-vă un cont de utilizator acum',
531 'createaccount' => 'Creare cont',
532 'gotaccount' => 'Aveţi deja un cont de utilizator? $1.',
533 'gotaccountlink' => 'Autentificaţi-vă',
534 'createaccountmail' => 'după e-mail',
535 'badretype' => 'Parolele pe care le-ai introdus diferă.',
536 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-aţi introdus există deja. Încercaţi cu un alt nume.',
537 'youremail' => 'E-mail',
538 'username' => 'Nume de utilizator:',
539 'uid' => 'ID utilizator:',
540 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
541 'yourrealname' => 'Nume real:',
542 'yourlanguage' => 'Limbă:',
543 'yourvariant' => 'Varianta:',
544 'yournick' => 'Semnătură:',
545 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificaţi tag-urile HTML.',
546 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
547 Dimensiunea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
548 'email' => 'E-mail',
549 'prefs-help-realname' => '* Numele dumneavoastră real (opţional): Dacă decideţi introducerea numelui real aici, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.<br />',
550 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
551 'prefs-help-email' => '*Adresa de e-mail (opţional): Permite altor utilizatori să vă contacteze prin e-mail via {{SITENAME}} fără a vă divulga identitatea. De asemenea, permite recuperarea parolei dacă o uitaţi.',
552 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
553 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar dvs. nu sunteţi autentificat(ă). {{SITENAME}} foloseşte cookie-uri pentru a reţine utilizatorii autentificaţi. Browser-ul dvs. are modulele cookie dezactivate (disabled). Vă rugăm să le activaţi şi să vă reautentificaţi folosind noul nume de utilizator şi noua parolă.',
554 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} foloseşte module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activaţi şi să incercaţi din nou.',
555 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
556 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reuşită',
557 'loginsuccess' => 'Aţi fost autentificat în {{SITENAME}} ca "$1".',
558 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
559 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
560 'nosuchusershort' => 'Nu este nici un utilizator cu numele "<nowiki>$1</nowiki>". Verificaţi dacă aţi scris corect.',
561 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificaţi un nume de utilizator.',
562 'wrongpassword' => 'Parola pe care ai introdus-o este greşită. Te rugăm să încerci din nou.',
563 'wrongpasswordempty' => 'Spaţiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercaţi din nou.',
564 'passwordtooshort' => 'Parola dumneavoastră este invalidă sau prea scurtă.
565 Trebuie să aibă cel puţin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere}} şi să fie diferită de numele de utilizator.',
566 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
567 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
568 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
569 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
570 Parola pentru utilizatorul "$2" este acum "$3".
571 Este recomandat să intraţi pe {{SITENAME}} şi să vă schimbi parola cât mai curând.
572
573 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-aţi amintit
574 parola şi nu doriţi să o schimbaţi, ignoraţi acest mesaj şi continuaţi
575 să folosiţi vechea parolă.',
576 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul "$1".',
577 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primeşti.',
578 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, şi deci nu este permisă utilizarea funcţiei de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
579 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmaţi intrucţiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
580 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore}}.',
581 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
582 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ne pare rău, aţi creat deja {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi}} de utilizator. Nu mai puteţi crea altul.',
583 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
584 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuinţările următoare.',
585 'noemailprefs' => '<strong>Nu a fost specificată o adresă email</strong>, următoarele nu vor funcţiona.',
586 'emailconfirmlink' => 'Confirmaţi adresa dvs. de email',
587 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceţi o adresă bine formatată sau să goliţi acel câmp.',
588 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
589 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
590 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
591 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont cu adresa dvs. de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit "$2", având parola "$3".
592 Este de dorit să vă autentificaţi şi să schimbaţi parola cât mai repede.
593
594 Ignoraţi acest mesaj, dacă acea creare a fost o greşeală.',
595 'login-throttled' => 'Ai încercat de prea multe ori să introduci parola. Te rog aşteaptă înainte de a încerca din nou.',
596 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
597
598 # Password reset dialog
599 'resetpass' => 'Modifică sau resetează parola contului',
600 'resetpass_announce' => 'Sunteţi autentificat cu un cod temporar trimis pe mail. Pentru a termina acţiunea de autentificare, trebuie să setaţi o parolă nouă aici:',
601 'resetpass_text' => '<!-- Adaugă text aici -->',
602 'resetpass_header' => 'Resetează parola',
603 'oldpassword' => 'Parola veche',
604 'newpassword' => 'Parola nouă',
605 'retypenew' => 'Repetă parola nouă',
606 'resetpass_submit' => 'Setează parola şi autentifică',
607 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
608 'resetpass_bad_temporary' => 'Parola temporară nu este validă. Este posibil să vă fi schimbat deja parola cu succes sau să fi cerut o nouă parolă temporară.',
609 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
610 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiţi autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
611 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
612
613 # Edit page toolbar
614 'bold_sample' => 'Text aldin',
615 'bold_tip' => 'Text aldin',
616 'italic_sample' => 'Text cursiv',
617 'italic_tip' => 'Text cursiv',
618 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
619 'link_tip' => 'Legătură internă',
620 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
621 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitaţi prefixul http://)',
622 'headline_sample' => 'Text de titlu',
623 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
624 'math_sample' => 'Introduceţi formula aici',
625 'math_tip' => 'Formulă matematică (LaTeX)',
626 'nowiki_sample' => 'Introduceţi text neformatat aici',
627 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
628 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
629 'image_tip' => 'Fişier inserat',
630 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
631 'media_tip' => 'Legătură la fişier',
632 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
633 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiţi-o cumpătat)',
634
635 # Edit pages
636 'summary' => 'Sumar',
637 'subject' => 'Subiect / titlu',
638 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
639 'watchthis' => 'Urmăreşte această pagină',
640 'savearticle' => 'Salvează pagina',
641 'preview' => 'Previzualizare',
642 'showpreview' => 'Arată previzualizare',
643 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
644 'showdiff' => 'Arată diferenţele',
645 'anoneditwarning' => "'''Avertizare:''' Nu sunteţi logat(ă). Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
646 'missingsummary' => "'''Atenţie:''' Nu aţi completat caseta \"descriere modificări\". Dacă apăsaţi din nou butonul \"salvează pagina\" modificările vor fi salvate fără descriere.",
647 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceţi un comentariu.',
648 'missingcommentheader' => "'''Atenţie:''' Nu aţi furnizat un titlu/subiect pentru acest comentariu. Dacă daţi click pe \"Salvaţi din nou\", modificarea va fi salvată fără titlu.",
649 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere',
650 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
651 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
652 'blockedtext' => "<big>'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''</big>
653
654 Blocarea a fost făcută de $1.
655 Motivul blocării este ''$2''.
656
657 * Începutul blocării: $8
658 * Sfârşitul blocării: $6
659 * Utilizatorul vizat: $7
660
661 Îl puteţi contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
662 Nu puteţi folosi opţiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferinţele contului]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
663 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeţi oricare sau ambele informaţii în orice interogări.",
664 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
665 Motivul blocării este:
666
667 :\'\'$2\'\'
668
669 * Începutul blocării: $8
670 * Sfârşitul blocării: $6
671 * Intervalul blocării: $7
672
673 Puteţi contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalţi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
674
675 Nu veţi putea folosi opţiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveţi înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferinţe]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
676
677 Aveţi adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
678 Vă rugăm să includeţi detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceţi.',
679 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
680 'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
681 'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor tale''' la '''$1''' este redat mai jos:",
682 'whitelistedittitle' => 'Este necesară autentificarea pentru a putea modifica',
683 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
684 'confirmedittitle' => 'Pentru a edita e necesară confirmarea adresei de e-mail',
685 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmaţi adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setaţi şi să vă validaţi adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferinţelor utilizatorului]].',
686 'nosuchsectiontitle' => 'Nu există o astfel de secţiune',
687 'nosuchsectiontext' => 'Aţi încercat să modificaţi o secţiune care nu există. Deoarece nu există secţiunea $1, modificarea nu va fi salvată.',
688 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
689 'loginreqlink' => 'autentifici',
690 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
691 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
692 'accmailtext' => "Parola pentru '$1' a fost trimisă la $2.",
693 'newarticle' => '(Nou)',
694 'newarticletext' => 'Ai ajuns la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începe să scrii în caseta de mai jos (vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informaţii). Dacă ai ajuns aici din greşeală, întoarce-te folosind controalele browser-ului tău',
695 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuţii pentru un utilizator care nu şi-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
696 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
697 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulţi utilizatori.
698 Dacă sunteţi un astfel de utilizator şi credeţi că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creaţi un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificaţi]] pentru a evita confuzii cu alţi utilizatori anonimi în viitor.''",
699 'noarticletext' => '{{SITENAME}} nu are încă un articol referitor la această pagină. Puteţi [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta titlul paginii cu acest nume]] în alte pagini sau [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} edita această pagină].',
700 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat. Verificaţi dacă doriţi să creaţi/modificaţi această pagină.',
701 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceţi peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' ţineţi apăsat ''Shift'' în timp ce apăsaţi ''Reload'' (sau apăsaţi ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsaţi ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsaţi ''F5''.",
702 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Sfat:</strong> Foloseşte butonul 'Arată previzualizare' pentru a testa noul tău css/js înainte de a salva.",
703 'usercsspreview' => "'''Reţine că urmăreşti doar o previzualizare a css-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
704 'userjspreview' => "'''Reţine că urmăreşti doar un test/o previzualizare a javascript-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
705 'userinvalidcssjstitle' => '<b>Avertizare:</b> Nu există skin "$1". Aminteşte-ţi că paginile .css and .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică, de exemplu {{ns:user}}:Foo/monobook.css în comparaţie cu {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.',
706 'updated' => '(Actualizat)',
707 'note' => '<strong>Notă:</strong>',
708 'previewnote' => 'Aceasta este doar o previzualizare! Pentru a salva pagina în forma actuală, descrieţi succint modificările efectuate şi apăsaţi butonul <strong>Salvează pagina</strong>.',
709 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeţi să-l salvaţi acum.',
710 'session_fail_preview' => '<strong>Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
711 Vă rugăm să încercaţi din nou.
712 Dacă tot nu funcţionează, încercaţi să [[Special:UserLogout|închideţi sesiunea]] şi să vă autentificaţi din nou.</strong>',
713 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ne pare rău! Modificările tale nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.</strong>
714
715 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauţie împotriva atacurilor JavaScript.''
716
717 <strong>Dacă această încercare de modificare este legitimă, te rugăm să încerci din nou. Dacă nu funcţionează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închide sesiunea]] şi încearcă să te autentifici din nou.</strong>",
718 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
719 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
720 Acest fapt se poate întâmpla atunci când foloseşti un serviciu proxy anonim.</strong>',
721 'editing' => 'modificare $1',
722 'editingsection' => 'modificare $1 (secţiune)',
723 'editingcomment' => 'modificare $1 (comentariu)',
724 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
725 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ai început să o editezi.
726 Caseta de text de sus conţine pagina aşa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
727 Pagina cu modificările tale (aşa cum ai încercat să o salvezi) se află în caseta de jos.
728 Va trebui să editezi manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ai făcut în cea de jos.
729 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când vei apăsa pe \"Salvează pagina\".",
730 'yourtext' => 'Textul tău',
731 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
732 'nonunicodebrowser' => '<strong>ATENŢIE: Browser-ul dumneavoastră nu este compilant unicode, vă rugăm să îl schimbaţi înainte de a începe modificarea unui articol.</strong>',
733 'editingold' => '<strong>ATENŢIE! Modifici o variantă mai veche a acestei pagini! Orice modificări care s-au făcut de la această versiune şi până la cea curentă se vor pierde!</strong>',
734 'yourdiff' => 'Diferenţe',
735 'copyrightwarning' => "<!-- Gol deocamdată. Avertismentul se află în MediaWiki:Summary -->
736 Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>",
737 'copyrightwarning2' => 'Reţineţi că toate contribuţiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau şterse de alţi contribuitori.
738 Dacă nu doriţi ca ceea ce scrieţi să fie modificat fără milă şi redistribuit în voie, atunci nu trimiteţi materialele respective aici.<br />
739 De asemenea, ne asiguraţi că ceea ce aţi scris a fost compoziţie proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeţi $1 pentru detalii).
740 <strong>NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!</strong>',
741 'longpagewarning' => '<strong>ATENŢIE! Conţinutul acestei pagini are $1 kB; unele browsere au probleme la modificarea paginilor în jur de 32 kB sau mai mari. Te rugăm să iei în considerare posibilitatea de a împărţi pagina în mai multe secţiuni.</strong>',
742 'longpageerror' => '<strong>EROARE: Textul pe care vrei să-l salvezi are $1 kilobytes,
743 ceea ce înseamnă mai mult decât maximum de $2 kilobytes. Salvarea nu este posibilă.</strong>',
744 'readonlywarning' => '<strong>ATENŢIE: Baza de date a fost blocată pentru întreţinere, deci nu veţi putea salva modificările în acest moment. Puteţi copia textul într-un fişier text local pentru a-l salva când va fi posibil.</strong>
745
746 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicaţie: $1',
747 'protectedpagewarning' => '<strong>ATENŢIE! Această pagină a fost protejată la scriere şi numai utilizatorii cu privilegii de administrator o pot modifica.</strong>',
748 'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenţie:''' Această pagină poate fi modificată numai de utilizatorii înregistraţi.",
749 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenţie:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
750 'titleprotectedwarning' => '<strong>ATENŢIE: Această pagină a fost blocată, doar anumiţi utilizatori o pot crea.</strong>',
751 'templatesused' => 'Formate folosite în această pagină:',
752 'templatesusedpreview' => 'Formate utilizate în această previzualizare:',
753 'templatesusedsection' => 'Formate utilizate în această secţiune:',
754 'template-protected' => '(protejat)',
755 'template-semiprotected' => '(semi-protejat)',
756 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
757 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare şi formularele de trimitere fişier. -->',
758 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
759 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricţionat abilitatea de a crea pagini noi.
760 Puteţi edita o pagină deja existentă sau puteţi să vă [[Special:UserLogin|autentificaţi/creaţi]] un cont de utilizator.',
761 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
762 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
763 'permissionserrorstext' => 'Nu aveţi permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
764 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu ai permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
765 'recreate-deleted-warn' => "'''Atenție: Recreaţi o pagină care a fost ştearsă anterior.'''
766
767 Pentru a verifica dacă recrearea paginii este într-adevăr oportună iată aici jurnalul ştergerilor:",
768 'deleted-notice' => 'Această pagină a fost ştearsă.
769 Pentru detalii puteţi vedea jurnalul ştergerilor de mai jos.',
770 'deletelog-fulllog' => 'Vizualizează întreg jurnalul',
771 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
772 Se pare că a fost ştearsă.',
773 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
774 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
775 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
776 Ea există deja.',
777
778 # Parser/template warnings
779 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenţie: Această pagină conţine prea multe apelări costisitoare ale funcţiilor parser.
780
781 Ar trebui să existe mai puţin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
782 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcţii parser',
783 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenţie: Formatele incluse sunt prea mari.
784 Unele formate nu vor fi incluse.',
785 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
786 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenţie: Această pagină conţine cel puţin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
787 Acsete argumente au fost omise.',
788 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conţin formate cu argumente omise',
789
790 # "Undo" feature
791 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificaţi diferenţa de dedesupt şi apoi salvaţi pentru a termina anularea modificării.',
792 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
793 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ştearsă.',
794 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuţie]])',
795
796 # Account creation failure
797 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
798 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
799
800 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
801
802 # History pages
803 'viewpagelogs' => 'Vezi rapoartele pentru această pagină',
804 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
805 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
806 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
807 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
808 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
809 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
810 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
811 'currentrevisionlink' => 'afişează versiunea curentă',
812 'cur' => 'actuală',
813 'next' => 'următoarea',
814 'last' => 'prec',
815 'page_first' => 'prim',
816 'page_last' => 'ultim',
817 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferenţe faţă de versiunea curentă,
818 (prec) = diferenţe faţă de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
819 'history-fieldset-title' => 'Răsfoieşte istoricul',
820 'deletedrev' => '[şters]',
821 'histfirst' => 'Primele',
822 'histlast' => 'Ultimele',
823 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeţi}})',
824 'historyempty' => '(gol)',
825
826 # Revision feed
827 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
828 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
829 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2', # user at time
830 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
831 E posibil să fi fost ştearsă sau redenumită.
832 Încearcă să [[Special:Search|cauţi]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
833
834 # Revision deletion
835 'rev-deleted-comment' => '(comentariu şters)',
836 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator şters)',
837 'rev-deleted-event' => '(intrare ştearsă)',
838 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
839 Revizia acestei pagini a fost ştearsă din arhivele publice. Mai multe detalii în [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} jurnalul de ştergeri].
840 </div>',
841 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Revizia acestei pagini a fost ştearsă din arhivele publice.
842 Ca administrator la acest site poţi să o vezi; s-ar putea să găseşti mai multe detalii la [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} deletion log].
843 </div>',
844 'rev-delundel' => 'arată/ascunde',
845 'revisiondelete' => 'Şterge/recuperează revizii',
846 'revdelete-nooldid-title' => 'Revizie invalidă',
847 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
848 funcţie, revizia specificată nu există, sau eşti pe cale să ascunzi revizia curentă.',
849 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revizia aleasă|Reviziile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
850 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
851 'revdelete-text' => "'''Reviziile şterse vor apărea în istoricul paginii, dar conţinutul lor nu va fi accesibil publicului.'''
852
853 Alţi administratori de pe acest wiki vor putea accesa conţinutul ascuns şi îl pot recupera prin aceeaşi interfaţă, dacă nu este impusă o altă restricţie de către operatorii sitului.",
854 'revdelete-legend' => 'Setează restricţii pentru vizualizare',
855 'revdelete-hide-text' => 'Ascunde textul reviziei',
856 'revdelete-hide-name' => 'Ascunde acţiunea şi destinaţia',
857 'revdelete-hide-comment' => 'Ascunde descrierea modificării',
858 'revdelete-hide-user' => 'Ascunde numele de utilizator/IP-ul editorului',
859 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplică aceste restricţii administratorilor şi închide această interfaţă',
860 'revdelete-suppress' => 'Ascunde de asemenea reviziile faţă de administratori',
861 'revdelete-hide-image' => 'Ascunde conţinutul fişierului',
862 'revdelete-unsuppress' => 'Elimină restricţiile în reviziile restaurate',
863 'revdelete-log' => 'Comentariu log:',
864 'revdelete-submit' => 'Aplică reviziilor selectate',
865 'revdelete-logentry' => 'vizibilitatea reviziei pentru [[$1]] a fost modificată',
866 'logdelete-logentry' => 'a fost modificată vizibilitatea evenimentului [[$1]]',
867 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea versiunilor a fost schimbată cu succes.'''",
868 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilităţii a fost configurat cu succes.'''",
869 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
870 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
871 'deletedhist' => 'Istoric şters',
872 'revdelete-content' => 'conţinut',
873 'revdelete-summary' => 'sumarul modificărilor',
874 'revdelete-uname' => 'nume de utilizator',
875 'revdelete-restricted' => 'restricţii aplicate administratorilor',
876 'revdelete-unrestricted' => 'restricţii eliminate pentru administratori',
877 'revdelete-hid' => 'ascuns $1',
878 'revdelete-unhid' => 'arată $1',
879 'revdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|versiune|versiuni}}',
880 'logdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|eveniment|evenimente}}',
881
882 # Suppression log
883 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
884 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afişată o listă a ştergerilor şi a blocărilor care implică conţinutul ascuns de administratori.
885 Vezi [[Special:IPBlockList|adresele IP blocate]] pentru o listă a interzicerilor operaţionale sau a blocărilor.',
886
887 # History merging
888 'mergehistory' => 'Uneşte istoricul paginilor',
889 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
890 Asigură-te că această schimbare va menţine continuitatea istoricului paginii.',
891 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
892 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
893 'mergehistory-into' => 'Pagina destinaţie:',
894 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
895 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
896 Foloseşte butonul pentru a combina reviziile create la şi după momentul specificat.
897 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
898 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
899 'mergehistory-submit' => 'Uneşte reviziile',
900 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
901 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
902 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină şi timp.',
903 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
904 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinaţie $1 nu există.',
905 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
906 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinaţie trebuie să aibă un titlu valid.',
907 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
908 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
909
910 # Merge log
911 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
912 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
913 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
914 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
915
916 # Diffs
917 'history-title' => 'Istoria reviziilor pentru "$1"',
918 'difference' => '(Diferenţa dintre versiuni)',
919 'lineno' => 'Linia $1:',
920 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile selectate',
921 'visualcomparison' => 'Comparare vizuală',
922 'wikicodecomparison' => 'Comparare a wikitext-ului',
923 'editundo' => 'anulează',
924 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară neafişată|$1 revizii intermediare neafişate}})',
925 'diff-movedto' => 'mutat la $1',
926 'diff-styleadded' => 'stilul $1 a fost adăugat',
927 'diff-added' => '$1 a fost adăugat',
928 'diff-changedto' => 'schimbat în $1',
929 'diff-movedoutof' => 'mutat din $1',
930 'diff-styleremoved' => 'stilul $1 a fost șters',
931 'diff-removed' => '$1 a fost șters',
932 'diff-changedfrom' => 'schimbat din $1',
933 'diff-src' => 'sursă',
934 'diff-withdestination' => 'cu destinaţia $1',
935 'diff-with' => '&#32;cu $1 $2',
936 'diff-with-additional' => '$1 $2',
937 'diff-with-final' => '&#32;şi $1 $2',
938 'diff-width' => 'lăţime',
939 'diff-height' => 'înălţime',
940 'diff-p' => "un '''paragraf'''",
941 'diff-blockquote' => "un '''citat'''",
942 'diff-h1' => "un '''antet (nivel 1)'''",
943 'diff-h2' => "un '''antet (nivel 2)'''",
944 'diff-h3' => "un '''antet (nivel 3)'''",
945 'diff-h4' => "un '''antet (nivel 4)'''",
946 'diff-h5' => "un '''antet (nivel 5)'''",
947 'diff-pre' => "un '''bloc preformatat'''",
948 'diff-div' => "o '''diviziune'''",
949 'diff-ul' => "o '''listă neordonată'''",
950 'diff-ol' => "o '''listă ordonată'''",
951 'diff-li' => "un '''element de listă'''",
952 'diff-table' => "un '''tabel'''",
953 'diff-tbody' => "un '''conţinut al tabelului'''",
954 'diff-tr' => "un '''rând'''",
955 'diff-td' => "o '''celulă'''",
956 'diff-th' => "un '''antet'''",
957 'diff-br' => "o '''rupere de rând'''",
958 'diff-hr' => "o '''bară orizontală'''",
959 'diff-code' => "un '''bloc de cod de calculator'''",
960 'diff-dl' => "o '''listă de definiţii'''",
961 'diff-dt' => "un '''termen de definiţie'''",
962 'diff-dd' => "o '''definiţie'''",
963 'diff-input' => "o '''introducere'''",
964 'diff-form' => "un '''formular'''",
965 'diff-img' => "o '''imagine'''",
966 'diff-span' => "o '''parte'''",
967 'diff-a' => "o '''legătură'''",
968 'diff-i' => "'''cursiv'''",
969 'diff-b' => "'''aldin'''",
970 'diff-strong' => "'''îngroşat'''",
971 'diff-em' => "'''accentuat'''",
972 'diff-font' => "'''font'''",
973 'diff-big' => "'''mare'''",
974 'diff-del' => "'''şters'''",
975 'diff-tt' => "'''lăţime fixă'''",
976 'diff-sub' => "'''indice inferior'''",
977 'diff-sup' => "'''indice superior'''",
978 'diff-strike' => "'''tăiat'''",
979
980 # Search results
981 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
982 'searchresults-title' => 'Caută rezultate pentru "$1"',
983 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[Project:Căutare]].',
984 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
985 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
986 'noexactmatch' => "'''Pagina cu titlul \"\$1\" nu există.''' Poţi [[:\$1|crea această pagină]].",
987 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nu există nici o pagină cu titlul \"\$1\".'''",
988 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
989 'titlematches' => 'Rezultate în titluri de articole',
990 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
991 'textmatches' => 'Rezultate în textele articolelor',
992 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
993 'prevn' => 'anterioarele $1',
994 'nextn' => 'următoarele $1',
995 'viewprevnext' => 'Vezi ($1) ($2) ($3).',
996 'searchmenu-legend' => 'Opţiuni căutare',
997 'searchmenu-exists' => "* Pagina '''[[$1]]'''",
998 'searchmenu-new' => "'''[[:$1|Creează]] pagina ''$1'' pe acest wiki!'''",
999 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1000 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoieşte paginile cu acest prefix]]',
1001 'searchprofile-articles' => 'Pagini',
1002 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Articole & pagini',
1003 'searchprofile-project' => 'Proiect',
1004 'searchprofile-images' => 'Fișiere',
1005 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1006 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1007 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1008 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1009 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1010 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1011 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în namespace-uri personalizate',
1012 'prefs-search-nsdefault' => 'Caută utilizând standardul:',
1013 'prefs-search-nscustom' => 'Caută în namespace-uri personalizate:',
1014 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1015 'search-result-score' => 'Relevanţă: $1%',
1016 'search-redirect' => '(redirecţionare către $1)',
1017 'search-section' => '(secţiunea $1)',
1018 'search-suggest' => 'Te-ai referit la: $1',
1019 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1020 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1021 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1022 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1023 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1024 'search-relatedarticle' => 'Relaţionat',
1025 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1026 'searchrelated' => 'relaţionat',
1027 'searchall' => 'toate',
1028 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate}} începând cu #<b>$2</b>.",
1029 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate}} cu #<b>$2</b>.",
1030 'showingresultstotal' => "Arată {{PLURAL:$4|rezultatul '''$1''' din '''$3'''|rezultatele '''$1 - $2''' din '''$3'''}}",
1031 'nonefound' => "'''Notă''': căutările nereuşite sunt în general datorate căutării unor cuvinte prea comune care nu sunt indexate, sau cautărilor a mai multe cuvinte (numai articolele care conţin ''toate'' cuvintele specificate apar ca rezultate).",
1032 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1033 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1034 'powersearch-ns' => 'Căutare în spaţiile de nume:',
1035 'powersearch-redir' => 'Afişează redirectările',
1036 'powersearch-field' => 'Caută',
1037 'search-external' => 'Căutare externă',
1038 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanţă. Între timp puteţi folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1039
1040 # Preferences page
1041 'preferences' => 'Preferinţe',
1042 'mypreferences' => 'preferinţe',
1043 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1044 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1045 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiţi <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferinţele.',
1046 'prefsreset' => 'Preferinţele au fost resetate.',
1047 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1048 'qbsettings-none' => 'Fără',
1049 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1050 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1051 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1052 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1053 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1054 'skin' => 'Aspect',
1055 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1056 'math' => 'Aspect formule',
1057 'dateformat' => 'Formatul datelor',
1058 'datedefault' => 'Nici o preferinţă',
1059 'datetime' => 'Data şi ora',
1060 'math_failure' => 'Nu s-a putut interpreta',
1061 'math_unknown_error' => 'eroare necunoscută',
1062 'math_unknown_function' => 'funcţie necunoscută',
1063 'math_lexing_error' => 'eroare lexicală',
1064 'math_syntax_error' => 'eroare de sintaxă',
1065 'math_image_error' => 'Conversiune în PNG eşuată',
1066 'math_bad_tmpdir' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul temporar pentru formule matematice',
1067 'math_bad_output' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul de ieşire pentru formule matematice',
1068 'math_notexvc' => 'Lipseşte executabilul texvc; vezi math/README pentru configurare.',
1069 'prefs-personal' => 'Date de utilizator',
1070 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1071 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1072 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1073 'prefs-watchlist-days-max' => '(maxim 7 zile)',
1074 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1075 'prefs-watchlist-edits-max' => '(număr maxim: 1000)',
1076 'prefs-misc' => 'Parametri diverşi',
1077 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1078 'saveprefs' => 'Salvează preferinţele',
1079 'resetprefs' => 'Resetează preferinţele',
1080 'textboxsize' => 'Dimensiunile casetei de text',
1081 'rows' => 'Rânduri:',
1082 'columns' => 'Coloane',
1083 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1084 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1085 'contextlines' => 'Numărul de linii per rezultat',
1086 'contextchars' => 'Numărul de caractere per linie',
1087 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeţi):',
1088 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afişate în schimbări recente:',
1089 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1090 'recentchangescount' => 'Numărul de articole pentru schimbări recente:',
1091 'savedprefs' => 'Preferinţele tale au fost salvate.',
1092 'timezonelegend' => 'Fus orar',
1093 'timezonetext' => '¹Introduceţi numărul de ore diferenţă între ora Dv. locală şi ora serverului (UTC, timp universal).',
1094 'localtime' => 'Ora locală',
1095 'timezoneoffset' => 'Diferenţa¹',
1096 'servertime' => 'Ora serverului',
1097 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenţei',
1098 'allowemail' => 'Activează email de la alţi utilizatori',
1099 'prefs-searchoptions' => 'Opţiuni de căutare',
1100 'prefs-namespaces' => 'Spaţii de nume',
1101 'defaultns' => 'Caută în aceste secţiuni implicit:',
1102 'default' => 'standard',
1103 'files' => 'Fişiere',
1104
1105 # User rights
1106 'userrights' => 'Administrarea drepturilor de utilizator', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1107 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1108 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1109 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1110 'editinguser' => "modificare drepturi de utilizator ale utilizatorului '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1111 'userrights-editusergroup' => 'Modifică grupul de utilizatori',
1112 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1113 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1114 'userrights-groups-help' => 'Poţi schimba grupul căruia îi aparţine utilizatorul:
1115 *Căsuţa bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1116 *Căsuţa nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1117 *Steluţa (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1118 'userrights-reason' => 'Motivul schimbării:',
1119 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveţi permisiunea de a modifica drepturi de utilizatori pe alte wiki.',
1120 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1121 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui drepturi utilizatorilor.',
1122 'userrights-notallowed' => 'Contul tău nu îţi permite să aloci drepturi speciale utilizatorilor.',
1123 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteţi schimba',
1124 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteţi schimba',
1125
1126 # Groups
1127 'group' => 'Grup:',
1128 'group-user' => 'Utilizatori',
1129 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmaţi',
1130 'group-bot' => 'Roboţi',
1131 'group-sysop' => 'Administratori',
1132 'group-bureaucrat' => 'Birocraţi',
1133 'group-suppress' => 'Oversights',
1134 'group-all' => '(toţi)',
1135
1136 'group-user-member' => 'Utilizator',
1137 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizator autoconfirmat',
1138 'group-bot-member' => 'Robot',
1139 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1140 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
1141 'group-suppress-member' => 'oversight',
1142
1143 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1144 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmaţi',
1145 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boţi',
1146 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1147 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocraţi',
1148 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1149
1150 # Rights
1151 'right-read' => 'Citeşte paginile',
1152 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1153 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuţie)',
1154 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuţie',
1155 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1156 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1157 'right-move' => 'Mută paginile',
1158 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1159 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecţionare de la vechiul nume atunci când muţi o pagină',
1160 'right-upload' => 'Încarcă fişiere',
1161 'right-reupload' => 'Suprascrie un fişier existent',
1162 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fişier existent propriu',
1163 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fişierele disponibile în depozitul partajat',
1164 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fişier de la o adresă URL',
1165 'right-purge' => 'Curăţă memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1166 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1167 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1168 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveţi un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuţii a utilizatorului',
1169 'right-apihighlimits' => 'Foloseşte o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1170 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1171 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1172 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1173 'right-deleterevision' => 'Şterge şi recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1174 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările şterse din istoric, fără textul asociat',
1175 'right-browsearchive' => 'Caută pagini şterse',
1176 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1177 'right-suppressrevision' => 'Examinează şi restaurează reviziile ascunse faţă de administratori',
1178 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1179 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1180 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1181 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1182 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectaţi de blocarea făcută IP-ului.',
1183 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1184 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare şi modifică pagini protejate',
1185 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1186 'right-editinterface' => 'Modificare interfaţa cu utilizatorul',
1187 'right-editusercssjs' => 'Modifică fişierele CSS şi JS ale altor utilizatori',
1188 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a editărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1189 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1190 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1191 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1192 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fişier',
1193 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1194 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1195 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1196 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1197 'right-trackback' => 'Trimite un urmăritor',
1198 'right-mergehistory' => 'Uneşte istoricele paginilor',
1199 'right-userrights' => 'Modifică toate drepturile de utilizator',
1200 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică drepturile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1201 'right-siteadmin' => 'Blochează şi deblochează baza de date',
1202
1203 # User rights log
1204 'rightslog' => 'Raportul drepturilor de utilizator',
1205 'rightslogtext' => 'Acesta este un raport al modificărilor drepturilor utilizatorilor.',
1206 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenenţa la un grup de la $2 la $3',
1207 'rightsnone' => '(niciunul)',
1208
1209 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1210 'action-read' => 'citeşti această pagină',
1211 'action-edit' => 'modifici această pagină',
1212 'action-createpage' => 'creezi pagini',
1213 'action-createtalk' => 'creezi pagini de discuţie',
1214 'action-createaccount' => 'creezi acest cont de utilizator',
1215 'action-minoredit' => 'marchezi această modificare ca minoră',
1216 'action-move' => 'muţi această pagină',
1217 'action-move-subpages' => 'muţi această pagină şi subpaginile sale',
1218 'action-upload' => 'încarci acest fișier',
1219 'action-reupload' => 'suprascrii fişierul existent',
1220 'action-upload_by_url' => 'încarci acest fişier de la o adresă URL',
1221 'action-writeapi' => 'utilizezi acest API',
1222 'action-delete' => 'ștergi această pagină',
1223 'action-deleterevision' => 'ştergi această revizie',
1224 'action-deletedhistory' => 'vizualizezi istoricul şters al aceste pagini',
1225 'action-browsearchive' => 'cauţi pagini şterse',
1226 'action-undelete' => 'recuperezi această pagină',
1227 'action-suppressionlog' => 'vizualizezi acest jurnal privat',
1228 'action-block' => 'blochează permisiunea de editare a acestui utilizator',
1229 'action-protect' => 'modifici nivelurile de protecţie pentru această pagină',
1230 'action-import' => 'importă această pagină din alt wiki',
1231 'action-importupload' => 'importă această pagină prin încărcarea unui fișier',
1232 'action-unwatchedpages' => 'vizualizezi lista de pagini neurmărite',
1233 'action-mergehistory' => 'unește istoricul acestei pagini',
1234 'action-userrights' => 'modifici toate drepturile de utilizator',
1235 'action-userrights-interwiki' => 'editează drepturile utilizatorilor de pe alte wiki-uri',
1236 'action-siteadmin' => 'blochezi sau deblochezi baza de date',
1237
1238 # Recent changes
1239 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
1240 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1241 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1242 'recentchangestext' => 'Schimbări recente ... (Log)',
1243 'recentchanges-feed-description' => 'Urmăreşte cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1244 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$|ultima modificare|ultimele '''$1''' modificări}} din {{PLURAL:$2|ultima zi|ultimele '''$2''' zile}}, începând cu $5, $4.",
1245 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afişate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1246 'rclistfrom' => 'Arată modificările începând de la $1',
1247 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1248 'rcshowhidebots' => '$1 roboţii',
1249 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatorii autentificaţi',
1250 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatorii anonimi',
1251 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1252 'rcshowhidemine' => '$1 editările mele',
1253 'rclinks' => 'Arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1254 $3',
1255 'diff' => 'dif',
1256 'hist' => 'ist',
1257 'hide' => 'ascunde',
1258 'show' => 'arată',
1259 'minoreditletter' => 'm',
1260 'newpageletter' => 'N',
1261 'boteditletter' => 'b',
1262 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori}} care urmăresc]',
1263 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1264 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1265 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secţiune nouă',
1266 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1267 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1268
1269 # Recent changes linked
1270 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1271 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de "$1"',
1272 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1273 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1274 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriţi]] apar în '''aldine'''.",
1275 'recentchangeslinked-page' => 'Nume pagină:',
1276 'recentchangeslinked-to' => 'Afişează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1277
1278 # Upload
1279 'upload' => 'Trimite fişier',
1280 'uploadbtn' => 'Trimite fişier',
1281 'reupload' => 'Re-trimite',
1282 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare şi întoarcere la formularul de trimitere.',
1283 'uploadnologin' => 'Nu sunteţi autentificat',
1284 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiţi [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fişiere.',
1285 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fişierele ($1) lipseşte şi nu poate fi creat de serverul web.',
1286 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de trimitere ($1) nu are drepturi de scriere de către server.',
1287 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fişier',
1288 'uploadtext' => "Foloseşte formularul de mai jos pentru a trimite fişiere.
1289 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergi la [[Special:FileList|lista de imagini]], încărcările şi ştergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fişierelor trimise]], ştergerile în [[Special:Log/delete|jurnalul fişierelor şterse]].
1290
1291 Pentru a include un fişier de sunet într-un articol, foloseşti o legătură de forma:
1292 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fişier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fişier
1293 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fişier.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine de 200px într-un chenar cu textul 'alt text' în partea stângă ca descriere
1294 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fişier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru a lega direct fişierul fără a-l afişa",
1295 'upload-permitted' => 'Tipuri de fişiere permise: $1.',
1296 'upload-preferred' => 'Tipuri de fişiere preferate: $1.',
1297 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fişiere interzise: $1.',
1298 'uploadlog' => 'Raportul fişierelor trimise',
1299 'uploadlogpage' => 'Raportul fişierelor trimise',
1300 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afişată lista ultimelor fişiere trimise.
1301 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fişierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1302 'filename' => 'Nume fişier',
1303 'filedesc' => 'Descriere fişier',
1304 'fileuploadsummary' => 'Descriere:',
1305 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1306 'filesource' => 'Sursă:',
1307 'uploadedfiles' => 'Fişiere trimise',
1308 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul şi salvează fişierul',
1309 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1310 'minlength1' => 'Numele fişierelor trebuie să fie cel puţin o literă.',
1311 'illegalfilename' => 'Numele fişierului "$1" conţine caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiţi fişierul şi încercaţi să îl încărcaţi din nou.',
1312 'badfilename' => 'Numele fişierului a fost schimbat în "$1".',
1313 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fişiere de tipul MIME "$1".',
1314 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fişier nedorit.
1315 {{PLURAL:\$3|Tipul de fişier preferat este|Tipurile de fişiere preferate sunt}} \$2.",
1316 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fişier nepermis.
1317 {{PLURAL:\$3|Tip de fişier permis:|Tipuri de fişiere permise:}} \$2.",
1318 'filetype-missing' => 'Fişierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1319 'large-file' => 'Este recomandat ca fişierele să nu fie mai mari de $1; acest fişier are $2.',
1320 'largefileserver' => 'Fişierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1321 'emptyfile' => 'Fişierul pe care l-aţi încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greşeli în numele fişierului. Verificaţi dacă într-adevăr doriţi să încărcaţi acest fişier.',
1322 'fileexists' => 'Un fişier cu acelaşi nume există deja, vă rugăm verificaţi <strong><tt>$1</tt></strong> dacă nu sunteţi sigur dacă doriţi să îl modificaţi.',
1323 'filepageexists' => 'Pagina cu descrierea fişierului a fost deja creată la <strong><tt>$1</tt></strong>, dar niciun fişier cu acest nume nu există în acest moment.
1324 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1325 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual',
1326 'fileexists-extension' => 'Un fişier cu un nume similar există:<br />
1327 Numele fişierului de încărcat: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1328 Numele fişierului existent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1329 Te rog alege alt nume.',
1330 'fileexists-thumb' => "<center>'''Imagine existentă'''</center>",
1331 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Fişierul pare a fi o imagine cu o rezoluţie scăzută <i>(thumbnail)</i>.
1332 Verifică fişierul<strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1333 Dacă fişierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.',
1334 'file-thumbnail-no' => 'Numele fişierului începe cu <strong><tt>$1</tt></strong>.
1335 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă<i>(thumbnail)</i>.
1336 Dacă ai această imagine la rezoluţie mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fişierului.',
1337 'fileexists-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja; mergeţi înapoi şi încărcaţi acest fişier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1338 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeţi înapoi şi încărcaţi fişierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1339 'file-exists-duplicate' => 'Acest fişier este dublura {{PLURAL:$1|fişierului|fişierelor}}:',
1340 'successfulupload' => 'Fişierul a fost trimis',
1341 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fişierului',
1342 'savefile' => 'Salvează fişierul',
1343 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1344 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fişierului "[[$1]]"',
1345 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1346 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1347 'uploadscripted' => 'Fişierul conţine HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1348 'uploadcorrupt' => 'Fişierul este corupt sau are o extensie incorectă. Verifică fişierul şi trimite-l din nou.',
1349 'uploadvirus' => 'Fişierul conţine un virus! Detalii: $1',
1350 'sourcefilename' => 'Nume fişier sursă:',
1351 'destfilename' => 'Nume fişier destinaţie:',
1352 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fişier: $1',
1353 'watchthisupload' => 'Urmăreşte această pagină',
1354 'filewasdeleted' => 'Un fişier cu acest nume a fost anterior încărcat şi apoi şters. Ar trebui să verificaţi $1 înainte să îl încărcaţi din nou.',
1355 'upload-wasdeleted' => "'''Atenţie: Eşti pe cale să încarci un fişier şters anterior.'''
1356
1357 Te rog să ai în vedere dacă este utilă reîncărcarea acestuia.
1358 Raportul pentru această ştergere este disponibil aici:",
1359 'filename-bad-prefix' => 'Numele fişierului pe care îl încarci începe cu <strong>"$1"</strong>, care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1360 Te rog alege un nume mai descriptiv pentru fişerul tău.',
1361
1362 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1363 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanţă necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1364 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1365 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fişier temporar pe server.
1366 Vă rugăm să contactaţi un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1367 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1368 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1369 Vă rugăm să verificaţi dacă adresa URL este validă şi accesibilă şi încercaţi din nou.
1370 Dacă problema persistă, contactaţi un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1371
1372 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1373 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1374 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1375 Vă rugăm, verificaţi că adresa URL este corectă şi că situl este funcţional.',
1376 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1377 'upload-curl-error28-text' => 'Sitelui îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1378 Te rog verifică dacă situl este activ, aşteaptă puţin şi încearcă apoi.
1379 Poate doreşti să încerci la o oră mai puţin ocupată.',
1380
1381 'license' => 'Licenţiere:',
1382 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1383 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1384 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1385 'upload_source_file' => ' (un fişier de pe computerul tău)',
1386
1387 # Special:FileList
1388 'imagelist-summary' => 'Această pagină specială arată toate fişierele încărcate.
1389 În mod normal ultimul fişier încărcat este aşezat în capul listei.
1390 O apăsare pe antetul coloanei schimbă sortarea.',
1391 'imagelist_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
1392 'imgfile' => 'fişier',
1393 'imagelist' => 'Lista imaginilor',
1394 'imagelist_date' => 'Data',
1395 'imagelist_name' => 'Nume',
1396 'imagelist_user' => 'Utilizator',
1397 'imagelist_size' => 'Mărime (octeţi)',
1398 'imagelist_description' => 'Descriere',
1399
1400 # File description page
1401 'filehist' => 'Istoricul fişierului',
1402 'filehist-help' => 'Faceţi click pe o dată/timp pentru a vizualiza fişierul de la timpul respectiv.',
1403 'filehist-deleteall' => 'şterge tot',
1404 'filehist-deleteone' => 'şterge',
1405 'filehist-revert' => 'revenire',
1406 'filehist-current' => 'curentă',
1407 'filehist-datetime' => 'Dată/Timp',
1408 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1409 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1410 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1411 'filehist-user' => 'Utilizator',
1412 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1413 'filehist-filesize' => 'Mărimea fişierului',
1414 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1415 'imagelinks' => 'Legăturile imaginii',
1416 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre}} această imagine:',
1417 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fişier.
1418 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fişier.
1419 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1420 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu se leagă la această imagine.',
1421 'morelinkstoimage' => 'Vedeţi [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fişier.',
1422 'redirectstofile' => 'The following {{PLURAL:$1|file redirects|$1 files redirect}} to this file:
1423 {{PLURAL:$1|Fişierul următor|Următoarele $1 fişiere}} redirectează la acest fişier:',
1424 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fişierul următor este duplicat|Următoarele $1 fişiere sunt duplciate}} ale acestui fişier:',
1425 'sharedupload' => 'Acest fişier transferat (upload) poate fi folosit în comun de către alte proiecte.',
1426 'shareduploadwiki' => 'Vă rugăm citiţi [$1 pagina de descriere a fişierului] pentru alte informaţii.',
1427 'shareduploadwiki-desc' => 'Mai jos, găsiţi $1 provenind de la repertoarul partajat.',
1428 'shareduploadwiki-linktext' => 'pagina descriptivă a fişierului',
1429 'shareduploadduplicate' => 'Acest fişier este un duplicat al $1 disponibil la depozitul partajat.',
1430 'shareduploadduplicate-linktext' => 'alt fişier',
1431 'shareduploadconflict' => 'Acest fişier are acelaşi nume ca $1 disponibil la depozitul partajat.',
1432 'shareduploadconflict-linktext' => 'alt fişier',
1433 'noimage' => 'Nu există nici un fişier cu acest nume, puteţi să îl $1.',
1434 'noimage-linktext' => 'trimiteţi',
1435 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fişier',
1436 'imagepage-searchdupe' => 'Caută fişiere duplicate',
1437
1438 # File reversion
1439 'filerevert' => 'Revenire $1',
1440 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1441 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fişierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1442 'filerevert-comment' => 'Comentariu:',
1443 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1444 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1445 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1446 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fişierului care să corespundă cu data introdusă.',
1447
1448 # File deletion
1449 'filedelete' => 'Şterge $1',
1450 'filedelete-legend' => 'Şterge fişierul',
1451 'filedelete-intro' => "Ştergi '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1452 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fişierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1453 'filedelete-comment' => 'Motiv pentru ştergere:',
1454 'filedelete-submit' => 'Şterge',
1455 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost şters.",
1456 'filedelete-success-old' => "Versiunea fişierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ştearsă.",
1457 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1458 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1459 'filedelete-otherreason' => 'Alt motiv (adiţional):',
1460 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1461 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1462 ** Încălcare drepturi de autor
1463 ** Fişier duplicat',
1464 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ştergerii',
1465
1466 # MIME search
1467 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1468 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1469 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1470
1471
1472 Această pagină specială permite căutarea fişierelor în funcţie de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1473 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1474 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1475 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1476 * Fişiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1477 * Fişiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1478 * Fişiere PDF : <code>application/pdf</code>
1479
1480 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fişiere mime.types].',
1481 'mimetype' => 'Tip MIME:',
1482 'download' => 'descarcă',
1483
1484 # Unwatched pages
1485 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
1486
1487 # List redirects
1488 'listredirects' => 'Lista de redirecţionări',
1489
1490 # Unused templates
1491 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
1492 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
1493 Înainte de a le şterge asiguraţi-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
1494 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
1495
1496 # Random page
1497 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
1498 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în spaţiul de nume "$1".',
1499
1500 # Random redirect
1501 'randomredirect' => 'Redirecţionare aleatorie',
1502 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecţionări în spaţiul de nume "$1".',
1503
1504 # Statistics
1505 'statistics' => 'Statistici',
1506 'statistics-header-pages' => 'Statisticile paginii',
1507 'statistics-header-edits' => 'Editează statisticile',
1508 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
1509 'statistics-header-users' => 'Statistici legate de utilizatori',
1510 'statistics-articles' => 'Articole',
1511 'statistics-pages' => 'Pagini',
1512 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuţie, redirectări etc.',
1513 'statistics-files' => 'Fişiere încărcate',
1514 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
1515 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
1516 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
1517 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
1518 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistraţi',
1519 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
1520 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acţiune în ultima lună',
1521 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
1522
1523 'disambiguations' => 'Pagini de dezambiguizare',
1524 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
1525 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conţin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
1526 În locul acesteia ar trebui să conţină legături către un articol.<br />
1527 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă foloseşte formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1528
1529 'doubleredirects' => 'Redirecţionări duble',
1530 'doubleredirectstext' => '<b>Atenţie:</b> Această listă poate conţine articole care nu sunt în fapt duble rediriecţionări. Acest lucru înseamnă de obicei că există text adiţional sub primul #REDIRECT.<br />',
1531 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
1532 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecţionări',
1533
1534 'brokenredirects' => 'Redirecţionări greşite',
1535 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecţionări conduc spre articole inexistente.',
1536 'brokenredirects-edit' => '(modifică)',
1537 'brokenredirects-delete' => '(şterge)',
1538
1539 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
1540 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
1541 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1542 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
1543
1544 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puţine revizii',
1545
1546 # Miscellaneous special pages
1547 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeţi}}',
1548 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii}}',
1549 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături}}',
1550 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|un membru|$1 membri}}',
1551 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii}}',
1552 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări}}',
1553 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
1554 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
1555 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
1556 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
1557 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
1558 'uncategorizedimages' => 'Fişiere necategorizate',
1559 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
1560 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
1561 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
1562 'popularpages' => 'Pagini populare',
1563 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
1564 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
1565 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
1566 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
1567 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
1568 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
1569 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
1570 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
1571 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
1572 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
1573 'prefixindex' => 'Afişare articole începând de la',
1574 'shortpages' => 'Pagini scurte',
1575 'longpages' => 'Pagini lungi',
1576 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
1577 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acest wiki.',
1578 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
1579 'protectedpages-indef' => 'Doar protecţiile pe termen nelimitat',
1580 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
1581 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
1582 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
1583 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
1584 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu aceşti parametri.',
1585 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
1586 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
1587 'newpages' => 'Pagini noi',
1588 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
1589 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
1590 'move' => 'Mută',
1591 'movethispage' => 'Mută această pagină',
1592 'unusedimagestext' => 'Te rugăm ţine cont de faptul că alte situri, inclusiv alte versiuni de limbă {{SITENAME}} pot să aibă legături aici fără ca aceste pagini să fie listate aici - această listă se referă strict la {{SITENAME}} în română.',
1593 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există şi totuşi nici un articol sau categorie nu le foloseşte.',
1594 'notargettitle' => 'Lipsă ţintă',
1595 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator ţintă pentru care să se efectueze această operaţiune.',
1596 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinaţie',
1597 'nopagetext' => 'Pagina destinaţie specificată nu există.',
1598 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
1599 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
1600 'suppress' => 'Oversight',
1601
1602 # Book sources
1603 'booksources' => 'Surse de cărţi',
1604 'booksources-search-legend' => 'Caută surse pentru cărţi',
1605 'booksources-go' => 'Du-te',
1606 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărţi noi sau vechi, şi care pot oferi informaţii suplimentare despre cărţile pe care le căutaţi:',
1607
1608 # Special:Log
1609 'specialloguserlabel' => 'Utilizator:',
1610 'speciallogtitlelabel' => 'Titlu:',
1611 'log' => 'Rapoarte',
1612 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele',
1613 'alllogstext' => 'Afişare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
1614 Puteţi limita vizualizarea selectând tipul raportului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
1615 'logempty' => 'Nici o înregistrare în raport.',
1616 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
1617
1618 # Special:AllPages
1619 'allpages' => 'Toate paginile',
1620 'alphaindexline' => '$1 către $2',
1621 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
1622 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
1623 'allpagesfrom' => 'Afişează paginile pornind de la:',
1624 'allarticles' => 'Toate articolele',
1625 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spaţiu de nume $1)',
1626 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spaţiului de nume $1)',
1627 'allpagesprev' => 'Anterior',
1628 'allpagesnext' => 'Următor',
1629 'allpagessubmit' => 'Trimite',
1630 'allpagesprefix' => 'Afişează paginile cu prefix:',
1631 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conţine un prefix inter-wiki. Este posibil să conţină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
1632 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spaţiul de nume "$1".',
1633
1634 # Special:Categories
1635 'categories' => 'Categorii',
1636 'categoriespagetext' => 'Următoarele categorii conţin pagini sau fişiere.
1637 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
1638 Vedeţi şi [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
1639 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
1640 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
1641 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
1642
1643 # Special:DeletedContributions
1644 'deletedcontributions' => 'Contribuţii şterse',
1645
1646 # Special:LinkSearch
1647 'linksearch' => 'Caută legături web',
1648 'linksearch-pat' => 'Model de căutare:',
1649 'linksearch-ns' => 'Spaţiu de nume:',
1650 'linksearch-ok' => 'Caută',
1651
1652 # Special:ListUsers
1653 'listusersfrom' => 'Afişează utilizatori începând cu:',
1654 'listusers-submit' => 'Arată',
1655 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
1656
1657 # Special:Log/newusers
1658 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
1659 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
1660 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
1661 'newuserlog-create-entry' => 'Utilizator nou',
1662 'newuserlog-create2-entry' => 'a deschis cont pentru $1',
1663 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creat automat',
1664
1665 # Special:ListGroupRights
1666 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
1667 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afişată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu drepturile de acces asociate.
1668 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informaţii adiţionale]] despre drepturile individuale.',
1669 'listgrouprights-group' => 'Grup',
1670 'listgrouprights-rights' => 'Drepturi',
1671 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
1672 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
1673 'listgrouprights-addgroup' => 'Poţi adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
1674 'listgrouprights-removegroup' => 'Poţi elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
1675 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
1676 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
1677
1678 # E-mail user
1679 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
1680 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] şi să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferinţe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
1681 'emailuser' => 'Trimite e-mail',
1682 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
1683 'emailpagetext' => 'Poţi folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
1684 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferinţele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îţi răspundă direct.',
1685 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
1686 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}}',
1687 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
1688 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail, sau a ales să nu primească e-mail de la alţi utilizatori.',
1689 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
1690 'emailfrom' => 'De la:',
1691 'emailto' => 'Către:',
1692 'emailsubject' => 'Subiect:',
1693 'emailmessage' => 'Mesaj:',
1694 'emailsend' => 'Trimite',
1695 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
1696 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
1697 'emailsent' => 'E-mail trimis',
1698 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
1699 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcţiei „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
1700
1701 # Watchlist
1702 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
1703 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
1704 'watchlistfor' => "(pentru '''$1''')",
1705 'nowatchlist' => 'Nu aţi ales să urmăriţi nici o pagină.',
1706 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
1707 'watchnologin' => 'Nu sunteţi autentificat',
1708 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiţi [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
1709 'addedwatch' => 'Adăugată la lista de pagini urmărite',
1710 'addedwatchtext' => 'Pagina "[[:$1]]" a fost adăugată la lista ta de [[Special:Watchlist|articole urmărite]]. Modificările viitoare ale acestei pagini şi a paginii asociate de discuţii vor fi listate aici, şi în plus ele vor apărea cu <b>caractere îngroşate</b> în pagina de [[Special:RecentChanges|modificări recente]] pentru evidenţiere.
1711
1712 Dacă doreşti să elimini această pagină din lista ta de pagini urmărite în viitor, apasă pe "Nu mai urmări" în bara de comenzi în timp ce această pagină este vizibilă.',
1713 'removedwatch' => 'Ştearsă din lista de pagini urmărite',
1714 'removedwatchtext' => 'Pagina "[[:$1]]" a fost eliminată din lista de pagini urmărite.',
1715 'watch' => 'Urmăreşte',
1716 'watchthispage' => 'Urmăreşte pagina',
1717 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
1718 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
1719 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
1720 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ştearsă',
1721 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriţi nu a fost modificată în perioada de timp afişată.',
1722 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuţie.',
1723 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
1724 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au modificări de la ultima ta vizită sunt afişate '''îngroşat'''",
1725 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
1726 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
1727 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conţine $1 {{PLURAL:$1|element|elemente}}.',
1728 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
1729 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore}}.",
1730 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
1731 'watchlist-options' => 'Opţiunile listei de pagini urmărite',
1732
1733 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1734 'watching' => 'Aşteptaţi...',
1735 'unwatching' => 'Aşteptaţi...',
1736
1737 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
1738 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate.',
1739 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
1740 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
1741 'changed' => 'modificat',
1742 'created' => 'creat',
1743 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
1744 'enotif_lastvisited' => 'Vedeţi $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
1745 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
1746 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
1747 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
1748
1749 pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED în $PAGEEDITDATE de $PAGEEDITOR, vedeţi la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
1750
1751 $NEWPAGE
1752
1753 Sumarul utilizatorului: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1754
1755 Contactaţi utilizatorul:
1756 email: $PAGEEDITOR_EMAIL
1757 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1758
1759 Nu vor mai fi alte notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitaţi pagina. Puteţi de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite.
1760
1761 Al dvs. amic, sistemul de notificare {{SITENAME}}
1762
1763 --
1764 Pentru a modifica preferinţele listei de urmărire, vizitaţi
1765 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1766
1767 Asistenţă şi suport:
1768 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1769
1770 # Delete
1771 'deletepage' => 'Şterge pagina',
1772 'confirm' => 'Confirmă',
1773 'excontent' => "conţinutul era: '$1'",
1774 'excontentauthor' => "conţinutul a fost: '$1' (şi unicul contribuitor era '$2')",
1775 'exbeforeblank' => "conţinutul înainte de golire era: '$1'",
1776 'exblank' => 'pagina era goală',
1777 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
1778 'delete-legend' => 'Şterge',
1779 'historywarning' => 'Atenţie! Pagina pe care o ştergi are istorie:',
1780 'confirmdeletetext' => 'Sunteţi pe cale să ştergeţi permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmaţi alegerea făcută de dvs., faptul că înţelegeţi consecinţele acestei acţiuni şi faptul că o faceţi în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
1781 'actioncomplete' => 'Acţiune finalizată',
1782 'deletedtext' => 'Pagina "<nowiki>$1</nowiki>" a fost ştearsă. Vedeţi $2 pentru o listă a elementelor şterse recent.',
1783 'deletedarticle' => 'a şters "[[$1]]"',
1784 'suppressedarticle' => 'eliminate "[[$1]]"',
1785 'dellogpage' => 'Jurnal pagini şterse',
1786 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente şterse.',
1787 'deletionlog' => 'raportul de ştergeri',
1788 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
1789 'deletecomment' => 'Motiv pentru ştergere:',
1790 'deleteotherreason' => 'Alt motiv/detalii:',
1791 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
1792 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
1793 ** Cererea autorului
1794 ** Violare drepturi de autor
1795 ** Vandalism',
1796 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ştergerii',
1797 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
1798 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricţionată pentru a preveni apariţia unor erori în {{SITENAME}}.',
1799 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
1800 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
1801 continuă cu atenţie.',
1802
1803 # Rollback
1804 'rollback' => 'Editări de revenire',
1805 'rollback_short' => 'Revenire',
1806 'rollbacklink' => 'revenire',
1807 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
1808 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
1809 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuţie]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
1810
1811 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuţie]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1812 'editcomment' => 'Comentariul de modificare a fost: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1813 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuţie]]) şi revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1814 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
1815 revenire la ultima versiune de $2.',
1816 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acţiune a fost oprită ca o precauţie împotriva hijack. Apăsaţi "back" şi reîncărcaţi pagina de unde aţi venit, apoi reîncercaţi.',
1817
1818 # Protect
1819 'protectlogpage' => 'Jurnal protecţii',
1820 'protectlogtext' => 'Mai jos se află lista de blocări/deblocări a paginilor. Vezi [[Special:ProtectedPages]] pentru mai multe informaţii.',
1821 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
1822 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecţie pentru "[[$1]]"',
1823 'unprotectedarticle' => 'a deprotejat "[[$1]]"',
1824 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la "[[$2]]" la "[[$1]]"',
1825 'protect-title' => 'Protejare "$1"',
1826 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
1827 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
1828 'protectcomment' => 'Comentariu:',
1829 'protectexpiry' => 'Expiră:',
1830 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare este nevalid.',
1831 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
1832 'protect-unchain' => 'Deblochează permisiunile de mutare',
1833 'protect-text' => 'Poţi vizualiza sau modifica nivelul de protecţie pentru pagina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1834 'protect-locked-blocked' => 'Nu poţi schimba nivelurile de protecţie fiind blocat.
1835 Iată configuraţia curentă a paginii <strong>$1</strong>:',
1836 'protect-locked-dblock' => 'Nivelurile de protecţie nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
1837 Iată configuraţia curentă a paginii <strong>$1</strong>:',
1838 'protect-locked-access' => 'Contul dumneavoastră nu are dreptul de a schimba nivelurile de protejare.
1839 Aici sunt setările curente pentru pagina <strong>$1</strong>:',
1840 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
1841 Puteţi schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecţia în cascadă.',
1842 'protect-default' => '(standard)',
1843 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
1844 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii neînregistraţi',
1845 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
1846 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
1847 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
1848 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
1849 'protect-cantedit' => 'Nu puteţi schimba nivelul de protecţie a acestei pagini, deoarece nu aveţi permisiunea de a o modifica.',
1850 'protect-otherreason' => 'Alt motiv (suplimentar):',
1851 'protect-expiry-options' => '15 minute:15 minutes,1 oră:1 hour,3 ore:3 hours,24 ore:24 hours,48 ore:48 hours,1 săptămână:1 week,1 lună:1 month,nelimitat:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1852 'restriction-type' => 'Permisiune:',
1853 'restriction-level' => 'Nivel de restricţie:',
1854 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
1855 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
1856 'pagesize' => '(octeţi)',
1857
1858 # Restrictions (nouns)
1859 'restriction-edit' => 'Modifică',
1860 'restriction-move' => 'Mută',
1861 'restriction-create' => 'Creează',
1862 'restriction-upload' => 'Încarcă',
1863
1864 # Restriction levels
1865 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
1866 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
1867 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
1868
1869 # Undelete
1870 'undelete' => 'Recuperează pagina ştearsă',
1871 'undeletepage' => 'Vizualizează şi recuperează pagini şterse',
1872 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni şterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
1873 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile şterse',
1874 'undeletepagetext' => 'Următoarele pagini au fost şterse, dar încă se află în arhivă şi pot fi recuperate. Reţine că arhiva se poate şterge din timp în timp.',
1875 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
1876 'undeleteextrahelp' => "Pentru a recupera întreaga pagină lăsaţi toate căsuţele nebifate şi apăsaţi butonul '''''Recuperează'''''. Pentru a realiza o recuperare selectivă bifaţi versiunile pe care doriţi să le recuperaţi şi apăsaţi butonul '''''Recuperează'''''. Butonul '''''Resetează''''' va şterge comentariul şi toate bifările.",
1877 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate}}',
1878 'undeletehistory' => 'Dacă recuperaţi pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu acelaşi nume a fost creată de la momentul ştergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
1879 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parţial şterse.
1880 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăţi (unhide) cea mai recentă versiune ştearsă.',
1881 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost şters. Motivul ştergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ştergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor şterse este disponibil doar administratorilor.',
1882 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
1883 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
1884 S-ar putea ca această legătură să fie greşită, sau revizia a fost restaurată ori ştearsă din arhivă.',
1885 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
1886 'undeletebtn' => 'Recuperează',
1887 'undeletelink' => 'recuperează',
1888 'undeletereset' => 'Resetează',
1889 'undeletecomment' => 'Comentariu:',
1890 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" a fost recuperat',
1891 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate}}',
1892 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}} şi $2 {{PLURAL:$2|fişier|fişiere}} recuperate',
1893 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate}}',
1894 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eşuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
1895 'undeletedpage' => "<big>'''$1 a fost recuperat'''</big>
1896
1897 Consultaţi [[Special:Log/delete|raportul ştergerilor]] pentru a vedea toate ştergerile şi recuperările recente.",
1898 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ştergere]] pentru paginile şterse recent.',
1899 'undelete-search-box' => 'Caută pagini şterse',
1900 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
1901 'undelete-search-submit' => 'Caută',
1902 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor şterse.',
1903 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fişierului din data $1: nume nepotrivit',
1904 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fişierului din data $1: fişierul lipsea înainte de ştergere.',
1905 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ştergerea arhivei nefolosite "$1".',
1906 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fişierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
1907 S-ar putea ca ea să fie deja restaurată.',
1908 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fişierului: $1',
1909 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ştergerea fişierului:
1910
1911 $1',
1912 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteţi sigur că doriţi să vizualizaţi o versiune ştearsă a fişierului "<nowiki>$1</nowiki>" din $2 ora $3?',
1913 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
1914
1915 # Namespace form on various pages
1916 'namespace' => 'Spaţiu de nume:',
1917 'invert' => 'Exclude spaţiul:',
1918 'blanknamespace' => '(Principală)',
1919
1920 # Contributions
1921 'contributions' => 'Contribuţii ale utilizatorului',
1922 'contributions-title' => 'Contribuţiile utilizatorului pentru $1',
1923 'mycontris' => 'Contribuţii',
1924 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
1925 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
1926 'uctop' => '(sus)',
1927 'month' => 'Din luna (şi dinainte):',
1928 'year' => 'Începând cu anul (şi precedenţii):',
1929
1930 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuţiile conturilor noi',
1931 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
1932 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuţiile utilizatorului pentru conturile noi',
1933 'sp-contributions-blocklog' => 'Raport blocări',
1934 'sp-contributions-search' => 'Caută contribuţii',
1935 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
1936 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
1937
1938 # What links here
1939 'whatlinkshere' => 'Ce se leagă aici',
1940 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care se leagă de "$1"',
1941 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
1942 'linkshere' => "Următoarele pagini conţin legături către '''[[:$1]]''':",
1943 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu se leagă la '''[[:$1]]'''.",
1944 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spaţiul de nume ales nu se leagă la '''[[:$1]]'''.",
1945 'isredirect' => 'pagină de redirecţionare',
1946 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
1947 'isimage' => 'legătura fişierului',
1948 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
1949 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
1950 'whatlinkshere-links' => '← legături',
1951 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecturile',
1952 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
1953 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legături',
1954 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legături către imagine',
1955 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
1956
1957 # Block/unblock
1958 'blockip' => 'Blochează utilizator / IP',
1959 'blockip-legend' => 'Blochează utilizator / IP',
1960 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completaţi rubricile de mai jos.<br />
1961 '''Respectaţi [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
1962 Precizaţi motivul blocării; de exemplu indicaţi paginile vandalizate de acest utilizator.",
1963 'ipaddress' => 'Adresă IP:',
1964 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
1965 'ipbexpiry' => 'Expiră',
1966 'ipbreason' => 'Motiv:',
1967 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
1968 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
1969 ** Introducere de informaţii false
1970 ** Ştergere conţinut fără explicaţii
1971 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
1972 ** Creare pagini fără sens
1973 ** Tentative de intimidare
1974 ** Abuz utilizare conturi multiple
1975 ** Nume de utilizator inacceptabil',
1976 'ipbanononly' => 'Blochează doar utilizatorii anonimi',
1977 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
1978 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
1979 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator şi toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
1980 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
1981 'ipbother' => 'Alt termen',
1982 'ipboptions' => '15 minute:15 minutes,1 oră:1 hour,3 ore:3 hours,24 ore:24 hours,48 ore:48 hours,1 săptămână:1 week,1 lună:1 month,nelimitat:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1983 'ipbotheroption' => 'altul',
1984 'ipbotherreason' => 'Alt motiv sau suplimentar:',
1985 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator din jurnalul blocărilor, lista activă a blocărilor şi lista utilizatorilor',
1986 'ipbwatchuser' => 'Urmăreşte pagina sa de utilizator şi de discuţii',
1987 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
1988 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
1989 'blockipsuccesstext' => 'Adresa IP "$1" a fost blocată.
1990 <br />Vezi [[Special:IPBlockList|lista de adrese IP şi conturi blocate]] pentru a revizui adresele blocate.',
1991 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
1992 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează $1',
1993 'ipb-unblock' => 'Deblochează un cont de utilizator sau o adresă IP',
1994 'ipb-blocklist-addr' => 'Blocări existente pentru $1',
1995 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
1996 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuții la $1',
1997 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
1998 'unblockiptext' => 'Foloseşte chestionarul de mai jos pentru a restaura
1999 drepturile de scriere pentru o adresă IP blocată anterior..',
2000 'ipusubmit' => 'Deblochează adresa',
2001 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2002 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2003 'ipblocklist' => 'Lista adreselor IP şi a conturilor blocate',
2004 'ipblocklist-legend' => 'Găseşte un utilizator blocat',
2005 'ipblocklist-username' => 'Nume de utilizator sau adresă IP:',
2006 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2007 'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
2008 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2009 'expiringblock' => 'expiră la $1',
2010 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2011 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2012 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2013 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2014 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2015 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2016 'blocklink' => 'blochează',
2017 'unblocklink' => 'deblochează',
2018 'contribslink' => 'contribuţii',
2019 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă foloseşti aceeaşi adresă IP ca şi "$1". Motivul este "$2".',
2020 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2021 'blocklogentry' => 'a blocat "[[$1]]" pe o perioadă de $2 $3',
2022 'blocklogtext' => 'Acesta este un raport al acţiunilor de blocare şi deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afişate. Vizitaţi [[Special:IPBlockList|lista de adrese blocate]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2023 'unblocklogentry' => 'a deblocat $1',
2024 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2025 'block-log-flags-nocreate' => 'creare de conturi dezactivată',
2026 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocare dezactivată',
2027 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2028 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2029 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2030 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2031 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2032 'ipb_already_blocked' => '"$1" este deja blocat',
2033 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2034 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2035 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2036 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2037 'blockme' => 'Blochează-mă',
2038 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2039 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcţie este dezactivată.',
2040 'proxyblockreason' => 'Adresa ta IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis. Te rog, contactează provider-ul tău de servicii Internet sau tehnicieni IT şi informează-i asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2041 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2042 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2043 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dvs. IP este listată la un proxy deschis în lista neagră DNS. Nu vă puteţi crea un cont',
2044 'cant-block-while-blocked' => 'Nu poți bloca alți utilizatori cât timp și tu ești blocat.',
2045
2046 # Developer tools
2047 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2048 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2049 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toţi utilizatorii
2050 să modifice pagini, să-şi schimbe preferinţele, să-şi modifice listele de
2051 pagini urmărite şi orice alte operaţiuni care ar necesita schimări
2052 în baza de date.
2053 Te rugăm să confirmi că intenţionezi acest lucru şi faptul că vei debloca
2054 baza de date atunci când vei încheia operaţiunile de întreţinere.',
2055 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-şi schimbe preferinţele, să-şi editeze listele de pagini urmărite şi orice alte operaţiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ţi confirmi intenţia de a face acest lucru.',
2056 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2057 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2058 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2059 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2060 'locknoconfirm' => 'Nu aţi bifat căsuţa de confirmare.',
2061 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2062 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2063 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date {{SITENAME}} a fost blocată la scriere.<br />
2064 Nu uita să o deblochezi după ce termini operaţiunile administrative pentru care ai blocat-o.',
2065 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2066 'lockfilenotwritable' => 'Fişierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2067 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2068 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2069
2070 # Move page
2071 'move-page' => 'Mută $1',
2072 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2073 'movepagetext' => "Puteţi folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2074 Pagina veche va deveni o pagină de redirecţionare către pagina nouă.
2075 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecţionate către cea nouă;
2076 nu uitaţi să verificaţi dacă nu există redirecţionări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2077
2078 Vă rugăm să reţineţi că sunteţi responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2079
2080 Reţineţi că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2081 o redirecţionare şi în plus nu are nici o istorie de modificare.
2082 Cu alte cuvinte, veţi putea muta înapoi o pagină pe care aţi mutat-o greşit, dar nu veţi putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2083
2084 '''ATENŢIE!'''
2085 Aceasta poate fi o schimbare drastică şi neaşteptată pentru o pagină populară;
2086 vă rugăm, să vă asiguraţi că înţelegeţi toate consecinţele înainte de a continua.",
2087 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuţii, dacă există, va fi mutată
2088 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2089 * Mutaţi pagina în altă secţiune a {{SITENAME}}
2090 * Există deja o pagină de discuţii cu conţinut (care nu este goală), sau
2091 * Nu confirmi căsuţa de mai jos.
2092
2093 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muţi sau să unifici
2094 manual paginile de discuţii, dacă doreşti acest lucru.",
2095 'movearticle' => 'Mută pagina',
2096 'movenologin' => 'Nu eşti autentificat',
2097 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat şi să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2098 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muţi pagini.',
2099 'newtitle' => 'Titlul nou',
2100 'move-watch' => 'Urmăreşte această pagină',
2101 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2102 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2103 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'Pagina "$1" a fost mutată la pagina "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2104 'articleexists' => 'O pagină cu acelaşi nume există deja, sau numele pe care l-ai ales este invalid. Te rugăm să alegi un alt nume.',
2105 'cantmove-titleprotected' => 'Nu poţi muta o pagina în această locaţie, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2106 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată, dar pagina de discuţii nu a putut fi mutată deoarece deja există o alta cu acelaşi nume. Te rugăm să unifici manual cele două pagini de discuţii.'''",
2107 'movedto' => 'mutată la',
2108 'movetalk' => 'Mută şi pagina de "discuţii" dacă se poate.',
2109 'move-subpages' => 'Mută toate subpaginile, dacă este nevoie',
2110 'move-talk-subpages' => 'Mută toate subpaginile paginii de discuţii, dacă se poate',
2111 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja şi nu poate fi rescrisă automat.',
2112 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2113 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2114 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2115 '1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2116 '1movedto2_redir' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]] prin redirecţionare',
2117 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2118 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2119 'movereason' => 'Motiv:',
2120 'revertmove' => 'revenire',
2121 'delete_and_move' => 'Şterge şi mută',
2122 'delete_and_move_text' => '==Ştergere necesară==
2123
2124 Articolul de destinaţie "[[:$1]]" există deja. Doriţi să îl ştergeţi pentru a face loc mutării?',
2125 'delete_and_move_confirm' => 'Da, şterge pagina.',
2126 'delete_and_move_reason' => 'Şters pentru a face loc mutării',
2127 'selfmove' => 'Titlurile sursei şi ale destinaţiei sunt aceleaşi; nu puteţi muta o pagină peste ea însăşi.',
2128 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot muta paginile din spațiul de nume "$1"',
2129 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot muta paginile în spațiul de nume "$1"',
2130 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2131 'imagenocrossnamespace' => 'Fişierul nu poate fi mutat la un spaţiu de nume care nu este destinat fişierelor',
2132 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fişierului nu se potriveşte cu tipul acestuia',
2133 'imageinvalidfilename' => 'Numele fişierului destinaţie este invalid',
2134 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecţionările care trimit la titlul original',
2135
2136 # Export
2137 'export' => 'Exportă pagini',
2138 'exporttext' => 'Poţi exporta textul şi istoria unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML. Acesta poate fi apoi importat în alt Wiki care rulează software MediaWiki, poate fi transformat sau păstrat pur şi simplu fiindcă doreşti tu să-l păstrezi.',
2139 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu şi toată istoria',
2140 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanţă.",
2141 'export-submit' => 'Exportă',
2142 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2143 'export-addcat' => 'Adaugă',
2144 'export-download' => 'Salvează ca fişier',
2145 'export-templates' => 'Include formate',
2146
2147 # Namespace 8 related
2148 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2149 'allmessagesname' => 'Nume',
2150 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2151 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2152 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2153 Vă rugăm să vizitaţi [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] şi [http://translatewiki.net Betawiki] dacă vreţi să contribuiţi la localizarea programului MediaWiki generic.',
2154 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2155 'allmessagesfilter' => 'Filtrare în funcţie de titlul mesajului:',
2156 'allmessagesmodified' => 'Arată doar mesajele modificate.',
2157
2158 # Thumbnails
2159 'thumbnail-more' => 'Extinde',
2160 'filemissing' => 'Fişier lipsă',
2161 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2162 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2163 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obţinut XML-ul pentru fişierul DjVu',
2164 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2165 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinaţie',
2166
2167 # Special:Import
2168 'import' => 'Importă pagini',
2169 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2170 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki şi titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor şi numele editorilor vor fi salvate. Toate acţiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2171 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2172 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2173 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spaţiul de nume:',
2174 'import-comment' => 'Comentariu:',
2175 'importtext' => 'Te rog exportă fişierul din sursa wiki folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2176 Salvează-l pe discul tău şi trimite-l aici.',
2177 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2178 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2179 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2180 'importfailed' => 'Import eşuat: $1',
2181 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2182 'importcantopen' => 'Fişierul importat nu a putut fi deschis',
2183 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greşită',
2184 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2185 'importsuccess' => 'Import reuşit!',
2186 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2187 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită şi încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2188 'importnofile' => 'Nici un fişier pentru import nu a fost încărcat.',
2189 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2190 Fişierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2191 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2192 Fişierul a fost incărcat parţial.',
2193 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fişierului a eşuat.
2194 Un dosar temporar lipseşte.',
2195 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2196 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2197 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2198 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2199 'import-upload' => 'Încarcă date XML',
2200 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercaţi din nou.',
2201 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2202
2203 # Import log
2204 'importlogpage' => 'Log import',
2205 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2206 'import-logentry-upload' => '$1 importate prin upload',
2207 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2208 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2209 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}} de la $2',
2210
2211 # Tooltip help for the actions
2212 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina mea de utilizator',
2213 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2214 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina mea de discuţii',
2215 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuţii despre editări pentru adresa IP curentă',
2216 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferinţele mele',
2217 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizez.',
2218 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuţii',
2219 'tooltip-pt-login' => 'Eşti încurajat să te autentifici, deşi acest lucru nu este obligatoriu.',
2220 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Eşti încurajat să te autentifici, deşi acest lucru nu este obligatoriu.',
2221 'tooltip-pt-logout' => 'Închide sesiunea',
2222 'tooltip-ca-talk' => 'Discuţie despre articol',
2223 'tooltip-ca-edit' => 'Poţi edita această pagină. Te rugăm să previzualizezi conţinutul înainte de salvare.',
2224 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă un comentariu acestei discuţii.',
2225 'tooltip-ca-viewsource' => 'Aceasta pagina este protejată. Poţi sa vezi doar codul sursă.',
2226 'tooltip-ca-history' => 'Versiuni vechi ale acestui document.',
2227 'tooltip-ca-protect' => 'Protejează acest document.',
2228 'tooltip-ca-delete' => 'Şterge acest document.',
2229 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaureaza editările făcute acestui document, înainte să fi fost şters.',
2230 'tooltip-ca-move' => 'Mută acest document.',
2231 'tooltip-ca-watch' => 'Adaugă acest document în lista ta de monitorizare.',
2232 'tooltip-ca-unwatch' => 'Şterge acest document din lista ta de monitorizare.',
2233 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2234 'tooltip-search-go' => 'Du-te la pagina cu acest nume dacă există',
2235 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută paginile pentru acest text',
2236 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2237 'tooltip-n-mainpage' => 'Vizitează pagina principală',
2238 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce poţi face tu, unde găseşti soluţii.',
2239 'tooltip-n-currentevents' => 'Găseşte informaţii despre evenimente curente',
2240 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2241 'tooltip-n-randompage' => 'Mergi spre o pagină aleatoare',
2242 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găseşti ajutor.',
2243 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2244 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2245 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2246 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2247 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuţii ale acestui utilizator',
2248 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2249 'tooltip-t-upload' => 'Încarcă fişiere',
2250 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2251 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2252 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2253 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vezi articolul',
2254 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2255 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2256 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, (nu) poţi edita pagina în sine.',
2257 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2258 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina imaginii',
2259 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vezi mesajul de sistem',
2260 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2261 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2262 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2263 'tooltip-minoredit' => 'Marcaţi această modificare ca fiind minoră',
2264 'tooltip-save' => 'Salvează modificările tale',
2265 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor tale, foloseşte-o te rog înainte de a salva!',
2266 'tooltip-diff' => 'Arată ce modificări ai făcut textului.',
2267 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferenţele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
2268 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
2269 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
2270 'tooltip-upload' => 'Porneşte încărcare',
2271
2272 # Stylesheets
2273 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor apariţiilor */',
2274 'monobook.css' => '/* modificaţi acest fişier pentru a adapta înfăţişarea monobook-ului pentru tot situl*/',
2275
2276 # Metadata
2277 'nodublincore' => 'Metadatele Dublin Core RDF sunt dezactivate pentru acest server.',
2278 'nocreativecommons' => 'Metadatele Creative Commons RDF dezactivate pentru acest server.',
2279 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
2280
2281 # Attribution
2282 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
2283 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
2284 'lastmodifiedatby' => 'Această pagină a fost modificată $2, $1 de către $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2285 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
2286 'others' => 'alţii',
2287 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilozatori}} {{SITENAME}} $1',
2288 'creditspage' => 'Credenţiale',
2289 'nocredits' => 'Nu există credenţiale disponibile pentru această pagină.',
2290
2291 # Spam protection
2292 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecţie spam',
2293 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriţi să o salvaţi a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Aţi putea verifica următoarea expresie regulată:',
2294 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
2295 'spambot_username' => 'Curăţarea de spam a MediaWiki',
2296 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conţine legături către $1',
2297 'spam_blanking' => 'Toate reviziile conţinând legături către $1, au eşuat',
2298
2299 # Info page
2300 'infosubtitle' => 'Informaţii pentru pagină',
2301 'numedits' => 'Număr de modificări (articole): $1',
2302 'numtalkedits' => 'Număr de modificări (pagina de discuţii): $1',
2303 'numwatchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc: $1',
2304 'numauthors' => 'Număr de autori distincţi (articole): $1',
2305 'numtalkauthors' => 'Număr de autori distincţi (pagini de discuţii): $1',
2306
2307 # Math options
2308 'mw_math_png' => 'Întodeauna afişează PNG',
2309 'mw_math_simple' => 'HTML pentru formule simple, altfel PNG',
2310 'mw_math_html' => 'HTML dacă este posibil, altfel PNG',
2311 'mw_math_source' => 'Lasă ca TeX (pentru browser-ele text)',
2312 'mw_math_modern' => 'Recomandat pentru browser-ele moderne',
2313 'mw_math_mathml' => 'MathML dacă este posibil (experimental)',
2314
2315 # Patrolling
2316 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează ca patrulat',
2317 'markaspatrolledtext' => 'Marchează acest articol ca patrulat',
2318 'markedaspatrolled' => 'A fost marcat ca patrulat',
2319 'markedaspatrolledtext' => 'Modificarea selectată a fost marcată ca patrulată.',
2320 'rcpatroldisabled' => 'Opţiunea de patrulare a modificărilor recente este dezactivată',
2321 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrularea modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
2322 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca patrulat',
2323 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificaţi o revizie care să fie marcată ca patrulată.',
2324 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteţi marca propriile modificări ca patrulate.',
2325
2326 # Patrol log
2327 'patrol-log-page' => 'Jurnal patrulări',
2328 'patrol-log-header' => 'Mai jos apare o listă a tuturor paginilor marcate ca verificate.',
2329 'patrol-log-line' => 'a marcat versiunea $1 a $2 ca verificată $3',
2330 'patrol-log-auto' => '(automat)',
2331
2332 # Image deletion
2333 'deletedrevision' => 'A fost ştearsă vechea revizie $1.',
2334 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ştergerea fişierului: $1',
2335 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ştergerea fişierului:
2336
2337 $1',
2338 'filedelete-missing' => 'Fişierul "$1" nu poate fi şters, deoarece nu există.',
2339 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fişierului "$1" nu este în baza de date.',
2340 'filedelete-current-unregistered' => 'Fişierul specificat "$1" nu este în baza de date.',
2341 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
2342
2343 # Browsing diffs
2344 'previousdiff' => '← Diferenţa anterioară',
2345 'nextdiff' => 'Diferenţa următoare →',
2346
2347 # Visual comparison
2348 'visual-comparison' => 'Comparare vizuală',
2349
2350 # Media information
2351 'mediawarning' => "'''Atenţie''': Acest fişier poate conţine cod maliţios, executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.<hr />",
2352 'imagemaxsize' => 'Limitează imaginile pe paginile de descriere la:',
2353 'thumbsize' => 'Mărime thumbnail:',
2354 'widthheight' => '$1x$2',
2355 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini}}',
2356 'file-info' => '(mărime fişier: $1, tip MIME: $2)',
2357 'file-info-size' => '($1 × $2 pixeli, mărime fişier: $3, tip MIME: $4)',
2358 'file-nohires' => '<small>Rezoluţii mai mari nu sunt disponibile.</small>',
2359 'svg-long-desc' => '(fişier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fişier: $3)',
2360 'show-big-image' => 'Măreşte rezoluţia imaginii',
2361 'show-big-image-thumb' => '<small>Mărimea acestei previzualizări: $1 × $2 pixeli</small>',
2362
2363 # Special:NewFiles
2364 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
2365 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fişier ordonat|fişiere ordonate}} $2.",
2366 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fişiere încărcate.',
2367 'newimages-legend' => 'Filtru',
2368 'newimages-label' => 'Numele fişierului (sau parte din el):',
2369 'showhidebots' => '($1 roboţi)',
2370 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
2371 'ilsubmit' => 'Caută',
2372 'bydate' => 'după dată',
2373 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
2374
2375 # Bad image list
2376 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
2377
2378 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
2379
2380 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fişier defectuos.
2381
2382 Orice legături ce urmează pe aceeaşi linie sunt considerate excepţii, adică pagini unde fişierul poate apărea inclus direct.',
2383
2384 # Metadata
2385 'metadata' => 'Informaţii',
2386 'metadata-help' => 'Acest fişier conţine informaţii suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scannerul care l-a generat. Dacă fişierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
2387 'metadata-expand' => 'Afişează detalii suplimentare',
2388 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
2389 'metadata-fields' => 'Datele suplimentare EXIF listate aici vor fi incluse în pagina dedicată imaginii când tabelul cu metadata este restrâns.
2390 Altele vor fi ascunse implicit.
2391 * make
2392 * model
2393 * datetimeoriginal
2394 * exposuretime
2395 * fnumber
2396 * focallength', # Do not translate list items
2397
2398 # EXIF tags
2399 'exif-imagewidth' => 'Lăţime',
2400 'exif-imagelength' => 'Înălţime',
2401 'exif-bitspersample' => 'Biţi pe componentă',
2402 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
2403 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziţia pixelilor',
2404 'exif-orientation' => 'Orientare',
2405 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
2406 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
2407 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracţia Y/C',
2408 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziţionarea Y şi C',
2409 'exif-xresolution' => 'Rezoluţie orizontală',
2410 'exif-yresolution' => 'Rezoluţie verticală',
2411 'exif-resolutionunit' => 'Unitate de rezoluţie pentru X şi Y',
2412 'exif-stripoffsets' => 'Locaţia datelor imaginii',
2413 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
2414 'exif-stripbytecounts' => 'Biţi corespunzători benzii comprimate',
2415 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
2416 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biţi de date JPEG',
2417 'exif-transferfunction' => 'Funcţia de transfer',
2418 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
2419 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
2420 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienţilor matricei de transformare',
2421 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referinţă albe şi negre',
2422 'exif-datetime' => 'Data şi ora modificării fişierului',
2423 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
2424 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
2425 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
2426 'exif-software' => 'Software folosit',
2427 'exif-artist' => 'Autor',
2428 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
2429 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
2430 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susţinută de Flashpix',
2431 'exif-colorspace' => 'Spaţiu de culoare',
2432 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificaţia componentelor',
2433 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
2434 'exif-pixelydimension' => 'Lăţimea validă a imaginii',
2435 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
2436 'exif-makernote' => 'Observaţiile producătorului',
2437 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
2438 'exif-relatedsoundfile' => 'Fişierul audio asemănător',
2439 'exif-datetimeoriginal' => 'Data şi ora producerii imaginii',
2440 'exif-datetimedigitized' => 'Data şi ora digitizării',
2441 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
2442 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
2443 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
2444 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
2445 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
2446 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
2447 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
2448 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
2449 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
2450 'exif-oecf' => 'Factorul de conversie optoelectronic',
2451 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza de închidere',
2452 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă',
2453 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate',
2454 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ajustarea expunerii',
2455 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
2456 'exif-subjectdistance' => 'Distanţa faţă de subiect',
2457 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
2458 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
2459 'exif-flash' => 'Bliţ',
2460 'exif-focallength' => 'Distanţa focală a obiectivului',
2461 'exif-subjectarea' => 'Suprafaţa subiectului',
2462 'exif-flashenergy' => 'Energie flash',
2463 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Răspunsul frecvenţei spaţiale',
2464 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluţia focală plană X',
2465 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluţia focală plană Y',
2466 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluţia focală plană',
2467 'exif-subjectlocation' => 'Locaţia subiectului',
2468 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
2469 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
2470 'exif-filesource' => 'Fişier sursă',
2471 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
2472 'exif-cfapattern' => 'Mozaic CFA (filtre color)',
2473 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
2474 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
2475 'exif-whitebalance' => 'Balanţa albă',
2476 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul zoom-ului digital',
2477 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanţă focală pentru film de 35 mm',
2478 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
2479 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
2480 'exif-contrast' => 'Contrast',
2481 'exif-saturation' => 'Saturaţie',
2482 'exif-sharpness' => 'Ascuţime',
2483 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
2484 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanţa faţă de subiect',
2485 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
2486 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
2487 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
2488 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
2489 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
2490 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
2491 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
2492 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
2493 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
2494 'exif-gpssatellites' => 'Sateliţi utilizaţi pentru măsurare',
2495 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
2496 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
2497 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
2498 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
2499 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
2500 'exif-gpstrackref' => 'Referinţă pentru direcţia de mişcare',
2501 'exif-gpstrack' => 'Direcţie de mişcare',
2502 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referinţă pentru direcţia imaginii',
2503 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcţia imaginii',
2504 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
2505 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referinţă pentru latitudinea destinaţiei',
2506 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinaţia latitudinală',
2507 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referinţă pentru longitudinea destinaţiei',
2508 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinaţiei',
2509 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referinţă pentru raportarea destinaţiei',
2510 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinaţiei',
2511 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referinţă pentru distanţa până la destinaţie',
2512 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanţa până la destinaţie',
2513 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
2514 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
2515 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
2516 'exif-gpsdifferential' => 'Corecţia diferenţială GPS',
2517
2518 # EXIF attributes
2519 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
2520
2521 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
2522
2523 'exif-orientation-1' => 'Normală', # 0th row: top; 0th column: left
2524 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal', # 0th row: top; 0th column: right
2525 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2526 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical', # 0th row: bottom; 0th column: left
2527 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic şi oglindită vertical', # 0th row: left; 0th column: top
2528 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic', # 0th row: right; 0th column: top
2529 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic şi oglindită vertical', # 0th row: right; 0th column: bottom
2530 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic', # 0th row: left; 0th column: bottom
2531
2532 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
2533 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
2534
2535 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
2536
2537 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
2538 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
2539 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
2540 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
2541 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
2542 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
2543 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acţiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
2544 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect şi fundal neclar)',
2545 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
2546
2547 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
2548
2549 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
2550 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
2551 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
2552 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
2553 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
2554 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
2555 'exif-meteringmode-6' => 'Parţial',
2556 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
2557
2558 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
2559 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
2560 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
2561 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
2562 'exif-lightsource-4' => 'Flash',
2563 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
2564 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
2565 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
2566 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
2567 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
2568 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
2569 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
2570 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
2571 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
2572 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
2573 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
2574 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
2575
2576 # Flash modes
2577 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
2578
2579 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'ţoli',
2580
2581 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
2582 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeţei color one-chip',
2583 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeţei color two-chip',
2584 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeţei color three-chip',
2585 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeţei color secvenţiale',
2586 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
2587 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvenţiale',
2588
2589 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
2590
2591 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
2592 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
2593
2594 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
2595 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
2596 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
2597
2598 'exif-whitebalance-0' => 'Auto-balanţa albă',
2599 'exif-whitebalance-1' => 'Balanţa manuală albă',
2600
2601 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2602 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
2603 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2604 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
2605
2606 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
2607 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
2608 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
2609 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
2610 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
2611
2612 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2613 'exif-contrast-1' => 'Redus',
2614 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
2615
2616 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2617 'exif-saturation-1' => 'Saturaţie redusă',
2618 'exif-saturation-2' => 'Saturaţie ridicată',
2619
2620 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2621 'exif-sharpness-1' => 'Uşor',
2622 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
2623
2624 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
2625 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
2626 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
2627 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
2628
2629 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2630 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
2631 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
2632
2633 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2634 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
2635 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
2636
2637 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
2638 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilităţii',
2639
2640 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
2641 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
2642
2643 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2644 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
2645 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
2646 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
2647
2648 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2649 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcţia reală',
2650 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcţie magnetică',
2651
2652 # External editor support
2653 'edit-externally' => 'Editează acest fişier folosind o aplicaţie externă.',
2654 'edit-externally-help' => '(Vedeţi [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucţiuni de instalare] pentru mai multe informaţii)',
2655
2656 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2657 'recentchangesall' => 'tot',
2658 'imagelistall' => 'toate',
2659 'watchlistall2' => 'toate',
2660 'namespacesall' => 'toate',
2661 'monthsall' => 'toate',
2662
2663 # E-mail address confirmation
2664 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de email',
2665 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveţi o adresă de email validă setată la [[Special:Preferences|preferinţe]].',
2666 'confirmemail_text' => 'Acest wiki necesită validarea adresei de email înaintea folosirii funcţiilor email. Apăsaţi butonul de dedesupt pentru a trimite un email de confirmare către adresa dvs. Acesta va include o legătură care va conţine codul; încărcaţi legătura în browser pentru a valida adresa de email.',
2667 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Un cod de confirmare a fost trimis deja prin e-mail către tine;
2668 dacă ai creat recent contul, aşteaptă câteva minute să ajungă la tine înainte de a cere un nou cod.</div>',
2669 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
2670 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
2671 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa de e-mail.
2672 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror proprietăţi bazate pe e-mail din wiki.',
2673 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificaţi adresa după caractere invalide.
2674
2675 Serverul de mail a returnat: $1',
2676 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
2677 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de email.',
2678 'confirmemail_success' => 'Adresa de email a fost confirmată. Vă puteţi autentifica şi bucura de wiki.',
2679 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de email a fost confirmată.',
2680 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcţionat la salvarea confirmării.',
2681 'confirmemail_subject' => 'Confirmare adresă email la {{SITENAME}}',
2682 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, şi-a înregistrat un cont "$2" cu această adresă de email la {{SITENAME}}.
2683
2684 Pentru a confirma că acest cont aparţine într-adevăr dumneavoastră şi să vă activaţi funcţionalităţile email la {{SITENAME}}, deschideţi această legătură în browser:
2685
2686 $3
2687
2688 Dacă *nu* sunteţi dumneavoastră, deschideţi această legătură în browser:
2689
2690 $5
2691
2692 Codul de confirmare va expira la $4.',
2693 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
2694 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
2695
2696 # Scary transclusion
2697 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
2698 'scarytranscludefailed' => '[Şiretlicul formatului a dat greş pentru $1]',
2699 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
2700
2701 # Trackbacks
2702 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2703 Urmăritori la acest articol:<br />
2704 $1
2705 </div>",
2706 'trackbackremove' => ' ([$1 Şterge])',
2707 'trackbacklink' => 'Urmăritor',
2708 'trackbackdeleteok' => 'Urmăritorul a fost şters cu succes.',
2709
2710 # Delete conflict
2711 'deletedwhileediting' => "'''Atenţie''': Această pagină a fost ştearsă după ce ai început să o modifici!",
2712 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuţie]]) a şters acest articol după ce aţi început să contribuţi la el din motivul:
2713 : ''$2''
2714 Vă rugăm să confirmaţi faptul că într-adevăr doriţi să recreaţi acest articol.",
2715 'recreate' => 'Recreează',
2716
2717 # action=purge
2718 'confirm_purge_button' => 'OK',
2719 'confirm-purge-top' => 'Doriţi să reîncărcaţi pagina?',
2720
2721 # Separators for various lists, etc.
2722 'comma-separator' => ',&#32;',
2723
2724 # Multipage image navigation
2725 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
2726 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
2727 'imgmultigo' => 'Du-te!',
2728 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
2729
2730 # Table pager
2731 'ascending_abbrev' => 'cresc',
2732 'descending_abbrev' => 'desc',
2733 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
2734 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
2735 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
2736 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
2737 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
2738 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
2739 'table_pager_empty' => 'Nici un rezultat',
2740
2741 # Auto-summaries
2742 'autosumm-blank' => 'Şters conţinutul paginii',
2743 'autosumm-replace' => "Înlocuit pagina cu '$1'",
2744 'autoredircomment' => 'Redirecţionat înspre [[$1]]',
2745 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
2746
2747 # Live preview
2748 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
2749 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
2750 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eşuat! Încearcă previzualizarea normală.',
2751 'livepreview-error' => 'Conectarea a eşuat: $1 "$2".
2752 Încearcă previzualizarea normală.',
2753
2754 # Friendlier slave lag warnings
2755 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
2756 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
2757
2758 # Watchlist editor
2759 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conţine {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuţii.',
2760 'watchlistedit-noitems' => 'Lista ta de pagini urmărite nu conţine titluri.',
2761 'watchlistedit-normal-title' => 'Editează lista de urmărire',
2762 'watchlistedit-normal-legend' => 'Şterge titluri din lista de urmărire',
2763 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlurile din lista ta de pagini urmărite este afişată mai jos.
2764 Pentru a elimina un titlu, bifează căsuţa din apropierea lui, iar apoi apasă pe Elimină titluri.
2765 De asemenea poţi [[Special:Watchlist/raw|modifica lista brută]].',
2766 'watchlistedit-normal-submit' => 'Şterge Titluri',
2767 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost şters|$1 titluri au fost şterse}} din lista de urmărire:',
2768 'watchlistedit-raw-title' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
2769 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
2770 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlurile din lista paginilor urmărite este afişată mai jos, şi poate fi modificată adăugând şi eliminând pagini;
2771 un titlu pe linie.
2772 Când ai terminat de modificat lista, apasă pe Actualizează lista paginilor urmărite.
2773 Poţi şi să [[Special:Watchlist/edit|foloseşti un editor standard]].',
2774 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
2775 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
2776 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
2777 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
2778 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost şters|$1 titluri au fost şterse}}:',
2779
2780 # Watchlist editing tools
2781 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
2782 'watchlisttools-edit' => 'Vezi şi modifică lista paginilor urmărite',
2783 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista neprelucrată a paginilor urmărite',
2784
2785 # Core parser functions
2786 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută "$1"',
2787
2788 # Special:Version
2789 'version' => 'Versiune', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2790 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
2791 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
2792 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
2793 'version-variables' => 'Variabile',
2794 'version-other' => 'Alta',
2795 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
2796 'version-hooks' => 'Hook-uri',
2797 'version-extension-functions' => 'Funcţiile extensiilor',
2798 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
2799 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcţii parser',
2800 'version-skin-extension-functions' => 'Funcţiile extensiei interfeţei',
2801 'version-hook-name' => 'Nume hook',
2802 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
2803 'version-version' => 'Versiune',
2804 'version-license' => 'Licenţă',
2805 'version-software' => 'Software instalat',
2806 'version-software-product' => 'Produs',
2807 'version-software-version' => 'Versiune',
2808
2809 # Special:FilePath
2810 'filepath' => 'Cale fişier',
2811 'filepath-page' => 'Fişier:',
2812 'filepath-submit' => 'Cale',
2813 'filepath-summary' => 'Această pagină specială întoarce calea completă a fişierului.
2814 Imaginile sunt prezentate la rezoluţia maximă, alte tipuri de fişiere vor porni direct în programele asociate.
2815
2816 Introdu numele fişierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
2817
2818 # Special:FileDuplicateSearch
2819 'fileduplicatesearch' => 'Caută fişiere duplicate',
2820 'fileduplicatesearch-summary' => 'Caută fişiere duplicat bazate pe valoarea sa hash.
2821
2822 Introdu numele fişierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
2823 'fileduplicatesearch-legend' => 'Caută un duplicat',
2824 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fişier:',
2825 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
2826 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fişier: $3<br />Tip MIME: $4',
2827 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fişierul "$1" nu are un duplicat identic.',
2828 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fişierul "$1" are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
2829
2830 # Special:SpecialPages
2831 'specialpages' => 'Pagini speciale',
2832 'specialpages-note' => '----
2833 * Pagini speciale normale.
2834 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricţionate.</span>',
2835 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreţinere',
2836 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
2837 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
2838 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente şi jurnale',
2839 'specialpages-group-media' => 'Fişiere',
2840 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori şi drepturi',
2841 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
2842 'specialpages-group-pages' => 'Listă de pagini',
2843 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
2844 'specialpages-group-wiki' => 'Date şi unelte wiki',
2845 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecţionare',
2846 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
2847
2848 # Special:BlankPage
2849 'blankpage' => 'Pagină goală',
2850 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenţionat',
2851
2852 );