Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارونکو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
69 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
70 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
71 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
72 'Export' => array( 'صادرول' ),
73 'Version' => array( 'بڼه' ),
74 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
75 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
76 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
77 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
78 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
79 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
80 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
81 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
82 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
83 'Search' => array( 'پلټنه' ),
84 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
85 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
86 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
87 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
88 );
89
90 $magicWords = array(
91 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
92 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
93 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
94 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
95 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
96 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
97 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
98 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
99 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
100 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
101 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
102 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
103 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
104 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
105 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
106 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
107 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
108 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
109 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
110 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
111 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
112 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
113 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
114 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
115 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
116 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
117 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
118 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
119 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
120 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
121 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
122 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
123 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
124 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
125 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
126 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
127 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
128 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
129 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
130 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
131 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
132 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
133 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
134 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
135 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
136 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
137 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
138 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
139 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
140 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
141 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
142 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
143 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
144 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
145 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
146 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
147 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
148 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
149 );
150
151 $rtl = true;
152 $defaultUserOptionOverrides = array(
153 # Swap sidebar to right side by default
154 'quickbar' => 2,
155 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
156 'underline' => 0,
157 );
158
159 $messages = array(
160 # User preference toggles
161 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
162 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې وړې سمادېدنې پټول',
163 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونې پټول',
164 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
165 'tog-showtoolbar' => 'د سمادولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
166 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
167 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
168 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
169 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
170 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
171 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
172 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
173 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړليک کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
174 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
175 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
176 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړليک کې زما سمونې پټول',
177 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړليک کې د باټ سمونې پټول',
178 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړليک کې وړې سمونې پټول',
179 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړليک کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
180 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړليک کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
181 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړليک کې څارل شوې سمونې پټول',
182 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
183 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
184 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
185
186 'underline-always' => 'تل',
187 'underline-never' => 'هېڅکله',
188 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
189
190 # Font style option in Special:Preferences
191 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
192
193 # Dates
194 'sunday' => 'اتوار',
195 'monday' => 'ګل',
196 'tuesday' => 'نهي',
197 'wednesday' => 'شورو',
198 'thursday' => 'زيارت',
199 'friday' => 'جمعه',
200 'saturday' => 'خالي',
201 'sun' => 'اتوار',
202 'mon' => 'ګل',
203 'tue' => 'نهي',
204 'wed' => 'شورو',
205 'thu' => 'زيارت',
206 'fri' => 'جمعه',
207 'sat' => 'خالي',
208 'january' => 'جنوري',
209 'february' => 'فبروري',
210 'march' => 'مارچ',
211 'april' => 'اپرېل',
212 'may_long' => 'می',
213 'june' => 'جون',
214 'july' => 'جولای',
215 'august' => 'اګسټ',
216 'september' => 'سېپتمبر',
217 'october' => 'اکتوبر',
218 'november' => 'نومبر',
219 'december' => 'ډيسمبر',
220 'january-gen' => 'جنوري',
221 'february-gen' => 'فبروري',
222 'march-gen' => 'مارچ',
223 'april-gen' => 'اپرېل',
224 'may-gen' => 'می',
225 'june-gen' => 'جون',
226 'july-gen' => 'جولای',
227 'august-gen' => 'اګسټ',
228 'september-gen' => 'سېپتمبر',
229 'october-gen' => 'اکتوبر',
230 'november-gen' => 'نومبر',
231 'december-gen' => 'ډيسمبر',
232 'jan' => 'جنوري',
233 'feb' => 'فبروري',
234 'mar' => 'مارچ',
235 'apr' => 'اپرېل',
236 'may' => 'می',
237 'jun' => 'جون',
238 'jul' => 'جولای',
239 'aug' => 'اګسټ',
240 'sep' => 'سېپتمبر',
241 'oct' => 'اکتوبر',
242 'nov' => 'نومبر',
243 'dec' => 'ډيسمبر',
244
245 # Categories related messages
246 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
247 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
248 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
249 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
250 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
251 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
252 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
253 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
254 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
255 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
256 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
257 'index-category' => 'نوملړلرونکي مخونه',
258 'noindex-category' => 'بې نوملړه مخونه',
259
260 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''</big>",
261 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
262
263 == پيلول ==
264 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
265 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
266 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
267
268 'about' => 'په اړه',
269 'article' => 'د منځپانګې مخ',
270 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
271 'cancel' => 'کوره کول',
272 'moredotdotdot' => 'نور ...',
273 'mypage' => 'زما پاڼه',
274 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
275 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
276 'navigation' => 'ګرځښت',
277 'and' => '&#32;او',
278
279 # Cologne Blue skin
280 'qbfind' => 'موندل',
281 'qbbrowse' => 'سپړل',
282 'qbedit' => 'سمون',
283 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
284 'qbpageinfo' => 'متن',
285 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
286 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
287 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
288
289 # Vector skin
290 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
291 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
292 'vector-action-move' => 'لېږدول',
293 'vector-action-protect' => 'پروژه',
294 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
295 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
296 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
297 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
298 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
299 'vector-namespace-main' => 'مخ',
300 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
301 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
302 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
303 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
304 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
305 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
306 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
307 'vector-view-create' => 'جوړول',
308 'vector-view-edit' => 'سمون',
309 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
310 'vector-view-view' => 'لوستل',
311 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
312 'actions' => 'کړنې',
313 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
314
315 # Metadata in edit box
316 'metadata_help' => 'مېټاډاټا:',
317
318 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
319 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
320 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
321 'help' => 'لارښود',
322 'search' => 'پلټنه',
323 'searchbutton' => 'پلټل',
324 'go' => 'ورځه',
325 'searcharticle' => 'ورځه',
326 'history' => 'د مخ پېښليک',
327 'history_short' => 'پېښليک',
328 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
329 'info_short' => 'مالومات',
330 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
331 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
332 'print' => 'چاپ',
333 'edit' => 'سمون',
334 'create' => 'جوړول',
335 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
336 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
337 'delete' => 'ړنګول',
338 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
339 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
340 'protect' => 'ژغورل',
341 'protect_change' => 'بدلون',
342 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
343 'unprotect' => 'نه ژغورل',
344 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
345 'newpage' => 'نوی مخ',
346 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
347 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
348 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
349 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
350 'postcomment' => 'نوې برخه',
351 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
352 'talk' => 'خبرې اترې',
353 'views' => 'کتنې',
354 'toolbox' => 'اوزاربکس',
355 'userpage' => 'د کاروونکي پاڼه ښکاره کول',
356 'projectpage' => 'د پروژې مخ ښکاره کول',
357 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
358 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
359 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ ښکاره کول',
360 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
361 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
362 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
363 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
364 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
365 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
366 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
367 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
368 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
369 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
370 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
371 'jumptosearch' => 'پلټل',
372
373 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
374 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
375 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
376 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
377 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
378 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
379 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
380 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
381 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
382 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
383 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
384 'helppage' => 'Help:نيوليک',
385 'mainpage' => 'لومړی مخ',
386 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
387 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
388 'portal' => 'ټولګړی ورټک',
389 'portal-url' => 'Project:د ټولنې ورټک',
390 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
391 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
392
393 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
394 'badaccess-group0' => 'تاسو د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
395 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسو کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
396
397 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
398
399 'ok' => 'هو',
400 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
401 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
402 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
403 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
404 'youhavenewmessagesmulti' => 'ستاسو لپاره په $1 کې نوي پېغام راغلي.',
405 'editsection' => 'سمول',
406 'editold' => 'سمول',
407 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
408 'editlink' => 'سمول',
409 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
410 'editsectionhint' => 'د سمون برخه: $1',
411 'toc' => 'نيوليک',
412 'showtoc' => 'ښکاره کول',
413 'hidetoc' => 'پټول',
414 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
415 'feedlinks' => 'کتنه:',
416 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
417 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
418 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
419 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
420 'feed-rss' => 'آر اس اس',
421 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
422
423 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
424 'nstab-main' => 'ليکنه',
425 'nstab-user' => 'د کارن پاڼه',
426 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
427 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
428 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
429 'nstab-image' => 'دوتنه',
430 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
431 'nstab-template' => 'کينډۍ',
432 'nstab-help' => 'لارښود',
433 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
434
435 # Main script and global functions
436 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
437 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
438 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسو د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
439
440 تاسو کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
441
442 # General errors
443 'error' => 'تېروتنه',
444 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
445 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
446 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
447
448 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
449
450 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
451 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
452 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
453 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
454 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
455 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
456 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
457 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
458 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
459 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
460 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
461 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
462 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
463 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
464 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
465 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
466 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
467 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
468 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
469 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
470 'protectedpagetext' => 'همدا مخ د سمادولو د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
471 'viewsourcetext' => 'تاسو د همدغه مخ توکي او سرچينې کتلی او لمېسلی شی:',
472 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
473 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
474 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
475 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
476 'namespaceprotected' => "تاسو ته د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمادولو اجازه نشته.",
477 'ns-specialprotected' => 'ځانګړې مخونه د سمادولو وړ نه دي.',
478
479 # Login and logout pages
480 'logouttext' => "'''تاسو اوس د غونډال نه ووتلی.'''
481
482 تاسو کولای شی چې پرته د کارن-نوم نه {{SITENAME}} په ورکنومي توګه وکاروی، او يا هم تاسو کولای شی چې په همدې کارن-نوم يا په کوم بل کارن-نوم خپلې ليکنې خپرې کړی.
483 يادونه دې وي چې ځينې مخونو کې به تاسو لا تر اوسه پورې غونډال کې ننوتي ښکاری، تر څو تاسو د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړی.",
484 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
485
486 ستاسو کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] بدلول مو مه هېروی.',
487 'yourname' => 'کارن-نوم:',
488 'yourpassword' => 'پټنوم:',
489 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
490 'remembermypassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
491 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
492 'login' => 'ننوتل',
493 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
494 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد چې ستاسو د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
495 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
496 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
497 'logout' => 'وتل',
498 'userlogout' => 'وتل',
499 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
500 'nologin' => "کارن-نوم نه لرې؟ '''$1'''.",
501 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
502 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
503 'gotaccount' => "آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ '''$1'''.",
504 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
505 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
506 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسو ليکلی د پخواني پټنوم سره ورته نه دی.',
507 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسو ورکړ هغه بل چا کارولی.
508 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
509 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
510 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
511 'nocookiesnew' => 'ستاسو کارن-حساب جوړ شو، خو تاسو غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
512 د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
513 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
514 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
515 'nocookieslogin' => 'د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
516 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
517 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او يو ځل بيا د ننوتلو هڅه وکړی.',
518 'noname' => 'تاسو تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
519 'loginsuccesstitle' => 'ننوتل مو برياليتوب سره ترسره شوه',
520 'loginsuccess' => "'''تاسو اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
521 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارونکی نشته.
522 د کارونکو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
523 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
524 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
525 'nouserspecified' => 'تاسو ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
526 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
527 'wrongpasswordempty' => 'تاسو پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
528 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
529 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
530 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
531 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
532 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
533 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
534 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
535 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
536 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
537
538 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
539 'noemail' => 'د "$1" کارونکي په نامه هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
540 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
541 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
542 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
543 'blocked-mailpassword' => 'ستاسو په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسو نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسو نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
544 'eauthentsent' => 'ستاسو ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږی.
545 تر دې دمخه چې ستاسو کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسو په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسو دی.',
546 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
547 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارونکو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
548 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارونکي نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
549 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
550 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
551 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
552 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
553 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
554 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
555 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
556 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
557
558 # Password reset dialog
559 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
560 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
561 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
562 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
563 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
564 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
565 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
566 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
567 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
568
569 # Edit page toolbar
570 'bold_sample' => 'روڼ ليک',
571 'bold_tip' => 'روڼ ليک',
572 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
573 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
574 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
575 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
576 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
577 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
578 'headline_sample' => 'سرليک',
579 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
580 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
581 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
582 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
583 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
584 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
585 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
586 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
587 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
588
589 # Edit pages
590 'summary' => 'لنډيز:',
591 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
592 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
593 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
594 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
595 'preview' => 'مخليدنه',
596 'showpreview' => 'مخليدنه',
597 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
598 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
599 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
600 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
601 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
602 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
603 'blockedtitle' => 'د کارونکي مخه نيول شوې',
604 'blockedtext' => "<big>'''ستاسو د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''</big>
605
606 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسو لږېدلی. او د همدې کړنې سبب دی ''$2''.
607
608 * د مخنيوي د پېل نېټه: $8
609 * د مخنيوي د پای نېټه: $6
610 * بنديزونه دي پر: $7
611
612 تاسو کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
613 تاسو نه شی کولای چې د 'همدې کارونکي ته برېښلک لېږل ' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسو د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسو د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
614 ستاسو د دم مهال آی پي پته ده $3، او ستاسو د مخنيوي پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
615 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
616 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
617 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
618 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
619 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
620 'loginreqlink' => 'ننوتل',
621 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
622 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
623 'newarticle' => '(نوی)',
624 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
625 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
626 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
627 'anontalkpagetext' => "----''دا د بې نومه کارونکو لپاره چې کارن نوم يې نه دی جوړ کړی او يا هم خپل کارن نوم نه دی کارولی، د سکالو پاڼه ده. نو ددې پخاطر مونږ د هغه کارونکي/هغې کارونکې د انټرنېټ شمېره يا IP پته د نوموړي/نوموړې د پېژندلو لپاره کاروو. داسې يوه IP پته د ډېرو کارونکو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسو يو بې نومه کارونکی ياست او تاسو ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو لطفاً د نورو بې نومو کارونکو او ستاسو ترمېنځ د ټکنتوب مخ نيونې لپاره [[Special:UserLogin|کارن-حساب جوړول يا ننوتنه]] وټوکۍ.''",
628 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
629 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
630 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
631 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
632 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
633 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
634 'updated' => '(تازه)',
635 'note' => "'''يادونه:'''",
636 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
637 'editing' => $1 سمونه',
638 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
639 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
640 'yourtext' => 'ستاسو متن',
641 'yourdiff' => 'توپيرونه',
642 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
643 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
644 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
645 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
646 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
647 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
648 'semiprotectedpagewarning' => "'''يادونه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يواځې ثبت شوي کارونکي کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.",
649 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''",
650 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
651 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
652 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
653 'template-protected' => '(ژغورلی)',
654 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
655 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
656 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
657 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
658 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
659 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
660 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
661 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
662 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسو د يو داسې مخ بياجوړونه کوی کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
663
664 پکار ده چې تاسو په دې ځان پوه کړی چې ايا دا تاسو ته وړ ده چې د همدې مخ سمونه په پرله پسې توګه وکړی.
665 ستاسو د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
666 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
667 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
668 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
669 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
670
671 # Account creation failure
672 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
673
674 # History pages
675 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
676 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
677 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
678 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
679 'revisionasof' => $1 بڼه',
680 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
681 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
682 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
683 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
684 'cur' => 'اوسنی',
685 'next' => 'راتلونکي',
686 'last' => 'وروستنی',
687 'page_first' => 'لومړنی',
688 'page_last' => 'وروستنی',
689 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
690 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
691 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
692 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
693 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
694 'histfirst' => 'پخواني',
695 'histlast' => 'تازه',
696 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
697 'historyempty' => '(تش)',
698
699 # Revision feed
700 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
701
702 # Revision deletion
703 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
704 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
705 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
706 'revdelete-radio-set' => 'هو',
707 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
708 'revdelete-log' => 'د ړنګولو سبب:',
709 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
710 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
711 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
712 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
713 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
714 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
715 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
716 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
717 ** ناسم شخصي مالومات
718 ** Potentially libelous information',
719 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
720 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
721
722 # History merging
723 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
724 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
725
726 # Merge log
727 'revertmerge' => 'بېلول',
728
729 # Diffs
730 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
731 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
732 'lineno' => '$1 کرښه:',
733 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
734 'editundo' => 'ناکړ',
735 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
736
737 # Search results
738 'searchresults' => 'د لټون پايلې',
739 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
740 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
741 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
742 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
743 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
744 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
745 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
746 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
747 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
748 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
749 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
750 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
751 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
752 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
753 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
754 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
755 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
756 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
757 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
758 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
759 'search-section' => '(برخه $1)',
760 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
761 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
762 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
763 'search-interwiki-more' => '(نور)',
764 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
765 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
766 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
767 'searchrelated' => 'اړونده',
768 'searchall' => 'ټول',
769 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
770 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
771 'powersearch' => 'پرمختللې پلټنه',
772 'powersearch-legend' => 'پرمختللې پلټنه',
773 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټل:',
774 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
775 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
776 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
777 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
778
779 # Quickbar
780 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
781
782 # Preferences page
783 'preferences' => 'غوره توبونه',
784 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
785 'prefs-edits' => 'د سمادونو شمېر:',
786 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
787 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
788 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
789 'prefs-skin' => 'بڼه',
790 'skin-preview' => 'مخکتنه',
791 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
792 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
793 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
794 'prefs-personal' => 'د کارونکي پېژنليک',
795 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
796 'prefs-watchlist' => 'کتلی لړليک',
797 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
798 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
799 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
800 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
801 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
802 'saveprefs' => 'خوندي کول',
803 'resetprefs' => 'بيا سمول',
804 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
805 'prefs-editing' => 'سمادېدنه',
806 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
807 'searchresultshead' => 'پلټل',
808 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
809 'recentchangescount' => 'د هغو سمادونو شمېر چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
810 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
811 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
812 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
813 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
814 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
815 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
816 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
817 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
818 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
819 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
820 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
821 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
822 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
823 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
824 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
825 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
826 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
827 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
828 'default' => 'تلواليز',
829 'prefs-files' => 'دوتنې',
830 'youremail' => 'برېښليک *',
831 'username' => 'کارن-نوم:',
832 'uid' => 'د کارونکي پېژندنه:',
833 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
834 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
835 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
836 'yourlanguage' => 'ژبه:',
837 'yournick' => 'کورنی نوم:',
838 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
839 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
840 'yourgender' => 'جنس:',
841 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
842 'gender-male' => 'نارينه',
843 'gender-female' => 'ښځه',
844 'email' => 'برېښليک',
845 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
846 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسو په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې ستاسو نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
847 دا هم ستاسو خپله خوښه ده چې نور کارونکو ته اجازه ورکړی چې ستاسو سره د کارن-نوم او يا هم د کارونکي خبرې اترې لخوا، پرته له دې چې ستاسو پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
848 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
849 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
850 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
851 'prefs-signature' => 'لاسليک',
852 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
853 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
854 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
855 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
856 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
857 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
858 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
859
860 # User rights
861 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
862 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
863 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
864 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
865 'userrights-reason' => 'سبب:',
866
867 # Groups
868 'group' => 'ډله:',
869 'group-user' => 'کارونکي',
870 'group-sysop' => 'پازوالان',
871 'group-all' => '(ټول)',
872
873 'group-user-member' => 'کارونکی',
874 'group-bot-member' => 'باټ',
875 'group-sysop-member' => 'پازوال',
876
877 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
878
879 # Rights
880 'right-read' => 'مخونه لوستل',
881 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
882 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
883
884 # User rights log
885 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
886 'rightsnone' => '(هېڅ)',
887
888 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
889 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
890 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
891 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
892 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
893 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
894 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
895 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
896
897 # Recent changes
898 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
899 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
900 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
901 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
902 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
903 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
904 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
905 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
906 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د باټ سمون',
907 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
908 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
909 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
910 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
911 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
912 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
913 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
914 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
915 'rcshowhidemine' => 'زما سمادېدنې $1',
916 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
917 'diff' => 'توپير',
918 'hist' => 'پېښليک',
919 'hide' => 'پټول',
920 'show' => 'ښکاره کول',
921 'minoreditletter' => 'و',
922 'newpageletter' => 'نوی',
923 'boteditletter' => 'باټ',
924 'rc_categories_any' => 'هر يو',
925 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
926 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
927 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
928
929 # Recent changes linked
930 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
931 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
932 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
933 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
934 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
935 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
936 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړليک]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
937 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
938 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
939
940 # Upload
941 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
942 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
943 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
944 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
945 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
946 'uploadtext' => "د دوتنو د پورته کولو لپاره د لانديني چوکاټ نه کار واخلۍ، که چېرته غواړۍ چې د پخوانيو پورته شوو انځورونو په اړه لټون وکړۍ او يا يې وکتلای شۍ نو بيا د [[Special:FileList|پورته شوو دوتنو لړليک]] ته لاړ شی، د پورته شوو دوتنو او ړنګ شوو دوتنو يادښتونه په [[Special:Log/upload|پورته شوي يادښت]] کې کتلای شی.
947
948 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړن (لېنک) وکاروی
949 '''<nowiki>[[</nowiki>Image:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''',
950 '''<nowiki>[[</nowiki>Image:File.png|alt text<nowiki>]]</nowiki>''' او يا هم د رسنيزو دوتنو لپاره د راساً تړن (لېنک) چې په دې ډول دی
951 '''<nowiki>[[</nowiki>Media:File.ogg<nowiki>]]</nowiki>''' وکاروی.",
952 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
953 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
954 'filename' => 'د دوتنې نوم',
955 'filedesc' => 'لنډيز',
956 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
957 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
958 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
959 'filesource' => 'سرچينه:',
960 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
961 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
962 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
963 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
964 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
965 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
966 [[$1|thumb]]",
967 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
968 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
969 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
970 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
971 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته؛ لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
972 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
973 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
974 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
975 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
976 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
977 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
978 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
979 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
980
981 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
982
983 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
984 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
985
986 # Special:ListFiles
987 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
988 'imgfile' => 'دوتنه',
989 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
990 'listfiles_date' => 'نېټه',
991 'listfiles_name' => 'نوم',
992 'listfiles_user' => 'کارونکی',
993 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
994 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
995
996 # File description page
997 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
998 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
999 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1000 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1001 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1002 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1003 'filehist-current' => 'اوسنی',
1004 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1005 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1006 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1007 'filehist-user' => 'کارن',
1008 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1009 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1010 'filehist-comment' => 'تبصره',
1011 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1012 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1013 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1014 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}}:',
1015 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1016 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1017
1018 # File reversion
1019 'filerevert-comment' => 'تبصره:',
1020 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1021
1022 # File deletion
1023 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1024 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1025 'filedelete-comment' => 'تبصره:',
1026 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1027 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1028 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1029 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1030 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1031 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1032 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1033
1034 # MIME search
1035 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1036 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1037 'download' => 'ښکته کول',
1038
1039 # Unwatched pages
1040 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1041
1042 # List redirects
1043 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1044
1045 # Unused templates
1046 'unusedtemplates' => 'نه کارېدلي کينډۍ',
1047 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1048
1049 # Random page
1050 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1051 'randompage-nopages' => 'د "$1" په نوم-تشيال کې هېڅ کوم مخ نشته.',
1052
1053 # Random redirect
1054 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1055
1056 # Statistics
1057 'statistics' => 'شمار',
1058 'statistics-pages' => 'مخونه',
1059 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1060
1061 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1062
1063 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1064
1065 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1066 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1067 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1068
1069 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1070 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1071 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1072
1073 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1074
1075 # Miscellaneous special pages
1076 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1077 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1078 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1079 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1080 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1081 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1082 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1083 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1084 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1085 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1086 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1087 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1088 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1089 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1090 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1091 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1092 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1093 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1094 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1095 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1096 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1097 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1098 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1099 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1100 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1101 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1102 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1103 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1104 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1105 'listusers' => 'د کارونکو لړليک',
1106 'newpages' => 'نوي مخونه',
1107 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1108 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1109 'move' => 'لېږدول',
1110 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1111 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1112 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1113
1114 # Book sources
1115 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1116 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1117 'booksources-go' => 'ورځه',
1118 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1119
1120 # Special:Log
1121 'specialloguserlabel' => 'کارونکی:',
1122 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1123 'log' => 'يادښتونه',
1124 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1125
1126 # Special:AllPages
1127 'allpages' => 'ټول مخونه',
1128 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1129 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1130 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1131 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1132 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1133 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1134 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1135 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1136 'allpagesprev' => 'پخواني',
1137 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1138 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1139 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1140 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1141 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1142
1143 # Special:Categories
1144 'categories' => 'وېشنيزې',
1145 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1146 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1147 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1148 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1149 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1150
1151 # Special:DeletedContributions
1152 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1153 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1154 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1155
1156 # Special:LinkSearch
1157 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1158 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1159 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1160 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1161 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1162
1163 # Special:ListUsers
1164 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1165 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1166 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارونکی و نه موندل شو.',
1167
1168 # Special:ActiveUsers
1169 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1170
1171 # Special:Log/newusers
1172 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1173 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1174 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1175 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1176 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1177 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1178
1179 # Special:ListGroupRights
1180 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1181 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1182 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1183 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1184
1185 # E-mail user
1186 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1187 'emailuser' => 'دې کارن ته برېښليک لېږل',
1188 'emailpage' => 'کارونکي ته برېښليک ولېږه',
1189 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1190 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1191 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1192 'emailto' => 'اخيستونکی',
1193 'emailsubject' => 'سکالو:',
1194 'emailmessage' => 'پيغام:',
1195 'emailsend' => 'لېږل',
1196 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1197 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1198 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1199 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1200 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1201
1202 # Watchlist
1203 'watchlist' => 'زما کتنلړليک',
1204 'mywatchlist' => 'زما کتنلړليک',
1205 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1206 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1207 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1208 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1209 'addedwatch' => 'په کتنلړليک کې ورګډ شو.',
1210 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړليک]] کې ورګډ شو.
1211 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړليک کې ښکاره شي،
1212 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1213
1214 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړليک نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1215 'removedwatch' => 'د کتنلړليک نه لرې شو',
1216 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړليک]] نه لرې شو.',
1217 'watch' => 'کتل',
1218 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1219 'unwatch' => 'نه کتل',
1220 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړليک کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1221 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1222 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1223 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1224 'watchlist-options' => 'د کتنلړليک خوښنې',
1225
1226 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1227 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1228 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1229
1230 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1231 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارونکی',
1232 'changed' => 'بدل شو',
1233 'created' => 'جوړ شو',
1234 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1235 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1236 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارونکی $1',
1237
1238 # Delete
1239 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1240 'confirm' => 'تاييد',
1241 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1242 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1243 'delete-legend' => 'ړنګول',
1244 'historywarning' => 'پاملرنه: کومه پاڼه چې تاسو يې د ړنګولو هڅه کوی يو پېښليک لري:',
1245 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1246 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1247 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1248 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1249 'deletedarticle' => 'ړنګ شو "[[$1]]"',
1250 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1251 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1252 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1253 'deletecomment' => 'د ړنګولو سبب',
1254 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1255 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1256 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1257 ** د ليکوال غوښتنه
1258 ** د رښتو تېری
1259 ** د پوهې سره دښمني',
1260
1261 # Rollback
1262 'rollback_short' => 'په شابېول',
1263 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1264
1265 # Protect
1266 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1267 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1268 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1269 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1270 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1271 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1272 'protectcomment' => 'سبب:',
1273 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1274 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1275 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1276 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1277 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1278 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1279 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1280 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1281 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1282 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1283 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1284 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1285 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1286 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1287 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1288 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1289 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1290 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1291 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1292 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1293 'protect-otherreason-op' => 'بل/اضافي سبب',
1294 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1295 ** ډېره زياته ورانکاري
1296 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1297 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1298 ** ډېر لوستونکی مخ',
1299 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1300 'restriction-type' => 'اجازه:',
1301 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1302 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1303 'pagesize' => '(بايټونه)',
1304
1305 # Restrictions (nouns)
1306 'restriction-edit' => 'سمون',
1307 'restriction-move' => 'لېږدول',
1308 'restriction-create' => 'جوړول',
1309
1310 # Restriction levels
1311 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1312 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1313
1314 # Undelete
1315 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1316 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1317 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1318 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1319 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1320 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1321 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1322 'undeletecomment' => 'تبصره:',
1323 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1324 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1325 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1326 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1327 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1328
1329 # Namespace form on various pages
1330 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1331 'invert' => 'خوښونې سرچپه کول',
1332 'blanknamespace' => '(اصلي)',
1333
1334 # Contributions
1335 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1336 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1337 'mycontris' => 'زما ونډې',
1338 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1339 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1340 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1341 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1342
1343 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1344 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1345 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1346 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1347 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1348 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1349 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1350 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1351 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1352
1353 # What links here
1354 'whatlinkshere' => 'د دې پاڼې تړنې',
1355 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1356 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1357 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1358 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1359 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1360 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1361 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1362 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1363 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1364 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1365 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 مخ ګرځونې',
1366 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 پايلې',
1367 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 تړنې',
1368 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1369 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1370
1371 # Block/unblock
1372 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1373 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1374 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1375 'ipaddress' => 'IP پته',
1376 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1377 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1378 'ipbreason' => 'سبب',
1379 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1380 'ipbother' => 'بل وخت:',
1381 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1382 'ipbotheroption' => 'نور',
1383 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1384 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1385 'blockipsuccesssub' => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1386 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1387 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1388 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1389 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1390 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1391 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1392 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1393 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1394 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1395 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1396 'contribslink' => 'ونډې',
1397 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1398 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1399 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1400 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1401 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارونکي',
1402 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1403 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1404 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1405
1406 # Developer tools
1407 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1408
1409 # Move page
1410 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1411 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1412 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1413 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1414 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1415 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1416
1417 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1418
1419 '''ګواښنه!'''
1420 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1421 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1422 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1423 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1424 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1425
1426 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1427 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1428 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1429 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسو بايد يو ثبت شوی کارونکی او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1430 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1431 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1432 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1433 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1434 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'</big>',
1435 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1436 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1437 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1438 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1439 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1440 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1441 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1442 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1443 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1444 'movereason' => 'سبب',
1445 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1446 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1447 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1448 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1449 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1450
1451 # Export
1452 'export' => 'مخونه صادرول',
1453 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1454 'export-addcat' => 'ورګډول',
1455 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1456 'export-addns' => 'ورګډول',
1457 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1458
1459 # Namespace 8 related
1460 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1461 'allmessagesname' => 'نوم',
1462 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1463 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1464 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1465 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1466 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1467 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1468 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1469 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1470 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1471
1472 # Thumbnails
1473 'thumbnail-more' => 'لويول',
1474 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1475 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1476
1477 # Special:Import
1478 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1479 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1480 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1481 'import-comment' => 'تبصره:',
1482
1483 # Import log
1484 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1485
1486 # Tooltip help for the actions
1487 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1488 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1489 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1490 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1491 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1492 'tooltip-pt-login' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1493 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1494 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1495 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1496 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1497 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1498 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسو کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1499 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1500 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1501 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1502 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1503 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1504 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړليک کې ګډول',
1505 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړليک نه لرې کول',
1506 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1507 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1508 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1509 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1510 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1511 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1512 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسو څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1513 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1514 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1515 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1516 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1517 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1518 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1519 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1520 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1521 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1522 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1523 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1524 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1525 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1526 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1527 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1528 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1529 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1530 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په همدې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1531 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1532 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1533 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1534 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1535 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1536 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1537 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1538 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1539 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1540 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1541 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1542 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړليک کې ورګډوي [alt-w]',
1543 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1544 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1545 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1546
1547 # Attribution
1548 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1549 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1550 'others' => 'نور',
1551 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1552
1553 # Info page
1554 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1555
1556 # Skin names
1557 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1558 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1559 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1560 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1561 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1562 'skinname-chick' => 'شيک',
1563 'skinname-simple' => 'ساده',
1564 'skinname-modern' => 'نوی',
1565
1566 # Math errors
1567 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1568 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1569
1570 # Patrol log
1571 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1572
1573 # Image deletion
1574 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1575
1576 # Browsing diffs
1577 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1578 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1579
1580 # Media information
1581 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1582 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1583 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1584 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1585 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1586 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1587
1588 # Special:NewFiles
1589 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1590 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1591 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1592 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1593 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1594 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1595 'ilsubmit' => 'پلټل',
1596 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1597 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1598
1599 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1600 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1601
1602 # Bad image list
1603 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1604
1605 يواځې د هغو توکيو لړليک راوړل (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) کوم چې ګڼل کېږي.
1606 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1607 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پرليکه پرته وي.',
1608
1609 # Metadata
1610 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1611 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1612 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1613 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1614 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1615 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1616 * make
1617 * model
1618 * datetimeoriginal
1619 * exposuretime
1620 * fnumber
1621 * isospeedratings
1622 * focallength',
1623
1624 # EXIF tags
1625 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1626 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1627 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1628 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1629 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1630 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1631 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1632 'exif-artist' => 'ليکوال',
1633 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1634 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1635 'exif-flash' => 'فلش',
1636 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1637 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1638 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1639
1640 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1641
1642 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1643
1644 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1645
1646 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1647
1648 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1649 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1650
1651 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1652 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1653 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1654 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1655
1656 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1657
1658 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1659
1660 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1661
1662 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1663 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1664
1665 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1666
1667 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1668 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1669
1670 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1671
1672 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1673 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1674
1675 # External editor support
1676 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1677 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1678
1679 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1680 'recentchangesall' => 'ټول',
1681 'imagelistall' => 'ټول',
1682 'watchlistall2' => 'ټول',
1683 'namespacesall' => 'ټول',
1684 'monthsall' => 'ټول',
1685 'limitall' => 'ټول',
1686
1687 # E-mail address confirmation
1688 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1689 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1690 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1691 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1692 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1693 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1694 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1695 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1696 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1697
1698 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1699
1700 $3
1701
1702 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1703
1704 $5
1705
1706 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1707
1708 # Scary transclusion
1709 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1710
1711 # Trackbacks
1712 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1713
1714 # Delete conflict
1715 'recreate' => 'بياجوړول',
1716
1717 # action=purge
1718 'confirm_purge_button' => 'ښه/هو',
1719 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1720
1721 # Multipage image navigation
1722 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1723 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1724 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1725 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1726
1727 # Table pager
1728 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1729 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1730 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1731 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1732 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1733 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1734 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1735 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1736 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1737
1738 # Auto-summaries
1739 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1740 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1741 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1742 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1743
1744 # Live preview
1745 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1746 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1747
1748 # Watchlist editor
1749 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1750 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1751 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1752 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1753 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1754 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1755 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1756 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1757
1758 # Watchlist editing tools
1759 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1760 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړليک ليدل او سمول',
1761 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړليک سمول',
1762
1763 # Iranian month names
1764 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1765 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1766 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1767 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1768 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1769 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1770 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1771 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1772 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1773 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1774 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1775 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1776
1777 # Special:Version
1778 'version' => 'بڼه',
1779 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1780 'version-other' => 'بل',
1781 'version-license' => 'اجازتليک',
1782 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1783 'version-software-version' => 'بڼه',
1784
1785 # Special:FilePath
1786 'filepath-page' => 'دوتنه:',
1787
1788 # Special:FileDuplicateSearch
1789 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1790 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1791 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1792 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
1793
1794 # Special:SpecialPages
1795 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1796 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
1797 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1798 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1799 'specialpages-group-users' => 'کارونکي او رښتې',
1800 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1801 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
1802 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1803 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1804
1805 # Special:BlankPage
1806 'blankpage' => 'تش مخ',
1807 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1808
1809 # Special:Tags
1810 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
1811 'tags-edit' => 'سمول',
1812
1813 # Database error messages
1814 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
1815
1816 # HTML forms
1817 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
1818 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
1819
1820 # Add categories per AJAX
1821 'ajax-add-category' => 'وېشنيزه ورګډول',
1822 'ajax-add-category-submit' => 'ورګډول',
1823 'ajax-confirm-save' => 'خوندي کول',
1824 'ajax-add-category-summary' => 'د "$1" وېشنيزه ورګډول',
1825 'ajax-remove-category-summary' => 'د "$1" وېشنيزه ليرې کول',
1826 'ajax-error-title' => 'ستونزه',
1827
1828 );