Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNn.php
1 <?php
2 /** Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Boivie
8 * @author Dittaeva
9 * @author Eirik
10 * @author Finnrind
11 * @author Frokor
12 * @author Gunnernett
13 * @author Guttorm Flatabø
14 * @author H92
15 * @author Harald Khan
16 * @author Jon Harald Søby
17 * @author Jorunn
18 * @author Najami
19 * @author Olve Utne
20 * @author Ranveig
21 * @author Shauni
22 * @author Urhixidur
23 * @author לערי ריינהארט
24 */
25
26 /**
27 * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License
28 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License
29 *
30 * @see http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history
31 * @see http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history
32 */
33
34
35 $datePreferences = array(
36 'default',
37 'dmyt',
38 'short dmyt',
39 'tdmy',
40 'short dmyt',
41 'ISO 8601',
42 );
43
44 $datePreferenceMigrationMap = array(
45 'default',
46 'dmyt',
47 'short dmyt',
48 'tdmy',
49 'short tdmy',
50 );
51
52 $defaultDateFormat = 'dmyt';
53
54 $dateFormats = array(
55 /*
56 'Standard',
57 '15. januar 2001 kl. 16:12',
58 '15. jan. 2001 kl. 16:12',
59 '16:12, 15. januar 2001',
60 '16:12, 15. jan. 2001',
61 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
62 */
63 'dmyt time' => 'H:i',
64 'dmyt date' => 'j. F Y',
65 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
66
67 'short dmyt time' => 'H:i',
68 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
69 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
70
71 'tdmy time' => 'H:i',
72 'tdmy date' => 'j. F Y',
73 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
74
75 'short tdmy time' => 'H:i',
76 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
77 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
78 );
79
80 $bookstoreList = array(
81 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1',
82 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
83 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
84 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=hurtig&isbn=$1',
85 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
86 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
87 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
88 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
89 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'redirect' => array( '0', '#omdiriger', '#REDIRECT' ),
94 'notoc' => array( '0', '__INGAINNHALDSLISTE__', '__INGENINNHOLDSLISTE__', '__NOTOC__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNHALDSLISTE__', '__ALLTIDINNHOLDSLISTE__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__INNHALDSLISTE__', '__INNHOLDSLISTE__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__INGABOLKENDRING__', '__INGABOLKREDIGERING__', '__INGENDELENDRING__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ', 'CURRENTMONTH' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'DAGNO', 'DAGNÅ', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'DAGNO2', 'DAGNÅ2', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'TIDNO', 'TIDNÅ', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'TIMENO', 'CURRENTHOUR' ),
107 'numberofpages' => array( '1', 'SIDETAL', 'NUMBEROFPAGES' ),
108 'numberofarticles' => array( '1', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL', 'NUMBEROFARTICLES' ),
109 'numberoffiles' => array( '1', 'FILTAL', 'NUMBEROFFILES' ),
110 'numberofusers' => array( '1', 'BRUKARTAL', 'NUMBEROFUSERS' ),
111 'activeusers' => array( '1', 'AKTIVEBRUKARAR', 'ACTIVEUSERS', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
112 'numberofedits' => array( '1', 'ENDRINGSTAL', 'NUMBEROFEDITS' ),
113 'pagename' => array( '1', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
114 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
115 'namespace' => array( '1', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
116 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAMN', 'FULLPAGENAME' ),
117 'subst' => array( '0', 'LIMINN:', 'SUBST:' ),
118 'msgnw' => array( '0', 'IKWIKMELD:', 'MSGNW:' ),
119 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'miniatyr', 'thumbnail', 'thumb' ),
120 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'miniatyr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
121 'img_right' => array( '1', 'høgre', 'høyre', 'right' ),
122 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
123 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
124 'img_width' => array( '1', '$1pk', '$1px' ),
125 'img_center' => array( '1', 'sentrum', 'center', 'centre' ),
126 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'ramma', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
127 'sitename' => array( '1', 'NETTSTADNAMN', 'SITENAME' ),
128 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
129 'localurl' => array( '0', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:', 'LOCALURL:' ),
130 'localurle' => array( '0', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:', 'LOCALURLE:' ),
131 'server' => array( '0', 'TENAR', 'TJENER', 'SERVER' ),
132 'servername' => array( '0', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
133 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTIG', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
134 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
135 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
136 'currentweek' => array( '1', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ', 'CURRENTWEEK' ),
137 'currentdow' => array( '1', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ', 'CURRENTDOW' ),
138 'revisionid' => array( '1', 'VERSJONSID', 'REVISIONID' ),
139 'plural' => array( '0', 'FLEIRTAL:', 'PLURAL:' ),
140 'currentversion' => array( '1', 'VERSJONNO', 'CURRENTVERSION' ),
141 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHALDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
142 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAMNEROM', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
143 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINTAL', 'ADMINISTRATORTAL', 'NUMBEROFADMINS' ),
144 'filepath' => array( '0', 'FILSTIG', 'FILEPATH:' ),
145 'hiddencat' => array( '1', '__GØYMDKAT__', '__LØYNDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
146 'pagesincategory' => array( '1', '__SIDERIKAT__', '__SIDERIKATEGORI__', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
147 'protectionlevel' => array( '1', 'VERNENIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
148 );
149
150 $namespaceNames = array(
151 NS_MEDIA => 'Filpeikar',
152 NS_SPECIAL => 'Spesial',
153 NS_TALK => 'Diskusjon',
154 NS_USER => 'Brukar',
155 NS_USER_TALK => 'Brukardiskusjon',
156 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
157 NS_FILE => 'Fil',
158 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
159 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
160 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
161 NS_TEMPLATE => 'Mal',
162 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
163 NS_HELP => 'Hjelp',
164 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
165 NS_CATEGORY => 'Kategori',
166 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
167 );
168
169 $specialPageAliases = array(
170 'DoubleRedirects' => array( 'Doble omdirigeringar' ),
171 'BrokenRedirects' => array( 'Blindvegsomdirigeringar' ),
172 'Disambiguations' => array( 'Fleirtydingssider' ),
173 'Userlogin' => array( 'Logg inn' ),
174 'Userlogout' => array( 'Logg ut' ),
175 'CreateAccount' => array( 'Opprett konto' ),
176 'Preferences' => array( 'Innstillingar' ),
177 'Watchlist' => array( 'Overvakingsliste' ),
178 'Recentchanges' => array( 'Siste endringar' ),
179 'Upload' => array( 'Last opp' ),
180 'Listfiles' => array( 'Filliste' ),
181 'Newimages' => array( 'Nye filer' ),
182 'Listusers' => array( 'Brukarliste' ),
183 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
184 'Randompage' => array( 'Tilfeldig side' ),
185 'Lonelypages' => array( 'Foreldrelause sider' ),
186 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte sider' ),
187 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte kategoriar' ),
188 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte filer' ),
189 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte malar' ),
190 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte kategoriar' ),
191 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte filer' ),
192 'Wantedpages' => array( 'Etterspurde sider' ),
193 'Wantedcategories' => array( 'Etterspurde kategoriar' ),
194 'Wantedfiles' => array( 'Etterspurde filer' ),
195 'Wantedtemplates' => array( 'Etterspurde malar' ),
196 'Mostlinked' => array( 'Mest lenka sider' ),
197 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest brukte kategoriar' ),
198 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest brukte malar' ),
199 'Mostimages' => array( 'Mest brukte filer' ),
200 'Mostcategories' => array( 'Flest kategoriar' ),
201 'Mostrevisions' => array( 'Flest endringar' ),
202 'Fewestrevisions' => array( 'Færrast endringar' ),
203 'Shortpages' => array( 'Korte sider' ),
204 'Longpages' => array( 'Lange sider' ),
205 'Newpages' => array( 'Nye sider' ),
206 'Ancientpages' => array( 'Gamle sider' ),
207 'Deadendpages' => array( 'Blindvegsider' ),
208 'Protectedpages' => array( 'Verna sider' ),
209 'Protectedtitles' => array( 'Verna sidenamn' ),
210 'Allpages' => array( 'Alle sider' ),
211 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
212 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste' ),
213 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
214 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
215 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
216 'Confirmemail' => array( 'Stadfest e-postadresse' ),
217 'Whatlinkshere' => array( 'Lenkjer hit' ),
218 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte endringar' ),
219 'Movepage' => array( 'Flytt side' ),
220 'Blockme' => array( 'Blokker meg' ),
221 'Booksources' => array( 'Bokkjelder' ),
222 'Categories' => array( 'Kategoriar' ),
223 'Export' => array( 'Eksport' ),
224 'Version' => array( 'Versjon' ),
225 'Allmessages' => array( 'Alle systemmeldingar' ),
226 'Log' => array( 'Logg', 'Loggar' ),
227 'Blockip' => array( 'Blokker' ),
228 'Undelete' => array( 'Attopprett' ),
229 'Import' => array( 'Importer' ),
230 'Lockdb' => array( 'Lås database' ),
231 'Unlockdb' => array( 'Opne database' ),
232 'Userrights' => array( 'Brukarrettar' ),
233 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
234 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
235 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervaka sider' ),
236 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
237 'Revisiondelete' => array( 'Versjonssletting' ),
238 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte malar' ),
239 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig omdirigering' ),
240 'Mypage' => array( 'Sida mi' ),
241 'Mytalk' => array( 'Diskusjonssida mi' ),
242 'Mycontributions' => array( 'Bidraga mine' ),
243 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorar' ),
244 'Listbots' => array( 'Bottliste', 'Bottar' ),
245 'Popularpages' => array( 'Populære sider' ),
246 'Search' => array( 'Søk' ),
247 'Resetpass' => array( 'Nullstill passord' ),
248 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan interwiki' ),
249 'MergeHistory' => array( 'Flettehistorie' ),
250 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
251 'Invalidateemail' => array( 'Gjer e-post ugyldig' ),
252 'Blankpage' => array( 'Tom side' ),
253 'LinkSearch' => array( 'Lenkjesøk' ),
254 'DeletedContributions' => array( 'Sletta brukarbidrag' ),
255 'Tags' => array( 'Merke' ),
256 );
257
258 $separatorTransformTable = array(
259 ',' => "\xc2\xa0",
260 '.' => ','
261 );
262 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
263
264 $messages = array(
265 # User preference toggles
266 'tog-underline' => 'Strek under lenkjer:',
267 'tog-highlightbroken' => 'Vis lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)',
268 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
269 'tog-hideminor' => 'Gøym småplukk på «siste endringar»',
270 'tog-hidepatrolled' => 'Løyn patruljerte endringar i siste endringar',
271 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Gøym patruljerte sider frå lista over nye sider',
272 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvakingslista til å vise alle endringane i det valde tidsrommet',
273 'tog-usenewrc' => 'Utvida funksjonalitet på «siste endringar» (JavaScript)',
274 'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter',
275 'tog-showtoolbar' => 'Vis endringsknappar (JavaScript)',
276 'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbelklikk (JavaScript)',
277 'tog-editsection' => 'Endre avsnitt med hjelp av [endre]-lenkje',
278 'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt med å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
279 'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)',
280 'tog-rememberpassword' => 'Hugs passordet til neste gong',
281 'tog-editwidth' => 'Gjev endringsboksen full breidd',
282 'tog-watchcreations' => 'Legg til sidene eg opprettar på overvakingslista mi',
283 'tog-watchdefault' => 'Legg til sidene eg endrar på overvakingslista mi',
284 'tog-watchmoves' => 'Legg til sidene eg flyttar på overvakingslista mi',
285 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sidene eg slettar på overvakingslista mi',
286 'tog-minordefault' => 'Merk endringar som «småplukk» som standard',
287 'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga føre endringsboksen',
288 'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring',
289 'tog-nocache' => 'Ikkje bruk nettlesaren sitt mellomlager (cache)',
290 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send e-post når dei overvaka sidene mine blir endra',
291 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi blir endra',
292 'tog-enotifminoredits' => 'Send e-post også for småplukk',
293 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post',
294 'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida',
295 'tog-fancysig' => 'Signatur utan automatisk lenkje',
296 'tog-externaleditor' => 'Eksternt handsamingsprogram som standard',
297 'tog-externaldiff' => 'Eksternt skilnadprogram som standard',
298 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenkjer',
299 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levande førehandsvising (eksperimentelt JavaScript)',
300 'tog-forceeditsummary' => 'Spør meg når eg ikkje har skrive noko i endringssamandraget',
301 'tog-watchlisthideown' => 'Gøym endringane mine frå overvakingslista',
302 'tog-watchlisthidebots' => 'Gøym endringar gjort av robotar frå overvakingslista',
303 'tog-watchlisthideminor' => 'Gøym småplukk frå overvakingslista',
304 'tog-watchlisthideliu' => 'Gøym endringar av innlogga brukarar frå overvakingslista.',
305 'tog-watchlisthideanons' => 'Gøym endringar av anonyme brukarar frå overvakingslista.',
306 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Løyn patruljerte endringar i overvakingslista',
307 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
308 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopi av e-postane eg sender til andre brukarar',
309 'tog-diffonly' => 'Ikkje vis sideinnhaldet under skilnadene mellom versjonane',
310 'tog-showhiddencats' => 'Vis gøymde kategoriar',
311 'tog-noconvertlink' => 'Slå av konvertering av sidetitlar',
312 'tog-norollbackdiff' => 'Ikkje vis skilnad etter attenderulling',
313
314 'underline-always' => 'Alltid',
315 'underline-never' => 'Aldri',
316 'underline-default' => 'Nettlesarstandard',
317
318 # Dates
319 'sunday' => 'søndag',
320 'monday' => 'måndag',
321 'tuesday' => 'tysdag',
322 'wednesday' => 'onsdag',
323 'thursday' => 'torsdag',
324 'friday' => 'fredag',
325 'saturday' => 'laurdag',
326 'sun' => 'søn',
327 'mon' => 'mån',
328 'tue' => 'tys',
329 'wed' => 'ons',
330 'thu' => 'tor',
331 'fri' => 'fre',
332 'sat' => 'lau',
333 'january' => 'januar',
334 'february' => 'februar',
335 'march' => 'mars',
336 'april' => 'april',
337 'may_long' => 'mai',
338 'june' => 'juni',
339 'july' => 'juli',
340 'august' => 'august',
341 'september' => 'september',
342 'october' => 'oktober',
343 'november' => 'november',
344 'december' => 'desember',
345 'january-gen' => 'januar',
346 'february-gen' => 'februar',
347 'march-gen' => 'mars',
348 'april-gen' => 'april',
349 'may-gen' => 'mai',
350 'june-gen' => 'juni',
351 'july-gen' => 'juli',
352 'august-gen' => 'august',
353 'september-gen' => 'september',
354 'october-gen' => 'oktober',
355 'november-gen' => 'november',
356 'december-gen' => 'Desember',
357 'jan' => 'jan',
358 'feb' => 'feb',
359 'mar' => 'mar',
360 'apr' => 'apr',
361 'may' => 'mai',
362 'jun' => 'jun',
363 'jul' => 'jul',
364 'aug' => 'aug',
365 'sep' => 'sep',
366 'oct' => 'okt',
367 'nov' => 'nov',
368 'dec' => 'des',
369
370 # Categories related messages
371 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriar}}',
372 'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»',
373 'subcategories' => 'Underkategoriar',
374 'category-media-header' => 'Media i kategorien «$1»',
375 'category-empty' => "''Denne kategorien inneheld for tida ingen sider eller anna media.''",
376 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gøymd kategori|Gøymde kategoriar}}',
377 'hidden-category-category' => 'Gøymde kategoriar', # Name of the category where hidden categories will be listed
378 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har berre den følgjande underkategorien.|Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}, av totalt $2.}}',
379 'category-subcat-count-limited' => 'Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}.',
380 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneheld berre den følgjande sida.|Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
381 'category-article-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
382 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneheld berre den følgjande fila.|Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
383 'category-file-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
384 'listingcontinuesabbrev' => 'vidare',
385
386 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
387 'mainpagetext' => 'MediaWiki er no installert.',
388 'mainpagedocfooter' => 'Sjå [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukarmanualen] for informasjon om bruk og konfigurasjonshjelp for wikiprogramvaren.
389
390 ==Kome i gang==
391 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste over konfigurasjonsinnstillingar]
392 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Spørsmål og svar om MediaWiki]
393 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-postliste med informasjon om nye MediaWiki-versjonar]',
394
395 'about' => 'Om',
396 'article' => 'Innhaldsside',
397 'newwindow' => '(blir opna i eit nytt vindauge)',
398 'cancel' => 'Avbryt',
399 'qbfind' => 'Finn',
400 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
401 'qbedit' => 'Endre',
402 'qbpageoptions' => 'Denne sida',
403 'qbpageinfo' => 'Samanheng',
404 'qbmyoptions' => 'Sidene mine',
405 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
406 'moredotdotdot' => 'Meir...',
407 'mypage' => 'Sida mi',
408 'mytalk' => 'Diskusjonssida mi',
409 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa',
410 'navigation' => 'Navigering',
411 'and' => '&#32;og',
412
413 # Metadata in edit box
414 'metadata_help' => 'Utvida informasjon:',
415
416 'errorpagetitle' => 'Feil',
417 'returnto' => 'Attende til $1.',
418 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}',
419 'help' => 'Hjelp',
420 'search' => 'Søk',
421 'searchbutton' => 'Søk',
422 'go' => 'Vis',
423 'searcharticle' => 'Vis',
424 'history' => 'Sidehistorikk',
425 'history_short' => 'Historikk',
426 'updatedmarker' => 'oppdatert etter det siste besøket mitt',
427 'info_short' => 'Informasjon',
428 'printableversion' => 'Utskriftsversjon',
429 'permalink' => 'Fast lenkje',
430 'print' => 'Skriv ut',
431 'edit' => 'Endre',
432 'create' => 'Opprett',
433 'editthispage' => 'Endre sida',
434 'create-this-page' => 'Opprett denne sida',
435 'delete' => 'Slett',
436 'deletethispage' => 'Slett denne sida',
437 'undelete_short' => 'Attopprett {{PLURAL:$1|éin versjon|$1 versjonar}}',
438 'protect' => 'Vern',
439 'protect_change' => 'endre',
440 'protectthispage' => 'Vern denne sida',
441 'unprotect' => 'Fjern vern',
442 'unprotectthispage' => 'Fjern vern av denne sida',
443 'newpage' => 'Ny side',
444 'talkpage' => 'Drøft sida',
445 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
446 'specialpage' => 'Spesialside',
447 'personaltools' => 'Personlege verktøy',
448 'postcomment' => 'Ny bolk',
449 'articlepage' => 'Vis innhaldsside',
450 'talk' => 'Diskusjon',
451 'views' => 'Visningar',
452 'toolbox' => 'Verktøy',
453 'userpage' => 'Vis brukarside',
454 'projectpage' => 'Sjå prosjektsida',
455 'imagepage' => 'Vis filside',
456 'mediawikipage' => 'Vis systemmeldingsside',
457 'templatepage' => 'Vis malside',
458 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
459 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
460 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
461 'otherlanguages' => 'På andre språk',
462 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)',
463 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
464 'lastmodifiedat' => 'Sist endra $2, $1.', # $1 date, $2 time
465 'viewcount' => 'Sida er vist {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}.',
466 'protectedpage' => 'Verna side',
467 'jumpto' => 'Gå til:',
468 'jumptonavigation' => 'navigering',
469 'jumptosearch' => 'søk',
470
471 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
472 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
473 'aboutpage' => 'Project:Om',
474 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.',
475 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} opphavsrett',
476 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
477 'currentevents' => 'Aktuelt',
478 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
479 'disclaimers' => 'Vilkår',
480 'disclaimerpage' => 'Project:Vilkår',
481 'edithelp' => 'Hjelp til endring',
482 'edithelppage' => 'Help:Endring',
483 'faq' => 'OSS',
484 'faqpage' => 'Project:OSS',
485 'helppage' => 'Help:Innhald',
486 'mainpage' => 'Hovudside',
487 'mainpage-description' => 'Hovudside',
488 'policy-url' => 'Project:Retningsliner',
489 'portal' => 'Brukarportal',
490 'portal-url' => 'Project:Brukarportal',
491 'privacy' => 'Personvern',
492 'privacypage' => 'Project:Personvern',
493
494 'badaccess' => 'Tilgangsfeil',
495 'badaccess-group0' => 'Du har ikkje lov til å utføre handlinga du ba om.',
496 'badaccess-groups' => 'Handlinga du ba om kan berre utførast av brukarar i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
497
498 'versionrequired' => 'MediaWiki versjon $1 trengst',
499 'versionrequiredtext' => 'Ein må ha MediaWiki versjon $1 for å bruke denne sida. Sjå [[Special:Version|versjonssida]].',
500
501 'ok' => 'OK',
502 'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»',
503 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
504 'newmessageslink' => 'nye meldingar',
505 'newmessagesdifflink' => 'sjå skilnad',
506 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye meldingar på $1',
507 'editsection' => 'endre',
508 'editold' => 'endre',
509 'viewsourceold' => 'vis kjeldetekst',
510 'editlink' => 'endre',
511 'viewsourcelink' => 'vis kjelde',
512 'editsectionhint' => 'Endre bolk: $1',
513 'toc' => 'Innhaldsliste',
514 'showtoc' => 'vis',
515 'hidetoc' => 'gøym',
516 'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?',
517 'viewdeleted' => 'Sjå historikk for $1?',
518 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
519 'feedlinks' => 'Mating:',
520 'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
521 'feed-unavailable' => 'Det er ingen kjelder til abonnement',
522 'site-rss-feed' => '$1 RSS-abonnement',
523 'site-atom-feed' => '$1 Atom-abonnement',
524 'page-rss-feed' => $1» RSS-abonnement',
525 'page-atom-feed' => $1» Atom-abonnement',
526 'red-link-title' => '$1 (sida finst ikkje)',
527
528 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
529 'nstab-main' => 'Side',
530 'nstab-user' => 'Brukarside',
531 'nstab-media' => 'Filside',
532 'nstab-special' => 'Spesialsida',
533 'nstab-project' => 'Prosjektside',
534 'nstab-image' => 'Fil',
535 'nstab-mediawiki' => 'Systemmelding',
536 'nstab-template' => 'Mal',
537 'nstab-help' => 'Hjelp',
538 'nstab-category' => 'Kategori',
539
540 # Main script and global functions
541 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje',
542 'nosuchactiontext' => 'Handlinga oppgjeven i adressa er ugyldig.
543 Du har kanskje stava adressa feil, eller følgt ei feil lenkja.
544 Dette kan òg skuldast ein feil i programvara nytta av {{SITENAME}}.',
545 'nosuchspecialpage' => 'Ei slik spesialside finst ikkje',
546 'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst, liste over spesialsider er [[Special:SpecialPages|her]].',
547
548 # General errors
549 'error' => 'Feil',
550 'databaseerror' => 'Databasefeil',
551 'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvaren. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå funksjonen «<tt>$2</tt>». MySQL returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
552 'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen "$2".
553 MySQL returnerte feilen «$3: $4».',
554 'noconnect' => 'Orsak! Wikien har tekniske problem og kunne ikkje kople til databasen.<br />
555 $1',
556 'nodb' => 'Kunne ikkje velja databasen $1',
557 'cachederror' => 'Det følgjande er ein lagra kopi av den ønska sida, og er ikkje nødvendigvis oppdatert.',
558 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.',
559 'readonly' => 'Databasen er skriveverna',
560 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva',
561 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:
562
563 $1',
564 'missing-article' => 'Databasen burde ha funne sida «$1» $2, men det gjorde han ikkje.
565
566 Dei vanlegaste årsakene til denne feilen er ei lenkje til ein skilnad mellom forskjellige versjonar eller lenkjer til ein gammal versjon av ei side som har vorte sletta.
567
568 Om det ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvara.
569 Meld gjerne problemet til ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] og oppgje då adressa til sida.',
570 'missingarticle-rev' => '(versjon $1)',
571 'missingarticle-diff' => '(jamføring av versjon $1 og $2)',
572 'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre',
573 'internalerror' => 'Intern feil',
574 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
575 'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».',
576 'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».',
577 'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».',
578 'directorycreateerror' => 'Kunne ikkje opprette mappa «$1».',
579 'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».',
580 'fileexistserror' => 'Kunne ikkje skrive til fila «$1», ho eksisterer allereie',
581 'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».',
582 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema',
583 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.',
584 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette fila. (Ho kan vera sletta av andre.)',
585 'badtitle' => 'Feil i tittelen',
586 'badtitletext' => 'Den ønska tittelen var ulovleg, tom eller feil lenka frå ei anna wiki.',
587 'perfcached' => 'Det følgjande er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje nødvendigvis oppdatert.',
588 'perfcachedts' => 'Desse data er mellomlagra, og vart sist oppdaterte $1.',
589 'querypage-no-updates' => 'Oppdatering av denne sida er slått av, og data her vil ikkje verte fornya.',
590 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2',
591 'viewsource' => 'Vis kjeldetekst',
592 'viewsourcefor' => 'for $1',
593 'actionthrottled' => 'Handlinga vart stoppa',
594 'actionthrottledtext' => 'For å hindre spamming kan du ikkje utføre denne handlinga for mange gonger på kort tid. Ver venleg og prøv igjen litt seinare.',
595 'protectedpagetext' => 'Denne sida er verna for å hindre endring.',
596 'viewsourcetext' => 'Du kan sjå og kopiere kjeldekoden til denne sida:',
597 'protectedinterface' => 'Denne sida inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvaren, og er difor låst for å hindre hærverk.',
598 'editinginterface' => "'''Åtvaring:''' Du endrar på ei side som inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvaren. Endringar på denne sida påverkar utsjånaden til sida for dei andre brukarane. Dersom du ynskjer å setje om, ver venleg og vurder å bruke [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn Betawiki], prosjektet for omsetjing av MediaWiki.",
599 'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)',
600 'cascadeprotected' => 'Denne sida er verna mot endring fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på:
601 $2',
602 'namespaceprotected' => "Du har ikkje tilgang til å endre sidene i '''$1'''-namnerommet.",
603 'customcssjsprotected' => 'Du har ikkje tilgang til å endre denne sida, fordi ho inneheld ein annan brukar sine personlege innstillingar.',
604 'ns-specialprotected' => 'Sider i {{ns:special}}-namnerommet kan ikkje endrast.',
605 'titleprotected' => "Denne sidetittelen er verna mot oppretting av [[User:$1|$1]].
606 Grunnen som er gjeven er: ''$2''.",
607
608 # Virus scanner
609 'virus-badscanner' => "Dårleg konfigurasjon: ukjend virusskanner: ''$1''",
610 'virus-scanfailed' => 'skanning mislukkast (kode $1)',
611 'virus-unknownscanner' => 'ukjend antivirusprogram:',
612
613 # Login and logout pages
614 'logouttitle' => 'Logg ut',
615 'logouttext' => "'''Du er no utlogga.'''
616
617 Du kan no halde fram og bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan [[Special:UserLogin|logge inn att]] med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn.
618 Ver merksam på at nokre sider kan halde fram med å verte viste som om du er innlogga fram til du slettar mellomlageret til nettlesaren din.",
619 'welcomecreation' => '== Hjarteleg velkommen til {{SITENAME}}, $1! ==
620 Brukarkontoen din er vorten oppretta.
621 Ikkje gløym å endre på [[Special:Preferences|innstillingane]] dine.',
622 'loginpagetitle' => 'Logg inn',
623 'yourname' => 'Brukarnamn:',
624 'yourpassword' => 'Passord:',
625 'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet',
626 'remembermypassword' => 'Hugs passordet.',
627 'yourdomainname' => 'Domenet ditt',
628 'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatere den eksterne kontoen din.',
629 'login' => 'Logg inn',
630 'nav-login-createaccount' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
631 'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.',
632 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
633 'logout' => 'Logg ut',
634 'userlogout' => 'Logg ut',
635 'notloggedin' => 'Ikkje innlogga',
636 'nologin' => 'Er du allereie registrert? $1.',
637 'nologinlink' => 'Registrer deg',
638 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
639 'gotaccount' => 'Er du allereie registrert? $1.',
640 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
641 'createaccountmail' => 'over e-post',
642 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.',
643 'userexists' => 'Brukarnamnet er alt i bruk. Vel eit anna.',
644 'youremail' => 'E-post:',
645 'username' => 'Brukarnamn:',
646 'uid' => 'Brukar-ID:',
647 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|denne gruppa|desse gruppene}}:',
648 'yourrealname' => 'Verkeleg namn:',
649 'yourlanguage' => 'Språk:',
650 'yourvariant' => 'Språkvariant',
651 'yournick' => 'Signatur:',
652 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur, sjekk HTML-kodinga.',
653 'badsiglength' => 'Signaturen din er for lang. Han må vere under {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
654 'yourgender' => 'Kjønn:',
655 'gender-unknown' => 'Ikkje oppgjeve',
656 'gender-male' => 'Mann',
657 'gender-female' => 'Kvinna',
658 'prefs-help-gender' => 'Valfritt: nytta for kjønnskorrekt referering frå mjukvara. Denne informasjonen vil vera offentleg.',
659 'email' => 'E-post',
660 'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.',
661 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
662 'prefs-help-email' => 'Å oppgje e-postadresse er valfritt, men lar deg ta i mot nytt passord om du gløymer det gamle.
663 Du kan òg velje å la andre brukarar kontakte deg på e-post via brukarsida di utan å røpe identiteten din.',
664 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse må oppgjevast.',
665 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar,
666 nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.',
667 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse.
668 Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøve å logge inn på nytt.',
669 'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.',
670 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga',
671 'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».',
672 'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1».
673 Brukarnamn skil mellom stor og liten bokstav. Sjekk at du har skrive brukarnamet rett eller [[Special:UserLogin/signup|opprett ein ny konto]].',
674 'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «<nowiki>$1</nowiki>». Sjekk at du har skrive rett.',
675 'nouserspecified' => 'Du må oppgje eit brukarnamn.',
676 'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.',
677 'wrongpasswordempty' => 'Du oppgav ikkje noko passord. Ver venleg og prøv igjen.',
678 'passwordtooshort' => 'Passordet er ugyldig eller for kort.
679 Det må vera minst {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}} langt og noko anna enn brukarnamnet ditt.',
680 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
681 'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}',
682 'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}} ($4). Eit mellombels passord for «$2» er laga og sendt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
683 og velje eit nytt passord no.
684 Mellombelspassordet ditt vil slutte å fungere om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
685
686 Dersom denne førespurnaden blei utført av nokon andre, eller om du kom på passordet og ikkje lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldinga og halde fram med å bruke det gamle passordet.',
687 'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».',
688 'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».',
689 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressa di er blokkert frå å endre sider, og du kan difor heller ikkje få nytt passord. Dette er for å hindre misbruk.',
690 'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.',
691 'throttled-mailpassword' => 'Ei passordpåminning er allereie sendt {{PLURAL:$1|den siste timen|dei siste $1 timane}}. For å hindre misbruk vert det berre sendt ut nytt passord ein gong kvar {{PLURAL:$1|time|$1. time}}.',
692 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1',
693 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vitjande på denne wikien som nytta IP-adressa di har alt oppretta {{PLURAL:$1|éin konto|$1 kontoar}} den siste dagen, noko som er det høgaste tillate talet i denne tidsperioden.
694 Grunna dette vil ikkje vitjande som nyttar denne IP-adressa kunna oppretta nye kontoar på noverande tidspunkt.',
695 'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfesta $2 $3.',
696 'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er enno ikkje stadfest. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.',
697 'noemailprefs' => 'Oppgje ei e-postadresse i innstillingane dine for at desse funksjonane skal verke.',
698 'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di',
699 'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje nyttast sidan formatet truleg er feil. Skriv ei fungerande adresse eller tøm feltet.',
700 'accountcreated' => 'Brukarkonto oppretta',
701 'accountcreatedtext' => 'Brukarkontoen til $1 er oppretta.',
702 'createaccount-title' => 'Oppretting av brukarkonto på {{SITENAME}}',
703 'createaccount-text' => 'Nokon oppretta ein brukarkonto for $2 på {{SITENAME}} ($4). Passordet til «$2» er «$3». Du bør logge inn og endre passordet ditt med ein gong.
704
705 Du kan sjå bort frå denne meldinga dersom kontoen vart oppretta med eit uhell.',
706 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange gonger. Vent før du prøver igjen.',
707 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
708
709 # Password reset dialog
710 'resetpass' => 'Endra passord',
711 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:',
712 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
713 'resetpass_header' => 'Endra passord',
714 'oldpassword' => 'Gammalt passord',
715 'newpassword' => 'Nytt passord',
716 'retypenew' => 'Nytt passord om att',
717 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn',
718 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...',
719 'resetpass_bad_temporary' => 'Ugyldig mellombels passord. Du kan allereie ha endra det, eller bede om eit nytt.',
720 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikkje endrast',
721 'resetpass-no-info' => 'Du må vera innlogga for å få direktetilgang til denne sida.',
722 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endra passord',
723 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil mellombels eller noverande passord.
724 Du kan allereie ha byta passordet, eller ha bede om å få eit nytt mellombels passord.',
725 'resetpass-temp-password' => 'Mellombels passord:',
726
727 # Edit page toolbar
728 'bold_sample' => 'Halvfeit skrift',
729 'bold_tip' => 'Halvfeit skrift',
730 'italic_sample' => 'Kursivskrift',
731 'italic_tip' => 'Kursivskrift',
732 'link_sample' => 'Lenkjetittel',
733 'link_tip' => 'Intern lenkje',
734 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenkjetittel',
735 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)',
736 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
737 'headline_tip' => '2. nivå-overskrift',
738 'math_sample' => 'Skriv formel her',
739 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
740 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her',
741 'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering',
742 'image_sample' => 'Døme.jpg',
743 'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale',
744 'media_sample' => 'Døme.ogg',
745 'media_tip' => 'Filpeikar',
746 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel',
747 'hr_tip' => 'Vassrett line',
748
749 # Edit pages
750 'summary' => 'Samandrag:',
751 'subject' => 'Emne/overskrift:',
752 'minoredit' => 'Småplukk',
753 'watchthis' => 'Overvak denne sida',
754 'savearticle' => 'Lagre',
755 'preview' => 'Førehandsvising',
756 'showpreview' => 'Førehandsvis',
757 'showlivepreview' => 'Levande førehandsvising',
758 'showdiff' => 'Vis skilnad',
759 'anoneditwarning' => "'''Åtvaring:''' Du er ikkje innlogga. IP-adressa di vert lagra i historikken for denne sida.",
760 'missingsummary' => "'''Påminning:''' Du har ikkje skrive noko endringssamandrag. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
761 'missingcommenttext' => 'Ver venleg og skriv ein kommentar nedanfor.',
762 'missingcommentheader' => "'''Påminning:''' Du har ikkje oppgjeve noko emne/overskrift for denne kommentaren. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
763 'summary-preview' => 'Førehandsvising av endringssamandraget:',
764 'subject-preview' => 'Førehandsvising av emne/overskrift:',
765 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert',
766 'blockedtext' => "<big>'''Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert frå endring'''</big>
767
768 Blokkeringa vart gjort av $1.
769 Denne grunnen vart gjeven: ''$2''.
770
771 * Blokkeringa byrja: $8
772 * Blokkeringa utgår: $6
773 * Blokkeringa var meint for: $7
774
775 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa.
776 Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]]. Du kan heller ikkje bruke funksjonen dersom du er blokkert frå å sende e-post.
777 IP-adressa di er $3, og blokkeringsnummeret er $5.
778 Ver venleg og opplys om dette ved eventuelle førespurnader.",
779 'autoblockedtext' => "IP-adressa di er automatisk blokkert fordi ho vart brukt av ein annan brukar som vart blokkert av $1. Grunne til dette vart gjeve som: ''$2''.
780
781 * Blokkeringa byrja: $8
782 * Blokkeringa går ut: $6
783 * Blokkeringa er meint for: $7
784
785 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa. Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].
786
787 IP-adressa di er $3, og blokkeringnummeret ditt er #$5.
788 Ver venleg og opplyse dette ved eventuelle førespurnader.",
789 'blockednoreason' => 'inga grunngjeving',
790 'blockedoriginalsource' => "Kjeldekoden til '''$1''' er vist nedanfor:",
791 'blockededitsource' => "Teksten i '''endringane dine''' på '''$1''' er vist nedanfor:",
792 'whitelistedittitle' => 'Du lyt logge inn for å gjera endringar',
793 'whitelistedittext' => 'Du lyt $1 for å endre sider.',
794 'confirmedittitle' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre noko',
795 'confirmedittext' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre sidene. Ver venleg og legg inn og stadfest e-postadressa di i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
796 'nosuchsectiontitle' => 'Ingen slik bolk',
797 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å endre ein bolk som ikkje finst. Sidan det ikkje er {{PLURAL:bolkar|$1 bolkar}} i teksten, er det ingen stad å lagre endringa di.',
798 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst',
799 'loginreqlink' => 'logg inn',
800 'loginreqpagetext' => 'Du lyt $1 for å lesa andre sider.',
801 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.',
802 'accmailtext' => "Eit tilfeldig laga passord for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2.
803
804 Passordet for den nye kontoen kan verta endra på ''[[Special:ChangePassword|endra passord]]''-sida etter innlogging.",
805 'newarticle' => '(Ny)',
806 'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.'''
807 * For å opprette ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på «Lagre». Endringane vil vere synlege med det same.
808 * Om du er ny her er det tilrådd å sjå på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesida]] først.
809 * Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette henne sjølv.
810 * Dersom du ikkje ønskjer å endre sida, kan du utan risiko klikke på '''attende'''-knappen i nettlesaren din.",
811 'anontalkpagetext' => "----''Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har oppretta konto eller ikkje har logga inn.
812 Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa til å identifisere brukaren. Same IP-adresse kan vere knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[Special:UserLogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.''",
813 'noarticletext' => 'Det finst på noverande tidspunkt ikkje noko tekst på denne sida.
814 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter denne sidetittelen]] i andre sider, <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} søkja i dei relaterte loggane]
815 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} endra denne sida]</span>.',
816 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukarkontoen «$1» finst ikkje. Vil du verkeleg opprette/endre denne sida?',
817 'clearyourcache' => "'''Merk: Etter lagring vil det kanskje vera naudsynt at nettlesaren slettar mellomlageret sitt for at endringane skal tre i kraft.''' '''Firefox og Safari:''' Hald ''Shift'' nede medan du trykkjer anten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Mac). '''Konqueror:''' Trykk ''Oppdater'' eller på ''F5''. '''Opera:''' Tøm mellomlageret i ''Verktøy → Innstillingar''. '''Internet Explorer:''' Hald nede ''Ctrl'' medan du trykkjer ''Oppdater'', eler trykk ''Ctrl-F5.''",
818 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «Førehandsvis»-knappen for å teste den nye CSS- eller JS-koden din før du lagrar.",
819 'usercsspreview' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising av din eigen CSS og at han ikkje er lagra enno!'''",
820 'userjspreview' => "'''Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!'''",
821 'userinvalidcssjstitle' => "'''Åtvaring:''' Det finst ikkje noka sidedrakt som heiter «$1». Hugs på at vanlege .css- og .js-sider brukar titlar med små bokstavar, til dømes {{ns:user}}:Døme/monobook.css, og ikkje {{ns:user}}:Døme/Monobook.css.",
822 'updated' => '(Oppdatert)',
823 'note' => "'''Merk:'''",
824 'previewnote' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising og at teksten ikkje er lagra!'''",
825 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i endringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han',
826 'session_fail_preview' => "'''Orsak! Endringa di kunne ikkje lagrast. Ver venleg og prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
827 'session_fail_preview_html' => "'''Beklagar! Endringa di kunne ikkje lagrast.'''
828
829 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML-kode slått på, er førehandsvisinga gøymd grunna fare for JavaScript-angrep.''
830
831 '''Dersom dette er eit heilt vanleg forsøk på endring, prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
832 'token_suffix_mismatch' => "'''Endringa di vart avvist fordi klienten/nettlesaren din lagar teiknfeil i teksten. Dette vart gjort for å hindre øydelegging av teksten på sida. Slikt kan av og til hende når ein brukar feilprogrammerte og vevbaserte anonyme proxytenester.'''",
833 'editing' => 'Endrar $1',
834 'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)',
835 'editingcomment' => 'Endrar $1 (ny bolk)',
836 'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1',
837 'explainconflict' => 'Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive. Den øvste boksen inneheld den noverande teksten. Skilnaden mellom den lagra versjonen og din endra versjon er viste under. Versjonen som du har endra er i den nedste boksen. Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten. <strong>Berre</strong> teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du klikkar på «Lagre».<br />',
838 'yourtext' => 'Teksten din',
839 'storedversion' => 'Den lagra versjonen',
840 'nonunicodebrowser' => "'''ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode».
841 For å omgå problemet blir teikn utanfor ASCII-standarden viste som heksadesimale kodar.'''<br />",
842 'editingold' => "'''ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.''' (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />",
843 'yourdiff' => 'Skilnader',
844 'copyrightwarning' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
845 Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett.
846
847 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
848 'copyrightwarning2' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
849 Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar).
850
851 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
852 'longpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er $1 kB lang; nokre nettlesarar kan ha problem med å handsama endringar av sider som nærmar seg eller er lengre enn 32 kB. Du bør vurdere å dele opp sida i mindre bolkar.'''<br />",
853 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du har prøvd å lagre er $1 kilobyte
854 lang, altså lenger enn $2 kilobyte som er maksimum. Han kan difor ikkje lagrast.'''",
855 'readonlywarning' => "'''ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, så du kan ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din til ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.'''
856
857 Systemadministratoren som låste databasen gav følgjande årsak: $1",
858 'protectedpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endre ho.'''",
859 'semiprotectedpagewarning' => "'''NB:''' Denne sida er verna slik at berre registrerte brukarar kan endre henne.",
860 'cascadeprotectedwarning' => "'''Åtvaring:''' Denne sida er verna så berre brukarar med administratortilgang kan endre henne. Dette er fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|denne djupverna sida|desse djupverna sidene}}:",
861 'titleprotectedwarning' => "'''Åtvaring: Denne sida er verna, så berre nokre brukarar kan opprette henne.'''",
862 'templatesused' => 'Malar som er brukte på denne sida:',
863 'templatesusedpreview' => 'Malar som er brukte i denne førehandsvisinga:',
864 'templatesusedsection' => 'Malar som er brukte i denne bolken:',
865 'template-protected' => '(verna)',
866 'template-semiprotected' => '(delvis verna)',
867 'hiddencategories' => 'Denne sida er med i {{PLURAL:$1|éin gøymd kategori|$1 gøymde kategoriar}}:',
868 'edittools' => '<!-- Teksten her vert vist mellom tekstboksen og «Lagre»-knappen når ein endrar ei side. -->',
869 'nocreatetitle' => 'Avgrensa sideoppretting',
870 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har avgrensa tilgang til å opprette nye sider.
871 Du kan gå attende og endre ei eksisterande side, [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette ein brukarkonto]].',
872 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikkje tilgang til å opprette nye sider.',
873 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
874 'permissionserrorstext' => 'Du har ikkje tilgang til å gjere dette, {{PLURAL:$1|grunnen|grunnane}} til det finn du her:',
875 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke løyve til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av desse grunnane}}:',
876 'recreate-deleted-warn' => "'''Åtvaring: Du nyopprettar ei side som tidlegare har vorte sletta.'''
877
878 Du bør tenkje over om det er lurt å halde fram med å endre denne sida.
879 Sletteloggen for sida finn du her:",
880 'deleted-notice' => 'Denne sida har blitt sletta. Sletteloggen er vist nedanfor.',
881 'deletelog-fulllog' => 'Vis full logg',
882 'edit-hook-aborted' => 'Endring avbroten av ein funksjon, utan forklaring.',
883 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikkje oppdatere sida.
884 Det ser ut til at ho er sletta.',
885 'edit-conflict' => 'Endringskonflikt.',
886 'edit-no-change' => 'Redigeringa di vart ignorert fordi det ikkje vart gjort endringar i teksten.',
887 'edit-already-exists' => 'Kunne ikkje opprette ny side fordi ho alt eksisterer.',
888
889 # Parser/template warnings
890 'expensive-parserfunction-warning' => 'Åtvaring: Denne sida inneheld for mange prosesskrevande parserfunksjonar.
891
892 Det burde vere færre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er no {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
893 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevande parserfunksjonar',
894 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Åtvaring: Storleiken på malar som er inkluderte er for stor.
895 Nokre malar vert ikkje inkluderte.',
896 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneheld for store malar',
897 'post-expand-template-argument-warning' => 'Åtvaring: Sida inneheld ein eller fleire malparameterar som vert for lange når dei utvidast.
898 Desse parameterane har vorte utelatne.',
899 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatne malparameterar',
900 'parser-template-loop-warning' => 'Malløkka oppdaga: [[$1]]',
901 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Malen er inkludert for mange gonger ($1)',
902
903 # "Undo" feature
904 'undo-success' => 'Endringa kan attenderullast. Ver venleg og sjå over skilnadene nedanfor for å vere sikker på at du vil attenderulle. Deretter kan du lagre attenderullinga.',
905 'undo-failure' => 'Endringa kunne ikkje attenderullast grunna konflikt med endringar som er gjort i mellomtida.',
906 'undo-norev' => 'Endringa kunne ikkje fjernast fordi han ikkje finst eller vart sletta',
907 'undo-summary' => 'Rullar attende versjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
908
909 # Account creation failure
910 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikkje opprette brukarkonto',
911 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting frå denne IP-adressa ('''$1''') er blokkert av [[User:$3|$3]].
912
913 Grunnen som vart gjeven av $3 er ''$2''",
914
915 # History pages
916 'viewpagelogs' => 'Vis loggane for denne sida',
917 'nohistory' => 'Det finst ikkje nokon historikk for denne sida.',
918 'currentrev' => 'Noverande versjon',
919 'currentrev-asof' => 'Noverande versjon frå $1',
920 'revisionasof' => 'Versjonen frå $1',
921 'revision-info' => 'Versjonen frå $1 av $2', # Additionally available: $3: revision id
922 'previousrevision' => '←Eldre versjon',
923 'nextrevision' => 'Nyare versjon→',
924 'currentrevisionlink' => 'Noverande versjon',
925 'cur' => 'no',
926 'next' => 'neste',
927 'last' => 'førre',
928 'page_first' => 'fyrste',
929 'page_last' => 'siste',
930 'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>s</b> = småplukk',
931 'history-fieldset-title' => 'Finn dato',
932 'deletedrev' => '[sletta]',
933 'histfirst' => 'Første',
934 'histlast' => 'Siste',
935 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
936 'historyempty' => '(tom)',
937
938 # Revision feed
939 'history-feed-title' => 'Endringshistorikk',
940 'history-feed-description' => 'Endringshistorikk for denne sida på wikien',
941 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2', # user at time
942 'history-feed-empty' => 'Den etterspurde sida finst ikkje. Ho kan vere sletta frå wikien, eller vere flytta. Prøv å [[Special:Search|søke på wikien]] for relevante nye sider.',
943
944 # Revision deletion
945 'rev-deleted-comment' => '(samandraget er fjerna)',
946 'rev-deleted-user' => '(brukarnamnet er fjerna)',
947 'rev-deleted-event' => '(fjerna loggoppføring)',
948 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">Denne versjonen av sida er fjerna frå den offentlege historikken. Det kan ligge detaljar om dette i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].</div>',
949 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Denne versjonen av sida er fjerna frå den offentlege historikken, men du som administrator på {{SITENAME}} kan sjå han. Det kan ligge detaljar om fjerninga i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].</div>',
950 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kan ikkje sjå denne skilnaden av di ein av versjonane er vorten fjerna frå dei offentlege arkiva.
951 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].</div>',
952 'rev-delundel' => 'vis/gøym',
953 'revisiondelete' => 'Slett/attopprett versjonar',
954 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
955 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikkje oppgjeve kva for versjon(ar) du vil utføre denne handlinga på, versjonen eksisterer ikkje, eller du prøver å gøyme den noverande versjonen.',
956 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype oppgjeven',
957 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikkje oppgjeve ein loggtype som denne handlinga skal verta utførd på.',
958 'revdelete-toomanytargets-title' => 'For mange mål',
959 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Du har oppgjeve for mange måltypar som denne handlinga skal verta utførd på.',
960 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
961 'revdelete-nologid-text' => 'Du har anten ikkje oppgjeve eit loggelement som denne funksjonen skal nytta, eller det oppgjeve loggelementet finst ikkje.',
962 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald versjon|Valde versjonar}} av [[:$1]]:'''",
963 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggoppføring|Valde loggoppføringar}} for [[:$1]]:'''",
964 'revdelete-text' => "'''Sletta versjonar og oppføringar vert framleis synlege i sidehistorikken og loggane, men delar av innhaldet deira vert ikkje lenger offentleggjort.'''
965
966 Andre administratorar på {{SITENAME}} kan framleis sjå det gøymde innhaldet og attopprette det, med mindre fleire avgrensingar vert lagde inn av sideoperatørane.",
967 'revdelete-legend' => 'Vel avgrensing for synlegdom',
968 'revdelete-hide-text' => 'Gøym endringssamandraga',
969 'revdelete-hide-name' => 'Gøym handling og sidenamn',
970 'revdelete-hide-comment' => 'Gøym endringssamandraga',
971 'revdelete-hide-user' => 'Gøym brukarnamn/IP-adresse',
972 'revdelete-hide-restricted' => 'La desse avgrensingane gjelde for administratorar også, og steng dette grensesnittet',
973 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon frå administratorar også',
974 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhald',
975 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern avgrensingane på dei attoppretta versjonane',
976 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
977 'revdelete-submit' => 'Utfør på vald versjon',
978 'revdelete-logentry' => 'endra versjonsvisinga til [[$1]]',
979 'logdelete-logentry' => 'endra visinga av loggoppføringane til [[$1]]',
980 'revdelete-success' => "'''Versjonsvisinga er endra.'''",
981 'logdelete-success' => "'''Visinga av loggoppføringar er endra.'''",
982 'revdel-restore' => 'Endr synlegheita',
983 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
984 'deletedhist' => 'Sletta historikk',
985 'revdelete-content' => 'innhald',
986 'revdelete-summary' => 'Samandrag',
987 'revdelete-uname' => 'brukarnamn',
988 'revdelete-restricted' => 'la til avgrensingar for administratorar',
989 'revdelete-unrestricted' => 'fjerna avgrensingar for administratorar',
990 'revdelete-hid' => 'løynde $1',
991 'revdelete-unhid' => 'gjorde $1 synleg',
992 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjonar}}',
993 'logdelete-log-message' => '$1 for {{PLURAL:$2|eitt element|$2 element}}',
994
995 # Suppression log
996 'suppressionlog' => 'Logg over historikkfjerningar',
997 'suppressionlogtext' => 'Under er ei liste over slettingar og blokkeringar som er gøymde frå administratorane.
998 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for oversikta over gjeldande blokkeringar.',
999
1000 # History merging
1001 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikkar',
1002 'mergehistory-header' => 'Denne sida lar deg flette historikken til to sider.
1003 Pass på at den nye sida også har innhald frå den innfletta sida.',
1004 'mergehistory-box' => 'Flett historikkane til to sider:',
1005 'mergehistory-from' => 'Kjeldeside',
1006 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1007 'mergehistory-list' => 'Flettbar endringshistorikk',
1008 'mergehistory-merge' => 'Versjonane nedanfor frå [[:$1]] kan flettast med [[:$2]]. Du kan velje å berre flette dei versjonane som kom før tidspunktet som er oppgjeve i tabellen. Merk at bruk av lenkjene nullstiller denne kolonnen.',
1009 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare endringar',
1010 'mergehistory-submit' => 'Flett versjonane',
1011 'mergehistory-empty' => 'Ingen endringar kan flettast.',
1012 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Éin versjon|$3 versjonar}} av [[:$1]] er fletta til [[:$2]].',
1013 'mergehistory-fail' => 'Kunne ikkje utføre fletting av historikkane, ver venleg og dobbelsjekk sidene og versjonane du har valt.',
1014 'mergehistory-no-source' => 'Kjeldesida $1 finst ikkje.',
1015 'mergehistory-no-destination' => 'Målsida $1 finst ikkje.',
1016 'mergehistory-invalid-source' => 'Kjeldesida må ha ein gyldig tittel.',
1017 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsida må ha ein gyldig tittel.',
1018 'mergehistory-autocomment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»',
1019 'mergehistory-comment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»: $3',
1020 'mergehistory-same-destination' => 'Kjelde- og målside kan ikkje vere den same.',
1021
1022 # Merge log
1023 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1024 'pagemerge-logentry' => 'fletta [[$1]] til [[$2]] (versjonar fram til $3)',
1025 'revertmerge' => 'Fjern fletting',
1026 'mergelogpagetext' => 'Nedanfor finn du ei liste over dei siste flettingane av ein sidehistorikk til ein annan.',
1027
1028 # Diffs
1029 'history-title' => 'Historikken til «$1»',
1030 'difference' => '(Skilnad mellom versjonar)',
1031 'lineno' => 'Line $1:',
1032 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar',
1033 'visualcomparison' => 'Visuell samanlikning',
1034 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstsamanlikning',
1035 'editundo' => 'angre',
1036 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Éin versjon mellom desse er ikkje vist|$1 versjonar mellom desse er ikkje viste}}.)',
1037 'diff-movedto' => 'flytta til $1',
1038 'diff-styleadded' => '$1 stil lagt til',
1039 'diff-added' => '$1 lagt til',
1040 'diff-changedto' => 'endra til $1',
1041 'diff-movedoutof' => 'flytta ut av $1',
1042 'diff-styleremoved' => '$1 stil fjerna',
1043 'diff-removed' => '$1 fjerna',
1044 'diff-changedfrom' => 'endra frå $1',
1045 'diff-src' => 'kjelde',
1046 'diff-withdestination' => 'med mål $1',
1047 'diff-with' => '&#32;med $1 $2',
1048 'diff-with-final' => '&#32;og $1 $2',
1049 'diff-width' => 'breidde',
1050 'diff-height' => 'høgd',
1051 'diff-p' => "eit '''avsnitt'''",
1052 'diff-blockquote' => "eit '''sitat'''",
1053 'diff-h1' => "ei '''overskrift (nivå 1)'''",
1054 'diff-h2' => "ei '''overskrift (nivå 2)'''",
1055 'diff-h3' => "ei '''overskrift (nivå 3)'''",
1056 'diff-h4' => "ei '''overskrift (nivå 4)'''",
1057 'diff-h5' => "ei '''overskrift (nivå 5)'''",
1058 'diff-pre' => "eit '''førhandsformatert avsnitt'''",
1059 'diff-div' => "ei '''inndeling'''",
1060 'diff-ul' => "ei '''usortert liste'''",
1061 'diff-ol' => "ei '''sortert liste'''",
1062 'diff-li' => "eit '''listeelement'''",
1063 'diff-table' => "ein '''tabell'''",
1064 'diff-tbody' => "'''innhaldet i ein tabell'''",
1065 'diff-tr' => "ei '''rad'''",
1066 'diff-td' => "ei '''celle'''",
1067 'diff-th' => "ei '''overskrift'''",
1068 'diff-br' => "eit '''linjeskift'''",
1069 'diff-hr' => "ei '''horisontal linje'''",
1070 'diff-code' => "eit '''kjeldekodeavsnitt'''",
1071 'diff-dl' => "ei '''definisjonsliste'''",
1072 'diff-dt' => "eit '''definisjonsuttrykk'''",
1073 'diff-dd' => "ein '''definisjon'''",
1074 'diff-input' => "eit '''innlegg'''",
1075 'diff-form' => "eit '''skjema'''",
1076 'diff-img' => "eit '''bilete'''",
1077 'diff-span' => "ei '''variasjonsbreidde'''",
1078 'diff-a' => "ei '''lenkje'''",
1079 'diff-i' => "'''kursiv'''",
1080 'diff-b' => "'''halvfeit'''",
1081 'diff-strong' => "'''feit'''",
1082 'diff-em' => "'''markering'''",
1083 'diff-font' => "'''skrifttype'''",
1084 'diff-big' => "'''stor'''",
1085 'diff-del' => "'''sletta'''",
1086 'diff-tt' => "'''fast breidde'''",
1087 'diff-sub' => "'''senka'''",
1088 'diff-sup' => "'''opphøgd'''",
1089 'diff-strike' => "'''gjennomstreka'''",
1090
1091 # Search results
1092 'searchresults' => 'Søkjeresultat',
1093 'searchresults-title' => 'Søkjeresultat for "$1"',
1094 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hjelp]].',
1095 'searchsubtitle' => 'Du søkte etter «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som byrjar med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenkjer til «$1»]])',
1096 'searchsubtitleinvalid' => 'Du søkte etter «$1»',
1097 'noexactmatch' => "* '''{{SITENAME}} har ikkje noka side med [[:$1|dette namnet]].'''
1098 * <big>'''Du kan [[:$1|opprette ho no]]'''</big>.<br />
1099 (Men du bør søkje etter andre namnevariasjonar først, slik at du ikkje lagar ei side som allereie finst under eit anna namn!)",
1100 'noexactmatch-nocreate' => "'''Inga side har tittelen «$1».'''",
1101 'toomanymatches' => 'Søket gav for mange treff, prøv ei anna spørjing',
1102 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden',
1103 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden',
1104 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden',
1105 'notextmatches' => 'Ingen sider hadde treff på førespurnaden',
1106 'prevn' => 'førre $1',
1107 'nextn' => 'neste $1',
1108 'viewprevnext' => 'Vis ($1) ($2) ($3).',
1109 'searchmenu-legend' => 'Søkjeval',
1110 'searchmenu-exists' => "* Sida '''[[$1]]'''",
1111 'searchmenu-new' => "'''Opprett sida \"[[:\$1|\$1]]\" på denne wikien!'''",
1112 'searchhelp-url' => 'Help:Innhald',
1113 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sjå gjennom alle sider med denne forstavinga]]',
1114 'searchprofile-articles' => 'Innhaldssider',
1115 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Innhalds- og prosjektsider',
1116 'searchprofile-project' => 'Prosjektsider',
1117 'searchprofile-images' => 'Filer',
1118 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1119 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1120 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1121 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1122 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1123 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhald (inkludert diskusjonssider)',
1124 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse namnerom',
1125 'prefs-search-nsdefault' => 'Søk med standardverdiar:',
1126 'prefs-search-nscustom' => 'Søk i valde namnerom:',
1127 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|eitt|$2}} ord)',
1128 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1129 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1130 'search-section' => '(bolk $1)',
1131 'search-suggest' => 'Meinte du: «$1»',
1132 'search-interwiki-caption' => 'Systerprosjekt',
1133 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1134 'search-interwiki-more' => '(meir)',
1135 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1136 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1137 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1138 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1139 'searchrelated' => 'relatert',
1140 'searchall' => 'alle',
1141 'showingresults' => "Nedanfor er opp til {{PLURAL:$1|'''eitt''' resultat|'''$1''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1142 'showingresultsnum' => "Nedanfor er {{PLURAL:$3|'''eitt''' resultat|'''$3''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1143 'showingresultstotal' => "Syner resultat {{PLURAL:$4|'''$1''' av '''$3'''|'''$1&ndash;$2''' av '''$3'''}} nedanfor",
1144 'nonefound' => "'''Merk:''' Som standard blir det berre søkt i enkelte namnerom.
1145 For å søkja i alle, bruk prefikset ''all:'' (det inkluderer diskusjonssider, malar etc.), eller bruk det ønskte namnerommet som prefiks.",
1146 'search-nonefound' => 'Ingen resultat svarte til førespurnaden.',
1147 'powersearch' => 'Søk',
1148 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1149 'powersearch-ns' => 'Søk i namnerom:',
1150 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringar',
1151 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1152 'search-external' => 'Eksternt søk',
1153 'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er slått av akkurat no.
1154 I mellomtida kan du søkje gjennom Google.
1155 Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.',
1156
1157 # Preferences page
1158 'preferences' => 'Innstillingar',
1159 'mypreferences' => 'Innstillingane mine',
1160 'prefs-edits' => 'Tal på endringar:',
1161 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga',
1162 'prefsnologintext' => 'Du må vere <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} logga inn]</span> for å endre brukarinnstillingane.',
1163 'prefsreset' => 'Innstillingane er tilbakestilte til siste lagra versjon.',
1164 'qbsettings' => 'Snøggmeny',
1165 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1166 'qbsettings-fixedleft' => 'Venstre',
1167 'qbsettings-fixedright' => 'Høgre',
1168 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande venstre',
1169 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande høgre',
1170 'changepassword' => 'Skift passord',
1171 'skin' => 'Drakt',
1172 'skin-preview' => 'førehandsvis',
1173 'math' => 'Matematiske formlar',
1174 'dateformat' => 'Datoformat',
1175 'datedefault' => 'Standard',
1176 'datetime' => 'Dato og klokkeslett',
1177 'math_failure' => 'Klarte ikkje å tolke formelen',
1178 'math_unknown_error' => 'ukjend feil',
1179 'math_unknown_function' => 'ukjend funksjon',
1180 'math_lexing_error' => 'lexerfeil',
1181 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil',
1182 'math_image_error' => 'PNG-konverteringa var mislukka; sjekk at latex, dvips, gs, og convert er rett installerte',
1183 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mellombels mattemappe',
1184 'math_bad_output' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mattemappe',
1185 'math_notexvc' => 'Manglar texvc-program; sjå math/README for konfigurasjon.',
1186 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar',
1187 'prefs-rc' => 'Siste endringar',
1188 'prefs-watchlist' => 'Overvakingsliste',
1189 'prefs-watchlist-days' => 'Tal på dagar som skal visast i overvakingslista:',
1190 'prefs-watchlist-days-max' => '(høgst sju dagar)',
1191 'prefs-watchlist-edits' => 'Talet på endringar som vert viste i den utvida overvakingslista:',
1192 'prefs-watchlist-edits-max' => '(høgst 1000)',
1193 'prefs-misc' => 'Andre',
1194 'prefs-resetpass' => 'Endra passord',
1195 'saveprefs' => 'Lagre',
1196 'resetprefs' => 'Rull attende',
1197 'restoreprefs' => 'Hent attende alle standardinnstillingane',
1198 'textboxsize' => 'Endring',
1199 'prefs-edit-boxsize' => 'Storleiken på redigeringsvindauget.',
1200 'rows' => 'Rekkjer',
1201 'columns' => 'Kolonnar',
1202 'searchresultshead' => 'Søk',
1203 'resultsperpage' => 'Resultat per side',
1204 'contextlines' => 'Liner per resultat',
1205 'contextchars' => 'Teikn per line i resultatet',
1206 'stub-threshold' => 'Grense (i byte) for at frø/spirer skal formaterast <a href="#" class="stub">slik</a>:',
1207 'recentchangesdays' => 'Tal dagar som skal visast på siste endringar:',
1208 'recentchangesdays-max' => '(høgst $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1209 'recentchangescount' => 'Tal på endringar som skal verta viste i «siste endringar», sidehistorikkar og i loggar som standard:',
1210 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.',
1211 'timezonelegend' => 'Tidssone',
1212 'timezonetext' => 'Tal timar lokal tid skil seg frå tenaren si tid.',
1213 'localtime' => 'Lokaltid:',
1214 'timezoneselect' => 'Tidssona:',
1215 'timezoneuseserverdefault' => 'Nytt standardinnstillinga til tenaren',
1216 'timezoneuseoffset' => 'Anna (oppgje skilnad)',
1217 'timezoneoffset' => 'Skilnad¹:',
1218 'servertime' => 'Tenartid:',
1219 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren',
1220 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1221 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1222 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1223 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1224 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1225 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1226 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1227 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1228 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1229 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1230 'allowemail' => 'Tillat e-post frå andre brukarar',
1231 'prefs-searchoptions' => 'Søkjealternativ',
1232 'prefs-namespaces' => 'Namnerom',
1233 'defaultns' => 'Søk som standard i desse namneromma:',
1234 'default' => 'standard',
1235 'files' => 'Filer',
1236 'prefs-custom-css' => 'Eigendefinert CSS',
1237 'prefs-custom-js' => 'Eigendefinert JavaScript',
1238
1239 # User rights
1240 'userrights' => 'Administrering av brukartilgang', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1241 'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper',
1242 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn:',
1243 'editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1244 'editinguser' => "Endrar brukartilgangen til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1245 'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1246 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper',
1247 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1248 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre kva for grupper denne brukaren er medlem av.
1249 * Ein krossa boks tyder at brukaren er medlem av denne gruppa.
1250 * Ein ikkjekrossa boks tyder at brukaren ikkje er medlem av denne gruppa.
1251 * Ein * tyder at du ikkje kan fjerna gruppemedlemskapen etter at du har lagt den til, eller omvendt.',
1252 'userrights-reason' => 'Grunn til endring:',
1253 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar på andre wikiar.',
1254 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finst ikkje eller er ikkje lokal.',
1255 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med ein administrator- og/eller byråkratkonto for å endre brukartilgangar.',
1256 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar.',
1257 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1258 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikkje kan endre',
1259
1260 # Groups
1261 'group' => 'Gruppe:',
1262 'group-user' => 'Brukarar',
1263 'group-autoconfirmed' => 'Automatisk godkjende brukarar',
1264 'group-bot' => 'Robotar',
1265 'group-sysop' => 'Administratorar',
1266 'group-bureaucrat' => 'Byråkratar',
1267 'group-suppress' => 'Historikkfjernarar',
1268 'group-all' => '(alle)',
1269
1270 'group-user-member' => 'Brukar',
1271 'group-autoconfirmed-member' => 'Automatisk godkjend brukar',
1272 'group-bot-member' => 'Robot',
1273 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1274 'group-bureaucrat-member' => 'Byråkrat',
1275 'group-suppress-member' => 'Historikkfjernar',
1276
1277 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukarar',
1278 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisk godkjende brukarar',
1279 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1280 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorar',
1281 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkratar',
1282 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkfjerning',
1283
1284 # Rights
1285 'right-read' => 'Sjå sider',
1286 'right-edit' => 'Endre sider',
1287 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikkje er diskusjonssider)',
1288 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1289 'right-createaccount' => 'Opprette nye brukarkontoar',
1290 'right-minoredit' => 'Merke endringar som småplukk',
1291 'right-move' => 'Flytte sider',
1292 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1293 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovudbrukarsider',
1294 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1295 'right-suppressredirect' => 'Treng ikkje lage omdirigering frå det gamle namnet når sida vert flytta',
1296 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1297 'right-reupload' => 'Skrive over ei eksisterande fil',
1298 'right-reupload-own' => 'Skrive over eigne filer',
1299 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1300 'right-upload_by_url' => 'Laste opp ei fil frå ei nettadresse',
1301 'right-purge' => 'Reinse mellomlageret for sider',
1302 'right-autoconfirmed' => 'Endre halvlåste sider',
1303 'right-bot' => 'Bli handsama som ein automatisk prosess.',
1304 'right-nominornewtalk' => 'Mindre endringar på diskujsonssida gjev ikkje beskjed om at du har nye meldingar.',
1305 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høgare grenser',
1306 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1307 'right-delete' => 'Slette sider',
1308 'right-bigdelete' => 'Slette sider med lange historikkar',
1309 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltendringar av sider',
1310 'right-deletedhistory' => 'Sjå sletta sidehistorikk utan tilhøyrande sidetekst',
1311 'right-browsearchive' => 'Søk i sletta sider',
1312 'right-undelete' => 'Attopprett sider',
1313 'right-suppressrevision' => 'Sjå og gjenopprett skjulte siderevisjonar',
1314 'right-suppressionlog' => 'Sjå private loggar',
1315 'right-block' => 'Blokkere andre brukarar frå å redigere',
1316 'right-blockemail' => 'Blokkere brukarar frå å sende e-post',
1317 'right-hideuser' => 'Blokkere eit brukarnamn og skjule det frå ålmenta.',
1318 'right-ipblock-exempt' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte IP-adresser',
1319 'right-proxyunbannable' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte proxyar',
1320 'right-protect' => 'Endre vernenivå',
1321 'right-editprotected' => 'Endre verna sider',
1322 'right-editinterface' => 'Redigere brukargrensesnittet',
1323 'right-editusercssjs' => 'Endre andre brukarar sine CSS- og JS-filer',
1324 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukaren som har endra ei viss side',
1325 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakerullingar som robotendringar',
1326 'right-noratelimit' => 'Vert ikkje påverka av snøggleiksgrenser',
1327 'right-import' => 'Importere sider frå andre wikiar',
1328 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1329 'right-patrol' => 'Markere endringar som godkjende',
1330 'right-autopatrol' => 'Får sine eigne endringar merka som godkjende',
1331 'right-patrolmarks' => 'Vis godkjende endringar i siste endringar',
1332 'right-unwatchedpages' => 'Sjå lista over sider som ikkje er overvaka',
1333 'right-trackback' => 'Gje tilbakemelding',
1334 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikkar',
1335 'right-userrights' => 'Endre alle brukarrettar',
1336 'right-userrights-interwiki' => 'Endre rettar for brukarar på andre wikiar',
1337 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1338
1339 # User rights log
1340 'rightslog' => 'Brukartilgangslogg',
1341 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.',
1342 'rightslogentry' => 'endra brukartilgangen til $1 frå $2 til $3',
1343 'rightsnone' => '(ingen)',
1344
1345 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1346 'action-read' => 'sjå denne sida',
1347 'action-edit' => 'endre denne sida',
1348 'action-createpage' => 'opprette sider',
1349 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1350 'action-createaccount' => 'opprette denne brukarkontoen',
1351 'action-minoredit' => 'merke denne endringa som småplukk',
1352 'action-move' => 'flytte denne sida',
1353 'action-move-subpages' => 'flytte denne sida og undersidene hennar',
1354 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovudbrukarsider',
1355 'action-movefile' => 'flytta denne fila',
1356 'action-upload' => 'laste opp denne fila',
1357 'action-reupload' => 'skrive over den noverande fila',
1358 'action-reupload-shared' => 'skrive over denne fila i fellesdatabasen',
1359 'action-upload_by_url' => 'laste påå denne fila frå ein URL',
1360 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API',
1361 'action-delete' => 'slette denne sida',
1362 'action-deleterevision' => 'slette denne endringa',
1363 'action-deletedhistory' => 'sjå slettehistorikken til denne sida',
1364 'action-browsearchive' => 'søke i sletta sider',
1365 'action-undelete' => 'attopprette denne sida',
1366 'action-suppressrevision' => 'sjå og attopprette denne skjulte endringa',
1367 'action-suppressionlog' => 'sjå denne private loggen',
1368 'action-block' => 'blokkere denne brukaren frå å gjere endringar',
1369 'action-protect' => 'endre vernenivået til denne sida',
1370 'action-import' => 'importere denne sida frå ein annan wiki',
1371 'action-importupload' => 'importere denne sida frå ei opplasta fil',
1372 'action-patrol' => 'merke andre endringar av andre brukar som patruljert',
1373 'action-autopatrol' => 'merke endringane dine som partuljert',
1374 'action-unwatchedpages' => 'vise lista over uovervaka sider',
1375 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1376 'action-mergehistory' => 'flette historikken til denne sida',
1377 'action-userrights' => 'endre alle brukarrettar',
1378 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukarrettar for brukarar på andre wikiar',
1379 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1380
1381 # Recent changes
1382 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}}',
1383 'recentchanges' => 'Siste endringar',
1384 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringar',
1385 'recentchangestext' => 'På denne sida ser du dei sist endra sidene i {{SITENAME}}.',
1386 'recentchanges-feed-description' => 'Fylg med på dei siste endringane på denne wikien med dette abonnementet.',
1387 'rcnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} gjort {{PLURAL:$2|den siste dagen|dei siste '''$2''' dagane}}, sidan $4, kl. $5.",
1388 'rcnotefrom' => "Nedanfor er endringane sidan ''' $2''' (opp til '''$1''' er viste).",
1389 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar sidan $1',
1390 'rcshowhideminor' => '$1 småplukk',
1391 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1392 'rcshowhideliu' => '$1 innlogga brukarar',
1393 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukarar',
1394 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjende endringar',
1395 'rcshowhidemine' => '$1 endringane mine',
1396 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringar dei siste $2 dagane<br />$3',
1397 'diff' => 'skil',
1398 'hist' => 'hist',
1399 'hide' => 'gøym',
1400 'show' => 'vis',
1401 'minoreditletter' => 's',
1402 'newpageletter' => 'n',
1403 'boteditletter' => 'b',
1404 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Éin brukar|$1 brukarar}} overvakar]',
1405 'rc_categories' => 'Avgrens til kategoriar (skilde med «|»)',
1406 'rc_categories_any' => 'Alle',
1407 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1408 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljar (krev JavaScript)',
1409 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljar',
1410
1411 # Recent changes linked
1412 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar',
1413 'recentchangeslinked-title' => 'Endringar relaterte til "$1"',
1414 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1415 'recentchangeslinked-noresult' => 'Det er ikkje gjort endringar på sidene som var lenkja hit i den oppgjevne perioden.',
1416 'recentchangeslinked-summary' => "Denne spesialsida inneheld alle endringane som er gjort på sider som vert ''lenkja til'' frå denne (eller på sider i ein viss kategori). Dei av sidene du har på [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di er '''utheva'''.",
1417 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamn:',
1418 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringar på sider som lenkjer til den gitte sida i staden',
1419
1420 # Upload
1421 'upload' => 'Last opp fil',
1422 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1423 'reupload' => 'Nytt forsøk',
1424 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.',
1425 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga',
1426 'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.',
1427 'upload_directory_missing' => 'Opplastingsmappa ($1) manglar og kunne ikkje opprettast av tenaren.',
1428 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.',
1429 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1430 'uploadtext' => "Bruk skjemaet under for å laste opp filer.
1431 For å sjå eller søkje i eksisterande filer, gå til [[Special:FileList|fillista]]. Opplastingar vert òg lagra i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1432
1433 For å bruke ei fil på ei side, bruk ei slik lenkje:
1434 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet i opphavleg form
1435 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|mini|venstre|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bilete med ei breidde på 200&nbsp;pikslar, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som bilettekst
1436 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenkje direkte til fila utan å vise ho",
1437 'upload-permitted' => 'Godtekne filtypar: $1.',
1438 'upload-preferred' => 'Føretrekte filtypar: $1.',
1439 'upload-prohibited' => 'Ikkje godtekne filtypar: $1.',
1440 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1441 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1442 'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.',
1443 'filename' => 'Filnamn',
1444 'filedesc' => 'Skildring',
1445 'fileuploadsummary' => 'Skildring:',
1446 'filereuploadsummary' => 'Filendringar:',
1447 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1448 'filesource' => 'Kjelde:',
1449 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta',
1450 'ignorewarning' => 'Oversjå åtvaringa og lagre fila',
1451 'ignorewarnings' => 'Oversjå åtvaringar',
1452 'minlength1' => 'Filnamn må ha minst eitt teikn.',
1453 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.',
1454 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».',
1455 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.',
1456 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.',
1457 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype.
1458 {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.",
1459 'filetype-banned-type' => "«'''.$1'''» er ikkje ein tillaten filtype.
1460 {{PLURAL:$3|Tillaten filtype er|Tillatne filtypar er}} $2.",
1461 'filetype-missing' => 'Fila har inga ending (som t.d. «.jpg»).',
1462 'large-file' => 'Det er tilrådd at filene ikkje er større enn $1, denne fila er $2.',
1463 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tenaren tillèt.',
1464 'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.',
1465 'fileexists' => "Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk '''<tt>$1</tt>''' om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.",
1466 'filepageexists' => "Skildringssida for denne fila finst allereie på '''<tt>$1</tt>''', men det finst ikkje noka fil med dette namnet. Endringssamandraget du skriv inn vert ikkje vist på skildringssida. For at det skal dukke opp der, må du skrive det inn på skildringssida manuelt etter å ha lasta opp fila.",
1467 'fileexists-extension' => "Ei fil med eit liknande namn finst allereie:<br />
1468 Namnet på fila du lastar opp: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1469 Namnet på den eksisterande fila: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1470 Ver venleg og vel eit anna namn.",
1471 'fileexists-thumb' => "<center>'''Den eksisterande fila'''</center>",
1472 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fila ser ut til å vere eit bilete med redusert storleik. Ver venleg og sjekk fila '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1473 Dersom denne er det same biletet i original storleik, er det ikkje nødvendig å laste opp ein mindre versjon.",
1474 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet byrjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1475 Det ser ut til å vere eit bilte med redusert storleik''(miniatyrbilete)''.
1476 Om du har dette bilete i stor utgåve, så last det opp eller endre filnamnet på denne fila.",
1477 'fileexists-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, og ho kan ikkje verte skriven over.
1478 Om du framleis ynskjer å laste opp fila, lyt du gå attende og nytte eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1479 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst frå før i det delte fillageret.
1480 Om du framleis ønskjer å laste opp fila, gå tilbake og last ho opp med eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1481 'file-exists-duplicate' => 'Denne fila er ein duplikat av følgjande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1482 'file-deleted-duplicate' => 'Ei identisk fil ([[$1]]) har tidlegare blitt sletta. Du bør sjekka slettehistorikken til denne før du held fram med å lasta ho opp på nytt.',
1483 'successfulupload' => 'Opplastinga er ferdig',
1484 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring',
1485 'savefile' => 'Lagre fil',
1486 'uploadedimage' => 'Lasta opp «[[$1]]»',
1487 'overwroteimage' => 'lasta opp ein ny versjon av «[[$1]]»',
1488 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.',
1489 'uploaddisabledtext' => 'Filopplasting er slått av.',
1490 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjå innstillinga for file_uploads.',
1491 'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.',
1492 'uploadcorrupt' => 'Fila er øydelagd eller har feil etternamn. Sjekk fila og prøv på nytt.',
1493 'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1',
1494 'sourcefilename' => 'Filsti:',
1495 'destfilename' => 'Målfilnamn:',
1496 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstorleik: $1',
1497 'watchthisupload' => 'Overvak denne sida',
1498 'filewasdeleted' => 'Ei fil med dette namnet har tidlegare vore lasta opp og sletta. Du bør sjekke $1 før du prøvar å laste henne opp att.',
1499 'upload-wasdeleted' => "'''Åtvaring: Du nyopplastar ei fil som tidlegare har vorte sletta.'''
1500
1501 Du bør tenkje over om det er lurt å halde fram med å laste opp denne fila.
1502 Sletteloggen for fila finn du her:",
1503 'filename-bad-prefix' => "Namnet på fila du lastar opp byrjar med '''«$1»''', som er eit inkjeseiande namn som vanlegvis vert gjeve til bilete automatisk av digitale kamera. Ver venleg og vel eit meir skildrande namn på fila di.",
1504 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1505 # Syntaksen er som følgjer:
1506 # * Alt frå teiknet «#» til slutten av linja er ein kommentar
1507 # * Alle linjer som ikkje er blanke er ei forstaving som vanlegvis vert nytta automatisk av digitale kamera
1508 CIMG # Casio
1509 DSC_ # Nikon
1510 DSCF # Fuji
1511 DSCN # Nikon
1512 DUW # nokre mobiltelefontypar
1513 IMG # generisk
1514 JD # Jenoptik
1515 MGP # Pentax
1516 PICT # div.
1517 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1518
1519 'upload-proto-error' => 'Feil protokoll',
1520 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting krev nettadresser som byrjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1521 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1522 'upload-file-error-text' => 'Ein intern feil oppstod under forsøk på å lage ei mellombels fil på tenaren. Ver venleg og ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1523 'upload-misc-error' => 'Ukjend feil ved opplastinga',
1524 'upload-misc-error-text' => 'Ein ukjend feil oppstod under opplastinga. Ver venleg og stadfest at nettadressa er gyldig og tilgjengeleg, og prøv ein gong til. Dersom problemet held fram, ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1525
1526 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1527 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1528 'upload-curl-error6-text' => 'Nettadressa som er oppgjeve kunne ikkje nåast. Ver venleg og dobbelsjekk at nettadressa er rett og at sida fungerer.',
1529 'upload-curl-error28' => 'Opplastinga fekk tidsavbrot',
1530 'upload-curl-error28-text' => 'Sida brukte for lang tid på å svare. Ver venleg og sjekk om sida fungerer, vent litt og prøv ein gong til. Det kan også vere lurt å prøve på ei tid med mindre nettrafikk.',
1531
1532 'license' => 'Lisensiering:',
1533 'nolicense' => 'Ingen lisens er vald',
1534 'license-nopreview' => '(Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg)',
1535 'upload_source_url' => ' (ei gyldig, offentleg tilgjengeleg nettadresse)',
1536 'upload_source_file' => ' (ei fil på datamaskina di)',
1537
1538 # Special:ListFiles
1539 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsida viser alle opplasta filer. Dei sist opplasta filene vert viste på toppen som standard. Klikk på ei kolonneoverskrift for å byte sorteringsmetode.',
1540 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnamn:',
1541 'imgfile' => 'fil',
1542 'listfiles' => 'Filliste',
1543 'listfiles_date' => 'Dato',
1544 'listfiles_name' => 'Namn',
1545 'listfiles_user' => 'Brukar',
1546 'listfiles_size' => 'Storleik',
1547 'listfiles_description' => 'Beskriving',
1548 'listfiles_count' => 'Versjonar',
1549
1550 # File description page
1551 'filehist' => 'Filhistorikk',
1552 'filehist-help' => 'Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.',
1553 'filehist-deleteall' => 'slett alle',
1554 'filehist-deleteone' => 'slett',
1555 'filehist-revert' => 'rull attende',
1556 'filehist-current' => 'noverande',
1557 'filehist-datetime' => 'Dato/klokkeslett',
1558 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilete',
1559 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilete av versjonen frå $1',
1560 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbilete',
1561 'filehist-user' => 'Brukar',
1562 'filehist-dimensions' => 'Oppløysing',
1563 'filehist-filesize' => 'Filstorleik',
1564 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1565 'imagelinks' => 'Fillenkjer',
1566 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida|Dei følgjande $1 sidene}} har lenkjer til denne fila:',
1567 'linkstoimage-more' => 'Meir enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenkjer til denne fila.
1568 Følgjande liste viser {{PLURAL:$1|den første sida|dei $1 første sidene}}.
1569 Ei [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengeleg.',
1570 'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.',
1571 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|fleire lenkjer]] til denne fila.',
1572 'redirectstofile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ei omdirigering|filer er omdirigeringar}} til denne fila:',
1573 'duplicatesoffile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ein dublett|filer er dublettar}} av denne fila ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fleire detaljar]]):',
1574 'sharedupload' => 'Denne fila er ei delt opplasting og kan brukast av andre prosjekt.',
1575 'shareduploadwiki' => 'Sjå $1 for meir informasjon.',
1576 'shareduploadwiki-desc' => 'Skildringa til $1 i det delte lageret er vist nedanfor.',
1577 'shareduploadwiki-linktext' => 'filskildringssida',
1578 'shareduploadduplicate' => 'Denne fila er ein kopi av $1 frå det delte fillageret.',
1579 'shareduploadduplicate-linktext' => 'ei anna fil',
1580 'shareduploadconflict' => 'Denne fila har same namn som $1 frå det delte lagringsområdet.',
1581 'shareduploadconflict-linktext' => 'ei anna fil',
1582 'noimage' => 'Det finst inga fil med dette namnet, men du kan $1.',
1583 'noimage-linktext' => 'laste opp eitt',
1584 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp ny versjon av denne fila',
1585
1586 # File reversion
1587 'filerevert' => 'Rull attende $1',
1588 'filerevert-legend' => 'Rull attende fila',
1589 'filerevert-intro' => "Du rullar attende '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1590 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
1591 'filerevert-defaultcomment' => 'Rulla attende til versjonen frå $2, $1',
1592 'filerevert-submit' => 'Rull attende',
1593 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' er rulla attende til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1594 'filerevert-badversion' => 'Det finst ingen tidlegare lokal versjon av denne fila frå det oppgjevne tidspunktet.',
1595
1596 # File deletion
1597 'filedelete' => 'Slett $1',
1598 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1599 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å sletta fila '''[[Media:$1|$1]]''' i lag med heile historikken hennar.",
1600 'filedelete-intro-old' => "Du slettar versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå [$4 $3, $2].",
1601 'filedelete-comment' => 'Slettingsårsak:',
1602 'filedelete-submit' => 'Slett',
1603 'filedelete-success' => "'''$1''' er sletta.",
1604 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå $3, $2 er sletta.",
1605 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finst ikkje.",
1606 'filedelete-nofile-old' => "Det finst ingen arkivert versjon av '''$1''' med dei oppgjevne attributta.",
1607 'filedelete-otherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
1608 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan grunn',
1609 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1610 ** Brot på opphavsretten
1611 ** Ligg dobbelt',
1612 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1613
1614 # MIME search
1615 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1616 'mimesearch-summary' => 'Denne sida gjer filtrering av filer etter MIME-type mogleg. Skriv inn: innhaldstype/undertype, t.d. <tt>image/jpeg</tt>.',
1617 'mimetype' => 'MIME-type:',
1618 'download' => 'last ned',
1619
1620 # Unwatched pages
1621 'unwatchedpages' => 'Uovervaka sider',
1622
1623 # List redirects
1624 'listredirects' => 'Omdirigeringsliste',
1625
1626 # Unused templates
1627 'unusedtemplates' => 'Ubrukte malar',
1628 'unusedtemplatestext' => 'Denne sida viser alle sidene i mal-namnerommet ({{ns:template}}:) som ikkje er brukte på andre sider. Hugs også å sjå etter andre lenkjer til malane før du slettar dei.',
1629 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenkjer',
1630
1631 # Random page
1632 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1633 'randompage-nopages' => 'Det finst ingen sider i namnerommet «$1».',
1634
1635 # Random redirect
1636 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1637 'randomredirect-nopages' => 'Det finst ingen omdirigeringar i namnerommet «$1».',
1638
1639 # Statistics
1640 'statistics' => 'Statistikk',
1641 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1642 'statistics-header-edits' => 'Endringsstatistikk',
1643 'statistics-header-views' => 'Visingsstatistikk',
1644 'statistics-header-users' => 'Brukarstatistikk',
1645 'statistics-articles' => 'Innhaldssider',
1646 'statistics-pages' => 'Sider',
1647 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringar o.l.',
1648 'statistics-files' => 'Opplasta filer',
1649 'statistics-edits' => 'Endringar sidan {{SITENAME}} vart oppretta',
1650 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittleg tal på endringar per side',
1651 'statistics-views-total' => 'Totalt visningstal',
1652 'statistics-views-peredit' => 'Visingar per endring',
1653 'statistics-jobqueue' => 'Lengda på [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue jobbkøen]',
1654 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukarar]]',
1655 'statistics-users-active' => 'Aktive brukarar',
1656 'statistics-users-active-desc' => 'Brukarar som har utført handlingar {{PLURAL:$1|i dag|dei siste $1 dagane}}',
1657 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1658
1659 'disambiguations' => 'Fleirtydingssider',
1660 'disambiguationspage' => 'Template:Fleirtyding',
1661 'disambiguations-text' => "Sidene nedanfor har lenkje til ei '''fleirtydingsside'''. Dei bør ha lenkje til det rette oppslagsordet i staden for.<br />Sider vert handsama som fleirtydingssider dersom dei inneheld ein mal som har lenkje på [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1662
1663 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar',
1664 'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på.',
1665 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]',
1666 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar',
1667
1668 'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar',
1669 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst:',
1670 'brokenredirects-edit' => '(endre)',
1671 'brokenredirects-delete' => '(slett)',
1672
1673 'withoutinterwiki' => 'Sider utan lenkjer til andre språk',
1674 'withoutinterwiki-summary' => 'Desse sidene manglar lenkjer til sider på andre språk:',
1675 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1676 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1677
1678 'fewestrevisions' => 'Sidene med færrast endringar',
1679
1680 # Miscellaneous special pages
1681 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1682 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategoriar}}',
1683 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|Éi lenkje|$1 lenkjer}}',
1684 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1685 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
1686 'nviews' => '{{PLURAL:$1|Éi vising|$1 visingar}}',
1687 'specialpage-empty' => 'Denne sida er tom.',
1688 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider',
1689 'lonelypagestext' => 'Følgjande sider er ikkje lenkja til på andre sider på {{SITENAME}}.',
1690 'uncategorizedpages' => 'Ikkje-kategoriserte sider',
1691 'uncategorizedcategories' => 'Ikkje-kategoriserte kategoriar',
1692 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1693 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte malar',
1694 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategoriar',
1695 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1696 'popularpages' => 'Populære sider',
1697 'wantedcategories' => 'Etterspurde kategoriar',
1698 'wantedpages' => 'Etterspurde sider',
1699 'wantedfiles' => 'Etterspurde filer',
1700 'wantedtemplates' => 'Etterspurde malar',
1701 'mostlinked' => 'Sidene med flest lenkjer til seg',
1702 'mostlinkedcategories' => 'Mest brukte kategoriar',
1703 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte malar',
1704 'mostcategories' => 'Sidene med flest kategoriar',
1705 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1706 'mostrevisions' => 'Sidene med flest endringar',
1707 'prefixindex' => 'Alle sider med forstaving',
1708 'shortpages' => 'Korte sider',
1709 'longpages' => 'Lange sider',
1710 'deadendpages' => 'Blindvegsider',
1711 'deadendpagestext' => 'Desse sidene har ikkje lenkjer til andre sider på {{SITENAME}}.',
1712 'protectedpages' => 'Verna sider',
1713 'protectedpages-indef' => 'Berre vern på ubestemt tid',
1714 'protectedpages-cascade' => 'Berre djupvern',
1715 'protectedpagestext' => 'Desse sidene er verna mot flytting og endring',
1716 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1717 'protectedtitles' => 'Verna sidenamn',
1718 'protectedtitlestext' => 'Desse sidene er verna mot oppretting',
1719 'protectedtitlesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1720 'listusers' => 'Brukarliste',
1721 'listusers-editsonly' => 'Vis berre brukarar med endringar',
1722 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettingsdato',
1723 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
1724 'usercreated' => 'Oppretta den $1 $2',
1725 'newpages' => 'Nye sider',
1726 'newpages-username' => 'Brukarnamn:',
1727 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1728 'move' => 'Flytt',
1729 'movethispage' => 'Flytt denne sida',
1730 'unusedimagestext' => '<p>Merk deg at andre internettsider kan ha lenkjer til filer som er lista her. Dei kan difor vera i aktiv bruk.</p>',
1731 'unusedcategoriestext' => 'Dei følgjande kategorisidene er oppretta, sjølv om ingen artikkel eller kategori brukar dei.',
1732 'notargettitle' => 'Inkje mål',
1733 'notargettext' => 'Du har ikkje spesifisert noka målside eller nokon brukar å bruke denne funksjonen på.',
1734 'nopagetitle' => 'Målsida finst ikkje',
1735 'nopagetext' => 'Sida du ville flytte finst ikkje.',
1736 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nyare|nyare $1}}',
1737 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|eldre|eldre $1}}',
1738 'suppress' => 'Historikkfjerning',
1739
1740 # Book sources
1741 'booksources' => 'Bokkjelder',
1742 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkjelder',
1743 'booksources-go' => 'Gå',
1744 'booksources-text' => 'Nedanfor finn du ei liste over lenkjer til andre nettstader som sel nye og brukte bøker, og desse kan ha meir informasjon om bøker du leitar etter:',
1745 'booksources-invalid-isbn' => 'Det oppgjevne ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk med kjelda di om du har oppgjeve det rett.',
1746
1747 # Special:Log
1748 'specialloguserlabel' => 'Brukar:',
1749 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1750 'log' => 'Loggar',
1751 'all-logs-page' => 'Alle loggane',
1752 'alllogstext' => 'Kombinert vising av alle loggane på {{SITENAME}}. Du kan avgrense resultatet ved å velje loggtype, brukarnamn eller den sida som er påverka (hugs å skilje mellom store og små bokstavar)',
1753 'logempty' => 'Ingen treff i loggane.',
1754 'log-title-wildcard' => 'Søk i titlar som byrjar med denne teksten',
1755
1756 # Special:AllPages
1757 'allpages' => 'Alle sider',
1758 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1759 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1760 'prevpage' => 'Førre side ($1)',
1761 'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:',
1762 'allpagesto' => 'Vis sider til og med:',
1763 'allarticles' => 'Alle sider',
1764 'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)',
1765 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)',
1766 'allpagesprev' => 'Førre',
1767 'allpagesnext' => 'Neste',
1768 'allpagessubmit' => 'Vis',
1769 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1770 'allpagesbadtitle' => 'Det oppgjevne sidenamnet var ugyldig eller hadde eit interwiki-prefiks. Det kan også ha hatt eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidenamn.',
1771 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikkje namnerommet «$1».',
1772
1773 # Special:Categories
1774 'categories' => 'Kategoriar',
1775 'categoriespagetext' => 'Følgjande kategoriar inneheld sider eller media.
1776 [[Special:UnusedCategories|Unytta kategoriar]] vert ikkje vist her.
1777 Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].',
1778 'categoriesfrom' => 'Vis kategoriar frå og med:',
1779 'special-categories-sort-count' => 'sorter etter storleik',
1780 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1781
1782 # Special:DeletedContributions
1783 'deletedcontributions' => 'Sletta brukarbidrag',
1784 'deletedcontributions-title' => 'Sletta brukarbidrag',
1785
1786 # Special:LinkSearch
1787 'linksearch' => 'Eksterne lenkjer',
1788 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1789 'linksearch-ns' => 'Namnerom:',
1790 'linksearch-ok' => 'Søk',
1791 'linksearch-text' => 'Jokerteikn som «*.wikipedia.org» kan nyttast.<br />Støtta protokollar: <tt>$1</tt>',
1792 'linksearch-line' => '$2 lenkjer til $1',
1793 'linksearch-error' => 'Jokerteikn kan berre nyttast føre tenarnamnet.',
1794
1795 # Special:ListUsers
1796 'listusersfrom' => 'Vis brukarnamna frå og med:',
1797 'listusers-submit' => 'Vis',
1798 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.',
1799
1800 # Special:Log/newusers
1801 'newuserlogpage' => 'Brukaropprettingslogg',
1802 'newuserlogpagetext' => 'Dette er ein logg over oppretta brukarkontoar.',
1803 'newuserlog-byemail' => 'passordet er sendt på e-post',
1804 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukar',
1805 'newuserlog-create2-entry' => 'oppretta kontoen $1',
1806 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto oppretta automatisk',
1807
1808 # Special:ListGroupRights
1809 'listgrouprights' => 'Tilgangar for brukargrupper',
1810 'listgrouprights-summary' => 'Følgjande liste viser brukargruppene som er definert på denne wikien, og kvar rettar dei har. Meir informasjon om dei ulike rettane ein kan ha finn ein [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
1811 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
1812 'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar',
1813 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar',
1814 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
1815 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan leggje til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1816 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
1817 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan leggje til alle grupper',
1818 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
1819
1820 # E-mail user
1821 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse',
1822 'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.',
1823 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren',
1824 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar',
1825 'emailpagetext' => 'Du kan nytte skjemaet nedanfor til å sende ein e-post til denne brukaren.
1826 E-postadressa du har sett i [[Special:Preferences|innstillingane dine]] vil dukke opp i «frå»-feltet på denne e-posten, så mottakaren er i stand til å svare.',
1827 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding:',
1828 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1829 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse',
1830 'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse.',
1831 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillaten',
1832 'nowikiemailtext' => 'Denne brukaren har vald å ikkje motta e-postar frå andre brukarar.',
1833 'email-legend' => 'Send ein e-post til ein annan {{SITENAME}}-brukar',
1834 'emailfrom' => 'Frå:',
1835 'emailto' => 'Åt:',
1836 'emailsubject' => 'Emne:',
1837 'emailmessage' => 'Melding:',
1838 'emailsend' => 'Send',
1839 'emailccme' => 'Send meg ein kopi av meldinga mi.',
1840 'emailccsubject' => 'Kopi av meldinga di til $1: $2',
1841 'emailsent' => 'E-posten er sendt',
1842 'emailsenttext' => 'E-posten er sendt.',
1843 'emailuserfooter' => 'E-posten vart sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
1844
1845 # Watchlist
1846 'watchlist' => 'Overvakingsliste',
1847 'mywatchlist' => 'Overvakingslista mi',
1848 'watchlistfor' => "(for '''$1''')",
1849 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.',
1850 'watchlistanontext' => 'Ver venleg og $1 for å vise eller endre sider på overvakingslista di.',
1851 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga',
1852 'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.',
1853 'addedwatch' => 'Lagt til overvakingslista',
1854 'addedwatchtext' => "Sida «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera '''utheva''' på «[[Special:RecentChanges|siste endringar]]» for å gjera deg merksam på henne.
1855
1856 Om du seinare vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk på «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.",
1857 'removedwatch' => 'Fjerna frå overvakingslista',
1858 'removedwatchtext' => 'Sida «<nowiki>$1</nowiki>» er fjerna frå overvakingslista.',
1859 'watch' => 'Overvak',
1860 'watchthispage' => 'Overvak denne sida',
1861 'unwatch' => 'Fjern overvaking',
1862 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking',
1863 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside',
1864 'notvisiblerev' => 'Sideversjonen er sletta',
1865 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.',
1866 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} er overvaka, utanom diskusjonssider.',
1867 'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.',
1868 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har vorte endra sidan du sist såg på dei er '''utheva'''",
1869 'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene',
1870 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene er vortne endra i det siste',
1871 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}}.',
1872 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...',
1873 'wlnote' => 'Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste $1 endringane}} {{PLURAL:$2|den siste timen|dei siste $2 timane}}.',
1874 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3',
1875 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvakingslista',
1876
1877 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1878 'watching' => 'Overvakar...',
1879 'unwatching' => 'Fjernar frå overvakinglista...',
1880
1881 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar',
1882 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som vitja',
1883 'enotif_newpagetext' => 'Dette er ei ny side.',
1884 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brukar',
1885 'changed' => 'endra',
1886 'created' => 'oppretta',
1887 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1888 'enotif_lastvisited' => 'Sjå $1 for alle endringane sidan siste vitjing.',
1889 'enotif_lastdiff' => 'Sjå $1 for å sjå denne endringa.',
1890 'enotif_anon_editor' => 'anonym brukar $1',
1891 'enotif_body' => 'Hei $WATCHINGUSERNAME,
1892
1893 {{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå $PAGETITLE_URL for den gjeldande versjonen.
1894
1895 $NEWPAGE
1896
1897 Bidragytaren sitt endringssamandrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1898
1899 Du kan kontakte bidragsytaren gjennom:
1900 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL , eller
1901 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1902
1903 Du får ikkje fleire endringsmeldingar om denne sida før du har vitja henne på nytt. Du kan også tilbakestille endringsmeldingsstatus for alle sidene på overvakingslista di.
1904
1905 Helsing din overvakande {{SITENAME}}-endringsmeldingssystemven
1906
1907 --
1908 For å endre innstillingane for overvakingslista di, gå til
1909 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1910
1911 For hjelp og meir informasjon:
1912 {{fullurl:Hjelp:Overvaking}}',
1913
1914 # Delete
1915 'deletepage' => 'Slett side',
1916 'confirm' => 'Stadfest',
1917 'excontent' => 'innhaldet var: «$1»',
1918 'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «$2»)',
1919 'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»',
1920 'exblank' => 'sida var tom',
1921 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
1922 'delete-legend' => 'Slett',
1923 'historywarning' => 'Åtvaring: Sida du held på å slette har ein historikk:',
1924 'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjere dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
1925 'actioncomplete' => 'Ferdig',
1926 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er sletta. Sjå $2 for eit oversyn over dei siste slettingane.',
1927 'deletedarticle' => 'sletta «[[$1]]»',
1928 'suppressedarticle' => 'gøymde «[[$1]]»',
1929 'dellogpage' => 'Slettelogg',
1930 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.',
1931 'deletionlog' => 'slettelogg',
1932 'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon',
1933 'deletecomment' => 'Slettingsårsak:',
1934 'deleteotherreason' => 'Annan grunn:',
1935 'deletereasonotherlist' => 'Annan grunn',
1936 'deletereason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1937 ** På førespurnad frå forfattaren
1938 ** Brot på opphavsretten
1939 ** Hærverk',
1940 'delete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1941 'delete-toobig' => 'Denne sida har ein stor endringsshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Sletting av slike sider er avgrensa for å unngå utilsikta forstyrring av {{SITENAME}}.',
1942 'delete-warning-toobig' => 'Denne sida har ein lang endringshistorikk, med meir enn {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Dersom du slettar henne kan det forstyrre handlingar i databasen til {{SITENAME}}, ver varsam.',
1943
1944 # Rollback
1945 'rollback' => 'Rull attende endringar',
1946 'rollback_short' => 'Rull attende',
1947 'rollbacklink' => 'rull attende',
1948 'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende',
1949 'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.',
1950 'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle attende den siste endringa av [[$1]] gjort av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) fordi nokon andre alt har endra sida att eller fjerna endringa.
1951
1952 Den siste endringa vart gjort av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|brukardiskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1953 'editcomment' => "Samandraget for endringa var: «''$1''».", # only shown if there is an edit comment
1954 'revertpage' => 'Attenderulla endring gjort av [[Special:Contributions/$2|$2]] til tidlegare versjon endra av [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1955 'rollback-success' => 'Rulla attende endringane av $1, tilbake til siste versjon av $2.',
1956 'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.',
1957
1958 # Protect
1959 'protectlogpage' => 'Vernelogg',
1960 'protectlogtext' => 'Dette er ei liste over sider som er vortne verna eller har fått fjerna vern. [[Special:ProtectedPages|Verna side]] for meir info.',
1961 'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»',
1962 'modifiedarticleprotection' => 'endra nivået på vernet av «[[$1]]»',
1963 'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»',
1964 'movedarticleprotection' => 'flytta verneinnstillingar frå «[[$2]]» til «[[$1]]»',
1965 'protect-title' => 'Vernar «$1»',
1966 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
1967 'protect-legend' => 'Stadfest vern',
1968 'protectcomment' => 'Grunn til verning',
1969 'protectexpiry' => 'Utgår:',
1970 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstida er ugyldig.',
1971 'protect_expiry_old' => 'Utløpstida har allereie vore.',
1972 'protect-unchain' => 'Tillat flytting',
1973 'protect-text' => "Her kan du kan sjå og endre på graden av vern for sida '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1974 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikkje endre nivå på vern medan du er blokkert. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
1975 'protect-locked-dblock' => "Du kan ikkje endre nivå på vern fordi databasen er låst akkurat no. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
1976 'protect-locked-access' => "Brukarkontoen din har ikkje tilgang til endring av vern.
1977 Her er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
1978 'protect-cascadeon' => 'Denne sida er verna fordi ho er inkludert på {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på. Du kan endre på nivået til vernet av denne sida, men det vil ikkje ha innverknad på djupvernet.',
1979 'protect-default' => 'Tillat alle brukarar',
1980 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tilgang',
1981 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukarar',
1982 'protect-level-sysop' => 'Berre administratorar',
1983 'protect-summary-cascade' => 'djupvern',
1984 'protect-expiring' => 'utgår $1 (UTC)',
1985 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
1986 'protect-cascade' => 'Vern alle sidene som er inkludert på denne sida (djupvern)',
1987 'protect-cantedit' => 'Du kan ikkje endre på nivået på vernet av denne sida, fordi du ikkje har tilgang til å endre henne.',
1988 'protect-othertime' => 'Anna tid:',
1989 'protect-othertime-op' => 'anna tid',
1990 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldande utløpstid: $3 $2',
1991 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterlegare årsak:',
1992 'protect-otherreason-op' => 'annan/ytterlegare årsak',
1993 'protect-dropdown' => '*Vanlege verneårsaker
1994 ** Gjenteke hærverk
1995 ** Gjenteke spam
1996 ** Endringskrig
1997 ** Side med mange vitjande',
1998 'protect-edit-reasonlist' => 'Endrar verneårsaker',
1999 'protect-expiry-options' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2000 'restriction-type' => 'Tilgang:',
2001 'restriction-level' => 'Avgrensingsnivå:',
2002 'minimum-size' => 'Minimumstorleik',
2003 'maximum-size' => 'Maksimumstorleik:',
2004 'pagesize' => '(byte)',
2005
2006 # Restrictions (nouns)
2007 'restriction-edit' => 'Endring',
2008 'restriction-move' => 'Flytting',
2009 'restriction-create' => 'Opprett',
2010 'restriction-upload' => 'Last opp',
2011
2012 # Restriction levels
2013 'restriction-level-sysop' => 'heilt verna',
2014 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvis verna',
2015 'restriction-level-all' => 'alle nivå',
2016
2017 # Undelete
2018 'undelete' => 'Sletta sider',
2019 'undeletepage' => 'Sletta sider',
2020 'undeletepagetitle' => "'''Følgjande innhald er sletta versjonar av [[:$1]]'''.",
2021 'viewdeletedpage' => 'Sjå sletta sider',
2022 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida er sletta, men ho|Dei følgjande $1 sidene er sletta, men dei}} finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.',
2023 'undelete-fieldset-title' => 'Attenderull endringar',
2024 'undeleteextrahelp' => "For å attenderulle heile sida, la alle boksane vere som dei er, og klikk '''''Rull attende'''''.
2025 For å berre attenderulle delar, kryss av boksane til endringane, og klikk '''''Rull attende'''''.
2026 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og boksar vert blanke.",
2027 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon arkivert|$1 versjonar arkiverte}}',
2028 'undeletehistory' => 'Om du gjenopprettar sida vil alle endringar i historikken også bli gjenoppretta. Dersom ei ny side med same namn er oppretta etter slettinga, vil dei gjenoppretta endringane dukke opp før denne i endringshistorikken.',
2029 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikkje utførast om det resulterer i at den øvste endringa delvis vert sletta. I slike tilfelle må du fjerne merkinga av den siste sletta endringa.',
2030 'undeletehistorynoadmin' => 'Ein eller fleire versjonar av denne sida har blitt sletta.
2031 Grunnlaget for sletting er oppgjeve under, saman med informasjon om kven som sletta og når versjonane vart sletta.
2032 Innhaldet i dei sletta versjonane er berre tilgjengeleg for administratorar.',
2033 'undelete-revision' => 'Sletta revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2034 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglande versjon. Lenkja kan vere feil, eller han kan vere fjerna frå arkivet.',
2035 'undelete-nodiff' => 'Fann ingen eldre versjonar.',
2036 'undeletebtn' => 'Attopprett',
2037 'undeletelink' => 'attopprett',
2038 'undeletereset' => 'Nullstill',
2039 'undeleteinvert' => 'Inverter val',
2040 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
2041 'undeletedarticle' => 'attoppretta «[[$1]]»',
2042 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} attoppretta.',
2043 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} og {{PLURAL:$2|éi fil|$2 filer}} er attoppretta',
2044 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Éi fil|$1 filer}} er attoppretta',
2045 'cannotundelete' => 'Feil ved attoppretting, andre kan allereie ha attoppretta sida.',
2046 'undeletedpage' => "<big>'''$1 er attoppretta'''</big>
2047
2048 Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for eit oversyn over sider som nyleg er sletta eller attoppretta.",
2049 'undelete-header' => 'Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for dei sist sletta sidene.',
2050 'undelete-search-box' => 'Søk i sletta sider',
2051 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider frå og med:',
2052 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2053 'undelete-no-results' => 'Fann ingen treff i arkivet over sletta sider.',
2054 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversjonen med tidstrykk $1 kan ikkje attopprettast: filnamnet samsvarer ikkje.',
2055 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikkje gjenopprette filutgåva med tidstrykk $1: fil mangla før sletting',
2056 'undelete-cleanup-error' => 'Feil ved sletting av den ubrukte arkivfila «$1».',
2057 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikkje attopprette filarkivet med nummer $1 fordi det ikkje ligg i databasen. Det kan allereie ver attoppretta.',
2058 'undelete-error-short' => 'Veil ved sletting av fila: $1',
2059 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila:
2060
2061 $1',
2062 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå den $2 klokka $3?',
2063 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2064
2065 # Namespace form on various pages
2066 'namespace' => 'Namnerom:',
2067 'invert' => 'Vreng val',
2068 'blanknamespace' => '(Hovud)',
2069
2070 # Contributions
2071 'contributions' => 'Brukarbidrag',
2072 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2073 'mycontris' => 'Eigne bidrag',
2074 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2075 'nocontribs' => 'Det vart ikkje funne nokon endringar gjorde av denne brukaren.',
2076 'uctop' => ' (øvst)',
2077 'month' => 'Månad:',
2078 'year' => 'År:',
2079
2080 'sp-contributions-newbies' => 'Vis berre bidrag frå nye brukarar',
2081 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybyrjarar',
2082 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukarbidrag av nye brukarar',
2083 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeringslogg',
2084 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2085 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukarnamn:',
2086 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2087
2088 # What links here
2089 'whatlinkshere' => 'Lenkjer hit',
2090 'whatlinkshere-title' => 'Sider som har lenkje til «$1»',
2091 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2092 'linkshere' => "Desse sidene har lenkjer til '''[[:$1]]''':",
2093 'nolinkshere' => "Inga side har lenkje '''[[:$1]]'''.",
2094 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider har lenkje til '''[[:$1]]''' i det valde namnerommet.",
2095 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2096 'istemplate' => 'inkludert som mal',
2097 'isimage' => 'fillenkje',
2098 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|førre|førre $1}}',
2099 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2100 'whatlinkshere-links' => '← lenkjer',
2101 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2102 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inkluderingar',
2103 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenkjer',
2104 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenkjer',
2105 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2106
2107 # Block/unblock
2108 'blockip' => 'Blokker brukar',
2109 'blockip-legend' => 'Blokker brukar',
2110 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2111 'ipaddress' => 'IP-adresse',
2112 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn',
2113 'ipbexpiry' => 'Opphøyrstid:',
2114 'ipbreason' => 'Årsak:',
2115 'ipbreasonotherlist' => 'Anna grunn',
2116 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for blokkering
2117 ** Legg inn usann tekst/tull
2118 ** Fjernar innhald frå sider
2119 ** Legg inn reklamelenkjer til eksterne nettstader
2120 ** Sjikane/plaging av andre brukarar
2121 ** Misbruk ved hjelp av fleire brukarkontoar
2122 ** Uansvarleg brukarnamn',
2123 'ipbanononly' => 'Blokker berre anonyme brukarar',
2124 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontooppretting',
2125 'ipbemailban' => 'Hindre sending av e-post til andre brukarar',
2126 'ipbenableautoblock' => 'Blokker den førre IP-adressa som vart brukt av denne brukaren automatisk, og alle andre IP-adresser brukaren prøvar å endre sider med i framtida',
2127 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukaren',
2128 'ipbother' => 'Anna tid',
2129 'ipboptions' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2130 'ipbotheroption' => 'anna tid',
2131 'ipbotherreason' => 'Anna grunn/tilleggsgrunn:',
2132 'ipbhidename' => 'Gøym brukarnamnet frå blokkeringsloggen, lista over aktive blokkeringar og brukarlista',
2133 'ipbwatchuser' => 'Overvak brukarsida og diskusjonssida til brukaren',
2134 'ipballowusertalk' => 'La brukaren endre si eiga diskusjonsside under blokkeringa',
2135 'ipb-change-block' => 'Blokker brukaren på nytt med desse innstillingane',
2136 'badipaddress' => 'IP-adressa er ugyldig eller blokkering av brukarar er slått av på tenaren.',
2137 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2138 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» er blokkert.<br />
2139 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle blokkeringar.',
2140 'ipb-edit-dropdown' => 'Endre grunnane for blokkering',
2141 'ipb-unblock-addr' => 'Opphev blokkeringa av $1',
2142 'ipb-unblock' => 'Opphev blokkeringa av eit brukarnamn eller ei IP-adresse',
2143 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldande blokkeringar av $1',
2144 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldande blokkeringar',
2145 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag frå $1',
2146 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2147 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.',
2148 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2149 'unblocked' => 'Blokkeringa av [[User:$1|$1]] er oppheva',
2150 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 er oppheva',
2151 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn',
2152 'ipblocklist-legend' => 'Finn ein blokkert brukar',
2153 'ipblocklist-username' => 'Brukarnamn eller IP-adresse:',
2154 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringar av kontoar',
2155 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 mellombelse blokkeringar',
2156 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringar av individuelle IP-adresser',
2157 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2158 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2159 'infiniteblock' => 'uendeleg opphøyrstid',
2160 'expiringblock' => '$1 opphøyrstid',
2161 'anononlyblock' => 'berre anonyme',
2162 'noautoblockblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2163 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2164 'emailblock' => 'sending av e-post blokkert',
2165 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikkje endre si eiga diskusjonsside',
2166 'ipblocklist-empty' => 'Lista over blokkeringar er tom.',
2167 'ipblocklist-no-results' => 'Det etterspurde brukarnamnet eller IP-adressa er ikkje blokkert.',
2168 'blocklink' => 'blokker',
2169 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2170 'change-blocklink' => 'endra blokkering',
2171 'contribslink' => 'bidrag',
2172 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[User:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $1 var: «$2».',
2173 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2174 'blocklog-fulllog' => 'Fullstendig blokkeringslogg',
2175 'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphøyrstid $2 $3',
2176 'reblock-logentry' => 'endra blokkeringsinnstillingar for [[$1]] med tida $2 $3',
2177 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde.
2178 IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.',
2179 'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»',
2180 'block-log-flags-anononly' => 'berre anonyme brukarar',
2181 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting slått av',
2182 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2183 'block-log-flags-noemail' => 'sending av e-post blokkert',
2184 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikkje endre eiga diskusjonsside',
2185 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvida autoblokkering aktivert',
2186 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er deaktivert på tenaren.',
2187 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.',
2188 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukarnamnet må blokkeringa vere permanent.',
2189 'ipb_already_blocked' => $1» er allereie blokkert',
2190 'ipb-needreblock' => '== Alt blokkert ==
2191 $1 er alt blokkert. Vil du endre innstillingane?',
2192 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Fann ikkje blokkeringsnummeret $1. Blokkeringa kan vere oppheva allereie.',
2193 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikkje direkte blokkert og kan ikkje opphevast. Adressa er blokkert som ein del av blokkeringa av IP-intervallet $2. Denne blokkeringa kan opphevast.',
2194 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.',
2195 'blockme' => 'Blokker meg',
2196 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar',
2197 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2198 'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.',
2199 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2200 'sorbsreason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL.',
2201 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL, og difor får du ikkje registrert deg.',
2202 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikkje blokkere andre medan du sjølv er blokkert.',
2203
2204 # Developer tools
2205 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database',
2206 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen',
2207 'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.',
2208 'unlockdbtext' => 'Å oppheva skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.',
2209 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.',
2210 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheva skrivevernet på databasen.',
2211 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen',
2212 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen',
2213 'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.',
2214 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna',
2215 'unlockdbsuccesssub' => 'Skrivevernet på databasen er no oppheva',
2216 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å [[Special:UnlockDB|oppheve skrivevernet]] når du er ferdig med vedlikehaldet.',
2217 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.',
2218 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikkje skrive til databasen si låsefil. For å låse eller opne databasen, må tenaren kunne skrive til denne fila.',
2219 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikkje låst.',
2220
2221 # Move page
2222 'move-page' => 'Flytt $1',
2223 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2224 'movepagetext' => "Ved å bruke skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2225
2226 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga.
2227
2228 <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.",
2229 'movepagetalktext' => "Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vil automatisk bli flytt med sida '''med mindre:'''
2230 *Du flytter sida til eit anna namnerom, eller
2231 *Du fjernar merkinga i boksen nedanfor.
2232
2233 I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt.",
2234 'movearticle' => 'Flytt side:',
2235 'movenologin' => 'Ikkje innlogga',
2236 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å flytte ei side.',
2237 'movenotallowed' => 'Du har ikkje tilgang til å flytte sider.',
2238 'movenotallowedfile' => 'Du har ikkje løyve til å flytta filer.',
2239 'cant-move-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2240 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2241 'newtitle' => 'Til ny tittel',
2242 'move-watch' => 'Overvak denne sida',
2243 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2244 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomført',
2245 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» er flytt til «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2246 'movepage-moved-redirect' => 'Ei omdirigering er vorten oppretta.',
2247 'movepage-moved-noredirect' => 'Det vart ikkje oppretta ei omdirigering.',
2248 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.',
2249 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikkje flytte sida hit, fordi det nye sidenamnet er verna mot oppretting.',
2250 'talkexists' => "'''Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt difor flette dei saman manuelt.'''",
2251 'movedto' => 'er flytt til',
2252 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.',
2253 'move-subpages' => 'Flytt undersider (opp til $1), om det går',
2254 'move-talk-subpages' => 'Flytt undersider av diskusjonssida (opp til $1), om det går',
2255 'movepage-page-exists' => 'Sida $1 finst alt og kan ikkje skrivast over automatisk.',
2256 'movepage-page-moved' => 'Sida $1 har blitt flytta til $2.',
2257 'movepage-page-unmoved' => 'Sida $1 kunne ikkje flyttast til $2.',
2258 'movepage-max-pages' => 'Grensa på {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} er nådd; ingen fleire sider kjem til å verte flytta automatisk.',
2259 '1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2260 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» flytt over omdirigering til «[[$2]]»',
2261 'move-redirect-suppressed' => 'inga omdirigering',
2262 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2263 'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytte.',
2264 'movereason' => 'Årsak:',
2265 'revertmove' => 'attende',
2266 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2267 'delete_and_move_text' => '== Sletting påkrevd ==
2268
2269 Målsida «[[:$1]]» finst allereie. Vil du slette ho for å gje rom for flytting?',
2270 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett sida',
2271 'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gje rom for flytting',
2272 'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytte sida over seg sjølv.',
2273 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider i namnerommet «$1»',
2274 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider til namnerommet «$1»',
2275 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilenkja er ikkje eit gyldig mål for flytting av sider.',
2276 'immobile-source-page' => 'Denne sida kan ikkje flyttast.',
2277 'immobile-target-page' => 'Kan ikkje flytte til det målnamnet.',
2278 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikkje flytte bilete til andre namnerom enn biletnamnerommet',
2279 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendinga høver ikkje til filtypen',
2280 'imageinvalidfilename' => 'Målnamnet er ugyldig',
2281 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringar som viser til den gamle tittelen',
2282 'move-leave-redirect' => 'La det vere att ei omdirigering',
2283
2284 # Export
2285 'export' => 'Eksporter sider',
2286 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og endringshistorikken til ei bestemt side eller ei gruppe sider, pakka inn i litt XML.
2287 Dette kan så importerast til ein annan wiki som brukar MediaWiki-programvaren gjennom [[Special:Import|import-sida]].
2288
2289 For å eksportere sider, skriv inn titlar i tekstboksen under, ein tittel per linje, og velg om du vil ha berre noverande versjon, eller alle versjonar i historikken.
2290
2291 Dersom du berre vil ha noverande versjon, kan du også bruke ei lenkje, til dømes [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for sida «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2292 'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.',
2293 'exportnohistory' => "----
2294 '''Merk:''' Å eksportere heile sidehistorikkar gjennom dette skjemaet er slått av grunna problem med ytinga.",
2295 'export-submit' => 'Eksporter',
2296 'export-addcattext' => 'Legg til sider frå kategori:',
2297 'export-addcat' => 'Legg til',
2298 'export-download' => 'Lagre som fil',
2299 'export-templates' => 'Inkluder malane',
2300 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkja sider med ei djupn på:',
2301
2302 # Namespace 8 related
2303 'allmessages' => 'Systemmeldingar',
2304 'allmessagesname' => 'Namn',
2305 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2306 'allmessagescurrent' => 'Noverande tekst',
2307 'allmessagestext' => 'Dette er ei liste over systemmeldingar i MediaWiki-namnerommet.',
2308 'allmessagesnotsupportedDB' => "Denne sida er ikkje brukande fordi \"'''\$wgUseDatabaseMessages'''\" er slått av.",
2309 'allmessagesfilter' => 'Meldingsfilter:',
2310 'allmessagesmodified' => 'Vis berre endra',
2311
2312 # Thumbnails
2313 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2314 'filemissing' => 'Fila manglar',
2315 'thumbnail_error' => 'Feil ved oppretting av miniatyrbilete: $1',
2316 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida er utanfor rekkjevidd',
2317 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikkje hente inn XML for DjVu-fila',
2318 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparameterar',
2319 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikkje å opprette målmappe',
2320
2321 # Special:Import
2322 'import' => 'Importer sider',
2323 'importinterwiki' => 'Transwikiimport',
2324 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2325 'import-interwiki-source' => 'Kjeldewiki/sida:',
2326 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida',
2327 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle malar',
2328 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2329 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:',
2330 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2331 'import-comment' => 'Kommentar:',
2332 'importtext' => 'Eksporter fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre ho på di eiga datamaskin, og last henne opp her.',
2333 'importstart' => 'Importerer sidene…',
2334 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}',
2335 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2336 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1',
2337 'importunknownsource' => 'Ukjend importkjeldetype',
2338 'importcantopen' => 'Kunne ikkje opne importfil',
2339 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenkje',
2340 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2341 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!',
2342 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)',
2343 'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.',
2344 'importnofile' => 'Inga importfil er lasta opp.',
2345 'importuploaderrorsize' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila er større enn det som er lov å laste opp.',
2346 'importuploaderrorpartial' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila vart berre delvis lasta opp.',
2347 'importuploaderrortemp' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Ei mellombels mappe manglar.',
2348 'import-parse-failure' => 'Feil i tolking av XML-import',
2349 'import-noarticle' => 'Ingen sider å importere!',
2350 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.',
2351 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2352 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2353 'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.',
2354 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå valt wiki.',
2355
2356 # Import log
2357 'importlogpage' => 'Importeringslogg',
2358 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med endringshistorikk frå andre wikiar.',
2359 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] frå opplasta fil',
2360 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2361 'import-logentry-interwiki' => 'overførte $1 mellom wikiar',
2362 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} frå $2',
2363
2364 # Tooltip help for the actions
2365 'tooltip-pt-userpage' => 'Brukarsida di',
2366 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukarsida for ip-adressa du endrar under',
2367 'tooltip-pt-mytalk' => 'Diskusjonssida di',
2368 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa',
2369 'tooltip-pt-preferences' => 'Innstillingane mine',
2370 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sidene du overvakar.',
2371 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over bidraga dine',
2372 'tooltip-pt-login' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2373 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2374 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2375 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innhaldssida',
2376 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.',
2377 'tooltip-ca-addsection' => 'Start ein ny bolk',
2378 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.',
2379 'tooltip-ca-history' => 'Eldre versjonar av denne sida.',
2380 'tooltip-ca-protect' => 'Vern denne sida',
2381 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne sida',
2382 'tooltip-ca-undelete' => 'Attopprett denne sida',
2383 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne sida',
2384 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di',
2385 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di',
2386 'tooltip-search' => 'Søk gjennom denne wikien',
2387 'tooltip-search-go' => 'Gå til ei side med dette namnet om ho finst',
2388 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som inneheld denne teksten',
2389 'tooltip-p-logo' => 'Hovudside',
2390 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovudsida',
2391 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting',
2392 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuelt',
2393 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over dei siste endringane som er gjort på wikien.',
2394 'tooltip-n-randompage' => 'Vis ei tilfeldig side',
2395 'tooltip-n-help' => 'Hjelp til å bruke alle funksjonane.',
2396 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit',
2397 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til',
2398 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne sida',
2399 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne sida',
2400 'tooltip-t-contributions' => 'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren',
2401 'tooltip-t-emailuser' => 'Send ein e-post til denne brukaren',
2402 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2403 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over spesialsider',
2404 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsversjon av sida',
2405 'tooltip-t-permalink' => 'Fast lenkje til denne versjonen av sida',
2406 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innhaldssida',
2407 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukarsida',
2408 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Direktelenkje (filpeikar) til fil',
2409 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho.',
2410 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektside',
2411 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filside',
2412 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systemmelding',
2413 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis mal',
2414 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpeside',
2415 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategoriside',
2416 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som småplukk',
2417 'tooltip-save' => 'Lagre endringane dine',
2418 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar!',
2419 'tooltip-diff' => 'Vis skilnaden mellom din versjon og lagra versjon, utan å lagre.',
2420 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida.',
2421 'tooltip-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di [alt-w]',
2422 'tooltip-recreate' => 'Ved å trykkje på «Nyopprett» vert sida oppretta på nytt.',
2423 'tooltip-upload' => 'Start opplastinga',
2424 'tooltip-rollback' => '«Attenderull»-knappen attenderullar endringar på denne sida med eitt klikk til den førre utgåva av ein annan brukar.',
2425 'tooltip-undo' => '«Gjer om» attenderullar endringar og opnar endringsvindauga med førehandsvising. Gjer at ein kan leggje til ei årsak samandragsboksen.',
2426
2427 # Stylesheets
2428 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utsjånader. */',
2429 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Standard */',
2430 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Nostalgia */',
2431 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Kølnerblå */',
2432 'monobook.css' => '/* CSS-tekst som vert plassert her, endrar utsjånaden til sidedrakta Monobook */',
2433 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Myskin */',
2434 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Chick */',
2435 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Simple */',
2436 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Modern */',
2437 'print.css' => '/* CSS i denne fila vil påverke utskriftsversjonen */',
2438 'handheld.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle handheldte innretnigar konfigurert i $wgHandheldStyle */',
2439
2440 # Scripts
2441 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2442 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Standard */',
2443 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Nostalgia */',
2444 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Kølnerblå */',
2445 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Monobook */',
2446 'myskin.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Myskin */',
2447 'chick.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Chick */',
2448 'simple.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Simple */',
2449 'modern.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Modern */',
2450
2451 # Metadata
2452 'nodublincore' => 'Funksjonen for Dublin Core RDF metadata er deaktivert på denne tenaren.',
2453 'nocreativecommons' => 'Funksjonen for Creative Commons RDF er deaktivert på denne tenaren.',
2454 'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.',
2455
2456 # Attribution
2457 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym brukar|Anonyme brukarar}} av {{SITENAME}}',
2458 'siteuser' => '{{SITENAME}} brukar $1',
2459 'lastmodifiedatby' => 'Denne sida vart sist endra $2, $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2460 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2461 'others' => 'andre',
2462 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brukar|brukarar}} $1',
2463 'creditspage' => 'Sidegodskriving',
2464 'nocredits' => 'Det finst ikkje ikkje nokon godskrivingsinformasjon for denne sida.',
2465
2466 # Spam protection
2467 'spamprotectiontitle' => 'Filter for vern mot reklame',
2468 'spamprotectiontext' => 'Sida du prøvde å lagre vart blokkert av spamfilteret. Dette kjem truleg av at ei ekstern lenkje på sida er svartelista.',
2469 'spamprotectionmatch' => 'Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: $1',
2470 'spambot_username' => 'MediaWiki si spamopprydding',
2471 'spam_reverting' => 'Attenderullar til siste versjon utan lenkje til $1',
2472 'spam_blanking' => 'Alle versjonar inneheldt lenkje til $1, tømmer sida',
2473
2474 # Info page
2475 'infosubtitle' => 'Informasjon om side',
2476 'numedits' => 'Tal endringar (innhaldsside): $1',
2477 'numtalkedits' => 'Tal endringar (diskusjonsside): $1',
2478 'numwatchers' => 'Tal brukarar som overvakar: $1',
2479 'numauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (innhaldsside): $1',
2480 'numtalkauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (diskusjonsside): $1',
2481
2482 # Skin names
2483 'skinname-standard' => 'Klassisk',
2484 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2485 'skinname-cologneblue' => 'Kölnerblå',
2486 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2487 'skinname-myskin' => 'MiDrakt',
2488 'skinname-chick' => 'Chick',
2489 'skinname-simple' => 'Enkel',
2490 'skinname-modern' => 'Moderne',
2491
2492 # Math options
2493 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG',
2494 'mw_math_simple' => 'HTML om svært enkel, elles PNG',
2495 'mw_math_html' => 'HTML om mogleg, elles PNG',
2496 'mw_math_source' => 'Behald som TeX (for tekst-nettlesarar)',
2497 'mw_math_modern' => 'Tilrådd for moderne nettlesarar',
2498 'mw_math_mathml' => 'MathML dersom mogleg (eksperimentell)',
2499
2500 # Patrolling
2501 'markaspatrolleddiff' => 'Merk som patruljert',
2502 'markaspatrolledtext' => 'Merk denne innhaldssida som patruljert',
2503 'markedaspatrolled' => 'Merk som patruljert',
2504 'markedaspatrolledtext' => 'Den valde versjonen er vorten merkt som patruljert.',
2505 'rcpatroldisabled' => 'Siste-endringar-patruljering er deaktivert',
2506 'rcpatroldisabledtext' => 'Patruljeringsfunksjonen er deaktivert.',
2507 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikkje merke sida som patruljert',
2508 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må markere ein versjon for å kunne godkjenne.',
2509 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ein har ikkje høve til å merkje sine eigne endringar som godkjende.',
2510
2511 # Patrol log
2512 'patrol-log-page' => 'Patruljeringslogg',
2513 'patrol-log-header' => 'Dette er ein logg over patruljerte sideversjonar.',
2514 'patrol-log-line' => 'merka $1 av $2 godkjend $3',
2515 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2516 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2517 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2518
2519 # Image deletion
2520 'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1',
2521 'filedeleteerror-short' => 'Feil ved sletting av fila: $1',
2522 'filedeleteerror-long' => 'Det vart ein feil under filslettinga av:
2523
2524 $1',
2525 'filedelete-missing' => 'Det finst ikkje noko fil som heiter «$1», og difor går det heller ikkje å slette noko slik fil.',
2526 'filedelete-old-unregistered' => 'Filversjonen «$1» finst ikkje i databasen.',
2527 'filedelete-current-unregistered' => 'Fila «$1» finst ikkje i databasen.',
2528 'filedelete-archive-read-only' => 'Webserveraren har ikkje skrivetilgang til arkivkatalogen "$1".',
2529
2530 # Browsing diffs
2531 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2532 'nextdiff' => 'Nyare endring →',
2533
2534 # Visual comparison
2535 'visual-comparison' => 'Visuell samanlikning',
2536
2537 # Media information
2538 'mediawarning' => "'''Åtvaring''': Denne fila kan innehalda skadelege program, ved å opna ho kan systemet ditt ta skade.<hr />",
2539 'imagemaxsize' => 'Avgrens bilete på filsider til (pikslar):',
2540 'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse:',
2541 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|éi side|$3 sider}}',
2542 'file-info' => '(filstorleik: $1, MIME-type: $2)',
2543 'file-info-size' => '($1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4)',
2544 'file-nohires' => '<small>Høgare oppløysing er ikkje tilgjengeleg.</small>',
2545 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløysing: $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3)',
2546 'show-big-image' => 'Full oppløysing',
2547 'show-big-image-thumb' => '<small>Storleiken på denne førehandsvisinga: $1 × $2 pikslar</small>',
2548
2549 # Special:NewFiles
2550 'newimages' => 'Filgalleri',
2551 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med {{PLURAL:$1|éi fil sortert|$1 filer sorterte}} $2.',
2552 'newimages-summary' => 'Denne spesialsida syner dei sist opplasta filene.',
2553 'newimages-legend' => 'Filnamn',
2554 'newimages-label' => 'Filnamn (eller ein del av det):',
2555 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2556 'noimages' => 'Her er ingen filer som kan visast.',
2557 'ilsubmit' => 'Søk',
2558 'bydate' => 'etter dato',
2559 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer frå og med $2 $1',
2560
2561 # Bad image list
2562 'bad_image_list' => 'Formatet er slik:
2563
2564 Berre liner som startar med asterisk (*) vert tekne med.
2565 Den fyrste lenkja på ei line må gå til ei uønskt fil.
2566 Alle andre lenkjer på same line vert sett på som unnatak, med andre ord sider der fila kan brukast.',
2567
2568 # Metadata
2569 'metadata' => 'Utvida informasjon',
2570 'metadata-help' => 'Denne fila inneheld tilleggsopplysningar, mest sannsynleg frå digitalkameraet eller skannaren som vart brukt til å lage eller digitalisere henne.
2571 Dersom fila har vore endra sidan ho vart oppretta, kan nokre av opplysningane vere feil.',
2572 'metadata-expand' => 'Vis utvida opplysningar',
2573 'metadata-collapse' => 'Gøym utvida opplysningar',
2574 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelta denne meldinga inneheld vert med på filskildringssida når dei utvida opplysningane er slått av.
2575 Dei andre felta er gøymde som standard.
2576 * make
2577 * model
2578 * datetimeoriginal
2579 * exposuretime
2580 * fnumber
2581 * focallength', # Do not translate list items
2582
2583 # EXIF tags
2584 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2585 'exif-imagelength' => 'Høgd',
2586 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2587 'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk',
2588 'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing',
2589 'exif-orientation' => 'Retning',
2590 'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar',
2591 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2592 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingstilhøve mellom Y og C',
2593 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon',
2594 'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda',
2595 'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda',
2596 'exif-resolutionunit' => 'Eining for X- og Y-oppløysing',
2597 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for biletdata',
2598 'exif-rowsperstrip' => 'Tal rader per stripe',
2599 'exif-stripbytecounts' => 'Tal byte per kompimerte stripe',
2600 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2601 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data',
2602 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon',
2603 'exif-whitepoint' => 'Kvitpunktsreinleik',
2604 'exif-primarychromaticities' => 'Reinheita til primærfargane',
2605 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisientar for fargeromstransformasjonsmatrise',
2606 'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvitt referanseverdipar',
2607 'exif-datetime' => 'Dato og tid endra',
2608 'exif-imagedescription' => 'Tittel',
2609 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2610 'exif-model' => 'Kameramodell',
2611 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2612 'exif-artist' => 'Skapar',
2613 'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar',
2614 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2615 'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon',
2616 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2617 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalyse',
2618 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerte bits pr. pixel',
2619 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig biletbreidd',
2620 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bilethøgd',
2621 'exif-makernote' => 'Produsentnotat',
2622 'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar',
2623 'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil',
2624 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga',
2625 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert',
2626 'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund',
2627 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund',
2628 'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund',
2629 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2630 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekund ($2)',
2631 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2632 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2633 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2634 'exif-isospeedratings' => 'Lyskjensle (ISO)',
2635 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk omregningsfaktor',
2636 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkarfart',
2637 'exif-aperturevalue' => 'Blendartal',
2638 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2639 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsinnstilling',
2640 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blendar',
2641 'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand',
2642 'exif-meteringmode' => 'Lysmålarmodus',
2643 'exif-lightsource' => 'Lyskjelde',
2644 'exif-flash' => 'Blits',
2645 'exif-focallength' => 'Linsefokallengd',
2646 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2647 'exif-flashenergy' => 'Blitsstyrke',
2648 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romleg frekvensrespons',
2649 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløysing i fokalplan X',
2650 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløysing i fokalplan Y',
2651 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Oppløysingseining for fokalplanet',
2652 'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering',
2653 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2654 'exif-sensingmethod' => 'Sensor',
2655 'exif-filesource' => 'Filkjelde',
2656 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2657 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
2658 'exif-customrendered' => 'Tilpassa biletehandsaming',
2659 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2660 'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse',
2661 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate',
2662 'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film',
2663 'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype',
2664 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2665 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2666 'exif-saturation' => 'Metting',
2667 'exif-sharpness' => 'Skarpleik',
2668 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinnstilling',
2669 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde',
2670 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID',
2671 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon',
2672 'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad',
2673 'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad',
2674 'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad',
2675 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2676 'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse',
2677 'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet',
2678 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2679 'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle',
2680 'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus',
2681 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus',
2682 'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon',
2683 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining',
2684 'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar',
2685 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning',
2686 'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning',
2687 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet',
2688 'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet',
2689 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt',
2690 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad',
2691 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad',
2692 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2693 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2694 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2695 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2696 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål',
2697 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål',
2698 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode',
2699 'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område',
2700 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2701 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiell GPS-retting',
2702
2703 # EXIF attributes
2704 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2705
2706 'exif-unknowndate' => 'Ukjend dato',
2707
2708 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2709 'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett', # 0th row: top; 0th column: right
2710 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2711 'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett', # 0th row: bottom; 0th column: left
2712 'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett', # 0th row: left; 0th column: top
2713 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° medsols', # 0th row: right; 0th column: top
2714 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett', # 0th row: right; 0th column: bottom
2715 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° motsols', # 0th row: left; 0th column: bottom
2716
2717 'exif-planarconfiguration-1' => 'grovformat',
2718 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2719
2720 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje',
2721
2722 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt',
2723 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt',
2724 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2725 'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet',
2726 'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet',
2727 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)',
2728 'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)',
2729 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)',
2730 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)',
2731
2732 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2733
2734 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
2735 'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling',
2736 'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten',
2737 'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling',
2738 'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling',
2739 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
2740 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
2741 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
2742
2743 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
2744 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
2745 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande',
2746 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
2747 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
2748 'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr',
2749 'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr',
2750 'exif-lightsource-11' => 'Skugge',
2751 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)',
2752 'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)',
2753 'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)',
2754 'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)',
2755 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
2756 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
2757 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
2758 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstljos',
2759 'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde',
2760
2761 # Flash modes
2762 'exif-flash-fired-0' => 'Blitzen vart ikkje utløyst',
2763 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløyst',
2764 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for å oppdage pulserande lys',
2765 'exif-flash-return-2' => 'pulserande lys ikkje oppdaga',
2766 'exif-flash-return-3' => 'pulserande lys oppdaga',
2767 'exif-flash-mode-1' => 'tvungen blitzutløysing',
2768 'exif-flash-mode-2' => 'tvungen blitz stengd',
2769 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
2770 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
2771 'exif-flash-redeye-1' => 'redusering av raude auge',
2772
2773 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommar',
2774
2775 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt',
2776 'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor',
2777 'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor',
2778 'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor',
2779 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
2780 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor',
2781 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell lineærsensor',
2782
2783 'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete',
2784
2785 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
2786 'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess',
2787
2788 'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert',
2789 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert',
2790 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
2791
2792 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk kvitbalanse',
2793 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse',
2794
2795 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2796 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2797 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
2798 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
2799
2800 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2801 'exif-gaincontrol-1' => 'Auke av lågnivåforsterking',
2802 'exif-gaincontrol-2' => 'Auke av høgnivåforsterking',
2803 'exif-gaincontrol-3' => 'Minking av lågnivåforsterking',
2804 'exif-gaincontrol-4' => 'Minking av høgnivåforsterking',
2805
2806 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2807 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2808 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2809
2810 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2811 'exif-saturation-1' => 'Låg metting',
2812 'exif-saturation-2' => 'Høg metting',
2813
2814 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2815 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2816 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2817
2818 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
2819 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2820 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært',
2821 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt',
2822
2823 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2824 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad',
2825 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad',
2826
2827 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2828 'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad',
2829 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad',
2830
2831 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
2832 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
2833
2834 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt',
2835 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt',
2836
2837 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2838 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
2839 'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time',
2840 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2841
2842 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2843 'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning',
2844 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
2845
2846 # External editor support
2847 'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program',
2848 'edit-externally-help' => '(Sjå [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors eksterne program instruksjonane] for meir informasjon)',
2849
2850 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2851 'recentchangesall' => 'alle',
2852 'imagelistall' => 'alle',
2853 'watchlistall2' => 'alle',
2854 'namespacesall' => 'alle',
2855 'monthsall' => 'alle',
2856
2857 # E-mail address confirmation
2858 'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse',
2859 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
2860 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di
2861 før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding
2862 til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne
2863 lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.',
2864 'confirmemail_pending' => 'Ein stadfestingskode har alt vorte send til deg på e-post;
2865 gjer vel å vente nokre minutt før du ber om ny kode om du nett har oppretta kontoen din.',
2866 'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding',
2867 'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.',
2868 'confirmemail_oncreate' => 'Ein stadfestingskode er no send til e-postadressa di.
2869 Koden trengst ikkje for å få logga seg inn, men er naudsynd om ein skal aktivere e-postbaserte tenester på denne wikien.',
2870 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikkje å sende stadfestingsmelding.
2871 Sjekk e-postadressa for ugyldige teikn.
2872
2873 E-postsendaren gav denne meldinga: $1',
2874 'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.',
2875 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å stadfeste e-postadressa di.',
2876 'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.',
2877 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.',
2878 'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.',
2879 'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}',
2880 'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}.
2881
2882 For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på
2883 funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din:
2884
2885 $3
2886
2887 Dersom dette *ikkje* er deg, følg denne lenkja for avbryte stadfestinga av e-postadressa:
2888
2889 $5
2890
2891 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
2892 'confirmemail_invalidated' => 'Stadfestinga av e-postadresse er avbrote',
2893 'invalidateemail' => 'Avbryt stadfestinga av e-postadressa',
2894
2895 # Scary transclusion
2896 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkopling er slått av]',
2897 'scarytranscludefailed' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje]',
2898 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
2899
2900 # Trackbacks
2901 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2902 Attendelenkjer for denne sida:<br />
2903 $1
2904 </div>",
2905 'trackbackremove' => ' ([$1 Slett])',
2906 'trackbacklink' => 'Attendelenkje',
2907 'trackbackdeleteok' => 'Attendelenkja vart sletta.',
2908
2909 # Delete conflict
2910 'deletedwhileediting' => "'''Åtvaring:''' Denne sida har vorte sletta etter du starta å endre henne!",
2911 'confirmrecreate' => "Brukaren «[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|brukardiskusjon]]) sletta denne sida medan du endra henne, og gav denne grunnen: ''$2''
2912
2913 Du må stadfeste at du verkeleg vil nyopprette denne sida.",
2914 'recreate' => 'Attopprett',
2915
2916 # action=purge
2917 'confirm_purge_button' => 'Ja',
2918 'confirm-purge-top' => 'Vil du slette tenarane sin mellomlagra versjon av denne sida?',
2919 'confirm-purge-bottom' => 'Reinsing av ei side slettar mellomlageret og tvinger fram den nyaste versjonen.',
2920
2921 # Multipage image navigation
2922 'imgmultipageprev' => '← førre side',
2923 'imgmultipagenext' => 'neste side →',
2924 'imgmultigo' => 'Gå!',
2925 'imgmultigoto' => 'Gå til sida $1',
2926
2927 # Table pager
2928 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2929 'descending_abbrev' => 'synkande',
2930 'table_pager_next' => 'Neste side',
2931 'table_pager_prev' => 'Førre side',
2932 'table_pager_first' => 'Fyrste side',
2933 'table_pager_last' => 'Siste side',
2934 'table_pager_limit' => 'Vis $1 element per side',
2935 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
2936 'table_pager_empty' => 'Ingen resultat',
2937
2938 # Auto-summaries
2939 'autosumm-blank' => 'Tømde sida',
2940 'autosumm-replace' => 'Erstattar innhaldet på sida med «$1»',
2941 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
2942 'autosumm-new' => 'Oppretta sida med «$1»',
2943
2944 # Live preview
2945 'livepreview-loading' => 'Lastar inn&nbsp;…',
2946 'livepreview-ready' => 'Lastar inn… Ferdig!',
2947 'livepreview-failed' => 'Levande førehandsvising var mislykka. Prøv vanleg førehandsvising.',
2948 'livepreview-error' => 'Tilkoplinga var mislykka: $1 «$2». Prøv vanleg førehandsvising.',
2949
2950 # Friendlier slave lag warnings
2951 'lag-warn-normal' => 'Endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} er ikkje viste på denne lista.',
2952 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforseinking, er ikkje endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} viste på denne lista.',
2953
2954 # Watchlist editor
2955 'watchlistedit-numitems' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} (diskusjonssider ikkje medrekna).',
2956 'watchlistedit-noitems' => 'Overvakingslista di er tom.',
2957 'watchlistedit-normal-title' => 'Endre overvakingslista',
2958 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern sider frå overvakingslista',
2959 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor.
2960 For å fjerne ei side, kryss av boksen ved sidan av sida du vil fjerne og klikk på «Fjern side».
2961 Du kan òg [[Special:Watchlist/raw|endre overvakingslista i råformat]].',
2962 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern sider',
2963 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna frå overvakingslista di:',
2964 'watchlistedit-raw-title' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
2965 'watchlistedit-raw-legend' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
2966 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor, og lista kan endrast ved å legge til eller fjerne sider frå lista; ei side per line. Når du er ferdig, klikk «Oppdater overvakingsliste». Du kan òg [[Special:Watchlist/edit|nytte standardverktøyet]].',
2967 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sider:',
2968 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
2969 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvakingslista er oppdatert.',
2970 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Éi side vart lagt til|$1 sider vart lagde til}}:',
2971 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna:',
2972
2973 # Watchlist editing tools
2974 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringar',
2975 'watchlisttools-edit' => 'Vis og endre overvakingslista',
2976 'watchlisttools-raw' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
2977
2978 # Core parser functions
2979 'unknown_extension_tag' => 'Ukjend tilleggsmerking «$1»',
2980 'duplicate-defaultsort' => 'Åtvaring: Standarsorteringa «$2» tar over for den tidlegare sorteringa «$1».',
2981
2982 # Special:Version
2983 'version' => 'Versjon', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2984 'version-extensions' => 'Installerte utvidingar',
2985 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
2986 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
2987 'version-variables' => 'Variablar',
2988 'version-other' => 'Anna',
2989 'version-mediahandlers' => 'Mediahandsamarar',
2990 'version-hooks' => 'Tilleggsuttrykk',
2991 'version-extension-functions' => 'Utvidingsfunksjonar',
2992 'version-parser-extensiontags' => 'Parserutvidingstaggar',
2993 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjonstillegg',
2994 'version-skin-extension-functions' => 'Draktutvidingsfunksjonar',
2995 'version-hook-name' => 'Namn på tillegg',
2996 'version-hook-subscribedby' => 'Brukt av',
2997 'version-version' => 'versjon',
2998 'version-license' => 'Lisens',
2999 'version-software' => 'Installert programvare',
3000 'version-software-product' => 'Produkt',
3001 'version-software-version' => 'Versjon',
3002
3003 # Special:FilePath
3004 'filepath' => 'Filsti',
3005 'filepath-page' => 'Fil:',
3006 'filepath-submit' => 'Sti',
3007 'filepath-summary' => 'Denne spesialsida gjev den fullstendige stien for ei fil. Bilete vert vist i oppløysing; andre filtypar vert starta direkte i dei tilknytte programma sine.
3008
3009 Skriv inn filnamnet utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3010
3011 # Special:FileDuplicateSearch
3012 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3013 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på hash-verdiane deira.
3014
3015 Skriv inn filnamn utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3016 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter ei duplikatfil',
3017 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3018 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3019 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikslar<br />Filstorleik: $3<br />MIME-type: $4',
3020 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen kopiar av fila «$1».',
3021 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|éin kopi|$2 kopiar}} av fila «$1».',
3022
3023 # Special:SpecialPages
3024 'specialpages' => 'Spesialsider',
3025 'specialpages-note' => '----
3026 * Vanlege spesialsider.
3027 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med avgrensa tilgang.</span>',
3028 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikehaldsrapportar',
3029 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3030 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3031 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringar og loggar',
3032 'specialpages-group-media' => 'Medierapportar og opplastingar',
3033 'specialpages-group-users' => 'Brukarar og brukartilgangar',
3034 'specialpages-group-highuse' => 'Mykje brukte sider',
3035 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3036 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3037 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3038 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande spesialsider',
3039 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3040
3041 # Special:BlankPage
3042 'blankpage' => 'Tom side',
3043 'intentionallyblankpage' => 'Denne sida er tom med vilje',
3044
3045 # External image whitelist
3046 'external_image_whitelist' => ' #La denne linja vere som ho er<pre>
3047 #Skriv fragment av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedanfor
3048 #Desse vil verte sjekka mot adresser til bilete frå eksterne sider
3049 #Dei som vert godkjend vil visast, elles vil det verte gjeve ei lenkje til bilete
3050 #Linjer som byrjar med # vert rekna som kommentarar
3051
3052 #Skriv alle fragment av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja vere som ho er</pre>',
3053
3054 # Special:Tags
3055 'tags' => 'Gyldige endringsmerke',
3056 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Merke]]filter:',
3057 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3058 'tags-title' => 'Merke',
3059 'tags-intro' => 'Denne sida listar opp merka som mjukvara kan merkja ei endring med, og kva desse tyder.',
3060 'tags-tag' => 'Internt namn på merke',
3061 'tags-display-header' => 'Utsjånad på endringslister',
3062 'tags-description-header' => 'Fullstendig skildring av tyding',
3063 'tags-hitcount-header' => 'Merkte endringar',
3064 'tags-edit' => 'endra',
3065 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
3066
3067 # Database error messages
3068 'dberr-header' => 'Denne wikien har eit problem',
3069 'dberr-problems' => 'Denne nettstaden har tekniske problem.',
3070 'dberr-again' => 'Prøv og venta nokre minutt og last inn sida på nytt.',
3071 'dberr-info' => '(Kan ikkje kontakta databasetenaren: $1)',
3072 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøva å søkja gjennom Google i mellomtida.',
3073 'dberr-outofdate' => 'Merk at versjonane deira av innhaldet vårt kan vera forelda.',
3074 'dberr-cachederror' => 'Fylgjande er ein mellomlagra kopi av den etterspurde sida, og er, kan henda, ikkje den siste versjonen av ho.',
3075
3076 );