Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Knakts
8 * @author Papuass
9 * @author Xil
10 * @author Yyy
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 /*
15 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
16 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
17 */
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Media',
21 NS_SPECIAL => 'Special',
22 NS_MAIN => '',
23 NS_TALK => 'Diskusija',
24 NS_USER => 'Lietotājs',
25 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
26 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
27 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
28 NS_FILE => 'Attēls',
29 NS_FILE_TALK => 'Attēla_diskusija',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
32 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
34 NS_HELP => 'Palīdzība',
35 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
36 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
38 );
39 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
40
41 $messages = array(
42 # User preference toggles
43 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
44 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
45 'tog-justify' => 'Taisnot rindkopas',
46 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
47 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas',
48 'tog-usenewrc' => "Uzlabotas pēdējās izmaiņas (izmanto ''JavaScript'')",
49 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus.',
50 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
51 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
52 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļu izmainīšanas saites "izmainīt šo sadaļu"',
53 'tog-editsectiononrightclick' => 'Atvērt sadaļas izmainīšanas lapu, uzklikšķinot ar labo pogu uz sadaļas virsraksta (JavaScript)',
54 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
55 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
56 'tog-editwidth' => 'Parādīt izmainīšanas logu pilnā platumā',
57 'tog-watchcreations' => 'Pievienot tevis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
58 'tog-watchdefault' => 'Pievienot tevis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
59 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
60 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
61 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
62 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas loga, nevis zem.',
63 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau sākotnējā labošanā.',
64 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
65 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
66 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
67 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
68 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
69 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
70 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
71 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
72 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
73 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
74 'tog-uselivepreview' => 'Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto "JavaScript"; eksperimentāla iespēja).',
75 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
76 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
77 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
78 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus manā uzraugāmo sarakstā',
79 'tog-watchlisthideliu' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā paslēpt reģistrēto lietotāju izmaiņas',
80 'tog-watchlisthideanons' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā paslēpt anonīmo lietotāju izmaiņas',
81 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev, citiem lietotājiem nosūtīto epastu, kopijas',
82 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
83 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
84
85 'underline-always' => 'vienmēr',
86 'underline-never' => 'nekad',
87 'underline-default' => 'Kā pārlūkā',
88
89 # Dates
90 'sunday' => 'svētdiena',
91 'monday' => 'Pirmdiena',
92 'tuesday' => 'otrdiena',
93 'wednesday' => 'trešdiena',
94 'thursday' => 'ceturtdiena',
95 'friday' => 'piektdiena',
96 'saturday' => 'sestdiena',
97 'sun' => 'Sv',
98 'mon' => 'Pr',
99 'tue' => 'Ot',
100 'wed' => 'Tr',
101 'thu' => 'Ce',
102 'fri' => 'Pk',
103 'sat' => 'Se',
104 'january' => 'janvārī',
105 'february' => 'februārī',
106 'march' => 'martā',
107 'april' => 'aprīlī',
108 'may_long' => 'maijā',
109 'june' => 'jūnijā',
110 'july' => 'jūlijā',
111 'august' => 'augustā',
112 'september' => 'septembrī',
113 'october' => 'oktobrī',
114 'november' => 'novembrī',
115 'december' => 'decembrī',
116 'january-gen' => 'Janvāra',
117 'february-gen' => 'Februāra',
118 'march-gen' => 'Marta',
119 'april-gen' => 'Aprīļa',
120 'may-gen' => 'Maija',
121 'june-gen' => 'Jūnija',
122 'july-gen' => 'Jūlija',
123 'august-gen' => 'Augusta',
124 'september-gen' => 'Septembra',
125 'october-gen' => 'Oktobra',
126 'november-gen' => 'Novembra',
127 'december-gen' => 'Decembra',
128 'jan' => 'janvārī,',
129 'feb' => 'februārī,',
130 'mar' => 'martā,',
131 'apr' => 'aprīlī,',
132 'may' => 'maijā,',
133 'jun' => 'jūnijā,',
134 'jul' => 'jūlijā,',
135 'aug' => 'augustā,',
136 'sep' => 'septembrī,',
137 'oct' => 'oktobrī,',
138 'nov' => 'novembrī,',
139 'dec' => 'decembrī,',
140
141 # Categories related messages
142 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
143 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
144 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
145 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
146 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
147 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
148 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas', # Name of the category where hidden categories will be listed
149 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
150 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
151 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
152 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
153 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
154 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
155 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
156
157 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''</big>",
158 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
159
160 == Pirmie soļi ==
161 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
162 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
163 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
164
165 'about' => 'Par',
166 'article' => 'Raksts',
167 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
168 'cancel' => 'Atcelt',
169 'qbfind' => 'Meklēšana',
170 'qbbrowse' => 'Navigācija',
171 'qbedit' => 'Izmainīšana',
172 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
173 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
174 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
175 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
176 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
177 'mypage' => 'Mana lapa',
178 'mytalk' => 'Mana diskusija',
179 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
180 'navigation' => 'Navigācija',
181 'and' => '&#32;un',
182
183 # Metadata in edit box
184 'metadata_help' => 'Metadati:',
185
186 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
187 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
188 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
189 'help' => 'Palīdzība',
190 'search' => 'Meklēt',
191 'searchbutton' => 'Meklēt',
192 'go' => 'Aiziet!',
193 'searcharticle' => 'Aiziet!',
194 'history' => 'hronoloģija',
195 'history_short' => 'Hronoloģija',
196 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
197 'info_short' => 'Informācija',
198 'printableversion' => 'Drukājama versija',
199 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
200 'print' => 'Drukāt',
201 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
202 'create' => 'Izveidot',
203 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
204 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
205 'delete' => 'Dzēst',
206 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
207 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
208 'protect' => 'Aizsargāt',
209 'protect_change' => 'izmainīt',
210 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
211 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
212 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
213 'newpage' => 'Jauna lapa',
214 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
215 'talkpagelinktext' => 'Diskusija',
216 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
217 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
218 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
219 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
220 'talk' => 'Diskusija',
221 'views' => 'Apskates',
222 'toolbox' => 'Rīki',
223 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
224 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
225 'imagepage' => 'Aplūkot faila lapu',
226 'viewhelppage' => 'Atvērt palīdzību',
227 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
228 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
229 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
230 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
231 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.', # $1 date, $2 time
232 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
233 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
234 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
235 'jumptonavigation' => 'navigācija',
236 'jumptosearch' => 'meklēt',
237
238 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
239 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
240 'aboutpage' => 'Project:Par',
241 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
242 'copyrightpagename' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} autortiesības',
243 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
244 'currentevents' => 'Aktualitātes',
245 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
246 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
247 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
248 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
249 'faq' => 'BUJ',
250 'faqpage' => 'Project:BUJ',
251 'helppage' => 'Help:Saturs',
252 'mainpage' => 'Sākumlapa',
253 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
254 'policy-url' => 'Project:Politika',
255 'portal' => 'Kopienas portāls',
256 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
257 'privacy' => 'Privātuma politika',
258 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
259
260 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
261 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
262
263 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
264 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
265
266 'ok' => 'Labi',
267 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
268 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
269 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
270 'newmessagesdifflink' => 'izmaiņu lapu, lai redzētu, kas jauns',
271 'editsection' => 'izmainīt šo sadaļu',
272 'editold' => 'rediģēt',
273 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
274 'editlink' => 'labot',
275 'viewsourcelink' => 'Skatīt pirmkodu',
276 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
277 'toc' => 'Satura rādītājs',
278 'showtoc' => 'parādīt',
279 'hidetoc' => 'paslēpt',
280 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
281 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
282 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
283 'feedlinks' => 'Barotne:',
284 'site-rss-feed' => '$1 RSS padeve',
285 'site-atom-feed' => '$1 Atom padeve',
286 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
287 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
288 'red-link-title' => '$1 (lapa neeksistē)',
289
290 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
291 'nstab-main' => 'Raksts',
292 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
293 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
294 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
295 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
296 'nstab-image' => 'Attēls',
297 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
298 'nstab-template' => 'Veidne',
299 'nstab-help' => 'palīdzība',
300 'nstab-category' => 'Kategorija',
301
302 # Main script and global functions
303 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
304 'nosuchactiontext' => 'Iekš URL norādītā darbība ir nederīga.
305 Tas var būt no drukas kļūdas URL, vai arī no kļūdainas saites.
306 Tas arī var būt saistīts ar ((grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} programmatūras kļūdu.',
307 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
308 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.',
309
310 # General errors
311 'error' => 'Kļūda',
312 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
313 'dberrortextcl' => 'Datubāzes vaicājumā pieļauta sintakses kļūda.
314 Pēdējais priekšraksts:
315 "$1"
316 palaists funkcijā "$2".
317 Izdotā MySQL kļūda: "$3: $4"',
318 'noconnect' => 'Šajā wiki ir radušās tehniskas grūtības un nav iespējams savienoties ar datubāžu serveri. <br />
319 $1',
320 'nodb' => 'Kļūda, pieslēdzoties datubāzei $1',
321 'cachederror' => 'Šī ir lapas saglabātā versija, iespējams, ka tā nav atjaunināta.',
322 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
323 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
324 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
325 <p>$1',
326 'missing-article' => 'Teksts lapai ar nosaukumu "$1" $2 datubāzē nav atrodams.
327
328 Tas parasti notiek novecojušu saišu gadījumā: pieprasot izmaiņas vai hronoloģiju lapai, kas ir izdzēsta.
329
330 Ja lapai ir jābūt, tad, iespējams, ir kļūda programmā.
331 Par to varat ziņot [[Special:ListUsers/sysop|kādam administratoram]], norādot arī URL.',
332 'missingarticle-diff' => '(Salīdz.: $1, $2)',
333 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
334 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
335 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
336 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
337 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
338 'directorycreateerror' => 'Nevar izveidot mapi "$1".',
339 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
340 'fileexistserror' => 'Nevar saglabāt failā "$1": fails jau pastāv',
341 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
342 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
343 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst norādīto lapu vai failu. (Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits)',
344 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
345 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
346 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
347 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
348 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
349 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
350 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
351 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
352 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
353 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
354 'sqlhidden' => '(SQL vaicājums paslēpts)',
355 'namespaceprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
356 'customcssjsprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
357 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
358 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
359 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
360
361 # Login and logout pages
362 'logouttitle' => 'Lietotāja iziešana',
363 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
364
365 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
366 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
367 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
368
369 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
370 'loginpagetitle' => 'Lietotāja ieiešana',
371 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
372 'yourpassword' => 'Tava parole',
373 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
374 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
375 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
376 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
377 'login' => 'Ieiet',
378 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
379 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
380 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
381 'logout' => 'Iziet',
382 'userlogout' => 'Iziet',
383 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
384 'nologin' => 'Nav lietotājvārda? $1.',
385 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
386 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
387 'gotaccount' => 'Tev jau ir lietotājvārds? $1!',
388 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
389 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
390 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
391 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
392 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese*',
393 'username' => 'Lietotājvārds:',
394 'uid' => 'Lietotāja ID:',
395 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds*',
396 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
397 'yournick' => 'Tavs paraksts (tāds kāds parādīsies uzrakstot 3~):',
398 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
399 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
400 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
401 'email' => 'E-pasts',
402 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāts.
403 Ja tu izvēlies to norādīt, šo lietos lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
404 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
405 'prefs-help-email' => '* E-pasts nav obligāti jānorāda, taču nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
406 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
407 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
408 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
409 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
410 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
411 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
412 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Lietotājvārdi ir reģistrjutīgi (lielie un mazie burti nav viens un tas pats) Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:UserLogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
413 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
414 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
415 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
416 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
417 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir nederīga vai pārāk īsa. Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}} un jābūt atšķirīgai no tava lietotāja vārda.',
418 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
419 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
420 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
421 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ($4) paroli.
422 Lietotajam $2 pagaidu parole tagad ir $3.
423 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.
424 Tavas pagaidu paroles deriiguma terminsh beigsies peec {{PLURAL:$5|vienas dienas|$5 dienaam}}.
425
426 Ja paroles pieprasījumu bija nosūtījis kāds cits, vai arī tu atcerējies savu veco paroli, šo var ignorēt. Vecā parole joprojām darbojas.',
427 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
428 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
429 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
430 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
431 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
432 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
433 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
434 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lietotāji no tavas IP adreses šajā viki pēdējo 24 stundu laikā jau ir izveidojuši {{PLURAL:$1|1 kontu|$1 kontus}}, kas ir maksimālais atļautais skaits, šajā laika periodā.
435 Šī iemesla dēļ, šobrīd no šīs IP adreses vairs nevar izveidot jaunus kontus.',
436 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
437 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
438 'noemailprefs' => 'Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.',
439 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
440 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
441 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
442 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
443 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
444 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
445
446 # Password reset dialog
447 'oldpassword' => 'Vecā parole',
448 'newpassword' => 'Jaunā parole',
449 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
450 'resetpass-submit-loggedin' => 'Mainīt paroli',
451 'resetpass-temp-password' => 'Pagaidu parole:',
452
453 # Edit page toolbar
454 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
455 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
456 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
457 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
458 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
459 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
460 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
461 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
462 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
463 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
464 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
465 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
466 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
467 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
468 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
469 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
470 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
471 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
472 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
473 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
474
475 # Edit pages
476 'summary' => 'Kopsavilkums:',
477 'subject' => 'Tēma/virsraksts:',
478 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
479 'watchthis' => 'uzraudzīt',
480 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
481 'preview' => 'Pirmskats',
482 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
483 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
484 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
485 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
486 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
487 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
488 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
489 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
490 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats:',
491 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
492 'blockedtext' => "<big>'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''</big>
493
494 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
495 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
496
497 *Bloka sākums: \$8
498 *Bloka beigas: \$6
499 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
500
501 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
502
503 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
504
505 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
506 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
507 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
508
509 :\'\'$2\'\'
510
511 * Bloka sākums: $8
512 * Bloka beigas: $6
513 * Bija domāts nobloķēt: $7
514
515 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
516
517 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
518
519 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
520 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
521 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
522 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
523 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
524 'loginreqlink' => 'login',
525 'accmailtitle' => 'Parole izsūtīta.',
526 'accmailtext' => "Nejauši ģenerēta parole lietotājam [[User talk:$1|$1]], tika nosūtīta uz $2.
527
528 Šī konta paroli, pēc ielogošanās var nomainīt ''[[Special:ChangePassword|šeit]]''.",
529 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
530 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
531 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
532 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
533 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
534 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
535 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
536 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} meklēt saistītos reģistru ierakstos] vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
537 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
538 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
539 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
540 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS/JS pirms saglabāšanas.",
541 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
542 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
543 'updated' => '(Atjaunots)',
544 'note' => "'''Piezīme: '''",
545 'previewnote' => "'''Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!'''",
546 'session_fail_preview' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
547 Lūdzu mēģini vēlreiz.
548 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
549 'session_fail_preview_html' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.'''
550
551 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
552
553 '''Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
554 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
555 'editing' => 'Izmainīt $1',
556 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
557 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (jauna sadaļa)',
558 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
559 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
560 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
561 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
562 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
563 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
564 'yourtext' => 'Tavs teksts',
565 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
566 'nonunicodebrowser' => "'''Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
567 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.'''",
568 'editingold' => "'''BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.'''",
569 'yourdiff' => 'Atšķirības',
570 'copyrightwarning' => "Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar \$2 (vairāk info skat. \$1).
571 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
572
573 Izvēloties \"Saglabāt lapu\", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
574 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
575 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
576
577 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
578
579 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
580 'longpagewarning' => "'''Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.'''",
581 'longpageerror' => "'''Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
582 Tas nevar tikt saglabāts.'''",
583 'readonlywarning' => "'''Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
584 Tu vari nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.'''
585
586 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1",
587 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
588 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
589 'titleprotectedwarning' => "'''Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai noteikti lietotāji.'''",
590 'templatesused' => '<br />Šajā lapā izmantotās veidnes:',
591 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā izmantotās veidnes:',
592 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā izmantotās veidnes:',
593 'template-protected' => '(aizsargāta)',
594 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
595 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
596 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
597 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
598 'recreate-deleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
599
600 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
601 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, kurā jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
602 'deleted-notice' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
603 Te var apskatīties dzēšanas reģistra fragmentu, lai noskaidrotu kurš, kāpēc un kad to izdzēsa.',
604 'deletelog-fulllog' => 'Skatīt pilnu žurnālu',
605 'edit-already-exists' => 'Nevar izveidot jaunu lapu.
606 Tā jau eksistē.',
607
608 # "Undo" feature
609 'undo-success' => 'Šo izmaiņu var atcellt.
610 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā vai tu to tiešām vēlies darīt un pēc tam saglabā izmaiņas, lai to atceltu.',
611 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
612 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
613
614 # Account creation failure
615 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
616 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
617
618 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
619
620 # History pages
621 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
622 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
623 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
624 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
625 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
626 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2', # Additionally available: $3: revision id
627 'previousrevision' => '←Senāka versija',
628 'nextrevision' => 'Jaunāka versija→',
629 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
630 'cur' => 'ar pašreizējo',
631 'next' => 'nākamais',
632 'last' => 'ar iepriekšējo',
633 'page_first' => 'pirmā',
634 'page_last' => 'pēdējā',
635 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
636 Apzīmējumi:
637 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
638 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
639 m = maznozīmīgs labojums.',
640 'history-fieldset-title' => 'Meklēt hronoloģijā',
641 'deletedrev' => '[izdzēsta]',
642 'histfirst' => 'Senākās',
643 'histlast' => 'Jaunākās',
644 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
645 'historyempty' => '(tukša)',
646
647 # Revision feed
648 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
649 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
650 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2', # user at time
651 'history-feed-empty' => 'Pieprasītā lapa nepastāv.
652 Iespējams, tā ir izdzēsta vai pārdēvēta.
653 Mēģiniet [[Special:Search|meklēt]], lai atrastu saistītas lapas!',
654
655 # Revision deletion
656 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
657 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
658 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
659 'revdelete-nologtype-title' => 'Nav dots žurnāla veids.',
660 'revdelete-nologid-title' => 'Nederīgs žurnāla ieraksts',
661
662 # Diffs
663 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
664 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
665 'lineno' => '$1. rindiņa:',
666 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
667 'editundo' => 'atcelt',
668 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
669
670 # Search results
671 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
672 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
673 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
674 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
675 'noexactmatch' => "'''Lapas ar nosaukumu \"\$1\" šeit nav.''' Tu vari to [[:\$1|izveidot]].",
676 'noexactmatch-nocreate' => "'''Šeit nav lapas ar nosaukumu \"\$1\".'''",
677 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
678 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
679 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
680 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
681 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
682 'prevn' => 'iepriekšējās $1',
683 'nextn' => 'nākamās $1',
684 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1) ($2) ($3 vienā lapā).',
685 'searchhelp-url' => 'Help:Saturs',
686 'showingresults' => 'Šobrīd ir redzamas <b>$1</b> {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #<b>$2</b>.',
687 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir redzamas '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''>.",
688 'showingresultstotal' => "Rāda {{PLURAL:$4|rezultātu '''$1''' no '''$3'''|rezultātus '''$1 - $2''' no '''$3'''}}",
689 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
690 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
691 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
692 'searchdisabled' => 'Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ.
693 Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
694 Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.',
695
696 # Preferences page
697 'preferences' => 'Izvēles',
698 'mypreferences' => 'manas izvēles',
699 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
700 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
701 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
702 'prefsreset' => 'Sākotnējās izvēles ir atjaunotas.',
703 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
704 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
705 'skin' => 'Apdare',
706 'skin-preview' => 'Priekšskats',
707 'math' => 'Formulas',
708 'dateformat' => 'Datuma formāts',
709 'datedefault' => 'Vienalga',
710 'datetime' => 'Datums un laiks',
711 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
712 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
713 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
714 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
715 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
716 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
717 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
718 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
719 'prefs-misc' => 'Dažādi',
720 'saveprefs' => 'Saglabāt izvēles',
721 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
722 'textboxsize' => 'Rediģēšana',
723 'rows' => 'Rindiņas',
724 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā',
725 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
726 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
727 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
728 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
729 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
730 'recentchangescount' => 'Virsrakstu skaits pēdējo izmaiņu, hronoloģiju un reģistru lapās, pēc noklusējuma:',
731 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
732 'timezonelegend' => 'Laika josla',
733 'timezonetext' => '¹Ieraksti, par cik stundām tavs vietējais laiks atšķiras no servera laika (UTC).',
734 'localtime' => 'Attēlotais vietējais laiks',
735 'timezoneoffset' => 'Starpība¹',
736 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd',
737 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
738 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem.',
739 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
740 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
741 'default' => 'pēc noklusējuma',
742 'files' => 'Attēli',
743
744 # User rights
745 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība', # Not used as normal message but as header for the special page itself
746 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
747 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
748 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
749 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
750 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
751 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
752 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
753 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
754 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
755 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
756 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
757 'userrights-reason' => 'Izmaiņas iemesls:',
758 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav tiesību izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
759 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
760 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
761 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav tiesību izmainīt lietotāju grupas.',
762 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
763 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
764
765 # Groups
766 'group' => 'Grupa:',
767 'group-user' => 'Lietotāji',
768 'group-bot' => 'Boti',
769 'group-sysop' => 'Administratori',
770 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
771
772 'group-user-member' => 'Lietotājs',
773 'group-bot-member' => 'Bots',
774 'group-sysop-member' => 'Administrators',
775 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
776
777 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
778
779 # Rights
780 'right-read' => 'Lasīt lapas',
781 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
782 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
783 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
784 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
785 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
786 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
787 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
788 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
789 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
790 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
791 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
792 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
793 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
794 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
795 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
796 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
797 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
798 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
799 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
800 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
801 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
802 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
803 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
804 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
805 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
806 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
807 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
808 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
809
810 # User rights log
811 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
812 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
813 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
814
815 # Recent changes
816 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
817 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
818 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
819 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
820 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
821 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
822 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
823 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgus',
824 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
825 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
826 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
827 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
828 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} $2 {{PLURAL:$2|dienā|dienās}}.<br />$3',
829 'diff' => 'izmaiņas',
830 'hist' => 'hronoloģija',
831 'hide' => 'paslēpt',
832 'show' => 'parādīt',
833 'minoreditletter' => 'm',
834 'newpageletter' => 'J',
835 'boteditletter' => 'b',
836 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
837 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
838
839 # Recent changes linked
840 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
841 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
842 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
843 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
844 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
845 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
846 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevs lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
847
848 # Upload
849 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
850 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
851 'reupload' => 'Vēlreiz augšuplādēt',
852 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
853 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
854 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
855 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
856 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
857
858 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
859 dodies uz [[Special:FileList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
860 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
861
862 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
863 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
864 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
865 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
866 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
867 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
868
869 Ieteicamie formāti ir:
870 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
871 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
872 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
873
874 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
875 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
876 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
877 vai skaņām
878 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
879
880 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
881 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
882 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
883 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
884 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
885 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
886 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
887 'filename' => 'Faila nosaukums',
888 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
889 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
890 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
891 'filesource' => 'Izejas kods:',
892 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
893 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
894 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
895 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
896 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
897 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
898 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
899 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
900 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
901 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
902 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
903 šī faila izmērs ir $2.',
904 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
905 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
906 'fileexists' => "Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi '''<tt>$1</tt>''', ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.",
907 'file-thumbnail-no' => "Faila vārds sākas ar '''<tt>$1</tt>'''.
908 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls ''(thumbnail)''.
909 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.",
910 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē un to nevar aizvietot ar jaunu.
911 Ja tu joprojām gribi augšuplādēt šo failu, tad mēģini vēlreiz, ar citu faila vārdu. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
912 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
913 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
914 'savefile' => 'Saglabāt failu',
915 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
916 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
917 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
918 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde ir atslēgta.',
919 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
920 'uploadcorrupt' => 'Šis fails ir bojāts, vai arī tam ir nekorekts paplašinājums. Lūdzu pārbaudi failu un augšupielādē vēlreiz.',
921 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
922 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
923 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
924 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
925 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo lapu',
926 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
927 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
928 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
929
930 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
931 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
932 'filename-bad-prefix' => "Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar '''\"\$1\"''', kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
933 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.",
934
935 'license' => 'Licence:',
936
937 # Special:ListFiles
938 'listfiles-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
939 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
940 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
941 'listfiles_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
942 'imgfile' => 'fails',
943 'listfiles' => 'Attēlu uzskaitījums',
944 'listfiles_date' => 'Datums',
945 'listfiles_name' => 'Nosaukums',
946 'listfiles_user' => 'Lietotājs',
947 'listfiles_size' => 'Izmērs',
948 'listfiles_description' => 'Apraksts',
949
950 # File description page
951 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
952 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
953 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
954 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
955 'filehist-revert' => 'atjaunot',
956 'filehist-current' => 'tagadējais',
957 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
958 'filehist-user' => 'Lietotājs',
959 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
960 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
961 'filehist-comment' => 'Komentārs',
962 'imagelinks' => 'Failu saites',
963 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
964 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
965 'sharedupload' => 'Šis fails ir augšupielādēts koplietojams citos projektos.',
966 'noimage' => 'Ar šādu nosaukumu nav neviena faila, bet tu vari [$1].',
967 'noimage-linktext' => 'augšuplādēt to',
968 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
969
970 # File reversion
971 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
972 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
973 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
974 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
975 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
976 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
977 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
978 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
979
980 # File deletion
981 'filedelete' => 'Dzēst $1',
982 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
983 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]''', kopā ar visu tā hronoloģiju.",
984 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
985 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
986 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
987 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
988 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
989 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nav atrodams.",
990 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
991 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
992 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
993 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
994 ** Autortiesību pārkāpums
995 ** Viens tāds jau ir',
996 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
997
998 # MIME search
999 'mimesearch' => 'MIME meklēšana',
1000
1001 # Unwatched pages
1002 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
1003
1004 # List redirects
1005 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
1006
1007 # Unused templates
1008 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
1009 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites.',
1010 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
1011
1012 # Random page
1013 'randompage' => 'Nejauša lapa',
1014
1015 # Random redirect
1016 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
1017
1018 # Statistics
1019 'statistics' => 'Statistika',
1020 'statistics-header-pages' => 'Lapu statistika',
1021 'statistics-header-edits' => 'Izmaiņu statistika',
1022 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
1023 'statistics-articles' => 'Satura lapas',
1024 'statistics-pages' => 'Lapas',
1025 'statistics-pages-desc' => 'Visas šajā wiki esošās lapas, ieskaitot diskusiju lapas, pāradresācijas, utt.',
1026 'statistics-files' => 'Augšuplādētie faili',
1027 'statistics-edits' => 'Lapu izmaiņas kopš {{grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} izveidošanas',
1028 'statistics-edits-average' => 'Vidējais izmaiņu skaits uz lapu',
1029 'statistics-users' => 'Reģistrēti lietotāji',
1030 'statistics-users-active' => 'Aktīvi lietotāji',
1031 'statistics-users-active-desc' => 'Lietotāji, kas ir veikuši jebkādu darbību {{PLURAL:$1|iepriekšējā dienā|iepriekšējās $1 dienās}}',
1032
1033 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
1034 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1035 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
1036 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
1037 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1038
1039 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
1040 'doubleredirectstext' => 'Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.',
1041 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
1042
1043 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
1044 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām:',
1045
1046 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
1047 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
1048
1049 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
1050
1051 # Miscellaneous special pages
1052 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
1053 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
1054 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
1055 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
1056 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
1057 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
1058 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
1059 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
1060 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
1061 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
1062 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
1063 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
1064 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
1065 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
1066 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
1067 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
1068 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
1069 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
1070 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
1071 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
1072 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
1073 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
1074 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
1075 'longpages' => 'Garākās lapas',
1076 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
1077 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
1078 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
1079 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
1080 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
1081 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
1082 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
1083 'newpages' => 'Jaunas lapas',
1084 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
1085 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
1086 'move' => 'Pārvietot',
1087 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
1088 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
1089 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
1090 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
1091
1092 # Book sources
1093 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
1094
1095 # Special:Log
1096 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
1097 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
1098 'log' => 'Reģistri',
1099 'all-logs-page' => 'Visi reģistri',
1100 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
1101 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
1102 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
1103
1104 # Special:AllPages
1105 'allpages' => 'Visas lapas',
1106 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
1107 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
1108 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
1109 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
1110 'allarticles' => 'Visi raksti',
1111 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
1112 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
1113
1114 # Special:Categories
1115 'categories' => 'Kategorijas',
1116 'categoriespagetext' => "Šīs kategorijas satur lapas vai failus.
1117 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
1118 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
1119 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
1120
1121 # Special:DeletedContributions
1122 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1123 'deletedcontributions-title' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1124
1125 # Special:ListUsers
1126 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
1127
1128 # Special:Log/newusers
1129 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
1130 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
1131 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
1132
1133 # Special:ListGroupRights
1134 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1135 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1136 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|šeit]].',
1137 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1138 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1139
1140 # E-mail user
1141 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1142 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1143 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1144 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1145 'emailpagetext' => 'Ar šo veidni ir iespējams nosūtīt e-pastu šim lietotājam.
1146 Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1147 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1148 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1149 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi.',
1150 'emailfrom' => 'No:',
1151 'emailto' => 'Kam:',
1152 'emailsubject' => 'Temats:',
1153 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
1154 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1155 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1156 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1157
1158 # Watchlist
1159 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1160 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1161 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1162 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1163 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1164 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1165 'addedwatch' => 'Pievienots uzraugāmo sarakstam.',
1166 'addedwatchtext' => "Lapa \"<nowiki>\$1</nowiki>\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1167
1168 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1169 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1170 'removedwatchtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izņemta no tava uzraugāmo lapu saraksta.',
1171 'watch' => 'Uzraudzīt',
1172 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1173 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1174 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1175 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1176 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1177 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1178 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1179 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1180 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
1181
1182 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1183 'watching' => 'Uzrauga...',
1184 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1185
1186 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
1187 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
1188 'changed' => 'izmainīja',
1189 'created' => 'izveidoja',
1190 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
1191 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
1192 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
1193 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1194
1195
1196 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
1197
1198 $NEWPAGE
1199
1200 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1201
1202 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
1203 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
1204 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1205
1206 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
1207 Tu arī vari noresetot visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
1208
1209 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
1210
1211 --
1212 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
1213 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1214
1215 Papildus informācija:
1216 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1217
1218 # Delete
1219 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1220 'confirm' => 'Apstiprināt',
1221 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1222 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1223 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1224 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1225 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1226 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1227 'historywarning' => 'Brīdinājums: Tu dzēsīsi lapu, kurai ir saglabātas iepriekšējas versijas.',
1228 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[Project:Vadlīnijas|vadlīnijām]].',
1229 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1230 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1231 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1232 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1233 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1234 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1235 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1236 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1237 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
1238 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1239 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1240 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1241 ** Autora pieprsījums
1242 ** Autortiesību pārkāpums
1243 ** Vandālisms',
1244 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1245 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1246 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1247
1248 # Rollback
1249 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1250 'rollback_short' => 'Novērst',
1251 'rollbacklink' => 'novērst',
1252 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1253 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1254 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1255
1256 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1257 'editcomment' => "Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
1258 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1259 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1260 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1261 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1262 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1263 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1264
1265 # Protect
1266 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1267 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1268 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1269 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1270 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1271 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1272 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls',
1273 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1274 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1275 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1276 'protect-text' => "Šeit var apskatīties un izmainīt lapas '''<nowiki>$1</nowiki>''' aizsardzības līmeni.",
1277 'protect-locked-access' => "Jūsu kontam nav tiesību mainīt lapas aizsardzības pakāpi.
1278 Pašreizējie lapas '''$1''' iestatījumi ir:",
1279 'protect-default' => 'Atļaut visiem lietotājiem',
1280 'protect-fallback' => 'Nepieciešama atļauja "$1"',
1281 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt jauniem un nereģistrētiem lietotājiem',
1282 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1283 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1284 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1285 'protect-expiry-options' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1286 'restriction-type' => 'Atļauja:',
1287 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1288
1289 # Restrictions (nouns)
1290 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1291 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1292 'restriction-create' => 'Izveidot',
1293 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1294
1295 # Restriction levels
1296 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1297 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1298
1299 # Undelete
1300 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1301 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1302 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1303 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1304 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Šī lapa ir dzēsta, bet ir saglabāta arhīvā. To ir iespējams atjaunot|Šīs $1 lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot}}, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1305 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1306 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1307 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1308 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1309 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
1310 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1311 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1312 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1313 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1314 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1315 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
1316 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1317 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1318 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1319 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1320 'undeletelink' => 'atjaunot',
1321 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1322 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1323 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1324 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1325 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1326 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1327 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1328 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1329 'undeletedpage' => "<big>'''$1 tika atjaunots'''</big>
1330
1331 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1332
1333 # Namespace form on various pages
1334 'namespace' => 'Lapas veids:',
1335 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1336 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1337
1338 # Contributions
1339 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1340 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
1341 'mycontris' => 'Mans devums',
1342 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1343 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1344 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1345 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1346 'year' => 'No gada (un senāki):',
1347
1348 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1349 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1350 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1351 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1352 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1353 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1354
1355 # What links here
1356 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1357 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
1358 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1359 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1360 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1361 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1362 'istemplate' => 'izsaukts',
1363 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1364 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1365 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1366 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1367 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1368 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1369
1370 # Block/unblock
1371 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1372 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1373 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[Project:Vadlīnijas|noteikumiem]].
1374 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1375 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1376 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1377 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1378 'ipbreason' => 'Iemesls',
1379 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1380 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1381 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1382 ** Dzēš lapu saturu
1383 ** Spamo ārējās saitēs
1384 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus',
1385 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1386 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1387 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1388 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1389 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1390 'ipbother' => 'Cits laiks',
1391 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1392 'ipbotheroption' => 'cits',
1393 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1394 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1395 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1396 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1397 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1398 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
1399 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1400 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1401 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1402 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1403 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1404 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 devums',
1405 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1406 'unblockiptext' => 'Šeit var atbloķēt iepriekš nobloķētu IP adresi vai lietotāja vārdu (atjaunot viņiem rakstīšanas piekļuvi).',
1407 'ipusubmit' => 'Noņemt šo bloku',
1408 'unblocked' => '[[Lietotājs:$1|$1]] tika atbloķēts',
1409 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1410 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
1411 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1412 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1413 'expiringblock' => 'beidzas $1',
1414 'blocklink' => 'bloķēt',
1415 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1416 'contribslink' => 'devums',
1417 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1418 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1419 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1420 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1421 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1422 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1423 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1424 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1425 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1426 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1427
1428 # Move page
1429 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1430 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1431 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1432 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1433 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
1434 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
1435 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1436
1437 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1438 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1439
1440 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1441 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1442 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1443 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1444 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1445 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1446 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1447
1448 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1449 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1450 'movenologin' => 'Neesi iegājis kā reģistrēts lietotājs',
1451 'movenologintext' => 'Tev ir jābūt reģistrētam lietotājam un jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]] {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, lai pārvietotu lapu.',
1452 'movenotallowed' => 'Tev nav tiesību pārvietot lapas.',
1453 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1454 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1455 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1456 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1457 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1458 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1459 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1460 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1461 'movedto' => 'pārvietota uz',
1462 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1463 'move-subpages' => 'Pārvietot apakšlapas (līdz $1 gab.), ja tādas ir',
1464 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot diskusiju lapas apakšlapas (līdz $1 gab.), ja tādas ir',
1465 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1466 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1467 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1468 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1469 '1movedto2_redir' => '$1 pārdēvēju par $2, izmantojot pāradresāciju',
1470 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1471 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1472 'movereason' => 'Iemesls',
1473 'revertmove' => 'atcelt',
1474 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1475 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1476 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
1477 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1478 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1479 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
1480 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1481 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1482 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
1483
1484 # Export
1485 'export' => 'Eksportēt lapas',
1486 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1487 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1488
1489 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1490
1491 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1492 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1493 'exportnohistory' => "----
1494 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1495 'export-submit' => 'Eksportēt',
1496 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1497 'export-addcat' => 'Pievienot',
1498 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1499 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1500
1501 # Namespace 8 related
1502 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1503 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1504 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1505 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1506 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''MediaWiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1507 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net Betawiki].",
1508 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1509 'allmessagesfilter' => 'Paziņojumu nosaukuma filtrs:',
1510 'allmessagesmodified' => 'Rādīt tikai izmainītos',
1511
1512 # Thumbnails
1513 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1514 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1515 'thumbnail_error' => 'Kļūda, veidojot sīktēlu: $1',
1516
1517 # Special:Import
1518 'import' => 'Importēt lapas',
1519 'import-comment' => 'Komentārs:',
1520 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1521
1522 # Import log
1523 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1524
1525 # Tooltip help for the actions
1526 'tooltip-pt-userpage' => 'Tava lietotāja lapa',
1527 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1528 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tava diskusiju lapa',
1529 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1530 'tooltip-pt-preferences' => 'Manas izvēles',
1531 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1532 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tavi ieguldījumi',
1533 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1534 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1535 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1536 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1537 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1538 'tooltip-ca-addsection' => 'Sākt jaunu sadaļu',
1539 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1540 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1541 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1542 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1543 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1544 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1545 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1546 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1547 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1548 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1549 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1550 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1551 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1552 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1553 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1554 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1555 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1556 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1557 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1558 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1559 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1560 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1561 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1562 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1563 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1564 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1565 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1566 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1567 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1568 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1569 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1570 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1571 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1572 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1573 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1574 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1575 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1576 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1577 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1578 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1579 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1580 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1581
1582 # Attribution
1583 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
1584 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1585 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1586
1587 # Spam protection
1588 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1589 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1590 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
1591 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1592 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1593
1594 # Info page
1595 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1596 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1597 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1598
1599 # Math options
1600 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1601 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1602 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1603 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1604 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1605 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1606
1607 # Browsing diffs
1608 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
1609 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
1610
1611 # Media information
1612 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1613 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1614 'thumbsize' => 'Sīkbildes (<i>thumbnail</i>) izmērs:',
1615 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1616 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1617 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1618 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1619 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1620 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1621 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1622
1623 # Special:NewFiles
1624 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1625 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1626 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1627 'showhidebots' => '($1 botus)',
1628 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1629 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1630 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1631 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1632
1633 # Metadata
1634 'metadata' => 'Metadati',
1635 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1636 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1637 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1638 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1639 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1640 * make
1641 * model
1642 * datetimeoriginal
1643 * exposuretime
1644 * fnumber
1645 * focallength', # Do not translate list items
1646
1647 # EXIF tags
1648 'exif-imagewidth' => 'platums',
1649 'exif-imagelength' => 'augstums',
1650 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1651 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1652 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1653 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1654 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1655 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1656 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1657 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1658 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1659 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1660 'exif-artist' => 'Autors',
1661 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1662 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1663 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1664 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1665 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
1666 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
1667 'exif-sharpness' => 'Asums',
1668 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
1669 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
1670 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
1671 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
1672 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
1673
1674 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1675 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
1676 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
1677
1678 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1679 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
1680 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
1681
1682 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1683 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
1684 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
1685
1686 # External editor support
1687 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
1688 'edit-externally-help' => '(Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Mediawiki.org, lai iegūtu vairāk informācijas).',
1689
1690 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1691 'recentchangesall' => 'visi',
1692 'imagelistall' => 'visas',
1693 'watchlistall2' => 'visas',
1694 'namespacesall' => 'visas',
1695 'monthsall' => 'visi',
1696
1697 # E-mail address confirmation
1698 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
1699 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
1700 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
1701 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
1702 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
1703 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
1704 'confirmemail_pending' => 'Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
1705 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.',
1706 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
1707 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
1708 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
1709 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
1710 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
1711
1712 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
1713 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
1714 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
1715 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
1716 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
1717 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
1718 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
1719 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
1720
1721 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
1722
1723 $3
1724
1725 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
1726
1727 $5
1728
1729 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
1730 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
1731 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
1732
1733 # Scary transclusion
1734 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
1735 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
1736 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
1737
1738 # Delete conflict
1739 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
1740 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēssaa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
1741 : ''$2''
1742 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
1743 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
1744
1745 # action=purge
1746 'confirm_purge_button' => 'OK',
1747 'confirm-purge-top' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?",
1748
1749 # Multipage image navigation
1750 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
1751 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
1752
1753 # Table pager
1754 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
1755 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
1756 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
1757 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
1758 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
1759 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
1760 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
1761
1762 # Auto-summaries
1763 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu pa tīro',
1764 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
1765 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
1766 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
1767
1768 # Live preview
1769 'livepreview-loading' => 'Ielādējas…',
1770 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
1771 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
1772 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
1773
1774 # Friendlier slave lag warnings
1775 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
1776 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
1777
1778 # Watchlist editor
1779 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
1780 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
1781 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1782 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
1783 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
1784 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
1785 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
1786 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
1787 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
1788 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1789 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1790 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
1791 katrai rindai te atbilst viena lapa.
1792 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
1793 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
1794 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
1795 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
1796 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
1797 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
1798 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
1799
1800 # Watchlist editing tools
1801 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
1802 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1803 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1804
1805 # Special:Version
1806 'version' => 'Versija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1807 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
1808 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
1809
1810 # Special:FilePath
1811 'filepath' => 'Failu adreses',
1812 'filepath-page' => 'Fails:',
1813 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
1814
1815 # Special:FileDuplicateSearch
1816 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
1817
1818 # Special:SpecialPages
1819 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
1820 'specialpages-note' => '----
1821 * Normālas īpašās lapas.
1822 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</span>',
1823 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
1824 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
1825 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
1826 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
1827 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
1828 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
1829 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
1830 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
1831 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
1832
1833 );