Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-12-23 20:19 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLad.php
1 <?php
2 /** Ladino (Ladino)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author ILVI
11 * @author Remember the dot
12 * @author Runningfridgesrule
13 * @author Taichi
14 * @author Universal Life
15 * @author לערי ריינהארט
16 */
17
18 $fallback = 'es';
19
20 $messages = array(
21 # User preference toggles
22 'tog-underline' => 'Subrayar linkes',
23 'tog-justify' => 'Atacanar paragrafos',
24 'tog-hideminor' => 'Esconder ediciones chiquiticas de los «trocamientos frescos»',
25 'tog-showtoolbar' => 'Amostrár la barra de edision',
26 'tog-editondblclick' => 'Troca las hojas en klikando dos vezes. (JavaScript es menesteroso)',
27 'tog-rememberpassword' => 'Akodrár mis informasiones sobre ésta komputadóra',
28 'tog-watchcreations' => 'Vigilar las hojas que estó creando.',
29 'tog-watchdefault' => 'Vijilar las pajinas ke yo modifike',
30 'tog-watchmoves' => 'Vijilar las pajinas ke renombre',
31 'tog-watchdeletion' => 'Vigilar las pajinas ke efase',
32 'tog-minordefault' => 'Vate marcando todos los trocamientos como chiquiticos.',
33 'tog-previewontop' => 'Mostra la prevista arriba de la caxa del trocamiento.',
34 'tog-previewonfirst' => 'Mostra la prevista al primer trocamiento.',
35 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Émbiame una letra electrónica kuando ay trocamientos en una página vigilada',
36 'tog-enotifusertalkpages' => 'Embiame una pósta kuando troka mi pajina de diskusion de uzuario',
37 'tog-enotifminoredits' => 'Mándame también una letra electrónica por los trocamientos chiquiticos de las hojas.',
38 'tog-shownumberswatching' => 'Amostrár el número de uzuarios ke la vijilan',
39 'tog-ccmeonemails' => 'Las copias de las letras electrónicas que mandí a otros usuarios, ¡Mándamelas!',
40 'tog-diffonly' => 'No mostres el contenido de las hojas debaxo de las diferencias.',
41 'tog-showhiddencats' => 'Amostrár kategorías eskondidas',
42
43 'underline-always' => 'Siempre',
44 'underline-never' => 'Nunka',
45
46 # Dates
47 'sunday' => 'alhád',
48 'monday' => 'lúnes',
49 'tuesday' => 'mártes',
50 'wednesday' => 'miércoles',
51 'thursday' => 'djuéves',
52 'friday' => 'viérnes',
53 'saturday' => 'shabat',
54 'sun' => 'Alj',
55 'mon' => 'Lun',
56 'tue' => 'Mar',
57 'wed' => 'Mie',
58 'thu' => 'Jug',
59 'fri' => 'Vie',
60 'sat' => 'Xab',
61 'january' => 'Januario',
62 'february' => 'Februario',
63 'march' => 'Março',
64 'april' => 'Abril',
65 'may_long' => 'Mayo',
66 'june' => 'Junio',
67 'july' => 'Julyo',
68 'august' => 'Agosto',
69 'september' => 'Septiembre',
70 'october' => 'Octubre',
71 'november' => 'Noviembre',
72 'december' => 'Diziembre',
73 'january-gen' => 'de Januario',
74 'february-gen' => 'de Februario',
75 'march-gen' => 'de Março',
76 'april-gen' => 'de Abril',
77 'may-gen' => 'de Mayo',
78 'june-gen' => 'de Junio',
79 'july-gen' => 'de Julyo',
80 'august-gen' => 'de Agosto',
81 'september-gen' => 'de Septiembre',
82 'october-gen' => 'de Octubre',
83 'november-gen' => 'de Noviembre',
84 'december-gen' => 'de Diziembre',
85 'jan' => 'Jan',
86 'feb' => 'Feb',
87 'mar' => 'Mar',
88 'apr' => 'Abr',
89 'may' => 'May',
90 'jun' => 'Jun',
91 'jul' => 'Jul',
92 'aug' => 'Ago',
93 'sep' => 'Sep',
94 'oct' => 'Oct',
95 'nov' => 'Nov',
96 'dec' => 'Diz',
97
98 # Categories related messages
99 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
100 'category_header' => 'Artikolos en la kategoría "$1"',
101 'subcategories' => 'Subkategorías',
102 'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la kategoría "$1"',
103 'category-empty' => "''La kategoría no kontiene aktualmente ningún artikolo o archivo multimedia''",
104 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría escondida|Categorías escondidas}}',
105 'hidden-category-category' => 'Kategorías eskondidas',
106 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoría contiene solamente la categoría venidera.|Esta categoría contiene {{PLURAL:$1|las categorías venideras|$1 subcategorías venideras}}, de un total de $2 subcategorías.}}',
107 'listingcontinuesabbrev' => 'kont.',
108
109 'about' => 'Encima de',
110 'article' => 'Artikolo',
111 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)',
112 'cancel' => 'Suprimir',
113 'moredotdotdot' => 'Mas...',
114 'mypage' => 'Mi pajina',
115 'mytalk' => 'Mi diścuśión',
116 'anontalk' => 'Diskusion para esta IP',
117 'and' => '&#32;e',
118
119 # Cologne Blue skin
120 'qbfind' => 'Buscar',
121 'qbedit' => 'Editar',
122 'qbpageoptions' => 'Opsiones de pajina',
123 'qbmyoptions' => 'Mis opsiones',
124 'qbspecialpages' => 'Pajinas espesiales',
125 'faq' => 'FAQ',
126 'faqpage' => 'Project:FAQ',
127
128 # Vector skin
129 'vector-action-delete' => 'Efassar',
130 'vector-namespace-category' => 'Categoría',
131 'vector-namespace-main' => 'Hoja',
132 'vector-namespace-project' => 'Hoja de proyecto',
133 'vector-namespace-special' => 'Hoja especial',
134 'vector-namespace-user' => 'Hoja de usuario',
135 'vector-view-create' => 'Crear',
136 'vector-view-edit' => 'Trocar',
137 'vector-view-history' => 'Ver la istoria',
138 'vector-view-view' => 'Meldar',
139
140 'errorpagetitle' => 'Yerro',
141 'returnto' => 'Tornar a $1.',
142 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
143 'help' => 'Ayudo',
144 'search' => 'Buscar',
145 'searchbutton' => 'Buscar',
146 'go' => 'Ir',
147 'searcharticle' => 'Yir',
148 'history' => 'Istoria',
149 'history_short' => 'Istorial',
150 'info_short' => 'Informasion',
151 'printableversion' => 'Versión apropiada para imprimir',
152 'permalink' => 'Link mantenido',
153 'print' => 'Imprimír',
154 'edit' => 'Editar',
155 'create' => 'Krear',
156 'editthispage' => 'Editar esta página',
157 'create-this-page' => 'Krear ésta pajina',
158 'delete' => 'Efasar',
159 'deletethispage' => 'Efasar ésta pajina',
160 'undelete_short' => 'Restorar {{PLURAL:$1|una edision|$1 edisiones}}',
161 'protect' => 'Abrigár',
162 'protectthispage' => 'Abrigar esta página',
163 'unprotect' => 'Desabrigar',
164 'newpage' => 'Pajina mueva',
165 'talkpage' => 'Diścutir esta página',
166 'talkpagelinktext' => 'Diścutir',
167 'specialpage' => 'Hoja Especial',
168 'personaltools' => 'Aparatos personales',
169 'postcomment' => 'Meter un komentário',
170 'articlepage' => 'Ver artikolo',
171 'talk' => 'Diścuśión',
172 'views' => 'Vistas',
173 'toolbox' => 'Caxa de Aparatos',
174 'userpage' => 'Ver pajina de uzuario',
175 'projectpage' => 'Ver la hoja de proyecto',
176 'viewhelppage' => 'Ver pajina de ayúda',
177 'categorypage' => 'Ver pajina de kategoría',
178 'viewtalkpage' => 'Ver diskusion',
179 'otherlanguages' => 'En otras linguas',
180 'redirectedfrom' => '(Redirigido desde $1)',
181 'redirectpagesub' => 'Pajina redirijida',
182 'protectedpage' => 'Pajina abrigida',
183 'jumpto' => 'Saltar a:',
184 'jumptonavigation' => 'paśeo',
185 'jumptosearch' => 'búsqueda',
186
187 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
188 'aboutsite' => 'Encima de {{SITENAME}}',
189 'aboutpage' => 'Project:Encima de',
190 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Derechos de autor',
191 'currentevents' => 'Aktualidad',
192 'currentevents-url' => 'Project:Aktualidad',
193 'disclaimers' => 'Desmintiras',
194 'disclaimerpage' => 'Project:Desmintira general',
195 'edithelp' => 'Ayudo de edición',
196 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página',
197 'helppage' => 'Help:Ayudo',
198 'mainpage' => 'Página de Entrada',
199 'mainpage-description' => 'Página de Entrada',
200 'policy-url' => 'Project:Politikas',
201 'portal' => 'Portal de la komunidád',
202 'portal-url' => 'Project:Portal de la comunidad',
203 'privacy' => 'Politika de protección confidencial',
204 'privacypage' => 'Project:Politika de protección confidencial',
205
206 'badaccess' => 'Falta de permesos',
207
208 'ok' => 'OK',
209 'retrievedfrom' => 'Optenido de "$1"',
210 'youhavenewmessages' => 'Tienes $1 ($2).',
211 'newmessageslink' => 'mesajes nuevos',
212 'newmessagesdifflink' => 'el trocamiento de alcabo',
213 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes messajes nuevos en $1',
214 'editsection' => 'editar',
215 'editold' => 'editar',
216 'editlink' => 'trocar',
217 'editsectionhint' => 'Editar la columna: $1',
218 'toc' => 'Contenidos',
219 'showtoc' => 'Amostrar',
220 'hidetoc' => 'esconder',
221 'thisisdeleted' => 'Ver o restorar $1?',
222 'viewdeleted' => 'Desea ver $1?',
223 'site-rss-feed' => 'Fuente de RSS de $1',
224 'site-atom-feed' => 'Fuente de Atom de $1',
225 'red-link-title' => '$1 (esta hoja no egziste)',
226
227 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
228 'nstab-main' => 'Página',
229 'nstab-user' => 'Página de usuario',
230 'nstab-special' => 'Espesial',
231 'nstab-project' => 'Hoja del proyecto',
232 'nstab-image' => 'Archivo',
233 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
234 'nstab-help' => 'Ayudo',
235 'nstab-category' => 'Kategoría',
236
237 # Main script and global functions
238 'nosuchspecialpage' => 'No egziste ésta pajina espesial',
239
240 # General errors
241 'error' => 'Yerro',
242 'missingarticle-diff' => '(Dif.: $1, $2)',
243 'filecopyerror' => 'No se pudo copiar el arxiv "$1" a "$2".',
244 'viewsourcefor' => 'para $1',
245
246 # Login and logout pages
247 'yourname' => 'Su nombre de usuario',
248 'yourpassword' => 'Parola',
249 'login' => 'Entrar',
250 'nav-login-createaccount' => 'Entrar / Registrarse',
251 'userlogin' => 'Entrar / Registrarse',
252 'logout' => 'Salir',
253 'userlogout' => 'Salir',
254 'nologin' => "¿No tienes un cuento? '''$1'''.",
255 'nologinlink' => 'Crea un cuento',
256 'createaccount' => 'Crea un nuevo cuento',
257 'gotaccount' => "¿Ya tienes un cuento? '''$1'''.",
258 'createaccountmail' => 'por una letra electrónica',
259 'userexists' => 'El nombre que entrates ya se usa.
260 Si puede ser, escoge un otro nombre.',
261 'createaccounterror' => 'No se pudo crear el cuento: $1',
262 'emailconfirmlink' => 'Confirma su adderesso de letra electrónica',
263 'accountcreated' => 'Kuenta kreada',
264 'accountcreatedtext' => 'La kuenta de uzuario para $1 ha sido kreada.',
265 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
266
267 # Edit page toolbar
268 'italic_tip' => 'Texhto en cursiva',
269 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Título del link',
270 'headline_tip' => 'Titular de nivel 2',
271 'math_tip' => 'Fórmula matemática (LaTeX)',
272 'image_tip' => 'Imagen incorporada',
273 'media_tip' => 'Link al arxivo multimedia',
274
275 # Edit pages
276 'summary' => 'Resumen:',
277 'subject' => 'Tema/título:',
278 'minoredit' => 'Esta es una edición chiquitica',
279 'watchthis' => 'Vigilar este artículo',
280 'savearticle' => 'Registrar la página',
281 'showpreview' => 'Mostrar la previsualización',
282 'showdiff' => 'Amostrar trocamientos',
283 'blockednoreason' => 'La razόn no se diό',
284 'whitelistedittext' => 'Tienes que $1 para pueder trocar artículos.',
285 'loginreqpagetext' => 'Tienes que $1 para pueder ver otras hojas.',
286 'accmailtitle' => 'La kontrasenya ha sido embiada.',
287 'accmailtext' => 'La kontrasenya para "$1" se ha embiado a $2.',
288 'newarticle' => '(Nuevo)',
289 'note' => "'''Nota:'''",
290 'editing' => 'Trocando $1',
291 'yourtext' => 'Tu teksto',
292 'yourdiff' => 'Diferencias',
293 'copyrightwarning' => "Si puede ser, que observe que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas abaxo la $2 (ver detayes en $1). Si no quere que la gente endereche tus texhtos escritos sin piedad y los distribuya libbremente, alora no los meta aquí. También él/ella nos está asegurando ansí que escribió este texhto su mismo y es dueño de los derechos de autor, o lo copió desde el dominio público u otra fuente libbero.'''¡QUE N0 USE TEXHTOS ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMIŚIÓN!'''<br />",
294 'nocreate-loggedin' => 'No tienes el permisso de creas hojas nuevas.',
295
296 # History pages
297 'revisionasof' => 'Rêvizión de $1',
298 'previousrevision' => '← Rêvizión de antes',
299 'cur' => 'act',
300 'last' => 'dal cabo',
301 'page_first' => 'primeras',
302 'page_last' => 'de alcabas',
303 'history-show-deleted' => 'Sólamente efassado',
304 'histfirst' => 'Primeras',
305 'histlast' => 'De alcabas',
306 'historyempty' => '(vazío)',
307
308 # Revision deletion
309 'rev-delundel' => 'mostra/esconde',
310 'rev-showdeleted' => 'mostra',
311 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
312 'revdelete-radio-set' => 'Sí',
313 'revdelete-radio-unset' => 'No',
314 'revdelete-log' => 'La razón para efassar:',
315 'revdelete-content' => 'contenido',
316 'revdelete-reasonotherlist' => 'Otra razón',
317
318 # History merging
319 'mergehistory-reason' => 'Razón:',
320
321 # Diffs
322 'lineno' => 'Liña $1:',
323 'editundo' => 'deshazer',
324
325 # Search results
326 'shown-title' => 'Mostra $1 {{PLURAL:$1|resultado|resultados}} por hoja',
327 'searchhelp-url' => 'Help:Ayuda',
328 'searchprofile-everything' => 'Todo',
329 'searchprofile-advanced' => 'Adelantado',
330 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 biervo|$2 biervos}})',
331 'search-suggest' => 'Quisites dezir: $1',
332 'search-interwiki-caption' => 'Proyectos hermanos',
333 'search-interwiki-more' => '(más)',
334 'searchall' => 'todos',
335 'powersearch' => 'Búsqueda adelantada',
336 'powersearch-toggleall' => 'Todos',
337 'search-external' => 'Búsqueda eksterna',
338
339 # Preferences page
340 'preferences' => 'Preferensias',
341 'mypreferences' => 'Mis preferencias',
342 'prefs-math' => 'Fórmulas',
343 'timezoneregion-africa' => 'África',
344 'timezoneregion-america' => 'América',
345 'timezoneregion-antarctica' => 'Antárctica',
346 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
347 'timezoneregion-australia' => 'Ostralia',
348 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
349 'email' => 'Letra electrónica',
350
351 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
352 'action-read' => 'meldar esta hoja',
353 'action-edit' => 'trocar esta hoja',
354 'action-createpage' => 'crear hojas',
355 'action-delete' => 'efassar esta hoja',
356
357 # Recent changes
358 'recentchanges' => 'Trocamientos frescos',
359 'rcnote' => "Debaxo {{PLURAL:$1|ay '''1''' trocamiento realizado|están los dal cabo '''$1''' trocamientos realizados}} en {{PLURAL:$2|el dal cabo día|los dal cabo '''$2''' días}}, hasta el $4, $5.",
360 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones chiquiticas',
361 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rejistrados',
362 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anonimos',
363 'rcshowhidemine' => '$1 mis edisiones',
364 'rclinks' => 'Ver los dal cabo $1 trocamientos en los dal cabo $2 días.<br />$3',
365 'diff' => 'dif',
366 'hist' => 'ist',
367 'hide' => 'Esconder',
368 'show' => 'Amostrar',
369 'minoreditletter' => 'c',
370 'newpageletter' => 'N',
371 'boteditletter' => 'b',
372
373 # Recent changes linked
374 'recentchangeslinked' => 'Trocamientos conectados',
375 'recentchangeslinked-feed' => 'Trocamientos conectados',
376 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Trocamientos conectados',
377
378 # Upload
379 'upload' => 'Cargar un dosyé',
380
381 # Special:ListFiles
382 'listfiles_name' => 'Nombre',
383 'listfiles_user' => 'Usuario',
384
385 # File description page
386 'file-anchor-link' => 'Archivo',
387 'filehist' => 'Istoria del dosyé',
388 'filehist-datetime' => 'Data/Hora',
389 'imagelinks' => 'Linkes',
390
391 # Random page
392 'randompage' => 'Página por ventura',
393
394 # Miscellaneous special pages
395 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
396 'newpages' => 'Hojas nuevas',
397 'ancientpages' => 'Artikolos mas viejos',
398 'move' => 'Trasladar',
399
400 # Special:AllPages
401 'allpages' => 'Todas las pajinas',
402 'alphaindexline' => '$1 a $2',
403 'allarticles' => 'Todos los artikolos',
404 'allinnamespace' => 'Todas las pajinas (espasio $1)',
405 'allpagesnext' => 'Siguiente',
406 'allpagessubmit' => 'Amostrar la lista',
407
408 # Special:Categories
409 'categories' => 'Kategorías',
410 'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número',
411 'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alefbeticamente',
412
413 # Special:Log/newusers
414 'newuserlog-create-entry' => 'Usuario nuevo',
415
416 # Watchlist
417 'watchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
418 'mywatchlist' => 'Mi lista de vigilancia',
419 'watch' => 'Vigilar',
420 'unwatch' => 'Dexar de vigilar',
421
422 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
423 'watching' => 'Vigilando...',
424 'unwatching' => 'Dexando de vigilar...',
425
426 # Delete
427 'actioncomplete' => 'Aksion kompleta',
428 'deletedarticle' => 'efassó «[[$1]]»',
429
430 # Protect
431 'prot_1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
432
433 # Namespace form on various pages
434 'blanknamespace' => '(Principal)',
435
436 # Contributions
437 'mycontris' => 'Mis contribuciones',
438 'month' => 'Desde el mes (i antes):',
439 'year' => 'Desde el año (i antes):',
440
441 'sp-contributions-talk' => 'Diścutir',
442
443 # What links here
444 'whatlinkshere' => 'Lo que se ata con aquí',
445 'whatlinkshere-page' => 'Hoja:',
446 'whatlinkshere-links' => '← linkes',
447
448 # Block/unblock
449 'blocklink' => 'bloquear',
450 'contribslink' => 'contribuciones',
451
452 # Move page
453 '1movedto2' => '[[$1]] trasladado a [[$2]]',
454 '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladado a [[$2]] sovre una redireksion',
455 'movereason' => 'Razόn',
456
457 # Namespace 8 related
458 'allmessages' => 'Mesajes del sistema',
459 'allmessagesname' => 'Nombre',
460 'allmessagesdefault' => 'Teksto por defekto',
461 'allmessagescurrent' => 'Teksto aktual',
462
463 # Thumbnails
464 'thumbnail-more' => 'Engrandecer',
465
466 # Tooltip help for the actions
467 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario',
468 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mi página de diścuśión',
469 'tooltip-pt-preferences' => 'Mis preferencias',
470 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de los trocamientos acontecidos en las páginas vigiladas.',
471 'tooltip-pt-mycontris' => 'La lista de mis contribuciones',
472 'tooltip-pt-login' => 'Se le aconseja a entrar, ma no es obligado.',
473 'tooltip-pt-logout' => 'Salir de la seśión',
474 'tooltip-ca-talk' => 'Diścuśión encima del artículo',
475 'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar esta página.
476 Si puede ser, que use el botón de previsualización antes de registrarla.',
477 'tooltip-ca-delete' => 'Efassar esta hoja',
478 'tooltip-search' => 'Buscar en este viki',
479 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar la Página de Entrada',
480 'tooltip-n-portal' => 'Encima del proyecto, ¿qué se puede hazer y ánde topar todo?',
481 'tooltip-n-currentevents' => 'Topar informaciones encima de los acontecimientos actuales',
482 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de los trocamientos frescos en el viki',
483 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una página por ventura',
484 'tooltip-n-help' => 'El lugar para ambezarse',
485 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'La lista de todas las páginas del viki que se atan con ésta',
486 'tooltip-t-upload' => 'Mandar imágenes o arxivos de multimedia al servidor',
487 'tooltip-t-specialpages' => 'La lista de todas las páginas especiales',
488 'tooltip-save' => 'Guardar los trocamientos',
489 'tooltip-preview' => 'Que previzualize sus trocamientos, ¡si puede ser, que use esto antes de enregistrar!',
490 'tooltip-diff' => 'Mostra los trocamientos que él/ella hizo en el texhto.',
491
492 # Attribution
493 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Uzuario anonimo|Uzuarios anonimos}} de {{SITENAME}}',
494
495 # Browsing diffs
496 'previousdiff' => '← Trocamiento más antiguo',
497
498 # Bad image list
499 'bad_image_list' => 'El formato es ansina:
500
501 Solamente elementos listados (satires que empeçan con *) se aprecian.
502 El primer link del satir debe de ser un link al foto negro (al que se quere bloquear).
503 El resto de los linkes del mismo satir se juzgan como eccepciones (por enxemplo, artículos encima de los cualos la foto puede aparecer).',
504
505 # EXIF tags
506 'exif-filesource' => 'Manadéro de archivo',
507 'exif-gpstimestamp' => 'Tiémpo GPS (óra atómica)',
508 'exif-gpsdatestamp' => 'Dáta GPS',
509
510 'exif-meteringmode-255' => 'Otro',
511
512 'exif-lightsource-9' => 'Bueno tiémpo',
513 'exif-lightsource-10' => 'Tiémpo nuvlozo',
514
515 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
516 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por óra',
517
518 # External editor support
519 'edit-externally' => 'Editar ésto archivo uzándo una aplikasion externa',
520
521 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
522 'recentchangesall' => 'todos',
523 'imagelistall' => 'todas',
524 'watchlistall2' => 'todos',
525 'namespacesall' => 'todos',
526 'monthsall' => '(todos)',
527
528 # E-mail address confirmation
529 'confirmemail' => 'Konfirmar direksion e-pósta',
530 'confirmemail_send' => 'Embiar el kodigo de konfirmasion.',
531 'confirmemail_sent' => 'Konfirmasion de pósta embiada.',
532 'confirmemail_success' => 'Su direksion de pósta a sido konfirmada. Agóra puedes registrarse e kolaborar en el wiki.',
533
534 # Trackbacks
535 'trackbackremove' => '([$1 Efasár])',
536
537 # Delete conflict
538 'recreate' => 'Krear de muevo',
539
540 # action=purge
541 'confirm_purge_button' => 'Akseptár',
542
543 # Multipage image navigation
544 'imgmultipageprev' => '← pajina anterior',
545 'imgmultipagenext' => 'siguiente pajina →',
546 'imgmultigo' => 'Ir!',
547
548 # Table pager
549 'table_pager_next' => 'Pajina siguiente',
550 'table_pager_prev' => 'Pajina anterior',
551 'table_pager_first' => 'Primera pajina',
552 'table_pager_last' => 'Ultima pajina',
553 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
554 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
555
556 # Auto-summaries
557 'autoredircomment' => 'Redireksionado a [[$1]]',
558 'autosumm-new' => 'Pajina mueva: $1',
559
560 # Special:Version
561 'version' => 'Versión',
562 'version-specialpages' => 'Pajinas espesiales',
563 'version-other' => 'Otros',
564 'version-version' => '(Versión $1)',
565 'version-software-version' => 'Versión',
566
567 # Special:FileDuplicateSearch
568 'fileduplicatesearch-submit' => 'Buscar',
569
570 # Special:SpecialPages
571 'specialpages' => 'Páginas especiales',
572
573 );