Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-04-13 15:26 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIs.php
1 <?php
2 /** Icelandic (Íslenska)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Steinninn
7 * @author Jóna Þórunn
8 * @author Friðrik Bragi Dýrfjörð
9 * @author Cessator
10 * @author S.Örvarr.S
11 * @author Spacebirdy
12 * @author Nike
13 * @author Siebrand
14 * @author SPQRobin
15 * @author לערי ריינהארט
16 * @author M.M.S.
17 * @author Jon Harald Søby
18 */
19
20 $skinNames = array(
21 'standard' => 'Sígilt',
22 'nostalgia' => 'Gamaldags',
23 'cologneblue' => 'Kölnarblátt',
24 'monobook' => 'EinBók',
25 'myskin' => 'Mitt þema',
26 'chick' => 'Gella',
27 'simple' => 'Einfalt',
28 'modern' => 'Nútímalegt',
29 );
30
31 $datePreferences = array(
32 'default',
33 'dmyt',
34 'short dmyt',
35 'tdmy',
36 'short tdmy',
37 'ISO 8601',
38 );
39
40 $datePreferenceMigrationMap = array(
41 'default',
42 'dmyt',
43 'short dmyt',
44 'tdmy',
45 'short tdmy',
46 );
47
48 $defaultDateFormat = 'dmyt';
49
50 $dateFormats = array(
51 'dmyt time' => 'H:i',
52 'dmyt date' => 'j. F Y',
53 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
54
55 'short dmyt time' => 'H:i',
56 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
57 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
58
59 'tdmy time' => 'H:i',
60 'tdmy date' => 'j. F Y',
61 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
62
63 'short tdmy time' => 'H:i',
64 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
65 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
66 );
67
68 $magicWords = array(
69 'redirect' => array( 0, "#tilvísun", "#TILVÍSUN", "#REDIRECT" ),
70 'nogallery' => array( 0, "__EMSAFN__", "__NOGALLERY__" ),
71 'currentday' => array( 1, "NÚDAGUR", "CURRENTDAY" ),
72 'currentday2' => array( 1, "NÚDAGUR2", "CURRENTDAY2" ),
73 'currentdayname' => array( 1, "NÚDAGNAFN", "CURRENTDAYNAME" ),
74 'currentyear' => array( 1, "NÚÁR", "CURRENTYEAR" ),
75 'currenttime' => array( 1, "NÚTÍMI", "CURRENTTIME" ),
76 'currenthour' => array( 1, "NÚKTÍMI", "CURRENTHOUR" ),
77 'localmonth' => array( 1, "STMÁN", "LOCALMONTH" ),
78 'localmonthname' => array( 1, "STMÁNNAFN", "LOCALMONTHNAME" ),
79 'localmonthabbrev' => array( 1, "STMÁNST", "LOCALMONTHABBREV" ),
80 'localday' => array( 1, "STDAGUR", "LOCALDAY" ),
81 'localday2' => array( 1, "STDAGUR2", "LOCALDAY2" ),
82 'localdayname' => array( 1, "STDAGNAFN", "LOCALDAYNAME" ),
83 'localyear' => array( 1, "STÁR", "LOCALYEAR" ),
84 'localtime' => array( 1, "STTÍMI", "LOCALTIME" ),
85 'localhour' => array( 1, "STKTÍMI", "LOCALHOUR" ),
86 'numberofpages' => array( 1, "FJLSÍÐA", "NUMBEROFPAGES" ),
87 'numberofarticles' => array( 1, "FJLGREINA", "NUMBEROFARTICLES" ),
88 'numberoffiles' => array( 1, "FJLSKJALA", "NUMBEROFFILES" ),
89 'numberofusers' => array( 1, "FJLNOT", "NUMBEROFUSERS" ),
90 'numberofedits' => array( 1, "FJLBREYT", "NUMBEROFEDITS" ),
91 'pagename' => array( 1, "SÍÐUNAFN", "PAGENAME" ),
92 'namespace' => array( 1, "NAFNSVÆÐI", "NAMESPACE" ),
93 'talkspace' => array( 1, "SPJALLSVÆÐI", "TALKSPACE" ),
94 'fullpagename' => array( 1, "FULLTSÍÐUNF", "FULLPAGENAME" ),
95 'img_manualthumb' => array( 1, "þumall", "thumbnail=$1", "thumb=$1" ),
96 'img_right' => array( 1, "hægri", "right" ),
97 'img_left' => array( 1, "vinstri", "left" ),
98 'img_none' => array( 1, "engin", "none" ),
99 'img_width' => array( 1, "$1dp", "$1px" ),
100 'img_center' => array( 1, "miðja", "center", "centre" ),
101 'img_sub' => array( 1, "undir", "sub" ),
102 'img_super' => array( 1, "yfir", "super", "sup" ),
103 'img_top' => array( 1, "efst", "top" ),
104 'img_middle' => array( 1, "miðja", "middle" ),
105 'img_bottom' => array( 1, "neðst", "bottom" ),
106 'img_text_bottom' => array( 1, "texti-neðst", "text-bottom" ),
107 'ns' => array( 0, "NR:", "NS:" ),
108 'server' => array( 0, "VEFÞJ", "SERVER" ),
109 'servername' => array( 0, "VEFÞJNF", "SERVERNAME" ),
110 'grammar' => array( 0, "MÁLFRÆÐI:", "GRAMMAR:" ),
111 'currentweek' => array( 1, "NÚVIKA", "CURRENTWEEK" ),
112 'localweek' => array( 1, "STVIKA", "LOCALWEEK" ),
113 'plural' => array( 0, "FLTALA:", "PLURAL:" ),
114 'raw' => array( 0, "HRÁ:", "RAW:" ),
115 'displaytitle' => array( 1, "SÝNATITIL", "DISPLAYTITLE" ),
116 'language' => array( 0, "#TUNGUMÁL", "#LANGUAGE:" ),
117 'special' => array( 0, "kerfissíða", "special" ),
118 );
119
120 $namespaceNames = array(
121 NS_MEDIA => 'Miðill',
122 NS_SPECIAL => 'Kerfissíða',
123 NS_MAIN => '',
124 NS_TALK => 'Spjall',
125 NS_USER => 'Notandi',
126 NS_USER_TALK => 'Notandaspjall',
127 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
128 NS_PROJECT_TALK => '$1spjall',
129 NS_IMAGE => 'Mynd',
130 NS_IMAGE_TALK => 'Myndaspjall',
131 NS_MEDIAWIKI => 'Melding',
132 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meldingarspjall',
133 NS_TEMPLATE => 'Snið',
134 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sniðaspjall',
135 NS_HELP => 'Hjálp',
136 NS_HELP_TALK => 'Hjálparspjall',
137 NS_CATEGORY => 'Flokkur',
138 NS_CATEGORY_TALK => 'Flokkaspjall',
139 );
140
141 $specialPageAliases = array(
142 'DoubleRedirects' => array( 'Tvöfaldar_tilvísanir' ),
143 'BrokenRedirects' => array( 'Brotnar_tilvísanir' ),
144 'Disambiguations' => array( 'Tenglar_í_aðgreiningarsíður' ),
145 'Userlogin' => array( 'Innskrá' ),
146 'Userlogout' => array( 'Útskrá' ),
147 'CreateAccount' => array( 'Búa_til_aðgang' ),
148 'Preferences' => array( 'Stillingar' ),
149 'Watchlist' => array( 'Vaktlistinn' ),
150 'Recentchanges' => array( 'Nýlegar_breytingar' ),
151 'Upload' => array( 'Hlaða_inn_skrá' ),
152 'Imagelist' => array( 'Skráalisti' ),
153 'Newimages' => array( 'Myndasafn_nýlegra_skráa' ),
154 'Listusers' => array( 'Notendalisti' ),
155 'Statistics' => array( 'Tölfræði' ),
156 'Randompage' => array( 'Handahófsvalin_grein' ),
157 'Lonelypages' => array( 'Munaðarlausar_síður' ),
158 'Uncategorizedpages' => array( 'Óflokkaðar_síður' ),
159 'Uncategorizedcategories' => array( 'Óflokkaðir_flokkar' ),
160 'Uncategorizedimages' => array( 'Óflokkaðar_skrár' ),
161 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Óflokkuð_snið' ),
162 'Unusedcategories' => array( 'Ónotaðir_flokkar' ),
163 'Unusedimages' => array( 'Munaðarlausar_skrár' ),
164 'Wantedpages' => array( 'Eftirsóttar_síður' ),
165 'Wantedcategories' => array( 'Eftirsóttir_flokkar' ),
166 'Mostlinked' => array( 'Mest_ítengdu_síður' ),
167 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_ítengdu_flokkar' ),
168 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_ítengdu_snið' ),
169 'Mostcategories' => array( 'Mest_flokkaðar_greinar' ),
170 'Mostimages' => array( 'Mest_ítengdu_myndir' ),
171 'Mostrevisions' => array( 'Greinar_eftir_útgáfum' ),
172 'Fewestrevisions' => array( 'Greinar_með_fæstar_breytingar' ),
173 'Shortpages' => array( 'Stuttar_síður' ),
174 'Longpages' => array( 'Langar_síður' ),
175 'Newpages' => array( 'Nýjustu_greinar' ),
176 'Ancientpages' => array( 'Elstu_síður' ),
177 'Deadendpages' => array( 'Botnlangar' ),
178 'Protectedpages' => array( 'Verndaðar_síður' ),
179 'Protectedtitles' => array( 'Verndaðir_titlar' ),
180 'Allpages' => array( 'Allar_síður' ),
181 'Prefixindex' => array( 'Allar_greinar' ),
182 'Ipblocklist' => array( 'Bannaðir_notendur_og_vistföng' ),
183 'Specialpages' => array( 'Kerfissíður' ),
184 'Contributions' => array( 'Framlög_notanda' ),
185 'Emailuser' => array( 'Senda_tölvupóst' ),
186 'Confirmemail' => array( 'Staðfesta_netfang' ),
187 'Whatlinkshere' => array( 'Síður_sem_tengjast_hingað' ),
188 'Recentchangeslinked' => array( 'Nýlegar_breytingar_tengdar' ),
189 'Movepage' => array( 'Færa_síðu' ),
190 'Blockme' => array( 'Banna_mig' ),
191 'Booksources' => array( 'Bókaverslanir' ),
192 'Categories' => array( 'Flokkar' ),
193 'Export' => array( 'Flytja_út_síður' ),
194 'Version' => array( 'Útgáfa' ),
195 'Allmessages' => array( 'Meldingar' ),
196 'Log' => array( 'Aðgerðaskrár' ),
197 'Blockip' => array( 'Banna_notanda' ),
198 'Undelete' => array( 'Endurvekja_eydda_síðu' ),
199 'Import' => array( 'Flytja_inn_síður' ),
200 'Lockdb' => array( 'Læsa_gagnagrunni' ),
201 'Unlockdb' => array( 'Opna_gagnagrunn' ),
202 'Userrights' => array( 'Notandaréttindi' ),
203 'MIMEsearch' => array( 'MIME-leit' ),
204 'Unwatchedpages' => array( 'Óvaktaðar_síður' ),
205 'Listredirects' => array( 'Tilvísanalisti' ),
206 'Revisiondelete' => array( 'Eyðingarendurskoðun' ),
207 'Unusedtemplates' => array( 'Ónotuð_snið' ),
208 'Randomredirect' => array( 'Handahófsvalin_tilvísun' ),
209 'Mypage' => array( 'Notendasíða_mín' ),
210 'Mytalk' => array( 'Spjallasíða_mín' ),
211 'Mycontributions' => array( 'Framlög_mín' ),
212 'Listadmins' => array( 'Stjórnendalisti' ),
213 'Listbots' => array( 'Vélmennalisti' ),
214 'Popularpages' => array( 'Vinsælar_síður' ),
215 'Search' => array( 'Leit' ),
216 'Resetpass' => array( 'Endurkalla_aðgangsorðið' ),
217 'Withoutinterwiki' => array( 'Síður_án_tungumálatengla' ),
218 'MergeHistory' => array( 'Sameina_breytingaskrá' ),
219 'Filepath' => array( 'Skráarslóð' ),
220 );
221
222 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
223 $linkPrefixExtension = true;
224 $linkTrail = '/^([áðéíóúýþæöa-z-–]+)(.*)$/sDu';
225
226 $messages = array(
227 # User preference toggles
228 'tog-underline' => 'Undirstrika tengla:',
229 'tog-highlightbroken' => 'Sýna brotna tengla <a href="" class="new">svona</a> (annars: svona<a href="" class="internal">?</a>).',
230 'tog-justify' => 'Jafna málsgreinar',
231 'tog-hideminor' => 'Fela minniháttar breytingar',
232 'tog-extendwatchlist' => 'Útvíkka vaktlistann þannig að hann sýni allar viðkomandi breytingar',
233 'tog-usenewrc' => 'Endurbætt nýjar tengingar (JavaScript)',
234 'tog-numberheadings' => 'Númera fyrirsagnir sjálfkrafa',
235 'tog-showtoolbar' => 'Sýna verkfærastiku fyrir breytingar (JavaScript)',
236 'tog-editondblclick' => 'Breyta síðu ef tvísmellt er á tengilinn (JavaScript)',
237 'tog-editsection' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með [breyta] tenglinum',
238 'tog-editsectiononrightclick' => 'Leyfa breytingar á hluta síðna með því að hægrismella á fyrirsagnir (JavaScript)',
239 'tog-showtoc' => 'Sýna efnisyfirlit (fyrir síður með meira en 3 fyrirsagnir)',
240 'tog-rememberpassword' => 'Muna lykilorðið mitt',
241 'tog-editwidth' => 'Innsláttarsvæði hefur fulla breidd',
242 'tog-watchcreations' => 'Bæta síðum sem ég bý til á vaktlistann minn',
243 'tog-watchdefault' => 'Bæta síðum sem ég breyti á vaktlistann minn',
244 'tog-watchmoves' => 'Bæta síðum sem ég færi á vaktlistann minn',
245 'tog-watchdeletion' => 'Bæta síðum sem ég eyði á vaktlistann minn',
246 'tog-minordefault' => 'Láta breytingar vera sjálfgefnar sem minniháttar',
247 'tog-previewontop' => 'Sýna forskoðun á undan breytingarkassanum',
248 'tog-previewonfirst' => 'Sýna forskoðun með fyrstu breytingu',
249 'tog-nocache' => 'Slökkva á flýtivistun síðna',
250 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar síðu á vaktlistanum mínu er breytt',
251 'tog-enotifusertalkpages' => 'Senda mér tölvupóst þegar notandaspjallinu mínu er breytt',
252 'tog-enotifminoredits' => 'Senda mér tölvupóst vegna minniháttar breytinga á síðum',
253 'tog-enotifrevealaddr' => 'Sýna netfang mitt í tilkynningarpóstum',
254 'tog-shownumberswatching' => 'Sýna fjölda notenda sem vakta',
255 'tog-fancysig' => 'Nota hráa undirskrift (án sjálfkrafa tengils)',
256 'tog-externaleditor' => 'Nota utanaðkomandi ritil að staðaldri',
257 'tog-externaldiff' => 'Nota utanaðkomandi breytingarsíðu að staðaldri',
258 'tog-showjumplinks' => 'Leyfa „stökkva á“ aðgengitengla',
259 'tog-forceeditsummary' => 'Birta áminningu ef útskýring er ekki gefin fyrir breytingu þegar síða er vistuð.',
260 'tog-watchlisthideown' => 'Ekki sýna mínar breytingar á vaktlistanum',
261 'tog-watchlisthidebots' => 'Ekki sýna breytingar vélmenna á vaktlistanum',
262 'tog-watchlisthideminor' => 'Ekki sýna minniháttar breytingar á vaktlistanum',
263 'tog-ccmeonemails' => 'Senda mér afrit af tölvupóstum sem ég sendi öðrum notendum',
264 'tog-showhiddencats' => 'Sýna falda flokka',
265
266 'underline-always' => 'Alltaf',
267 'underline-never' => 'Aldrei',
268 'underline-default' => 'skv. vafrastillingu',
269
270 'skinpreview' => '(Forskoða)',
271
272 # Dates
273 'sunday' => 'sunnudagur',
274 'monday' => 'mánudagur',
275 'tuesday' => 'þriðjudagur',
276 'wednesday' => 'miðvikudagur',
277 'thursday' => 'fimmtudagur',
278 'friday' => 'föstudagur',
279 'saturday' => 'laugardagur',
280 'sun' => 'sun',
281 'mon' => 'mán',
282 'tue' => 'þri',
283 'wed' => 'mið',
284 'thu' => 'fim',
285 'fri' => 'fös',
286 'sat' => 'lau',
287 'january' => 'janúar',
288 'february' => 'febrúar',
289 'march' => 'mars',
290 'april' => 'apríl',
291 'may_long' => 'maí',
292 'june' => 'júní',
293 'july' => 'júlí',
294 'august' => 'ágúst',
295 'september' => 'september',
296 'october' => 'október',
297 'november' => 'nóvember',
298 'december' => 'desember',
299 'january-gen' => 'janúar',
300 'february-gen' => 'febrúar',
301 'march-gen' => 'mars',
302 'april-gen' => 'apríl',
303 'may-gen' => 'maí',
304 'june-gen' => 'júní',
305 'july-gen' => 'júlí',
306 'august-gen' => 'ágúst',
307 'september-gen' => 'september',
308 'october-gen' => 'október',
309 'november-gen' => 'nóvember',
310 'december-gen' => 'desember',
311 'jan' => 'jan',
312 'feb' => 'feb',
313 'mar' => 'mar',
314 'apr' => 'apr',
315 'may' => 'maí',
316 'jun' => 'jún',
317 'jul' => 'júl',
318 'aug' => 'ágú',
319 'sep' => 'sep',
320 'oct' => 'okt',
321 'nov' => 'nóv',
322 'dec' => 'des',
323
324 # Categories related messages
325 'categories' => 'Flokkar',
326 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar innihalda síður eða margmiðlunarefni.',
327 'special-categories-sort-count' => 'raða eftir fjölda',
328 'special-categories-sort-abc' => 'raða eftir stafrófinu',
329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Flokkur|Flokkar}}',
330 'category_header' => 'Greinar í flokknum „$1“',
331 'subcategories' => 'Undirflokkar',
332 'category-media-header' => 'Margmiðlunarefni í flokknum „$1“',
333 'category-empty' => "''Þessi flokkur inniheldur engar greinar eða margmiðlunarefni.''",
334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Falinn flokkur|Faldir flokkar}}',
335 'hidden-category-category' => 'Faldir flokkar', # Name of the category where hidden categories will be listed
336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur hefur einungis eftirfarandi undirflokk.|Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}, af alls $2.}}',
337 'category-subcat-count-limited' => 'Þessi flokkur hefur eftirfarandi {{PLURAL:$1|undirflokk|$1 undirflokka}}.',
338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur aðeins eftirfarandi síðu.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|síða er|síður eru}} í þessum flokki, af alls $1.}}',
339 'category-article-count-limited' => 'Eftirfarndi {{PLURAL:$1|síða er|$1 síður eru}} í þessum flokki.',
340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Þessi flokkur inniheldur einungis eftirfarandi skrá.|Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki, af alls $2.}}',
341 'category-file-count-limited' => 'Eftirfarandi {{PLURAL:$1|skrá er|$1 skrár eru}} í þessum flokki.',
342 'listingcontinuesabbrev' => 'frh.',
343
344 'linkprefix' => '/^(.*?)([áÁðÐéÉíÍóÓúÚýÝþÞæÆöÖA-Za-z-–]+)$/sDu',
345 'mainpagetext' => "<big>'''Uppsetning á MediaWiki heppnaðist.'''</big>",
346 'mainpagedocfooter' => "Ráðfærðu þig við [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] fyrir frekari upplýsingar um notkun wiki-kerfisins.
347
348 == Fyrir byrjendur ==
349
350 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Listi yfir uppsetningarstillingar]
351 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Algengar spurningar]
352 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Póstlisti MediaWiki-útgáfa]",
353
354 'about' => 'Um',
355 'article' => 'Innihald síðu',
356 'newwindow' => '(í nýjum glugga)',
357 'cancel' => 'Hætta við',
358 'qbfind' => 'Finna',
359 'qbbrowse' => 'Flakka',
360 'qbedit' => 'Breyta',
361 'qbpageoptions' => 'Þessi síða',
362 'qbpageinfo' => 'Samhengi',
363 'qbmyoptions' => 'Mínar síður',
364 'qbspecialpages' => 'Kerfissíður',
365 'moredotdotdot' => 'Meira...',
366 'mypage' => 'Mín síða',
367 'mytalk' => 'Spjall',
368 'anontalk' => 'Spjallsíða þessa vistfangs.',
369 'navigation' => 'Flakk',
370 'and' => 'og',
371
372 # Metadata in edit box
373 'metadata_help' => 'Lýsigögn:',
374
375 'errorpagetitle' => 'Villa',
376 'returnto' => 'Aftur á: $1.',
377 'tagline' => 'Úr {{SITENAME}}',
378 'help' => 'Hjálp',
379 'search' => 'Leit',
380 'searchbutton' => 'Leita',
381 'go' => 'Áfram',
382 'searcharticle' => 'Áfram',
383 'history' => 'Breytingaskrá',
384 'history_short' => 'Breytingaskrá',
385 'updatedmarker' => 'uppfært frá síðustu heimsókn minni',
386 'info_short' => 'Upplýsingar',
387 'printableversion' => 'Prentvæn útgáfa',
388 'permalink' => 'Varanlegur tengill',
389 'print' => 'Prenta',
390 'edit' => 'Breyta',
391 'create' => 'Skapa',
392 'editthispage' => 'Breyta þessari síðu',
393 'create-this-page' => 'Skapa þessari síðu',
394 'delete' => 'Eyða',
395 'deletethispage' => 'Eyða þessari síðu',
396 'undelete_short' => 'Endurvekja {{PLURAL:$1|eina breytingu|$1 breytingar}}',
397 'protect' => 'Vernda',
398 'protect_change' => 'Breyta vernd',
399 'protectthispage' => 'Vernda þessa síðu',
400 'unprotect' => 'Afvernda',
401 'unprotectthispage' => 'Afvernda þessa síðu',
402 'newpage' => 'Ný síða',
403 'talkpage' => 'Ræða um þessa síðu',
404 'talkpagelinktext' => 'Spjall',
405 'specialpage' => 'Kerfissíða',
406 'personaltools' => 'Tenglar',
407 'postcomment' => 'Komdu með athugasemd',
408 'articlepage' => 'Sýna núverandi síðu',
409 'talk' => 'Spjall',
410 'views' => 'Sýn',
411 'toolbox' => 'Verkfæri',
412 'userpage' => 'Skoða notandasíðu',
413 'projectpage' => 'Sýna verkefnissíðu',
414 'imagepage' => 'Skoða margmiðlunarsíðu',
415 'mediawikipage' => 'Skoða skilaboðasíðu',
416 'templatepage' => 'Skoða sniðasíðu',
417 'viewhelppage' => 'Skoða hjálparsíðu',
418 'categorypage' => 'Skoða flokkatré',
419 'viewtalkpage' => 'Skoða umræðu',
420 'otherlanguages' => 'Á öðrum tungumálum',
421 'redirectedfrom' => '(Tilvísun frá $1)',
422 'redirectpagesub' => 'Þessi síða er tilvísun',
423 'lastmodifiedat' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1.', # $1 date, $2 time
424 'viewcount' => 'Þessi síða hefur verið skoðuð {{plural:$1|einu sinni|$1 sinnum}}.',
425 'protectedpage' => 'Vernduð síða',
426 'jumpto' => 'Fara á:',
427 'jumptonavigation' => 'flakk',
428 'jumptosearch' => 'leita',
429
430 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
431 'aboutsite' => 'Um {{SITENAME}}',
432 'aboutpage' => 'Project:Um',
433 'bugreports' => 'Villuskýrslur',
434 'bugreportspage' => 'Project:Villutilkynningar',
435 'copyright' => 'Efni síðunnar má nota samkvæmt $1',
436 'copyrightpagename' => 'Höfundarréttarreglum {{SITENAME}}',
437 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Höfundarréttur',
438 'currentevents' => 'Potturinn',
439 'currentevents-url' => 'Project:Potturinn',
440 'disclaimers' => 'Fyrirvarar',
441 'disclaimerpage' => 'Project:Almennur fyrirvari',
442 'edithelp' => 'Breytingarhjálp',
443 'edithelppage' => 'Help:Breyta',
444 'faq' => 'Algengar spurningar',
445 'faqpage' => 'Project:Algengar spurningar',
446 'helppage' => 'Help:Efnisyfirlit',
447 'mainpage' => 'Forsíða',
448 'mainpage-description' => 'Forsíða',
449 'policy-url' => 'Project:Stjórnarstefnur',
450 'portal' => 'Samfélagsgátt',
451 'portal-url' => 'Project:Samfélagsgátt',
452 'privacy' => 'Meðferð persónuupplýsinga',
453 'privacypage' => 'Project:Stefnumál um friðhelgi',
454 'sitesupport' => 'Fjárframlög',
455 'sitesupport-url' => 'Project:Fjárframlög',
456
457 'badaccess' => 'Aðgangsvilla',
458 'badaccess-group0' => 'Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þá aðgerð sem þú baðst um.',
459 'badaccess-group1' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð notendum fyrir utan $1.',
460 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
461 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.',
462
463 'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki',
464 'versionrequiredtext' => 'Útgáfa $1 af MediaWiki er nauðsynlegt til að geta skoðað þessa síðu. Sjá [[Special:Version|útgáfusíðuna]].',
465
466 'ok' => 'Í lagi',
467 'retrievedfrom' => 'Af „$1“',
468 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).',
469 'newmessageslink' => 'ný skilaboð',
470 'newmessagesdifflink' => 'síðasta breyting',
471 'youhavenewmessagesmulti' => 'Þín bíða ný skilaboð á $1',
472 'editsection' => 'breyta',
473 'editold' => 'breyta',
474 'editsectionhint' => 'Breyti hluta: $1',
475 'toc' => 'Efnisyfirlit',
476 'showtoc' => 'sýna',
477 'hidetoc' => 'fela',
478 'thisisdeleted' => 'Endurvekja eða skoða $1?',
479 'viewdeleted' => 'Skoða $1?',
480 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|eina eydda breytingu|$1 eyddar breytingar}}',
481 'feedlinks' => 'Streymi:',
482 'feed-invalid' => 'Röng tegund áskriftarstreymis.',
483 'feed-unavailable' => 'Streymi er ekki fáanlegt á {{SITENAME}}',
484 'site-rss-feed' => '$1 RSS-streymi',
485 'site-atom-feed' => '$1 Atom-streymi',
486 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS-streymi',
487 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom-streymi',
488 'red-link-title' => '$1 (ekki enn skrifuð)',
489
490 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
491 'nstab-main' => 'Síða',
492 'nstab-user' => 'Notandi',
493 'nstab-media' => 'Margmiðlunarsíða',
494 'nstab-special' => 'Kerfissíða',
495 'nstab-project' => 'Um',
496 'nstab-image' => 'Mynd',
497 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
498 'nstab-template' => 'Snið',
499 'nstab-help' => 'Hjálp',
500 'nstab-category' => 'Flokkur',
501
502 # Main script and global functions
503 'nosuchaction' => 'Aðgerð ekki til',
504 'nosuchactiontext' => 'Aðgerðin sem veffangið tilgreinir þekkir er ekki þekkt af wiki',
505 'nosuchspecialpage' => 'Kerfissíðan er ekki til',
506 'nospecialpagetext' => 'Þú hefur beðið um kerfissíðu sem ekki er til. Listi yfir gildar kerfissíður er að finna á [[Special:Specialpages|kerfissíður]].',
507
508 # General errors
509 'error' => 'Villa',
510 'databaseerror' => 'Gagnagrunnsvilla',
511 'dberrortext' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
512 Þetta gæti verið vegna villu í hugbúnaðinum.
513 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
514 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
515 úr aðgerðinni: „<tt>$2</tt>“.
516 MySQL skilar villuboðanum „<tt>$3: $4</tt>“.',
517 'dberrortextcl' => 'Spurnarvilla kom upp í gagnagrunninum.
518 Síðasta gagnagrunnsspurnin var:
519 "$1"
520 úr aðgerðinni: "$2".
521 MySQL skilar villuboðanum "$3: $4"',
522 'noconnect' => 'Því miður! Þetta Wiki-kerfi á við tæknilega örðugleika að stríða og nær ekki sambandi við gagnavefþjóninn. <br /> $1',
523 'nodb' => 'Gat ekki valið gagnagrunn $1',
524 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
525 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.',
526 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur',
527 'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun
528 un hvenær læsingunni verðu aflétt',
529 'readonlytext' => 'Læst hefur verið fyrir gerð nýrra síða og breytinga í gagnagrunninum, líklega vegna viðhalds, en eftir það mun hann starfa eðlilega.
530
531 Kerfisstjórinn sem læsti honum gaf þessa skýringu: $1',
532 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“.
533
534 Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt.
535
536 Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum.
537 Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.',
538 'readonly_lag' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst sjálfkrafa á meðan undirvefþjónarnir reyna að hafa í við aðalvefþjóninn',
539 'internalerror' => 'Kerfisvilla',
540 'internalerror_info' => 'Innri villa: $1',
541 'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".',
542 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.',
543 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.',
544 'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".',
545 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.',
546 'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til',
547 'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".',
548 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað',
549 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.',
550 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)',
551 'badtitle' => 'Ógildur titill',
552 'badtitletext' => 'Umbeðin síðutitill er ógildur.',
553 'perfdisabled' => 'Þessi síða hefur verið gerð óvirk þar sem notkun hennar veldur of miklu álagi á gagnagrunninum.',
554 'perfcached' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:',
555 'perfcachedts' => 'Eftirfarandi gögn eru úr flýtiminni og voru síðast uppfærð $1.',
556 'querypage-no-updates' => 'Lokað er fyrir uppfærslur af þessari síðu. Gögn sett hér munu ekki vistast.',
557 'wrong_wfQuery_params' => 'Röng færibreyta fyrir wfQuery()<br />
558 Virkni: $1<br />
559 Spurn: $2',
560 'viewsource' => 'Skoða wikikóða',
561 'viewsourcefor' => 'fyrir $1',
562 'actionthrottled' => 'Aðgerðin kafnaði',
563 'actionthrottledtext' => 'Til þess að verjast ruslpósti, er ekki hægt að framkvæma þessa aðgerð of oft, og þú hefur farið fram yfir þau takmörk. Gjörðu svo vel og reyndu aftur eftir nokkrar mínútur.',
564 'protectedpagetext' => 'Þessari síðu hefur verið læst til að koma í veg fyrir breytingar.',
565 'viewsourcetext' => 'Þú getur skoðað og afritað kóðann á þessari síðu:',
566 'protectedinterface' => 'Þessi síða útvegar textann sem birtist í viðmóti hugbúnaðarins, og er þess vegna læst til að koma í veg fyrir misnotkun.',
567 'editinginterface' => "'''Aðvörun:''' Þú ert að breyta síðu sem hefur að geyma texta fyrir notendaumhverfi hugbúnaðarins. Breytingar á þessari síðu munu hafa áhrif á notendaumhverfi annarra notenda. Fyrir þýðingar, gjörðu svo vel að nota [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=is Betawiki], þýðingarverkefni MediaWiki.",
568 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)',
569 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.",
570 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notendastillingar fyrir annann notanda.',
571 'ns-specialprotected' => 'Kerfissíðum er ekki hægt að breyta.',
572 'titleprotected' => "Ekki er hægt að búa til síðu með þessum titli því hann var verndaður af [[User:$1|$1]].
573 Ástæðan er ''$2''.",
574
575 # Login and logout pages
576 'logouttitle' => 'Útskráning notanda',
577 'logouttext' => 'Þú hefur verið skráð(ur) út.
578 Þú getur þó haldið áfram að nota {{SITENAME}} nafnlaust og þú getur skráð þig inn sem annar notandi. Athugaðu að sumar síður kunna að birtast líkt og þú sért ennþá innskráður, hægt er að koma í veg fyrir það með því að hreinsa biðminnið í vafranum.',
579 'welcomecreation' => '== Velkomin(n) $1 ==
580
581 Aðgangur þinn hefur verið búinn til. Ekki gleyma að breyta [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum að vild.',
582 'loginpagetitle' => 'Innskráning notanda',
583 'yourname' => 'Notandanafn',
584 'yourpassword' => 'Lykilorð',
585 'yourpasswordagain' => 'Lykilorð (aftur)',
586 'remembermypassword' => 'Muna.',
587 'yourdomainname' => 'Þitt lén:',
588 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br />Reyndu aftur!',
589 'login' => 'Innskrá',
590 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa vefkökur til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.',
591 'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang',
592 'logout' => 'Útskráning',
593 'userlogout' => 'Útskrá',
594 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)',
595 'nologin' => 'Ekki með notandanafn? $1.',
596 'nologinlink' => 'Búðu til aðgang',
597 'createaccount' => 'Nýskrá',
598 'gotaccount' => 'Nú þegar með notandanafn? $1.',
599 'gotaccountlink' => 'Skráðu þig inn',
600 'createaccountmail' => 'með tölvupósti',
601 'badretype' => 'Lykilorðin sem þú skrifaðir eru ekki eins.',
602 'userexists' => 'Þetta notandanafn er þegar í notkun. Vinsamlegast veldu þér annað.',
603 'youremail' => 'Netfang:',
604 'username' => 'Notandanafn:',
605 'uid' => 'Raðnúmer:',
606 'yourrealname' => 'Fullt nafn:',
607 'yourlanguage' => 'Viðmótstungumál:',
608 'yourvariant' => 'Útgáfa:',
609 'yournick' => 'Nafn (fyrir undirskriftir):',
610 'badsig' => 'Ógild hrá undirskrift. Athugaðu HTML-kóða.',
611 'badsiglength' => 'Gælunafn of langt; það má ekki innihalda fleiri en $1 stafi.',
612 'email' => 'Tölvupóstur',
613 'prefs-help-realname' => 'Alvöru nafn (valfrjálst). Ef þú kýst að gefa upp raunverulegt nafn þitt mun það gefa þér heiður af verkum þínum.',
614 'loginerror' => 'Innskráningarvilla',
615 'prefs-help-email' => 'Tölvupóstur (valfrjálst). Gerir öðrum kleift að hafa samband við þig á notandasíðunni þinni eða spjallinu þínu án þess að þú þurfir að gefa upp persónlegar upplýsingar.',
616 'prefs-help-email-required' => 'Þörf er á netfangi.',
617 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} notar vefkökur til innskráningar. Vafrinn þinn er ekki að taka á móti þeim sem gerir það ókleyft að innskrá þig. Vinsamlegast virkjaðu móttöku kakna í vafranum þínum til að geta skráð þig inn.',
618 'noname' => 'Ógilt notandanafn.',
619 'loginsuccesstitle' => 'Innskráning tókst',
620 'loginsuccess' => 'Þú ert nú innskráð(ur) á {{SITENAME}} sem „[[User:$1|$1]]“.',
621 'nosuchuser' => 'Enginn notandi er til undir nafninu „$1“.',
622 'nosuchusershort' => 'Það er enginn notandi með nafnið „<nowiki>$1</nowiki>“. Athugaðu hvort nafnið sé ritað rétt.',
623 'nouserspecified' => 'Þú verður að taka fram notandanafn.',
624 'wrongpassword' => 'Uppgefið lykilorð er rangt. Vinsamlegast reyndu aftur.',
625 'wrongpasswordempty' => 'Lykilorðsreiturinn var auður. Vinsamlegast reyndu aftur.',
626 'passwordtooshort' => 'Lykilorðið þitt er of stutt eða ógilt. Það verður að hafa að minnsta kosti $1 tákn og má ekki vera notandanafn þitt.',
627 'mailmypassword' => 'Senda nýtt lykilorð með tölvupósti',
628 'passwordremindertitle' => 'Nýtt tímabundið aðgangsorð fyrir {{SITENAME}}',
629 'passwordremindertext' => 'Einhver (líklegast þú, á vistfanginu $1)
630 bað um að fá sent nýtt lykilorð fyrir {{SITENAME}} ($4).
631 Lykilorðið fyrir notandan „$2“ er núna „$3“.
632 Þú ættir að skrá þig inn núna og breyta lykilorðinu.
633
634 Ef einhver annar hefur sent inn þessa beðni eða þér tókst að muna lykilorðið og
635 þú hefur ekki áhuga á að fá nýtt þá getur þú hundsað þessi skilaboð og haldið áfram
636 að nota gamla lykilorðið.',
637 'noemail' => 'Það er ekkert póstfang skráð fyrir notanda "$1".',
638 'passwordsent' => 'Nýtt lykilorð var sent á netfangið sem er skráð á „$1“.
639 Vinsamlegast skráðu þig inn á ný þegar þú hefur móttekið það.',
640 'blocked-mailpassword' => 'Þér er ekki heimilt að gera breytingar frá þessu netfangi og því getur þú ekki fengið nýtt lykilorð í pósti. Þetta er gert til þess að koma í veg fyrir skemmdarverk.',
641 'eauthentsent' => 'Staðfestingarpóstur hefur verið sendur á uppgefið netfang. Þú verður að fylgja leiðbeiningunum í póstinum til þess að virkja netfangið og staðfesta að það sé örugglega þitt.',
642 'mailerror' => 'Upp kom villa við sendingu tölvupósts: $1',
643 'acct_creation_throttle_hit' => 'Þú hefur nú þegar búið til $1 notendur. Þú getur ekki búið til fleiri.',
644 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.',
645 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.',
646 'noemailprefs' => 'Gefðu upp netfang svo þessar aðgerðir virki.',
647 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt',
648 'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því.
649 Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.',
650 'accountcreated' => 'Aðgangur búinn til',
651 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.',
652 'createaccount-title' => 'Innskráningagerð á {{SITENAME}}',
653 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1',
654
655 # Password reset dialog
656 'resetpass' => 'Endurkalla aðgangsorðið',
657 'resetpass_text' => '<!-- Setja texta hér -->',
658 'resetpass_header' => 'Endurstilla lykilorð',
659 'resetpass_submit' => 'Skrifaðu aðgangsorðið og skráðu þig inn',
660 'resetpass_success' => 'Aðgangsorðinu þínu hefur verið breytt! Skráir þig inn...',
661 'resetpass_forbidden' => 'Ekki er hægt að breyta aðgangsorði á {{SITENAME}}',
662 'resetpass_missing' => 'Engin gögn í eyðublaðinu',
663
664 # Edit page toolbar
665 'bold_sample' => 'Feitletraður texti',
666 'bold_tip' => 'Feitletraður texti',
667 'italic_sample' => 'Skáletraður texti',
668 'italic_tip' => 'Skáletraður texti',
669 'link_sample' => 'Titill tengils',
670 'link_tip' => 'Innri tengill',
671 'extlink_sample' => 'http://www.sýnishorn.is titill tengils',
672 'extlink_tip' => 'Ytri tengill (muna að setja http:// á undan)',
673 'headline_sample' => 'Fyrirsagnartexti',
674 'headline_tip' => 'Annars stigs fyrirsögn',
675 'math_sample' => 'Formúlan setjist hér',
676 'math_tip' => 'Stærðfræðiformúla (LaTeX)',
677 'nowiki_sample' => 'Innsetjið ósniðinn texta hér',
678 'nowiki_tip' => 'Hunsa wiki-snið',
679 'image_sample' => 'Sýnishorn.jpg',
680 'image_tip' => 'Innsteypt skjal',
681 'media_sample' => 'Sýnishorn.ogg',
682 'media_tip' => 'Tengill skjals',
683 'sig_tip' => 'Undirskrift þín auk tímasetningar',
684 'hr_tip' => 'Lárétt lína (notist sparlega)',
685
686 # Edit pages
687 'summary' => 'Breytingarágrip',
688 'subject' => 'Fyrirsögn',
689 'minoredit' => 'Þetta er minniháttar breyting',
690 'watchthis' => 'Vakta þessa síðu',
691 'savearticle' => 'Vista síðu',
692 'preview' => 'Forskoða',
693 'showpreview' => 'Forskoða',
694 'showlivepreview' => 'Sýning',
695 'showdiff' => 'Sýna breytingar',
696 'anoneditwarning' => "'''Viðvörun:''' Þú ert ekki skráður inn. Vistfang þitt mun verða skráð niður í breytingaskrá síðunnar.",
697 'missingcommenttext' => 'Gerðu svo vel og skrifaðu athugasemd fyrir neðan.',
698 'summary-preview' => 'Forskoða breytingarágrip',
699 'subject-preview' => 'Forskoðun viðfangsefnis/fyrirsagnar',
700 'blockedtitle' => 'Notandi er bannaður',
701 'blockedtext' => "<big>'''Notandanafn þitt eða vistfang hefur verið bannað.'''</big>
702
703 Bannið var sett af $1. Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi: ''$2''.
704
705 * Bannið hófst: $8
706 * Banninu líkur: $6
707 * Sá sem átti að vera bannaður: $7
708
709 Þú getur reynt að hafa samband við $1 eða einhvern annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórnanda]] til að ræða bannið.
710 Athugaðu að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|notandastillingum þínum]] og að þú hafir ekki verið bannaður frá því að nota það.
711
712 Vistfangið þitt er $3 og bönnunarnúmerið er #$5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
713 'autoblockedtext' => "Vistfang þitt hefur verið sjálvirkt bannað því það var notuð af öðrum notanda, sem var bannaður af $1.
714 Ástæðan sem gefin var er eftirfarandi:
715
716 :''$2''
717
718 * Bann byrjaði: $8
719 * Bannið endist til: $6
720
721 Þú getur haft samband við $1 eða einn af hinum
722 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|stjórendunum]] til að ræða bannið.
723
724 Athugið að „Senda þessum notanda tölvupóst“ möguleikinn er óvirkur nema þú hafir skráð gilt netfang í [[Special:Preferences|stillingunum]] þínum.
725
726 Vistfangið þitt er $5. Vinsamlegast taktu það fram í fyrirspurnum þínum.",
727 'blockednoreason' => 'engin ástæða gefin',
728 'blockededitsource' => "Texti '''þinna breytinga''' á '''$1''' eru sýndar að neðan:",
729 'whitelistedittitle' => 'Innskráningar er krafist til að breyta',
730 'whitelistedittext' => 'Þú þarft að $1 til að breyta síðum.',
731 'whitelistreadtitle' => 'Innskráningar er krafist til að lesa',
732 'whitelistreadtext' => 'Þú verður að [[Special:Userlogin|skrá þig inn]] til að lesa síður.',
733 'whitelistacctitle' => 'Þér er óheimilt að búa til aðgang',
734 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga á {{SITENAME}} verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] þig og hafa viðkomandi réttindi.',
735 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta',
736 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].',
737 'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til',
738 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Þú hefur reynt að breyta hluta $1 á síðunni, en hann er ekki til. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.',
739 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist',
740 'loginreqlink' => 'innskrá',
741 'loginreqpagetext' => 'Þú þarft að $1 til að geta séð aðrar síður.',
742 'accmailtitle' => 'Lykilorð sent.',
743 'accmailtext' => 'Lykilorðið fyrir „$1“ hefur verið sent á $2.',
744 'newarticle' => '(Ný)',
745 'newarticletext' => "Þú hefur fylgt tengli á síðu sem ekki er til.
746 Þú getur búið til síðu með þessu nafni með því að skrifa í formið fyrir neðan
747 (meiri upplýsingar í [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjálpinni]]).
748 Ef þú hefur óvart villst hingað geturðu notað '''til baka'''-hnappi í vafranum þínum.",
749 'anontalkpagetext' => "----''Þetta er spjallsíða fyrir óskráðan notanda sem hefur ekki búið til aðgang ennþá eða notar hann ekki, slíkir notendur þekkjast á vistfangi sínu. Það kemur fyrir að margir notendur deili sama vistfangi þannig að athugasemdum sem beint er til eins notanda geta birst á spjallsíðu annars. Vinsamlegast [[Special:Userlogin|skráðu þig sem notanda]] til að koma í veg fyrir slíkan misskilning.''",
750 'noarticletext' => 'Hér er engin texti enn sem komið er, þú getur [[Special:Search/{{PAGENAME}}|leitað í öðrum síðum]] eða [{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=edit}} breytt henni sjálfur].',
751 'clearyourcache' => "'''Ath:''' Eftir að þú hefur vistað breytingar getur þurft að hreinsa flýtiminni vafrans til að sjá þær. Í '''Internet Explorer''': ýttu ''Ctrl-F5'', '''Mozilla''': haltu niðri ''Shift'' og smelltu á Reload (eða ýttu á ''Ctrl-Shift-R''), '''Opera'''/'''Konqueror''': ýttu á ''F5'', '''Safari''': ýttu á ''Cmd-Opt-E''.",
752 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ath:</strong> Hægt er að nota „Forskoða“ hnappinn til að prófa CSS og JavaScript kóða áður en hann er vistaður.',
753 'usercsspreview' => "'''Hafðu í huga að þú ert aðeins að forskoða CSS-kóðann þinn, hann hefur ekki enn verið vistaður!'''",
754 'updated' => '(Uppfært)',
755 'note' => '<strong>Athugið:</strong>',
756 'previewnote' => '<strong>Það sem sést hér er aðeins forskoðun og hefur ekki enn verið vistað!</strong>',
757 'session_fail_preview' => '<strong>Því miður! Gat ekki unnið úr breytingum þínum vegna týndra lotugagna.
758 Vinsamlegast reyndu aftur síðar. Ef það virkar ekki heldur skaltu reyna að skrá þig út og inn á ný.</strong>',
759 'editing' => 'Breyti $1',
760 'editingsection' => 'Breyti $1 (hluta)',
761 'editingcomment' => 'Breyti $1 (athugasemd)',
762 'editconflict' => 'Breytingaárekstur: $1',
763 'explainconflict' => 'Síðunni hefur verið breytt síðan þú byrjaðir að gera breytingar á henni, textinn í efri reitnum inniheldur núverandi útgáfu úr gagnagrunni og sá neðri inniheldur þína útgáfu, þú þarft hér að færa breytingar sem þú vilt halda úr neðri reitnum í þann efri og vista síðuna. <strong>Aðeins</strong> texti úr efri reitnum mun vera vistaður þegar þú vistar.',
764 'yourtext' => 'Þinn texti',
765 'storedversion' => 'Geymd útgáfa',
766 'editingold' => '<strong>ATH: Þú ert að breyta gamalli útgáfu þessarar síðu og munu allar breytingar sem gerðar hafa verið á henni frá þeirri útgáfu vera fjarlægðar ef þú vistar.</strong>',
767 'yourdiff' => 'Mismunur',
768 'copyrightwarning' => 'Vinsamlegast athugaðu að öll framlög á {{SITENAME}} eru álitin leyfisbundin samkvæmt $2 (sjá $1 fyrir frekari upplýsingar). Ef þú vilt ekki að skrif þín falli undir þetta leyfi og öllum verði frjálst að breyta og endurútgefa efnið samkvæmt því skaltu ekki leggja þau fram hér.<br />
769 Þú berð ábyrgð á framlögum þínum, þau verða að vera þín skrif eða afrit texta í almannaeigu eða sambærilegs frjáls texta.
770 <strong>AFRITIÐ EKKI HÖFUNDARRÉTTARVARIN VERK Á ÞESSA SÍÐU ÁN LEYFIS</strong>',
771 'copyrightwarning2' => 'Vinsamlegast athugið að aðrir notendur geta breytt eða fjarlægt öll framlög til {{SITENAME}}.
772 Ef þú vilt ekki að textanum verði breytt skaltu ekki senda hann inn hér.<br />
773 Þú lofar okkur einnig að þú hafir skrifað þetta sjálfur, að efnið sé í almannaeigu eða að það heyri undir frjálst leyfi. (sjá $1).
774 <strong>EKKI SENDA INN HÖFUNDARRÉTTARVARIÐ EFNI ÁN LEYFIS RÉTTHAFA!</strong>',
775 'longpagewarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Þessi síða er $1 kílóbæta löng; sumir
776 vafrar gætu átt erfitt með að gera breytingar á síðum sem nálgast eða eru lengri en 32kb.
777 Vinsamlegast íhugaðu að skipta síðunni niður í smærri einingar.</strong>',
778 'longpageerror' => '<strong>VILLA: Textinn sem þú sendir inn er $1 kílóbæti að lengd, en hámarkið er $2 kílóbæti. Ekki er hægt að vista textann.</strong>',
779 'readonlywarning' => '<strong>VIÐVÖRUN: Gagnagrunninum hefur verið læst til að unnt sé að framkvæma viðhaldsaðgerðir, svo að þú getur ekki vistað breytingar þínar núna. Þú gætir viljað afrita breyttan texta síðunnar yfir í textaskjal og geyma hann þar til síðar.</strong>',
780 'protectedpagewarning' => '<strong>Viðvörun: Þessari síðu hefur verið læst svo aðeins notendur með möppudýraréttindi geti breytt henni.</strong>',
781 'semiprotectedpagewarning' => "'''Athugið''': Þessari síðu hefur verið læst þannig að aðeins innskráðir notendur geti breytt henni.",
782 'templatesused' => 'Snið notuð á þessari síðu:',
783 'templatesusedpreview' => 'Snið notuð á forskoðuninni:',
784 'templatesusedsection' => 'Snið notuð á hlutanum:',
785 'template-protected' => '(vernduð)',
786 'template-semiprotected' => '(hálfvernduð)',
787 'nocreatetitle' => 'Síðugerð takmörkuð',
788 'nocreate-loggedin' => 'Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar síður á {{SITENAME}}.',
789 'permissionserrors' => 'Leyfisvillur',
790 'permissionserrorstext' => 'Þú hefur ekki leyfi til að gera þetta, af eftirfarandi {{PLURAL:$1|ástæðu|ástæðum}}:',
791 'recreate-deleted-warn' => "'''Viðvörun: Þú ert að búa til síðu sem að hefur áður verið eytt.'''
792
793 Athuga skal hvort viðunandi sé að gera þessa síðu.
794 Eyðingarskrá fyrir þessa síðu er útveguð hér til þæginda:",
795
796 # "Undo" feature
797 'undo-success' => 'Breytingin hefur verið tekin tilbaka. Vinsamlegast staðfestu og vistaðu svo.',
798 'undo-failure' => 'Breytinguna var ekki hægt að taka tilbaka vegna breytinga í millitíðinni.',
799 'undo-summary' => 'Tek aftur breytingu $1 frá [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|Spjall]])',
800
801 # Account creation failure
802 'cantcreateaccounttitle' => 'Ekki hægt að búa til aðgang',
803 'cantcreateaccount-text' => "Aðgangsgerð fyrir þetta vistfang ('''$1''') hefur verið bannað af [[User:$3|$3]].
804
805 Ástæðan sem $3 gaf fyrir því er ''$2''",
806
807 # History pages
808 'viewpagelogs' => 'Sýna aðgerðir varðandi þessa síðu',
809 'nohistory' => 'Þessi síða hefur enga breytingaskrá.',
810 'revnotfound' => 'Breyting ekki fundin',
811 'currentrev' => 'Núverandi útgáfa',
812 'revisionasof' => 'Útgáfa síðunnar $1',
813 'revision-info' => 'Útgáfa frá $1 eftir $2',
814 'previousrevision' => '←Fyrri útgáfa',
815 'nextrevision' => 'Næsta útgáfa→',
816 'currentrevisionlink' => 'Núverandi útgáfa',
817 'cur' => 'fyrri',
818 'next' => 'næst',
819 'last' => 'þessa',
820 'page_first' => 'fyrsta',
821 'page_last' => 'síðasta',
822 'histlegend' => 'Skýringar: (nú) = bera saman við núverandi útgáfu,
823 (breyting) = bera saman við útgáfuna á undan, M = minniháttar breyting.',
824 'deletedrev' => '[eytt]',
825 'histfirst' => 'elstu',
826 'histlast' => 'yngstu',
827 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bæti|$1 bæti}})',
828 'historyempty' => '(tóm)',
829
830 # Revision feed
831 'history-feed-title' => 'Breytingaskrá',
832 'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time
833 'history-feed-empty' => 'Síðan sem þú leitaðir að er ekki til.
834 Möglegt er að henni hafi verið eytt út af þessari wiki síðu, eða endurnefnd.
835 Prófaðu [[Special:Search|að leita á þessari wiki síðu]] að svipuðum síðum.',
836
837 # Revision deletion
838 'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)',
839 'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)',
840 'rev-deleted-event' => '(breyting fjarlægð)',
841 'rev-delundel' => 'sýna/fela',
842 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin breyting|Valdar breytingar}} fyrir '''$1:'''",
843 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''",
844 'revdelete-legend' => 'Skráðu hamlanir',
845 'revdelete-hide-text' => 'Fela breytingatexta',
846 'revdelete-hide-comment' => 'Fela breytingaathugasemdir',
847 'revdelete-hide-user' => 'Fela notandanafn/vistfang',
848 'revdelete-hide-image' => 'Fela efni skráar',
849 'revdelete-log' => 'Athugasemd atburðaskráar:',
850 'pagehist' => 'Breytingaskrá',
851 'deletedhist' => 'Eyðingaskrá',
852
853 # History merging
854 'mergehistory-into' => 'Áætlunarsíða:',
855
856 # Diffs
857 'history-title' => 'Breytingaskrá fyrir "$1"',
858 'difference' => '(Munur milli útgáfa)',
859 'lineno' => 'Lína $1:',
860 'compareselectedversions' => 'Bera saman valdar útgáfur',
861 'editundo' => 'Taka aftur þessa breytingu',
862 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ein millibreyting ekki sýnd|$1 millibreytingar ekki sýndar}}.)',
863
864 # Search results
865 'searchresults' => 'Leitarniðurstöður',
866 'searchresulttext' => 'Fyrir frekari upplýsingar um leit á {{SITENAME}} farið á [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
867 'searchsubtitle' => "Þú leitaðir að '''[[:$1]]'''",
868 'searchsubtitleinvalid' => "Þú leitaðir að '''$1'''",
869 'noexactmatch' => "'''Engin síða ber nafnið „$1“.''' Þú getur [[:$1|búið hana til]].",
870 'noexactmatch-nocreate' => "'''Það er engin síða sem ber nafnið „$1“.'''",
871 'titlematches' => 'Titlar greina sem pössuðu við fyrirspurnina',
872 'notitlematches' => 'Engir greinartitlar pössuðu við fyrirspurnina',
873 'textmatches' => 'Leitarorð fannst/fundust í innihaldi eftirfarandi greina',
874 'notextmatches' => 'Engar samsvaranir á texta í síðum',
875 'prevn' => 'síðustu $1',
876 'nextn' => 'næstu $1',
877 'viewprevnext' => 'Skoða ($1) ($2) ($3).',
878 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 orð|$2 orð}})',
879 'showingresults' => "Sýni {{PLURAL:$1|'''1''' niðurstöðu|'''$1''' niðurstöður}} frá og með #'''$2'''.",
880 'showingresultsnum' => "Sýni {{PLURAL:$3|'''$3''' niðurstöðu|'''$3''' niðurstöður}} frá og með #<b>$2</b>.",
881 'nonefound' => "'''Athugaðu''': Leitir misheppnast oft þegar leitað er að algengum orðum eins og „hafa“ og „frá“, sem eru ekki skráð, eða með því að tilgreina fleiri en eitt leitarorð. Aðeins síður með öll tilgreind leitarorð munu koma á listann.",
882 'powersearch' => 'Ítarleg leit',
883 'powersearch-legend' => 'Ítarlegri leit',
884 'powersearchtext' => 'Leita í eftirfarandi nafnrýmum :<br />$1<br />$2 Sýna tilvísarnir<br />Leita að $3 $9',
885
886 # Preferences page
887 'preferences' => 'Stillingar',
888 'mypreferences' => 'Stillingar',
889 'prefs-edits' => 'Fjöldi breytinga:',
890 'prefsnologin' => 'Ekki innskráður',
891 'prefsnologintext' => 'Þú þarft að vera [[Special:Userlogin|innskráð(ur)]] til að breyta notendastillingum.',
892 'prefsreset' => 'Stillingum hefur verið breytt yfir í þær stillingar sem eru í minni.',
893 'qbsettings' => 'Valblað',
894 'qbsettings-none' => 'Sleppa',
895 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vinstra megin',
896 'qbsettings-fixedright' => 'Fast hægra megin',
897 'qbsettings-floatingleft' => 'Fljótandi til vinstri',
898 'changepassword' => 'Breyta lykilorði',
899 'skin' => 'Þema',
900 'math' => 'Stærðfræðiformúlur',
901 'dateformat' => 'Tímasnið',
902 'datedefault' => 'Sjálfgefið',
903 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti',
904 'math_failure' => 'Þáttun mistókst',
905 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa',
906 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni',
907 'math_lexing_error' => 'lestrarvilla',
908 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla',
909 'prefs-personal' => 'Notendaupplýsingar',
910 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar',
911 'prefs-watchlist' => 'Vaktalistinn',
912 'prefs-watchlist-days' => 'Fjöldi daga sem vaktlistinn nær yfir:',
913 'prefs-watchlist-edits' => 'Fjöldi breytinga sem vaktalistinn nær yfir:',
914 'prefs-misc' => 'Aðrar stillingar',
915 'saveprefs' => 'Vista stillingar',
916 'resetprefs' => 'Endurstilla valmöguleika',
917 'oldpassword' => 'Gamla lykilorðið',
918 'newpassword' => 'Nýja lykilorðið',
919 'retypenew' => 'Endurtaktu nýja lykilorðið',
920 'textboxsize' => 'Breytingarflipinn',
921 'rows' => 'Raðir',
922 'columns' => 'Dálkar',
923 'searchresultshead' => 'Leit',
924 'resultsperpage' => 'Niðurstöður á síðu',
925 'contextlines' => 'Línur á hverja niðurstöðu',
926 'contextchars' => 'Stafir í samhengi á hverja línu',
927 'recentchangesdays' => 'Hve marga daga á að sýna í nýlegum breytingum:',
928 'recentchangescount' => 'Fjöldi síðna á „nýlegum breytingum“',
929 'savedprefs' => 'Stillingarnar þínar hafa verið vistaðar.',
930 'timezonelegend' => 'Tímabelti',
931 'timezonetext' => 'Hliðrun staðartíma frá UTC+0.',
932 'localtime' => 'Staðartími',
933 'timezoneoffset' => 'Hliðrun',
934 'servertime' => 'Tími netþjóns',
935 'guesstimezone' => 'Fylla inn',
936 'allowemail' => 'Virkja tölvupóst frá öðrum notendum',
937 'defaultns' => 'Leita í þessum nafnrýmum:',
938 'default' => 'sjálfgefið',
939 'files' => 'Skrár',
940
941 # User rights
942 'userrights' => 'Breyta notendaréttindum', # Not used as normal message but as header for the special page itself
943 'userrights-lookup-user' => 'Yfirlit notandaflokka',
944 'userrights-user-editname' => 'Skráðu notandanafn:',
945 'editusergroup' => 'Breyta notendahópum',
946 'editinguser' => "Breyti réttindum '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
947 'userrights-editusergroup' => 'Breyta notandaflokkum',
948 'saveusergroups' => 'Vista notandaflokka',
949 'userrights-groupsmember' => 'Meðlimur:',
950 'userrights-groupsavailable' => 'Tiltækir flokkar:',
951 'userrights-reason' => 'Ástæða fyrir breytingunni:',
952 'userrights-available-none' => 'Þú getur ekki breytt notendaréttindum.',
953 'userrights-available-add' => 'Þú getur bætt notendum við {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
954 'userrights-available-remove' => 'Þú getur fjarlægt notendur af {{PLURAL:$2|þessum hóp|þessum hópum}}: $1.',
955
956 # Groups
957 'group' => 'Flokkur:',
958 'group-autoconfirmed' => 'Sjálfkrafa staðfesting notenda',
959 'group-bot' => 'Vélmenni',
960 'group-sysop' => 'Stjórnendur',
961 'group-bureaucrat' => 'Möppudýr',
962 'group-all' => '(allir)',
963
964 'group-autoconfirmed-member' => 'Sjálfkrafa staðfesting notanda',
965 'group-bot-member' => 'Vélmenni',
966 'group-sysop-member' => 'Stjórnandi',
967 'group-bureaucrat-member' => 'Möppudýr',
968 'group-suppress-member' => 'Umsjón',
969
970 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Sjálfkrafa staðfesting notenda',
971 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Vélmenni',
972 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
973 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Möppudýr',
974 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Umsjón',
975
976 # User rights log
977 'rightslog' => 'Réttindaskrá notenda',
978 'rightslogtext' => 'Þetta er skrá yfir breytingar á réttindum notenda.',
979 'rightslogentry' => 'breytti réttindum $1 frá $2 í $3',
980 'rightsnone' => '(engin)',
981
982 # Recent changes
983 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
984 'recentchanges' => 'Nýlegar breytingar',
985 'recentchangestext' => 'Hér geturðu fylgst með nýjustu breytingunum.',
986 'recentchanges-feed-description' => 'Hér er hægt að fylgjast með nýlegum breytingum á {{SITENAME}}.',
987 'rcnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta '''1''' breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn dag|síðastliðna '''$2''' daga}}, frá $3.",
988 'rcnotefrom' => "Að neðan eru breytingar síðan '''$2''' (allt að '''$1''' sýndar).",
989 'rclistfrom' => 'Sýna breytingar frá og með $1',
990 'rcshowhideminor' => '$1 minniháttar breytingar',
991 'rcshowhidebots' => '$1 vélmenni',
992 'rcshowhideliu' => '$1 innskráða notendur',
993 'rcshowhideanons' => '$1 óinnskráða notendur',
994 'rcshowhidepatr' => '$1 vaktaðar breytingar',
995 'rcshowhidemine' => '$1 mínar breytingar',
996 'rclinks' => 'Sýna síðustu $1 breytingar síðustu $2 daga<br />$3',
997 'diff' => 'breyting',
998 'hist' => 'breytingaskrá',
999 'hide' => 'Fela',
1000 'show' => 'Sýna',
1001 'minoreditletter' => 'm',
1002 'newpageletter' => 'N',
1003 'boteditletter' => 'v',
1004 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|notandi skoðandi|$1 notendur skoðandi}}]',
1005 'rc_categories' => 'Takmark á flokkum (aðskilja með "|")',
1006 'rc_categories_any' => 'Alla',
1007 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */',
1008
1009 # Recent changes linked
1010 'recentchangeslinked' => 'Skyldar breytingar',
1011 'recentchangeslinked-title' => 'Breytingar tengdar "$1"',
1012
1013 # Upload
1014 'upload' => 'Hlaða inn skrá',
1015 'uploadbtn' => 'Hlaða inn skrá',
1016 'reupload' => 'Hlaða aftur inn',
1017 'reuploaddesc' => 'Aftur á innhlaðningarformið.',
1018 'uploadnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1019 'uploadnologintext' => 'Þú verður að vera [[Special:Userlogin|skráð(ur) inn]]
1020 til að hlaða inn skrám.',
1021 'uploaderror' => 'Villa í innhlaðningu',
1022 'uploadtext' => "Notaðu eyðublaðið hér fyrir neðan til að hlaða upp skrám.
1023 Farðu á [[Special:Imagelist|skráarlistann]] til að skoða eða leita að áður upphlöðnum skrám, einnig má finna í [[Special:Log/upload|innhlaðningarskránni]] skrár sem hafa verið hlaðið upp og eytt.
1024
1025 Til að tengja í skrána frá síðu, notaðu eftirfarandi aðferðir
1026 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.jpg]]</nowiki>''',
1027 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Skráarheiti.png|alt text]]</nowiki>''' eða
1028 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skráarheiti.ogg]]</nowiki>''' fyrir beina tengla á skrána.",
1029 'uploadlog' => 'innhlaðningarskrá',
1030 'uploadlogpage' => 'Innhlaðningarskrá',
1031 'uploadlogpagetext' => 'Þetta er listi yfir skrár sem nýlega hefur verið hlaðið inn.',
1032 'filename' => 'Skráarnafn',
1033 'filedesc' => 'Lýsing',
1034 'fileuploadsummary' => 'Ágrip:',
1035 'filestatus' => 'Staða höfundaréttar:',
1036 'filesource' => 'Heimild:',
1037 'uploadedfiles' => 'Hlóð inn skráunum',
1038 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá',
1039 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir',
1040 'minlength1' => 'Skráarnöfn þurfa að vera að minnsta kosti einn stafur að lengd',
1041 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.',
1042 'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").',
1043 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.',
1044 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.',
1045 'fileexists-thumb' => "<center>'''Núverandi mynd'''</center>",
1046 'successfulupload' => 'Innhlaðning tókst',
1047 'uploadwarning' => 'Aðvörun',
1048 'savefile' => 'Vista',
1049 'uploadedimage' => 'hlóð inn „[[$1]]“',
1050 'overwroteimage' => 'hlóð inn nýrri útgáfu af "[[$1]]"',
1051 'uploadscripted' => 'Þetta skjal inniheldur (X)HTML eða forskriftu sem gæti valdið villum í vöfrum.',
1052 'uploadcorrupt' => 'Skráin er skemmd eða hefur ranga skráarendingu. Vinsamlegast athugaðu skrána og reyndu svo aftur.',
1053 'uploadvirus' => 'Skráin inniheldur veiru! Nánari upplýsingar: $1',
1054 'sourcefilename' => 'Upprunalegt skráarnafn:',
1055 'destfilename' => 'Móttökuskráarnafn:',
1056 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu',
1057 'filewasdeleted' => 'Skrá af sama nafni hefur áður verið hlaðið inn og síðan eytt. Þú ættir að athuga $1 áður en þú hleður skránni inn.',
1058
1059 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
1060 'upload-file-error' => 'Innri villa',
1061 'upload-misc-error' => 'Óþekkt innhleðsluvilla',
1062
1063 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1064 'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
1065 'upload-curl-error28' => 'Innhleðslutími útrunninn',
1066
1067 'license' => 'Leyfisupplýsingar:',
1068 'nolicense' => 'Ekkert valið',
1069 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)',
1070
1071 # Special:Imagelist
1072 'imgdesc' => 'lýsing',
1073 'imgfile' => 'skrá',
1074 'imagelist' => 'Skráalisti',
1075 'imagelist_date' => 'Dagsetning',
1076 'imagelist_name' => 'Nafn',
1077 'imagelist_user' => 'Notandi',
1078 'imagelist_size' => 'Stærð (bæti)',
1079 'imagelist_description' => 'Lýsing',
1080
1081 # Image description page
1082 'filehist' => 'Breytingaskrá skjals',
1083 'filehist-deleteall' => 'eyða öllu',
1084 'filehist-deleteone' => 'eyða þessu',
1085 'filehist-revert' => 'taka aftur',
1086 'filehist-current' => 'núverandi',
1087 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími',
1088 'filehist-user' => 'Notandi',
1089 'filehist-dimensions' => 'Víddir',
1090 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar',
1091 'filehist-comment' => 'Athugasemd',
1092 'imagelinks' => 'Myndatenglar',
1093 'linkstoimage' => 'Eftirfarandi síður tengjast í mynd þessa:',
1094 'nolinkstoimage' => 'Engar síður tengja í þessa skrá.',
1095 'sharedupload' => 'Þessari skrá er deilt meðal annarra verkefna og er því notanleg þar.',
1096 'noimage' => 'Engin skrá með þessu nafni er til. Þú getur $1.',
1097 'noimage-linktext' => 'hlaðið henni inn',
1098 'uploadnewversion-linktext' => 'Hlaða inn nýrri útgáfu af þessari skrá',
1099
1100 # File reversion
1101 'filerevert-comment' => 'Athugasemdir:',
1102 'filerevert-submit' => 'Taka aftur',
1103
1104 # File deletion
1105 'filedelete' => 'Eyði „$1“',
1106 'filedelete-legend' => 'Eyða skrá',
1107 'filedelete-intro' => "Þú ert að eyða '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1108 'filedelete-comment' => 'Ástæða:',
1109 'filedelete-submit' => 'Eyða',
1110 'filedelete-success' => "'''$1''' hefur verið eytt.",
1111 'filedelete-nofile' => "'''$1''' er ekki til á {{SITENAME}}.",
1112 'filedelete-otherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1113 'filedelete-reason-otherlist' => 'Önnur ástæða',
1114 'filedelete-reason-dropdown' => '* Algengar eyðingarástæður
1115 ** Höfundarréttarbrot
1116 ** Endurtekin skrá',
1117 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eyðingarástæður',
1118
1119 # MIME search
1120 'mimesearch' => 'MIME-leit',
1121 'mimetype' => 'MIME-tegund:',
1122 'download' => 'Hlaða niður',
1123
1124 # Unwatched pages
1125 'unwatchedpages' => 'Óvaktaðar síður',
1126
1127 # List redirects
1128 'listredirects' => 'Tilvísanir',
1129
1130 # Unused templates
1131 'unusedtemplates' => 'Ónotuð snið',
1132 'unusedtemplatestext' => 'Þetta er listi yfir allar síður í sniðanafnrýminu sem ekki eru notaðar í neinum öðrum síðum. Munið að gá að öðrum tenglum í sniðin áður en þeim er eytt.',
1133 'unusedtemplateswlh' => 'aðrir tenglar',
1134
1135 # Random page
1136 'randompage' => 'Handahófsvalin grein',
1137 'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.',
1138
1139 # Random redirect
1140 'randomredirect' => 'Handahófsvalin tilvísun',
1141
1142 # Statistics
1143 'statistics' => 'Tölfræði',
1144 'sitestats' => 'Tölfræði fyrir {{SITENAME}}',
1145 'userstats' => 'Notendatölfræði',
1146 'sitestatstext' => "Það {{PLURAL:$1|er '''1''' síða|eru '''$1''' síður}} í gagnagrunninum.
1147 Meðtaldar eru „spjallsíður“, síður varðandi {{SITENAME}}, smávægilegir „stubbar“, tilvísanir og aðrar síður sem mundu líklega ekki teljast sem efnislegar síður.
1148 Fyrir utan þær þá {{PLURAL:$2|er '''1''' síða sem líklega getur|eru '''$2''' síður sem líklega geta}} talist
1149 {{PLURAL:$2|efnisleg grein|efnislegar greinar}}.
1150
1151 '''$8''' {{PLURAL:$8|skrá|skrám}} hefur verið hlaðið inn.
1152
1153 Það hafa alls '''$3''' {{PLURAL:$3|síða verið skoðuð|síður verið skoðaðar}} og '''$4''' {{PLURAL:$4|síðubreyting|síðubreytingar}}
1154 síðan {{SITENAME}} hóf göngu sína.
1155 Sem gerir að meðaltali '''$5''' breytingar á hverja síðu og '''$6''' skoðanir á hverja breytingu.
1156
1157 Lengdin á [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue vinnsluröðinni] er '''$7'''.",
1158 'userstatstext' => "Hér {{PLURAL:$1|er '''1''' skráður [[{{ns:special}}:Listusers|notandi]]|eru '''$1''' skráðir [[{{ns:special}}:Listusers|notendur]]}}, þar af '''$2''' (eða '''$4%''') {{PLURAL:$2|hefur|hafa}} $5 stjórnendaréttindi (sjá $3).",
1159 'statistics-mostpopular' => 'Mest skoðuðu síður',
1160
1161 'disambiguations' => 'Tenglar í aðgreiningarsíður',
1162 'disambiguationspage' => 'Template:Aðgreining',
1163 'disambiguations-text' => "Þessar síður innihalda tengla á svokallaðar „'''aðgreiningarsíður'''“. Laga ætti tenglanna og láta þá vísa á rétta síðu.<br />Farið er með síðu sem aðgreiningarsíðu ef að hún inniheldur snið sem vísað er í frá [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1164
1165 'doubleredirects' => 'Tvöfaldar tilvísanir',
1166
1167 'brokenredirects' => 'Brotnar tilvísanir',
1168 'brokenredirectstext' => 'Eftirfarandi tilvísanir vísa á síður sem ekki eru til:',
1169 'brokenredirects-edit' => '(breyta)',
1170 'brokenredirects-delete' => '(eyða)',
1171
1172 'withoutinterwiki' => 'Síður án tungumálatengla',
1173 'withoutinterwiki-header' => 'Eftirfarandi síður tengja ekki í önnur tungumál:',
1174 'withoutinterwiki-submit' => 'Sýna',
1175
1176 'fewestrevisions' => 'Greinar með fæstar breytingar',
1177
1178 # Miscellaneous special pages
1179 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bæt|bæt}}',
1180 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|flokkur|flokkar}}',
1181 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|tengill|tenglar}}',
1182 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|meðlimur|meðlimir}}',
1183 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1184 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|fletting|flettingar}}',
1185 'specialpage-empty' => 'Þessi síða er tóm.',
1186 'lonelypages' => 'Munaðarlausar síður',
1187 'lonelypagestext' => 'Eftirfarandi síður eru munaðarlausar á {{SITENAME}}.',
1188 'uncategorizedpages' => 'Óflokkaðar síður',
1189 'uncategorizedcategories' => 'Óflokkaðir flokkar',
1190 'uncategorizedimages' => 'Óflokkaðar skrár',
1191 'uncategorizedtemplates' => 'Óflokkuð snið',
1192 'unusedcategories' => 'Ónotaðir flokkar',
1193 'unusedimages' => 'Munaðarlausar skrár',
1194 'popularpages' => 'Vinsælar síður',
1195 'wantedcategories' => 'Eftirsóttir flokkar',
1196 'wantedpages' => 'Eftirsóttar síður',
1197 'mostlinked' => 'Mest ítengdu síður',
1198 'mostlinkedcategories' => 'Mest ítengdu flokkar',
1199 'mostlinkedtemplates' => 'Mest ítengdu snið',
1200 'mostcategories' => 'Mest flokkaðar greinar',
1201 'mostimages' => 'Mest ítengdu skrárnar',
1202 'mostrevisions' => 'Greinar eftir fjölda breytinga',
1203 'prefixindex' => 'Forskeytisleit',
1204 'shortpages' => 'Stuttar síður',
1205 'longpages' => 'Langar síður',
1206 'deadendpages' => 'Botnlangar',
1207 'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður á {{SITENAME}}.',
1208 'protectedpages' => 'Verndaðar síður',
1209 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær',
1210 'protectedtitles' => 'Verndaðir titlar',
1211 'listusers' => 'Notendalisti',
1212 'specialpages' => 'Kerfissíður',
1213 'spheading' => 'Almennar',
1214 'newpages' => 'Nýjustu greinar',
1215 'newpages-username' => 'Notandanafn:',
1216 'ancientpages' => 'Elstu síður',
1217 'move' => 'Færa',
1218 'movethispage' => 'Færa þessa síðu',
1219 'unusedimagestext' => 'Vinsamlegast athugið að aðrar vefsíður gætu tengt beint í skrár héðan, svo að þær gætu komið fram á þessum lista þrátt fyrir að vera í notkun.',
1220 'unusedcategoriestext' => 'Þessir flokkar eru til en engar síður eða flokkar eru í þeim.',
1221 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nýrri 1|nýrri $1}}',
1222
1223 # Book sources
1224 'booksources' => 'Bókaverslanir',
1225 'booksources-search-legend' => 'Leita að bókaverslunum',
1226 'booksources-go' => 'Áfram',
1227 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:',
1228
1229 # Special:Log
1230 'specialloguserlabel' => 'Notandi:',
1231 'speciallogtitlelabel' => 'Titill:',
1232 'log' => 'Aðgerðaskrár',
1233 'all-logs-page' => 'Allar aðgerðir',
1234 'log-search-legend' => 'Leita að aðgerð',
1235 'log-search-submit' => 'Áfram',
1236 'alllogstext' => 'Safn af öllum aðgerðum {{SITENAME}}.
1237 Þú getur takmarkað listann við tegund aðgerðarinnar, notendarnafn eða síðu.',
1238 'logempty' => 'Engin slík aðgerð fannst.',
1239 'log-title-wildcard' => 'Leita að titlum sem byrja á þessum texta',
1240
1241 # Special:Allpages
1242 'allpages' => 'Allar síður',
1243 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1244 'nextpage' => 'Næsta síða ($1)',
1245 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)',
1246 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:',
1247 'allarticles' => 'Allar greinar',
1248 'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)',
1249 'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)',
1250 'allpagesprev' => 'Síðast',
1251 'allpagesnext' => 'Næst',
1252 'allpagessubmit' => 'Áfram',
1253 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:',
1254 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.',
1255 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.',
1256
1257 # Special:Listusers
1258 'listusersfrom' => 'Sýna notendur sem byrja á:',
1259 'listusers-submit' => 'Sýna',
1260 'listusers-noresult' => 'Enginn notandi fannst.',
1261
1262 # E-mail user
1263 'mailnologin' => 'Ekkert netfang til að senda á',
1264 'mailnologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] auk þess að hafa gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|stillingunum]] þínum til að senda tölvupóst til annara notenda.',
1265 'emailuser' => 'Senda þessum notanda tölvupóst',
1266 'emailpage' => 'Senda tölvupóst',
1267 'emailpagetext' => 'Hafi notandi þessi fyllt út gild tölvupóstfang í stillingum sínum er hægt að senda póst til hans hér. Póstfangið sem þú fylltir út í stillingum þínum mun birtast í „From:“ hlutanum svo viðtakandinn geti svarað.',
1268 'defemailsubject' => 'Varðandi {{SITENAME}}',
1269 'noemailtitle' => 'Ekkert póstfang',
1270 'noemailtext' => 'Notandi þessi hefur kosið að fá ekki tölvupóst frá öðrum notendum eða hefur ekki fyllt út netfang sitt í stillingum.',
1271 'emailfrom' => 'Frá',
1272 'emailto' => 'Til',
1273 'emailsubject' => 'Fyrirsögn',
1274 'emailmessage' => 'Skilaboð',
1275 'emailsend' => 'Senda',
1276 'emailccme' => 'Senda mér tölvupóst með afriti af mínum skeytum.',
1277 'emailsent' => 'Sending tókst',
1278 'emailsenttext' => 'Skilaboðin þín hafa verið send.',
1279
1280 # Watchlist
1281 'watchlist' => 'Vaktlistinn',
1282 'mywatchlist' => 'Vaktlistinn',
1283 'watchlistfor' => "(fyrir '''$1''')",
1284 'nowatchlist' => 'Vaktlistinn er tómur.',
1285 'watchlistanontext' => 'Vinsamlegast $1 til að skoða eða breyta vaktlistanum þínum.',
1286 'watchnologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1287 'watchnologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskáð(ur)]] til að geta breytt vaktlistanum.',
1288 'addedwatch' => 'Bætt á vaktlistann',
1289 'addedwatchtext' => "Síðunni „[[:$1]]“ hefur verið bætt á [[{{ns:special}}:Watchlist|Vaktlistann]] þinn.
1290 Frekari breytingar á henni eða spallsíðu hennar munu verða sýndar þar.
1291 Þar að auki verður síða þessi '''feitletruð''' á [[{{ns:special}}:Recentchanges|Nýlegum breytingum]]
1292 svo auðveldara sé að sjá hana þar meðal fjöldans.
1293
1294 Til að fjarlægja síðu þessa af vaktlistanum þarft þú að ýta á tengilinn er merktur er „afvakta“.",
1295 'removedwatch' => 'Fjarlægt af vaktlistanum',
1296 'removedwatchtext' => 'Síðan „[[:$1]]“ hefur verið fjarlægð af vaktlistanum.',
1297 'watch' => 'Vakta',
1298 'watchthispage' => 'Vakta þessa síðu',
1299 'unwatch' => 'Afvakta',
1300 'unwatchthispage' => 'Hætta vöktun',
1301 'watchnochange' => 'Engri síðu á vaktlistanum þínum hefur verið breytt á tilgreindu tímabili.',
1302 'watchlist-details' => 'Fyrir utan spjallsíður {{PLURAL:$1|er $1 síða|eru $1 síður}} á vaktlistanum þínum.',
1303 'wlheader-enotif' => '* Tilkynning með tölvupósti er virk.',
1304 'wlheader-showupdated' => "* Síðum sem hefur verið breytt síðan þú skoðaðir þær síðast eru '''feitletraðar'''",
1305 'watchmethod-recent' => 'kanna hvort nýlegar breytingar innihalda vaktaðar síður',
1306 'watchmethod-list' => 'leita að breytingum í vöktuðum síðum',
1307 'watchlistcontains' => 'Vaktlistinn þinn inniheldur {{PLURAL:$1|$1 síðu|$1 síður}}.',
1308 'iteminvalidname' => 'Vandamál með „$1“, rangt nafn...',
1309 'wlnote' => "Að neðan {{PLURAL:$1|er síðasta breyting|eru síðustu '''$1''' breytingar}} {{PLURAL:$2|síðastliðinn klukkutímann|síðastliðna '''$2''' klukkutímana}}.",
1310 'wlshowlast' => 'Sýna síðustu $1 klukkutíma, $2 daga, $3',
1311 'watchlist-show-bots' => 'Sýna vélmennabreytingar',
1312 'watchlist-hide-bots' => 'Fela vélmennabreytingar',
1313 'watchlist-show-own' => 'Sýna mínar breytingar',
1314 'watchlist-hide-own' => 'Fela mínar breytingar',
1315 'watchlist-show-minor' => 'Sýna minniháttar breytingar',
1316 'watchlist-hide-minor' => 'Fela minniháttar breytingar',
1317
1318 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1319 'watching' => 'Vaktar...',
1320 'unwatching' => 'Afvakta...',
1321
1322 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar',
1323 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.',
1324 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}notandi',
1325 'changed' => 'breytt',
1326 'created' => 'búið til',
1327 'enotif_anon_editor' => 'ónefndur notandi $1',
1328
1329 # Delete/protect/revert
1330 'deletepage' => 'Eyða',
1331 'confirm' => 'Staðfesta',
1332 'excontent' => 'innihaldið var: „$1“',
1333 'excontentauthor' => "innihaldið var: '$1' (og öll framlög voru frá '[[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]')",
1334 'exbeforeblank' => "innihald fyrir tæmingu var: '$1'",
1335 'exblank' => 'síðan var tóm',
1336 'delete-confirm' => 'Eyða „$1“',
1337 'delete-legend' => 'Eyða',
1338 'historywarning' => 'Athugið: Síðan sem þú ert um það bil að eyða á sér:',
1339 'confirmdeletetext' => 'Þú ert um það bil að eyða síðu eða mynd ásamt
1340 breytingaskrá hennar úr gagnagrunninum.
1341 Vinsamlegast staðfestu hér bæði að þetta sé vilji þinn
1342 og að þú skiljir afleiðingarnar. Þar að auki að þetta
1343 sé í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
1344 'actioncomplete' => 'Aðgerð lokið',
1345 'deletedtext' => '„[[$1]]“ hefur verið eytt. Sjá lista yfir nýlegar eyðingar í $2.',
1346 'deletedarticle' => 'eyddi „[[$1]]“',
1347 'dellogpage' => 'Eyðingaskrá',
1348 'dellogpagetext' => 'Að neðan gefur að líta lista yfir síður sem nýlega hefur verið eytt.',
1349 'deletionlog' => 'eyðingaskrá',
1350 'reverted' => 'Breytt aftur til fyrri útgáfu',
1351 'deletecomment' => 'Ástæða',
1352 'deleteotherreason' => 'Aðrar/fleiri ástæður:',
1353 'deletereasonotherlist' => 'Önnur ástæða',
1354 'deletereason-dropdown' => '* Algengar ástæður
1355 ** Að beiðni höfundar
1356 ** Höfundaréttarbrot
1357 ** Skemmdarverk',
1358 'rollback' => 'Taka aftur breytingar',
1359 'rollback_short' => 'Taka aftur',
1360 'rollbacklink' => 'taka aftur',
1361 'rollbackfailed' => 'Mistókst að taka aftur',
1362 'cantrollback' => 'Ekki hægt að taka aftur breytingu, síðasti höfundur er eini höfundur þessarar síðu.',
1363 'alreadyrolled' => 'Ekki var hægt að taka síðustu breytingu [[:$1]] eftir [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|spjall]]) til baka;
1364 eitthver annar hefur breytt síðunni eða nú þegar tekið breytinguna til baka.
1365
1366 Síðasta breyting er frá [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|Spjall]]).',
1367 'revertpage' => 'Tók aftur breytingar [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user talk}}:$2|spjall]]), breytt til síðustu útgáfu [[{{ns:user}}:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1368 'rollback-success' => 'Tók til baka breytingar eftir $1; núverandi $2.',
1369 'protectlogpage' => 'Verndunarskrá',
1370 'protectlogtext' => 'Þetta er skrá yfir verndunar- og afverndunaraðgerðir. Sjáðu [[Special:Protectedpages|listann yfir verndaðar síður]] fyrir núverandi lista yfir verndaðar síður.',
1371 'protectedarticle' => 'verndaði „[[$1]]“',
1372 'unprotectedarticle' => 'afverndaði „[[$1]]“',
1373 'protect-title' => 'Vernda „$1“',
1374 'protect-legend' => 'Verndunarstaðfesting',
1375 'protectcomment' => 'Ástæða',
1376 'protectexpiry' => 'Rennur út:',
1377 'protect-unchain' => 'Opna fyrir færslur',
1378 'protect-text' => 'Hér getur þú skoðað og breytt verndunarstigi síðunnar <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1379 'protect-default' => '(sjálfgefið)',
1380 'protect-fallback' => '„$1“ réttindi nauðsynleg',
1381 'protect-level-autoconfirmed' => 'Banna óinnskráða notendur',
1382 'protect-level-sysop' => 'Leyfa aðeins stjórnendur',
1383 'protect-summary-cascade' => 'keðjuvörn',
1384 'protect-expiring' => 'rennur út $1 (UTC)',
1385 'restriction-type' => 'Réttindi:',
1386 'restriction-level' => 'Takmarkaði við:',
1387 'minimum-size' => 'Lágmarksstærð',
1388 'maximum-size' => 'Hámarksstærð',
1389 'pagesize' => '(bæt)',
1390
1391 # Restrictions (nouns)
1392 'restriction-edit' => 'Breyta',
1393 'restriction-move' => 'Færa',
1394 'restriction-create' => 'Skapa',
1395
1396 # Restriction levels
1397 'restriction-level-sysop' => 'alvernduð',
1398 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð',
1399 'restriction-level-all' => 'öll stig',
1400
1401 # Undelete
1402 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu',
1403 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja síður',
1404 'viewdeletedpage' => 'Skoða eyddar síður',
1405 'undeletepagetext' => 'Eftirfarandi síðum hefur verið eitt en eru þó enn í gagnagrunninum og geta verið endurvaknar. Athugið að síður þessar eru reglulega fjarlægðar endanlega úr gagnagrunninum.',
1406 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1407 'undeletehistorynoadmin' => 'Þessari síðu hefur verið eytt. Ástæðan sést í ágripinu fyrir neðan, ásamt upplýsingum um hvaða notendur breyttu síðunni fyrir eyðingu.
1408 Innihald greinarinnar er einungis aðgengilegt möppudýrum.',
1409 'undeletebtn' => 'Endurvekja!',
1410 'undeletereset' => 'Endurstilla',
1411 'undeletecomment' => 'Athugasemd:',
1412 'undeletedarticle' => 'endurvakti „[[$1]]“',
1413 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting endurvakin|breytingar endurvaktar}}',
1414 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}} og $2 {{PLURAL:$2|skrá|skrár}} endurvaktar',
1415 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Ein skrá endurvakin|$1 skrár endurvaktar}}',
1416 'cannotundelete' => 'Ekki var hægt að afturkalla síðuna. (Líklega hefur einhver gert það á undan þér.)',
1417 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big>
1418
1419 Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.",
1420 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
1421 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
1422 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1423 'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
1424 'undelete-error-short' => 'Villa við endurvakningu skráar: $1',
1425
1426 # Namespace form on various pages
1427 'namespace' => 'Nafnrými:',
1428 'invert' => 'allt nema valið',
1429 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)',
1430
1431 # Contributions
1432 'contributions' => 'Framlög notanda',
1433 'mycontris' => 'Framlög',
1434 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)',
1435 'nocontribs' => 'Engar breytingar fundnar sem passa við þessa viðmiðun.',
1436 'uctop' => '(nýjast)',
1437 'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):',
1438 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):',
1439
1440 'sp-contributions-newbies' => 'Sýna aðeins breytingar frá nýjum notendum',
1441 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyrir nýliða',
1442 'sp-contributions-blocklog' => 'Fyrri bönn',
1443 'sp-contributions-search' => 'Leita að framlögum',
1444 'sp-contributions-username' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1445 'sp-contributions-submit' => 'Leita að breytingum',
1446
1447 # What links here
1448 'whatlinkshere' => 'Hvað tengist hingað',
1449 'whatlinkshere-title' => 'Síður sem tengjast $1',
1450 'whatlinkshere-page' => 'Síða:',
1451 'linklistsub' => '(Listi yfir tengla)',
1452 'linkshere' => "Eftirfarandi síður tengjast á '''[[:$1]]''':",
1453 'nolinkshere' => "Engar síður tengjast á '''[[:$1]]'''.",
1454 'nolinkshere-ns' => "Engar síður tengjast '''[[:$1]]''' í þessu nafnrými.",
1455 'isredirect' => 'tilvísun',
1456 'istemplate' => 'innifalið',
1457 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|fyrra|fyrri $1}}',
1458 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næst|næstu $1}}',
1459 'whatlinkshere-links' => '← tenglar',
1460
1461 # Block/unblock
1462 'blockip' => 'Banna notanda',
1463 'blockip-legend' => 'Banna notanda',
1464 'blockiptext' => 'Hægt er koma í veg fyrir breytingar á {{SITENAME}} frá einstökum notendum eða vistföngum. Aðeins ætti að banna notendur fyrir skemmdarverk og í samræmi við [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reglur]] {{SITENAME}}.
1465
1466 Gefðu ástæðu fyrir banninu (meðal annars að nefna síðu sem var skemmd).',
1467 'ipaddress' => 'Vistfang:',
1468 'ipadressorusername' => 'Vistfang eða notandanafn:',
1469 'ipbexpiry' => 'Bannið rennur út:',
1470 'ipbreason' => 'Ástæða:',
1471 'ipbreasonotherlist' => 'Aðrar ástæður',
1472 'ipbreason-dropdown' => '*Algengar bannástæður
1473 ** Skjalafals
1474 ** Síðutæmingar
1475 ** Rusltenglar á aðrar vefsíður
1476 ** Setur inn bull á síður
1477 ** Slæm framkoma við aðra notendur
1478 ** Fjöldi notendanafna
1479 ** Óásættanlegt notandanafn',
1480 'ipbanononly' => 'Banna einungis ónafngreinda notendur',
1481 'ipbcreateaccount' => 'Banna nýskráningu notanda',
1482 'ipbemailban' => 'Banna notanda að senda tölvupóst',
1483 'ipbenableautoblock' => 'Banna síðasta vistfang notanda sjálfkrafa; og þau vistföng sem viðkomandi notar til að breyta síðum',
1484 'ipbsubmit' => 'Banna notanda',
1485 'ipbother' => 'Annar tími:',
1486 'ipboptions' => '2 tíma:2 hours,1 dag:1 day,3 daga:3 days,1 viku:1 week,2 vikur:2 weeks,1 mánuð:1 month,3 mánuði:3 months,6 mánuði:6 months,1 ár:1 year,aldrei:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1487 'ipbotheroption' => 'annar',
1488 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:',
1489 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/vistfang úr bannskrá og notandaskrá',
1490 'badipaddress' => 'Ógilt vistfang',
1491 'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst',
1492 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður/bönnuð.
1493 <br />Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og vistföng]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.',
1494 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni',
1495 'ipb-unblock-addr' => 'Afbanna $1',
1496 'ipb-unblock' => 'Afbanna notanda eða vistfang',
1497 'ipb-blocklist-addr' => 'Sjá núverandi bönn fyrir $1',
1498 'ipb-blocklist' => 'Sjá núverandi bönn',
1499 'unblockip' => 'Afbanna notanda',
1500 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða vistfanga.',
1501 'ipusubmit' => 'Afbanna',
1502 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
1503 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
1504 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og vistföng',
1505 'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
1506 'ipblocklist-username' => 'Notandanafn eða vistfang:',
1507 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
1508 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
1509 'infiniteblock' => 'aldrei',
1510 'expiringblock' => 'rennur út $1',
1511 'anononlyblock' => 'bara ónafngreindir',
1512 'createaccountblock' => 'bann við stofnun nýrra notenda',
1513 'emailblock' => 'tölvupóstur bannaður',
1514 'ipblocklist-empty' => 'Bannlistinn er tómur.',
1515 'ipblocklist-no-results' => 'Umbeðið vistfang eða notandanafn er ekki í banni.',
1516 'blocklink' => 'banna',
1517 'unblocklink' => 'afbanna',
1518 'contribslink' => 'framlög',
1519 'autoblocker' => 'Vistfang þitt er bannað vegna þess að það hefur nýlega verið notað af „[[{{ns:user}}:$1|$1]]“. Ástæðan fyrir því að $1 var bannaður er: „$2“',
1520 'blocklogpage' => 'Bönnunarskrá',
1521 'blocklogentry' => 'bannaði „[[$1]]“; rennur út eftir: $2 $3',
1522 'blocklogtext' => 'Þetta er skrá yfir bönn sem lögð hafa verið á notendur eða bönn sem hafa verið numin úr gildi. Vistföng sem sett hafa verið í bann sjálfvirkt birtast ekki hér. Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|ítarlegri lista]] fyrir öll núgildandi bönn.',
1523 'unblocklogentry' => 'afbannaði $1',
1524 'block-log-flags-anononly' => 'bara ónefndir notendur',
1525 'block-log-flags-nocreate' => 'gerð aðganga bönnuð',
1526 'block-log-flags-noautoblock' => 'sjálfkrafa bann óvirkt',
1527 'block-log-flags-noemail' => 'netfang bannað',
1528 'ipb_expiry_invalid' => 'Tími ógildur.',
1529 'ipb_already_blocked' => '„$1“ er nú þegar í banni',
1530 'ipb_cant_unblock' => 'Villa: Bann-tala $1 fannst ekki. Hún gæti nú þegar hafa verið afbönnuð.',
1531 'ip_range_invalid' => 'Ógilt vistfangasvið.',
1532 'blockme' => 'Banna mig',
1533 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.',
1534
1535 # Developer tools
1536 'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum',
1537 'unlockdb' => 'Opna gagnagrunninn',
1538 'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.',
1539 'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.',
1540 'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni',
1541 'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum',
1542 'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks',
1543 'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð',
1544 'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst.
1545 <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.',
1546 'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.',
1547 'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.',
1548
1549 # Move page
1550 'move-page' => 'Færa $1',
1551 'move-page-legend' => 'Færa síðu',
1552 'movepagetext' => "Hér er hægt að endurnefna síðu, hún mun ásamt breytingarskrá hennar
1553 verða færð á nýja nafnið og núverandi staðsetning mun
1554 breytast í tilvísun sem vísa mun á nýju staðsetninguna,
1555 tenglar í núverandi nafn munu hinsvegar ekki breytast,
1556 athugaðu að þetta búi ekki til margfaldar
1557 tilvísanir, það er á þína ábyrgð að tryggja það að tenglar haldi áfram
1558 að vísa á rétta síðu.
1559
1560 Athugaðu að síðan mun '''ekki''' verða færð ef það er þegar síða á nafninu
1561 sem þú hyggst færa hana á, nema síða sú sé tóm eða tilvísun sem á sér enga
1562 breytingarsögu. Þú getur þar með fært síðuna aftur til baka án þess að
1563 missa breytingarsöguna, en ekki fært hana venjulega síðu.
1564
1565 '''Varúð:'''
1566 Vertu viss um að skilja afleiðingarnar af þessari aðgerð vel. Þetta gæti þýtt
1567 mjög rótækar breytingar á vinsælum síðum og valdið titringi hjá öðrum notendum.",
1568 'movepagetalktext' => 'Spallsíða síðunnar verður sjálfkrafa færð með ef hún er til nema:
1569 * Þú sért að færa síðuna á milli nafnrýma
1570 * Spallsíða sé þegar til undir nýja nafninu
1571 * Þú veljir að færa hana ekki
1572 Í þeim tilfellum verður að færa hana handvirkt.',
1573 'movearticle' => 'Færa',
1574 'movenologin' => 'Óinnskráð(ur)',
1575 'movenologintext' => 'Þú verður að vera [[{{ns:special}}:Userlogin|innskráð(ur)]] til að geta fært síður.',
1576 'movenotallowed' => 'Þú hefur ekki leyfi til að færa síður á {{SITENAME}}.',
1577 'newtitle' => 'Yfir á',
1578 'move-watch' => 'Vakta þessa síðu',
1579 'movepagebtn' => 'Færa síðuna',
1580 'pagemovedsub' => 'Færsla tókst',
1581 'movepage-moved' => "<big>'''„$1“ hefur verið færð á „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1582 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli,
1583 eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur.
1584 Vinsamlegast veldu annan titil.',
1585 'movedto' => 'fært á',
1586 'movetalk' => 'Færa „Spjall“ síðuna líka ef við á.',
1587 'talkpagemoved' => 'Spjallsíðan var einnig færð.',
1588 'talkpagenotmoved' => 'Samsvarandi spjallsíða var <strong>ekki</strong> færð.',
1589 '1movedto2' => '[[$1]] færð á [[$2]]',
1590 '1movedto2_redir' => '[[$1]] færð á [[$2]] yfir tilvísun',
1591 'movelogpage' => 'Flutningaskrá',
1592 'movelogpagetext' => 'Þetta er listi yfir síður sem nýlega hafa verið færðar.',
1593 'movereason' => 'Ástæða:',
1594 'revertmove' => 'taka til baka',
1595 'delete_and_move' => 'Eyða og flytja',
1596 'delete_and_move_text' => '==Beiðni um eyðingu==
1597
1598 Síðan „[[$1]]“ er þegar til. Viltu eyða henni til þess að rýma til fyrir flutningi?',
1599 'delete_and_move_confirm' => 'Já, eyða síðunni',
1600 'delete_and_move_reason' => 'Eytt til að rýma til fyrir flutning',
1601 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.',
1602
1603 # Export
1604 'export' => 'XML útgáfa síðu',
1605 'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá',
1606 'export-submit' => 'Flytja',
1607 'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:',
1608 'export-addcat' => 'Bæta við',
1609 'export-download' => 'Vista sem skjal',
1610
1611 # Namespace 8 related
1612 'allmessages' => 'Meldingar',
1613 'allmessagesname' => 'Titill',
1614 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti',
1615 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti',
1616 'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.
1617 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
1618 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.",
1619 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar',
1620
1621 # Thumbnails
1622 'thumbnail-more' => 'Stækka',
1623 'filemissing' => 'Skrá vantar',
1624 'thumbnail_error' => 'Villa við gerð smámyndar: $1',
1625
1626 # Special:Import
1627 'import' => 'Flytja inn síður',
1628 'importinterwiki' => 'Milli-Wiki innflutningur',
1629 'import-interwiki-text' => 'Veldu Wiki-kerfi og síðutitil til að flytja inn.
1630 Breytingaupplýsingar s.s. dagsetningar og höfundanöfn eru geymd.
1631 Allir innflutningar eru skráð í [[{{ns:special}}:Log/import|innflutningsskránna]].',
1632 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu',
1633 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn',
1634 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:',
1635 'importstart' => 'Flyt inn síður...',
1636 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}',
1637 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.',
1638 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1',
1639 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal',
1640 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli',
1641 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti',
1642 'importsuccess' => 'Innflutningi lokið!',
1643 'import-noarticle' => 'Engin síða til innflutnings!',
1644
1645 # Import log
1646 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá',
1647 'import-logentry-upload' => 'flutti inn [[$1]] með innflutningi',
1648 'import-logentry-upload-detail' => '$1 breyting(ar)',
1649 'import-logentry-interwiki' => 'flutti inn $1',
1650 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 breyting(ar) frá $2',
1651
1652 # Tooltip help for the actions
1653 'tooltip-pt-userpage' => 'Notendasíðan mín',
1654 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Notandasíðan fyrir vistfangið þitt',
1655 'tooltip-pt-mytalk' => 'Spallsíðan mín',
1656 'tooltip-pt-anontalk' => 'Spjallsíðan fyrir þetta vistfang',
1657 'tooltip-pt-preferences' => 'Almennar stillingar',
1658 'tooltip-pt-watchlist' => 'Vaktlistinn.',
1659 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listi yfir framlög þín',
1660 'tooltip-pt-login' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki skylda.',
1661 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Þú ert hvattur/hvött til að innskrá þig, það er hinsvegar ekki nauðsynlegt.',
1662 'tooltip-pt-logout' => 'Útskráning',
1663 'tooltip-ca-talk' => 'Spallsíða þessarar síðu',
1664 'tooltip-ca-edit' => 'Þú getur breytt síðu þessari, vinsamlegast notaðu „forskoða“ hnappinn áður en þú vistar',
1665 'tooltip-ca-addsection' => 'Viðbótarumræða.',
1666 'tooltip-ca-viewsource' => 'Síða þessi er vernduð, þú getur þó skoðað frumkóða hennar.',
1667 'tooltip-ca-history' => 'Eldri útgáfur af síðunni.',
1668 'tooltip-ca-protect' => 'Vernda þessa síðu',
1669 'tooltip-ca-delete' => 'Eyða þessari síðu',
1670 'tooltip-ca-undelete' => 'Endurvekja breytingar á síðu þessari fyrir en henni var tortímt',
1671 'tooltip-ca-move' => 'Færa þessa síðu',
1672 'tooltip-ca-watch' => 'Bæta þessari síðu við á vaktlistann',
1673 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjarlægja þessa síðu af vaktlistanum',
1674 'tooltip-search' => 'Leit á þessari Wiki',
1675 'tooltip-p-logo' => 'Forsíða',
1676 'tooltip-n-mainpage' => 'Forsíða {{SITENAME}}',
1677 'tooltip-n-portal' => 'Um verkefnið, hvernig er hægt að hjálpa og hvar á að byrja',
1678 'tooltip-n-currentevents' => 'Líðandi stund',
1679 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listi yfir nýlegar breytingar.',
1680 'tooltip-n-randompage' => 'Handahófsvalin síða',
1681 'tooltip-n-help' => 'Efnisyfirlit yfir hjálparsíður.',
1682 'tooltip-n-sitesupport' => 'Fjárframlagssíða',
1683 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listi yfir síður sem tengjast í þessa',
1684 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nýlegar breytingar á ítengdum síðum',
1685 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fyrir þessa síðu',
1686 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fyrir þessa síðu',
1687 'tooltip-t-contributions' => 'Sýna framlagslista þessa notanda',
1688 'tooltip-t-emailuser' => 'Senda notanda þessum póst',
1689 'tooltip-t-upload' => 'Hlaða inn skrám',
1690 'tooltip-t-specialpages' => 'Listi yfir kerfissíður',
1691 'tooltip-t-permalink' => 'Varanlegur tengill',
1692 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sýna síðuna',
1693 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Sýna notendasíðuna',
1694 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Sýna margmiðlunarsíðuna',
1695 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Þetta er kerfissíða, þér er óhæft að breyta henni.',
1696 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna',
1697 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna skráarsíðu',
1698 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin',
1699 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið',
1700 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna',
1701 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna',
1702 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar',
1703 'tooltip-save' => 'Vista breytingarnar',
1704 'tooltip-preview' => 'Forskoða breytingarnar, vinsamlegast gerðu þetta áður en þú vistar!',
1705 'tooltip-diff' => 'Sýna hvaða breytingar þú gerðir á textanum.',
1706 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjá breytingarnar á þessari grein á milli útgáfanna sem þú valdir.',
1707 'tooltip-watch' => 'Bæta þessari síðu á vaktlistann þinn',
1708 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt',
1709 'tooltip-upload' => 'Hefja innhleðslu',
1710
1711 # Stylesheets
1712 'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */',
1713 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */',
1714
1715 # Scripts
1716 'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */',
1717
1718 # Attribution
1719 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}',
1720 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1',
1721 'lastmodifiedatby' => 'Þessari síðu var síðast breytt $2, $1 af $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1722 'othercontribs' => 'Byggt á verkum $1.',
1723 'siteusers' => '{{SITENAME}} notandi/notendur $1',
1724
1725 # Info page
1726 'infosubtitle' => 'Upplýsingar um síðu',
1727 'numedits' => 'Fjöldi breytinga (síða): $1',
1728 'numtalkedits' => 'Fjöldi breytinga (spjall síða): $1',
1729 'numwatchers' => 'Fjöldi vaktara: $1',
1730 'numauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (grein): $1',
1731 'numtalkauthors' => 'Fjöldi frábrugðinna höfunda (spjall síða): $1',
1732
1733 # Math options
1734 'mw_math_png' => 'Alltaf birta PNG mynd',
1735 'mw_math_simple' => 'HTML fyrir einfaldar jöfnur annars PNG',
1736 'mw_math_html' => 'HTML ef hægt er, annars PNG',
1737 'mw_math_source' => 'Sýna TeX jöfnu (fyrir textavafra)',
1738 'mw_math_modern' => 'Mælt með fyrir nýja vafra',
1739 'mw_math_mathml' => 'MathML ef mögulegt (tilraun)',
1740
1741 # Patrolling
1742 'markaspatrolleddiff' => 'Merkja sem yfirfarið',
1743 'markaspatrolledtext' => 'Merkja þessa síðu sem yfirfarna',
1744 'markedaspatrolled' => 'Merkja sem yfirfarið',
1745 'markedaspatrolledtext' => 'Valin breyting hefur verið merkt sem yfirfarin.',
1746 'rcpatroldisabled' => 'Slökkt á yfirferð nýlegra breytinga',
1747 'rcpatroldisabledtext' => 'Yfirferð nýlegra breytinga er ekki virk.',
1748 'markedaspatrollederror' => 'Get ekki merkt sem yfirfarið',
1749 'markedaspatrollederrortext' => 'Þú verður að velja breytingu til að merkja sem yfirfarið.',
1750 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Þú hefur ekki réttindi til að merkja eigin breytingar sem yfirfarnar.',
1751
1752 # Patrol log
1753 'patrol-log-page' => 'Yfirferðarskrá',
1754 'patrol-log-line' => 'merkti $1 eftir $2 sem yfirfarið $3',
1755 'patrol-log-auto' => '(sjálfkrafa)',
1756
1757 # Image deletion
1758 'deletedrevision' => 'Eydd gömul útgáfu $1',
1759 'filedeleteerror-short' => 'Villa við eyðingu: $1',
1760 'filedeleteerror-long' => 'Það kom upp villa við eyðingu skráarinnar: $1',
1761 'filedelete-missing' => 'Skránni „$1“ er ekki hægt að eyða vegna þess að hún er ekki til.',
1762
1763 # Browsing diffs
1764 'previousdiff' => '← Fyrri breyting',
1765 'nextdiff' => 'Næsta breyting →',
1766
1767 # Media information
1768 'imagemaxsize' => 'Takmarka stærðir mynda á myndasíðum við:',
1769 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:',
1770 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 síður',
1771 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME-tegund: $2)',
1772 'file-info-size' => '($1 × $2 dílar, stærð skráar: $3, MIME-gerð: $4)',
1773 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>',
1774 'svg-long-desc' => '(SVG-skrá, lágmark $1 × $2 dílar, skráarstærð: $3)',
1775 'show-big-image' => 'Mesta upplausn',
1776 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>',
1777
1778 # Special:Newimages
1779 'newimages' => 'Myndasafn nýlegra skráa',
1780 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.',
1781 'newimages-summary' => 'Þessi kerfissíða sýnir nýlega innhlaðnar skrár',
1782 'showhidebots' => '($1 vélmenni)',
1783 'noimages' => 'Ekkert að sjá.',
1784 'ilsubmit' => 'Leita',
1785 'bydate' => 'eftir dagsetningu',
1786
1787 # Metadata
1788 'metadata' => 'Lýsigögn',
1789 'metadata-expand' => 'Sýna frekari upplýsingar',
1790 'metadata-collapse' => 'Fela auka upplýsingar',
1791
1792 # EXIF tags
1793 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
1794 'exif-imagelength' => 'Hæð',
1795 'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn',
1796 'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn',
1797 'exif-imagedescription' => 'Titill myndar',
1798 'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar',
1799 'exif-model' => 'Tegund',
1800 'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður',
1801 'exif-artist' => 'Höfundur',
1802 'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd',
1803 'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð',
1804 'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notanda',
1805 'exif-gpslatitude' => 'Breiddargráða',
1806 'exif-gpslongitude' => 'Lengdargráða',
1807 'exif-gpsaltitude' => 'Stjörnuhæð',
1808
1809 # EXIF attributes
1810 'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað',
1811
1812 'exif-componentsconfiguration-0' => 'er ekki til',
1813
1814 'exif-exposureprogram-0' => 'Ekki skilgreint',
1815
1816 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar',
1817
1818 'exif-lightsource-1' => 'Dagsbirta',
1819 'exif-lightsource-9' => 'Gott veður',
1820 'exif-lightsource-10' => 'Skýjað',
1821 'exif-lightsource-11' => 'Skuggi',
1822
1823 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur',
1824
1825 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1826 'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund',
1827 'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund',
1828
1829 # External editor support
1830 'edit-externally' => 'Breyta þessari skrá með utanaðkomandi hugbúnaði',
1831
1832 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1833 'recentchangesall' => 'allt',
1834 'imagelistall' => 'allar',
1835 'watchlistall2' => 'allt',
1836 'namespacesall' => 'öll',
1837 'monthsall' => 'allir',
1838
1839 # E-mail address confirmation
1840 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang',
1841 'confirmemail_noemail' => 'Þú hefur ekki gefið upp gilt netfang í [[{{ns:special}}:Preferences|notandastillingum]] þínum.',
1842 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krefst þess að þú staðfestir netfangið þitt áður en að þú getur notað eiginleika tengt því. Smelltu á hnappinn að neðan til að fá staðfestingarpóst sendan á netfangið. Pósturinn mun innihalda tengil með kóða í sér; opnaðu tengilinn í vafranum til að staðfesta að netfangið sé rétt.',
1843 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1844 Þú hefur nú þegar fengið staðfestingarpóst sendann; ef það er stutt síðan
1845 þú bjóst til aðganginn þinn, væri ráð að býða í nokkrar mínútur eftir póstinum
1846 áður en að þú byður um að fá nýjan kóða sendann.
1847 </div>',
1848 'confirmemail_send' => 'Senda staðfestingarkóða með tölvupósti',
1849 'confirmemail_sent' => 'Staðfestingartölvupóstur sendur.',
1850 'confirmemail_oncreate' => 'Staðfestingarkóði hefur verði sendur á netfangið.
1851 Þennan kóða þarf ekki að staðfesta til að skrá sig inn, en þú munt þurfa gefa hann upp áður
1852 en opnað verður fyrir valmöguleika tengda netfanginu á þessu wiki-verkefni.',
1853 'confirmemail_sendfailed' => 'Gat ekki sent staðfestingarkóða. Athugaðu hvort netfangið sé rétt.
1854
1855 Póstþjónninn gaf eftirfarandi skilaboð: $1',
1856 'confirmemail_invalid' => 'Ógildur staðfestingarkóði. Hann gæti verið útrunninn.',
1857 'confirmemail_needlogin' => 'Þú verður að $1 til að staðfesta netfangið þitt.',
1858 'confirmemail_success' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest. Þú getur nú skráð þig inn og vafrað um wiki-kerfið.',
1859 'confirmemail_loggedin' => 'Netfang þitt hefur verið staðfest.',
1860 'confirmemail_error' => 'Eitthvað fór úrskeiðis við vistun staðfestingarinnar.',
1861 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} netfangs-staðfesting',
1862 'confirmemail_body' => 'Einhver, sennilega þú, með vistfangið $1 hefur skráð sig á íslensku {{SITENAME}} undir notandanafninu „$2“ og gefið upp þetta netfang.
1863
1864 Til að staðfesta að það hafi verið þú sem skráðir þig undir þessu nafni, og til þess að virkja póstsendingar í gegnum {{SITENAME}}, skaltu opna þennan tengil:
1865
1866 $3
1867
1868 Ef þú ert *ekki* sá sem skráði þetta notandanafn skaltu alls ekki fylgja tenglinum. Þessi staðfestingarkóði rennur út $4.',
1869
1870 # Scary transclusion
1871 'scarytranscludefailed' => '[Gat ekki sótt snið fyrir $1; því miður]',
1872 'scarytranscludetoolong' => '[vefslóðin er of löng; því miður]',
1873
1874 # Trackbacks
1875 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
1876 Varanlegir tenglar fyrir þessa grein:<br />
1877 $1
1878 </div>',
1879 'trackbackremove' => '([$1 {{plural:$1|eydd|eyddar}}])',
1880 'trackbacklink' => 'Varanlegur tengill',
1881 'trackbackdeleteok' => 'Varanlega tenglinum var eytt.',
1882
1883 # Delete conflict
1884 'deletedwhileediting' => 'Viðvörun: Þessari síðu var eytt á meðan þú varst að breyta henni!',
1885 'confirmrecreate' => "Notandi [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|spjall]]) eyddi þessari síðu eftir að þú fórst að breyta henni út af: ''$2''
1886 Vinsamlegast staðfestu að þú viljir endurvekja hana.",
1887 'recreate' => 'Endurvekja',
1888
1889 # HTML dump
1890 'redirectingto' => 'Tilvísun á [[$1]]...',
1891
1892 # action=purge
1893 'confirm_purge' => 'Hreinsa skyndiminni þessarar síðu?
1894
1895 $1',
1896 'confirm_purge_button' => 'Í lagi',
1897
1898 # AJAX search
1899 'searchcontaining' => "Leita að greinum sem innihalda ''$1''.",
1900 'searchnamed' => "Leita að greinum sem heita ''$1''.",
1901 'articletitles' => "Greinar sem hefjast á ''$1''",
1902 'hideresults' => 'Fela niðurstöður',
1903 'useajaxsearch' => 'Nota AJAX-leit',
1904
1905 # Multipage image navigation
1906 'imgmultipageprev' => '← fyrri síða',
1907 'imgmultipagenext' => 'næsta síða →',
1908 'imgmultigo' => 'Áfram!',
1909 'imgmultigotopre' => 'Fara á síðuna',
1910
1911 # Table pager
1912 'ascending_abbrev' => 'hækkandi',
1913 'descending_abbrev' => 'Lækkandi',
1914 'table_pager_next' => 'Næsta síða',
1915 'table_pager_prev' => 'Fyrri síða',
1916 'table_pager_first' => 'Fyrsta síðan',
1917 'table_pager_last' => 'Síðasta síðan',
1918 'table_pager_limit' => 'Sýna $1 hluti á hverri síðu',
1919 'table_pager_limit_submit' => 'Áfram',
1920 'table_pager_empty' => 'Engar niðurstöður',
1921
1922 # Auto-summaries
1923 'autosumm-blank' => 'Tæmdi síðuna',
1924 'autosumm-replace' => 'Skipti út innihaldi með „$1“',
1925 'autoredircomment' => 'Tilvísun á [[$1]]',
1926 'autosumm-new' => 'Ný síða: $1',
1927
1928 # Live preview
1929 'livepreview-loading' => 'Framkalla…',
1930 'livepreview-ready' => '… framköllun lokið!',
1931
1932 # Friendlier slave lag warnings
1933 'lag-warn-normal' => 'Breytingar nýrri en $1 sekúndur gætu ekki verið sýndar á þessum lista.',
1934 'lag-warn-high' => 'Vegna mikils álags á vefþjónanna munu breytingar yngry en $1 sekúndur ekki vera sýndar á þessum lista.',
1935
1936 # Watchlist editor
1937 'watchlistedit-numitems' => 'Á vaktlista þínum {{PLURAL:$1|er 1 síða|eru $1 síður}}, að undanskildum spjallsíðum.',
1938 'watchlistedit-noitems' => 'Vaktalistinn þinn inniheldur enga titla.',
1939 'watchlistedit-normal-title' => 'Breyta vaktalistanum',
1940 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjarlægja titla af vaktalistanum',
1941 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan. Til að fjarlægja titil hakaðu í kassan við hliðina á honum og smelltu á „Fjarlægja titla“. Þú getur einnig [[Special:Watchlist/raw|breytt honum opnum]].',
1942 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjarlægja titla',
1943 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ein síða var fjarlægð|$1 síður voru fjarlægðar}} af vaktlistanum þínum:',
1944 'watchlistedit-raw-title' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
1945 'watchlistedit-raw-legend' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
1946 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlarnir á vaktlistanum þínum er sýndir fyrir neðan, þar sem mögulegt er að breyta þeim með því að bæta við hann og taka af honum; einn tiltil í hverri línu. Þegar þú er búinn, smelltu þá á „Uppfæra vaktlistann“. Þú getur einnig notað [[Special:Watchlist/edit|staðlaða breytinn]].',
1947 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titlar:',
1948 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppfæra vaktalistann',
1949 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaktalistinn þinn hefur verið uppfærður.',
1950 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Einum titli|$1 titlum}} var bætt við:',
1951 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titill var fjarlægður|$1 titlar voru fjarlægðir}}:',
1952
1953 # Watchlist editing tools
1954 'watchlisttools-view' => 'Sýna viðeigandi breytingar',
1955 'watchlisttools-edit' => 'Skoða og breyta vaktalistanum',
1956 'watchlisttools-raw' => 'Breyta opnum vaktlistanum',
1957
1958 # Special:Version
1959 'version' => 'Útgáfa', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1960 'version-specialpages' => 'Kerfissíður',
1961 'version-variables' => 'Breytur',
1962 'version-version' => 'Útgáfa',
1963 'version-license' => 'Leyfi',
1964 'version-software-version' => 'Útgáfa',
1965
1966 # Special:Filepath
1967 'filepath' => 'Slóð skráar',
1968 'filepath-page' => 'Skrá:',
1969 'filepath-submit' => 'Slóð',
1970
1971 # Special:FileDuplicateSearch
1972 'fileduplicatesearch-filename' => 'Skráarnafn:',
1973 'fileduplicatesearch-submit' => 'Leita',
1974
1975 );