* (bug 18592) Removing hardcoded brackets in 'version-version' and 'version-svn-revis...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Remember the dot
13 * @author לערי ריינהארט
14 */
15
16 $messages = array(
17 # Dates
18 'sunday' => 'soledí',
19 'monday' => 'lunedí',
20 'tuesday' => 'mardí',
21 'wednesday' => 'mercurdí',
22 'thursday' => 'jovedí',
23 'friday' => 'venerdí',
24 'saturday' => 'saturdí',
25 'sun' => 'sol',
26 'mon' => 'lun',
27 'tue' => 'mar',
28 'wed' => 'mer',
29 'thu' => 'jov',
30 'fri' => 'ven',
31 'sat' => 'sat',
32 'january' => 'januar',
33 'february' => 'februar',
34 'march' => 'marte',
35 'april' => 'april',
36 'may_long' => 'may',
37 'june' => 'junio',
38 'july' => 'julí',
39 'august' => 'august',
40 'september' => 'septembre',
41 'october' => 'octobre',
42 'november' => 'novembre',
43 'december' => 'decembre',
44 'january-gen' => 'januar',
45 'february-gen' => 'februar',
46 'march-gen' => 'marte',
47 'april-gen' => 'april',
48 'may-gen' => 'may',
49 'june-gen' => 'junio',
50 'july-gen' => 'juli',
51 'august-gen' => 'august',
52 'september-gen' => 'septembre',
53 'october-gen' => 'octobre',
54 'november-gen' => 'novembre',
55 'december-gen' => 'decembre',
56 'jan' => 'jan',
57 'feb' => 'feb',
58 'mar' => 'mar',
59 'apr' => 'apr',
60 'may' => 'may',
61 'jun' => 'jun',
62 'jul' => 'jul',
63 'aug' => 'aug',
64 'sep' => 'sep',
65 'oct' => 'oct',
66 'nov' => 'nov',
67 'dec' => 'dec',
68
69 # Categories related messages
70 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
71 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
72 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
73
74 'mainpagetext' => "<big>'''Software del wiki installat con successe.'''</big>",
75
76 'about' => 'Apropó',
77 'article' => 'Articul',
78 'newwindow' => '(aperte un nov fenestre)',
79 'cancel' => 'Anullar',
80 'moredotdotdot' => 'Plu mult...',
81 'mytalk' => 'Mi discussion',
82 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
83 'and' => '&#32;e',
84
85 # Cologne Blue skin
86 'qbfind' => 'Serchar',
87 'qbedit' => 'Modificar',
88 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
89 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
90 'qbspecialpages' => 'Special págines',
91
92 'errorpagetitle' => 'Errore',
93 'returnto' => 'Retornar a $1.',
94 'tagline' => 'Ex {{SITENAME}}',
95 'help' => 'Auxilie',
96 'search' => 'Serchar',
97 'searchbutton' => 'Sercha',
98 'go' => 'Ear',
99 'searcharticle' => 'Vade',
100 'history' => 'Historie',
101 'history_short' => 'Historie',
102 'printableversion' => 'Printabil version',
103 'edit' => 'Modificar',
104 'editthispage' => 'Modificar ti págine',
105 'delete' => 'Deleter',
106 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
107 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
108 'protect' => 'Protecter',
109 'unprotect' => 'Deprotecter',
110 'newpage' => 'Nov págine',
111 'talkpage' => 'Discusser ti págine',
112 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
113 'specialpage' => 'Special Págine',
114 'personaltools' => 'Utensiles personal',
115 'postcomment' => 'Impostar un comenta',
116 'articlepage' => 'Vider li articul',
117 'talk' => 'Discussion',
118 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
119 'userpage' => 'Vider págine del usator',
120 'imagepage' => 'Vider págine del image',
121 'viewtalkpage' => 'Vider li discussion',
122 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
123 'viewcount' => 'Ti págine ha esset consultat {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
124 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
125 'jumptonavigation' => 'navigation',
126
127 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
128 'aboutsite' => 'Apropó de {{SITENAME}}',
129 'aboutpage' => 'Project:Apropó',
130 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
131 'disclaimers' => 'Advertimentes',
132 'edithelp' => 'Auxilie',
133 'edithelppage' => 'Help:Qualmen modificar un págine',
134 'helppage' => 'Help:Auxilie',
135 'mainpage' => 'Principal págine',
136 'mainpage-description' => 'Principal págine',
137 'portal' => 'Págine del comunité',
138 'portal-url' => 'Project:Págine del comunité',
139
140 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
141 'newmessageslink' => 'nov missages',
142 'editsection' => 'modificar',
143 'editold' => 'redacter',
144 'editsectionhint' => 'Modification de section: $1',
145 'toc' => 'Tabelle de contenetes',
146 'showtoc' => 'monstrar',
147 'hidetoc' => 'celar',
148 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
149
150 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
151 'nstab-main' => 'Págine',
152 'nstab-user' => 'Usator',
153 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
154 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
155 'nstab-template' => 'Modelle',
156 'nstab-help' => 'Auxilie',
157 'nstab-category' => 'Categorie',
158
159 # General errors
160 'error' => 'Erra',
161 'viewsource' => 'Vider fonte',
162
163 # Login and logout pages
164 'logouttext' => 'Vu ha terminat vor session.
165 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.',
166 'yourname' => 'Vor nómine usatori:',
167 'yourpassword' => 'Vor passa-parol:',
168 'yourpasswordagain' => 'Tippa denov vor passa-parol',
169 'remembermypassword' => 'Memorar mi passa-parol (per cookie)',
170 'login' => 'Aperter session',
171 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
172 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
173 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
174 'logout' => 'Surtir',
175 'userlogout' => 'Surtir',
176 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
177 'createaccount' => 'Crear un nov conto',
178 'gotaccountlink' => 'Intrar',
179 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
180 'youremail' => 'Vor ret-adresse:',
181 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
182 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
183 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
184 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
185 'wrongpassword' => 'Li passa-parol quel vu scrit es íncorect. Prova denov.',
186 'mailmypassword' => 'Invia me un nov passa-parol per electronic post',
187 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
188 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
189
190 # Password reset dialog
191 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
192 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
193 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
194
195 # Edit pages
196 'summary' => 'Resumate:',
197 'minoredit' => 'Modification minori',
198 'watchthis' => 'Sequer ti articul',
199 'savearticle' => 'Conservar págine',
200 'preview' => 'Previder',
201 'showpreview' => 'Previder págine',
202 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
203 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
204 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
205 'newarticle' => '(Nov)',
206 'editing' => 'Modification de $1',
207 'editingsection' => 'modification de $1 (section)',
208 'editingcomment' => 'modification de $1 (comenta)',
209 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
210
211 # Diffs
212 'lineno' => 'Linea $1:',
213
214 # Search results
215 'viewprevnext' => 'Vider ($1) ($2) ($3)',
216 'searchhelp-url' => 'Help:Auxilie',
217
218 # Quickbar
219 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
220
221 # Preferences page
222 'preferences' => 'Preferenties',
223 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
224 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
225 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
226 'saveprefs' => 'Conservar preferenties',
227
228 # Groups
229 'group-user' => 'Usatores',
230
231 'group-user-member' => 'Usator',
232
233 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
234
235 # Recent changes
236 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
237 'recentchanges' => 'Recent modificationes',
238 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
239 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
240 'rcshowhideminor' => '$1 modificationes minori',
241 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
242 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br/ >$3.',
243 'diff' => 'dif',
244 'hist' => 'hist',
245 'hide' => 'Celar',
246 'show' => 'Monstrar',
247 'minoreditletter' => 'm',
248
249 # Recent changes linked
250 'recentchangeslinked' => 'Relatet modificationes',
251
252 # Upload
253 'upload' => 'Cargar file',
254 'uploadbtn' => 'Cargar file',
255 'filedesc' => 'Descrition',
256 'savefile' => 'Conservar file',
257
258 # Special:ListFiles
259 'listfiles' => 'Liste de images',
260
261 # File description page
262 'filehist-comment' => 'Comenta',
263
264 # Random page
265 'randompage' => 'Págine in hasarde',
266
267 # Statistics
268 'statistics' => 'Statisticas',
269
270 # Miscellaneous special pages
271 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
272 'lonelypages' => 'Orfani págines',
273 'uncategorizedpages' => 'Págines sin categories',
274 'uncategorizedcategories' => 'Categories sin categories',
275 'unusedimages' => 'Orfani images',
276 'wantedpages' => 'Li max demandat págines',
277 'shortpages' => 'Curt págines',
278 'longpages' => 'Long págines',
279 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
280 'listusers' => 'Liste de usatores',
281 'newpages' => 'Nov págines',
282 'ancientpages' => 'Li max old págines',
283 'move' => 'Mover',
284
285 # Book sources
286 'booksources' => 'Librari fontes',
287
288 # Special:Log
289 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
290 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
291
292 # Special:AllPages
293 'allpages' => 'Omni págines',
294 'alphaindexline' => '$1 a $2',
295 'allarticles' => 'Omni págines',
296 'allpagessubmit' => 'Vade',
297
298 # Special:Categories
299 'categories' => 'Categories',
300
301 # Watchlist
302 'watchlist' => 'Liste de sequet págines',
303 'addedwatch' => 'Adjuntet al liste',
304 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
305 'watch' => 'Sequer',
306 'watchthispage' => 'Sequer ti págine',
307
308 # Delete
309 'deletepage' => 'Deleter págine',
310 'actioncomplete' => 'Supression efectuat',
311 'deletecomment' => 'Motive de deletion:',
312 'deleteotherreason' => 'Altri/suplementari motive:',
313 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
314
315 # Protect
316 'prot_1movedto2' => '[[$1]] moet a [[$2]]',
317 'protectcomment' => 'Comenta:',
318 'restriction-type' => 'Permission:',
319
320 # Namespace form on various pages
321 'blanknamespace' => '(Principal)',
322
323 # Contributions
324 'mycontris' => 'Mi contributiones',
325
326 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
327
328 # What links here
329 'whatlinkshere' => 'Ligat págines',
330 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
331
332 # Block/unblock
333 'ipblocklist' => 'Blocat adresses e usatores',
334 'contribslink' => 'contribs',
335
336 # Move page
337 'movearticle' => 'Moer págine:',
338 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
339 'movepagebtn' => 'Moer págine',
340 'movedto' => 'moet a',
341 '1movedto2' => '[[$1]] moet a [[$2]]',
342 'movereason' => 'Motive:',
343
344 # Export
345 'export' => 'Exportar págines',
346
347 # Namespace 8 related
348 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
349
350 # Tooltip help for the actions
351 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vor discussion',
352 'tooltip-pt-preferences' => 'Mi preferenties',
353 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
354 'tooltip-ca-move' => 'Moer ti págine',
355 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li Principal págine',
356 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni special págines',
357
358 # Special:NewFiles
359 'newimages' => 'Galerie de nov images',
360
361 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
362 'watchlistall2' => 'omni',
363 'namespacesall' => 'omni',
364 'monthsall' => 'omni',
365
366 # Special:Version
367 'version' => 'Version',
368
369 # Special:SpecialPages
370 'specialpages' => 'Special págines',
371
372 );