Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Malafaya
12 * @author Remember the dot
13 * @author Valodnieks
14 * @author לערי ריינהארט
15 */
16
17 $messages = array(
18 'underline-always' => 'Sempre',
19 'underline-never' => 'Nequande',
20
21 # Dates
22 'sunday' => 'soledí',
23 'monday' => 'lunedí',
24 'tuesday' => 'mardí',
25 'wednesday' => 'mercurdí',
26 'thursday' => 'jovedí',
27 'friday' => 'venerdí',
28 'saturday' => 'saturdí',
29 'sun' => 'sol',
30 'mon' => 'lun',
31 'tue' => 'mar',
32 'wed' => 'mer',
33 'thu' => 'jov',
34 'fri' => 'ven',
35 'sat' => 'sat',
36 'january' => 'januar',
37 'february' => 'februar',
38 'march' => 'marte',
39 'april' => 'april',
40 'may_long' => 'may',
41 'june' => 'junio',
42 'july' => 'julí',
43 'august' => 'august',
44 'september' => 'septembre',
45 'october' => 'octobre',
46 'november' => 'novembre',
47 'december' => 'decembre',
48 'january-gen' => 'januar',
49 'february-gen' => 'februar',
50 'march-gen' => 'marte',
51 'april-gen' => 'april',
52 'may-gen' => 'may',
53 'june-gen' => 'junio',
54 'july-gen' => 'juli',
55 'august-gen' => 'august',
56 'september-gen' => 'septembre',
57 'october-gen' => 'octobre',
58 'november-gen' => 'novembre',
59 'december-gen' => 'decembre',
60 'jan' => 'jan',
61 'feb' => 'feb',
62 'mar' => 'mar',
63 'apr' => 'apr',
64 'may' => 'may',
65 'jun' => 'jun',
66 'jul' => 'jul',
67 'aug' => 'aug',
68 'sep' => 'sep',
69 'oct' => 'oct',
70 'nov' => 'nov',
71 'dec' => 'dec',
72
73 # Categories related messages
74 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
75 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
76 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
77
78 'mainpagetext' => "'''Software del wiki installat con successe.'''",
79
80 'about' => 'Apropó',
81 'article' => 'Articul',
82 'newwindow' => '(aperte un nov fenestre)',
83 'cancel' => 'Anullar',
84 'moredotdotdot' => 'Plu mult...',
85 'mytalk' => 'Mi discussion',
86 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
87 'and' => '&#32;e',
88
89 # Cologne Blue skin
90 'qbfind' => 'Serchar',
91 'qbedit' => 'Modificar',
92 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
93 'qbpageinfo' => 'Págine de information',
94 'qbspecialpages' => 'Special págines',
95
96 'errorpagetitle' => 'Errore',
97 'returnto' => 'Retornar a $1.',
98 'tagline' => 'Ex {{SITENAME}}',
99 'help' => 'Auxilie',
100 'search' => 'Serchar',
101 'searchbutton' => 'Sercha',
102 'go' => 'Ear',
103 'searcharticle' => 'Vade',
104 'history' => 'Historie',
105 'history_short' => 'Historie',
106 'printableversion' => 'Printabil version',
107 'edit' => 'Modificar',
108 'editthispage' => 'Modificar ti págine',
109 'delete' => 'Deleter',
110 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
111 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
112 'protect' => 'Protecter',
113 'unprotect' => 'Deprotecter',
114 'newpage' => 'Nov págine',
115 'talkpage' => 'Discusser ti págine',
116 'talkpagelinktext' => 'Discussion',
117 'specialpage' => 'Special Págine',
118 'personaltools' => 'Utensiles personal',
119 'postcomment' => 'Impostar un comenta',
120 'articlepage' => 'Vider li articul',
121 'talk' => 'Discussion',
122 'toolbox' => 'Buxe de utensiles',
123 'userpage' => 'Vider págine del usator',
124 'imagepage' => 'Vider págine del image',
125 'viewtalkpage' => 'Vider li discussion',
126 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
127 'viewcount' => 'Ti págine ha esset consultat {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
128 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
129 'jumptonavigation' => 'navigation',
130
131 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
132 'aboutsite' => 'Apropó de {{SITENAME}}',
133 'aboutpage' => 'Project:Apropó',
134 'copyright' => 'Contenete disponibil sub $1.',
135 'disclaimers' => 'Advertimentes',
136 'edithelp' => 'Auxilie',
137 'edithelppage' => 'Help:Qualmen modificar un págine',
138 'helppage' => 'Help:Auxilie',
139 'mainpage' => 'Principal págine',
140 'mainpage-description' => 'Principal págine',
141 'portal' => 'Págine del comunité',
142 'portal-url' => 'Project:Págine del comunité',
143
144 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
145 'newmessageslink' => 'nov missages',
146 'editsection' => 'modificar',
147 'editold' => 'redacter',
148 'editsectionhint' => 'Modification de section: $1',
149 'toc' => 'Tabelle de contenetes',
150 'showtoc' => 'monstrar',
151 'hidetoc' => 'celar',
152 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
153
154 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
155 'nstab-main' => 'Págine',
156 'nstab-user' => 'Usator',
157 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
158 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
159 'nstab-template' => 'Modelle',
160 'nstab-help' => 'Auxilie',
161 'nstab-category' => 'Categorie',
162
163 # General errors
164 'error' => 'Erra',
165 'viewsource' => 'Vider fonte',
166
167 # Login and logout pages
168 'logouttext' => "'''Vu ha terminat vor session.'''
169
170 Vu posse continuar usar {{SITENAME}} anonimimen, o vu posse aperter un session denov quam li sam usator o quam un diferent usator.",
171 'yourname' => 'Vor nómine usatori:',
172 'yourpassword' => 'Vor passa-parol:',
173 'yourpasswordagain' => 'Tippa denov vor passa-parol',
174 'remembermypassword' => 'Memorar mi passa-parol (per cookie)',
175 'login' => 'Aperter session',
176 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
177 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
178 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
179 'logout' => 'Surtir',
180 'userlogout' => 'Surtir',
181 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
182 'createaccount' => 'Crear un nov conto',
183 'gotaccountlink' => 'Intrar',
184 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
185 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
186 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
187 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
188 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
189 'wrongpassword' => 'Li passa-parol quel vu scrit es íncorect. Prova denov.',
190 'mailmypassword' => 'Invia me un nov passa-parol per electronic post',
191 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
192 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
193
194 # Password reset dialog
195 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
196 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
197 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
198
199 # Edit pages
200 'summary' => 'Resumate:',
201 'minoredit' => 'Modification minori',
202 'watchthis' => 'Sequer ti articul',
203 'savearticle' => 'Conservar págine',
204 'preview' => 'Previder',
205 'showpreview' => 'Previder págine',
206 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
207 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
208 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
209 'newarticle' => '(Nov)',
210 'editing' => 'Modification de $1',
211 'editingsection' => 'modification de $1 (section)',
212 'editingcomment' => 'modification de $1 (comenta)',
213 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
214
215 # Diffs
216 'lineno' => 'Linea $1:',
217
218 # Search results
219 'viewprevnext' => 'Vider ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
220 'searchhelp-url' => 'Help:Auxilie',
221
222 # Quickbar
223 'qbsettings' => 'Personalisation del barre de utensiles',
224
225 # Preferences page
226 'preferences' => 'Preferenties',
227 'mypreferences' => 'Mi preferenties',
228 'prefsnologin' => 'Vu ne ha intrat',
229 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
230 'saveprefs' => 'Conservar preferenties',
231 'youremail' => 'Vor ret-adresse:',
232
233 # Groups
234 'group-user' => 'Usatores',
235 'group-sysop' => 'Administratores',
236
237 'group-user-member' => 'Usator',
238
239 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
240 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
241
242 # Recent changes
243 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
244 'recentchanges' => 'Recent modificationes',
245 'recentchangestext' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
246 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
247 'rcshowhideminor' => '$1 modificationes minori',
248 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
249 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br/ >$3.',
250 'diff' => 'dif',
251 'hist' => 'hist',
252 'hide' => 'Celar',
253 'show' => 'Monstrar',
254 'minoreditletter' => 'm',
255 'newpageletter' => 'N',
256
257 # Recent changes linked
258 'recentchangeslinked' => 'Relatet modificationes',
259 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
260 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relatet modificationes',
261
262 # Upload
263 'upload' => 'Cargar file',
264 'uploadbtn' => 'Cargar file',
265 'filedesc' => 'Descrition',
266 'savefile' => 'Conservar file',
267
268 # Special:ListFiles
269 'listfiles' => 'Liste de images',
270
271 # File description page
272 'filehist-user' => 'Usator',
273 'filehist-comment' => 'Comenta',
274
275 # Random page
276 'randompage' => 'Págine in hasarde',
277
278 # Statistics
279 'statistics' => 'Statisticas',
280
281 # Miscellaneous special pages
282 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
283 'lonelypages' => 'Orfani págines',
284 'uncategorizedpages' => 'Págines sin categories',
285 'uncategorizedcategories' => 'Categories sin categories',
286 'unusedimages' => 'Orfani images',
287 'wantedpages' => 'Li max demandat págines',
288 'shortpages' => 'Curt págines',
289 'longpages' => 'Long págines',
290 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
291 'listusers' => 'Liste de usatores',
292 'newpages' => 'Nov págines',
293 'ancientpages' => 'Li max old págines',
294 'move' => 'Mover',
295
296 # Book sources
297 'booksources' => 'Librari fontes',
298
299 # Special:Log
300 'specialloguserlabel' => 'Usator:',
301 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
302
303 # Special:AllPages
304 'allpages' => 'Omni págines',
305 'alphaindexline' => '$1 a $2',
306 'allarticles' => 'Omni págines',
307 'allpagessubmit' => 'Vade',
308
309 # Special:Categories
310 'categories' => 'Categories',
311
312 # Watchlist
313 'watchlist' => 'Liste de sequet págines',
314 'addedwatch' => 'Adjuntet al liste',
315 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
316 'watch' => 'Sequer',
317 'watchthispage' => 'Sequer ti págine',
318
319 # Delete
320 'deletepage' => 'Deleter págine',
321 'actioncomplete' => 'Supression efectuat',
322 'deletecomment' => 'Motive:',
323 'deleteotherreason' => 'Altri/suplementari motive:',
324 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
325
326 # Protect
327 'prot_1movedto2' => '[[$1]] moet a [[$2]]',
328 'protectcomment' => 'Motive:',
329 'restriction-type' => 'Permission:',
330
331 # Namespace form on various pages
332 'blanknamespace' => '(Principal)',
333
334 # Contributions
335 'mycontris' => 'Mi contributiones',
336
337 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
338
339 # What links here
340 'whatlinkshere' => 'Ligat págines',
341 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
342
343 # Block/unblock
344 'ipblocklist' => 'Blocat adresses e usatores',
345 'contribslink' => 'contribs',
346
347 # Move page
348 'movearticle' => 'Moer págine:',
349 'movenologin' => 'Vu ne ha intrat',
350 'movepagebtn' => 'Moer págine',
351 'movedto' => 'moet a',
352 '1movedto2' => '[[$1]] moet a [[$2]]',
353 'movereason' => 'Motive:',
354
355 # Export
356 'export' => 'Exportar págines',
357
358 # Namespace 8 related
359 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
360
361 # Tooltip help for the actions
362 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vor discussion',
363 'tooltip-pt-preferences' => 'Mi preferenties',
364 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
365 'tooltip-ca-move' => 'Moer ti págine',
366 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita li Principal págine',
367 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni special págines',
368
369 # Special:NewFiles
370 'newimages' => 'Galerie de nov images',
371
372 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
373 'watchlistall2' => 'omni',
374 'namespacesall' => 'omni',
375 'monthsall' => 'omni',
376
377 # Special:Version
378 'version' => 'Version',
379
380 # Special:SpecialPages
381 'specialpages' => 'Special págines',
382
383 );