Follow-up to r51279
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Balasyum
11 * @author Bdamokos
12 * @author Bennó
13 * @author CERminator
14 * @author Cerasus
15 * @author Dani
16 * @author Dorgan
17 * @author Glanthor Reviol
18 * @author Gondnok
19 * @author KossuthRad
20 * @author Samat
21 * @author Terik
22 * @author Tgr
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Média',
27 NS_SPECIAL => 'Speciális',
28 NS_TALK => 'Vita',
29 NS_USER => 'Szerkesztő',
30 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
31 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
32 NS_FILE => 'Fájl',
33 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
36 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
38 NS_HELP => 'Segítség',
39 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
40 NS_CATEGORY => 'Kategória',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Kép' => NS_FILE,
46 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
47 'User_vita' => NS_USER_TALK,
48 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
49 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
50 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
51 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
52 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
53 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
54 );
55
56 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
57 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős átirányítások', 'Dupla átirányítások' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'Nem létező lapra mutató átirányítások', 'Hibás átirányítások' ),
62 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő lapok' ),
63 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
64 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
65 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői fiók létrehozása', 'Felhasználói fiók létrehozása' ),
66 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
67 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
68 'Recentchanges' => array( 'Friss változtatások' ),
69 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
70 'Listfiles' => array( 'Fájllista', 'Képlista' ),
71 'Newimages' => array( 'Új fájlok', 'Új képek', 'Új képek galériája' ),
72 'Listusers' => array( 'Szerkesztők listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
73 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői csoportok jogai' ),
74 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
75 'Randompage' => array( 'Lap találomra' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Árva lapok', 'Magányos lapok' ),
77 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan lapok' ),
78 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan kategóriák' ),
79 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan fájlok', 'Kategorizálatlan képek' ),
80 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan sablonok' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'Nem használt kategóriák' ),
82 'Unusedimages' => array( 'Nem használt képek' ),
83 'Wantedpages' => array( 'Keresett lapok' ),
84 'Wantedcategories' => array( 'Keresett kategóriák' ),
85 'Wantedfiles' => array( 'Keresett fájlok' ),
86 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett sablonok' ),
87 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet hivatkozott lapok' ),
88 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák' ),
89 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet hivatkozott sablonok' ),
90 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet használt fájlok', 'Legtöbbet használt képek' ),
91 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok' ),
92 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet szerkesztett lapok' ),
93 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet szerkesztett lapok' ),
94 'Shortpages' => array( 'Rövid lapok' ),
95 'Longpages' => array( 'Hosszú lapok' ),
96 'Newpages' => array( 'Új lapok' ),
97 'Ancientpages' => array( 'Régóta nem változott szócikkek' ),
98 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
99 'Protectedpages' => array( 'Védett lapok' ),
100 'Protectedtitles' => array( 'Védett címek' ),
101 'Allpages' => array( 'Az összes lap listája' ),
102 'Prefixindex' => array( 'Keresés előtag szerint' ),
103 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt IP-címek listája' ),
104 'Specialpages' => array( 'Speciális lapok' ),
105 'Contributions' => array( 'Szerkesztő közreműködései' ),
106 'Emailuser' => array( 'E-mail küldése', 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek' ),
107 'Confirmemail' => array( 'Emailcím megerősítése' ),
108 'Whatlinkshere' => array( 'Mi hivatkozik erre' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó változtatások' ),
110 'Movepage' => array( 'Lap átnevezése' ),
111 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
112 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
113 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
114 'Export' => array( 'Lapok exportálása' ),
115 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
116 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
117 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
118 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
119 'Undelete' => array( 'Törölt lapváltozatok visszaállítása' ),
120 'Import' => array( 'Lapok importálása' ),
121 'Lockdb' => array( 'Adatbázis lezárása' ),
122 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis lezárás feloldása' ),
123 'Userrights' => array( 'Szerkesztők jogai', 'Szerkesztői jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő jogai' ),
124 'MIMEsearch' => array( 'Keresés MIME-típus alapján' ),
125 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok keresése' ),
126 'Unwatchedpages' => array( 'Nem figyelt lapok' ),
127 'Listredirects' => array( 'Átirányítások listája' ),
128 'Revisiondelete' => array( 'Változat törlése' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'Nem használt sablonok' ),
130 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás találomra' ),
131 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
132 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
133 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
134 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok listája', 'Sysopok' ),
135 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok listája' ),
136 'Popularpages' => array( 'Népszerű oldalak' ),
137 'Search' => array( 'Keresés' ),
138 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'Wikiközi hivatkozás nélküli lapok', 'Interwikilinkek nélküli lapok' ),
140 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
141 'Filepath' => array( 'Fájl elérési útja', 'Fájl elérési út' ),
142 'Invalidateemail' => array( 'E-mail cím érvénytelenítése' ),
143 'Blankpage' => array( 'Üres lap' ),
144 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás keresés' ),
145 'DeletedContributions' => array( 'Törölt szerkesztések' ),
146 'Tags' => array( 'Címkék' ),
147 );
148
149 $datePreferences = array(
150 'ymd',
151 'ISO 8601',
152 );
153
154 $defaultDateFormat = 'ymd';
155
156 $dateFormats = array(
157 'ymd time' => 'H:i',
158 'ymd date' => 'Y. F j.',
159 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
160
161 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
162 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
163 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
164 );
165
166 $magicWords = array(
167 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
168 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
174 'currentmonthname' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
175 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
176 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
177 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
178 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
179 'currentyear' => array( '1', 'JELENLEGIÉV', 'CURRENTYEAR' ),
180 'currenttime' => array( '1', 'JELENLEGIIDŐ', 'CURRENTTIME' ),
181 'currenthour' => array( '1', 'JELENLEGIÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
182 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
183 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
184 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
185 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
186 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
187 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
188 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
189 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
190 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
191 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
192 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
193 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
194 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
195 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
196 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
197 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
198 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
199 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
200 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
201 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
202 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
203 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
204 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
205 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
206 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
207 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
208 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
209 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
210 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
211 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
212 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
213 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
214 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
215 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
216 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
217 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
218 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
219 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
220 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
221 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
222 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
223 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
224 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
225 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
226 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
227 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
228 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
229 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
230 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
231 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
232 'img_middle' => array( '1', 'középen', 'középre', 'middle' ),
233 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
234 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
235 'sitename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
236 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
237 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
238 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
239 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
240 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
241 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
242 'currentweek' => array( '1', 'JELENLEGIHÉT', 'CURRENTWEEK' ),
243 'currentdow' => array( '1', 'JELENLEGIHÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
244 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
245 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
246 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATID', 'REVISIONID' ),
247 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAP', 'REVISIONDAY' ),
248 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAP2', 'REVISIONDAY2' ),
249 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAP', 'REVISIONMONTH' ),
250 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉV', 'REVISIONYEAR' ),
251 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDŐ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
252 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
253 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
254 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
255 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
256 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
257 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
258 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
259 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
260 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
261 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
262 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
263 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
264 'currenttimestamp' => array( '1', 'JELENLEGIIDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
265 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
266 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
267 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
268 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
269 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
270 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
271 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
272 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
273 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
274 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
275 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
276 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
277 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
278 );
279
280 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
281
282 $messages = array(
283 # User preference toggles
284 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
285 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
286 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
287 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
288 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
289 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
290 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
291 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
292 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
293 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
294 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
295 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
296 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
297 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
298 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen',
299 'tog-editwidth' => 'Teljes szélességű szerkesztőablak',
300 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
301 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
302 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
303 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
304 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
305 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
306 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
307 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása',
308 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
309 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
310 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
311 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
312 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
313 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
314 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
315 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
316 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
317 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
318 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
319 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
320 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
321 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
322 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
323 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
324 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
325 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
326 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
327 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
328 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
329
330 'underline-always' => 'Mindig',
331 'underline-never' => 'Soha',
332 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
333
334 # Dates
335 'sunday' => 'vasárnap',
336 'monday' => 'hétfő',
337 'tuesday' => 'kedd',
338 'wednesday' => 'szerda',
339 'thursday' => 'csütörtök',
340 'friday' => 'péntek',
341 'saturday' => 'szombat',
342 'sun' => 'vas',
343 'mon' => 'hét',
344 'tue' => 'kedd',
345 'wed' => 'sze',
346 'thu' => 'csü',
347 'fri' => 'péntek',
348 'sat' => 'szo',
349 'january' => 'január',
350 'february' => 'február',
351 'march' => 'március',
352 'april' => 'április',
353 'may_long' => 'május',
354 'june' => 'június',
355 'july' => 'július',
356 'august' => 'augusztus',
357 'september' => 'szeptember',
358 'october' => 'október',
359 'november' => 'november',
360 'december' => 'december',
361 'january-gen' => 'január',
362 'february-gen' => 'február',
363 'march-gen' => 'március',
364 'april-gen' => 'április',
365 'may-gen' => 'május',
366 'june-gen' => 'június',
367 'july-gen' => 'július',
368 'august-gen' => 'augusztus',
369 'september-gen' => 'szeptember',
370 'october-gen' => 'október',
371 'november-gen' => 'november',
372 'december-gen' => 'december',
373 'jan' => 'jan',
374 'feb' => 'febr',
375 'mar' => 'már',
376 'apr' => 'ápr',
377 'may' => 'máj',
378 'jun' => 'jún',
379 'jul' => 'júl',
380 'aug' => 'aug',
381 'sep' => 'szep',
382 'oct' => 'okt',
383 'nov' => 'nov',
384 'dec' => 'dec',
385
386 # Categories related messages
387 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
388 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
389 'subcategories' => 'Alkategóriák',
390 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
391 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
392 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
393 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
394 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő alkategória található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 alkategóriából a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
395 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
396 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
397 'category-article-count-limited' => 'A kategória lenti listájában {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap található.',
398 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
399 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
400 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
401
402 'mainpagetext' => "<big>'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''</big>",
403 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
404
405 == Alapok (angol nyelven) ==
406 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
407 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
408 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
409
410 'about' => 'Névjegy',
411 'article' => 'Szócikk',
412 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
413 'cancel' => 'Mégse',
414 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
415 'mypage' => 'Lapom',
416 'mytalk' => 'Vitám',
417 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
418 'navigation' => 'Navigáció',
419 'and' => '&#32;és',
420
421 # Cologne Blue skin
422 'qbfind' => 'Keresés',
423 'qbbrowse' => 'Böngészés',
424 'qbedit' => 'Szerkesztés',
425 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
426 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
427 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
428 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
429 'faq' => 'GyIK',
430 'faqpage' => 'Project:GyIK',
431
432 # Metadata in edit box
433 'metadata_help' => 'Metaadatok:',
434
435 'errorpagetitle' => 'Hiba',
436 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
437 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
438 'help' => 'Segítség',
439 'search' => 'Keresés',
440 'searchbutton' => 'Keresés',
441 'go' => 'Menj',
442 'searcharticle' => 'Menj',
443 'history' => 'Laptörténet',
444 'history_short' => 'Laptörténet',
445 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
446 'info_short' => 'Információ',
447 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
448 'permalink' => 'Link erre a változatra',
449 'print' => 'Nyomtatás',
450 'edit' => 'Szerkesztés',
451 'view' => 'Olvasás',
452 'create' => 'Létrehozás',
453 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
454 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
455 'delete' => 'Törlés',
456 'deletethispage' => 'Lap törlése',
457 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
458 'protect' => 'Lapvédelem',
459 'protect_change' => 'módosítás',
460 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
461 'unprotect' => 'Védelem ki',
462 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
463 'newpage' => 'Új lap',
464 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
465 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
466 'specialpage' => 'Speciális lap',
467 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
468 'postcomment' => 'Új szakasz',
469 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
470 'talk' => 'Vitalap',
471 'views' => 'Nézetek',
472 'toolbox' => 'Eszközök',
473 'userpage' => 'Szerkesztő lapjának megtekintése',
474 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
475 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
476 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
477 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
478 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
479 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
480 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
481 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
482 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
483 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
484 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
485 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
486 'protectedpage' => 'Védett lap',
487 'jumpto' => 'Ugrás:',
488 'jumptonavigation' => 'navigáció',
489 'jumptosearch' => 'keresés',
490
491 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
492 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
493 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
494 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
495 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} szerzői jogok',
496 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
497 'currentevents' => 'Aktuális események',
498 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
499 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
500 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
501 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
502 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
503 'helppage' => 'Help:Tartalom',
504 'mainpage' => 'Kezdőlap',
505 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
506 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
507 'portal' => 'Közösségi portál',
508 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
509 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
510 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
511
512 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
513 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
514 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó szerkesztő végezheti el.',
515
516 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
517 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
518
519 'ok' => 'OK',
520 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
521 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
522 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
523 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
524 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
525 'editsection' => 'szerkesztés',
526 'editold' => 'szerkesztés',
527 'viewsourceold' => 'lapforrás',
528 'editlink' => 'szerkesztés',
529 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
530 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
531 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
532 'showtoc' => 'megjelenítés',
533 'hidetoc' => 'elrejtés',
534 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
535 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
536 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
537 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
538 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
539 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
540 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
541 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
542 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
543 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
544 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
545
546 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
547 'nstab-main' => 'Szócikk',
548 'nstab-user' => 'Szerkesztő lapja',
549 'nstab-media' => 'Média',
550 'nstab-special' => 'Speciális lap',
551 'nstab-project' => 'Projektlap',
552 'nstab-image' => 'Fájl',
553 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
554 'nstab-template' => 'Sablon',
555 'nstab-help' => 'Segítség',
556 'nstab-category' => 'Kategória',
557
558 # Main script and global functions
559 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
560 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
561 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
562 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
563 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
564 'nospecialpagetext' => "<big>'''Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.'''</big>
565
566 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.",
567
568 # General errors
569 'error' => 'Hiba',
570 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
571 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba fordult elő az adatbázis lekérdezésekor.
572 Ez a szoftverben lévő hibát jelezheti.
573 Az utoljára megkísérelt adatbázis lekérdezés az alábbi volt:
574 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
575 a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből.
576 A MySQL ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
577 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba fordult elő az adatbázis lekérdezésekor.
578 Az utoljára megkísérelt adatbázis lekérdezés
579 $1” volt
580 a „<tt>$2</tt>” függvényből.
581 A MySQL ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
582 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
583 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
584 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
585 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
586
587 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
588 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
589
590 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
591
592 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
593 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
594 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
595 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
596 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
597 'internalerror' => 'Belső hiba',
598 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
599 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
600 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
601 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
602 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
603 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
604 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
605 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
606 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
607 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
608 'cannotdelete' => 'A megadott lapot vagy fájlt nem lehet törölni. (Talán már valaki más törölte.)',
609 'badtitle' => 'Hibás cím',
610 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
611 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
612 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
613 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
614 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
615 Függvény: $1<br />
616 Lekérdezés: $2',
617 'viewsource' => 'Lapforrás',
618 'viewsourcefor' => '$1 változata',
619 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
620 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
621 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
622 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
623 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
624 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.nett].",
625 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
626 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
627 $2',
628 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
629 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
630 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
631 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
632 A blokkolás oka: „''$2''”.",
633
634 # Virus scanner
635 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
636 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
637 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
638
639 # Login and logout pages
640 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
641
642 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
643 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
644 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
645 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
646 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
647 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
648 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
649 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
650 'remembermypassword' => 'Ne léptessen ki a böngésző bezárásakor.',
651 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
652 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
653 'login' => 'Bejelentkezés',
654 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
655 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
656 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
657 'logout' => 'Kijelentkezés',
658 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
659 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
660 'nologin' => 'Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? $1.',
661 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
662 'createaccount' => 'Regisztráció',
663 'gotaccount' => 'Ha már korábban regisztráltál, $1!',
664 'gotaccountlink' => 'jelentkezz be',
665 'createaccountmail' => 'e-mailben',
666 'badretype' => 'Az általad megadott jelszavak nem egyeznek.',
667 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
668 Kérlek, válassz másikat!',
669 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
670 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
671 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
672 Nálad ezek le vannak tiltva.
673 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
674 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
675 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
676 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
677 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
678 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
679 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
680 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
681 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
682 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
683 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
684 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
685 'passwordtooshort' => 'Az általad megadott jelszó érvénytelen vagy túl rövid.
686 Legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia, és nem egyezhet meg a szerkesztőneveddel.',
687 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
688 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
689 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
690 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
691 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
692 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
693 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
694
695 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
696 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
697 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
698 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
699 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
700 Lépj be a levélben található adatokkal.',
701 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
702 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
703 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
704 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
705 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
706 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
707 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címed megerősítésének ideje: $2, $3',
708 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
709 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
710 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
711 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
712 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
713 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
714 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
715 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
716 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
717
718 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
719 'login-throttled' => 'Túl sokszor próbálkoztál bejelentkezni ezzel a felhasználói fiókkal. Várj egy kicsit, majd próbáld újra.',
720 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
721
722 # Password reset dialog
723 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
724 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
725 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
726 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
727 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
728 'newpassword' => 'Új jelszó:',
729 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
730 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
731 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
732 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
733 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
734 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
735 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
736 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
737 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
738
739 # Edit page toolbar
740 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
741 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
742 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
743 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
744 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
745 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
746 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
747 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
748 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
749 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
750 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
751 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
752 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
753 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
754 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
755 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
756 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
757 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
758 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
759 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
760
761 # Edit pages
762 'summary' => 'Összefoglaló:',
763 'subject' => 'Téma/főcím:',
764 'minoredit' => 'Apró változtatás',
765 'watchthis' => 'A lap figyelése',
766 'savearticle' => 'Lap mentése',
767 'preview' => 'Előnézet',
768 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
769 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
770 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
771 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
772 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
773 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
774 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
775 Ha ismét a Mentés gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
776 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
777 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
778 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
779 'blockedtext' => "<big>'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''</big>
780
781 A blokkolást $1 végezte el.
782 Az általa felhozott indok: ''$2''.
783
784 * A blokk kezdete: $8
785 * A blokk lejárata: $6
786 * Blokkolt szerkesztő: $7
787
788 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
789 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
790 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
791 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
792 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
793 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
794
795 :''$2''
796
797 *A blokk kezdete: '''$8'''
798 *A blokk lejárata: '''$6'''
799 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
800
801 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
802
803 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
804 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
805
806 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
807 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
808 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
809 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
810 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
811 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
812 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
813 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
814 'nosuchsectiontitle' => 'Nincs ilyen szakasz',
815 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
816 Mivel nincs $1. szakasz, ezért nincs hová elmenteni a szerkesztésedet.',
817 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
818 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
819 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
820 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
821 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
822
823 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
824 'newarticle' => '(Új)',
825 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
826 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
827 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
828 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
829 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
830 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
831 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
832 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
833 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
834 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
835 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].',
836 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált szerkesztőnk.
837 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd létrehozni vagy szerkeszteni.',
838 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.''' '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt; '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat az ''Eszközök→Személyes adatok törlése'' / ''Tools→Preferences'' menüben; '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload / Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
839 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új CSS/JS teszteléséhez mentés előtt.",
840 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
841 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
842 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Monobook.css''.",
843 'updated' => '(frissítve)',
844 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
845 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
846 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
847 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
848 Kérjük próbálkozz újra!
849 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
850 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
851
852 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
853
854 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
855 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
856 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
857 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
858 'editing' => '$1 szerkesztése',
859 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
860 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
861 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
862 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
863 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
864 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
865 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
866 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „Lap mentése” gombra kattintasz.",
867 'yourtext' => 'A te változatod',
868 'storedversion' => 'A tárolt változat',
869 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
870 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
871 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
872 'yourdiff' => 'Eltérések',
873 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
874 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
875 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
876 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
877 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
878 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
879 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
880 'longpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobájt hosszú;
881 néhány böngészőnek problémát okoz a 32 kB-os vagy nagyobb lapok szerkesztése.
882 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.'''",
883 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
884 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
885 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
886 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
887
888 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
889 'protectedpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap védett, csak adminisztrátorok szerkeszthetik.'''",
890 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, nem vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
891 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
892 'titleprotectedwarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''",
893 'templatesused' => 'A lapon használt sablonok:',
894 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt sablonok:',
895 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt sablonok:',
896 'template-protected' => '(védett)',
897 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
898 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
899 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
900 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
901 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
902 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
903 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
904 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
905 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
906 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
907 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Vigyázat: egy olyan lapot akarsz létrehozni, amit korábban már töröltek.'''
908
909 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért került törölték és ellenőrizd,
910 hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
911 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
912 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
913 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
914 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
915 Nem lett magyarázat csatolva.',
916 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
917 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
918 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
919 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
920 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
921 Már létezik.',
922
923 # Parser/template warnings
924 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes értelmes sablon-hívás található.
925
926 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
927 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok bonyolult értelmes sablon-hívással rendelkező lapok',
928 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
929 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
930 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
931 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
932 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
933 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
934 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
935
936 # "Undo" feature
937 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
938 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
939 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
940 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
941
942 # Account creation failure
943 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
944 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
945
946 :''$2''",
947
948 # History pages
949 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
950 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
951 'currentrev' => 'Aktuális változat',
952 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
953 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
954 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
955 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
956 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
957 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
958 'cur' => 'akt',
959 'next' => 'következő',
960 'last' => 'előző',
961 'page_first' => 'első',
962 'page_last' => 'utolsó',
963 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
964 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
965 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
966 'histfirst' => 'legelső',
967 'histlast' => 'legutolsó',
968 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
969 'historyempty' => '(üres)',
970
971 # Revision feed
972 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
973 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
974 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
975 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
976 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
977 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
978
979 # Revision deletion
980 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
981 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
982 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
983 'rev-deleted-text-permission' => "Ez a változat '''törölték'''.
984 További információkat a [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
985 'rev-deleted-text-unhide' => "Ez a lapváltozat '''törölve''' lett.
986 További részleteket a [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
987 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
988 'rev-deleted-text-view' => "Ez a változat '''törölték'''.
989 Mivel adminisztrátor vagy, te megtekintheted; további részleteket a [{{fullurl:Special:Napló/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
990 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
991 További részleteket a [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
992 'rev-deleted-unhide-diff' => "Az változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
993 További részleteket a [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
994 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
995 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
996 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
997 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
998 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
999 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1000 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1001 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1002 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1003 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1004 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1005 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1006 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1007 azonban a tartalmuk egyes részei el lesznek rejtve a nyilvánosság elől.'''
1008
1009 A(z) {{SITENAME}} wiki adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.
1010
1011 Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ez a szándékod, tisztában vagy a következményekkel, és hogy az [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelveknek]] megfelelően cselekszel.",
1012 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1013 * Illetlen személyes információk
1014 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1015 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1016 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1017 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1018 'revdelete-hide-comment' => 'Megjegyzés módosításának elrejtése',
1019 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1020 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1021 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1022 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1023 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1024 'revdelete-log' => 'Megjegyzés:',
1025 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott változatra',
1026 'revdelete-logentry' => '[[$1]] változatának láthatóságának módosítása',
1027 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1028 'revdelete-success' => "'''A változat láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1029 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a változat láthatóságát.'''",
1030 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1031 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1032 'pagehist' => 'Laptörténet',
1033 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1034 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1035 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1036 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1037 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1038 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1039 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1040 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1041 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatot',
1042 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1043
1044 # Suppression log
1045 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1046 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1047
1048 # History merging
1049 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1050 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1051 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1052 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1053 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1054 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1055 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1056 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1057 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1058 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1059 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1060 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1061 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1062 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1063 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1064 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1065 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1066 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1067 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1068 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1069 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1070
1071 # Merge log
1072 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1073 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1074 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1075 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1076
1077 # Diffs
1078 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1079 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1080 'lineno' => '$1. sor:',
1081 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1082 'showhideselectedversions' => 'A kiválasztott verziók megjelenítése/elrejtése',
1083 'visualcomparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
1084 'wikicodecomparison' => 'Wikikód összehasonlítása',
1085 'editundo' => 'visszavonás',
1086 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva)',
1087 'diff-movedto' => 'Áthelyezve ide: $1',
1088 'diff-styleadded' => 'A(z) $1 stílus hozzáadva',
1089 'diff-added' => 'A(z) $1 hozzáadva',
1090 'diff-changedto' => 'Cserélve erre: $1',
1091 'diff-movedoutof' => 'Elrakva innen: $1',
1092 'diff-styleremoved' => 'A(z) $1 stílus eltávolítva',
1093 'diff-removed' => 'A(z) $1 eltávolítva',
1094 'diff-changedfrom' => 'Cserélve erről: $1',
1095 'diff-src' => 'forrás',
1096 'diff-withdestination' => 'céllal $1',
1097 'diff-with' => '&#32;$1 $2',
1098 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1099 'diff-with-final' => '&#32;és $1 $2',
1100 'diff-width' => 'szélesség',
1101 'diff-height' => 'magasság',
1102 'diff-p' => "egy '''bekezdés'''",
1103 'diff-blockquote' => "egy '''idézet'''",
1104 'diff-h1' => "egy '''első szintű fejezetcím'''",
1105 'diff-h2' => "egy '''kettes szintű fejezetcím'''",
1106 'diff-h3' => "egy '''hármas szintű fejezetcím'''",
1107 'diff-h4' => "egy '''négyes szintű fejezetcím'''",
1108 'diff-h5' => "egy '''ötös szintű fejezetcím'''",
1109 'diff-pre' => "egy '''formázatlan szöveget tartalmazó blokk'''",
1110 'diff-div' => "egy '''div'''",
1111 'diff-ul' => "egy '''rendezetlen lista'''",
1112 'diff-ol' => "egy '''számozott lista'''",
1113 'diff-li' => "egy '''listaelem'''",
1114 'diff-table' => "egy '''táblázat'''",
1115 'diff-tbody' => "egy '''táblázat tartalma'''",
1116 'diff-tr' => "egy '''sor'''",
1117 'diff-td' => "egy '''cella'''",
1118 'diff-th' => "egy '''fejléc'''",
1119 'diff-br' => "egy '''sortörés'''",
1120 'diff-hr' => "egy '''vízszintes vonal'''",
1121 'diff-code' => "egy '''programkód-blokk'''",
1122 'diff-dl' => "egy '''definíciós lista'''",
1123 'diff-dt' => "egy '''fogalom definíciója'''",
1124 'diff-dd' => "egy '''definíció'''",
1125 'diff-input' => "egy '''beviteli mező'''",
1126 'diff-form' => "egy '''űrlap'''",
1127 'diff-img' => "egy '''fájl'''",
1128 'diff-span' => "egy '''span'''",
1129 'diff-a' => "egy '''link'''",
1130 'diff-i' => "'''dőlt'''",
1131 'diff-b' => "'''félkövér'''",
1132 'diff-strong' => "'''vastagított'''",
1133 'diff-em' => "'''kiemelés'''",
1134 'diff-font' => "'''betűtípus'''",
1135 'diff-big' => "'''nagy'''",
1136 'diff-del' => "'''törölt'''",
1137 'diff-tt' => "'''fix szélességű szöveg'''",
1138 'diff-sub' => "'''alsó index'''",
1139 'diff-sup' => "'''felső index'''",
1140 'diff-strike' => "'''áthúzás'''",
1141
1142 # Search results
1143 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1144 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1145 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1146 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1147 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1148 'noexactmatch' => "Nincs '''$1''' nevű lap. Készíthetsz egy [[:$1|új oldalt]] ezen a néven.",
1149 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nem található „$1” nevű lap.'''",
1150 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1151 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1152 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1153 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1154 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1155 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1156 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1157 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1158 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1159 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1160 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3)',
1161 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1162 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1163 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1164 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1165 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1166 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1167 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1168 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1169 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1170 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1171 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1172 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1173 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1174 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1175 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1176 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1177 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1178 'search-redirect' => '(átirányítás ide: $1)',
1179 'search-section' => '($1. fejezet)',
1180 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1181 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1182 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1183 'search-interwiki-more' => '(több)',
1184 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1185 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1186 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1187 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1188 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1189 'searchall' => 'mind',
1190 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1191 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1192 'showingresultstotal' => "{{PLURAL:$4|Találat: '''$1''' (összesen '''$3''')|Találatok: '''$1 $2''' (összesen '''$3''')}}",
1193 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1194 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1195 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1196 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1197 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1198 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1199 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1200 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1201 'search-external' => 'Külső kereső',
1202 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1203
1204 # Quickbar
1205 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1206 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1207 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1208 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1209 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1210 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1211
1212 # Preferences page
1213 'preferences' => 'Beállításaim',
1214 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1215 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1216 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1217 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1218 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1219 'prefs-skin' => 'Felület',
1220 'skin-preview' => 'előnézet',
1221 'prefs-math' => 'Képletek',
1222 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1223 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1224 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1225 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1226 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1227 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1228 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1229 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1230 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1231 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1232 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1233 'prefs-email' => 'Levelezés',
1234 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1235 'saveprefs' => 'Mentés',
1236 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1237 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1238 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1239 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1240 'rows' => 'Sor',
1241 'columns' => 'Oszlop',
1242 'searchresultshead' => 'Keresés',
1243 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1244 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1245 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1246 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1247 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1248 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1249 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1250 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1251 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1252 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1253 'localtime' => 'Helyi idő:',
1254 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1255 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1256 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1257 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1258 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1259 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1260 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1261 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1262 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1263 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1264 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1265 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1266 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1267 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1268 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1269 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1270 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1271 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1272 'defaultns' => 'Alapértelmezett keresés az alábbi névterekben:',
1273 'default' => 'alapértelmezés',
1274 'prefs-files' => 'Fájlok',
1275 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1276 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1277 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1278 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1279 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1280 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1281 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1282 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1283 'uid' => 'Azonosító:',
1284 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1285 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1286 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1287 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1288 'yourvariant' => 'Változó',
1289 'yournick' => 'Aláírás:',
1290 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1291 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1292 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1293 'yourgender' => 'Nem:',
1294 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1295 'gender-male' => 'Férfi',
1296 'gender-female' => 'Nő',
1297 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1298 'email' => 'E-mail',
1299 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1300 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1301 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1302 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1303 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1304 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1305 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1306 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1307 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1308 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1309 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1310 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1311 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1312 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1313 'prefs-display' => 'Megjelenítési beállítások',
1314 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1315
1316 # User rights
1317 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1318 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1319 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1320 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1321 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1322 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1323 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1324 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1325 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1326 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1327 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1328 'userrights-reason' => 'A változtatás indoka:',
1329 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1330 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1331 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1332 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1333 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1334 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1335
1336 # Groups
1337 'group' => 'Csoport:',
1338 'group-user' => 'szerkesztők',
1339 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1340 'group-bot' => 'botok',
1341 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1342 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1343 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1344 'group-all' => '(mind)',
1345
1346 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1347 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1348 'group-bot-member' => 'bot',
1349 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1350 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1351 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1352
1353 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1354 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1355 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1356 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1357 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1358 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1359
1360 # Rights
1361 'right-read' => 'lapok olvasása',
1362 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1363 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1364 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1365 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1366 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1367 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1368 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1369 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1370 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1371 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1372 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1373 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1374 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1375 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1376 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1377 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1378 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1379 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1380 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1381 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1382 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1383 'right-delete' => 'lapok törlése',
1384 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1385 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1386 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1387 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1388 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1389 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1390 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1391 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1392 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1393 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1394 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1395 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1396 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1397 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1398 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1399 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1400 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1401 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1402 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1403 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1404 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1405 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1406 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1407 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1408 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1409 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1410 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1411 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1412 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1413 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1414 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1415 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1416
1417 # User rights log
1418 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1419 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1420 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1421 'rightsnone' => '(semmi)',
1422
1423 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1424 'action-read' => 'lap olvasása',
1425 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1426 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1427 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1428 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1429 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1430 'action-move' => 'lap átnevezése',
1431 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1432 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1433 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1434 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1435 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1436 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1437 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1438 'action-writeapi' => 'író API használata',
1439 'action-delete' => 'lap törlése',
1440 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1441 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1442 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1443 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1444 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1445 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1446 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1447 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1448 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1449 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1450 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1451 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1452 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1453 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1454 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1455 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1456 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1457 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1458
1459 # Recent changes
1460 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1461 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1462 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1463 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1464 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1465 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1466 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1467 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1468 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1469 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1470 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1471 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1472 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1473 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1474 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1475 'diff' => 'eltér',
1476 'hist' => 'történet',
1477 'hide' => 'elrejtése',
1478 'show' => 'megjelenítése',
1479 'minoreditletter' => 'a',
1480 'newpageletter' => 'Ú',
1481 'boteditletter' => 'b',
1482 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó nézi]',
1483 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1484 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1485 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1486 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1487 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1488
1489 # Recent changes linked
1490 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1491 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1492 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1493 'recentchangeslinked-summary' => "Ez a lap azon lapoknak a legutóbbi változtatásait listázza, amelyek linkelve vannak a megadott oldalról (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1494 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1495 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1496 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1497
1498 # Upload
1499 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1500 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1501 'reupload' => 'Fájl feltöltése újra',
1502 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1503 'uploadnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1504 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1505 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) hiányzik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1506 'upload_directory_read_only' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem írható a szerver által.',
1507 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1508 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1509 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a(z újra)feltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/upload|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1510
1511 Képet a következő módon illeszhetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1512 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1513 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1514 'upload-permitted' => 'Megengedett fájltípusok: $1.',
1515 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1516 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1517 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1518 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1519 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1520 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1521 'filename' => 'Fájlnév',
1522 'filedesc' => 'Összegzés',
1523 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1524 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1525 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1526 'filesource' => 'Forrás:',
1527 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1528 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1529 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1530 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1531 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1532 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1533 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1534 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1535 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1536 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1537 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1538 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1539 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1540 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy a fájl ne legyen nagyobb, mint $1;
1541 a fájl, amit fel akarsz tölteni $2.',
1542 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1543 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1544 Ez a fájlnévben lévő hibás karakter miatt lehet.
1545 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1546 'fileexists' => "'''<tt>$1</tt>''' névvel már létezik egy állomány. Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni!",
1547 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>$1</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl. A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt, és sehol nem fog megjelenni. Ha meg akarod változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapját.",
1548 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl:<br />
1549 A feltöltendő fájl neve: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1550 A már létező fájl neve: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1551 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1552 'fileexists-thumb' => "<center>'''Ilyen nevű fájl már van'''</center>",
1553 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik.
1554 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>$1</tt>''' fájlt.<br />
1555 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1556 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1557 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1558 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1559 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1560 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1561 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1562 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1563 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1564 'successfulupload' => 'A feltöltés sikerült',
1565 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1566 'savefile' => 'Fájl mentése',
1567 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1568 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1569 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1570 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1571 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1572 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1573 'uploadcorrupt' => 'A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra!',
1574 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1575 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1576 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1577 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1578 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1579 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1580 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1581
1582 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1583 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1584 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1585 #A szintaktika a következő:
1586 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1587 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1588 CIMG # Casio
1589 DSC_ # Nikon
1590 DSCF # Fuji
1591 DSCN # Nikon
1592 DUW # néhány mobiltelefon
1593 IMG # általános
1594 JD # Jenoptik
1595 MGP # Pentax
1596 PICT # ált.
1597 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1598
1599 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1600 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1601 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1602 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt az ideiglenes fájlnak a kiszolgálón történő létrehozásának megkísérlésekor. Kérjük, hogy lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1603 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1604 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1605
1606 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1607 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1608 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1609 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1610 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1611
1612 'license' => 'Licenc:',
1613 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1614 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1615 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1616 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1617
1618 # Special:ListFiles
1619 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1620 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1621 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1622 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1623 'imgfile' => 'fájl',
1624 'listfiles' => 'Fájllista',
1625 'listfiles_date' => 'Dátum',
1626 'listfiles_name' => 'Név',
1627 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1628 'listfiles_size' => 'Méret',
1629 'listfiles_description' => 'Leírás',
1630 'listfiles_count' => 'Változatok',
1631
1632 # File description page
1633 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1634 'filehist' => 'Fájltörténet',
1635 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1636 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1637 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1638 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1639 'filehist-current' => 'aktuális',
1640 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1641 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1642 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1643 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1644 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1645 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1646 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1647 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1648 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1649 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1650 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1651 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1652 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1653 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1654 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1655 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1656 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1657 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1658 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott szárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1659 A [$2 fájl leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1660 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott szárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1661 A [$2 fájl leírólapján] található leírás alább látható.',
1662 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1663 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1664 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1665 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1666 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1667
1668 # File reversion
1669 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1670 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1671 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1672 'filerevert-comment' => 'Megjegyzés:',
1673 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1674 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1675 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1676 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1677
1678 # File deletion
1679 'filedelete' => '$1 törlése',
1680 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1681 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1682 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1683 'filedelete-comment' => 'Indoklás:',
1684 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1685 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1686 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1687 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1688 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1689 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1690 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1691 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1692 ** Szerzői jog megsértése
1693 ** Duplikátum',
1694 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1695
1696 # MIME search
1697 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1698 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1699 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1700 'download' => 'letöltés',
1701
1702 # Unwatched pages
1703 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1704
1705 # List redirects
1706 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1707
1708 # Unused templates
1709 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1710 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1711 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1712 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1713
1714 # Random page
1715 'randompage' => 'Lap találomra',
1716 'randompage-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek lapok.',
1717
1718 # Random redirect
1719 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1720 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1721
1722 # Statistics
1723 'statistics' => 'Statisztika',
1724 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1725 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1726 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1727 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1728 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1729 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1730 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1731 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1732 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1733 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1734 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1735 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1736 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue A szerver által végrehajtandó feladatok] száma',
1737 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1738 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1739 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1740 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1741
1742 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1743 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1744 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1745 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1746 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1747
1748 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1749 'doubleredirectstext' => '<strong>Figyelem:</strong> Ez a lista nem feltétlenül pontos. Ennek általában az oka az, hogy a #REDIRECT alatt további szöveg található.<br /> Minden sor tartalmazza az első és a második átirányítást, valamint a második átirányítás cikkének első sorát, ami általában a „valódi” célt tartalmazza, amire az elsőnek mutatnia kellene.',
1750 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1751 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1752
1753 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1754 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1755 'brokenredirects-edit' => '(szerkesztés)',
1756 'brokenredirects-delete' => '(törlés)',
1757
1758 'withoutinterwiki' => 'Nyelvi hivatkozás nélküli lapok',
1759 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1760 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1761 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1762
1763 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1764
1765 # Miscellaneous special pages
1766 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1767 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1768 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1769 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1770 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1771 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1772 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1773 'lonelypages' => 'Magányos lapok',
1774 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1775 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1776 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1777 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1778 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1779 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1780 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1781 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1782 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1783 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1784 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1785 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1786 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1787 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1788 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1789 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1790 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1791 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1792 'mostrevisions' => 'Legtöbb változattal rendelkező szócikkek',
1793 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1794 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1795 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1796 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1797 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1798 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1799 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1800 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1801 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1802 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1803 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1804 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
1805 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
1806 'listusers' => 'Szerkesztők',
1807 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
1808 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
1809 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
1810 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
1811 'newpages' => 'Új lapok',
1812 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
1813 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
1814 'move' => 'Átnevezés',
1815 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
1816 'unusedimagestext' => '<p>Vedd figyelembe, hogy más lapok - például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül
1817 hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
1818 ellenére, hogy aktívan használják.</p>',
1819 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
1820 'notargettitle' => 'Nincs cél',
1821 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
1822 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
1823 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
1824 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
1825 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
1826 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
1827
1828 # Book sources
1829 'booksources' => 'Könyvforrások',
1830 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
1831 'booksources-go' => 'Keresés',
1832 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
1833 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
1834 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
1835
1836 # Special:Log
1837 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
1838 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
1839 'log' => 'Rendszernaplók',
1840 'all-logs-page' => 'Rendszernaplók',
1841 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
1842 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
1843 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
1844 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
1845
1846 # Special:AllPages
1847 'allpages' => 'Az összes lap listája',
1848 'alphaindexline' => '$1 $2',
1849 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
1850 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
1851 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
1852 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
1853 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
1854 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
1855 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
1856 'allpagesprev' => 'Előző',
1857 'allpagesnext' => 'Következő',
1858 'allpagessubmit' => 'Keresés',
1859 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
1860 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
1861 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
1862
1863 # Special:Categories
1864 'categories' => 'Kategóriák',
1865 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
1866 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
1867 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
1868 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
1869 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
1870 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
1871
1872 # Special:DeletedContributions
1873 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
1874 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
1875
1876 # Special:LinkSearch
1877 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
1878 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
1879 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
1880 'linksearch-ok' => 'keresés',
1881 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
1882 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
1883 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
1884 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
1885
1886 # Special:ListUsers
1887 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
1888 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
1889 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
1890
1891 # Special:Log/newusers
1892 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
1893 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
1894 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
1895 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
1896 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
1897 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
1898
1899 # Special:ListGroupRights
1900 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
1901 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
1902 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
1903 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
1904 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
1905 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Csoportok jogai',
1906 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
1907 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
1908 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
1909 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
1910 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
1911 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
1912 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
1913 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
1914 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
1915
1916 # E-mail user
1917 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
1918 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
1919 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
1920 'emailpage' => 'E-mail küldése',
1921 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
1922 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
1923 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
1924 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1925 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
1926 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
1927 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
1928 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
1929 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
1930 'emailfrom' => 'Feladó:',
1931 'emailto' => 'Címzett:',
1932 'emailsubject' => 'Téma:',
1933 'emailmessage' => 'Üzenet:',
1934 'emailsend' => 'Küldés',
1935 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
1936 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
1937 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
1938 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
1939 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1940
1941 # Watchlist
1942 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
1943 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
1944 'watchlistfor' => "('''$1''' részére)",
1945 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
1946 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
1947 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1948 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
1949 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
1950 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
1951 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
1952 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
1953 'removedwatchtext' => 'A „<nowiki>$1</nowiki>” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.',
1954 'watch' => 'Lap figyelése',
1955 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
1956 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
1957 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
1958 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
1959 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
1960 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
1961 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
1962 'wlheader-enotif' => '* E-mail értesítés engedélyezve.',
1963 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
1964 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
1965 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
1966 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
1967 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
1968 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
1969 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
1970 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
1971
1972 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1973 'watching' => 'Figyelés...',
1974 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
1975
1976 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
1977 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
1978 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
1979 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
1980 'changed' => 'megváltoztatta',
1981 'created' => 'létrehozta',
1982 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1983 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod történt változtatásokért.',
1984 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
1985 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
1986 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
1987
1988
1989 $PAGEEDITDATE-n $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED a(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
1990
1991 $NEWPAGE
1992
1993 A szerkesztő összegzése: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1994
1995 A szerkesztő elérhetősége:
1996 levél: $PAGEEDITOR_EMAIL
1997 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1998
1999 Amíg nem keresed fel az oldalt, vagy nem állítod alaphelyzetbe a figyelőlistádnál, nem kapsz értesítést a további változtatásokról.
2000
2001 Baráti üdvözlettel: {{SITENAME}} értesítő rendszere
2002
2003 --
2004 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2005 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} címet
2006
2007 Visszajelzés és további segítség:
2008 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2009
2010 # Delete
2011 'deletepage' => 'Lap törlése',
2012 'confirm' => 'Megerősítés',
2013 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2014 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „$2” szerkesztette)',
2015 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2016 'exblank' => 'a lap üres volt',
2017 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2018 'delete-legend' => 'Törlés',
2019 'historywarning' => 'Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, több változata van:',
2020 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2021 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2022 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2023 'actionfailed' => 'A művelet nem sükerült',
2024 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2025 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2026 'deletedarticle' => '„$1” törölve',
2027 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2028 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2029 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2030 'deletionlog' => 'törlési napló',
2031 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2032 'deletecomment' => 'A törlés oka',
2033 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2034 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2035 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2036 ** Szerző kérésére
2037 ** Jogsértő
2038 ** Vandalizmus',
2039 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2040 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2041 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2042
2043 # Rollback
2044 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2045 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2046 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2047 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2048 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2049 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2050 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2051
2052 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2053 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2054 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2055 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2056 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2057 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2058 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2059
2060 # Protect
2061 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2062 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2063 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2064 'modifiedarticleprotection' => 'a védelmi szint a következőre változott: "[[$1]]"',
2065 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2066 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2067 'protect-title' => '„$1” levédése',
2068 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2069 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2070 'protectcomment' => 'A védelem oka',
2071 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2072 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2073 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2074 'protect-unchain' => 'Átnevezési jogok állítása külön',
2075 'protect-text' => 'Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) [[$1]] lap védelmi szintjét. Légy szives, tartsd be a védett lapokkal kapcsolatos előírásokat.',
2076 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2077 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2078 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2079 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2080 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2081 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2082 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2083 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2084 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2085 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2086 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2087 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2088 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2089 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2090 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2091 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2092 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2093 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2094 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2095 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2096 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2097 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2098 'protect-otherreason-op' => 'további okok',
2099 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2100 ** Gyakori vandalizmus
2101 ** Gyakori spamelés
2102 ** Nagyforgalmú lap',
2103 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2104 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2105 'restriction-type' => 'Engedély:',
2106 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2107 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2108 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2109 'pagesize' => '(bájt)',
2110
2111 # Restrictions (nouns)
2112 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2113 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2114 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2115 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2116
2117 # Restriction levels
2118 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2119 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2120 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2121
2122 # Undelete
2123 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2124 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2125 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2126 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2127 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2128 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2129 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2130 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2131 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2132 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2133 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2134 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2135 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2136 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2137 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2138 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2139 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2140 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2141 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2142 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2143 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2144 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2145 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2146 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2147 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2148 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2149 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2150 'undeletereset' => 'Vissza',
2151 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2152 'undeletecomment' => 'Helyreállítás oka:',
2153 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2154 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2155 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2156 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2157 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2158 'undeletedpage' => "<big>'''$1 helyreállítva'''</big>
2159
2160 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2161 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2162 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2163 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2164 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2165 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2166 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2167 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2168 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2169 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2170 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2171 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2172
2173 $1',
2174 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2175 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2176
2177 # Namespace form on various pages
2178 'namespace' => 'Névtér:',
2179 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2180 'blanknamespace' => '(Fő)',
2181
2182 # Contributions
2183 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2184 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2185 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2186 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2187 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2188 'uctop' => ' (utolsó)',
2189 'month' => 'E hónap végéig:',
2190 'year' => 'Eddig az évig:',
2191
2192 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2193 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2194 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2195 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2196 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2197 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2198 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2199 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2200 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2201 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2202 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2203
2204 # What links here
2205 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2206 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2207 'whatlinkshere-page' => 'Oldal:',
2208 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2209 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2210 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2211 'isredirect' => 'átirányítás',
2212 'istemplate' => 'beillesztve',
2213 'isimage' => 'képhivatkozás',
2214 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2215 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2216 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2217 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2218 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2219 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2220 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2221 'whatlinkshere-filters' => 'Szűrés',
2222
2223 # Block/unblock
2224 'blockip' => 'Blokkolás',
2225 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2226 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait. Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó irányelvekre. Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat), és linkeld be a vonatkozó irányelveket, hogy a blokk elszenvedője tudjon tájékozódni.',
2227 'ipaddress' => 'IP-cím',
2228 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2229 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2230 'ipbreason' => 'Indok:',
2231 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2232 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2233 ** Téves információ beírása
2234 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2235 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2236 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2237 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2238 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2239 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2240 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2241 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2242 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2243 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2244 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2245 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2246 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2247 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2248 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2249 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2250 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2251 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2252 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2253 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2254 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2255 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2256 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2257 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2258 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2259 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2260 'ipb-blocklist-addr' => '$1 aktív blokkjai',
2261 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2262 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2263 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2264 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2265 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2266 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2267 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2268 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2269 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2270 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2271 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2272 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2273 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2274 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2275 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2276 'infiniteblock' => 'végtelen',
2277 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2278 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2279 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2280 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2281 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2282 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2283 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2284 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2285 'blocklink' => 'blokkolás',
2286 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2287 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2288 'contribslink' => 'szerkesztései',
2289 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2290 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2291 'blocklog-fulllog' => 'Teljes blokkolási napló',
2292 'blocklogentry' => '„$1” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2293 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2294 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2295 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2296 'block-log-flags-anononly' => 'csak névtelen felhasználók',
2297 'block-log-flags-nocreate' => 'a fióklétrehozás letiltott',
2298 'block-log-flags-noautoblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2299 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2300 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2301 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2302 'block-log-flags-hiddenname' => 'szerkesztőnév elrejtve',
2303 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2304 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2305 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2306 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2307 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2308 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2309 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2310 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2311 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2312 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2313 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2314 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2315 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2316 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2317 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2318 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2319 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2320 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2321
2322 # Developer tools
2323 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2324 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2325 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2326 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2327 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2328 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2329 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2330 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2331 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2332 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2333 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2334 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2335 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2336 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2337 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2338 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2339 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2340 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2341 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2342 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2343 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2344 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2345 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2346
2347 # Move page
2348 'move-page' => '$1 átnevezése',
2349 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2350 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2351 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2352 Frissítheted az átirányításokat úgy, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2353 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]]- vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2354 Neked kell biztosítani azt, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2355
2356 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2357 Ez azt jelenti, hogy visszanevezheted az oldalt az eredeti nevére, ha véletlenül hibázol, és létező oldalt nem tudsz felülírni.
2358
2359 '''FIGYELEM!'''
2360 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2361 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2362 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2363 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2364 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2365
2366 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2367 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2368 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2369 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2370 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2371 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2372 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2373 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2374 'newtitle' => 'Az új cím:',
2375 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2376 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2377 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2378 'movepage-moved' => "<big>'''„$1” átnevezve „$2” névre'''</big>",
2379 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2380 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem sikerült átirányítást készíteni.',
2381 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2382 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2383 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2384 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2385 'movedto' => 'átnevezve',
2386 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2387 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2388 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2389 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2390 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2391 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2392 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2393 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2394 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2395 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítást felülírva',
2396 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2397 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2398 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2399 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2400 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2401 'movereason' => 'Indoklás',
2402 'revertmove' => 'visszaállítás',
2403 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2404 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2405
2406 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2407 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2408 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2409 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2410 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2411 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2412 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2413 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2414 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2415 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2416 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2417 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2418 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2419 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2420 'protectedpagemovewarning' => "'''FIGYELEM:''' Ez a lap le van védve, ezért csak adminisztrátorok nevezhetik át.",
2421 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Megjegyzés:''' Ez a lap le van védve, ezért csak regisztrált szerkesztők nevezhetik át.",
2422
2423 # Export
2424 'export' => 'Lapok exportálása',
2425 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2426 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2427 a Special:Import lapon keresztül.
2428
2429 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2430 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2431 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2432
2433 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2434 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2435 'exportnohistory' => "----
2436 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2437 'export-submit' => 'Exportálás',
2438 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2439 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2440 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2441 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2442 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2443 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2444 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2445
2446 # Namespace 8 related
2447 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2448 'allmessagesname' => 'Név',
2449 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2450 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2451 'allmessagestext' => 'Ez a MediaWiki-névtérben elérhető összes rendszerüzenet listája.
2452 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] és a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalakra.',
2453 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2454 'allmessagesfilter' => 'Üzenetnevek szűrése:',
2455 'allmessagesmodified' => 'Csak a módosítottak mutatása',
2456
2457 # Thumbnails
2458 'thumbnail-more' => 'Nagyít',
2459 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2460 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2461 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2462 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2463 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2464 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2465 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2466 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2467 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2468
2469 # Special:Import
2470 'import' => 'Lapok importálása',
2471 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2472 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2473 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2474 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2475 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2476 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2477 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2478 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2479 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2480 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2481 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2482 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2483 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2484 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2485 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2486 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2487 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2488 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2489 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2490 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2491 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2492 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2493 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2494 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2495 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2496 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2497 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2498 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2499 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2500 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2501 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2502 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2503 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2504 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2505
2506 # Import log
2507 'importlogpage' => 'Importnapló',
2508 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2509 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2510 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2511 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2512 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2513
2514 # Tooltip help for the actions
2515 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2516 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2517 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2518 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2519 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2520 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2521 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2522 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2523 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2524 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2525 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2526 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2527 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2528 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2529 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2530 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2531 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2532 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2533 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2534 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2535 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2536 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2537 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2538 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2539 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2540 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2541 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2542 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2543 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2544 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2545 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2546 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2547 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2548 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2549 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2550 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2551 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2552 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2553 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2554 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2555 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2556 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2557 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2558 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2559 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2560 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2561 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2562 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2563 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2564 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2565 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2566 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2567 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2568 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2569 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2570 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2571 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2572 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2573 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2574 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2575 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2576
2577 # Stylesheets
2578 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felszínnek */',
2579 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2580
2581 # Scripts
2582 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2583 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2584
2585 # Metadata
2586 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2587 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2588 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2589
2590 # Attribution
2591 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2592 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2593 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2594 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2595 'others' => 'mások',
2596 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2597 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2598 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2599
2600 # Spam protection
2601 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2602 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2603 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2604 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2605 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2606 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2607 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2608
2609 # Info page
2610 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2611 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2612 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2613 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2614 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2615 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2616
2617 # Skin names
2618 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2619 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2620 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2621 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2622 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2623 'skinname-chick' => 'Csirke',
2624 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2625 'skinname-modern' => 'Modern',
2626
2627 # Math options
2628 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2629 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2630 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2631 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2632 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2633 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2634
2635 # Math errors
2636 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2637 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2638 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2639 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2640 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2641 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás; ellenőrizd a latex, dvips, gs telepítését',
2642 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2643 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2644 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2645
2646 # Patrolling
2647 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2648 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2649 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2650 'markedaspatrolledtext' => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.',
2651 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2652 'rcpatroldisabledtext' => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2653 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2654 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2655 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2656
2657 # Patrol log
2658 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2659 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2660 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2661 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2662 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2663 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2664
2665 # Image deletion
2666 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2667 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2668 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2669
2670 $1',
2671 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2672 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2673 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2674 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2675
2676 # Browsing diffs
2677 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2678 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2679
2680 # Visual comparison
2681 'visual-comparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
2682
2683 # Media information
2684 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájl kártékony kódot tartalmazhat, futtatása során kárt tehet a számítógépedben.<hr />",
2685 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2686 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2687 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2688 'file-info' => '(fájlméret: $1, MIME-típus: $2)',
2689 'file-info-size' => '($1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4)',
2690 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2691 'svg-long-desc' => '(SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3)',
2692 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2693 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2694
2695 # Special:NewFiles
2696 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2697 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2698 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2699 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2700 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2701 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2702 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2703 'ilsubmit' => 'Keresés',
2704 'bydate' => 'dátum szerint',
2705 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2706
2707 # Bad image list
2708 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2709
2710 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2711 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2712
2713 # Metadata
2714 'metadata' => 'Metaadatok',
2715 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2716 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2717 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2718 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2719 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2720 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2721 * make
2722 * model
2723 * datetimeoriginal
2724 * exposuretime
2725 * fnumber
2726 * isospeedratings
2727 * focallength',
2728
2729 # EXIF tags
2730 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2731 'exif-imagelength' => 'Magasság',
2732 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
2733 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
2734 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
2735 'exif-orientation' => 'Tájolás',
2736 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
2737 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
2738 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
2739 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
2740 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
2741 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
2742 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
2743 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
2744 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
2745 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
2746 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
2747 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
2748 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
2749 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
2750 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
2751 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
2752 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
2753 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
2754 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
2755 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
2756 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
2757 'exif-software' => 'Használt szoftver',
2758 'exif-artist' => 'Szerző',
2759 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
2760 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
2761 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
2762 'exif-colorspace' => 'Színtér',
2763 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
2764 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
2765 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
2766 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
2767 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
2768 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
2769 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
2770 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
2771 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
2772 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
2773 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
2774 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
2775 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
2776 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
2777 'exif-fnumber' => 'F szám',
2778 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
2779 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
2780 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
2781 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
2782 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
2783 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
2784 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
2785 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
2786 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
2787 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
2788 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
2789 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
2790 'exif-flash' => 'Vaku',
2791 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
2792 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
2793 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
2794 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
2795 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
2796 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
2797 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
2798 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
2799 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
2800 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
2801 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
2802 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
2803 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
2804 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
2805 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
2806 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
2807 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
2808 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
2809 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
2810 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
2811 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
2812 'exif-saturation' => 'Telítettség',
2813 'exif-sharpness' => 'Élesség',
2814 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
2815 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
2816 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
2817 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
2818 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
2819 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
2820 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
2821 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
2822 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
2823 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
2824 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
2825 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
2826 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
2827 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
2828 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
2829 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
2830 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
2831 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
2832 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
2833 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
2834 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
2835 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
2836 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
2837 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
2838 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
2839 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
2840 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
2841 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
2842 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
2843 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
2844 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
2845 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
2846 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
2847 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
2848
2849 # EXIF attributes
2850 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
2851
2852 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
2853
2854 'exif-orientation-1' => 'Normál',
2855 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
2856 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
2857 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
2858 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
2859 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
2860 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
2861 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
2862
2863 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
2864 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
2865
2866 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
2867
2868 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
2869 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
2870 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
2871 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
2872 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
2873 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
2874 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
2875 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
2876 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
2877
2878 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
2879
2880 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
2881 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
2882 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
2883 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
2884 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
2885 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
2886 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
2887 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
2888
2889 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
2890 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
2891 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
2892 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
2893 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
2894 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
2895 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
2896 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
2897 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
2898 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
2899 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
2900 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
2901 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
2902 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
2903 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
2904 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
2905 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
2906
2907 # Flash modes
2908 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
2909 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
2910 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
2911 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
2912 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
2913 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
2914 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
2915 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
2916 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
2917 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
2918
2919 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
2920
2921 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
2922 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
2923 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
2924 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
2925 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
2926 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
2927 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
2928
2929 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
2930
2931 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
2932 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
2933
2934 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
2935 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
2936 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
2937
2938 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
2939 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
2940
2941 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
2942 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
2943 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
2944 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
2945
2946 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
2947 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
2948 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
2949 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
2950 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
2951
2952 'exif-contrast-0' => 'Normál',
2953 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
2954 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
2955
2956 'exif-saturation-0' => 'Normál',
2957 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
2958 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
2959
2960 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
2961 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
2962 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
2963
2964 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
2965 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
2966 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
2967 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
2968
2969 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2970 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
2971 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
2972
2973 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2974 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
2975 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
2976
2977 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
2978 'exif-gpsaltitude-0' => 'méterrel a tenger szintje felett',
2979 'exif-gpsaltitude-1' => 'méterrel a tenger szintje alatt',
2980
2981 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
2982 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
2983
2984 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
2985 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
2986
2987 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2988 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
2989 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
2990 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
2991
2992 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2993 'exif-gpsdestdistance-k' => 'kilométer',
2994 'exif-gpsdestdistance-m' => 'mérföld',
2995 'exif-gpsdestdistance-n' => 'tengeri mérföld',
2996
2997 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2998 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
2999 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3000
3001 # External editor support
3002 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3003 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3004
3005 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3006 'recentchangesall' => 'összes',
3007 'imagelistall' => 'összes',
3008 'watchlistall2' => 'bármikor',
3009 'namespacesall' => 'Összes',
3010 'monthsall' => 'mind',
3011
3012 # E-mail address confirmation
3013 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3014 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3015 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3016 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3017 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3018 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3019 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3020 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3021 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3022 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3023 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3024
3025 A levelező üzenete: $1',
3026 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3027 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3028 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3029 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3030 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3031 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3032 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3033 "$2" néven a {{SITENAME}} wikibe, a(z) $1 IP-címről.
3034
3035 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3036 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3037
3038 $3
3039
3040 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3041 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3042
3043 $5
3044
3045 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3046 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3047 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3048
3049 # Scary transclusion
3050 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3051 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3052 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3053
3054 # Trackbacks
3055 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3056 $1',
3057 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3058 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3059 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3060
3061 # Delete conflict
3062 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3063 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3064 : ''$2''
3065 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3066 'recreate' => 'Újraírás',
3067
3068 # action=purge
3069 'confirm_purge_button' => 'OK',
3070 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3071 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3072
3073 # Multipage image navigation
3074 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3075 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3076 'imgmultigo' => 'Menj',
3077 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3078
3079 # Table pager
3080 'ascending_abbrev' => 'növ',
3081 'descending_abbrev' => 'csökk',
3082 'table_pager_next' => 'Következő lap',
3083 'table_pager_prev' => 'Előző lap',
3084 'table_pager_first' => 'Első lap',
3085 'table_pager_last' => 'Utolsó lap',
3086 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3087 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3088 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3089
3090 # Auto-summaries
3091 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3092 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3093 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3094 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3095
3096 # Live preview
3097 'livepreview-loading' => 'Loading…',
3098 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3099 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3100 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3101
3102 # Friendlier slave lag warnings
3103 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3104 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3105
3106 # Watchlist editor
3107 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3108 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3109 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3110 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3111 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók.
3112 Ha el szeretnél távolítani egy lapot, jelöld be a címe melletti jelölőnégyzetet,
3113 és kattints rá a lap alján található „A kijelöltek eltávolítása” feliratú gombra. Lehetőség van a [[Special:Watchlist/raw|nyers figyelőlista]] szerkesztésére is.',
3114 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3115 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3116 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3117 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3118 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3119 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3120 „Mentés” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3121 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3122 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3123 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3124 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3125 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3126
3127 # Watchlist editing tools
3128 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3129 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3130 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3131
3132 # Core parser functions
3133 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3134 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3135
3136 # Special:Version
3137 'version' => 'Névjegy',
3138 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3139 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3140 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3141 'version-variables' => 'Változók',
3142 'version-other' => 'Más',
3143 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3144 'version-hooks' => 'Hookok',
3145 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3146 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3147 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3148 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3149 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3150 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3151 'version-version' => '(verzió: $1)',
3152 'version-license' => 'Licenc',
3153 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3154 'version-software-product' => 'Termék',
3155 'version-software-version' => 'Verzió',
3156
3157 # Special:FilePath
3158 'filepath' => 'Fájlelérés',
3159 'filepath-page' => 'Fájl:',
3160 'filepath-submit' => 'Elérés',
3161 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3162
3163 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3164
3165 # Special:FileDuplicateSearch
3166 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3167 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.
3168
3169 Add meg a fájl nevét „{{ns:file}}:” előtag nélkül.',
3170 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3171 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3172 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3173 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3174 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3175 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3176
3177 # Special:SpecialPages
3178 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3179 'specialpages-note' => '----
3180 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3181 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3182 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3183 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3184 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3185 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3186 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3187 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3188 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3189 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3190 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3191 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3192 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3193 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3194
3195 # Special:BlankPage
3196 'blankpage' => 'Üres lap',
3197 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3198
3199 # External image whitelist
3200 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3201 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3202 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3203 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3204 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3205 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3206
3207 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3208
3209 # Special:Tags
3210 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3211 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3212 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3213 'tags-title' => 'Címkék',
3214 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3215 'tags-tag' => 'Belső név',
3216 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3217 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3218 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3219 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3220 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3221
3222 # Database error messages
3223 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3224 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3225 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3226 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3227 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3228 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3229 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3230
3231 # HTML forms
3232 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3233 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3234 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3235 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3236 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3237 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3238 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3239 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3240
3241 );