* (bug 19966) MediaWiki:License-header is now used for the licensing header in the...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Balasyum
11 * @author Bdamokos
12 * @author Bennó
13 * @author CERminator
14 * @author Cerasus
15 * @author Dani
16 * @author Dorgan
17 * @author Glanthor Reviol
18 * @author Gondnok
19 * @author KossuthRad
20 * @author Samat
21 * @author Terik
22 * @author Tgr
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Média',
27 NS_SPECIAL => 'Speciális',
28 NS_TALK => 'Vita',
29 NS_USER => 'Szerkesztő',
30 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
31 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
32 NS_FILE => 'Fájl',
33 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
36 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
38 NS_HELP => 'Segítség',
39 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
40 NS_CATEGORY => 'Kategória',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Kép' => NS_FILE,
46 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
47 'User_vita' => NS_USER_TALK,
48 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
49 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
50 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
51 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
52 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
53 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
54 );
55
56 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
57 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős átirányítások', 'Dupla átirányítások' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'Nem létező lapra mutató átirányítások', 'Hibás átirányítások' ),
62 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő lapok' ),
63 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
64 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
65 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői fiók létrehozása', 'Felhasználói fiók létrehozása' ),
66 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
67 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
68 'Recentchanges' => array( 'Friss változtatások' ),
69 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
70 'Listfiles' => array( 'Fájllista', 'Képlista' ),
71 'Newimages' => array( 'Új fájlok', 'Új képek', 'Új képek galériája' ),
72 'Listusers' => array( 'Szerkesztők listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
73 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői csoportok jogai' ),
74 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
75 'Randompage' => array( 'Lap találomra' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Árva lapok', 'Magányos lapok' ),
77 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan lapok' ),
78 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan kategóriák' ),
79 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan fájlok', 'Kategorizálatlan képek' ),
80 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan sablonok' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'Nem használt kategóriák' ),
82 'Unusedimages' => array( 'Nem használt képek' ),
83 'Wantedpages' => array( 'Keresett lapok' ),
84 'Wantedcategories' => array( 'Keresett kategóriák' ),
85 'Wantedfiles' => array( 'Keresett fájlok' ),
86 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett sablonok' ),
87 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet hivatkozott lapok' ),
88 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák' ),
89 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet hivatkozott sablonok' ),
90 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet használt fájlok', 'Legtöbbet használt képek' ),
91 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok' ),
92 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet szerkesztett lapok' ),
93 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet szerkesztett lapok' ),
94 'Shortpages' => array( 'Rövid lapok' ),
95 'Longpages' => array( 'Hosszú lapok' ),
96 'Newpages' => array( 'Új lapok' ),
97 'Ancientpages' => array( 'Régóta nem változott szócikkek' ),
98 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
99 'Protectedpages' => array( 'Védett lapok' ),
100 'Protectedtitles' => array( 'Védett címek' ),
101 'Allpages' => array( 'Az összes lap listája' ),
102 'Prefixindex' => array( 'Keresés előtag szerint' ),
103 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt IP-címek listája' ),
104 'Specialpages' => array( 'Speciális lapok' ),
105 'Contributions' => array( 'Szerkesztő közreműködései' ),
106 'Emailuser' => array( 'E-mail küldése', 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek' ),
107 'Confirmemail' => array( 'Emailcím megerősítése' ),
108 'Whatlinkshere' => array( 'Mi hivatkozik erre' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó változtatások' ),
110 'Movepage' => array( 'Lap átnevezése' ),
111 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
112 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
113 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
114 'Export' => array( 'Lapok exportálása' ),
115 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
116 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
117 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
118 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
119 'Undelete' => array( 'Törölt lapváltozatok visszaállítása' ),
120 'Import' => array( 'Lapok importálása' ),
121 'Lockdb' => array( 'Adatbázis lezárása' ),
122 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis lezárás feloldása' ),
123 'Userrights' => array( 'Szerkesztők jogai', 'Szerkesztői jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő jogai' ),
124 'MIMEsearch' => array( 'Keresés MIME-típus alapján' ),
125 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok keresése' ),
126 'Unwatchedpages' => array( 'Nem figyelt lapok' ),
127 'Listredirects' => array( 'Átirányítások listája' ),
128 'Revisiondelete' => array( 'Változat törlése' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'Nem használt sablonok' ),
130 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás találomra' ),
131 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
132 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
133 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
134 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok listája', 'Sysopok' ),
135 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok listája' ),
136 'Popularpages' => array( 'Népszerű oldalak' ),
137 'Search' => array( 'Keresés' ),
138 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'Wikiközi hivatkozás nélküli lapok', 'Interwikilinkek nélküli lapok' ),
140 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
141 'Filepath' => array( 'Fájl elérési útja', 'Fájl elérési út' ),
142 'Invalidateemail' => array( 'E-mail cím érvénytelenítése' ),
143 'Blankpage' => array( 'Üres lap' ),
144 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás keresés' ),
145 'DeletedContributions' => array( 'Törölt szerkesztések' ),
146 'Tags' => array( 'Címkék' ),
147 );
148
149 $datePreferences = array(
150 'ymd',
151 'ISO 8601',
152 );
153
154 $defaultDateFormat = 'ymd';
155
156 $dateFormats = array(
157 'ymd time' => 'H:i',
158 'ymd date' => 'Y. F j.',
159 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
160
161 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
162 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
163 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
164 );
165
166 $magicWords = array(
167 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
168 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
174 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
175 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
176 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
177 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
178 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
179 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
180 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
181 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
182 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
183 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
184 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
185 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
186 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
187 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
188 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
189 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
190 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
191 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
192 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
193 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
194 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
195 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
196 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
197 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
198 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
199 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
200 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
201 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
202 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
203 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
204 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
205 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
206 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
207 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
208 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
209 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
210 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
211 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
212 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
213 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
214 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
215 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
216 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
217 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
218 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
219 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
220 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
221 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
222 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
223 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
224 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
225 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
226 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
227 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
228 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
229 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
230 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
231 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
232 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
233 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
234 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
235 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
236 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
237 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
238 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
239 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
240 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
241 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
242 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
243 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
244 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
245 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
246 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
247 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
248 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
249 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
250 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
251 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
252 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
253 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
254 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
255 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
256 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
257 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
258 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
259 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
260 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
261 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
262 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
263 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
264 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
265 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
266 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
267 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
268 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
269 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
270 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
271 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
272 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
273 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
274 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
275 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
276 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
277 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
278 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
279 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
280 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
281 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
282 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
283 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
284 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
285 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
286 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
287 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
288 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
289 );
290
291 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
292
293 $messages = array(
294 # User preference toggles
295 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
296 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
297 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
298 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
299 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
300 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
301 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
302 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
303 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
304 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
305 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
306 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
307 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
308 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
309 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen',
310 'tog-editwidth' => 'Teljes szélességű szerkesztőablak',
311 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
312 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
313 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
314 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
315 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
316 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
317 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
318 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása',
319 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
320 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
321 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
322 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
323 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
324 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás előnézete:',
325 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
326 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
327 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
328 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
329 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
330 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
331 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
332 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
333 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
334 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
335 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
336 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
337 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
338 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
339 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
340 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
341 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
342
343 'underline-always' => 'Mindig',
344 'underline-never' => 'Soha',
345 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
346
347 # Font style option in Special:Preferences
348 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
349 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
350 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
351 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
352 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
353
354 # Dates
355 'sunday' => 'vasárnap',
356 'monday' => 'hétfő',
357 'tuesday' => 'kedd',
358 'wednesday' => 'szerda',
359 'thursday' => 'csütörtök',
360 'friday' => 'péntek',
361 'saturday' => 'szombat',
362 'sun' => 'vas',
363 'mon' => 'hét',
364 'tue' => 'kedd',
365 'wed' => 'sze',
366 'thu' => 'csü',
367 'fri' => 'péntek',
368 'sat' => 'szo',
369 'january' => 'január',
370 'february' => 'február',
371 'march' => 'március',
372 'april' => 'április',
373 'may_long' => 'május',
374 'june' => 'június',
375 'july' => 'július',
376 'august' => 'augusztus',
377 'september' => 'szeptember',
378 'october' => 'október',
379 'november' => 'november',
380 'december' => 'december',
381 'january-gen' => 'január',
382 'february-gen' => 'február',
383 'march-gen' => 'március',
384 'april-gen' => 'április',
385 'may-gen' => 'május',
386 'june-gen' => 'június',
387 'july-gen' => 'július',
388 'august-gen' => 'augusztus',
389 'september-gen' => 'szeptember',
390 'october-gen' => 'október',
391 'november-gen' => 'november',
392 'december-gen' => 'december',
393 'jan' => 'jan',
394 'feb' => 'febr',
395 'mar' => 'már',
396 'apr' => 'ápr',
397 'may' => 'máj',
398 'jun' => 'jún',
399 'jul' => 'júl',
400 'aug' => 'aug',
401 'sep' => 'szept',
402 'oct' => 'okt',
403 'nov' => 'nov',
404 'dec' => 'dec',
405
406 # Categories related messages
407 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
408 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
409 'subcategories' => 'Alkategóriák',
410 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
411 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
412 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
413 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
414 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő alkategória található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 alkategóriából a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
415 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
416 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
417 'category-article-count-limited' => 'A kategória lenti listájában {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap található.',
418 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
419 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
420 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
421
422 'mainpagetext' => "<big>'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''</big>",
423 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
424
425 == Alapok (angol nyelven) ==
426 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
427 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
428 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
429
430 'about' => 'Névjegy',
431 'article' => 'Szócikk',
432 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
433 'cancel' => 'Mégse',
434 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
435 'mypage' => 'Lapom',
436 'mytalk' => 'Vitám',
437 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
438 'navigation' => 'Navigáció',
439 'and' => '&#32;és',
440
441 # Cologne Blue skin
442 'qbfind' => 'Keresés',
443 'qbbrowse' => 'Böngészés',
444 'qbedit' => 'Szerkesztés',
445 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
446 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
447 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
448 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
449 'faq' => 'GyIK',
450 'faqpage' => 'Project:GyIK',
451
452 # Vector skin
453 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
454 'vector-action-delete' => 'Törlés',
455 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
456 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
457 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
458 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
459 'vector-namespace-category' => 'Kategória',
460 'vector-namespace-help' => 'Segítséglap',
461 'vector-namespace-image' => 'Fájl',
462 'vector-namespace-main' => 'Szócikk',
463 'vector-namespace-media' => 'Médialap',
464 'vector-namespace-mediawiki' => 'Rendszerüzenet',
465 'vector-namespace-project' => 'Projektlap',
466 'vector-namespace-special' => 'Speciális lap',
467 'vector-namespace-talk' => 'Megbeszélés',
468 'vector-namespace-template' => 'Sablon',
469 'vector-namespace-user' => 'Szerkesztői lap',
470 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
471 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
472 'vector-view-history' => 'Laptörténet megtekintése',
473 'vector-view-view' => 'Olvasás',
474 'vector-view-viewsource' => 'Lapforrás megtekintése',
475 'actions' => 'Műveletek',
476 'namespaces' => 'Névterek',
477 'variants' => 'Változók',
478
479 # Metadata in edit box
480 'metadata_help' => 'Metaadatok:',
481
482 'errorpagetitle' => 'Hiba',
483 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
484 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
485 'help' => 'Segítség',
486 'search' => 'Keresés',
487 'searchbutton' => 'Keresés',
488 'go' => 'Menj',
489 'searcharticle' => 'Menj',
490 'history' => 'Laptörténet',
491 'history_short' => 'Laptörténet',
492 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
493 'info_short' => 'Információ',
494 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
495 'permalink' => 'Link erre a változatra',
496 'print' => 'Nyomtatás',
497 'edit' => 'Szerkesztés',
498 'create' => 'Létrehozás',
499 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
500 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
501 'delete' => 'Törlés',
502 'deletethispage' => 'Lap törlése',
503 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
504 'protect' => 'Lapvédelem',
505 'protect_change' => 'módosítás',
506 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
507 'unprotect' => 'Védelem ki',
508 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
509 'newpage' => 'Új lap',
510 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
511 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
512 'specialpage' => 'Speciális lap',
513 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
514 'postcomment' => 'Új szakasz',
515 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
516 'talk' => 'Vitalap',
517 'views' => 'Nézetek',
518 'toolbox' => 'Eszközök',
519 'userpage' => 'Szerkesztő lapjának megtekintése',
520 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
521 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
522 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
523 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
524 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
525 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
526 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
527 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
528 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
529 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
530 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
531 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
532 'protectedpage' => 'Védett lap',
533 'jumpto' => 'Ugrás:',
534 'jumptonavigation' => 'navigáció',
535 'jumptosearch' => 'keresés',
536 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
537 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
538 Kérlek várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
539
540 $1',
541
542 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
543 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
544 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
545 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
546 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
547 'currentevents' => 'Aktuális események',
548 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
549 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
550 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
551 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
552 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
553 'helppage' => 'Help:Tartalom',
554 'mainpage' => 'Kezdőlap',
555 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
556 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
557 'portal' => 'Közösségi portál',
558 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
559 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
560 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
561
562 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
563 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
564 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó szerkesztő végezheti el.',
565
566 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
567 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
568
569 'ok' => 'OK',
570 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
571 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! ($2)',
572 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
573 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
574 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
575 'editsection' => 'szerkesztés',
576 'editold' => 'szerkesztés',
577 'viewsourceold' => 'lapforrás',
578 'editlink' => 'szerkesztés',
579 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
580 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
581 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
582 'showtoc' => 'megjelenítés',
583 'hidetoc' => 'elrejtés',
584 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
585 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
586 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
587 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
588 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
589 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
590 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
591 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
592 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
593 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
594 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
595
596 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
597 'nstab-main' => 'Szócikk',
598 'nstab-user' => 'Szerkesztő lapja',
599 'nstab-media' => 'Média',
600 'nstab-special' => 'Speciális lap',
601 'nstab-project' => 'Projektlap',
602 'nstab-image' => 'Fájl',
603 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
604 'nstab-template' => 'Sablon',
605 'nstab-help' => 'Segítség',
606 'nstab-category' => 'Kategória',
607
608 # Main script and global functions
609 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
610 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
611 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
612 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
613 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
614 'nospecialpagetext' => "<big>'''Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.'''</big>
615
616 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.",
617
618 # General errors
619 'error' => 'Hiba',
620 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
621 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
622 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
623 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
624 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
625 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
626 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
627 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
628 $1
629 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
630 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
631 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
632 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
633 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
634
635 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
636 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
637
638 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
639
640 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
641 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
642 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
643 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
644 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
645 'internalerror' => 'Belső hiba',
646 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
647 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
648 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
649 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
650 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
651 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
652 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
653 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
654 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
655 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
656 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
657 'cannotdelete' => 'A megadott lapot vagy fájlt nem lehet törölni. (Talán már valaki más törölte.)',
658 'badtitle' => 'Hibás cím',
659 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
660 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
661 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
662 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
663 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
664 Függvény: $1<br />
665 Lekérdezés: $2',
666 'viewsource' => 'Lapforrás',
667 'viewsourcefor' => '$1 változata',
668 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
669 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
670 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
671 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
672 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
673 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.nett].",
674 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
675 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
676 $2',
677 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
678 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
679 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
680 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
681 A blokkolás oka: „''$2''”.",
682
683 # Virus scanner
684 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
685 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
686 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
687
688 # Login and logout pages
689 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
690
691 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
692 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
693 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
694 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
695 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
696 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
697 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
698 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
699 'remembermypassword' => 'Ne léptessen ki a böngésző bezárásakor.',
700 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
701 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
702 'login' => 'Bejelentkezés',
703 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
704 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
705 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
706 'logout' => 'Kijelentkezés',
707 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
708 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
709 'nologin' => 'Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? $1.',
710 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
711 'createaccount' => 'Regisztráció',
712 'gotaccount' => 'Ha már korábban regisztráltál, $1!',
713 'gotaccountlink' => 'jelentkezz be',
714 'createaccountmail' => 'e-mailben',
715 'badretype' => 'Az általad megadott jelszavak nem egyeznek.',
716 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
717 Kérlek, válassz másikat!',
718 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
719 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
720 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
721 Nálad ezek le vannak tiltva.
722 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
723 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
724 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
725 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
726 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
727 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
728 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
729 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
730 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
731 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
732 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
733 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
734 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
735 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
736 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
737 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
738 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
739 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
740 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
741 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
742 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
743
744 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
745 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
746 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
747 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
748 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
749 Lépj be a levélben található adatokkal.',
750 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
751 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
752 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
753 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
754 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
755 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
756 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címed megerősítésének ideje: $2, $3',
757 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
758 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
759 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
760 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
761 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
762 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
763 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
764 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
765 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
766
767 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
768 'login-throttled' => 'Túl sokszor próbálkoztál bejelentkezni ezzel a felhasználói fiókkal. Várj egy kicsit, majd próbáld újra.',
769 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
770
771 # Password reset dialog
772 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
773 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
774 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
775 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
776 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
777 'newpassword' => 'Új jelszó:',
778 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
779 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
780 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
781 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
782 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
783 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
784 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
785 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
786 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
787
788 # Edit page toolbar
789 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
790 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
791 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
792 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
793 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
794 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
795 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
796 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
797 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
798 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
799 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
800 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
801 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
802 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
803 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
804 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
805 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
806 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
807 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
808 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
809
810 # Edit pages
811 'summary' => 'Összefoglaló:',
812 'subject' => 'Téma/főcím:',
813 'minoredit' => 'Apró változtatás',
814 'watchthis' => 'A lap figyelése',
815 'savearticle' => 'Lap mentése',
816 'preview' => 'Előnézet',
817 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
818 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
819 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
820 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
821 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
822 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
823 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
824 Ha ismét a Mentés gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
825 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
826 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
827 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
828 'blockedtext' => "<big>'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''</big>
829
830 A blokkolást $1 végezte el.
831 Az általa felhozott indok: ''$2''.
832
833 * A blokk kezdete: $8
834 * A blokk lejárata: $6
835 * Blokkolt szerkesztő: $7
836
837 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
838 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
839 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
840 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
841 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
842 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
843
844 :''$2''
845
846 *A blokk kezdete: '''$8'''
847 *A blokk lejárata: '''$6'''
848 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
849
850 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
851
852 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
853 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
854
855 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
856 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
857 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
858 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
859 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
860 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
861 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
862 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
863 'nosuchsectiontitle' => 'Nincs ilyen szakasz',
864 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
865 Mivel nincs $1. szakasz, ezért nincs hová elmenteni a szerkesztésedet.',
866 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
867 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
868 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
869 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
870 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
871
872 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
873 'newarticle' => '(Új)',
874 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
875 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
876 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
877 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
878 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
879 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
880 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
881 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
882 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
883 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
884 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
885 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált szerkesztőnk.
886 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd létrehozni vagy szerkeszteni.',
887 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.''' '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt; '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat az ''Eszközök→Személyes adatok törlése'' / ''Tools→Preferences'' menüben; '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload / Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
888 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új CSS teszteléséhez mentés előtt.",
889 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új JS teszteléséhez mentés előtt.",
890 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
891 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
892 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Monobook.css''.",
893 'updated' => '(frissítve)',
894 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
895 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
896 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
897 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
898 Kérjük próbálkozz újra!
899 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
900 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
901
902 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
903
904 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
905 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
906 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
907 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
908 'editing' => '$1 szerkesztése',
909 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
910 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
911 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
912 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
913 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
914 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
915 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
916 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „Lap mentése” gombra kattintasz.",
917 'yourtext' => 'A te változatod',
918 'storedversion' => 'A tárolt változat',
919 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
920 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
921 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
922 'yourdiff' => 'Eltérések',
923 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
924 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
925 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
926 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
927 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
928 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
929 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
930 'longpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobájt hosszú;
931 néhány böngészőnek problémát okoz a 32 kB-os vagy nagyobb lapok szerkesztése.
932 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.'''",
933 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
934 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
935 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
936 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
937
938 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
939 'protectedpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap védett, csak adminisztrátorok szerkeszthetik.'''",
940 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, nem vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
941 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
942 'titleprotectedwarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''",
943 'templatesused' => 'A lapon használt sablonok:',
944 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt sablonok:',
945 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt sablonok:',
946 'template-protected' => '(védett)',
947 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
948 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
949 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
950 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
951 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
952 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
953 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
954 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
955 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
956 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
957 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Vigyázat: egy olyan lapot akarsz létrehozni, amit korábban már töröltek.'''
958
959 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért került törölték és ellenőrizd,
960 hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
961 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
962 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
963 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
964 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
965 Nem lett magyarázat csatolva.',
966 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
967 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
968 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
969 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
970 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
971 Már létezik.',
972
973 # Parser/template warnings
974 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes értelmes sablon-hívás található.
975
976 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
977 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok bonyolult értelmes sablon-hívással rendelkező lapok',
978 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
979 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
980 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
981 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
982 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
983 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
984 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
985
986 # "Undo" feature
987 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
988 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
989 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
990 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
991
992 # Account creation failure
993 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
994 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
995
996 :''$2''",
997
998 # History pages
999 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1000 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1001 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1002 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1003 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1004 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1005 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1006 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1007 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1008 'cur' => 'akt',
1009 'next' => 'következő',
1010 'last' => 'előző',
1011 'page_first' => 'első',
1012 'page_last' => 'utolsó',
1013 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1014 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1015 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1016 'histfirst' => 'legelső',
1017 'histlast' => 'legutolsó',
1018 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1019 'historyempty' => '(üres)',
1020
1021 # Revision feed
1022 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1023 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1024 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1025 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1026 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1027 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1028
1029 # Revision deletion
1030 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
1031 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1032 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1033 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1034 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1035 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1036 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1037 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1038 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1039 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1040 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1041 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1042 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1043 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1044 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1045 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1046 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1047 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1048 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1049 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1050 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1051 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1052 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1053 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1054 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1055 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1056 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1057 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1058 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1059 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1060 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1061 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1062 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1063 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1064 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1065 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1066 azonban a tartalmuk egyes részei el lesznek rejtve a nyilvánosság elől.'''
1067
1068 A(z) {{SITENAME}} wiki adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.
1069
1070 Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ez a szándékod, tisztában vagy a következményekkel, és hogy az [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelveknek]] megfelelően cselekszel.",
1071 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1072 * Illetlen személyes információk
1073 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1074 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1075 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1076 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1077 'revdelete-hide-comment' => 'Megjegyzés módosításának elrejtése',
1078 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1079 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1080 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1081 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1082 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1083 'revdelete-log' => 'Megjegyzés:',
1084 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott változatra',
1085 'revdelete-logentry' => '[[$1]] változatának láthatóságának módosítása',
1086 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1087 'revdelete-success' => "'''A változat láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1088 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a változat láthatóságát:'''
1089 $1",
1090 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1091 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1092 $1",
1093 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1094 'pagehist' => 'Laptörténet',
1095 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1096 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1097 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1098 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1099 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1100 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1101 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1102 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1103 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatot',
1104 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1105 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1106 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1107 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1108 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1109 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1110 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1111 Ellenőrizd a naplókat.',
1112 'revdelete-only-restricted' => 'Nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1113
1114 # Suppression log
1115 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1116 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1117
1118 # History merging
1119 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1120 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1121 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1122 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1123 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1124 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1125 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1126 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1127 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1128 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1129 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1130 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1131 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1132 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1133 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1134 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1135 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1136 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1137 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1138 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1139 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1140
1141 # Merge log
1142 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1143 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1144 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1145 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1146
1147 # Diffs
1148 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1149 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1150 'lineno' => '$1. sor:',
1151 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1152 'showhideselectedversions' => 'A kiválasztott verziók megjelenítése/elrejtése',
1153 'visualcomparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
1154 'wikicodecomparison' => 'Wikikód összehasonlítása',
1155 'editundo' => 'visszavonás',
1156 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva)',
1157 'diff-movedto' => 'Áthelyezve ide: $1',
1158 'diff-styleadded' => 'A(z) $1 stílus hozzáadva',
1159 'diff-added' => 'A(z) $1 hozzáadva',
1160 'diff-changedto' => 'Cserélve erre: $1',
1161 'diff-movedoutof' => 'Elrakva innen: $1',
1162 'diff-styleremoved' => 'A(z) $1 stílus eltávolítva',
1163 'diff-removed' => 'A(z) $1 eltávolítva',
1164 'diff-changedfrom' => 'Cserélve erről: $1',
1165 'diff-src' => 'forrás',
1166 'diff-withdestination' => 'céllal $1',
1167 'diff-with' => '&#32;$1 $2',
1168 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1169 'diff-with-final' => '&#32;és $1 $2',
1170 'diff-width' => 'szélesség',
1171 'diff-height' => 'magasság',
1172 'diff-p' => "egy '''bekezdés'''",
1173 'diff-blockquote' => "egy '''idézet'''",
1174 'diff-h1' => "egy '''első szintű fejezetcím'''",
1175 'diff-h2' => "egy '''kettes szintű fejezetcím'''",
1176 'diff-h3' => "egy '''hármas szintű fejezetcím'''",
1177 'diff-h4' => "egy '''négyes szintű fejezetcím'''",
1178 'diff-h5' => "egy '''ötös szintű fejezetcím'''",
1179 'diff-pre' => "egy '''formázatlan szöveget tartalmazó blokk'''",
1180 'diff-div' => "egy '''div'''",
1181 'diff-ul' => "egy '''rendezetlen lista'''",
1182 'diff-ol' => "egy '''számozott lista'''",
1183 'diff-li' => "egy '''listaelem'''",
1184 'diff-table' => "egy '''táblázat'''",
1185 'diff-tbody' => "egy '''táblázat tartalma'''",
1186 'diff-tr' => "egy '''sor'''",
1187 'diff-td' => "egy '''cella'''",
1188 'diff-th' => "egy '''fejléc'''",
1189 'diff-br' => "egy '''sortörés'''",
1190 'diff-hr' => "egy '''vízszintes vonal'''",
1191 'diff-code' => "egy '''programkód-blokk'''",
1192 'diff-dl' => "egy '''definíciós lista'''",
1193 'diff-dt' => "egy '''fogalom definíciója'''",
1194 'diff-dd' => "egy '''definíció'''",
1195 'diff-input' => "egy '''beviteli mező'''",
1196 'diff-form' => "egy '''űrlap'''",
1197 'diff-img' => "egy '''fájl'''",
1198 'diff-span' => "egy '''span'''",
1199 'diff-a' => "egy '''link'''",
1200 'diff-i' => "'''dőlt'''",
1201 'diff-b' => "'''félkövér'''",
1202 'diff-strong' => "'''vastagított'''",
1203 'diff-em' => "'''kiemelés'''",
1204 'diff-font' => "'''betűtípus'''",
1205 'diff-big' => "'''nagy'''",
1206 'diff-del' => "'''törölt'''",
1207 'diff-tt' => "'''fix szélességű szöveg'''",
1208 'diff-sub' => "'''alsó index'''",
1209 'diff-sup' => "'''felső index'''",
1210 'diff-strike' => "'''áthúzás'''",
1211
1212 # Search results
1213 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1214 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1215 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1216 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1217 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1218 'noexactmatch' => "Nincs '''$1''' nevű lap. Készíthetsz egy [[:$1|új oldalt]] ezen a néven.",
1219 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nem található „$1” nevű lap.'''",
1220 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1221 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1222 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1223 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1224 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1225 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1226 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1227 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1228 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1229 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1230 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3)',
1231 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1232 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1233 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1234 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1235 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1236 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1237 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1238 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1239 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1240 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1241 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1242 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1243 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1244 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1245 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1246 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1247 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1248 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1249 'search-section' => '($1. fejezet)',
1250 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1251 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1252 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1253 'search-interwiki-more' => '(több)',
1254 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1255 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1256 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1257 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1258 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1259 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1260 'searchall' => 'mind',
1261 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1262 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1263 'showingresultstotal' => "{{PLURAL:$4|Találat: '''$1''' (összesen '''$3''')|Találatok: '''$1 $2''' (összesen '''$3''')}}",
1264 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1265 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1266 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1267 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1268 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1269 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1270 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1271 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1272 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1273 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1274 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1275 'search-external' => 'Külső kereső',
1276 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1277
1278 # Quickbar
1279 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1280 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1281 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1282 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1283 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1284 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1285
1286 # Preferences page
1287 'preferences' => 'Beállításaim',
1288 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1289 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1290 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1291 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1292 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1293 'prefs-skin' => 'Felület',
1294 'skin-preview' => 'előnézet',
1295 'prefs-math' => 'Képletek',
1296 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1297 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1298 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1299 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1300 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1301 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1302 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1303 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1304 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1305 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa',
1306 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1307 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1308 'prefs-email' => 'Levelezés',
1309 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1310 'saveprefs' => 'Mentés',
1311 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1312 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1313 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1314 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1315 'rows' => 'Sor',
1316 'columns' => 'Oszlop',
1317 'searchresultshead' => 'Keresés',
1318 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1319 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1320 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1321 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1322 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1323 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1324 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1325 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1326 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1327 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1328 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1329 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1330 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1331 'localtime' => 'Helyi idő:',
1332 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1333 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1334 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1335 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1336 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1337 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1338 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1339 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1340 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1341 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1342 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1343 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1344 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1345 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1346 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1347 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1348 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1349 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1350 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1351 'default' => 'alapértelmezés',
1352 'prefs-files' => 'Fájlok',
1353 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1354 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1355 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1356 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1357 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1358 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1359 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1360 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1361 'uid' => 'Azonosító:',
1362 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1363 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1364 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1365 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1366 'yourvariant' => 'Változó',
1367 'yournick' => 'Aláírás:',
1368 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1369 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1370 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1371 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1372 'yourgender' => 'Nem:',
1373 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1374 'gender-male' => 'Férfi',
1375 'gender-female' => 'Nő',
1376 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1377 'email' => 'E-mail',
1378 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1379 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1380 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1381 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1382 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1383 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1384 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1385 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1386 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1387 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1388 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1389 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1390 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1391 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1392 'prefs-display' => 'Megjelenítési beállítások',
1393 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1394
1395 # User rights
1396 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1397 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1398 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1399 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1400 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1401 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1402 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1403 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1404 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1405 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1406 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1407 'userrights-reason' => 'A változtatás indoka:',
1408 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1409 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1410 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1411 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1412 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1413 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1414
1415 # Groups
1416 'group' => 'Csoport:',
1417 'group-user' => 'szerkesztők',
1418 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1419 'group-bot' => 'botok',
1420 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1421 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1422 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1423 'group-all' => '(mind)',
1424
1425 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1426 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1427 'group-bot-member' => 'bot',
1428 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1429 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1430 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1431
1432 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1433 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1434 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1435 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1436 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1437 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1438
1439 # Rights
1440 'right-read' => 'lapok olvasása',
1441 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1442 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1443 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1444 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1445 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1446 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1447 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1448 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1449 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1450 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1451 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1452 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1453 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1454 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1455 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1456 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1457 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1458 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1459 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1460 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1461 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1462 'right-delete' => 'lapok törlése',
1463 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1464 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1465 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1466 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1467 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1468 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1469 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1470 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1471 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1472 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1473 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1474 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1475 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1476 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1477 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1478 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1479 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1480 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1481 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1482 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1483 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1484 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1485 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1486 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1487 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1488 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1489 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1490 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1491 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1492 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1493 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1494 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1495 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1496 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1497 'right-versiondetail' => 'kibővített szoftververzió-információk tekintése',
1498
1499 # User rights log
1500 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1501 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1502 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1503 'rightsnone' => '(semmi)',
1504
1505 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1506 'action-read' => 'lap olvasása',
1507 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1508 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1509 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1510 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1511 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1512 'action-move' => 'lap átnevezése',
1513 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1514 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1515 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1516 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1517 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1518 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1519 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1520 'action-writeapi' => 'író API használata',
1521 'action-delete' => 'lap törlése',
1522 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1523 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1524 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1525 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1526 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1527 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1528 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1529 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1530 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1531 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1532 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1533 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1534 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1535 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1536 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1537 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1538 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1539 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1540
1541 # Recent changes
1542 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1543 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1544 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1545 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1546 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1547 'recentchanges-label-legend' => 'Jelmagyarázat: $1.',
1548 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - új lap',
1549 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1550 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - apró szerkesztés',
1551 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1552 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - botszerkesztés',
1553 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1554 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - nem ellenőrzött szerkesztés',
1555 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1556 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1557 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1558 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1559 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1560 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1561 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1562 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1563 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1564 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1565 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1566 'diff' => 'eltér',
1567 'hist' => 'történet',
1568 'hide' => 'elrejtése',
1569 'show' => 'megjelenítése',
1570 'minoreditletter' => 'a',
1571 'newpageletter' => 'Ú',
1572 'boteditletter' => 'b',
1573 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1574 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1575 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1576 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1577 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1578 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1579
1580 # Recent changes linked
1581 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1582 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1583 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1584 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1585 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1586 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1587 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1588 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1589 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1590
1591 # Upload
1592 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1593 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1594 'reupload' => 'Fájl feltöltése újra',
1595 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1596 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1597 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1598 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1599 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1600 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1601 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1602 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a(z újra)feltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/upload|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1603
1604 Képet a következő módon illeszhetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1605 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1606 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1607 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1608 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1609 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1610 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1611 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1612 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1613 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1614 'filename' => 'Fájlnév',
1615 'filedesc' => 'Összegzés',
1616 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1617 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1618 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1619 'filesource' => 'Forrás:',
1620 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1621 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1622 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1623 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1624 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1625 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1626 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1627 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1628 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1629 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1630 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1631 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1632 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1633 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1634 ez a fájl $2.',
1635 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1636 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1637 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1638 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1639 'fileexists' => "'''<tt>$1</tt>''' névvel már létezik egy állomány. Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni!",
1640 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>$1</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl. A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt, és sehol nem fog megjelenni. Ha meg akarod változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapját.",
1641 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl:<br />
1642 A feltöltendő fájl neve: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1643 A már létező fájl neve: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1644 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1645 'fileexists-thumb' => "<center>'''Ilyen nevű fájl már van'''</center>",
1646 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik.
1647 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>$1</tt>''' fájlt.<br />
1648 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1649 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1650 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1651 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1652 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1653 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1654 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1655 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1656 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1657 'successfulupload' => 'A feltöltés sikerült',
1658 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1659 'savefile' => 'Fájl mentése',
1660 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1661 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1662 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1663 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1664 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1665 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1666 'uploadcorrupt' => 'A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra!',
1667 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1668 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1669 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1670 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1671 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1672 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1673 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1674
1675 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1676 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1677 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1678 #A szintaktika a következő:
1679 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1680 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1681 CIMG # Casio
1682 DSC_ # Nikon
1683 DSCF # Fuji
1684 DSCN # Nikon
1685 DUW # néhány mobiltelefon
1686 IMG # általános
1687 JD # Jenoptik
1688 MGP # Pentax
1689 PICT # ált.
1690 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1691
1692 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1693 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1694 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1695 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt az ideiglenes fájlnak a kiszolgálón történő létrehozásának megkísérlésekor. Kérjük, hogy lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1696 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1697 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1698 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1699 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1700 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1701
1702 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1703 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1704 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1705 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1706 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1707
1708 'license' => 'Licenc:',
1709 'license-header' => 'Licenc:',
1710 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1711 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1712 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1713 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1714
1715 # Special:ListFiles
1716 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1717 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1718 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1719 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1720 'imgfile' => 'fájl',
1721 'listfiles' => 'Fájllista',
1722 'listfiles_date' => 'Dátum',
1723 'listfiles_name' => 'Név',
1724 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1725 'listfiles_size' => 'Méret',
1726 'listfiles_description' => 'Leírás',
1727 'listfiles_count' => 'Változatok',
1728
1729 # File description page
1730 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1731 'filehist' => 'Fájltörténet',
1732 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1733 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1734 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1735 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1736 'filehist-current' => 'aktuális',
1737 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1738 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1739 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1740 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1741 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1742 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1743 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1744 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1745 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1746 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1747 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1748 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1749 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1750 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1751 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1752 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1753 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1754 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1755 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1756 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1757 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1758 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1759 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1760 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1761 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1762 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1763 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1764 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1765
1766 # File reversion
1767 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1768 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1769 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1770 'filerevert-comment' => 'Megjegyzés:',
1771 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1772 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1773 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1774 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1775
1776 # File deletion
1777 'filedelete' => '$1 törlése',
1778 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1779 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1780 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1781 'filedelete-comment' => 'Indoklás:',
1782 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1783 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1784 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1785 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1786 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1787 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1788 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1789 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1790 ** Szerzői jog megsértése
1791 ** Duplikátum',
1792 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1793
1794 # MIME search
1795 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1796 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1797 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1798 'download' => 'letöltés',
1799
1800 # Unwatched pages
1801 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1802
1803 # List redirects
1804 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1805
1806 # Unused templates
1807 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1808 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1809 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1810 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1811
1812 # Random page
1813 'randompage' => 'Lap találomra',
1814 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1815
1816 # Random redirect
1817 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1818 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1819
1820 # Statistics
1821 'statistics' => 'Statisztika',
1822 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1823 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1824 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1825 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1826 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1827 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1828 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1829 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1830 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1831 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1832 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1833 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1834 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1835 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue A szerver által végrehajtandó feladatok] száma',
1836 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1837 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1838 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1839 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1840
1841 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1842 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1843 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1844 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1845 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1846
1847 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1848 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1849 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1850 Az <s>áthúzott</s> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1851 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1852 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1853
1854 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1855 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1856 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1857 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1858
1859 'withoutinterwiki' => 'Nyelvi hivatkozás nélküli lapok',
1860 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1861 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1862 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1863
1864 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1865
1866 # Miscellaneous special pages
1867 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1868 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1869 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1870 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1871 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1872 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1873 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1874 'lonelypages' => 'Magányos lapok',
1875 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1876 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1877 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1878 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1879 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1880 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1881 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1882 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1883 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1884 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1885 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1886 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1887 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1888 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1889 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1890 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1891 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1892 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1893 'mostrevisions' => 'Legtöbb változattal rendelkező szócikkek',
1894 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1895 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1896 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1897 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1898 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1899 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1900 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1901 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1902 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1903 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1904 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1905 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
1906 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
1907 'listusers' => 'Szerkesztők',
1908 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
1909 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
1910 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
1911 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
1912 'newpages' => 'Új lapok',
1913 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
1914 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
1915 'move' => 'Átnevezés',
1916 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
1917 'unusedimagestext' => '<p>Vedd figyelembe, hogy más lapok - például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül
1918 hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
1919 ellenére, hogy aktívan használják.</p>',
1920 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
1921 'notargettitle' => 'Nincs cél',
1922 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
1923 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
1924 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
1925 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
1926 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
1927 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
1928
1929 # Book sources
1930 'booksources' => 'Könyvforrások',
1931 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
1932 'booksources-go' => 'Keresés',
1933 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
1934 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
1935 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
1936
1937 # Special:Log
1938 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
1939 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
1940 'log' => 'Rendszernaplók',
1941 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
1942 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
1943 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
1944 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
1945 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
1946
1947 # Special:AllPages
1948 'allpages' => 'Az összes lap listája',
1949 'alphaindexline' => '$1 $2',
1950 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
1951 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
1952 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
1953 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
1954 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
1955 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
1956 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
1957 'allpagesprev' => 'Előző',
1958 'allpagesnext' => 'Következő',
1959 'allpagessubmit' => 'Keresés',
1960 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
1961 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
1962 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
1963
1964 # Special:Categories
1965 'categories' => 'Kategóriák',
1966 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
1967 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
1968 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
1969 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
1970 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
1971 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
1972
1973 # Special:DeletedContributions
1974 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
1975 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
1976 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
1977
1978 # Special:LinkSearch
1979 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
1980 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
1981 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
1982 'linksearch-ok' => 'keresés',
1983 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
1984 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
1985 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
1986 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
1987
1988 # Special:ListUsers
1989 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
1990 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
1991 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
1992 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
1993
1994 # Special:ActiveUsers
1995 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
1996 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} friss szerkesztés',
1997 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
1998 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
1999
2000 # Special:Log/newusers
2001 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2002 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2003 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
2004 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
2005 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
2006 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
2007
2008 # Special:ListGroupRights
2009 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2010 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2011 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2012 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2013 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2014 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2015 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2016 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Csoportok jogai',
2017 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2018 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2019 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2020 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2021 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2022 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2023 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2024 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2025 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2026
2027 # E-mail user
2028 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2029 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2030 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2031 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2032 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2033 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2034 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2035 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
2036 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2037 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2038 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2039 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2040 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2041 'emailfrom' => 'Feladó:',
2042 'emailto' => 'Címzett:',
2043 'emailsubject' => 'Téma:',
2044 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2045 'emailsend' => 'Küldés',
2046 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2047 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2048 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2049 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2050 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2051
2052 # Watchlist
2053 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2054 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2055 'watchlistfor' => "('''$1''' részére)",
2056 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2057 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2058 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2059 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2060 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2061 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2062 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2063 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2064 'removedwatchtext' => 'A „<nowiki>$1</nowiki>” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.',
2065 'watch' => 'Lap figyelése',
2066 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2067 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2068 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2069 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2070 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2071 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2072 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2073 'wlheader-enotif' => '* E-mail értesítés engedélyezve.',
2074 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2075 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2076 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2077 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2078 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2079 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2080 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2081 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2082
2083 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2084 'watching' => 'Figyelés...',
2085 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2086
2087 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2088 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2089 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2090 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2091 'changed' => 'megváltoztatta',
2092 'created' => 'létrehozta',
2093 'deleted' => 'törölve',
2094 'enotif_deletedpagetext' => 'Ez a lap már nem elérhető.',
2095 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2096 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod történt változtatásokért.',
2097 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2098 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2099 'enotif_rev_info' => 'Lásd a jelenlegi változatot itt: $1.',
2100 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2101
2102
2103 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATEANDTIME-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; $REVINFO
2104
2105 $NEWPAGE
2106
2107 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2108
2109 A szerkesztő elérhetősége:
2110 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2111 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2112
2113 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2114
2115 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2116
2117 --
2118 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2119 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} címet
2120
2121 Visszajelzés és további segítség:
2122 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2123
2124 # Delete
2125 'deletepage' => 'Lap törlése',
2126 'confirm' => 'Megerősítés',
2127 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2128 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „$2” szerkesztette)',
2129 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2130 'exblank' => 'a lap üres volt',
2131 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2132 'delete-legend' => 'Törlés',
2133 'historywarning' => 'Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, több változata van:',
2134 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2135 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2136 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2137 'actionfailed' => 'A művelet nem sükerült',
2138 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2139 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2140 'deletedarticle' => '„$1” törölve',
2141 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2142 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2143 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2144 'deletionlog' => 'törlési napló',
2145 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2146 'deletecomment' => 'A törlés oka',
2147 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2148 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2149 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2150 ** Szerző kérésére
2151 ** Jogsértő
2152 ** Vandalizmus',
2153 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2154 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2155 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2156
2157 # Rollback
2158 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2159 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2160 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2161 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2162 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2163 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2164 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2165
2166 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2167 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2168 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2169 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2170 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2171 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2172 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2173
2174 # Protect
2175 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2176 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2177 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2178 'modifiedarticleprotection' => 'a védelmi szint a következőre változott: "[[$1]]"',
2179 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2180 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2181 'protect-title' => '„$1” levédése',
2182 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2183 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2184 'protectcomment' => 'A védelem oka:',
2185 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2186 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2187 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2188 'protect-unchain' => 'Átnevezési jogok állítása külön',
2189 'protect-text' => 'Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) [[$1]] lap védelmi szintjét. Légy szives, tartsd be a védett lapokkal kapcsolatos előírásokat.',
2190 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2191 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2192 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2193 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2194 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2195 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2196 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2197 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2198 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2199 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2200 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2201 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2202 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2203 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2204 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2205 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2206 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2207 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2208 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2209 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2210 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2211 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2212 'protect-otherreason-op' => 'további okok',
2213 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2214 ** Gyakori vandalizmus
2215 ** Gyakori spamelés
2216 ** Nagyforgalmú lap',
2217 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2218 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2219 'restriction-type' => 'Engedély:',
2220 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2221 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2222 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2223 'pagesize' => '(bájt)',
2224
2225 # Restrictions (nouns)
2226 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2227 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2228 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2229 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2230
2231 # Restriction levels
2232 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2233 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2234 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2235
2236 # Undelete
2237 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2238 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2239 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2240 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2241 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2242 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2243 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2244 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2245 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2246 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2247 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2248 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2249 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2250 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2251 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2252 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2253 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2254 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2255 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2256 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2257 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2258 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2259 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2260 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2261 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2262 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2263 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2264 'undeletereset' => 'Vissza',
2265 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2266 'undeletecomment' => 'Helyreállítás oka:',
2267 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2268 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2269 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2270 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2271 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2272 'undeletedpage' => "<big>'''$1 helyreállítva'''</big>
2273
2274 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2275 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2276 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2277 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2278 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2279 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2280 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2281 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2282 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2283 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2284 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2285 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2286
2287 $1',
2288 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2289 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2290
2291 # Namespace form on various pages
2292 'namespace' => 'Névtér:',
2293 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2294 'blanknamespace' => '(Fő)',
2295
2296 # Contributions
2297 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2298 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2299 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2300 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2301 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2302 'uctop' => ' (utolsó)',
2303 'month' => 'E hónap végéig:',
2304 'year' => 'Eddig az évig:',
2305
2306 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2307 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2308 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2309 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2310 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2311 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2312 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2313 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2314 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2315 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2316 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2317
2318 # What links here
2319 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2320 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2321 'whatlinkshere-page' => 'Oldal:',
2322 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2323 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2324 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2325 'isredirect' => 'átirányítás',
2326 'istemplate' => 'beillesztve',
2327 'isimage' => 'képhivatkozás',
2328 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2329 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2330 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2331 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2332 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2333 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2334 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2335 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2336
2337 # Block/unblock
2338 'blockip' => 'Blokkolás',
2339 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2340 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait. Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó irányelvekre. Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat), és linkeld be a vonatkozó irányelveket, hogy a blokk elszenvedője tudjon tájékozódni.',
2341 'ipaddress' => 'IP-cím',
2342 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2343 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2344 'ipbreason' => 'Indok:',
2345 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2346 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2347 ** Téves információ beírása
2348 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2349 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2350 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2351 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2352 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2353 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2354 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2355 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2356 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2357 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2358 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2359 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2360 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2361 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2362 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2363 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2364 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2365 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2366 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2367 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2368 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2369 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2370 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2371 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2372 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2373 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2374 'ipb-blocklist-addr' => '$1 aktív blokkjai',
2375 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2376 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2377 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2378 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2379 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2380 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2381 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2382 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2383 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2384 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2385 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2386 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2387 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2388 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2389 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2390 'infiniteblock' => 'végtelen',
2391 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2392 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2393 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2394 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2395 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2396 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2397 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2398 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2399 'blocklink' => 'blokkolás',
2400 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2401 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2402 'contribslink' => 'szerkesztései',
2403 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2404 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2405 'blocklog-fulllog' => 'Teljes blokkolási napló',
2406 'blocklogentry' => '„$1” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2407 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2408 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2409 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2410 'block-log-flags-anononly' => 'csak névtelen felhasználók',
2411 'block-log-flags-nocreate' => 'a fióklétrehozás letiltott',
2412 'block-log-flags-noautoblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2413 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2414 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2415 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2416 'block-log-flags-hiddenname' => 'szerkesztőnév elrejtve',
2417 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2418 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2419 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2420 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2421 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2422 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2423 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2424 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2425 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2426 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2427 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2428 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2429 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2430 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2431 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2432 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2433 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2434 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2435
2436 # Developer tools
2437 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2438 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2439 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2440 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2441 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2442 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2443 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2444 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2445 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2446 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2447 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2448 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2449 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2450 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2451 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2452 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2453 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2454 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2455 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2456 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2457 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2458 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2459 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2460
2461 # Move page
2462 'move-page' => '$1 átnevezése',
2463 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2464 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2465 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2466 Frissítheted az átirányításokat úgy, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2467 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]]- vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2468 Neked kell biztosítani azt, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2469
2470 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2471 Ez azt jelenti, hogy visszanevezheted az oldalt az eredeti nevére, ha véletlenül hibázol, és létező oldalt nem tudsz felülírni.
2472
2473 '''FIGYELEM!'''
2474 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2475 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2476 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2477 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2478 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2479
2480 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2481 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2482 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2483 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2484 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2485 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2486 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2487 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2488 'newtitle' => 'Az új cím:',
2489 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2490 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2491 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2492 'movepage-moved' => "<big>'''„$1” átnevezve „$2” névre'''</big>",
2493 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2494 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem sikerült átirányítást készíteni.',
2495 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2496 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2497 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2498 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2499 'movedto' => 'átnevezve',
2500 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2501 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2502 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2503 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2504 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2505 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2506 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2507 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2508 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2509 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítást felülírva',
2510 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2511 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2512 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2513 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2514 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2515 'movereason' => 'Indoklás',
2516 'revertmove' => 'visszaállítás',
2517 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2518 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2519
2520 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2521 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2522 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2523 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2524 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2525 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2526 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2527 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2528 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2529 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2530 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2531 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2532 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2533 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2534 'protectedpagemovewarning' => "'''FIGYELEM:''' Ez a lap le van védve, ezért csak adminisztrátorok nevezhetik át.",
2535 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Megjegyzés:''' Ez a lap le van védve, ezért csak regisztrált szerkesztők nevezhetik át.",
2536
2537 # Export
2538 'export' => 'Lapok exportálása',
2539 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2540 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2541 a Special:Import lapon keresztül.
2542
2543 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2544 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2545 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2546
2547 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2548 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2549 'exportnohistory' => "----
2550 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2551 'export-submit' => 'Exportálás',
2552 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2553 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2554 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2555 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2556 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2557 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2558 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2559
2560 # Namespace 8 related
2561 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2562 'allmessagesname' => 'Név',
2563 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2564 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2565 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető összes rendszerüzenet listája található.
2566 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2567 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2568 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2569 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2570 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2571 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2572 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2573 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2574 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2575 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2576
2577 # Thumbnails
2578 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2579 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2580 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2581 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2582 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2583 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2584 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2585 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2586 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2587 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2588
2589 # Special:Import
2590 'import' => 'Lapok importálása',
2591 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2592 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2593 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2594 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2595 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2596 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2597 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2598 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2599 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2600 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2601 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2602 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2603 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2604 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2605 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2606 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2607 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2608 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2609 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2610 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2611 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2612 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2613 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2614 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2615 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2616 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2617 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2618 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2619 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2620 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2621 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2622 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2623 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2624 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2625
2626 # Import log
2627 'importlogpage' => 'Importnapló',
2628 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2629 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2630 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2631 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2632 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2633
2634 # Tooltip help for the actions
2635 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2636 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2637 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2638 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2639 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2640 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2641 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2642 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2643 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2644 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2645 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2646 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2647 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2648 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2649 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2650 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2651 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem feloldása',
2652 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2653 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2654 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2655 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2656 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2657 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2658 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2659 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2660 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2661 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2662 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2663 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2664 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2665 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2666 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2667 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2668 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2669 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2670 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2671 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2672 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2673 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2674 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2675 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2676 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2677 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2678 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2679 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2680 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2681 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2682 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2683 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2684 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2685 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2686 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2687 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2688 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2689 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2690 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2691 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2692 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2693 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2694 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2695 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2696 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2697 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2698
2699 # Stylesheets
2700 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felszínnek */',
2701 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2702 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2703 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2704 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2705 \\******************************************************************************************/',
2706
2707 # Scripts
2708 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2709 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2710 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2711 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2712 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2713 \\******************************************************************************************/',
2714
2715 # Metadata
2716 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2717 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2718 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2719
2720 # Attribution
2721 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2722 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2723 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2724 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2725 'others' => 'mások',
2726 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2727 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2728 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2729
2730 # Spam protection
2731 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2732 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2733 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2734 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2735 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2736 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2737 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2738
2739 # Info page
2740 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2741 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2742 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2743 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2744 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2745 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2746
2747 # Skin names
2748 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2749 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2750 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2751 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2752 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2753 'skinname-chick' => 'Csirke',
2754 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2755 'skinname-modern' => 'Modern',
2756
2757 # Math options
2758 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2759 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2760 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2761 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2762 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2763 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2764
2765 # Math errors
2766 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2767 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2768 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2769 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2770 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2771 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás; ellenőrizd a latex, dvips, gs telepítését',
2772 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2773 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2774 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2775
2776 # Patrolling
2777 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2778 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2779 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2780 'markedaspatrolledtext' => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.',
2781 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2782 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2783 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2784 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2785 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2786
2787 # Patrol log
2788 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2789 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2790 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2791 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2792 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2793 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2794
2795 # Image deletion
2796 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2797 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2798 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2799
2800 $1',
2801 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2802 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2803 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2804 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2805
2806 # Browsing diffs
2807 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2808 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2809
2810 # Visual comparison
2811 'visual-comparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
2812
2813 # Media information
2814 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájl kártékony kódot tartalmazhat, futtatása során kárt tehet a számítógépedben.<hr />",
2815 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2816 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2817 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2818 'file-info' => '(fájlméret: $1, MIME-típus: $2)',
2819 'file-info-size' => '($1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4)',
2820 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2821 'svg-long-desc' => '(SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3)',
2822 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2823 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2824 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2825 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2826
2827 # Special:NewFiles
2828 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2829 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2830 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2831 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2832 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2833 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2834 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2835 'ilsubmit' => 'Keresés',
2836 'bydate' => 'dátum szerint',
2837 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2838
2839 # Bad image list
2840 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2841
2842 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2843 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2844
2845 # Metadata
2846 'metadata' => 'Metaadatok',
2847 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2848 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2849 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2850 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2851 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2852 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2853 * make
2854 * model
2855 * datetimeoriginal
2856 * exposuretime
2857 * fnumber
2858 * isospeedratings
2859 * focallength',
2860
2861 # EXIF tags
2862 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2863 'exif-imagelength' => 'Magasság',
2864 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
2865 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
2866 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
2867 'exif-orientation' => 'Tájolás',
2868 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
2869 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
2870 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
2871 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
2872 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
2873 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
2874 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
2875 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
2876 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
2877 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
2878 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
2879 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
2880 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
2881 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
2882 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
2883 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
2884 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
2885 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
2886 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
2887 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
2888 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
2889 'exif-software' => 'Használt szoftver',
2890 'exif-artist' => 'Szerző',
2891 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
2892 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
2893 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
2894 'exif-colorspace' => 'Színtér',
2895 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
2896 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
2897 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
2898 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
2899 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
2900 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
2901 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
2902 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
2903 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
2904 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
2905 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
2906 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
2907 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
2908 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
2909 'exif-fnumber' => 'F szám',
2910 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
2911 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
2912 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
2913 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
2914 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
2915 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
2916 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
2917 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
2918 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
2919 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
2920 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
2921 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
2922 'exif-flash' => 'Vaku',
2923 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
2924 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
2925 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
2926 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
2927 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
2928 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
2929 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
2930 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
2931 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
2932 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
2933 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
2934 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
2935 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
2936 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
2937 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
2938 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
2939 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
2940 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
2941 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
2942 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
2943 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
2944 'exif-saturation' => 'Telítettség',
2945 'exif-sharpness' => 'Élesség',
2946 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
2947 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
2948 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
2949 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
2950 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
2951 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
2952 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
2953 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
2954 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
2955 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
2956 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
2957 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
2958 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
2959 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
2960 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
2961 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
2962 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
2963 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
2964 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
2965 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
2966 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
2967 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
2968 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
2969 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
2970 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
2971 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
2972 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
2973 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
2974 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
2975 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
2976 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
2977 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
2978 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
2979 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
2980
2981 # EXIF attributes
2982 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
2983
2984 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
2985
2986 'exif-orientation-1' => 'Normál',
2987 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
2988 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
2989 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
2990 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
2991 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
2992 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
2993 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
2994
2995 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
2996 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
2997
2998 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
2999
3000 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3001 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3002 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3003 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3004 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3005 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3006 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3007 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3008 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3009
3010 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3011
3012 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3013 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3014 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3015 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3016 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3017 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3018 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3019 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3020
3021 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3022 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3023 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3024 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3025 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3026 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3027 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3028 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3029 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3030 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3031 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3032 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3033 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3034 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3035 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3036 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3037 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3038
3039 # Flash modes
3040 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3041 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3042 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3043 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3044 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3045 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3046 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3047 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3048 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3049 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3050
3051 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3052
3053 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3054 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3055 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3056 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3057 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3058 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3059 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3060
3061 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3062
3063 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3064 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3065
3066 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3067 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3068 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3069
3070 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3071 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3072
3073 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3074 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3075 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3076 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3077
3078 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3079 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3080 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3081 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3082 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3083
3084 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3085 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3086 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3087
3088 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3089 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3090 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3091
3092 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3093 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3094 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3095
3096 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3097 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3098 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3099 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3100
3101 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3102 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3103 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3104
3105 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3106 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3107 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3108
3109 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3110 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3111
3112 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3113 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3114
3115 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3116 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3117 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3118 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3119
3120 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3121 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3122 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3123
3124 # External editor support
3125 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3126 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3127
3128 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3129 'recentchangesall' => 'összes',
3130 'imagelistall' => 'összes',
3131 'watchlistall2' => 'bármikor',
3132 'namespacesall' => 'Összes',
3133 'monthsall' => 'mind',
3134
3135 # E-mail address confirmation
3136 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3137 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3138 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3139 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3140 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3141 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3142 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3143 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3144 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3145 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3146 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3147
3148 A levelező üzenete: $1',
3149 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3150 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3151 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3152 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3153 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3154 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3155 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3156 "$2" néven a {{SITENAME}} wikibe, a(z) $1 IP-címről.
3157
3158 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3159 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3160
3161 $3
3162
3163 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3164 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3165
3166 $5
3167
3168 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3169 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3170 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3171
3172 # Scary transclusion
3173 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3174 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3175 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3176
3177 # Trackbacks
3178 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3179 $1',
3180 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3181 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3182 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3183
3184 # Delete conflict
3185 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3186 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3187 : ''$2''
3188 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3189 'recreate' => 'Újraírás',
3190
3191 # action=purge
3192 'confirm_purge_button' => 'OK',
3193 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3194 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3195
3196 # Multipage image navigation
3197 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3198 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3199 'imgmultigo' => 'Menj',
3200 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3201
3202 # Table pager
3203 'ascending_abbrev' => 'növ',
3204 'descending_abbrev' => 'csökk',
3205 'table_pager_next' => 'Következő lap',
3206 'table_pager_prev' => 'Előző lap',
3207 'table_pager_first' => 'Első lap',
3208 'table_pager_last' => 'Utolsó lap',
3209 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3210 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3211 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3212
3213 # Auto-summaries
3214 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3215 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3216 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3217 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3218
3219 # Live preview
3220 'livepreview-loading' => 'Loading…',
3221 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3222 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3223 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3224
3225 # Friendlier slave lag warnings
3226 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3227 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3228
3229 # Watchlist editor
3230 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3231 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3232 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3233 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3234 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók.
3235 Ha el szeretnél távolítani egy lapot, jelöld be a címe melletti jelölőnégyzetet,
3236 és kattints rá a lap alján található „A kijelöltek eltávolítása” feliratú gombra. Lehetőség van a [[Special:Watchlist/raw|nyers figyelőlista]] szerkesztésére is.',
3237 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3238 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3239 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3240 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3241 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3242 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3243 „Mentés” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3244 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3245 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3246 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3247 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3248 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3249
3250 # Watchlist editing tools
3251 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3252 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3253 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3254
3255 # Core parser functions
3256 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3257 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3258
3259 # Special:Version
3260 'version' => 'Névjegy',
3261 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3262 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3263 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3264 'version-variables' => 'Változók',
3265 'version-other' => 'Más',
3266 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3267 'version-hooks' => 'Hookok',
3268 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3269 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3270 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3271 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3272 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3273 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3274 'version-version' => '(verzió: $1)',
3275 'version-license' => 'Licenc',
3276 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3277 'version-software-product' => 'Termék',
3278 'version-software-version' => 'Verzió',
3279
3280 # Special:FilePath
3281 'filepath' => 'Fájlelérés',
3282 'filepath-page' => 'Fájl:',
3283 'filepath-submit' => 'Elérés',
3284 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3285
3286 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3287
3288 # Special:FileDuplicateSearch
3289 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3290 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.
3291
3292 Add meg a fájl nevét „{{ns:file}}:” előtag nélkül.',
3293 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3294 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3295 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3296 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3297 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3298 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3299
3300 # Special:SpecialPages
3301 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3302 'specialpages-note' => '----
3303 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3304 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3305 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3306 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3307 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3308 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3309 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3310 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3311 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3312 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3313 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3314 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3315 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3316 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3317
3318 # Special:BlankPage
3319 'blankpage' => 'Üres lap',
3320 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3321
3322 # External image whitelist
3323 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3324 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3325 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3326 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3327 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3328 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3329
3330 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3331
3332 # Special:Tags
3333 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3334 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3335 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3336 'tags-title' => 'Címkék',
3337 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3338 'tags-tag' => 'Belső név',
3339 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3340 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3341 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3342 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3343 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3344
3345 # Database error messages
3346 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3347 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3348 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3349 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3350 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3351 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3352 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3353
3354 # HTML forms
3355 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3356 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3357 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3358 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3359 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3360 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3361 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3362 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3363 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3364
3365 );