a4d5173d6ad983fd45944463340438cf361f539b
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Balasyum
11 * @author Bdamokos
12 * @author Bennó
13 * @author CERminator
14 * @author Cerasus
15 * @author Dani
16 * @author Dorgan
17 * @author Glanthor Reviol
18 * @author Gondnok
19 * @author KossuthRad
20 * @author Samat
21 * @author Terik
22 * @author Tgr
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Média',
27 NS_SPECIAL => 'Speciális',
28 NS_TALK => 'Vita',
29 NS_USER => 'Szerkesztő',
30 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
31 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
32 NS_FILE => 'Fájl',
33 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
36 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
38 NS_HELP => 'Segítség',
39 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
40 NS_CATEGORY => 'Kategória',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Kép' => NS_FILE,
46 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
47 'User_vita' => NS_USER_TALK,
48 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
49 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
50 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
51 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
52 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
53 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
54 );
55
56 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
57 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős átirányítások', 'Dupla átirányítások' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'Nem létező lapra mutató átirányítások', 'Hibás átirányítások' ),
62 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő lapok' ),
63 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
64 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
65 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői fiók létrehozása', 'Felhasználói fiók létrehozása' ),
66 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
67 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
68 'Recentchanges' => array( 'Friss változtatások' ),
69 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
70 'Listfiles' => array( 'Fájllista', 'Képlista' ),
71 'Newimages' => array( 'Új fájlok', 'Új képek', 'Új képek galériája' ),
72 'Listusers' => array( 'Szerkesztők listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
73 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői csoportok jogai' ),
74 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
75 'Randompage' => array( 'Lap találomra' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Árva lapok', 'Magányos lapok' ),
77 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan lapok' ),
78 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan kategóriák' ),
79 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan fájlok', 'Kategorizálatlan képek' ),
80 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan sablonok' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'Nem használt kategóriák' ),
82 'Unusedimages' => array( 'Nem használt képek' ),
83 'Wantedpages' => array( 'Keresett lapok' ),
84 'Wantedcategories' => array( 'Keresett kategóriák' ),
85 'Wantedfiles' => array( 'Keresett fájlok' ),
86 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett sablonok' ),
87 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet hivatkozott lapok' ),
88 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák' ),
89 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet hivatkozott sablonok' ),
90 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet használt fájlok', 'Legtöbbet használt képek' ),
91 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok' ),
92 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet szerkesztett lapok' ),
93 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet szerkesztett lapok' ),
94 'Shortpages' => array( 'Rövid lapok' ),
95 'Longpages' => array( 'Hosszú lapok' ),
96 'Newpages' => array( 'Új lapok' ),
97 'Ancientpages' => array( 'Régóta nem változott szócikkek' ),
98 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
99 'Protectedpages' => array( 'Védett lapok' ),
100 'Protectedtitles' => array( 'Védett címek' ),
101 'Allpages' => array( 'Az összes lap listája' ),
102 'Prefixindex' => array( 'Keresés előtag szerint' ),
103 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt IP-címek listája' ),
104 'Specialpages' => array( 'Speciális lapok' ),
105 'Contributions' => array( 'Szerkesztő közreműködései' ),
106 'Emailuser' => array( 'E-mail küldése', 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek' ),
107 'Confirmemail' => array( 'Emailcím megerősítése' ),
108 'Whatlinkshere' => array( 'Mi hivatkozik erre' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó változtatások' ),
110 'Movepage' => array( 'Lap átnevezése' ),
111 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
112 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
113 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
114 'Export' => array( 'Lapok exportálása' ),
115 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
116 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
117 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
118 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
119 'Undelete' => array( 'Törölt lapváltozatok visszaállítása' ),
120 'Import' => array( 'Lapok importálása' ),
121 'Lockdb' => array( 'Adatbázis lezárása' ),
122 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis lezárás feloldása' ),
123 'Userrights' => array( 'Szerkesztők jogai', 'Szerkesztői jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő jogai' ),
124 'MIMEsearch' => array( 'Keresés MIME-típus alapján' ),
125 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok keresése' ),
126 'Unwatchedpages' => array( 'Nem figyelt lapok' ),
127 'Listredirects' => array( 'Átirányítások listája' ),
128 'Revisiondelete' => array( 'Változat törlése' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'Nem használt sablonok' ),
130 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás találomra' ),
131 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
132 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
133 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
134 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok listája', 'Sysopok' ),
135 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok listája' ),
136 'Popularpages' => array( 'Népszerű oldalak' ),
137 'Search' => array( 'Keresés' ),
138 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'Wikiközi hivatkozás nélküli lapok', 'Interwikilinkek nélküli lapok' ),
140 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
141 'Filepath' => array( 'Fájl elérési útja', 'Fájl elérési út' ),
142 'Invalidateemail' => array( 'E-mail cím érvénytelenítése' ),
143 'Blankpage' => array( 'Üres lap' ),
144 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás keresés' ),
145 'DeletedContributions' => array( 'Törölt szerkesztések' ),
146 'Tags' => array( 'Címkék' ),
147 );
148
149 $datePreferences = array(
150 'ymd',
151 'ISO 8601',
152 );
153
154 $defaultDateFormat = 'ymd';
155
156 $dateFormats = array(
157 'ymd time' => 'H:i',
158 'ymd date' => 'Y. F j.',
159 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
160
161 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
162 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
163 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
164 );
165
166 $magicWords = array(
167 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
168 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
174 'currentmonthname' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
175 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'JELENLEGIHÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
176 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
177 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
178 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
179 'currentyear' => array( '1', 'JELENLEGIÉV', 'CURRENTYEAR' ),
180 'currenttime' => array( '1', 'JELENLEGIIDŐ', 'CURRENTTIME' ),
181 'currenthour' => array( '1', 'JELENLEGIÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
182 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
183 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
184 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
185 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
186 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
187 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
188 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
189 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
190 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
191 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
192 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
193 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
194 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
195 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
196 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
197 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
198 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
199 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
200 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
201 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
202 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
203 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
204 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
205 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
206 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
207 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
208 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
209 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
210 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
211 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
212 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
213 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
214 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
215 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
216 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
217 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
218 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
219 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
220 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
221 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
222 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
223 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
224 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
225 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
226 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
227 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
228 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
229 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
230 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
231 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
232 'img_middle' => array( '1', 'középen', 'középre', 'middle' ),
233 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
234 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
235 'sitename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
236 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
237 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
238 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
239 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
240 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
241 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
242 'currentweek' => array( '1', 'JELENLEGIHÉT', 'CURRENTWEEK' ),
243 'currentdow' => array( '1', 'JELENLEGIHÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
244 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
245 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
246 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATID', 'REVISIONID' ),
247 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAP', 'REVISIONDAY' ),
248 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAP2', 'REVISIONDAY2' ),
249 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAP', 'REVISIONMONTH' ),
250 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉV', 'REVISIONYEAR' ),
251 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDŐ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
252 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
253 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
254 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
255 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
256 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
257 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
258 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
259 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
260 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
261 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
262 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
263 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
264 'currenttimestamp' => array( '1', 'JELENLEGIIDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
265 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
266 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
267 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
268 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
269 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
270 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
271 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
272 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
273 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
274 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
275 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
276 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
277 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
278 );
279
280 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
281
282 $messages = array(
283 # User preference toggles
284 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
285 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
286 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
287 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
288 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
289 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
290 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
291 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
292 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
293 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
294 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
295 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
296 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
297 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
298 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen',
299 'tog-editwidth' => 'Teljes szélességű szerkesztőablak',
300 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
301 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
302 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
303 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
304 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
305 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
306 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
307 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása',
308 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
309 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
310 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
311 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
312 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
313 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
314 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
315 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
316 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
317 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
318 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
319 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
320 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
321 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
322 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
323 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
324 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
325 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
326 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
327 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
328 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
329 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
330
331 'underline-always' => 'Mindig',
332 'underline-never' => 'Soha',
333 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
334
335 # Font style option in Special:Preferences
336 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
337 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
338 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
339 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
340 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
341
342 # Dates
343 'sunday' => 'vasárnap',
344 'monday' => 'hétfő',
345 'tuesday' => 'kedd',
346 'wednesday' => 'szerda',
347 'thursday' => 'csütörtök',
348 'friday' => 'péntek',
349 'saturday' => 'szombat',
350 'sun' => 'vas',
351 'mon' => 'hét',
352 'tue' => 'kedd',
353 'wed' => 'sze',
354 'thu' => 'csü',
355 'fri' => 'péntek',
356 'sat' => 'szo',
357 'january' => 'január',
358 'february' => 'február',
359 'march' => 'március',
360 'april' => 'április',
361 'may_long' => 'május',
362 'june' => 'június',
363 'july' => 'július',
364 'august' => 'augusztus',
365 'september' => 'szeptember',
366 'october' => 'október',
367 'november' => 'november',
368 'december' => 'december',
369 'january-gen' => 'január',
370 'february-gen' => 'február',
371 'march-gen' => 'március',
372 'april-gen' => 'április',
373 'may-gen' => 'május',
374 'june-gen' => 'június',
375 'july-gen' => 'július',
376 'august-gen' => 'augusztus',
377 'september-gen' => 'szeptember',
378 'october-gen' => 'október',
379 'november-gen' => 'november',
380 'december-gen' => 'december',
381 'jan' => 'jan',
382 'feb' => 'febr',
383 'mar' => 'már',
384 'apr' => 'ápr',
385 'may' => 'máj',
386 'jun' => 'jún',
387 'jul' => 'júl',
388 'aug' => 'aug',
389 'sep' => 'szep',
390 'oct' => 'okt',
391 'nov' => 'nov',
392 'dec' => 'dec',
393
394 # Categories related messages
395 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
396 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
397 'subcategories' => 'Alkategóriák',
398 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
399 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
400 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
401 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
402 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő alkategória található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 alkategóriából a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
403 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
404 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
405 'category-article-count-limited' => 'A kategória lenti listájában {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap található.',
406 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1 található ebben a kategóriában.}}',
407 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
408 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
409
410 'mainpagetext' => "<big>'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''</big>",
411 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
412
413 == Alapok (angol nyelven) ==
414 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
415 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
416 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
417
418 'about' => 'Névjegy',
419 'article' => 'Szócikk',
420 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
421 'cancel' => 'Mégse',
422 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
423 'mypage' => 'Lapom',
424 'mytalk' => 'Vitám',
425 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
426 'navigation' => 'Navigáció',
427 'and' => '&#32;és',
428
429 # Cologne Blue skin
430 'qbfind' => 'Keresés',
431 'qbbrowse' => 'Böngészés',
432 'qbedit' => 'Szerkesztés',
433 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
434 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
435 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
436 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
437 'faq' => 'GyIK',
438 'faqpage' => 'Project:GyIK',
439
440 # Vector skin
441 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
442 'vector-action-delete' => 'Törlés',
443 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
444 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
445 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
446 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
447 'vector-namespace-category' => 'Kategória',
448 'vector-namespace-help' => 'Segítség oldal',
449 'vector-namespace-image' => 'Fájl',
450 'vector-namespace-main' => 'Szócikk',
451 'vector-namespace-media' => 'Médiaoldal',
452 'vector-namespace-mediawiki' => 'Üzenet',
453 'vector-namespace-project' => 'Projektlap',
454 'vector-namespace-special' => 'Speciális lap',
455 'vector-namespace-talk' => 'Megbeszélés',
456 'vector-namespace-template' => 'Sablon',
457 'vector-namespace-user' => 'Szerkesztői lap',
458 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
459 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
460 'vector-view-history' => 'Laptörténet megtekintése',
461 'vector-view-view' => 'Olvasás',
462 'vector-view-viewsource' => 'Lapforrás megtekintése',
463 'actions' => 'Műveletek',
464 'namespaces' => 'Névterek',
465 'variants' => 'Változók',
466
467 # Metadata in edit box
468 'metadata_help' => 'Metaadatok:',
469
470 'errorpagetitle' => 'Hiba',
471 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
472 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
473 'help' => 'Segítség',
474 'search' => 'Keresés',
475 'searchbutton' => 'Keresés',
476 'go' => 'Menj',
477 'searcharticle' => 'Menj',
478 'history' => 'Laptörténet',
479 'history_short' => 'Laptörténet',
480 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
481 'info_short' => 'Információ',
482 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
483 'permalink' => 'Link erre a változatra',
484 'print' => 'Nyomtatás',
485 'edit' => 'Szerkesztés',
486 'create' => 'Létrehozás',
487 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
488 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
489 'delete' => 'Törlés',
490 'deletethispage' => 'Lap törlése',
491 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
492 'protect' => 'Lapvédelem',
493 'protect_change' => 'módosítás',
494 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
495 'unprotect' => 'Védelem ki',
496 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
497 'newpage' => 'Új lap',
498 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
499 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
500 'specialpage' => 'Speciális lap',
501 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
502 'postcomment' => 'Új szakasz',
503 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
504 'talk' => 'Vitalap',
505 'views' => 'Nézetek',
506 'toolbox' => 'Eszközök',
507 'userpage' => 'Szerkesztő lapjának megtekintése',
508 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
509 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
510 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
511 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
512 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
513 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
514 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
515 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
516 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
517 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
518 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
519 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
520 'protectedpage' => 'Védett lap',
521 'jumpto' => 'Ugrás:',
522 'jumptonavigation' => 'navigáció',
523 'jumptosearch' => 'keresés',
524 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
525 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
526 Kérlek várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
527
528 $1',
529
530 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
531 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
532 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
533 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
534 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} szerzői jogok',
535 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
536 'currentevents' => 'Aktuális események',
537 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
538 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
539 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
540 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
541 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
542 'helppage' => 'Help:Tartalom',
543 'mainpage' => 'Kezdőlap',
544 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
545 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
546 'portal' => 'Közösségi portál',
547 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
548 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
549 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
550
551 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
552 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
553 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó szerkesztő végezheti el.',
554
555 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
556 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
557
558 'ok' => 'OK',
559 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
560 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
561 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
562 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
563 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
564 'editsection' => 'szerkesztés',
565 'editold' => 'szerkesztés',
566 'viewsourceold' => 'lapforrás',
567 'editlink' => 'szerkesztés',
568 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
569 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
570 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
571 'showtoc' => 'megjelenítés',
572 'hidetoc' => 'elrejtés',
573 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
574 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
575 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
576 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
577 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
578 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
579 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
580 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
581 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
582 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
583 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
584
585 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
586 'nstab-main' => 'Szócikk',
587 'nstab-user' => 'Szerkesztő lapja',
588 'nstab-media' => 'Média',
589 'nstab-special' => 'Speciális lap',
590 'nstab-project' => 'Projektlap',
591 'nstab-image' => 'Fájl',
592 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
593 'nstab-template' => 'Sablon',
594 'nstab-help' => 'Segítség',
595 'nstab-category' => 'Kategória',
596
597 # Main script and global functions
598 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
599 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
600 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
601 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
602 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
603 'nospecialpagetext' => "<big>'''Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.'''</big>
604
605 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.",
606
607 # General errors
608 'error' => 'Hiba',
609 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
610 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
611 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
612 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
613 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
614 A(z) $5 ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
615 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
616 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
617 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
618 A(z) $5 ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
619 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
620 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
621 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
622 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
623
624 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
625 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
626
627 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
628
629 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
630 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
631 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
632 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
633 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
634 'internalerror' => 'Belső hiba',
635 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
636 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
637 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
638 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
639 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
640 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
641 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
642 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
643 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
644 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
645 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
646 'cannotdelete' => 'A megadott lapot vagy fájlt nem lehet törölni. (Talán már valaki más törölte.)',
647 'badtitle' => 'Hibás cím',
648 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
649 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
650 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
651 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
652 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
653 Függvény: $1<br />
654 Lekérdezés: $2',
655 'viewsource' => 'Lapforrás',
656 'viewsourcefor' => '$1 változata',
657 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
658 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
659 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
660 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
661 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
662 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.nett].",
663 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
664 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
665 $2',
666 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
667 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
668 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
669 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
670 A blokkolás oka: „''$2''”.",
671
672 # Virus scanner
673 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
674 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
675 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
676
677 # Login and logout pages
678 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
679
680 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
681 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
682 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
683 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
684 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
685 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
686 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
687 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
688 'remembermypassword' => 'Ne léptessen ki a böngésző bezárásakor.',
689 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
690 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
691 'login' => 'Bejelentkezés',
692 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
693 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
694 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
695 'logout' => 'Kijelentkezés',
696 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
697 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
698 'nologin' => 'Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? $1.',
699 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
700 'createaccount' => 'Regisztráció',
701 'gotaccount' => 'Ha már korábban regisztráltál, $1!',
702 'gotaccountlink' => 'jelentkezz be',
703 'createaccountmail' => 'e-mailben',
704 'badretype' => 'Az általad megadott jelszavak nem egyeznek.',
705 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
706 Kérlek, válassz másikat!',
707 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
708 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
709 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
710 Nálad ezek le vannak tiltva.
711 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
712 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
713 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
714 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
715 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
716 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
717 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
718 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
719 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
720 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
721 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
722 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
723 'passwordtooshort' => 'Az általad megadott jelszó túl rövid.
724 Legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
725 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
726 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
727 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
728 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
729 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
730 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
731 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
732 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
733
734 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
735 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
736 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
737 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
738 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
739 Lépj be a levélben található adatokkal.',
740 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
741 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
742 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
743 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
744 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
745 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
746 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címed megerősítésének ideje: $2, $3',
747 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
748 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
749 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
750 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
751 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
752 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
753 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
754 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
755 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
756
757 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
758 'login-throttled' => 'Túl sokszor próbálkoztál bejelentkezni ezzel a felhasználói fiókkal. Várj egy kicsit, majd próbáld újra.',
759 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
760
761 # Password reset dialog
762 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
763 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
764 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
765 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
766 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
767 'newpassword' => 'Új jelszó:',
768 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
769 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
770 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
771 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
772 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
773 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
774 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
775 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
776 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
777
778 # Edit page toolbar
779 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
780 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
781 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
782 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
783 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
784 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
785 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
786 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
787 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
788 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
789 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
790 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
791 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
792 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
793 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
794 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
795 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
796 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
797 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
798 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
799
800 # Edit pages
801 'summary' => 'Összefoglaló:',
802 'subject' => 'Téma/főcím:',
803 'minoredit' => 'Apró változtatás',
804 'watchthis' => 'A lap figyelése',
805 'savearticle' => 'Lap mentése',
806 'preview' => 'Előnézet',
807 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
808 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
809 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
810 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
811 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
812 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
813 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
814 Ha ismét a Mentés gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
815 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
816 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
817 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
818 'blockedtext' => "<big>'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''</big>
819
820 A blokkolást $1 végezte el.
821 Az általa felhozott indok: ''$2''.
822
823 * A blokk kezdete: $8
824 * A blokk lejárata: $6
825 * Blokkolt szerkesztő: $7
826
827 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
828 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
829 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
830 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
831 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
832 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
833
834 :''$2''
835
836 *A blokk kezdete: '''$8'''
837 *A blokk lejárata: '''$6'''
838 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
839
840 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
841
842 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
843 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
844
845 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
846 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
847 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
848 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
849 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
850 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
851 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
852 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
853 'nosuchsectiontitle' => 'Nincs ilyen szakasz',
854 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
855 Mivel nincs $1. szakasz, ezért nincs hová elmenteni a szerkesztésedet.',
856 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
857 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
858 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
859 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
860 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
861
862 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
863 'newarticle' => '(Új)',
864 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
865 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
866 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
867 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
868 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
869 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
870 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
871 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
872 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
873 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
874 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].',
875 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált szerkesztőnk.
876 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd létrehozni vagy szerkeszteni.',
877 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.''' '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt; '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat az ''Eszközök→Személyes adatok törlése'' / ''Tools→Preferences'' menüben; '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload / Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
878 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új CSS teszteléséhez mentés előtt.",
879 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új JS teszteléséhez mentés előtt.",
880 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
881 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
882 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Monobook.css''.",
883 'updated' => '(frissítve)',
884 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
885 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
886 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
887 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
888 Kérjük próbálkozz újra!
889 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
890 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
891
892 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
893
894 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
895 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
896 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
897 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
898 'editing' => '$1 szerkesztése',
899 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
900 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
901 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
902 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
903 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
904 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
905 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
906 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „Lap mentése” gombra kattintasz.",
907 'yourtext' => 'A te változatod',
908 'storedversion' => 'A tárolt változat',
909 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
910 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
911 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
912 'yourdiff' => 'Eltérések',
913 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
914 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
915 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
916 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
917 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
918 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
919 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
920 'longpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobájt hosszú;
921 néhány böngészőnek problémát okoz a 32 kB-os vagy nagyobb lapok szerkesztése.
922 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.'''",
923 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
924 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
925 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
926 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
927
928 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
929 'protectedpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap védett, csak adminisztrátorok szerkeszthetik.'''",
930 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, nem vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
931 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
932 'titleprotectedwarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''",
933 'templatesused' => 'A lapon használt sablonok:',
934 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt sablonok:',
935 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt sablonok:',
936 'template-protected' => '(védett)',
937 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
938 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
939 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
940 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
941 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
942 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
943 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
944 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
945 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
946 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
947 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Vigyázat: egy olyan lapot akarsz létrehozni, amit korábban már töröltek.'''
948
949 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért került törölték és ellenőrizd,
950 hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
951 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
952 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
953 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
954 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
955 Nem lett magyarázat csatolva.',
956 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
957 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
958 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
959 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
960 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
961 Már létezik.',
962
963 # Parser/template warnings
964 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes értelmes sablon-hívás található.
965
966 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
967 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok bonyolult értelmes sablon-hívással rendelkező lapok',
968 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
969 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
970 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
971 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
972 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
973 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
974 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
975
976 # "Undo" feature
977 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
978 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
979 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
980 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
981
982 # Account creation failure
983 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
984 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
985
986 :''$2''",
987
988 # History pages
989 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
990 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
991 'currentrev' => 'Aktuális változat',
992 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
993 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
994 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
995 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
996 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
997 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
998 'cur' => 'akt',
999 'next' => 'következő',
1000 'last' => 'előző',
1001 'page_first' => 'első',
1002 'page_last' => 'utolsó',
1003 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1004 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1005 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1006 'histfirst' => 'legelső',
1007 'histlast' => 'legutolsó',
1008 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1009 'historyempty' => '(üres)',
1010
1011 # Revision feed
1012 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1013 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1014 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1015 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1016 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1017 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1018
1019 # Revision deletion
1020 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
1021 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1022 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1023 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1024 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1025 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1026 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1027 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1028 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1029 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1030 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1031 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1032 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1033 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1034 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1035 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1036 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1037 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1038 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1039 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1040 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1041 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1042 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1043 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1044 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1045 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1046 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1047 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1048 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1049 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1050 azonban a tartalmuk egyes részei el lesznek rejtve a nyilvánosság elől.'''
1051
1052 A(z) {{SITENAME}} wiki adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.
1053
1054 Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ez a szándékod, tisztában vagy a következményekkel, és hogy az [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelveknek]] megfelelően cselekszel.",
1055 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1056 * Illetlen személyes információk
1057 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1058 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1059 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1060 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1061 'revdelete-hide-comment' => 'Megjegyzés módosításának elrejtése',
1062 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1063 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1064 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1065 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1066 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1067 'revdelete-log' => 'Megjegyzés:',
1068 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott változatra',
1069 'revdelete-logentry' => '[[$1]] változatának láthatóságának módosítása',
1070 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1071 'revdelete-success' => "'''A változat láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1072 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a változat láthatóságát:'''
1073 $1",
1074 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1075 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1076 $1",
1077 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1078 'pagehist' => 'Laptörténet',
1079 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1080 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1081 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1082 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1083 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1084 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1085 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1086 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1087 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatot',
1088 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1089
1090 # Suppression log
1091 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1092 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1093
1094 # History merging
1095 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1096 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1097 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1098 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1099 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1100 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1101 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1102 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1103 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1104 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1105 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1106 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1107 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1108 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1109 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1110 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1111 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1112 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1113 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1114 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1115 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1116
1117 # Merge log
1118 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1119 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1120 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1121 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1122
1123 # Diffs
1124 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1125 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1126 'lineno' => '$1. sor:',
1127 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1128 'showhideselectedversions' => 'A kiválasztott verziók megjelenítése/elrejtése',
1129 'visualcomparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
1130 'wikicodecomparison' => 'Wikikód összehasonlítása',
1131 'editundo' => 'visszavonás',
1132 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva)',
1133 'diff-movedto' => 'Áthelyezve ide: $1',
1134 'diff-styleadded' => 'A(z) $1 stílus hozzáadva',
1135 'diff-added' => 'A(z) $1 hozzáadva',
1136 'diff-changedto' => 'Cserélve erre: $1',
1137 'diff-movedoutof' => 'Elrakva innen: $1',
1138 'diff-styleremoved' => 'A(z) $1 stílus eltávolítva',
1139 'diff-removed' => 'A(z) $1 eltávolítva',
1140 'diff-changedfrom' => 'Cserélve erről: $1',
1141 'diff-src' => 'forrás',
1142 'diff-withdestination' => 'céllal $1',
1143 'diff-with' => '&#32;$1 $2',
1144 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1145 'diff-with-final' => '&#32;és $1 $2',
1146 'diff-width' => 'szélesség',
1147 'diff-height' => 'magasság',
1148 'diff-p' => "egy '''bekezdés'''",
1149 'diff-blockquote' => "egy '''idézet'''",
1150 'diff-h1' => "egy '''első szintű fejezetcím'''",
1151 'diff-h2' => "egy '''kettes szintű fejezetcím'''",
1152 'diff-h3' => "egy '''hármas szintű fejezetcím'''",
1153 'diff-h4' => "egy '''négyes szintű fejezetcím'''",
1154 'diff-h5' => "egy '''ötös szintű fejezetcím'''",
1155 'diff-pre' => "egy '''formázatlan szöveget tartalmazó blokk'''",
1156 'diff-div' => "egy '''div'''",
1157 'diff-ul' => "egy '''rendezetlen lista'''",
1158 'diff-ol' => "egy '''számozott lista'''",
1159 'diff-li' => "egy '''listaelem'''",
1160 'diff-table' => "egy '''táblázat'''",
1161 'diff-tbody' => "egy '''táblázat tartalma'''",
1162 'diff-tr' => "egy '''sor'''",
1163 'diff-td' => "egy '''cella'''",
1164 'diff-th' => "egy '''fejléc'''",
1165 'diff-br' => "egy '''sortörés'''",
1166 'diff-hr' => "egy '''vízszintes vonal'''",
1167 'diff-code' => "egy '''programkód-blokk'''",
1168 'diff-dl' => "egy '''definíciós lista'''",
1169 'diff-dt' => "egy '''fogalom definíciója'''",
1170 'diff-dd' => "egy '''definíció'''",
1171 'diff-input' => "egy '''beviteli mező'''",
1172 'diff-form' => "egy '''űrlap'''",
1173 'diff-img' => "egy '''fájl'''",
1174 'diff-span' => "egy '''span'''",
1175 'diff-a' => "egy '''link'''",
1176 'diff-i' => "'''dőlt'''",
1177 'diff-b' => "'''félkövér'''",
1178 'diff-strong' => "'''vastagított'''",
1179 'diff-em' => "'''kiemelés'''",
1180 'diff-font' => "'''betűtípus'''",
1181 'diff-big' => "'''nagy'''",
1182 'diff-del' => "'''törölt'''",
1183 'diff-tt' => "'''fix szélességű szöveg'''",
1184 'diff-sub' => "'''alsó index'''",
1185 'diff-sup' => "'''felső index'''",
1186 'diff-strike' => "'''áthúzás'''",
1187
1188 # Search results
1189 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1190 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1191 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1192 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1193 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1194 'noexactmatch' => "Nincs '''$1''' nevű lap. Készíthetsz egy [[:$1|új oldalt]] ezen a néven.",
1195 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nem található „$1” nevű lap.'''",
1196 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1197 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1198 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1199 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1200 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1201 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1202 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1203 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1204 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1205 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1206 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3)',
1207 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1208 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1209 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1210 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1211 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1212 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1213 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1214 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1215 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1216 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1217 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1218 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1219 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1220 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1221 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1222 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1223 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1224 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1225 'search-section' => '($1. fejezet)',
1226 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1227 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1228 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1229 'search-interwiki-more' => '(több)',
1230 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1231 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1232 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1233 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1234 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1235 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1236 'searchall' => 'mind',
1237 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1238 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1239 'showingresultstotal' => "{{PLURAL:$4|Találat: '''$1''' (összesen '''$3''')|Találatok: '''$1 $2''' (összesen '''$3''')}}",
1240 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1241 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1242 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1243 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1244 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1245 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1246 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1247 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1248 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1249 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1250 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1251 'search-external' => 'Külső kereső',
1252 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1253
1254 # Quickbar
1255 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1256 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1257 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1258 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1259 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1260 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1261
1262 # Preferences page
1263 'preferences' => 'Beállításaim',
1264 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1265 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1266 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1267 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1268 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1269 'prefs-skin' => 'Felület',
1270 'skin-preview' => 'előnézet',
1271 'prefs-math' => 'Képletek',
1272 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1273 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1274 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1275 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1276 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1277 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1278 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1279 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1280 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1281 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1282 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1283 'prefs-email' => 'Levelezés',
1284 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1285 'saveprefs' => 'Mentés',
1286 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1287 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1288 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1289 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1290 'rows' => 'Sor',
1291 'columns' => 'Oszlop',
1292 'searchresultshead' => 'Keresés',
1293 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1294 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1295 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1296 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1297 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1298 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1299 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1300 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1301 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1302 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1303 'localtime' => 'Helyi idő:',
1304 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1305 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1306 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1307 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1308 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1309 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1310 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1311 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1312 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1313 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1314 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1315 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1316 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1317 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1318 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1319 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1320 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1321 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1322 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1323 'default' => 'alapértelmezés',
1324 'prefs-files' => 'Fájlok',
1325 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1326 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1327 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1328 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1329 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1330 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1331 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1332 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1333 'uid' => 'Azonosító:',
1334 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1335 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1336 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1337 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1338 'yourvariant' => 'Változó',
1339 'yournick' => 'Aláírás:',
1340 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1341 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1342 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1343 'yourgender' => 'Nem:',
1344 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1345 'gender-male' => 'Férfi',
1346 'gender-female' => 'Nő',
1347 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1348 'email' => 'E-mail',
1349 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1350 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1351 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1352 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1353 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1354 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1355 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1356 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1357 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1358 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1359 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1360 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1361 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1362 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1363 'prefs-display' => 'Megjelenítési beállítások',
1364 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1365
1366 # User rights
1367 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1368 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1369 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1370 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1371 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1372 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1373 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1374 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1375 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1376 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1377 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1378 'userrights-reason' => 'A változtatás indoka:',
1379 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1380 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1381 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1382 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1383 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1384 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1385
1386 # Groups
1387 'group' => 'Csoport:',
1388 'group-user' => 'szerkesztők',
1389 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1390 'group-bot' => 'botok',
1391 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1392 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1393 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1394 'group-all' => '(mind)',
1395
1396 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1397 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1398 'group-bot-member' => 'bot',
1399 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1400 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1401 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1402
1403 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1404 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1405 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1406 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1407 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1408 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1409
1410 # Rights
1411 'right-read' => 'lapok olvasása',
1412 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1413 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1414 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1415 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1416 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1417 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1418 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1419 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1420 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1421 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1422 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1423 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1424 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1425 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1426 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1427 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1428 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1429 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1430 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1431 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1432 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1433 'right-delete' => 'lapok törlése',
1434 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1435 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1436 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1437 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1438 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1439 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1440 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1441 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1442 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1443 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1444 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1445 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1446 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1447 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1448 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1449 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1450 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1451 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1452 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1453 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1454 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1455 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1456 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1457 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1458 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1459 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1460 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1461 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1462 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1463 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1464 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1465 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1466 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1467 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1468 'right-versiondetail' => 'kibővített szoftververzió-információk tekintése',
1469
1470 # User rights log
1471 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1472 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1473 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1474 'rightsnone' => '(semmi)',
1475
1476 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1477 'action-read' => 'lap olvasása',
1478 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1479 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1480 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1481 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1482 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1483 'action-move' => 'lap átnevezése',
1484 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1485 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1486 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1487 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1488 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1489 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1490 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1491 'action-writeapi' => 'író API használata',
1492 'action-delete' => 'lap törlése',
1493 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1494 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1495 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1496 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1497 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1498 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1499 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1500 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1501 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1502 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1503 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1504 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1505 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1506 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1507 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1508 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1509 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1510 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1511
1512 # Recent changes
1513 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1514 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1515 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1516 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1517 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1518 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1519 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1520 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1521 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1522 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1523 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1524 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1525 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1526 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1527 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1528 'diff' => 'eltér',
1529 'hist' => 'történet',
1530 'hide' => 'elrejtése',
1531 'show' => 'megjelenítése',
1532 'minoreditletter' => 'a',
1533 'newpageletter' => 'Ú',
1534 'boteditletter' => 'b',
1535 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó nézi]',
1536 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1537 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1538 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1539 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1540 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1541
1542 # Recent changes linked
1543 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1544 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1545 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1546 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1547 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1548 'recentchangeslinked-summary' => "Ez a lap azon lapoknak a legutóbbi változtatásait listázza, amelyek linkelve vannak a megadott oldalról (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1549 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1550 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1551 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1552
1553 # Upload
1554 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1555 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1556 'reupload' => 'Fájl feltöltése újra',
1557 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1558 'uploadnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1559 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1560 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) hiányzik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1561 'upload_directory_read_only' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem írható a szerver által.',
1562 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1563 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1564 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a(z újra)feltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/upload|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1565
1566 Képet a következő módon illeszhetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1567 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1568 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1569 'upload-permitted' => 'Megengedett fájltípusok: $1.',
1570 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1571 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1572 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1573 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1574 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1575 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1576 'filename' => 'Fájlnév',
1577 'filedesc' => 'Összegzés',
1578 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1579 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1580 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1581 'filesource' => 'Forrás:',
1582 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1583 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1584 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1585 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1586 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1587 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1588 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1589 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1590 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1591 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1592 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1593 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1594 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1595 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy a fájl ne legyen nagyobb, mint $1;
1596 a fájl, amit fel akarsz tölteni $2.',
1597 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1598 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1599 Ez a fájlnévben lévő hibás karakter miatt lehet.
1600 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1601 'fileexists' => "'''<tt>$1</tt>''' névvel már létezik egy állomány. Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni!",
1602 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>$1</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl. A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt, és sehol nem fog megjelenni. Ha meg akarod változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapját.",
1603 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl:<br />
1604 A feltöltendő fájl neve: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1605 A már létező fájl neve: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1606 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1607 'fileexists-thumb' => "<center>'''Ilyen nevű fájl már van'''</center>",
1608 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik.
1609 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>$1</tt>''' fájlt.<br />
1610 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1611 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1612 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1613 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1614 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1615 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1616 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1617 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1618 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1619 'successfulupload' => 'A feltöltés sikerült',
1620 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1621 'savefile' => 'Fájl mentése',
1622 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1623 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1624 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1625 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1626 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1627 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1628 'uploadcorrupt' => 'A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra!',
1629 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1630 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1631 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1632 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1633 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1634 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1635 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1636
1637 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1638 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1639 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1640 #A szintaktika a következő:
1641 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1642 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1643 CIMG # Casio
1644 DSC_ # Nikon
1645 DSCF # Fuji
1646 DSCN # Nikon
1647 DUW # néhány mobiltelefon
1648 IMG # általános
1649 JD # Jenoptik
1650 MGP # Pentax
1651 PICT # ált.
1652 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1653
1654 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1655 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1656 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1657 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt az ideiglenes fájlnak a kiszolgálón történő létrehozásának megkísérlésekor. Kérjük, hogy lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1658 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1659 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1660 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1661 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1662 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1663
1664 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1665 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1666 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1667 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1668 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1669
1670 'license' => 'Licenc:',
1671 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1672 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1673 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1674 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1675
1676 # Special:ListFiles
1677 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1678 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1679 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1680 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1681 'imgfile' => 'fájl',
1682 'listfiles' => 'Fájllista',
1683 'listfiles_date' => 'Dátum',
1684 'listfiles_name' => 'Név',
1685 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1686 'listfiles_size' => 'Méret',
1687 'listfiles_description' => 'Leírás',
1688 'listfiles_count' => 'Változatok',
1689
1690 # File description page
1691 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1692 'filehist' => 'Fájltörténet',
1693 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1694 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1695 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1696 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1697 'filehist-current' => 'aktuális',
1698 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1699 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1700 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1701 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1702 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1703 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1704 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1705 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1706 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1707 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1708 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1709 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1710 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1711 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1712 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1713 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1714 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1715 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1716 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1717 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1718 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1719 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1720 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1721 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1722 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1723 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1724 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1725 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1726
1727 # File reversion
1728 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1729 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1730 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1731 'filerevert-comment' => 'Megjegyzés:',
1732 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1733 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1734 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1735 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1736
1737 # File deletion
1738 'filedelete' => '$1 törlése',
1739 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1740 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1741 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1742 'filedelete-comment' => 'Indoklás:',
1743 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1744 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1745 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1746 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1747 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1748 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1749 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1750 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1751 ** Szerzői jog megsértése
1752 ** Duplikátum',
1753 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1754
1755 # MIME search
1756 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1757 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1758 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1759 'download' => 'letöltés',
1760
1761 # Unwatched pages
1762 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1763
1764 # List redirects
1765 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1766
1767 # Unused templates
1768 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1769 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1770 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1771 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1772
1773 # Random page
1774 'randompage' => 'Lap találomra',
1775 'randompage-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek lapok.',
1776
1777 # Random redirect
1778 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1779 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1780
1781 # Statistics
1782 'statistics' => 'Statisztika',
1783 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1784 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1785 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1786 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1787 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1788 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1789 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1790 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1791 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1792 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1793 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1794 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1795 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue A szerver által végrehajtandó feladatok] száma',
1796 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1797 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1798 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1799 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1800
1801 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1802 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1803 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1804 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1805 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1806
1807 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1808 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1809 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1810 Az <s>áthúzott</s> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1811 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1812 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1813
1814 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1815 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1816 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1817 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1818
1819 'withoutinterwiki' => 'Nyelvi hivatkozás nélküli lapok',
1820 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1821 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1822 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1823
1824 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1825
1826 # Miscellaneous special pages
1827 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1828 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1829 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1830 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1831 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1832 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1833 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1834 'lonelypages' => 'Magányos lapok',
1835 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1836 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1837 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1838 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1839 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1840 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1841 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1842 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1843 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1844 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1845 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1846 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1847 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1848 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1849 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1850 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1851 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1852 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1853 'mostrevisions' => 'Legtöbb változattal rendelkező szócikkek',
1854 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1855 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1856 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1857 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1858 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1859 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1860 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1861 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1862 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1863 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1864 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1865 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
1866 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
1867 'listusers' => 'Szerkesztők',
1868 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
1869 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
1870 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
1871 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
1872 'newpages' => 'Új lapok',
1873 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
1874 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
1875 'move' => 'Átnevezés',
1876 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
1877 'unusedimagestext' => '<p>Vedd figyelembe, hogy más lapok - például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül
1878 hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak
1879 ellenére, hogy aktívan használják.</p>',
1880 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
1881 'notargettitle' => 'Nincs cél',
1882 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
1883 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
1884 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
1885 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
1886 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
1887 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
1888
1889 # Book sources
1890 'booksources' => 'Könyvforrások',
1891 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
1892 'booksources-go' => 'Keresés',
1893 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
1894 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
1895 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
1896
1897 # Special:Log
1898 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
1899 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
1900 'log' => 'Rendszernaplók',
1901 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
1902 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
1903 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
1904 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
1905 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
1906
1907 # Special:AllPages
1908 'allpages' => 'Az összes lap listája',
1909 'alphaindexline' => '$1 $2',
1910 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
1911 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
1912 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
1913 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
1914 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
1915 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
1916 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
1917 'allpagesprev' => 'Előző',
1918 'allpagesnext' => 'Következő',
1919 'allpagessubmit' => 'Keresés',
1920 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
1921 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
1922 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
1923
1924 # Special:Categories
1925 'categories' => 'Kategóriák',
1926 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
1927 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
1928 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
1929 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
1930 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
1931 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
1932
1933 # Special:DeletedContributions
1934 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
1935 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
1936 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
1937
1938 # Special:LinkSearch
1939 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
1940 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
1941 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
1942 'linksearch-ok' => 'keresés',
1943 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
1944 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
1945 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
1946 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
1947
1948 # Special:ListUsers
1949 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
1950 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
1951 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
1952 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
1953
1954 # Special:ActiveUsers
1955 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
1956 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} friss szerkesztés',
1957 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
1958 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
1959
1960 # Special:Log/newusers
1961 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
1962 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
1963 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
1964 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
1965 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
1966 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
1967
1968 # Special:ListGroupRights
1969 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
1970 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
1971 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
1972 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
1973 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
1974 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
1975 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
1976 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Csoportok jogai',
1977 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
1978 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
1979 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
1980 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
1981 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
1982 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
1983 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
1984 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
1985 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
1986
1987 # E-mail user
1988 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
1989 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
1990 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
1991 'emailpage' => 'E-mail küldése',
1992 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
1993 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
1994 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
1995 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1996 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
1997 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
1998 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
1999 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2000 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2001 'emailfrom' => 'Feladó:',
2002 'emailto' => 'Címzett:',
2003 'emailsubject' => 'Téma:',
2004 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2005 'emailsend' => 'Küldés',
2006 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2007 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2008 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2009 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2010 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2011
2012 # Watchlist
2013 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2014 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2015 'watchlistfor' => "('''$1''' részére)",
2016 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2017 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2018 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2019 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2020 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2021 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2022 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2023 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2024 'removedwatchtext' => 'A „<nowiki>$1</nowiki>” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról.',
2025 'watch' => 'Lap figyelése',
2026 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2027 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2028 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2029 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2030 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2031 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2032 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2033 'wlheader-enotif' => '* E-mail értesítés engedélyezve.',
2034 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2035 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2036 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2037 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2038 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2039 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2040 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2041 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2042
2043 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2044 'watching' => 'Figyelés...',
2045 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2046
2047 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2048 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2049 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2050 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2051 'changed' => 'megváltoztatta',
2052 'created' => 'létrehozta',
2053 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2054 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod történt változtatásokért.',
2055 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2056 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2057 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2058
2059
2060 $PAGEEDITDATE-n $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED a(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2061
2062 $NEWPAGE
2063
2064 A szerkesztő összegzése: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2065
2066 A szerkesztő elérhetősége:
2067 levél: $PAGEEDITOR_EMAIL
2068 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2069
2070 Amíg nem keresed fel az oldalt, vagy nem állítod alaphelyzetbe a figyelőlistádnál, nem kapsz értesítést a további változtatásokról.
2071
2072 Baráti üdvözlettel: {{SITENAME}} értesítő rendszere
2073
2074 --
2075 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2076 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} címet
2077
2078 Visszajelzés és további segítség:
2079 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2080
2081 # Delete
2082 'deletepage' => 'Lap törlése',
2083 'confirm' => 'Megerősítés',
2084 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2085 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „$2” szerkesztette)',
2086 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2087 'exblank' => 'a lap üres volt',
2088 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2089 'delete-legend' => 'Törlés',
2090 'historywarning' => 'Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, több változata van:',
2091 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2092 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2093 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2094 'actionfailed' => 'A művelet nem sükerült',
2095 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2096 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2097 'deletedarticle' => '„$1” törölve',
2098 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2099 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2100 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2101 'deletionlog' => 'törlési napló',
2102 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2103 'deletecomment' => 'A törlés oka',
2104 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2105 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2106 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2107 ** Szerző kérésére
2108 ** Jogsértő
2109 ** Vandalizmus',
2110 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2111 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2112 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2113
2114 # Rollback
2115 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2116 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2117 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2118 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2119 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2120 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2121 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2122
2123 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2124 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2125 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2126 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2127 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2128 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2129 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2130
2131 # Protect
2132 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2133 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2134 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2135 'modifiedarticleprotection' => 'a védelmi szint a következőre változott: "[[$1]]"',
2136 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2137 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2138 'protect-title' => '„$1” levédése',
2139 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2140 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2141 'protectcomment' => 'A védelem oka',
2142 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2143 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2144 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2145 'protect-unchain' => 'Átnevezési jogok állítása külön',
2146 'protect-text' => 'Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) [[$1]] lap védelmi szintjét. Légy szives, tartsd be a védett lapokkal kapcsolatos előírásokat.',
2147 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2148 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2149 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2150 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2151 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2152 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2153 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2154 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2155 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2156 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2157 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2158 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2159 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2160 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2161 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2162 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2163 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2164 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2165 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2166 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2167 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2168 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2169 'protect-otherreason-op' => 'további okok',
2170 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2171 ** Gyakori vandalizmus
2172 ** Gyakori spamelés
2173 ** Nagyforgalmú lap',
2174 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2175 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2176 'restriction-type' => 'Engedély:',
2177 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2178 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2179 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2180 'pagesize' => '(bájt)',
2181
2182 # Restrictions (nouns)
2183 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2184 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2185 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2186 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2187
2188 # Restriction levels
2189 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2190 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2191 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2192
2193 # Undelete
2194 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2195 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2196 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2197 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2198 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2199 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2200 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2201 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2202 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2203 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2204 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2205 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2206 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2207 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2208 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2209 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2210 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2211 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2212 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2213 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2214 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2215 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2216 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2217 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2218 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2219 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2220 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2221 'undeletereset' => 'Vissza',
2222 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2223 'undeletecomment' => 'Helyreállítás oka:',
2224 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2225 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2226 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2227 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2228 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2229 'undeletedpage' => "<big>'''$1 helyreállítva'''</big>
2230
2231 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2232 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2233 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2234 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2235 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2236 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2237 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2238 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2239 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2240 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2241 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2242 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2243
2244 $1',
2245 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2246 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2247
2248 # Namespace form on various pages
2249 'namespace' => 'Névtér:',
2250 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2251 'blanknamespace' => '(Fő)',
2252
2253 # Contributions
2254 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2255 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2256 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2257 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2258 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2259 'uctop' => ' (utolsó)',
2260 'month' => 'E hónap végéig:',
2261 'year' => 'Eddig az évig:',
2262
2263 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2264 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2265 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2266 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2267 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2268 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2269 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2270 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2271 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2272 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2273 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2274
2275 # What links here
2276 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2277 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2278 'whatlinkshere-page' => 'Oldal:',
2279 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2280 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2281 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2282 'isredirect' => 'átirányítás',
2283 'istemplate' => 'beillesztve',
2284 'isimage' => 'képhivatkozás',
2285 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2286 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2287 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2288 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2289 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2290 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2291 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2292 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2293
2294 # Block/unblock
2295 'blockip' => 'Blokkolás',
2296 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2297 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait. Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó irányelvekre. Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat), és linkeld be a vonatkozó irányelveket, hogy a blokk elszenvedője tudjon tájékozódni.',
2298 'ipaddress' => 'IP-cím',
2299 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2300 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2301 'ipbreason' => 'Indok:',
2302 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2303 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2304 ** Téves információ beírása
2305 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2306 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2307 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2308 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2309 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2310 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2311 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2312 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2313 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2314 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2315 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2316 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2317 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2318 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2319 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2320 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2321 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2322 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2323 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2324 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2325 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2326 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2327 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2328 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2329 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2330 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2331 'ipb-blocklist-addr' => '$1 aktív blokkjai',
2332 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2333 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2334 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2335 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2336 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2337 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2338 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2339 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2340 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2341 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2342 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2343 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2344 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2345 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2346 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2347 'infiniteblock' => 'végtelen',
2348 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2349 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2350 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2351 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2352 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2353 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2354 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2355 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2356 'blocklink' => 'blokkolás',
2357 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2358 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2359 'contribslink' => 'szerkesztései',
2360 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2361 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2362 'blocklog-fulllog' => 'Teljes blokkolási napló',
2363 'blocklogentry' => '„$1” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2364 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2365 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2366 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2367 'block-log-flags-anononly' => 'csak névtelen felhasználók',
2368 'block-log-flags-nocreate' => 'a fióklétrehozás letiltott',
2369 'block-log-flags-noautoblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2370 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2371 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2372 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2373 'block-log-flags-hiddenname' => 'szerkesztőnév elrejtve',
2374 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2375 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2376 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2377 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2378 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2379 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2380 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2381 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2382 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2383 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2384 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2385 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2386 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2387 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2388 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2389 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2390 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2391 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2392
2393 # Developer tools
2394 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2395 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2396 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2397 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2398 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2399 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2400 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2401 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2402 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2403 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2404 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2405 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2406 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2407 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2408 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2409 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2410 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2411 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2412 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2413 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2414 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2415 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2416 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2417
2418 # Move page
2419 'move-page' => '$1 átnevezése',
2420 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2421 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2422 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2423 Frissítheted az átirányításokat úgy, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2424 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]]- vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2425 Neked kell biztosítani azt, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2426
2427 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2428 Ez azt jelenti, hogy visszanevezheted az oldalt az eredeti nevére, ha véletlenül hibázol, és létező oldalt nem tudsz felülírni.
2429
2430 '''FIGYELEM!'''
2431 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2432 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2433 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2434 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2435 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2436
2437 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2438 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2439 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2440 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2441 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2442 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2443 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2444 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2445 'newtitle' => 'Az új cím:',
2446 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2447 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2448 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2449 'movepage-moved' => "<big>'''„$1” átnevezve „$2” névre'''</big>",
2450 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2451 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem sikerült átirányítást készíteni.',
2452 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2453 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2454 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2455 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2456 'movedto' => 'átnevezve',
2457 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2458 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2459 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2460 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2461 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2462 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2463 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2464 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2465 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2466 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítást felülírva',
2467 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2468 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2469 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2470 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2471 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2472 'movereason' => 'Indoklás',
2473 'revertmove' => 'visszaállítás',
2474 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2475 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2476
2477 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2478 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2479 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2480 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2481 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2482 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2483 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2484 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2485 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2486 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2487 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2488 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2489 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2490 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2491 'protectedpagemovewarning' => "'''FIGYELEM:''' Ez a lap le van védve, ezért csak adminisztrátorok nevezhetik át.",
2492 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Megjegyzés:''' Ez a lap le van védve, ezért csak regisztrált szerkesztők nevezhetik át.",
2493
2494 # Export
2495 'export' => 'Lapok exportálása',
2496 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2497 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2498 a Special:Import lapon keresztül.
2499
2500 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2501 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2502 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2503
2504 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2505 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2506 'exportnohistory' => "----
2507 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2508 'export-submit' => 'Exportálás',
2509 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2510 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2511 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2512 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2513 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2514 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2515 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2516
2517 # Namespace 8 related
2518 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2519 'allmessagesname' => 'Név',
2520 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2521 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2522 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető összes rendszerüzenet listája található.
2523 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2524 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2525 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2526 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2527 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2528 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2529 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2530 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2531 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2532 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2533
2534 # Thumbnails
2535 'thumbnail-more' => 'Nagyít',
2536 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2537 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2538 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2539 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2540 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2541 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2542 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2543 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2544 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2545
2546 # Special:Import
2547 'import' => 'Lapok importálása',
2548 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2549 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2550 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2551 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2552 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2553 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2554 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2555 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2556 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2557 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2558 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2559 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2560 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2561 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2562 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2563 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2564 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2565 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2566 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2567 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2568 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2569 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2570 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2571 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2572 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2573 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2574 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2575 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2576 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2577 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2578 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2579 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2580 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2581 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2582
2583 # Import log
2584 'importlogpage' => 'Importnapló',
2585 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2586 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2587 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2588 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2589 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2590
2591 # Tooltip help for the actions
2592 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2593 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2594 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2595 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2596 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2597 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2598 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2599 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2600 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2601 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2602 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2603 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2604 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2605 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2606 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2607 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2608 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2609 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2610 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2611 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2612 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2613 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2614 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2615 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2616 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2617 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2618 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2619 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2620 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2621 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2622 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2623 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2624 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2625 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2626 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2627 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2628 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2629 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2630 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2631 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2632 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2633 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2634 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2635 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2636 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2637 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2638 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2639 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2640 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2641 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2642 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2643 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2644 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2645 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2646 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2647 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2648 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2649 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2650 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2651 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2652 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2653
2654 # Stylesheets
2655 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felszínnek */',
2656 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2657 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2658 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2659 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2660 \\******************************************************************************************/',
2661
2662 # Scripts
2663 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2664 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2665 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2666 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2667 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2668 \\******************************************************************************************/',
2669
2670 # Metadata
2671 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2672 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2673 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2674
2675 # Attribution
2676 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2677 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2678 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2679 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2680 'others' => 'mások',
2681 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2682 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2683 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2684
2685 # Spam protection
2686 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2687 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2688 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2689 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2690 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2691 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2692 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2693
2694 # Info page
2695 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2696 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2697 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2698 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2699 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2700 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2701
2702 # Skin names
2703 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2704 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2705 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2706 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2707 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2708 'skinname-chick' => 'Csirke',
2709 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2710 'skinname-modern' => 'Modern',
2711
2712 # Math options
2713 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2714 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2715 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2716 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2717 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2718 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2719
2720 # Math errors
2721 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2722 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2723 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2724 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2725 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2726 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás; ellenőrizd a latex, dvips, gs telepítését',
2727 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2728 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2729 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2730
2731 # Patrolling
2732 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2733 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2734 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2735 'markedaspatrolledtext' => 'A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted.',
2736 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2737 'rcpatroldisabledtext' => 'A Friss Változtatások Ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2738 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2739 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2740 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2741
2742 # Patrol log
2743 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2744 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2745 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2746 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2747 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2748 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2749
2750 # Image deletion
2751 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2752 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2753 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2754
2755 $1',
2756 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2757 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2758 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2759 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2760
2761 # Browsing diffs
2762 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2763 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2764
2765 # Visual comparison
2766 'visual-comparison' => 'Vizuális összehasonlítás',
2767
2768 # Media information
2769 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájl kártékony kódot tartalmazhat, futtatása során kárt tehet a számítógépedben.<hr />",
2770 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2771 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2772 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2773 'file-info' => '(fájlméret: $1, MIME-típus: $2)',
2774 'file-info-size' => '($1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4)',
2775 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2776 'svg-long-desc' => '(SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3)',
2777 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2778 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2779
2780 # Special:NewFiles
2781 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2782 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2783 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2784 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2785 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2786 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2787 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2788 'ilsubmit' => 'Keresés',
2789 'bydate' => 'dátum szerint',
2790 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2791
2792 # Bad image list
2793 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2794
2795 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2796 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2797
2798 # Metadata
2799 'metadata' => 'Metaadatok',
2800 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2801 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2802 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2803 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2804 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2805 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2806 * make
2807 * model
2808 * datetimeoriginal
2809 * exposuretime
2810 * fnumber
2811 * isospeedratings
2812 * focallength',
2813
2814 # EXIF tags
2815 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2816 'exif-imagelength' => 'Magasság',
2817 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
2818 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
2819 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
2820 'exif-orientation' => 'Tájolás',
2821 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
2822 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
2823 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
2824 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
2825 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
2826 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
2827 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
2828 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
2829 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
2830 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
2831 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
2832 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
2833 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
2834 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
2835 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
2836 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
2837 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
2838 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
2839 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
2840 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
2841 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
2842 'exif-software' => 'Használt szoftver',
2843 'exif-artist' => 'Szerző',
2844 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
2845 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
2846 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
2847 'exif-colorspace' => 'Színtér',
2848 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
2849 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
2850 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
2851 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
2852 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
2853 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
2854 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
2855 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
2856 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
2857 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
2858 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
2859 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
2860 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
2861 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
2862 'exif-fnumber' => 'F szám',
2863 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
2864 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
2865 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
2866 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
2867 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
2868 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
2869 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
2870 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
2871 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
2872 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
2873 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
2874 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
2875 'exif-flash' => 'Vaku',
2876 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
2877 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
2878 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
2879 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
2880 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
2881 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
2882 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
2883 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
2884 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
2885 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
2886 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
2887 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
2888 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
2889 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
2890 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
2891 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
2892 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
2893 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
2894 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
2895 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
2896 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
2897 'exif-saturation' => 'Telítettség',
2898 'exif-sharpness' => 'Élesség',
2899 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
2900 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
2901 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
2902 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
2903 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
2904 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
2905 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
2906 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
2907 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
2908 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
2909 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
2910 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
2911 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
2912 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
2913 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
2914 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
2915 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
2916 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
2917 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
2918 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
2919 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
2920 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
2921 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
2922 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
2923 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
2924 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
2925 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
2926 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
2927 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
2928 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
2929 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
2930 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
2931 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
2932 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
2933
2934 # EXIF attributes
2935 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
2936
2937 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
2938
2939 'exif-orientation-1' => 'Normál',
2940 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
2941 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
2942 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
2943 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
2944 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
2945 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
2946 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
2947
2948 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
2949 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
2950
2951 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
2952
2953 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
2954 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
2955 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
2956 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
2957 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
2958 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
2959 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
2960 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
2961 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
2962
2963 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
2964
2965 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
2966 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
2967 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
2968 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
2969 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
2970 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
2971 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
2972 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
2973
2974 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
2975 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
2976 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
2977 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
2978 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
2979 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
2980 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
2981 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
2982 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
2983 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
2984 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
2985 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
2986 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
2987 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
2988 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
2989 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
2990 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
2991
2992 # Flash modes
2993 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
2994 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
2995 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
2996 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
2997 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
2998 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
2999 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3000 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3001 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3002 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3003
3004 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3005
3006 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3007 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3008 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3009 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3010 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3011 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3012 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3013
3014 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3015
3016 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3017 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3018
3019 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3020 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3021 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3022
3023 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3024 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3025
3026 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3027 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3028 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3029 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3030
3031 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3032 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3033 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3034 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3035 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3036
3037 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3038 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3039 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3040
3041 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3042 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3043 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3044
3045 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3046 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3047 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3048
3049 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3050 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3051 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3052 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3053
3054 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3055 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3056 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3057
3058 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3059 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3060 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3061
3062 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3063 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3064
3065 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3066 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3067
3068 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3069 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3070 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3071 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3072
3073 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3074 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3075 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3076
3077 # External editor support
3078 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3079 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3080
3081 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3082 'recentchangesall' => 'összes',
3083 'imagelistall' => 'összes',
3084 'watchlistall2' => 'bármikor',
3085 'namespacesall' => 'Összes',
3086 'monthsall' => 'mind',
3087
3088 # E-mail address confirmation
3089 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3090 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3091 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3092 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3093 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3094 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3095 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3096 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3097 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3098 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3099 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3100
3101 A levelező üzenete: $1',
3102 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3103 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3104 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3105 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3106 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3107 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3108 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3109 "$2" néven a {{SITENAME}} wikibe, a(z) $1 IP-címről.
3110
3111 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3112 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3113
3114 $3
3115
3116 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3117 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3118
3119 $5
3120
3121 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3122 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3123 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3124
3125 # Scary transclusion
3126 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3127 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3128 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3129
3130 # Trackbacks
3131 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3132 $1',
3133 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3134 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3135 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3136
3137 # Delete conflict
3138 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3139 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3140 : ''$2''
3141 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3142 'recreate' => 'Újraírás',
3143
3144 # action=purge
3145 'confirm_purge_button' => 'OK',
3146 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3147 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3148
3149 # Multipage image navigation
3150 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3151 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3152 'imgmultigo' => 'Menj',
3153 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3154
3155 # Table pager
3156 'ascending_abbrev' => 'növ',
3157 'descending_abbrev' => 'csökk',
3158 'table_pager_next' => 'Következő lap',
3159 'table_pager_prev' => 'Előző lap',
3160 'table_pager_first' => 'Első lap',
3161 'table_pager_last' => 'Utolsó lap',
3162 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3163 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3164 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3165
3166 # Auto-summaries
3167 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3168 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3169 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3170 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3171
3172 # Live preview
3173 'livepreview-loading' => 'Loading…',
3174 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3175 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3176 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3177
3178 # Friendlier slave lag warnings
3179 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3180 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3181
3182 # Watchlist editor
3183 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3184 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3185 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3186 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3187 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók.
3188 Ha el szeretnél távolítani egy lapot, jelöld be a címe melletti jelölőnégyzetet,
3189 és kattints rá a lap alján található „A kijelöltek eltávolítása” feliratú gombra. Lehetőség van a [[Special:Watchlist/raw|nyers figyelőlista]] szerkesztésére is.',
3190 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3191 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3192 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3193 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3194 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3195 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3196 „Mentés” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3197 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3198 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3199 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3200 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3201 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3202
3203 # Watchlist editing tools
3204 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3205 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3206 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3207
3208 # Core parser functions
3209 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3210 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3211
3212 # Special:Version
3213 'version' => 'Névjegy',
3214 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3215 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3216 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3217 'version-variables' => 'Változók',
3218 'version-other' => 'Más',
3219 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3220 'version-hooks' => 'Hookok',
3221 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3222 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3223 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3224 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3225 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3226 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3227 'version-version' => '(verzió: $1)',
3228 'version-license' => 'Licenc',
3229 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3230 'version-software-product' => 'Termék',
3231 'version-software-version' => 'Verzió',
3232
3233 # Special:FilePath
3234 'filepath' => 'Fájlelérés',
3235 'filepath-page' => 'Fájl:',
3236 'filepath-submit' => 'Elérés',
3237 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3238
3239 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3240
3241 # Special:FileDuplicateSearch
3242 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3243 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.
3244
3245 Add meg a fájl nevét „{{ns:file}}:” előtag nélkül.',
3246 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3247 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3248 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3249 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3250 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3251 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3252
3253 # Special:SpecialPages
3254 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3255 'specialpages-note' => '----
3256 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3257 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3258 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3259 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3260 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3261 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3262 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3263 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3264 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3265 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3266 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3267 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3268 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3269 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3270
3271 # Special:BlankPage
3272 'blankpage' => 'Üres lap',
3273 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3274
3275 # External image whitelist
3276 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3277 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3278 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3279 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3280 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3281 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3282
3283 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3284
3285 # Special:Tags
3286 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3287 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3288 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3289 'tags-title' => 'Címkék',
3290 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3291 'tags-tag' => 'Belső név',
3292 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3293 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3294 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3295 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3296 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3297
3298 # Database error messages
3299 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3300 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3301 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3302 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3303 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3304 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3305 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3306
3307 # HTML forms
3308 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3309 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3310 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3311 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3312 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3313 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3314 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3315 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3316 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3317
3318 );