Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-03-13 08:25 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHr.php
1 <?php
2 /** Croatian (Hrvatski)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author MayaSimFan
7 * @author Roberta F.
8 * @author SpeedyGonsales
9 * @author Treecko
10 * @author Luka Krstulovic
11 * @author Nike
12 * @author Siebrand
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Dnik
15 * @author Suradnik13
16 * @author SPQRobin
17 */
18
19 $skinNames = array(
20 'standard' => 'Standardna',
21 'nostalgia' => 'Nostalgija',
22 'cologneblue' => 'Kölnska plava',
23 'monobook' => 'MonoBook',
24 'myskin' => 'MySkin',
25 'chick' => 'Chick'
26 );
27
28 $namespaceNames = array(
29 NS_MEDIA => 'Mediji',
30 NS_SPECIAL => 'Posebno',
31 NS_MAIN => '',
32 NS_TALK => 'Razgovor',
33 NS_USER => 'Suradnik',
34 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_suradnikom',
35 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
36 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_$1',
37 NS_IMAGE => 'Slika',
38 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
39 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
41 NS_TEMPLATE => 'Predložak',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_predlošku',
43 NS_HELP => 'Pomoć',
44 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
45 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji'
47 );
48
49 $datePreferences = false;
50
51 $defaultDateFormat = 'dmy';
52
53 $dateFormats = array(
54 'dmy time' => 'H:i',
55 'dmy date' => 'j. F Y.',
56 'dmy both' => 'H:i, j. F Y.',
57 );
58
59 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
60
61 $fallback8bitEncoding = 'iso-8859-2';
62
63 $linkTrail = '/^([čšžćđßa-z]+)(.*)$/sDu';
64
65 $messages = array(
66 # User preference toggles
67 'tog-underline' => 'Podcrtane poveznice',
68 'tog-highlightbroken' => 'Istakni prazne poveznice <font color="#bb0000"><u>crvenom bojom</u></font> (inače, upitnikom na kraju).',
69 'tog-justify' => 'Poravnaj odlomke i zdesna',
70 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene na stranici "Nedavne promjene"',
71 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi popis praćenih stranica tako da prikaže sve odgovarajuće promjene',
72 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)',
73 'tog-numberheadings' => 'Automatski označi naslove brojevima',
74 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatima za uređivanje',
75 'tog-editondblclick' => 'Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)',
76 'tog-editsection' => 'Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka',
77 'tog-editsectiononrightclick' => 'Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)',
78 'tog-showtoc' => 'U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.',
79 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti lozinku između prijava',
80 'tog-editwidth' => 'Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu',
81 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
82 'tog-watchdefault' => 'Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja',
83 'tog-watchmoves' => 'Dodaj sve stranice koje premjestim na popis praćenja',
84 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj sve stranice koje izbrišem na popis praćenja',
85 'tog-minordefault' => 'Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje',
86 'tog-previewontop' => 'Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje',
87 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje',
88 'tog-nocache' => 'Isključi međuspremnik (cache) stranica.',
89 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja',
90 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor',
91 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena',
92 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni',
93 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)',
94 'tog-fancysig' => 'Običan potpis (bez automatske poveznice)',
95 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
96 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
97 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
98 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
99 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
100 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moja uređivanja s popisa praćenja',
101 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij uređivanja botova s popisa praćenja',
102 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje promjene s popisa praćenja',
103 'tog-nolangconversion' => 'Isključi pretvaranje pisma (latinica-ćirilica, kineske varijante itd.) ako to wiki podržava',
104 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopiju e-maila kojeg pošaljem drugim suradnicima',
105 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice prilikom usporedbe inačica',
106 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
107
108 'underline-always' => 'Uvijek',
109 'underline-never' => 'Nikad',
110 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
111
112 'skinpreview' => '(Pregled)',
113
114 # Dates
115 'sunday' => 'nedjelja',
116 'monday' => 'ponedjeljak',
117 'tuesday' => 'utorak',
118 'wednesday' => 'srijeda',
119 'thursday' => 'četvrtak',
120 'friday' => 'petak',
121 'saturday' => 'subota',
122 'sun' => 'Ned',
123 'mon' => 'Pon',
124 'tue' => 'Uto',
125 'wed' => 'Sri',
126 'thu' => 'Čet',
127 'fri' => 'Pet',
128 'sat' => 'Sub',
129 'january' => 'siječnja',
130 'february' => 'veljače',
131 'march' => 'ožujka',
132 'april' => 'travnja',
133 'may_long' => 'svibnja',
134 'june' => 'lipnja',
135 'july' => 'srpnja',
136 'august' => 'kolovoza',
137 'september' => 'rujna',
138 'october' => 'listopada',
139 'november' => 'studenog',
140 'december' => 'prosinca',
141 'january-gen' => 'siječnja',
142 'february-gen' => 'veljače',
143 'march-gen' => 'ožujka',
144 'april-gen' => 'travnja',
145 'may-gen' => 'svibnja',
146 'june-gen' => 'lipnja',
147 'july-gen' => 'srpnja',
148 'august-gen' => 'kolovoza',
149 'september-gen' => 'rujna',
150 'october-gen' => 'listopada',
151 'november-gen' => 'studenog',
152 'december-gen' => 'prosinca',
153 'jan' => 'sij',
154 'feb' => 'velj',
155 'mar' => 'ožu',
156 'apr' => 'tra',
157 'may' => 'svi',
158 'jun' => 'lip',
159 'jul' => 'srp',
160 'aug' => 'kol',
161 'sep' => 'ruj',
162 'oct' => 'lis',
163 'nov' => 'stu',
164 'dec' => 'pro',
165
166 # Bits of text used by many pages
167 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
168 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
169 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
170 'subcategories' => 'Potkategorije',
171 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1":',
172 'category-empty' => "''U ovoj kategoriji trenutačno nema članaka ni medija.''",
173 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrivena kategorija|Skrivene kategorije|Skrivenih kategorija}}',
174 'hidden-category-category' => 'Skrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
175
176 'mainpagetext' => 'Softver Wiki je uspješno instaliran.',
177 'mainpagedocfooter' => 'Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
178 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.',
179
180 'about' => 'O',
181 'article' => 'Članak',
182 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
183 'cancel' => 'Odustani',
184 'qbfind' => 'Nađi',
185 'qbbrowse' => 'Pregledaj',
186 'qbedit' => 'Uredi',
187 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
188 'qbpageinfo' => 'O stranici',
189 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
190 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
191 'moredotdotdot' => 'Više...',
192 'mypage' => 'Moja stranica',
193 'mytalk' => 'Moj razgovor',
194 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
195 'navigation' => 'Orijentacija',
196 'and' => 'i',
197
198 # Metadata in edit box
199 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
200
201 'errorpagetitle' => 'Pogreška',
202 'returnto' => 'Vrati se na $1.',
203 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
204 'help' => 'Pomoć',
205 'search' => 'Traži',
206 'searchbutton' => 'Traži',
207 'go' => 'Kreni',
208 'searcharticle' => 'Kreni',
209 'history' => 'Stare izmjene',
210 'history_short' => 'Stare izmjene',
211 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
212 'info_short' => 'Informacija',
213 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
214 'permalink' => 'Trajna poveznica',
215 'print' => 'Ispiši',
216 'edit' => 'Uredi',
217 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
218 'delete' => 'Izbriši',
219 'deletethispage' => 'Izbriši ovu stranicu',
220 'undelete_short' => 'Vrati {{PLURAL:$1|$1 uređivanje|$1 uređivanja}}',
221 'protect' => 'Zaštiti',
222 'protect_change' => 'promijeni stupanj zaštite',
223 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
224 'unprotect' => 'Ukloni zaštitu',
225 'unprotectthispage' => 'Ukloni zaštitu s ove stranice',
226 'newpage' => 'Nova stranica',
227 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
228 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
229 'specialpage' => 'Posebna stranica',
230 'personaltools' => 'Osobni alati',
231 'postcomment' => 'Napiši komentar',
232 'articlepage' => 'Vidi članak',
233 'talk' => 'Razgovor',
234 'views' => 'Pogledi',
235 'toolbox' => 'Traka s alatima',
236 'userpage' => 'Vidi suradnikovu stranicu',
237 'projectpage' => 'Vidi stranicu o projektu',
238 'imagepage' => 'Vidi stranicu slike',
239 'mediawikipage' => 'Vidi stranicu za razgovor',
240 'templatepage' => 'Vidi ovaj predložak',
241 'viewhelppage' => 'Vidi stranicu pomoći',
242 'categorypage' => 'Vidi stranicu s kategorijama',
243 'viewtalkpage' => 'Vidi razgovor',
244 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
245 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno s $1)',
246 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
247 'lastmodifiedat' => 'Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $2, $1', # $1 date, $2 time
248 'viewcount' => 'Ova stranica je pogledana {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
249 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
250 'jumpto' => 'Skoči na:',
251 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
252 'jumptosearch' => 'traži',
253
254 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
255 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
256 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
257 'bugreports' => 'Poruke o programskim pogreškama',
258 'bugreportspage' => 'Project:Poruke_o_programskim_pogreškama',
259 'copyright' => 'Sadržaji se koriste u skladu s $1.',
260 'copyrightpagename' => 'Autorska prava na projektu {{SITENAME}}',
261 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska prava',
262 'currentevents' => 'Aktualno',
263 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
264 'disclaimers' => 'Odricanje od odgovornosti',
265 'disclaimerpage' => 'Project:General_disclaimer',
266 'edithelp' => 'Kako uređivati stranicu',
267 'edithelppage' => 'Help:Kako_uređivati_stranicu',
268 'faq' => 'Najčešća pitanja',
269 'faqpage' => 'Project:FAQ',
270 'helppage' => 'Help:Pomoć',
271 'mainpage' => 'Glavna stranica',
272 'policy-url' => 'Project:Pravila',
273 'portal' => 'Portal zajednice',
274 'portal-url' => 'Project:Portal zajednice',
275 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
276 'privacypage' => 'Project:Zaštita privatnosti',
277 'sitesupport' => 'Novčani prilozi',
278 'sitesupport-url' => 'Project:Donacije',
279
280 'badaccess' => 'Pogreška u ovlaštenjima',
281 'badaccess-group0' => 'Nije vam dopušteno izvršiti ovaj zahvat.',
282 'badaccess-group1' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz grupe $1.',
283 'badaccess-group2' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
284 'badaccess-groups' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
285
286 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
287 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
288
289 'ok' => 'U redu',
290 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
291 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
292 'newmessageslink' => 'nove poruke',
293 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
294 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
295 'editsection' => 'uredi',
296 'editold' => 'uredi',
297 'editsectionhint' => 'Uređivanje odlomka: $1',
298 'toc' => 'Sadržaj',
299 'showtoc' => 'prikaži',
300 'hidetoc' => 'sakrij',
301 'thisisdeleted' => 'Vidi ili vrati $1?',
302 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
303 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 pobrisanu izmjenu|$1 pobrisane izmjene|$1 pobrisanih izmjena}}',
304 'feedlinks' => 'Izvor:',
305 'feed-invalid' => 'Tip izvora nije valjan.',
306 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni na {{SITENAME}}',
307 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
308 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
309 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
310 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
311 'red-link-title' => '$1 (još nije napisano)',
312
313 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
314 'nstab-main' => 'Članak',
315 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
316 'nstab-media' => 'Mediji',
317 'nstab-special' => 'Posebno',
318 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
319 'nstab-image' => 'Slika',
320 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
321 'nstab-template' => 'Predložak',
322 'nstab-help' => 'Pomoć',
323 'nstab-category' => 'Kategorija',
324
325 # Main script and global functions
326 'nosuchaction' => 'Nema takve naredbe',
327 'nosuchactiontext' => 'Navedeni URL označava
328 nepostojeću naredbu',
329 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stranica ne postoji',
330 'nospecialpagetext' => "<big>'''Takva posebna stranica ne postoji.'''</big>
331
332 Za popis svih posebnih stranica posjetite [[Special:Specialpages|ovdje]].",
333
334 # General errors
335 'error' => 'Pogreška',
336 'databaseerror' => 'Pogreška baze podataka',
337 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne pogreške u upitu bazi.
338 Možda se radi o bugu u softveru.
339 Posljednji pokušaj upita je glasio:
340 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
341 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
342 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
343 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
344 Možda se radi o bugu u softveru.
345 Posljednji pokušaj upita je glasio:
346 "$1"
347 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
348 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
349 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki trenutačno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1',
350 'nodb' => 'Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1',
351 'cachederror' => 'Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.',
352 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
353 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
354 'enterlockreason' => 'Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja',
355 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutačno zaključana, nije ju moguće uređivati ili mijenjati. Ovo je obično pokazatelj tekućeg redovitog održavanja. Nakon što se potonja privremena akcija završi, baza podataka će se vratiti u uobičajeno stanje.
356
357 Administrator koji je izvršio zaključavanje naveo je ovaj razlog: $1',
358 'missingarticle' => 'U bazi podataka nije pronađena stranica "$1" koja je trebala biti pronađena.
359
360 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
361
362 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.',
363 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
364 'internalerror' => 'Pogreška sustava',
365 'internalerror_info' => 'Interna pogreška: $1',
366 'filecopyerror' => 'Ne mogu kopirati datoteku "$1" u "$2".',
367 'filerenameerror' => 'Ne mogu preimenovati datoteku "$1" u "$2".',
368 'filedeleteerror' => 'Ne mogu obrisati datoteku "$1".',
369 'directorycreateerror' => 'Nije moguće kreirati direktorij "$1".',
370 'filenotfound' => 'Datoteka "$1" nije nađena.',
371 'fileexistserror' => 'Ne mogu stvoriti datoteku "$1": datoteka s tim imenom već postoji',
372 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
373 'formerror' => 'Pogreška: Ne mogu poslati podatke',
374 'badarticleerror' => 'Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.',
375 'cannotdelete' => 'Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)',
376 'badtitle' => 'Loš naslov',
377 'badtitletext' => 'Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.',
378 'perfdisabled' => 'Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:',
379 'perfcached' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:',
380 'perfcachedts' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i zadnji puta su ažurirani u $1.',
381 'querypage-no-updates' => 'Osvježavanje ove stranice je trenutačno onemogućeno. Nove promjene neće biti vidljive.',
382 'wrong_wfQuery_params' => 'Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
383 Funkcija: $1<br />
384 Upit: $2',
385 'viewsource' => 'Vidi izvornik',
386 'viewsourcefor' => 'za $1',
387 'actionthrottled' => 'Uređivanje je usporeno',
388 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjeru, ograničeni ste u broju ovih akcija u određenom vremenu, i trenutačno ste dosegli to ograničenje. Pokušajte opet za koju minutu.',
389 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se onemogućile izmjene.',
390 'viewsourcetext' => 'Možete pogledati i kopirati izvorni sadržaj ove stranice:',
391 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena od izmjena jer sadrži tekst MediaWiki softvera.',
392 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranicu koja se rabi za prikaz teksta u sučelju softvera. Promjene učinjene na ovoj stranici će se odraziti na izgled korisničkog sučelja kod drugih suradnika. Za prijevod, razmotrite korištenje [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hr Betawiki], projekta lokalizacije MedijeWiki.",
393 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
394 'cascadeprotected' => 'Ova je stranica zaključana za uređivanja jer je uključena u {{PLURAL:$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}}, koje su zaštićene "prenosivom zaštitom":
395 $2',
396 'namespaceprotected' => "Ne možete uređivati stranice u imenskom prostoru '''$1'''.",
397 'customcssjsprotected' => 'Ne možete uređivati ovu stranicu zato što ona sadrži osobne postavke drugog suradnika.',
398 'ns-specialprotected' => "Stranice u imenskom prostoru ''{{ns:special}}'' ne mogu se uređivati.",
399 'titleprotected' => 'Ovaj naslov je od kreiranja zaštitio suradnik [[User:$1|$1]], uz razlog: <i>$2</i>.',
400
401 # Login and logout pages
402 'logouttitle' => 'Odjava suradnika',
403 'logouttext' => 'Odjavili ste se.<br />
404 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
405 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
406 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.',
407 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
408
409 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti suradničke postavke.',
410 'loginpagetitle' => 'Prijava suradnika',
411 'yourname' => 'Suradničko ime',
412 'yourpassword' => 'Upišite lozinku',
413 'yourpasswordagain' => 'Ponovno upišite lozinku',
414 'remembermypassword' => 'Trajno zapamti moju lozinku.',
415 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
416 'externaldberror' => 'Došlo je do pogreške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dopušteno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
417 'loginproblem' => '<b>Došlo je do pogreške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!',
418 'login' => 'Prijavi se',
419 'loginprompt' => 'Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).',
420 'userlogin' => 'Prijavi se',
421 'logout' => 'Odjavi se',
422 'userlogout' => 'Odjavi se',
423 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
424 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
425 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
426 'createaccount' => 'Otvori novi suradnički račun',
427 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
428 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
429 'createaccountmail' => 'poštom',
430 'badretype' => 'Unesene lozinke nisu istovjetne.',
431 'userexists' => 'Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.',
432 'youremail' => 'Vaša elektronska pošta *',
433 'username' => 'Suradničko ime:',
434 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
435 'yourrealname' => 'Pravo ime (nije obvezno)*',
436 'yourlanguage' => 'Jezik:',
437 'yourvariant' => 'Inačica:',
438 'yournick' => 'Vaš nadimak (za potpisivanje)',
439 'badsig' => 'Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.',
440 'badsiglength' => 'Suradničko ime je predugo; može imati maksimalno $1 znakova.',
441 'email' => 'Adresa elektroničke pošte *',
442 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
443 'loginerror' => 'Pogreška u prijavi',
444 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
445 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
446 'prefs-help-email-required' => 'Potrebno je navesti adresu e-pošte (e-mail).',
447 'nocookiesnew' => "Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.",
448 'nocookieslogin' => "{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.",
449 'noname' => 'Niste unijeli valjano suradničko ime.',
450 'loginsuccesstitle' => 'Prijava uspješna',
451 'loginsuccess' => 'Prijavili ste se na wiki kao "$1".',
452 'nosuchuser' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.',
453 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "<nowiki>$1</nowiki>". Provjerite vaš unos.',
454 'nouserspecified' => 'Molimo navedite suradničko ime.',
455 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.',
456 'wrongpasswordempty' => 'Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.',
457 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
458 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
459 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}: nova lozinka.',
460 'passwordremindertext' => 'Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
461 zatražio da vam pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}} ($4).
462 Lozinka za suradnika "$2" je postavljena na "$3".
463 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.
464
465 Ukoliko niste zatražili novu lozinku, ili ste se sjetili stare lozinke i
466 više ju ne želite promijeniti, slobodno zanemarite ovu poruku i nastavite
467 koristiti staru lozinku.',
468 'noemail' => 'Suradnik "$1" nema zapisanu e-mail adresu.',
469 'passwordsent' => 'Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika "$1"',
470 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je blokirano uređivanje stranica, a da bi se spriječila nedopuštena akcija, mogućnost zahtijevanja nove lozinke je također onemogućena.',
471 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
472 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.',
473 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke, u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
474 Da bi spriječili zloupotrebu, moguće je poslati jedan e-mail
475 za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
476 'mailerror' => 'Pogreška pri slanju e-maila: $1',
477 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
478 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
479 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije ovjerena.
480 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
481 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
482 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
483 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
484 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
485 'accountcreated' => 'Suradnički račun otvoren',
486 'accountcreatedtext' => 'Suradnički račun za $1 je otvoren.',
487 'createaccount-title' => 'Otvaranje suradničkog računa za {{SITENAME}}',
488 'createaccount-text' => 'Netko je stvorio suradnički račun s vašom adresom elektronske pošte na {{SITENAME}} ($4) nazvan "$2", s lozinkom "$3". Trebali biste se prijaviti i odmah promijeniti lozinku.
489
490 Možete zanemariti ovu poruku, ako je suradnički račun stvoren nenamjerno.',
491 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
492
493 # Password reset dialog
494 'resetpass' => 'Postavi novu lozinku',
495 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom. Da završite proces mijenjanja lozinke, upišite ovdje novu lozinku:',
496 'resetpass_header' => 'Resetiraj lozinku',
497 'resetpass_submit' => 'Postavite lozinku i prijavite se',
498 'resetpass_success' => 'Lozinka uspješno postavljena! Prijava u tijeku...',
499 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena lozinka. Možda ste već uspješno promijenili svoju lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.',
500 'resetpass_forbidden' => 'Na ovom wikiju ({{SITENAME}}) lozinka ne može biti promijenjena',
501 'resetpass_missing' => 'Forma ne sadrži tražene podatke.',
502
503 # Edit page toolbar
504 'bold_sample' => 'Podebljani tekst',
505 'bold_tip' => 'Podebljani tekst',
506 'italic_sample' => 'Kurzivni tekst',
507 'italic_tip' => 'Kurzivni tekst',
508 'link_sample' => 'Tekst poveznice',
509 'link_tip' => 'Unutarnja poveznica',
510 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.hr Tekst poveznice',
511 'extlink_tip' => 'Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)',
512 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
513 'headline_tip' => 'Podnaslov',
514 'math_sample' => 'Ovdje unesi formulu',
515 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
516 'nowiki_sample' => 'Ovdje unesite neoblikovani tekst',
517 'nowiki_tip' => 'Neoblikovani tekst',
518 'image_sample' => 'Primjer.jpg',
519 'image_tip' => 'Uložena slika',
520 'media_sample' => 'Primjer.ogg',
521 'media_tip' => 'Uloženi medij',
522 'sig_tip' => 'Vaš potpis s datumom',
523 'hr_tip' => 'Vodoravna crta (koristiti rijetko)',
524
525 # Edit pages
526 'summary' => 'Sažetak',
527 'subject' => 'Predmet',
528 'minoredit' => 'Ovo je manja promjena',
529 'watchthis' => 'Prati ovaj članak',
530 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
531 'preview' => 'Pregled kako će stranica izgledati',
532 'showpreview' => 'Prikaži kako će izgledati',
533 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
534 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
535 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
536 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
537 'missingcommenttext' => 'Molim unesite sažetak.',
538 'missingcommentheader' => "'''Upozorenje:''' Niste napisali sažetak ovog predmeta. Ako ponovno kliknete \"Sačuvaj stranicu\", vaš će predmet biti snimljen bez sažetka.",
539 'summary-preview' => 'Pregled sažetka',
540 'subject-preview' => 'Pregled predmeta',
541 'blockedtitle' => 'Suradnik je blokiran',
542 'blockedtext' => 'Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
543 Razlog je:<br />\'\'$2\'\'
544
545 * Početak bloka: $8
546 * Istek blokiranja: $6
547 * Ime blokiranog suradnika: $7
548
549 Ako želite raspraviti blokiranje
550 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]].
551
552 Ne možete se koristiti naredbom "piši suradniku" ako niste
553 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
554
555 Vaša IP adresa je $3, oznaka bloka je $5. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.',
556 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa automatski je blokirana zbog toga što ju je koristio drugi suradnik, kojeg je blokirao $1.
557 Razlog blokiranja je sljedeći:
558
559 :\'\'$2\'\'
560
561 * Početak blokade: $8
562 * Blokada istječe: $6
563
564 Možete kontaktirati $1 ili jednog od [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] kako bi vam pojasnili razlog blokiranja.
565
566 Primjetite da ne možete koristiti opciju "Pošalji mu e-mail" ukoliko niste unijeli valjanu e-mail adresu u vašim [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]] i ako niste u tome onemogućeni prilikom blokiranja.
567
568 Vaš broj pod kojim se vodi vaša blokirana IP adresa je $5. Molimo navedite ovaj broj kod svakog upita vezano za razlog blokiranja.',
569 'blockednoreason' => 'bez obrazloženja',
570 'blockedoriginalsource' => "Izvorni tekst članka '''$1''' prikazan je ispod:",
571 'blockededitsource' => "Tekst '''vaše izmjene''' na članku '''$1''' prikazan je ispod:",
572 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
573 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se $1.',
574 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
575 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
576 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
577 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
578 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
579 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
580 'nosuchsectiontitle' => 'Odlomak ne postoji',
581 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati odlomak koji ne postoji (moguće je nedavno obrisan). Pošto odlomak $1 ne postoji, nije moguće snimiti vaše promjene.',
582 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
583 'loginreqlink' => 'prijavite se',
584 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
585 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
586 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
587 'newarticle' => '(Novo)',
588 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
589 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
590 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
591 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite "Natrag" (Back) u svom programu.',
592 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom IP adresom kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
593 'noarticletext' => '(Trenutačno na ovoj stranici nema teksta)',
594 'userpage-userdoesnotexist' => 'Suradničko ime "$1" nije prijavljeno. Jeste li sigurni da želite stvoriti/uređivati ovu stranicu?',
595 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
596 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
597 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korisnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
598 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
599 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
600 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
601 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"\$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Mate/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Mate/Monobook.css.",
602 'updated' => '(Ažurirano)',
603 'note' => '<strong>Napomena:</strong>',
604 'previewnote' => 'Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
605 stranica još nije snimljena!',
606 'previewconflict' => 'Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
607 ako pritisnete "Sačuvaj stranicu".',
608 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
609 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
610 'session_fail_preview_html' => "<strong>Oprostite! Pretpregled nije moguć jer je ''session'' istekao.</strong>
611
612 ''Budući da je na ovom wikiju ({{SITENAME}}) omogućen unos HTML oznaka (tagova), pretpregled je skriven kao mjera predstrožnosti protiv napada pomoću JavaScripta.''
613
614 <strong>Ukoliko ste pokušali vidjeti kako stranica izgleda, molimo probajte opet. Ako ne uspije, odjavite se i prijavite se ponovo.</strong>",
615 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaše uređivanje je odbačeno jer je vaš web preglednik ubacio znak/znakove interpunkcije u token uređivanja.
616 Stoga je uređivanje odbačeno da se spriječi uništavanje stranice.
617 To se događa ponekad kad rabite neispravan web-baziran anonimni proxy.</strong>',
618 'editing' => 'Uređujete $1',
619 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odlomak)',
620 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
621 'editconflict' => 'Istovremeno uređivanje: $1',
622 'explainconflict' => 'Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
623 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
624 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete "Snimi stranicu".',
625 'yourtext' => 'Vaš tekst',
626 'storedversion' => 'Pohranjena inačica',
627 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
628 'editingold' => '<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
629 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>',
630 'yourdiff' => 'Razlike',
631 'copyrightwarning' => '<div style="display:block;vertical-align: top;width:100%; background:#FFFFFF; color:#000000; text-align:center; font-weight:bold; font-size:100%;margin-bottom:5px;margin-top:0;margin-left:-5px;margin-right:-4px;">NE POSTAVLJAJTE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOPUŠTENJA!</div>
632 *<strong>Nemojte</strong> izravno kopirati sadržaje s drugih internetskih stranica ako nemate izričito dopuštenje. Ako imate dopuštenje, napišite to na pripadnoj stranici za razgovor članka. Molimo uočite da se svi doprinosi {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima $2 (vidi $1 za detalje).
633 *Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom.',
634 'copyrightwarning2' => 'Svi doprinosi {{SITENAME}} mogu biti mijenjani od strane svih suradnika. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br /> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom (vidi $1 za detalje). <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOPUŠTENJA!</strong>',
635 'longpagewarning' => 'PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki bi preglednici mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
636 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.',
637 'longpageerror' => '<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>',
638 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutačno ne možete sačuvati svoje
639 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>',
640 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima.</strong>',
641 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
642 'cascadeprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE:''' Ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima, jer je uključena u {{PLURAL:\$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}} koje su zaštićene \"prenosivom\" zaštitom:",
643 'titleprotectedwarning' => '<strong>UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana i samo je neki suradnici mogu stvoriti.</strong>',
644 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
645 'templatesusedpreview' => 'Predlošci koji se koriste u ovom predpregledu:',
646 'templatesusedsection' => 'Predlošci koji se koriste u odjeljku:',
647 'template-protected' => '(zaštićen)',
648 'template-semiprotected' => '(djelomično zaštićen)',
649 'hiddencategories' => 'Ova stranica je član {{PLURAL:$1|1 skrivene kategorija|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
650 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
651 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
652 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
653 'nocreate-loggedin' => 'Nemate ovlasti za stvaranje novih stranica na {{SITENAME}}.',
654 'permissionserrors' => 'Pogreška u pravima',
655 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlasti za tu radnju iz sljedećih {{PLURAL:$1|razlog|razloga}}:',
656 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
657
658 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
659 Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
660
661 # "Undo" feature
662 'undo-success' => 'Izmjena je uklonjena (tekst u okviru ispod ne sadrži zadnju izmjenu). Molim sačuvajte stranicu (provjerite sažetak).',
663 'undo-failure' => 'Ova izmjena ne može biti uklonjena zbog postojanja međuinačica.',
664 'undo-summary' => 'Uklanjanje izmjene $1 što ju je unio/unijela [[Posebno:Contributions/$2|$2]] ([[Razgovor sa suradnikom:$2]])',
665
666 # Account creation failure
667 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće stvoriti suradnički račun',
668 'cantcreateaccount-text' => "Otvaranje suradničkog računa ove IP adrese (<b>$1</b>) blokirao/la je [[User:$3|$3]].
669
670 Razlog koji je dao/la $3 je ''$2''",
671
672 # History pages
673 'viewpagelogs' => 'Vidi evidencije za ovu stranicu',
674 'nohistory' => 'Ova stranica nema starijih izmjena.',
675 'revnotfound' => 'Stara izmjena nije nađena.',
676 'revnotfoundtext' => 'Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
677 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.',
678 'loadhist' => 'Učitavam stare izmjene',
679 'currentrev' => 'Trenutačna inačica',
680 'revisionasof' => 'Inačica od $1',
681 'revision-info' => 'Inačica od $1 koju je unio/unijela $2',
682 'previousrevision' => '←Starija inačica',
683 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
684 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutačnu inačicu',
685 'cur' => 'sad',
686 'next' => 'sljed',
687 'last' => 'pret',
688 'orig' => 'izvo',
689 'page_first' => 'prva',
690 'page_last' => 'zadnja',
691 'histlegend' => 'Uputa: (sad) = razlika od trenutačne inačice,
692 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena',
693 'deletedrev' => '[izbrisano]',
694 'histfirst' => 'Najstarije',
695 'histlast' => 'Najnovije',
696 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
697 'historyempty' => '(prazna stranica)',
698
699 # Revision feed
700 'history-feed-title' => 'Povijest promjena',
701 'history-feed-description' => 'Povijest promjena ove stranice na wikiju',
702 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u (test) $2', # user at time
703 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
704 Stranica je vjerojatno prethodno izbrisana s wikija, ili preimenovana.
705 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti]] važnije nove stranice na wikiju.',
706
707 # Revision deletion
708 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
709 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
710 'rev-deleted-event' => '(zapis uklonjen)',
711 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
712 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
713 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
714 </div>',
715 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
716 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
717 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
718 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
719 </div>',
720 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
721 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
722 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema tražene izmjene',
723 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste naveli željene izmjenu (izmjene).',
724 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrana je izmjena|Odabrane su izmjene|Odabrane su izmjene}} stranice '''$1''':",
725 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrani zapis u evidenciji|Odabrana zapisa u evidenciji|Odabrani zapisi u evidenciji}} za '''$1:'''",
726 'revdelete-text' => 'Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
727 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
728
729 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
730 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
731 postavili dodatna ograničenja.',
732 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
733 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
734 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij uređivanje i njegov predmet',
735 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
736 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
737 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
738 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora i ostalih suradnika',
739 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke (sakrij sliku)',
740 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim izmjenama',
741 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
742 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
743 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
744 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost uređivanja [[$1]]',
745 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}} postavljena u mod $2',
746 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|događaj|događaja|događaja}} od [[$3]] postavljena u mod $2',
747 'revdelete-success' => 'Vidljivost promjene uspješno postavljena.',
748 'logdelete-success' => 'Vidljivost uređivanja uspješno postavljena.',
749
750 # Oversight log
751 'oversightlog' => 'Oversight log',
752 'overlogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih brisanja stranica i blokiranja koja uključuju sadržaj sakriven od Administratora.
753 Vidi [[Special:Ipblocklist|IP popis blokiranja]] za popis trenutačno blokiranih IP adresa.',
754
755 # History merging
756 'mergehistory' => 'Spoji povijesti starih izmjena stranice',
757 'mergehistory-header' => "Na ovoj stranici spajate povijest jedne stranice u drugu (noviju) stranicu.
758 Budite sigurni da ta promjena čuva kontinuitet stranice.
759
760 '''Najmanje posljednja promjena početne stranice mora biti zadržana.'''",
761 'mergehistory-box' => 'Spoji povijesti starih izmjena dvije stranice:',
762 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
763 'mergehistory-into' => 'Ciljna stranica:',
764 'mergehistory-list' => 'Spojiva povijest uređivanja',
765 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće promjene stranice [[:$1|$1]] mogu biti spojene u [[:$2|$2]].
766 Rabite kolonu s radio gumbima za spajanje samo određenih promjena.
767 Primijetite da uporaba navigacijskih poveznica resetira vaše izbore u koloni.',
768 'mergehistory-go' => 'Pokaži spojivu povijest uređivanja',
769 'mergehistory-submit' => 'Spoji povijesti uređivanja stranica',
770 'mergehistory-empty' => 'Nema spojivih promjena (spajanje nije moguće)',
771 'mergehistory-success' => '$3 promjene stranice [[:$1|$1]] uspješno spojene u povijest stranice [[:$2|$2]].',
772 'mergehistory-fail' => 'Nemoguće spojiti povijest stranica, molimo provjerite stranice i vremenske parametre.',
773 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
774 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stranica $1 ne postoji.',
775 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjani naziv.',
776 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati valjani naziv.',
777
778 # Merge log
779 'mergelog' => 'Evidencija spajanja povijesti stranica',
780 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (promjene do $3)',
781 'revertmerge' => 'Razdvoji',
782 'mergelogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih spajanja povijesti stranica.',
783
784 # Diffs
785 'history-title' => 'Povijest izmjena stranice "$1"',
786 'difference' => '(Usporedba među inačicama)',
787 'lineno' => 'Redak $1:',
788 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
789 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
790 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuinačica|Nisu prikazane $1 međuinačice|Nije prikazano $1 međuinačica}})',
791
792 # Search results
793 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
794 'searchresulttext' => 'Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
795 'searchsubtitle' => "Za upit '''[[:$1]]'''",
796 'searchsubtitleinvalid' => 'Za upit "$1"',
797 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica naziva \"\$1\".''' Možete [[:\$1|kreirati tu stranicu]].",
798 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nema stranice s imenom: \"\$1\".'''",
799 'toomanymatches' => 'Preveliki broj rezultata, molimo probajte drukčiji upit',
800 'titlematches' => 'Pronađene stranice prema naslovu',
801 'notitlematches' => 'Nema pronađenih stranica prema naslovu',
802 'textmatches' => 'Pronađene stranice prema tekstu članka',
803 'notextmatches' => 'Nema pronađenih stranica prema tekstu članka',
804 'prevn' => 'prethodnih $1',
805 'nextn' => 'sljedećih $1',
806 'viewprevnext' => 'Vidi ($1) ($2) ($3).',
807 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''$1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}}, počevši od '''$2'''.",
808 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''$3''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}}, počevši s brojem '''$2'''.",
809 'nonefound' => '<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).',
810 'powersearch' => 'Traženje',
811 'powersearchtext' => '
812 Traženje u prostoru :<br />
813 $1<br />
814 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9',
815 'searchdisabled' => '<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutačno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>',
816
817 # Preferences page
818 'preferences' => 'Postavke',
819 'mypreferences' => 'Moje postavke',
820 'prefs-edits' => 'Broj vaših uređivanja:',
821 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
822 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
823 za podešavanje suradničkih postavki.',
824 'prefsreset' => 'Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.',
825 'qbsettings' => 'Traka',
826 'qbsettings-none' => 'Bez',
827 'qbsettings-fixedleft' => 'Lijevo nepomično',
828 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
829 'qbsettings-floatingleft' => 'Lijevo leteće',
830 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteće',
831 'changepassword' => 'Promjena lozinke',
832 'skin' => 'Izgled',
833 'math' => 'Prikaz matematičkih formula',
834 'dateformat' => 'Format datuma',
835 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
836 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
837 'math_failure' => 'Obrada nije uspjela.',
838 'math_unknown_error' => 'nepoznata pogreška',
839 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
840 'math_lexing_error' => 'rječnička pogreška (lexing error)',
841 'math_syntax_error' => 'sintaksna pogreška',
842 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
843 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
844 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
845 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
846 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
847 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
848 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
849 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana koji će se prikazati na popisu praćenja:',
850 'prefs-watchlist-edits' => 'Broj uređivanja koji će se prikazati na proširenom popisu praćenja:',
851 'prefs-misc' => 'Razno',
852 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
853 'resetprefs' => 'Vrati na prvotne postavke',
854 'oldpassword' => 'Stara lozinka',
855 'newpassword' => 'Nova lozinka',
856 'retypenew' => 'Ponovno unesite lozinku',
857 'textboxsize' => 'Širina okvira za uređivanje',
858 'rows' => 'Redova',
859 'columns' => 'Stupaca',
860 'searchresultshead' => 'Prikaz rezultata pretrage',
861 'resultsperpage' => 'Koliko pogodaka na jednoj stranici',
862 'contextlines' => 'Koliko redova teksta po pogotku',
863 'contextchars' => 'Koliko znakova po retku',
864 'stub-threshold' => 'Prag za formatiranje poput <a href="#" class="stub">poveznice mrve</a>:',
865 'recentchangesdays' => 'Broj dana prikazanih u nedavnim promjenama:',
866 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama',
867 'savedprefs' => 'Vaše postavke su sačuvane.',
868 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
869 'timezonetext' => 'Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).',
870 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
871 'timezoneoffset' => 'Razlika',
872 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
873 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
874 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
875 'defaultns' => 'Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:',
876 'default' => 'prvotno',
877 'files' => 'Datoteke',
878
879 # User rights
880 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
881 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
882 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
883 'editinguser' => "Uređujete '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
884 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
885 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
886 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
887 'userrights-groupsremovable' => 'Uklonjive grupe:',
888 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
889 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
890 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
891 'userrights-reason' => 'Razlog za promjenu:',
892 'userrights-available-none' => 'Ne možete mijenjati prava grupe.',
893 'userrights-available-add' => 'Možete dodavati suradnike {{PLURAL:$2|grupi|grupama|grupama}}: $1.',
894 'userrights-available-remove' => 'Možete uklanjati suradnike iz {{PLURAL:$2|grupe|grupa|grupa}}: $1.',
895 'userrights-available-add-self' => 'Možete dodati sebe u {{PLURAL:$2|ovu grupu|ove grupe}}: $1.',
896 'userrights-available-remove-self' => 'Možete isključiti sebe iz {{PLURAL:$2|ove grupe|ovih grupa}}: $1.',
897 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate prava da uređujete prava suradnika na drugim wikijima.',
898 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalno dostupna.',
899 'userrights-nologin' => 'Trebate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] s administratorskim računom da bi mogli dodijeliti suradnička prava.',
900 'userrights-notallowed' => 'Vaš trenutačni suradnički račun nema ovlasti mijenjanja suradničkih prava.',
901
902 # Groups
903 'group' => 'Grupa:',
904 'group-autoconfirmed' => 'Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
905 'group-bot' => 'Botovi',
906 'group-sysop' => 'Administratori',
907 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
908 'group-all' => '(svi)',
909
910 'group-autoconfirmed-member' => 'Suradnik prijavljen duže od 4 dana',
911 'group-bot-member' => 'Bot',
912 'group-sysop-member' => 'Administrator',
913 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
914
915 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
916 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
917 'grouppage-sysop' => 'Project:Administrators',
918 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
919
920 # User rights log
921 'rightslog' => 'Evidencija suradničkih prava',
922 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
923 'rightslogentry' => 'promijenjena suradnička prava za $1 iz $2 u $3',
924 'rightsnone' => '(suradnik)',
925
926 # Recent changes
927 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}}',
928 'recentchanges' => 'Nedavne promjene',
929 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
930 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
931 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Slijedi zadnja '''$1''' promjena|Slijede zadnje '''$1''' promjene|Slijedi zadnjih '''$1''' promjena}} u {{PLURAL:$2|zadnjem '''$2''' danu|zadnja '''$2''' dana|zadnjih '''$2''' dana}}, od $3.",
932 'rcnotefrom' => 'Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).',
933 'rclistfrom' => 'Prikaži nove promjene počevši od $1',
934 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
935 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
936 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
937 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
938 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
939 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
940 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3',
941 'diff' => 'razl',
942 'hist' => 'pov',
943 'hide' => 'sakrij',
944 'show' => 'prikaži',
945 'minoreditletter' => 'm',
946 'newpageletter' => 'N',
947 'boteditletter' => 'b',
948 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|suradnik|suradnika|suradnika}} prati ovu stranicu]',
949 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")',
950 'rc_categories_any' => 'Sve',
951 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Novi odlomak',
952
953 # Recent changes linked
954 'recentchangeslinked' => 'Povezane stranice',
955 'recentchangeslinked-title' => 'Povezane promjene sa $1',
956 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema promjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
957 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama. Stranice koje su na vašem popisu praćenja su '''podebljane'''.",
958
959 # Upload
960 'upload' => 'Postavi datoteku',
961 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
962 'reupload' => 'Ponovno postavi',
963 'reuploaddesc' => 'Vratite se u obrazac za postavljanje.',
964 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
965 'uploadnologintext' => 'Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
966 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
967 'uploaderror' => 'Pogreška kod postavljanja',
968 'uploadtext' => "Ovaj obrazac služi za postavljanje slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
969 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
970
971 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
972 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
973
974 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
975 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
976 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
977 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
978 'upload-permitted' => 'Dopušteni tipovi datoteka: $1.',
979 'upload-preferred' => 'Poželjni tipovi datoteka: $1.',
980 'upload-prohibited' => 'Zabranjeni tipovi datoteka: $1.',
981 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
982 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
983 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
984 'filename' => 'Ime datoteke',
985 'filedesc' => 'Opis',
986 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
987 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
988 'filesource' => 'Izvor:',
989 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
990 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i snimi datoteku.',
991 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
992 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
993 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dopušteni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
994 'badfilename' => 'Ime slike automatski je promijenjeno u "$1".',
995 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME tipa "$1" ne mogu se snimati.',
996 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je neželjena vrsta datoteke. Preporučene vrste su \$2.",
997 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' je nedopuštena vrsta datoteke. Dopuštene vrste su \$2.",
998 'filetype-missing' => 'Datoteka nema nastavak koji određuje tip (poput ".jpg").',
999 'large-file' => 'Preporučljivo je da datoteke ne prelaze $1; Ova datoteka je $2.',
1000 'largefileserver' => 'Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.',
1001 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
1002 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
1003 'filepageexists' => 'Stranica (ne slika) s ovim imenom već postoji, molimo provjerite <strong><tt>$1</tt></strong> ako niste sigurni da je želite promijeniti.',
1004 'fileexists-extension' => 'Već postoji datoteka sa sličnim imenom:<br />
1005 Ime datoteke koju postavljate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1006 Ime postojeće datoteke: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1007 Molimo da izaberete drugo ime.',
1008 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća slika'''</center>",
1009 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Datoteka je najvjerojatnije slika u smanjenoj veličini <i>(thumbnail)</i>. Molimo provjerite datoteku <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1010 Ukoliko je ta datoteka ista kao i ova koju ste upravo pokušali snimiti, samo u višoj rezoluciji, nije nužno snimanje smanjenje slike<br />
1011 <i>(thumbnaila)</i>, prikazivanje smanjene slike iz izvornika radi se softverski.',
1012 'file-thumbnail-no' => 'Ime datoteke počinje s <strong><tt>$1</tt></strong>. Čini se da je to slika smanjene veličine <i>(thumbnail)</i>.
1013 Ukoliko imate ovu sliku u punoj razlučljivosti (rezoluciji) postavite tu sliku, u protivnom, molimo promijenite ime datoteke.',
1014 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1015 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1016 'successfulupload' => 'Postavljanje uspješno.',
1017 'uploadwarning' => 'Upozorenje kod postavljanja',
1018 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1019 'uploadedimage' => 'postavljeno "$1"',
1020 'overwroteimage' => 'postavljena nova inačica od "[[$1]]"',
1021 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
1022 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
1023 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
1024 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
1025 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
1026 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu:',
1027 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju:',
1028 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1029 'filewasdeleted' => 'Datoteka istog imena već je bila postavljena, a kasnije i obrisana. Trebali bi provjeriti $1 prije nego što ponovno postavite datoteku.',
1030 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Pokušavate postaviti datoteku koja je prethodno obrisana.'''
1031
1032 Razmislite je li prigodno nastaviti s postavljanjem ove datoteke.
1033 Slijedi evidencija brisanja ove datoteke s obrazloženjem prethodnog brisanja:",
1034 'filename-bad-prefix' => 'Ime datoteke koju snimate počinje s <strong>"$1"</strong>, što je ime koje slikama tipično dodjeljuju digitalni fotoaparati. Molimo izaberite bolje ime (neko koje bolje opisuje sliku nego $1).',
1035
1036 'upload-proto-error' => 'Protokol nije valjan',
1037 'upload-proto-error-text' => 'Udaljeno snimanje zahtijeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1038 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1039 'upload-file-error-text' => 'Interna pogreška se dogodila pri pokušaju stvaranja privremene datoteke na poslužitelju. Molimo javite to administratoru web stranice.',
1040 'upload-misc-error' => 'Nepoznata pogreška pri snimanju',
1041 'upload-misc-error-text' => 'Dogodila se nepoznata pogreška pri snimanju. Provjerite valjanost i dostupnost URL-a i pokušajte opet. Ukoliko se problem ponovi, javite to administratoru web stranica.',
1042
1043 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1044 'upload-curl-error6' => 'URL nije dostupan',
1045 'upload-curl-error6-text' => 'Dani URL nije dostupan. Provjerite da li je URL ispravno upisan i da li su web stranice dostupne.',
1046 'upload-curl-error28' => "Istek vremena snimanja (''timeout'')",
1047 'upload-curl-error28-text' => 'Poslužitelj ne odgovara na upit. Provjerite da li su web stranice dostupne, pričekajte i pokušajte ponovo. Možete pokušati kasnije, kad bude manja gužva.',
1048
1049 'license' => 'Dopuštenje:',
1050 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
1051 'license-nopreview' => '(Prikaz nije moguć)',
1052 'upload_source_url' => ' (valjani, javno dostupni URL)',
1053 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalu)',
1054
1055 # Image list
1056 'imagelist' => 'Popis slika',
1057 'imagelisttext' => 'Ispod je popis {{PLURAL:$1|$1 slike|$1 slike|$1 slika}} složen $2.',
1058 'getimagelist' => 'dobavljam popis slika',
1059 'ilsubmit' => 'Traži',
1060 'showlast' => 'Prikaži $1 slika složenih $2.',
1061 'byname' => 'po imenu',
1062 'bydate' => 'po datumu',
1063 'bysize' => 'po veličini',
1064 'imgdelete' => 'bris',
1065 'imgdesc' => 'opis',
1066 'imgfile' => 'datoteka',
1067 'filehist' => 'Povijest datoteke',
1068 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme kako biste vidjeli datoteku kakva je tada bila.',
1069 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1070 'filehist-deleteone' => 'izbriši ovu',
1071 'filehist-revert' => 'vrati',
1072 'filehist-current' => 'sadašnja',
1073 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1074 'filehist-user' => 'Suradnik',
1075 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1076 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1077 'filehist-comment' => 'Komentar',
1078 'imagelinks' => 'Poveznice slike',
1079 'linkstoimage' => 'Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:',
1080 'nolinkstoimage' => 'Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.',
1081 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
1082 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
1083 'shareduploadwiki-desc' => 'Opis na njegovoj stranici $1 je prikazan ispod.',
1084 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
1085 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
1086 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1087 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
1088 'imagelist_date' => 'Datum',
1089 'imagelist_name' => 'Naziv slike',
1090 'imagelist_user' => 'Suradnik',
1091 'imagelist_size' => 'Veličina (u bajtovima)',
1092 'imagelist_description' => 'Opis',
1093 'imagelist_search_for' => 'Traži ime slike:',
1094
1095 # File reversion
1096 'filerevert' => 'Ukloni ← $1',
1097 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku',
1098 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vraćate \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1099 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1100 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na inačicu od $2, $1',
1101 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1102 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je vraćena na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1103 'filerevert-badversion' => 'Nema prethodne lokalne inačice datoteke s zadanim datumom i vremenom.',
1104
1105 # File deletion
1106 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1107 'filedelete-legend' => 'Izbriši datoteku',
1108 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1109 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete inačicu \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od [$4 $3, $2].</span>',
1110 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1111 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1112 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je izbrisana.",
1113 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Inačica datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od $3, $2 je obrisana.</span>',
1114 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji na {{SITENAME}}.",
1115 'filedelete-nofile-old' => "Nema arhivirane verzije datoteke '''$1''' s zadanim parametrima.",
1116 'filedelete-iscurrent' => 'Pokušavate obrisati najnoviju inačicu ove datoteke. Molimo vas da prije toga vratite na stariju inačicu.',
1117 'filedelete-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1118 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drugi razlog',
1119 'filedelete-reason-dropdown' => '*Česti razlozi brisanja
1120 ** Kršenje autorskih prava
1121 ** Dupla datoteka
1122 ** Nekorištena datoteka',
1123 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1124
1125 # MIME search
1126 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
1127 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućuje pretraživanje datoteka prema njihovim MIME zaglavljima. Ulazni parametar: tip_datoteke/podtip, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1128 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
1129 'download' => 'skidanje',
1130
1131 # Unwatched pages
1132 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
1133
1134 # List redirects
1135 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
1136
1137 # Unused templates
1138 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni predlošci',
1139 'unusedtemplatestext' => 'Slijedi popis svih stranica imenskog prostora "Predlošci", koje nisu umetnute na drugim stranicama. Pripazite da prije brisanja provjerite druge poveznice koje vode na te predloške.',
1140 'unusedtemplateswlh' => 'druge poveznice',
1141
1142 # Random page
1143 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1144 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u ovom imenskom prostoru.',
1145
1146 # Random redirect
1147 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjeravanje',
1148 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjeravanja u ovom imenskom prostoru.',
1149
1150 # Statistics
1151 'statistics' => 'Statistika',
1152 'sitestats' => 'Statistika ovog wikija',
1153 'userstats' => 'Statistika suradnika',
1154 'sitestatstext' => "U bazi podataka ukupno {{PLURAL:$1|je '''$1''' članak|su '''$1''' članka|je '''$1''' članaka}}.
1155 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
1156 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
1157
1158 Trenutačno je '''$2''' članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
1159 barem jednu unutarnju poveznicu).
1160
1161 Snimljeno je '''$8''' datoteka.
1162
1163 Ukupno je '''$3''' pregleda stranica, i '''$4''' uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}}.
1164 U prosjeku to iznosi '''$5''' uređivanja po stranici, i '''$6''' pregleda po uređivanju.
1165
1166 Duljina [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue zadataka za izvršavanje] je '''$7'''.",
1167 'userstatstext' => "Broj prijavljenih [[Special:Listusers|suradnika]] je '''$1'''. Od toga {{PLURAL:$2|je '''$2''' (ili '''$4%''') administrator|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratora|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratori}}, tj. imaju $5 prava.",
1168 'statistics-mostpopular' => 'Najposjećenije stranice',
1169
1170 'disambiguations' => 'Razdvojbene stranice',
1171 'disambiguationspage' => 'Template:Razdvojba',
1172 'disambiguations-text' => "Sljedeće stranice povezuju na '''razdvojbenu stranicu'''. Umjesto toga bi trebale povezivati na prikladnu temu. <br />Stranica se tretira kao razdvojbena stranica ako koristi predložak na kojega vodi [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1173
1174 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjeravanja',
1175 'doubleredirectstext' => 'Ovo je popis preusmjeravanja na stranice za preusmjeravanje.
1176 Svaki redak sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te na prvi redak teksta drugog preusmjeravanja
1177 koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.',
1178
1179 'brokenredirects' => 'Kriva preusmjeravanja',
1180 'brokenredirectstext' => 'Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.',
1181 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1182 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1183
1184 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez međuwiki poveznica',
1185 'withoutinterwiki-header' => 'Sljedeće stranice nemaju poveznice na projekte na drugim jezicima:',
1186 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1187
1188 'fewestrevisions' => 'Članci s najmanje izmjena',
1189
1190 # Miscellaneous special pages
1191 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
1192 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
1193 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|poveznica|poveznice|poveznica}}',
1194 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1195 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica|inačice|inačica}}',
1196 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|put pogledano|puta pogledano|puta pogledano}}',
1197 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za traženi izvještaj.',
1198 'lonelypages' => 'Stranice siročad',
1199 'lonelypagestext' => 'Na sljedeće članke ne vode poveznice s drugih stranica na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1200 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
1201 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1202 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke',
1203 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirani predlošci',
1204 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
1205 'unusedimages' => 'Nekorištene slike',
1206 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1207 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1208 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1209 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
1210 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
1211 'mostlinkedtemplates' => 'Predlošci na koje vodi najviše poveznica',
1212 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
1213 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
1214 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
1215 'allpages' => 'Sve stranice',
1216 'prefixindex' => 'Kazalo prema početku naslova',
1217 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1218 'longpages' => 'Duge stranice',
1219 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
1220 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju poveznice na druge stranice na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1221 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1222 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od premještanja ili uređivanja',
1223 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica koje ispunjavaju uvjete koje ste postavili.',
1224 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1225 'protectedtitlestext' => 'Sljedeći naslovi su zaštićeni od kreiranja',
1226 'protectedtitlesempty' => 'Nijedan naslov nije trenutačno zaštićen s tim parametrima.',
1227 'listusers' => 'Popis suradnika',
1228 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1229 'specialpages-summary' => 'Slijedi popis posebnih stranica koje služe kako administratorima tako i suradnicima za lakše održavanje projekta. Molim ovdje navesti posebne stranice/kategorije za održavanje projekta.',
1230 'spheading' => 'Posebne stranice za sve suradnike',
1231 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
1232 'newpages' => 'Nove stranice',
1233 'newpages-username' => 'Suradničko ime:',
1234 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1235 'move' => 'Premjesti',
1236 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1237 'unusedimagestext' => '<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
1238 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>',
1239 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1240 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
1241 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.',
1242 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija $1|novije $1|novijih $1}}',
1243 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija $1|starije $1|starijih $1}}',
1244
1245 # Book sources
1246 'booksources' => 'Pretraživanje po ISBN-u',
1247 'booksources-search-legend' => 'Traženje izvora za knjigu',
1248 'booksources-go' => 'Idi',
1249 'booksources-text' => 'Ovdje je popis vanjskih poveznica na internetskim stranicama koje prodaju nove i rabljene knjige, ali mogu sadržavati i ostale podatke o knjigama koje tražite:',
1250
1251 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
1252 'data' => 'Podaci',
1253 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
1254 'groups' => 'Suradničke skupine',
1255 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1256 'version' => 'Verzija softvera',
1257
1258 # Special:Log
1259 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1260 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1261 'log' => 'Evidencije',
1262 'all-logs-page' => 'Sve evidencije',
1263 'log-search-legend' => 'Pretraži evidencije',
1264 'log-search-submit' => 'Kreni',
1265 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
1266 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
1267 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
1268 'log-title-wildcard' => 'Traži stranice koje počinju s navedenim izrazom',
1269
1270 # Special:Allpages
1271 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
1272 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1273 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
1274 'allarticles' => 'Svi članci',
1275 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
1276 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
1277 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
1278 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
1279 'allpagessubmit' => 'Kreni',
1280 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
1281 'allpagesbadtitle' => 'Zadana stranica nije valjana, ili je imala međuwiki predmetak. Možda sadrži jedan ili više znakova koji ne mogu biti uporabljeni u nazivu stranice.',
1282 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1283
1284 # Special:Listusers
1285 'listusersfrom' => 'Prikaži suradnike počevši od:',
1286 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1287 'listusers-noresult' => 'Nema takvih suradnika.',
1288
1289 # E-mail user
1290 'mailnologin' => 'Nema adrese pošiljaoca',
1291 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1292 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
1293 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.',
1294 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom suradniku',
1295 'emailpage' => 'Pošalji e-poštu suradniku',
1296 'emailpagetext' => 'Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
1297 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
1298 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u "From" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.',
1299 'usermailererror' => 'Sustav pošte javio je pogrešku:',
1300 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} elektronička pošta (e-mail)',
1301 'noemailtitle' => 'Nema adrese primaoca',
1302 'noemailtext' => 'Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.',
1303 'emailfrom' => 'Od',
1304 'emailto' => 'Za',
1305 'emailsubject' => 'Tema',
1306 'emailmessage' => 'Poruka',
1307 'emailsend' => 'Pošalji',
1308 'emailccme' => 'Pošalji mi e-mailom kopiju moje poruke.',
1309 'emailccsubject' => 'Kopija vaše poruke suradniku $1: $2',
1310 'emailsent' => 'E-mail poslan',
1311 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslana.',
1312
1313 # Watchlist
1314 'watchlist' => 'Moj popis praćenja',
1315 'mywatchlist' => 'Moj popis praćenja',
1316 'watchlistfor' => "(suradnika '''$1''')",
1317 'nowatchlist' => 'Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.',
1318 'watchlistanontext' => 'Molimo Vas $1 kako bi mogli vidjeti ili uređivati vaš popis praćenih stranica.',
1319 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1320 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1321 za promjene u popisu praćenja.',
1322 'addedwatch' => 'Dodano u popis praćenja',
1323 'addedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
1324 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
1325 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
1326 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite "Prekini praćenje" u traci s naredbama.</p>',
1327 'removedwatch' => 'Odstranjena s popisa praćenja',
1328 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.',
1329 'watch' => 'Prati',
1330 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1331 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1332 'unwatchthispage' => 'Prekini praćenje',
1333 'notanarticle' => 'Nije članak',
1334 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
1335 'watchlist-details' => 'pratite $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}} (ne brojeći stranice za razgovor).',
1336 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1337 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su '''podebljano'''",
1338 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1339 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1340 'watchlistcontains' => 'Vaš popis praćenja sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}}.',
1341 'iteminvalidname' => "Problem s izborom '$1', ime nije valjano...",
1342 'wlnote' => "Ovdje {{PLURAL:$1|je posljednja $1 promjena|su posljednje $1 promjene|je posljednjih $1 promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' satu|posljednja '''$2''' sata|posljednjih '''$2''' sati}}.",
1343 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1344 'watchlist-show-bots' => 'prikaži botovske promjene',
1345 'watchlist-hide-bots' => 'sakrij botovske promjene',
1346 'watchlist-show-own' => 'prikaži moje promjene',
1347 'watchlist-hide-own' => 'sakrij moje promjene',
1348 'watchlist-show-minor' => 'prikaži manje promjene',
1349 'watchlist-hide-minor' => 'sakrij manje promjene',
1350
1351 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1352 'watching' => 'Pratim...',
1353 'unwatching' => 'Prestajem pratiti...',
1354
1355 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1356 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1357 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1358 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} suradnik',
1359 'changed' => 'promijenio',
1360 'created' => 'stvorio',
1361 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1362 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1363 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 kako biste mogli vidjeti tu izmjenu.',
1364 'enotif_anon_editor' => 'anonimni suradnik $1',
1365 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1366
1367 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1368 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutačnu inačicu.
1369
1370 $NEWPAGE
1371
1372 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1373
1374 Možete se javiti uredniku:
1375 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1376 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1377
1378 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1379 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1380
1381 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1382
1383 --
1384 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1385 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1386
1387 Za pomoć posjetite:
1388 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1389
1390 # Delete/protect/revert
1391 'deletepage' => 'Izbriši stranicu',
1392 'confirm' => 'Potvrdi',
1393 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1394 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1395 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1396 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1397 'delete-confirm' => 'Obriši "$1"',
1398 'delete-legend' => 'Obriši',
1399 'historywarning' => 'UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:',
1400 'confirmdeletetext' => 'Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1401 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1402 'actioncomplete' => 'Zahvat završen',
1403 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je izbrisana.
1404 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.',
1405 'deletedarticle' => 'izbrisano "$1"',
1406 'dellogpage' => 'Evidencija_brisanja',
1407 'dellogpagetext' => 'Dolje je popis nedavnih brisanja.
1408 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).',
1409 'deletionlog' => 'evidencija brisanja',
1410 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju inačicu',
1411 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1412 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1413 'deletereasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1414 'deletereason-dropdown' => '*Razlozi brisanja stranica
1415 ** Zahtjev autora
1416 ** Kršenje autorskih prava
1417 ** Vandalizam',
1418 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima dugu povijest uređivanja, $1 {{PLURAL:$1|promjene|promjene|promjena}}. Brisanje takvih stranica je ograničeno da se onemogući slučajni problemi u radu {{SITENAME}}.',
1419 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima dugu povijest uređivanja, preko $1 {{PLURAL:$1|promjene|promjene|promjena}}. Brisanje može poremetiti bazu podataka {{SITENAME}}; postupajte s oprezom.',
1420 'rollback' => 'Ukloni posljednju promjenu',
1421 'rollback_short' => 'Ukloni',
1422 'rollbacklink' => 'ukloni',
1423 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1424 'cantrollback' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.',
1425 'alreadyrolled' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[:$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1426 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1427
1428 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1429 'editcomment' => 'Komentar promjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1430 'revertpage' => 'Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1431 'rollback-success' => 'Uklonjeno uređivanje suradnika $1; vraćeno na zadnju inačicu suradnika $2.',
1432 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1433 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1434 s koje ste stigli.',
1435 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1436 'protectlogtext' => 'Ispod je evidencija zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1437 Pogledajte [[Special:Protectedpages|zaštićene stranice]] za popis trenutačno zaštićenih stranica.',
1438 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1439 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stupanj zaštite za "[[$1]]"',
1440 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1441 'protect-title' => 'Zaštićujem "$1"',
1442 'protect-legend' => 'Potvrda zaštite',
1443 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1444 'protectexpiry' => 'Trajanje zaštite:',
1445 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1446 'protect_expiry_old' => 'Vrijeme isteka je u prošlosti.',
1447 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1448 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.
1449 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1450 'protect-locked-blocked' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite dok ste blokirani.
1451 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1452 'protect-locked-dblock' => 'Razina zaštite ne može biti promijenjena jer je baza zaključana.
1453 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1454 'protect-locked-access' => 'Nemate ovlasti za mijenjanje razine zaštite.
1455 Slijede trenutačne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1456 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu kaskadnu zaštitu. Možete promijeniti stupanj zaštite ove stranice, no to neće utjecati na kaskadnu zaštitu.',
1457 'protect-default' => '(bez zaštite)',
1458 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1459 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1460 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1461 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
1462 'protect-expiring' => 'istječe $1 (UTC)',
1463 'protect-cascade' => 'Prenosiva zaštita - zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu.',
1464 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati razinu zaštite ove stranice, jer nemate prava uređivati ju.',
1465 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
1466 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
1467 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
1468 'maximum-size' => 'Najveća veličina',
1469 'pagesize' => '(bajtova)',
1470
1471 # Restrictions (nouns)
1472 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1473 'restriction-move' => 'Premještanje',
1474 'restriction-create' => 'Stvori',
1475
1476 # Restriction levels
1477 'restriction-level-sysop' => 'samo administratori',
1478 'restriction-level-autoconfirmed' => 'samo prijavljeni suradnici',
1479 'restriction-level-all' => 'sve razine',
1480
1481 # Undelete
1482 'undelete' => 'Vrati izbrisanu stranicu',
1483 'undeletepage' => 'Vidi i/ili vrati izbrisane stranice',
1484 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1485 'undeletepagetext' => 'Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
1486 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili cijelu stranicu, ostavite sve ''kućice'' neoznačene i kliknite '''Vrati!'''. Ako želite vratiti određenu reviziju, označite je i kliknite '''Vrati!'''. Klik na gumb '''Reset''' će odznačiti sve ''kućice'' i obrisati polje za komentar.",
1487 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica je arhivirana|inačice su arhivirane|inačica je arhivirano}}',
1488 'undeletehistory' => 'Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.',
1489 'undeleterevdel' => 'Vraćanje stranice neće biti izvršeno ako je rezultat toga djelomično brisanje zadnjeg uređivanja.
1490 U takvim slučajevima morate isključiti ili otkriti najnovije obrisane promjene.
1491 Promjene datoteka koje ne možete vidjeti neće biti vraćene.',
1492 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1493 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1494 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1495 'undelete-revision' => 'Izbrisana inačica članka $1 (dana $2), obrisao $3:',
1496 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nepostojeća promjena. Poveznica je nevaljana,
1497 ili je promjena vraćena ili uklonjena iz arhive.',
1498 'undelete-nodiff' => 'Prethodne promjene nisu nađene.',
1499 'undeletebtn' => 'Vrati!',
1500 'undeletelink' => 'vrati',
1501 'undeletereset' => 'Obriši razlog',
1502 'undeletecomment' => 'Komentar:',
1503 'undeletedarticle' => 'vraćena stranica "$1"',
1504 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 inačica vraćena|$1 inačice vraćene|$1 inačica vraćeno}}',
1505 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}} i {{PLURAL:$2|$2 datoteka vraćena|$2 datototeke vraćene|$2 datoteka vraćeno}}',
1506 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|$1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
1507 'cannotundelete' => 'Vraćanje obrisane inačice nije uspjelo; netko drugi je stranicu već vratio.',
1508 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
1509
1510 Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise nedavnih brisanja i vraćanja.",
1511 'undelete-header' => 'Pogledaj [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
1512 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
1513 'undelete-search-prefix' => 'Pretraži stranice koje počinju s:',
1514 'undelete-search-submit' => 'Pretraži',
1515 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivu brisanja.',
1516 'undelete-filename-mismatch' => "Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: imena se ne slažu (''filename mismatch'')",
1517 'undelete-bad-store-key' => 'Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: datoteka ne postoji (obrisana je) prije vašeg pokušaja brisanja.',
1518 'undelete-cleanup-error' => 'Pogreška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
1519 'undelete-missing-filearchive' => 'Vraćanje arhivske datoteke s oznakom $1 nije moguće jer ne postoji u bazi podataka. Moguće je već vraćena.',
1520 'undelete-error-short' => 'Pogreška pri vraćanju datoteke: $1',
1521 'undelete-error-long' => 'Dogodila se pogreška pri vraćanju datoteke:
1522
1523 $1',
1524
1525 # Namespace form on various pages
1526 'namespace' => 'Prostor:',
1527 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1528 'blanknamespace' => '(Glavni)',
1529
1530 # Contributions
1531 'contributions' => 'Doprinosi suradnika',
1532 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1533 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1534 'nocontribs' => 'Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.',
1535 'ucnote' => 'Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.',
1536 'uclinks' => 'Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.',
1537 'uctop' => ' (vrh)',
1538 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
1539 'year' => 'Od godine (i ranije):',
1540
1541 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih suradnika',
1542 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1543 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
1544 'sp-contributions-search' => 'Pretraži doprinose',
1545 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili suradnik:',
1546 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
1547
1548 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži nove slike počevši od $1',
1549
1550 # What links here
1551 'whatlinkshere' => 'Što vodi ovamo',
1552 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na $1',
1553 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
1554 'linklistsub' => '(Popis poveznica)',
1555 'linkshere' => 'Sljedeće stranice povezuju ovamo ([[:$1]]):',
1556 'nolinkshere' => 'Nijedna stranica ne vodi ovamo (tj. nema poveznica na stranicu [[:$1]]).',
1557 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica ne vodi na '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
1558 'isredirect' => 'stranica za preusmjeravanje',
1559 'istemplate' => 'kao predložak',
1560 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodna|prethodne|prethodnih}} $1',
1561 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|slijedeća|slijedeće|slijedećih}} $1',
1562 'whatlinkshere-links' => '← poveznice',
1563
1564 # Block/unblock
1565 'blockip' => 'Blokiraj suradnika',
1566 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1567 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1568 sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
1569 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1570 vandalizirane).',
1571 'ipaddress' => 'IP adresa',
1572 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1573 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1574 'ipbreason' => 'Razlog',
1575 'ipbreasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1576 'ipbreason-dropdown' => "*Najčešći razlozi za blokiranje
1577 ** Netočne informacije
1578 ** Uklanjanje sadržaja stranica
1579 ** Postavljanje ''spam'' vanjskih poveznica
1580 ** Grafiti
1581 ** Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
1582 ** Čarapare (zloporaba više suradničkih računa)
1583 ** Neprihvatljivo suradničko ime",
1584 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimnu IP adresu (ne prijavljenog suradnika koji ima navedenu IP adresu)',
1585 'ipbcreateaccount' => 'Spriječi da se s blokirane IP adrese napravi novi suradnički račun',
1586 'ipbemailban' => 'Onemogući blokiranom suradniku slanje e-mailova',
1587 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj IP adrese koje koristi ovaj suradnik',
1588 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog suradnika',
1589 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1590 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1591 'ipbotheroption' => 'drugo',
1592 'ipbotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1593 'ipbhidename' => 'Sakrij suradničko ime/IP adresu iz evidencije blokiranja, popisa blokiranja i popisa suradnika',
1594 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa.',
1595 'blockipsuccesssub' => 'Uspješno blokirano',
1596 'blockipsuccesstext' => 'Suradnik [[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1597 <br />Pogledaj [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.',
1598 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
1599 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokiraj $1',
1600 'ipb-unblock' => 'Odblokiraj suradničko ime ili IP adresu',
1601 'ipb-blocklist-addr' => 'Vidi postojeća blokiranja za $1',
1602 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeća blokiranja',
1603 'unblockip' => 'Deblokiraj suradnika',
1604 'unblockiptext' => 'Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.',
1605 'ipusubmit' => 'Deblokiraj ovu adresu',
1606 'unblocked' => '[[Suradnik:$1|$1]] je deblokiran',
1607 'unblocked-id' => 'Blok $1 je uklonjen',
1608 'ipblocklist' => 'Popis blokiranih IP adresa',
1609 'ipblocklist-legend' => 'Pronađi blokiranog suradnika',
1610 'ipblocklist-username' => 'Ime suradnika ili IP adresa:',
1611 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
1612 'blocklistline' => '$1, $2 je blokirao $3 ($4)',
1613 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1614 'expiringblock' => 'istječe $1',
1615 'anononlyblock' => 'samo IP adrese',
1616 'noautoblockblock' => 'blokiranje samoga sebe je onemogućeno',
1617 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje suradničkog računa',
1618 'emailblock' => 'e-mail je blokiran',
1619 'ipblocklist-empty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1620 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili suradničko ime nije blokirano.',
1621 'blocklink' => 'blokiraj',
1622 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1623 'contribslink' => 'doprinosi',
1624 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio "[[User:$1|$1]]" koji je blokiran zbog: "$2".',
1625 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
1626 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2 $3',
1627 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1628 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutačnih zabrana i
1629 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1630 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1631 'block-log-flags-anononly' => 'samo za neprijavljene (anonimne) suradnike',
1632 'block-log-flags-nocreate' => 'otvaranje novih suradničkih imena nije moguće',
1633 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblok je onemogućen',
1634 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
1635 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1636 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1637 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
1638 'ipb_cant_unblock' => 'Pogreška: blok ID $1 nije nađen. Moguće je da je suradnik već odblokiran.',
1639 'ipb_blocked_as_range' => 'Pogreška: IP adresa $1 nije blokirana direktno te stoga ne može biti odblokirana. Blokirana je kao dio opsega $2, koji može biti odblokiran.',
1640 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1641 'blockme' => 'Blokiraj me',
1642 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1643 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
1644 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1645 'proxyblocksuccess' => 'Napravljeno.',
1646 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL.',
1647 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1648
1649 # Developer tools
1650 'lockdb' => 'Zaključaj bazu podataka',
1651 'unlockdb' => 'Otključaj bazu podataka',
1652 'lockdbtext' => 'Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1653 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.',
1654 'unlockdbtext' => 'Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1655 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.',
1656 'lockconfirm' => 'Da, sigurno želim zaključati bazu.',
1657 'unlockconfirm' => 'Da, sigurno želim otključati bazu.',
1658 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu podataka',
1659 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu podataka',
1660 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoje namjere.',
1661 'lockdbsuccesssub' => 'Zaključavanje baze podataka uspjelo',
1662 'unlockdbsuccesssub' => 'Otključavanje baze podataka uspjelo',
1663 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
1664 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.',
1665 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
1666 'lockfilenotwritable' => "Web poslužitelj ne može pisati u ''lock'' datoteku. Za zaključavanje ili otključavanje baze podataka, web poslužitelj mora moći pisati u ovu datoteku.",
1667 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
1668
1669 # Move page
1670 'move-page-legend' => 'Premjesti stranicu',
1671 'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1672 na novo ime.
1673 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1674 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1675 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1676 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1677 gdje bi trebale.
1678
1679 Stranica se '''neće''' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1680 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1681 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1682 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1683
1684 <b>OPREZ!</b>
1685 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1686 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
1687 'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
1688 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1689 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1690 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1691
1692 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1693 ako to želite.",
1694 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1695 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
1696 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1697 'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica na ovom projektu ({{SITENAME}}).',
1698 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1699 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
1700 'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
1701 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1702 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1703 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1704 Molimo odaberite drugo ime.',
1705 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti ovu stranicu na ovo mjesto, jer je novi naslov zaštićen od kreiranja',
1706 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
1707 'movedto' => 'premješteno na',
1708 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1709 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1710 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1711 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1712 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1713 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1714 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1715 'movereason' => 'Razlog',
1716 'revertmove' => 'vrati',
1717 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1718 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1719
1720 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1721 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1722 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1723 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
1724 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1725
1726 # Export
1727 'export' => 'Izvezi stranice',
1728 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutačna verzija to još ne podržava.
1729
1730 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutačnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1731
1732 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
1733 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutačnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1734 'exportnohistory' => "----
1735 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1736 'export-submit' => 'Izvezi',
1737 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
1738 'export-addcat' => 'Dodaj',
1739 'export-download' => 'Ponudi opciju snimanja u datoteku',
1740 'export-templates' => 'Uključi predloške',
1741
1742 # Namespace 8 related
1743 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1744 'allmessagesname' => 'Ime',
1745 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1746 'allmessagescurrent' => 'Trenutačni tekst',
1747 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1748 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje {{ns:special}}:AllMessages trenutačno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1749 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1750 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1751
1752 # Thumbnails
1753 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1754 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1755 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1756 'djvu_page_error' => "DjVu stranica nije dohvatljiva (''out of range'')",
1757 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu dohvatiti XML za DjVu datoteku',
1758 'thumbnail_invalid_params' => "Nevaljani parametri za smanjenu sliku (''thumbnail'')",
1759 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu stvoriti ciljni direktorij',
1760
1761 # Special:Import
1762 'import' => 'Uvezi stranice',
1763 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1764 'import-interwiki-text' => 'Izaberite wiki i ime stranice za uvoz.
1765 Povijest stranice i imena suradnika će biti sačuvani.
1766 Transwiki uvoz stranica je zabilježen u [[Special:Log/import|evidenciji uvoza stranica]].',
1767 'import-interwiki-history' => 'Prenesi sve inačice ove stranice',
1768 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
1769 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi stranice u imenski prostor:',
1770 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1771 'importstart' => 'Uvozim stranice...',
1772 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1773 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
1774 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1775 'importunknownsource' => 'Nepoznat tip stranica za uvoz',
1776 'importcantopen' => 'Ne mogu otvoriti datoteku za uvoz',
1777 'importbadinterwiki' => 'Neispravna međuwiki poveznica',
1778 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1779 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1780 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1781 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1782 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1783 'importuploaderrorsize' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je veća od dopuštene veličine.',
1784 'importuploaderrorpartial' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je djelomično uvezena/snimljena.',
1785 'importuploaderrortemp' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Nema privremenog direktorija.',
1786 'import-parse-failure' => 'Pogreška u parsiranju kod uvoza XML-a',
1787 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
1788 'import-nonewrevisions' => 'Sve inačice su bile prethodno uvezene.',
1789 'xml-error-string' => '$1 u retku $2, stupac $3 (bajt $4): $5',
1790
1791 # Import log
1792 'importlogpage' => 'Evidencija uvoza članaka',
1793 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvoz stranica s poviješću uređivanja s drugih wikija.',
1794 'import-logentry-upload' => 'uvezeno [[$1]] uvozom datoteke',
1795 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1796 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki uvezeno $1',
1797 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}} od $2',
1798
1799 # Tooltip help for the actions
1800 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja suradnička stranica',
1801 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete',
1802 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
1803 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese',
1804 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje postavke',
1805 'tooltip-pt-watchlist' => 'Popis stranica koje pratite.',
1806 'tooltip-pt-mycontris' => 'Popis mojih doprinosa',
1807 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1808 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1809 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
1810 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici',
1811 'tooltip-ca-edit' => 'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.',
1812 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodaj komentar ovom razgovoru.',
1813 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.',
1814 'tooltip-ca-history' => 'Ranije izmjene na ovoj stranici.',
1815 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1816 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1817 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana',
1818 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1819 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja',
1820 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja',
1821 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1822 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s ovim imenom ako ona postoji',
1823 'tooltip-search-fulltext' => 'Traži ovaj tekst na svim stranicama',
1824 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
1825 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjeti glavnu stranicu',
1826 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje je što',
1827 'tooltip-n-currentevents' => 'O trenutačnim događajima',
1828 'tooltip-n-recentchanges' => 'Popis nedavnih promjena u wikiju.',
1829 'tooltip-n-randompage' => 'Učitaj slučajnu stranicu',
1830 'tooltip-n-help' => 'Mjesto za pomoć suradnicima.',
1831 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podržite nas materijalno',
1832 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo',
1833 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice',
1834 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1835 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1836 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa',
1837 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji suradniku e-mail',
1838 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
1839 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis posebnih stranica',
1840 'tooltip-t-print' => 'Verzija za ispis ove stranice',
1841 'tooltip-t-permalink' => 'Trajna poveznica na ovu verziju stranice',
1842 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledaj sadržaj',
1843 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledaj suradničku stranicu',
1844 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledaj stranicu s opisom medija',
1845 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.',
1846 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledaj stranicu o projektu',
1847 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledaj stranicu o slici',
1848 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledaj sistemske poruke',
1849 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledaj predložak',
1850 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledaj stranicu za pomoć',
1851 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
1852 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu',
1853 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene',
1854 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja!',
1855 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu.',
1856 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice.',
1857 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja',
1858 'tooltip-recreate' => 'Vrati stranicu unatoč tome što je obrisana',
1859 'tooltip-upload' => "Pokreni snimanje (''upload'')",
1860
1861 # Stylesheets
1862 'common.css' => '/** Uređivanje ove CSS datoteke će se odraziti na sve skinove */',
1863 'monobook.css' => '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
1864
1865 # Scripts
1866 'common.js' => '/* JavaScript kod na ovoj stranici će biti izvršen kod svakog suradnika pri svakom učitavanju svake stranice wikija. */',
1867 'monobook.js' => '/* Ne rabi se više; molimo rabite [[MediaWiki:common.js]] */',
1868
1869 # Metadata
1870 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1871 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1872 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1873
1874 # Attribution
1875 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1876 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1877 'lastmodifiedatby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $2, $1 suradnik $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1878 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1879 'others' => 'drugih',
1880 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1881 'creditspage' => 'Autori stranice',
1882 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1883
1884 # Spam protection
1885 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1886 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1887 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1888 'subcategorycount' => 'Ova kategoriji sadrži {{PLURAL:$1|$1 potkategoriju|$1 potkategorije|$1 potkategorija}}.',
1889 'categoryarticlecount' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|$1 članak|$1 članka|$1 članaka}}.',
1890 'category-media-count' => 'Postoji {{PLURAL:$1|jedna datoteka|$1 datoteka}} u kategoriji.',
1891 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
1892 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1893 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1894 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1895
1896 # Info page
1897 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1898 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1899 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1900 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1901 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1902 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1903
1904 # Math options
1905 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1906 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1907 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1908 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1909 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1910 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1911
1912 # Patrolling
1913 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1914 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1915 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1916 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1917 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1918 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutačno je isključena.',
1919 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu označiti za pregledano',
1920 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.',
1921 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ne možete vlastite promjene označiti patroliranima.',
1922
1923 # Patrol log
1924 'patrol-log-page' => 'Evidencija pregledavanja promjena',
1925 'patrol-log-line' => 'promjena broj $1 stranice $2 pregledana $3',
1926 'patrol-log-auto' => '(automatski pregledano)',
1927
1928 # Image deletion
1929 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1',
1930 'filedeleteerror-short' => 'Pogreška u brisanju datoteke: $1',
1931 'filedeleteerror-long' => 'Dogodila se pogreška prilikom brisanja datoteke:
1932
1933 $1',
1934 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
1935 'filedelete-old-unregistered' => 'Navedena promjena datoteke "$1" ne postoji u bazi podataka.',
1936 'filedelete-current-unregistered' => 'Navedene datoteke "$1" nema u bazi podataka.',
1937 'filedelete-archive-read-only' => 'Web poslužitelj nema pravo pisanja u direktorij "$1".',
1938
1939 # Browsing diffs
1940 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1941 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1942
1943 # Media information
1944 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1945 <hr />",
1946 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1947 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1948 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stranice (slike)',
1949 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
1950 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
1951 'file-nohires' => '<small>Viša rezolucija nije dostupna.</small>',
1952 'svg-long-desc' => '(SVG datoteka, nominalno $1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3)',
1953 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
1954 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina pretpregleda: $1 × $2 piksela</small>',
1955
1956 # Special:Newimages
1957 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1958 'showhidebots' => '($1 botova)',
1959 'noimages' => 'Nema slika.',
1960
1961 # Bad image list
1962 'bad_image_list' => "Rabi se sljedeći format:
1963
1964 Samo retci koji počinju sa zvjezdicom su prikazani. Prva poveznica u retku mora biti poveznica na nevaljanu sliku.
1965 Svaka sljedeća poveznica u istom retku je izuzetak, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
1966
1967 # Variants for Serbian language
1968 'variantname-sr-ec' => 'ћирилица',
1969 'variantname-sr-el' => 'latinica',
1970
1971 # Metadata
1972 'metadata' => 'Metapodaci',
1973 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1974 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1975 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1976 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na poveznicu ''Pokaži sve podatke'').
1977 * make
1978 * model
1979 * datetimeoriginal
1980 * exposuretime
1981 * fnumber
1982 * focallength", # Do not translate list items
1983
1984 # EXIF tags
1985 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1986 'exif-imagelength' => 'Visina',
1987 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
1988 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
1989 'exif-photometricinterpretation' => 'Kolor model',
1990 'exif-orientation' => 'Orijentacija kadra',
1991 'exif-samplesperpixel' => 'Broj kolor komponenata',
1992 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
1993 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Omjer kompnente Y prema C',
1994 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmještaj komponenata Y i C',
1995 'exif-xresolution' => 'Vodoravna razlučivost',
1996 'exif-yresolution' => 'Okomita razlučivost',
1997 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti',
1998 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
1999 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
2000 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina komprimiranog bloka',
2001 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
2002 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG previewa',
2003 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
2004 'exif-whitepoint' => 'Kromaticitet bijele točke',
2005 'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet primarnih boja',
2006 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
2007 'exif-referenceblackwhite' => 'Mjesto bijele i crne točke',
2008 'exif-datetime' => 'Datum zadnje promjene datoteke',
2009 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
2010 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2011 'exif-model' => 'Model kamere',
2012 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2013 'exif-artist' => 'Autor',
2014 'exif-copyright' => 'Nositelj prava',
2015 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2016 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpixa',
2017 'exif-colorspace' => 'Kolor prostor',
2018 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje pojedinih komponenti',
2019 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Dubina boje poslije sažimanja',
2020 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
2021 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
2022 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
2023 'exif-usercomment' => 'Suradnički komentar',
2024 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
2025 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme slikanja',
2026 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2027 'exif-subsectime' => 'Dio sekunde u kojem je slikano',
2028 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
2029 'exif-subsectimedigitized' => 'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
2030 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
2031 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunda ($2)',
2032 'exif-fnumber' => 'F broj dijafragme',
2033 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2034 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2035 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrijednost',
2036 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
2037 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
2038 'exif-aperturevalue' => 'Dijafragma',
2039 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2040 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
2041 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj dijafragme',
2042 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
2043 'exif-meteringmode' => 'Režim mjerača vremena',
2044 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2045 'exif-flash' => 'Bljeskalica',
2046 'exif-focallength' => 'Žarišna duljina leće',
2047 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimke',
2048 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeskalice',
2049 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
2050 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
2051 'exif-focalplaneyresolution' => 'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
2052 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
2053 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
2054 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2055 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
2056 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
2057 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
2058 'exif-cfapattern' => 'Tip kolor filtera',
2059 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
2060 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
2061 'exif-whitebalance' => 'Balans bijele',
2062 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmjer digitalnog zooma',
2063 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
2064 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimci',
2065 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvijetljenosti',
2066 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2067 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
2068 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
2069 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2070 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
2071 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
2072 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
2073 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2074 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2075 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2076 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2077 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
2078 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
2079 'exif-gpstimestamp' => 'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
2080 'exif-gpssatellites' => 'Korišteni sateliti',
2081 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2082 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim mjerenja',
2083 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2084 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2085 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2086 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
2087 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
2088 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
2089 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
2090 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
2091 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks zemlj. širine objekta',
2092 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemlj. širina objekta',
2093 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks zemlj. dužine objekta',
2094 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljopisna dužina objekta',
2095 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks pelenga objekta',
2096 'exif-gpsdestbearing' => 'Peleng objekta',
2097 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
2098 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
2099 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
2100 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
2101 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2102 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2103
2104 # EXIF attributes
2105 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
2106
2107 'exif-unknowndate' => 'Datum nepoznat',
2108
2109 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
2110 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
2111 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2112 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
2113 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
2114 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', # 0th row: right; 0th column: top
2115 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
2116 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', # 0th row: left; 0th column: bottom
2117
2118 'exif-planarconfiguration-1' => 'zrnasti format',
2119 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
2120
2121 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2122
2123 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
2124 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2125 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2126 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
2127 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
2128 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
2129 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
2130 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
2131 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
2132
2133 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2134
2135 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
2136 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
2137 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
2138 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
2139 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
2140 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
2141 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
2142 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
2143
2144 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
2145 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
2146 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
2147 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
2148 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
2149 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2150 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2151 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
2152 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
2153 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
2154 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
2155 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2156 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2157 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2158 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2159 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
2160 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
2161
2162 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2163
2164 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
2165 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
2166 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
2167 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
2168 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
2169 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
2170 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
2171
2172 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
2173
2174 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
2175
2176 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2177 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
2178
2179 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
2180 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
2181 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
2182
2183 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
2184 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
2185
2186 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
2187 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2188 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2189 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
2190
2191 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
2192 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2193 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
2194 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
2195 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
2196
2197 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
2198 'exif-contrast-1' => 'Meko',
2199 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
2200
2201 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
2202 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
2203 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
2204
2205 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
2206 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
2207 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
2208
2209 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
2210 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
2211 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
2212 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
2213
2214 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2215 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
2216 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
2217
2218 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2219 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
2220 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
2221
2222 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
2223 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
2224
2225 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
2226 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
2227
2228 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2229 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
2230 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2231 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
2232
2233 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2234 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
2235 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
2236
2237 # External editor support
2238 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
2239 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
2240
2241 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2242 'recentchangesall' => 'sve',
2243 'imagelistall' => 'sve',
2244 'watchlistall2' => 'sve',
2245 'namespacesall' => 'sve',
2246 'monthsall' => 'sve',
2247
2248 # E-mail address confirmation
2249 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
2250 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli važeću e-mail adresu u vaše [[Special:Preferences|suradničke postavke]].',
2251 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
2252 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
2253 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
2254 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2255 Već vam je e-mailom poslan potvrdni kôd; ako ste upravo otvorili suradnički račun, molimo pričekajte još nekoliko minuta na e-mailu, prije nego što postavite zahtjev za novi kôd.
2256 </div>',
2257 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
2258 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
2259 'confirmemail_oncreate' => 'Potvrdni kôd poslan je na vašu elektroničku adresu.
2260 Ovaj kôd nije potreban za prijavljivanje, no bit će vam potreban kako biste osposobili neke od postavki na Wikipediji koje uključuju elektroničku poštu.',
2261 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom se nije mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.
2262
2263 Poruka o pogrešci e-mail poslužitelja: $1',
2264 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kôd je možda istekao.',
2265 'confirmemail_needlogin' => 'Trebate se $1, kako bi se potvrdila vaša e-mail adresa.',
2266 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
2267 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
2268 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
2269 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
2270 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
2271 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
2272
2273 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
2274 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
2275 pregledniku sljedeću poveznicu:
2276
2277 $3
2278
2279 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
2280
2281 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
2282
2283 # Scary transclusion
2284 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
2285 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
2286 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
2287
2288 # Trackbacks
2289 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2290 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
2291 $1
2292 </div>",
2293 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
2294 'trackbacklink' => 'Trackback',
2295 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
2296
2297 # Delete conflict
2298 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
2299 'confirmrecreate' => "Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
2300 : ''$2''
2301 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.",
2302 'recreate' => 'Vrati',
2303
2304 # HTML dump
2305 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
2306
2307 # action=purge
2308 'confirm_purge' => 'Isprazniti međuspremnik stranice?
2309
2310 $1',
2311 'confirm_purge_button' => 'U redu',
2312
2313 # AJAX search
2314 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
2315 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
2316 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
2317 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
2318 'useajaxsearch' => 'Koristite AJAX-pretragu',
2319
2320 # Multipage image navigation
2321 'imgmultipageprev' => '← prethodna slika',
2322 'imgmultipagenext' => 'slijedeća slika →',
2323 'imgmultigo' => 'Idi!',
2324 'imgmultigotopre' => 'Idi na stranicu',
2325
2326 # Table pager
2327 'ascending_abbrev' => 'rast',
2328 'descending_abbrev' => 'pad',
2329 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
2330 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
2331 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
2332 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
2333 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 slika po stranici',
2334 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
2335 'table_pager_empty' => 'Nema rezultata',
2336
2337 # Auto-summaries
2338 'autosumm-blank' => 'Uklonjen cjelokupni sadržaj stranice',
2339 'autosumm-replace' => "Tekst stranice se zamjenjuje s '$1'",
2340 'autoredircomment' => 'Preusmjeravanje na [[$1]]',
2341 'autosumm-new' => 'Nova stranica: $1',
2342
2343 # Live preview
2344 'livepreview-loading' => 'Učitavam…',
2345 'livepreview-ready' => 'Učitavam… gotovo!',
2346 'livepreview-failed' => 'Lokalni (JavaScript) pretpregled nije uspio! Pokušajte normalni pretpregled.',
2347 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2". Pokušajte normalni pretpregled.',
2348
2349 # Friendlier slave lag warnings
2350 'lag-warn-normal' => 'Moguće je da izmjene nastale u zadnjih $1 sek. neće biti vidljive na ovom popisu.',
2351 'lag-warn-high' => 'Zbog kašnjenja baze podataka, promjene napravljene u zadnjih $1 sekundi moguće nisu prikazane u popisu.',
2352
2353 # Watchlist editor
2354 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš popis praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 stranicu|$1 stranica}}, bez stranica za razgovor.',
2355 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš popis praćenja je prazan.',
2356 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi popis praćenih stranica',
2357 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni stranice iz popisa praćenja',
2358 'watchlistedit-normal-explain' => "Prikazane su stranice na vašem popisu praćenja. Da uklonite neku s popisa praćenja, označite kućicu kraj nje, i kliknite na gumb '''Ukloni stranice''' na dnu ove stranice. Možete također [[Special:Watchlist/raw|uređivati ovaj popis u okviru za uređivanje]].",
2359 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni stranice',
2360 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su uklonjene}} iz vašeg popisa praćenja. Slijedi popis uklonjenih:',
2361 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi praćene stranice u okviru za uređivanje',
2362 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi praćene stranice',
2363 'watchlistedit-raw-explain' => "Imena stranica na vašoj listi praćenja su prikazana ispod, možete uređivati taj popis dodavanjem novih stranica,
2364 ili brisanjem postojećih; u jednom retku je ime jedne stranice.
2365
2366 Kad završite s uređivanjem, kliknite na '''Snimi promjene'''.
2367 Također možete koristiti [[Special:Watchlist/edit|uređivanje popisa putem ''kućica za označivanje (checkboxova)'']].",
2368 'watchlistedit-raw-titles' => 'Imena stranica:',
2369 'watchlistedit-raw-submit' => 'Snimi promjene',
2370 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš popis praćenja je snimljen.',
2371 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je dodana|$1 stranice su dodane}}:',
2372 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su ukonjene}}:',
2373
2374 # Watchlist editing tools
2375 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
2376 'watchlisttools-edit' => 'Pregled i uređivanje praćenih stranica',
2377 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru za uređivanje',
2378
2379 # Core parser functions
2380 'unknown_extension_tag' => "Nepoznat ''tag'' ekstenzije \"\$1\"",
2381
2382 # Special:Version
2383 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja',
2384 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
2385 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
2386 'version-variables' => 'Varijable',
2387 'version-other' => 'Ostalo',
2388 'version-mediahandlers' => 'Rukovatelji medijima',
2389 'version-hooks' => 'Kuke',
2390 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja',
2391 'version-parser-extensiontags' => 'Oznake proširenja parsera',
2392 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke funkcija parsera',
2393 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja izgleda',
2394 'version-hook-name' => 'Ime kuke',
2395 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
2396 'version-version' => 'Inačica',
2397 'version-license' => 'Licencija',
2398 'version-software' => 'Instalirani softver',
2399 'version-software-product' => 'Proizvod',
2400 'version-software-version' => 'Verzija',
2401
2402 # Special:Filepath
2403 'filepath' => 'Putanja datoteke',
2404 'filepath-page' => 'Datoteka:',
2405 'filepath-submit' => 'Putanja',
2406 'filepath-summary' => "Ova posebna stranica daje Vam kompletnu putanju do neke datoteke. Slike se na taj način prikazuju u punoj rezoluciji, drugi tipovi datoteka se otvaraju na klik (kako je već namješteno u vašem operacijskom sustavu).
2407
2408 Unesite ime datoteke bez predmetka (''prefiksa'') imenskog prostora \"{{ns:image}}:\".",
2409
2410 );