Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-03-28 13:56 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHr.php
1 <?php
2 /** Croatian (Hrvatski)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author MayaSimFan
7 * @author Roberta F.
8 * @author SpeedyGonsales
9 * @author Treecko
10 * @author Luka Krstulovic
11 * @author Nike
12 * @author Siebrand
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Dnik
15 * @author Suradnik13
16 * @author SPQRobin
17 * @author Dalibor Bosits
18 */
19
20 $skinNames = array(
21 'standard' => 'Standardna',
22 'nostalgia' => 'Nostalgija',
23 'cologneblue' => 'Kölnska plava',
24 'monobook' => 'MonoBook',
25 'myskin' => 'MySkin',
26 'chick' => 'Chick'
27 );
28
29 $namespaceNames = array(
30 NS_MEDIA => 'Mediji',
31 NS_SPECIAL => 'Posebno',
32 NS_MAIN => '',
33 NS_TALK => 'Razgovor',
34 NS_USER => 'Suradnik',
35 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_suradnikom',
36 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
37 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_$1',
38 NS_IMAGE => 'Slika',
39 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
40 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
41 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
42 NS_TEMPLATE => 'Predložak',
43 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_predlošku',
44 NS_HELP => 'Pomoć',
45 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
46 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
47 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji'
48 );
49
50 $datePreferences = false;
51
52 $defaultDateFormat = 'dmy';
53
54 $dateFormats = array(
55 'dmy time' => 'H:i',
56 'dmy date' => 'j. F Y.',
57 'dmy both' => 'H:i, j. F Y.',
58 );
59
60 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
61
62 $fallback8bitEncoding = 'iso-8859-2';
63
64 $linkTrail = '/^([čšžćđßa-z]+)(.*)$/sDu';
65
66 $messages = array(
67 # User preference toggles
68 'tog-underline' => 'Podcrtane poveznice',
69 'tog-highlightbroken' => 'Istakni prazne poveznice <font color="#bb0000"><u>crvenom bojom</u></font> (inače, upitnikom na kraju).',
70 'tog-justify' => 'Poravnaj odlomke i zdesna',
71 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene na stranici "Nedavne promjene"',
72 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi popis praćenih stranica tako da prikaže sve odgovarajuće promjene',
73 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)',
74 'tog-numberheadings' => 'Automatski označi naslove brojevima',
75 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatima za uređivanje',
76 'tog-editondblclick' => 'Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)',
77 'tog-editsection' => 'Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka',
78 'tog-editsectiononrightclick' => 'Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)',
79 'tog-showtoc' => 'U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.',
80 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti lozinku između prijava',
81 'tog-editwidth' => 'Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu',
82 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moj popis praćenja',
83 'tog-watchdefault' => 'Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja',
84 'tog-watchmoves' => 'Dodaj sve stranice koje premjestim na popis praćenja',
85 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj sve stranice koje izbrišem na popis praćenja',
86 'tog-minordefault' => 'Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje',
87 'tog-previewontop' => 'Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje',
88 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje',
89 'tog-nocache' => 'Isključi međuspremnik (cache) stranica.',
90 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja',
91 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor',
92 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena',
93 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni',
94 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)',
95 'tog-fancysig' => 'Običan potpis (bez automatske poveznice)',
96 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
97 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
98 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
99 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
100 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
101 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moja uređivanja s popisa praćenja',
102 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij uređivanja botova s popisa praćenja',
103 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje promjene s popisa praćenja',
104 'tog-nolangconversion' => 'Isključi pretvaranje pisma (latinica-ćirilica, kineske varijante itd.) ako to wiki podržava',
105 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopiju e-maila kojeg pošaljem drugim suradnicima',
106 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice prilikom usporedbe inačica',
107 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
108
109 'underline-always' => 'Uvijek',
110 'underline-never' => 'Nikad',
111 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
112
113 'skinpreview' => '(Pregled)',
114
115 # Dates
116 'sunday' => 'nedjelja',
117 'monday' => 'ponedjeljak',
118 'tuesday' => 'utorak',
119 'wednesday' => 'srijeda',
120 'thursday' => 'četvrtak',
121 'friday' => 'petak',
122 'saturday' => 'subota',
123 'sun' => 'Ned',
124 'mon' => 'Pon',
125 'tue' => 'Uto',
126 'wed' => 'Sri',
127 'thu' => 'Čet',
128 'fri' => 'Pet',
129 'sat' => 'Sub',
130 'january' => 'siječnja',
131 'february' => 'veljače',
132 'march' => 'ožujka',
133 'april' => 'travnja',
134 'may_long' => 'svibnja',
135 'june' => 'lipnja',
136 'july' => 'srpnja',
137 'august' => 'kolovoza',
138 'september' => 'rujna',
139 'october' => 'listopada',
140 'november' => 'studenog',
141 'december' => 'prosinca',
142 'january-gen' => 'siječnja',
143 'february-gen' => 'veljače',
144 'march-gen' => 'ožujka',
145 'april-gen' => 'travnja',
146 'may-gen' => 'svibnja',
147 'june-gen' => 'lipnja',
148 'july-gen' => 'srpnja',
149 'august-gen' => 'kolovoza',
150 'september-gen' => 'rujna',
151 'october-gen' => 'listopada',
152 'november-gen' => 'studenog',
153 'december-gen' => 'prosinca',
154 'jan' => 'sij',
155 'feb' => 'velj',
156 'mar' => 'ožu',
157 'apr' => 'tra',
158 'may' => 'svi',
159 'jun' => 'lip',
160 'jul' => 'srp',
161 'aug' => 'kol',
162 'sep' => 'ruj',
163 'oct' => 'lis',
164 'nov' => 'stu',
165 'dec' => 'pro',
166
167 # Categories related messages
168 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
169 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
170 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
171 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
172 'subcategories' => 'Potkategorije',
173 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1":',
174 'category-empty' => "''U ovoj kategoriji trenutačno nema članaka ni medija.''",
175 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrivena kategorija|Skrivene kategorije|Skrivenih kategorija}}',
176 'hidden-category-category' => 'Skrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
177 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
178
179 'mainpagetext' => 'Softver Wiki je uspješno instaliran.',
180 'mainpagedocfooter' => 'Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
181 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.',
182
183 'about' => 'O',
184 'article' => 'Članak',
185 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
186 'cancel' => 'Odustani',
187 'qbfind' => 'Nađi',
188 'qbbrowse' => 'Pregledaj',
189 'qbedit' => 'Uredi',
190 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
191 'qbpageinfo' => 'O stranici',
192 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
193 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
194 'moredotdotdot' => 'Više...',
195 'mypage' => 'Moja stranica',
196 'mytalk' => 'Moj razgovor',
197 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
198 'navigation' => 'Orijentacija',
199 'and' => 'i',
200
201 # Metadata in edit box
202 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
203
204 'errorpagetitle' => 'Pogreška',
205 'returnto' => 'Vrati se na $1.',
206 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
207 'help' => 'Pomoć',
208 'search' => 'Traži',
209 'searchbutton' => 'Traži',
210 'go' => 'Kreni',
211 'searcharticle' => 'Kreni',
212 'history' => 'Stare izmjene',
213 'history_short' => 'Stare izmjene',
214 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
215 'info_short' => 'Informacija',
216 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
217 'permalink' => 'Trajna poveznica',
218 'print' => 'Ispiši',
219 'edit' => 'Uredi',
220 'create' => 'Započni',
221 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
222 'create-this-page' => 'Započni ovu stranicu',
223 'delete' => 'Izbriši',
224 'deletethispage' => 'Izbriši ovu stranicu',
225 'undelete_short' => 'Vrati {{PLURAL:$1|$1 uređivanje|$1 uređivanja}}',
226 'protect' => 'Zaštiti',
227 'protect_change' => 'promijeni stupanj zaštite',
228 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
229 'unprotect' => 'Ukloni zaštitu',
230 'unprotectthispage' => 'Ukloni zaštitu s ove stranice',
231 'newpage' => 'Nova stranica',
232 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
233 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
234 'specialpage' => 'Posebna stranica',
235 'personaltools' => 'Osobni alati',
236 'postcomment' => 'Napiši komentar',
237 'articlepage' => 'Vidi članak',
238 'talk' => 'Razgovor',
239 'views' => 'Pogledi',
240 'toolbox' => 'Traka s alatima',
241 'userpage' => 'Vidi suradnikovu stranicu',
242 'projectpage' => 'Vidi stranicu o projektu',
243 'imagepage' => 'Vidi stranicu slike',
244 'mediawikipage' => 'Vidi stranicu za razgovor',
245 'templatepage' => 'Vidi ovaj predložak',
246 'viewhelppage' => 'Vidi stranicu pomoći',
247 'categorypage' => 'Vidi stranicu s kategorijama',
248 'viewtalkpage' => 'Vidi razgovor',
249 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
250 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno s $1)',
251 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
252 'lastmodifiedat' => 'Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $2, $1', # $1 date, $2 time
253 'viewcount' => 'Ova stranica je pogledana {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
254 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
255 'jumpto' => 'Skoči na:',
256 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
257 'jumptosearch' => 'traži',
258
259 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
260 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
261 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
262 'bugreports' => 'Poruke o programskim pogreškama',
263 'bugreportspage' => 'Project:Poruke_o_programskim_pogreškama',
264 'copyright' => 'Sadržaji se koriste u skladu s $1.',
265 'copyrightpagename' => 'Autorska prava na projektu {{SITENAME}}',
266 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska prava',
267 'currentevents' => 'Aktualno',
268 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
269 'disclaimers' => 'Odricanje od odgovornosti',
270 'disclaimerpage' => 'Project:General_disclaimer',
271 'edithelp' => 'Kako uređivati stranicu',
272 'edithelppage' => 'Help:Kako_uređivati_stranicu',
273 'faq' => 'Najčešća pitanja',
274 'faqpage' => 'Project:FAQ',
275 'helppage' => 'Help:Pomoć',
276 'mainpage' => 'Glavna stranica',
277 'policy-url' => 'Project:Pravila',
278 'portal' => 'Portal zajednice',
279 'portal-url' => 'Project:Portal zajednice',
280 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
281 'privacypage' => 'Project:Zaštita privatnosti',
282 'sitesupport' => 'Novčani prilozi',
283 'sitesupport-url' => 'Project:Donacije',
284
285 'badaccess' => 'Pogreška u ovlaštenjima',
286 'badaccess-group0' => 'Nije vam dopušteno izvršiti ovaj zahvat.',
287 'badaccess-group1' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz grupe $1.',
288 'badaccess-group2' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
289 'badaccess-groups' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
290
291 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
292 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
293
294 'ok' => 'U redu',
295 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
296 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
297 'newmessageslink' => 'nove poruke',
298 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
299 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
300 'editsection' => 'uredi',
301 'editold' => 'uredi',
302 'editsectionhint' => 'Uređivanje odlomka: $1',
303 'toc' => 'Sadržaj',
304 'showtoc' => 'prikaži',
305 'hidetoc' => 'sakrij',
306 'thisisdeleted' => 'Vidi ili vrati $1?',
307 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
308 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 pobrisanu izmjenu|$1 pobrisane izmjene|$1 pobrisanih izmjena}}',
309 'feedlinks' => 'Izvor:',
310 'feed-invalid' => 'Tip izvora nije valjan.',
311 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni na {{SITENAME}}',
312 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
313 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
314 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
315 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
316 'red-link-title' => '$1 (još nije napisano)',
317
318 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
319 'nstab-main' => 'Članak',
320 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
321 'nstab-media' => 'Mediji',
322 'nstab-special' => 'Posebno',
323 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
324 'nstab-image' => 'Slika',
325 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
326 'nstab-template' => 'Predložak',
327 'nstab-help' => 'Pomoć',
328 'nstab-category' => 'Kategorija',
329
330 # Main script and global functions
331 'nosuchaction' => 'Nema takve naredbe',
332 'nosuchactiontext' => 'Navedeni URL označava
333 nepostojeću naredbu',
334 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stranica ne postoji',
335 'nospecialpagetext' => "<big>'''Takva posebna stranica ne postoji.'''</big>
336
337 Za popis svih posebnih stranica posjetite [[Special:Specialpages|ovdje]].",
338
339 # General errors
340 'error' => 'Pogreška',
341 'databaseerror' => 'Pogreška baze podataka',
342 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne pogreške u upitu bazi.
343 Možda se radi o bugu u softveru.
344 Posljednji pokušaj upita je glasio:
345 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
346 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
347 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
348 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
349 Možda se radi o bugu u softveru.
350 Posljednji pokušaj upita je glasio:
351 "$1"
352 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
353 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
354 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki trenutačno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1',
355 'nodb' => 'Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1',
356 'cachederror' => 'Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.',
357 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
358 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
359 'enterlockreason' => 'Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja',
360 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutačno zaključana, nije ju moguće uređivati ili mijenjati. Ovo je obično pokazatelj tekućeg redovitog održavanja. Nakon što se potonja privremena akcija završi, baza podataka će se vratiti u uobičajeno stanje.
361
362 Administrator koji je izvršio zaključavanje naveo je ovaj razlog: $1',
363 'missingarticle' => 'U bazi podataka nije pronađena stranica "$1" koja je trebala biti pronađena.
364
365 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
366
367 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.',
368 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
369 'internalerror' => 'Pogreška sustava',
370 'internalerror_info' => 'Interna pogreška: $1',
371 'filecopyerror' => 'Ne mogu kopirati datoteku "$1" u "$2".',
372 'filerenameerror' => 'Ne mogu preimenovati datoteku "$1" u "$2".',
373 'filedeleteerror' => 'Ne mogu obrisati datoteku "$1".',
374 'directorycreateerror' => 'Nije moguće kreirati direktorij "$1".',
375 'filenotfound' => 'Datoteka "$1" nije nađena.',
376 'fileexistserror' => 'Ne mogu stvoriti datoteku "$1": datoteka s tim imenom već postoji',
377 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
378 'formerror' => 'Pogreška: Ne mogu poslati podatke',
379 'badarticleerror' => 'Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.',
380 'cannotdelete' => 'Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)',
381 'badtitle' => 'Loš naslov',
382 'badtitletext' => 'Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.',
383 'perfdisabled' => 'Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:',
384 'perfcached' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:',
385 'perfcachedts' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i zadnji puta su ažurirani u $1.',
386 'querypage-no-updates' => 'Osvježavanje ove stranice je trenutačno onemogućeno. Nove promjene neće biti vidljive.',
387 'wrong_wfQuery_params' => 'Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
388 Funkcija: $1<br />
389 Upit: $2',
390 'viewsource' => 'Vidi izvornik',
391 'viewsourcefor' => 'za $1',
392 'actionthrottled' => 'Uređivanje je usporeno',
393 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjeru, ograničeni ste u broju ovih akcija u određenom vremenu, i trenutačno ste dosegli to ograničenje. Pokušajte opet za koju minutu.',
394 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se onemogućile izmjene.',
395 'viewsourcetext' => 'Možete pogledati i kopirati izvorni sadržaj ove stranice:',
396 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena od izmjena jer sadrži tekst MediaWiki softvera.',
397 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranicu koja se rabi za prikaz teksta u sučelju softvera. Promjene učinjene na ovoj stranici će se odraziti na izgled korisničkog sučelja kod drugih suradnika. Za prijevod, razmotrite korištenje [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hr Betawiki], projekta lokalizacije MedijeWiki.",
398 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
399 'cascadeprotected' => 'Ova je stranica zaključana za uređivanja jer je uključena u {{PLURAL:$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}}, koje su zaštićene "prenosivom zaštitom":
400 $2',
401 'namespaceprotected' => "Ne možete uređivati stranice u imenskom prostoru '''$1'''.",
402 'customcssjsprotected' => 'Ne možete uređivati ovu stranicu zato što ona sadrži osobne postavke drugog suradnika.',
403 'ns-specialprotected' => "Stranice u imenskom prostoru ''{{ns:special}}'' ne mogu se uređivati.",
404 'titleprotected' => 'Ovaj naslov je od kreiranja zaštitio suradnik [[User:$1|$1]], uz razlog: <i>$2</i>.',
405
406 # Login and logout pages
407 'logouttitle' => 'Odjava suradnika',
408 'logouttext' => 'Odjavili ste se.<br />
409 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
410 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
411 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.',
412 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
413
414 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti suradničke postavke.',
415 'loginpagetitle' => 'Prijava suradnika',
416 'yourname' => 'Suradničko ime',
417 'yourpassword' => 'Upišite lozinku',
418 'yourpasswordagain' => 'Ponovno upišite lozinku',
419 'remembermypassword' => 'Trajno zapamti moju lozinku.',
420 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
421 'externaldberror' => 'Došlo je do pogreške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dopušteno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
422 'loginproblem' => '<b>Došlo je do pogreške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!',
423 'login' => 'Prijavi se',
424 'loginprompt' => 'Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).',
425 'userlogin' => 'Prijavi se',
426 'logout' => 'Odjavi se',
427 'userlogout' => 'Odjavi se',
428 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
429 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
430 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
431 'createaccount' => 'Otvori novi suradnički račun',
432 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
433 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
434 'createaccountmail' => 'poštom',
435 'badretype' => 'Unesene lozinke nisu istovjetne.',
436 'userexists' => 'Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.',
437 'youremail' => 'Vaša elektronska pošta *',
438 'username' => 'Suradničko ime:',
439 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
440 'yourrealname' => 'Pravo ime (nije obvezno)*',
441 'yourlanguage' => 'Jezik:',
442 'yourvariant' => 'Inačica:',
443 'yournick' => 'Vaš nadimak (za potpisivanje)',
444 'badsig' => 'Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.',
445 'badsiglength' => 'Suradničko ime je predugo; može imati maksimalno $1 znakova.',
446 'email' => 'Adresa elektroničke pošte *',
447 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
448 'loginerror' => 'Pogreška u prijavi',
449 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
450 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
451 'prefs-help-email-required' => 'Potrebno je navesti adresu e-pošte (e-mail).',
452 'nocookiesnew' => "Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.",
453 'nocookieslogin' => "{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.",
454 'noname' => 'Niste unijeli valjano suradničko ime.',
455 'loginsuccesstitle' => 'Prijava uspješna',
456 'loginsuccess' => 'Prijavili ste se na wiki kao "$1".',
457 'nosuchuser' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.',
458 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "<nowiki>$1</nowiki>". Provjerite vaš unos.',
459 'nouserspecified' => 'Molimo navedite suradničko ime.',
460 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.',
461 'wrongpasswordempty' => 'Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.',
462 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
463 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
464 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}: nova lozinka.',
465 'passwordremindertext' => 'Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
466 zatražio da vam pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}} ($4).
467 Lozinka za suradnika "$2" je postavljena na "$3".
468 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.
469
470 Ukoliko niste zatražili novu lozinku, ili ste se sjetili stare lozinke i
471 više ju ne želite promijeniti, slobodno zanemarite ovu poruku i nastavite
472 koristiti staru lozinku.',
473 'noemail' => 'Suradnik "$1" nema zapisanu e-mail adresu.',
474 'passwordsent' => 'Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika "$1"',
475 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je blokirano uređivanje stranica, a da bi se spriječila nedopuštena akcija, mogućnost zahtijevanja nove lozinke je također onemogućena.',
476 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
477 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.',
478 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke, u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
479 Da bi spriječili zloupotrebu, moguće je poslati jedan e-mail
480 za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
481 'mailerror' => 'Pogreška pri slanju e-maila: $1',
482 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
483 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
484 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije ovjerena.
485 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
486 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
487 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
488 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
489 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
490 'accountcreated' => 'Suradnički račun otvoren',
491 'accountcreatedtext' => 'Suradnički račun za $1 je otvoren.',
492 'createaccount-title' => 'Otvaranje suradničkog računa za {{SITENAME}}',
493 'createaccount-text' => 'Netko je stvorio suradnički račun s vašom adresom elektronske pošte na {{SITENAME}} ($4) nazvan "$2", s lozinkom "$3". Trebali biste se prijaviti i odmah promijeniti lozinku.
494
495 Možete zanemariti ovu poruku, ako je suradnički račun stvoren nenamjerno.',
496 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
497
498 # Password reset dialog
499 'resetpass' => 'Postavi novu lozinku',
500 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom. Da završite proces mijenjanja lozinke, upišite ovdje novu lozinku:',
501 'resetpass_header' => 'Resetiraj lozinku',
502 'resetpass_submit' => 'Postavite lozinku i prijavite se',
503 'resetpass_success' => 'Lozinka uspješno postavljena! Prijava u tijeku...',
504 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena lozinka. Možda ste već uspješno promijenili svoju lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.',
505 'resetpass_forbidden' => 'Na ovom wikiju ({{SITENAME}}) lozinka ne može biti promijenjena',
506 'resetpass_missing' => 'Forma ne sadrži tražene podatke.',
507
508 # Edit page toolbar
509 'bold_sample' => 'Podebljani tekst',
510 'bold_tip' => 'Podebljani tekst',
511 'italic_sample' => 'Kurzivni tekst',
512 'italic_tip' => 'Kurzivni tekst',
513 'link_sample' => 'Tekst poveznice',
514 'link_tip' => 'Unutarnja poveznica',
515 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.hr Tekst poveznice',
516 'extlink_tip' => 'Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)',
517 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
518 'headline_tip' => 'Podnaslov',
519 'math_sample' => 'Ovdje unesi formulu',
520 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
521 'nowiki_sample' => 'Ovdje unesite neoblikovani tekst',
522 'nowiki_tip' => 'Neoblikovani tekst',
523 'image_sample' => 'Primjer.jpg',
524 'image_tip' => 'Uložena slika',
525 'media_sample' => 'Primjer.ogg',
526 'media_tip' => 'Uloženi medij',
527 'sig_tip' => 'Vaš potpis s datumom',
528 'hr_tip' => 'Vodoravna crta (koristiti rijetko)',
529
530 # Edit pages
531 'summary' => 'Sažetak',
532 'subject' => 'Predmet',
533 'minoredit' => 'Ovo je manja promjena',
534 'watchthis' => 'Prati ovaj članak',
535 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
536 'preview' => 'Pregled kako će stranica izgledati',
537 'showpreview' => 'Prikaži kako će izgledati',
538 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
539 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
540 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
541 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
542 'missingcommenttext' => 'Molim unesite sažetak.',
543 'missingcommentheader' => "'''Upozorenje:''' Niste napisali sažetak ovog predmeta. Ako ponovno kliknete \"Sačuvaj stranicu\", vaš će predmet biti snimljen bez sažetka.",
544 'summary-preview' => 'Pregled sažetka',
545 'subject-preview' => 'Pregled predmeta',
546 'blockedtitle' => 'Suradnik je blokiran',
547 'blockedtext' => 'Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
548 Razlog je:<br />\'\'$2\'\'
549
550 * Početak bloka: $8
551 * Istek blokiranja: $6
552 * Ime blokiranog suradnika: $7
553
554 Ako želite raspraviti blokiranje
555 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]].
556
557 Ne možete se koristiti naredbom "piši suradniku" ako niste
558 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
559
560 Vaša IP adresa je $3, oznaka bloka je $5. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.',
561 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa automatski je blokirana zbog toga što ju je koristio drugi suradnik, kojeg je blokirao $1.
562 Razlog blokiranja je sljedeći:
563
564 :\'\'$2\'\'
565
566 * Početak blokade: $8
567 * Blokada istječe: $6
568
569 Možete kontaktirati $1 ili jednog od [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] kako bi vam pojasnili razlog blokiranja.
570
571 Primjetite da ne možete koristiti opciju "Pošalji mu e-mail" ukoliko niste unijeli valjanu e-mail adresu u vašim [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]] i ako niste u tome onemogućeni prilikom blokiranja.
572
573 Vaš broj pod kojim se vodi vaša blokirana IP adresa je $5. Molimo navedite ovaj broj kod svakog upita vezano za razlog blokiranja.',
574 'blockednoreason' => 'bez obrazloženja',
575 'blockedoriginalsource' => "Izvorni tekst članka '''$1''' prikazan je ispod:",
576 'blockededitsource' => "Tekst '''vaše izmjene''' na članku '''$1''' prikazan je ispod:",
577 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
578 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se $1.',
579 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
580 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
581 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
582 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
583 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
584 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
585 'nosuchsectiontitle' => 'Odlomak ne postoji',
586 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati odlomak koji ne postoji (moguće je nedavno obrisan). Pošto odlomak $1 ne postoji, nije moguće snimiti vaše promjene.',
587 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
588 'loginreqlink' => 'prijavite se',
589 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
590 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
591 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
592 'newarticle' => '(Novo)',
593 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
594 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
595 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
596 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite "Natrag" (Back) u svom programu.',
597 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom IP adresom kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
598 'noarticletext' => '(Trenutačno na ovoj stranici nema teksta)',
599 'userpage-userdoesnotexist' => 'Suradničko ime "$1" nije prijavljeno. Jeste li sigurni da želite stvoriti/uređivati ovu stranicu?',
600 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
601 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
602 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korisnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
603 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
604 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
605 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
606 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"\$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Mate/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Mate/Monobook.css.",
607 'updated' => '(Ažurirano)',
608 'note' => '<strong>Napomena:</strong>',
609 'previewnote' => 'Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
610 stranica još nije snimljena!',
611 'previewconflict' => 'Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
612 ako pritisnete "Sačuvaj stranicu".',
613 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
614 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
615 'session_fail_preview_html' => "<strong>Oprostite! Pretpregled nije moguć jer je ''session'' istekao.</strong>
616
617 ''Budući da je na ovom wikiju ({{SITENAME}}) omogućen unos HTML oznaka (tagova), pretpregled je skriven kao mjera predstrožnosti protiv napada pomoću JavaScripta.''
618
619 <strong>Ukoliko ste pokušali vidjeti kako stranica izgleda, molimo probajte opet. Ako ne uspije, odjavite se i prijavite se ponovo.</strong>",
620 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaše uređivanje je odbačeno jer je vaš web preglednik ubacio znak/znakove interpunkcije u token uređivanja.
621 Stoga je uređivanje odbačeno da se spriječi uništavanje stranice.
622 To se događa ponekad kad rabite neispravan web-baziran anonimni proxy.</strong>',
623 'editing' => 'Uređujete $1',
624 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odlomak)',
625 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
626 'editconflict' => 'Istovremeno uređivanje: $1',
627 'explainconflict' => 'Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
628 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
629 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete "Snimi stranicu".',
630 'yourtext' => 'Vaš tekst',
631 'storedversion' => 'Pohranjena inačica',
632 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
633 'editingold' => '<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
634 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>',
635 'yourdiff' => 'Razlike',
636 'copyrightwarning' => 'NE POSTAVLJAJTE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOPUŠTENJA!
637 *<strong>Nemojte</strong> izravno kopirati sadržaje s drugih internetskih stranica ako nemate izričito dopuštenje. Ako imate dopuštenje, napišite to na pripadnoj stranici za razgovor članka. Molimo uočite da se svi doprinosi {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima $2 (vidi $1 za detalje).
638 *Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom.',
639 'copyrightwarning2' => 'Svi doprinosi {{SITENAME}} mogu biti mijenjani od strane svih suradnika. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br /> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencijom (vidi $1 za detalje). <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOPUŠTENJA!</strong>',
640 'longpagewarning' => 'PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki bi preglednici mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
641 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.',
642 'longpageerror' => '<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>',
643 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutačno ne možete sačuvati svoje
644 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>',
645 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima.</strong>',
646 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
647 'cascadeprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE:''' Ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima, jer je uključena u {{PLURAL:\$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}} koje su zaštićene \"prenosivom\" zaštitom:",
648 'titleprotectedwarning' => '<strong>UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana i samo je neki suradnici mogu stvoriti.</strong>',
649 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
650 'templatesusedpreview' => 'Predlošci koji se koriste u ovom predpregledu:',
651 'templatesusedsection' => 'Predlošci koji se koriste u odjeljku:',
652 'template-protected' => '(zaštićen)',
653 'template-semiprotected' => '(djelomično zaštićen)',
654 'hiddencategories' => 'Ova stranica je član {{PLURAL:$1|1 skrivene kategorija|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
655 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
656 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
657 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
658 'nocreate-loggedin' => 'Nemate ovlasti za stvaranje novih stranica na {{SITENAME}}.',
659 'permissionserrors' => 'Pogreška u pravima',
660 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlasti za tu radnju iz sljedećih {{PLURAL:$1|razlog|razloga}}:',
661 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
662
663 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
664 Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
665
666 # "Undo" feature
667 'undo-success' => 'Izmjena je uklonjena (tekst u okviru ispod ne sadrži zadnju izmjenu). Molim sačuvajte stranicu (provjerite sažetak).',
668 'undo-failure' => 'Ova izmjena ne može biti uklonjena zbog postojanja međuinačica.',
669 'undo-summary' => 'Uklanjanje izmjene $1 što ju je unio/unijela [[Posebno:Contributions/$2|$2]] ([[Razgovor sa suradnikom:$2]])',
670
671 # Account creation failure
672 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće stvoriti suradnički račun',
673 'cantcreateaccount-text' => "Otvaranje suradničkog računa ove IP adrese (<b>$1</b>) blokirao/la je [[User:$3|$3]].
674
675 Razlog koji je dao/la $3 je ''$2''",
676
677 # History pages
678 'viewpagelogs' => 'Vidi evidencije za ovu stranicu',
679 'nohistory' => 'Ova stranica nema starijih izmjena.',
680 'revnotfound' => 'Stara izmjena nije nađena.',
681 'revnotfoundtext' => 'Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
682 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.',
683 'currentrev' => 'Trenutačna inačica',
684 'revisionasof' => 'Inačica od $1',
685 'revision-info' => 'Inačica od $1 koju je unio/unijela $2',
686 'previousrevision' => '←Starija inačica',
687 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
688 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutačnu inačicu',
689 'cur' => 'sad',
690 'next' => 'sljed',
691 'last' => 'pret',
692 'page_first' => 'prva',
693 'page_last' => 'zadnja',
694 'histlegend' => 'Uputa: (sad) = razlika od trenutačne inačice,
695 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena',
696 'deletedrev' => '[izbrisano]',
697 'histfirst' => 'Najstarije',
698 'histlast' => 'Najnovije',
699 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
700 'historyempty' => '(prazna stranica)',
701
702 # Revision feed
703 'history-feed-title' => 'Povijest promjena',
704 'history-feed-description' => 'Povijest promjena ove stranice na wikiju',
705 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u (test) $2', # user at time
706 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
707 Stranica je vjerojatno prethodno izbrisana s wikija, ili preimenovana.
708 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti]] važnije nove stranice na wikiju.',
709
710 # Revision deletion
711 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
712 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
713 'rev-deleted-event' => '(zapis uklonjen)',
714 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
715 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
716 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
717 </div>',
718 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
719 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
720 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
721 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
722 </div>',
723 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
724 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
725 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema tražene izmjene',
726 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste naveli željene izmjenu (izmjene).',
727 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrana je izmjena|Odabrane su izmjene|Odabrane su izmjene}} stranice '''$1''':",
728 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrani zapis u evidenciji|Odabrana zapisa u evidenciji|Odabrani zapisi u evidenciji}} za '''$1:'''",
729 'revdelete-text' => 'Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
730 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
731
732 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
733 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
734 postavili dodatna ograničenja.',
735 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
736 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
737 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij uređivanje i njegov predmet',
738 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
739 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
740 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
741 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora i ostalih suradnika',
742 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke (sakrij sliku)',
743 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim izmjenama',
744 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
745 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
746 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
747 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost uređivanja [[$1]]',
748 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}} postavljena u mod $2',
749 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|događaj|događaja|događaja}} od [[$3]] postavljena u mod $2',
750 'revdelete-success' => 'Vidljivost promjene uspješno postavljena.',
751 'logdelete-success' => 'Vidljivost uređivanja uspješno postavljena.',
752
753 # Oversight log
754 'oversightlog' => 'Oversight log',
755 'overlogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih brisanja stranica i blokiranja koja uključuju sadržaj sakriven od Administratora.
756 Vidi [[Special:Ipblocklist|IP popis blokiranja]] za popis trenutačno blokiranih IP adresa.',
757
758 # History merging
759 'mergehistory' => 'Spoji povijesti starih izmjena stranice',
760 'mergehistory-header' => 'Na ovoj stranici spajate povijest jedne stranice u drugu (noviju) stranicu.
761 Budite sigurni da ta promjena čuva kontinuitet stranice.',
762 'mergehistory-box' => 'Spoji povijesti starih izmjena dvije stranice:',
763 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
764 'mergehistory-into' => 'Ciljna stranica:',
765 'mergehistory-list' => 'Spojiva povijest uređivanja',
766 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće promjene stranice [[:$1|$1]] mogu biti spojene u [[:$2|$2]].
767 Rabite kolonu s radio gumbima za spajanje samo određenih promjena.
768 Primijetite da uporaba navigacijskih poveznica resetira vaše izbore u koloni.',
769 'mergehistory-go' => 'Pokaži spojivu povijest uređivanja',
770 'mergehistory-submit' => 'Spoji povijesti uređivanja stranica',
771 'mergehistory-empty' => 'Nema spojivih promjena (spajanje nije moguće).',
772 'mergehistory-success' => '$3 promjene stranice [[:$1|$1]] uspješno spojene u povijest stranice [[:$2|$2]].',
773 'mergehistory-fail' => 'Nemoguće spojiti povijest stranica, molimo provjerite stranice i vremenske parametre.',
774 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
775 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stranica $1 ne postoji.',
776 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjani naziv.',
777 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati valjani naziv.',
778
779 # Merge log
780 'mergelog' => 'Evidencija spajanja povijesti stranica',
781 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (promjene do $3)',
782 'revertmerge' => 'Razdvoji',
783 'mergelogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih spajanja povijesti stranica.',
784
785 # Diffs
786 'history-title' => 'Povijest izmjena stranice "$1"',
787 'difference' => '(Usporedba među inačicama)',
788 'lineno' => 'Redak $1:',
789 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
790 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
791 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuinačica|Nisu prikazane $1 međuinačice|Nije prikazano $1 međuinačica}})',
792
793 # Search results
794 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
795 'searchresulttext' => 'Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
796 'searchsubtitle' => "Za upit '''[[:$1]]'''",
797 'searchsubtitleinvalid' => 'Za upit "$1"',
798 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica naziva \"\$1\".''' Možete [[:\$1|kreirati tu stranicu]].",
799 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nema stranice s imenom: \"\$1\".'''",
800 'toomanymatches' => 'Preveliki broj rezultata, molimo probajte drukčiji upit',
801 'titlematches' => 'Pronađene stranice prema naslovu',
802 'notitlematches' => 'Nema pronađenih stranica prema naslovu',
803 'textmatches' => 'Pronađene stranice prema tekstu članka',
804 'notextmatches' => 'Nema pronađenih stranica prema tekstu članka',
805 'prevn' => 'prethodnih $1',
806 'nextn' => 'sljedećih $1',
807 'viewprevnext' => 'Vidi ($1) ($2) ($3).',
808 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
809 'search-result-score' => 'Povezanost: $1%',
810 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
811 'search-section' => '(odlomak $1)',
812 'search-suggest' => 'Mislili ste: $1',
813 'searchall' => 'sve',
814 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''$1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}}, počevši od '''$2'''.",
815 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''$3''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}}, počevši s brojem '''$2'''.",
816 'nonefound' => '<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).',
817 'powersearch' => 'Traženje',
818 'powersearch-legend' => 'Napredno pretraživanje',
819 'powersearchtext' => '
820 Traženje u prostoru :<br />
821 $1<br />
822 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9',
823 'searchdisabled' => '<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutačno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>',
824
825 # Preferences page
826 'preferences' => 'Postavke',
827 'mypreferences' => 'Moje postavke',
828 'prefs-edits' => 'Broj vaših uređivanja:',
829 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
830 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
831 za podešavanje suradničkih postavki.',
832 'prefsreset' => 'Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.',
833 'qbsettings' => 'Traka',
834 'qbsettings-none' => 'Bez',
835 'qbsettings-fixedleft' => 'Lijevo nepomično',
836 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
837 'qbsettings-floatingleft' => 'Lijevo leteće',
838 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteće',
839 'changepassword' => 'Promjena lozinke',
840 'skin' => 'Izgled',
841 'math' => 'Prikaz matematičkih formula',
842 'dateformat' => 'Format datuma',
843 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
844 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
845 'math_failure' => 'Obrada nije uspjela.',
846 'math_unknown_error' => 'nepoznata pogreška',
847 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
848 'math_lexing_error' => 'rječnička pogreška (lexing error)',
849 'math_syntax_error' => 'sintaksna pogreška',
850 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
851 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
852 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
853 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
854 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
855 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
856 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
857 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana koji će se prikazati na popisu praćenja:',
858 'prefs-watchlist-edits' => 'Broj uređivanja koji će se prikazati na proširenom popisu praćenja:',
859 'prefs-misc' => 'Razno',
860 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
861 'resetprefs' => 'Vrati na prvotne postavke',
862 'oldpassword' => 'Stara lozinka',
863 'newpassword' => 'Nova lozinka',
864 'retypenew' => 'Ponovno unesite lozinku',
865 'textboxsize' => 'Širina okvira za uređivanje',
866 'rows' => 'Redova',
867 'columns' => 'Stupaca',
868 'searchresultshead' => 'Prikaz rezultata pretrage',
869 'resultsperpage' => 'Koliko pogodaka na jednoj stranici',
870 'contextlines' => 'Koliko redova teksta po pogotku',
871 'contextchars' => 'Koliko znakova po retku',
872 'stub-threshold' => 'Prag za formatiranje poput <a href="#" class="stub">poveznice mrve</a>:',
873 'recentchangesdays' => 'Broj dana prikazanih u nedavnim promjenama:',
874 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama',
875 'savedprefs' => 'Vaše postavke su sačuvane.',
876 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
877 'timezonetext' => 'Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).',
878 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
879 'timezoneoffset' => 'Razlika',
880 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
881 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
882 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
883 'defaultns' => 'Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:',
884 'default' => 'prvotno',
885 'files' => 'Datoteke',
886
887 # User rights
888 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima', # Not used as normal message but as header for the special page itself
889 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
890 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
891 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
892 'editinguser' => "Promjena suradničkog statusa za suradnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
893 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
894 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
895 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
896 'userrights-groupsremovable' => 'Uklonjive grupe:',
897 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
898 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
899 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
900 'userrights-reason' => 'Razlog za promjenu:',
901 'userrights-available-none' => 'Ne možete mijenjati prava grupe.',
902 'userrights-available-add' => 'Možete dodavati suradnike {{PLURAL:$2|grupi|grupama|grupama}}: $1.',
903 'userrights-available-remove' => 'Možete uklanjati suradnike iz {{PLURAL:$2|grupe|grupa|grupa}}: $1.',
904 'userrights-available-add-self' => 'Možete dodati sebe u {{PLURAL:$2|ovu grupu|ove grupe}}: $1.',
905 'userrights-available-remove-self' => 'Možete isključiti sebe iz {{PLURAL:$2|ove grupe|ovih grupa}}: $1.',
906 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate prava da uređujete prava suradnika na drugim wikijima.',
907 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalno dostupna.',
908 'userrights-nologin' => 'Trebate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] s administratorskim računom da bi mogli dodijeliti suradnička prava.',
909 'userrights-notallowed' => 'Vaš trenutačni suradnički račun nema ovlasti mijenjanja suradničkih prava.',
910
911 # Groups
912 'group' => 'Grupa:',
913 'group-autoconfirmed' => 'Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
914 'group-bot' => 'Botovi',
915 'group-sysop' => 'Administratori',
916 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
917 'group-all' => '(svi)',
918
919 'group-autoconfirmed-member' => 'Suradnik prijavljen duže od 4 dana',
920 'group-bot-member' => 'Bot',
921 'group-sysop-member' => 'Administrator',
922 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
923
924 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
925 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
926 'grouppage-sysop' => 'Project:Administrators',
927 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
928
929 # User rights log
930 'rightslog' => 'Evidencija suradničkih prava',
931 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
932 'rightslogentry' => 'promijenjena suradnička prava za $1 iz $2 u $3',
933 'rightsnone' => '(suradnik)',
934
935 # Recent changes
936 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}}',
937 'recentchanges' => 'Nedavne promjene',
938 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
939 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
940 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Slijedi zadnja '''$1''' promjena|Slijede zadnje '''$1''' promjene|Slijedi zadnjih '''$1''' promjena}} u {{PLURAL:$2|zadnjem '''$2''' danu|zadnja '''$2''' dana|zadnjih '''$2''' dana}}, od $3.",
941 'rcnotefrom' => 'Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).',
942 'rclistfrom' => 'Prikaži nove promjene počevši od $1',
943 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
944 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
945 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
946 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
947 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
948 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
949 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3',
950 'diff' => 'razl',
951 'hist' => 'pov',
952 'hide' => 'sakrij',
953 'show' => 'prikaži',
954 'minoreditletter' => 'm',
955 'newpageletter' => 'N',
956 'boteditletter' => 'b',
957 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|suradnik|suradnika|suradnika}} prati ovu stranicu]',
958 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")',
959 'rc_categories_any' => 'Sve',
960 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Novi odlomak',
961
962 # Recent changes linked
963 'recentchangeslinked' => 'Povezane stranice',
964 'recentchangeslinked-title' => 'Povezane promjene sa $1',
965 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema promjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
966 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama. Stranice koje su na vašem popisu praćenja su '''podebljane'''.",
967
968 # Upload
969 'upload' => 'Postavi datoteku',
970 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
971 'reupload' => 'Ponovno postavi',
972 'reuploaddesc' => 'Vratite se u obrazac za postavljanje.',
973 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
974 'uploadnologintext' => 'Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
975 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
976 'uploaderror' => 'Pogreška kod postavljanja',
977 'uploadtext' => "Ovaj obrazac služi za postavljanje slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
978 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
979
980 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
981 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
982
983 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
984 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
985 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
986 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
987 'upload-permitted' => 'Dopušteni tipovi datoteka: $1.',
988 'upload-preferred' => 'Poželjni tipovi datoteka: $1.',
989 'upload-prohibited' => 'Zabranjeni tipovi datoteka: $1.',
990 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
991 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
992 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
993 'filename' => 'Ime datoteke',
994 'filedesc' => 'Opis',
995 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
996 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
997 'filesource' => 'Izvor:',
998 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
999 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i snimi datoteku.',
1000 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1001 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1002 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dopušteni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
1003 'badfilename' => 'Ime slike automatski je promijenjeno u "$1".',
1004 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME tipa "$1" ne mogu se snimati.',
1005 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je neželjena vrsta datoteke. Preporučene vrste su \$2.",
1006 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' je nedopuštena vrsta datoteke. Dopuštene vrste su \$2.",
1007 'filetype-missing' => 'Datoteka nema nastavak koji određuje tip (poput ".jpg").',
1008 'large-file' => 'Preporučljivo je da datoteke ne prelaze $1; Ova datoteka je $2.',
1009 'largefileserver' => 'Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.',
1010 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
1011 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
1012 'filepageexists' => 'Stranica s opisom za ovu datoteku je već napravljena na <strong><tt>$1</tt></strong>, ali trenutačno ne postoji datoteka s ovim imenom. Sažetak koji unesete se neće pojaviti na stranici s opisom. Kako bi se sažetak pojavio, morate ručno urediti stranicu.',
1013 'fileexists-extension' => 'Već postoji datoteka sa sličnim imenom:<br />
1014 Ime datoteke koju postavljate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1015 Ime postojeće datoteke: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1016 Molimo da izaberete drugo ime.',
1017 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća slika'''</center>",
1018 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Datoteka je najvjerojatnije slika u smanjenoj veličini <i>(thumbnail)</i>. Molimo provjerite datoteku <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1019 Ukoliko je ta datoteka ista kao i ova koju ste upravo pokušali snimiti, samo u višoj rezoluciji, nije nužno snimanje smanjenje slike<br />
1020 <i>(thumbnaila)</i>, prikazivanje smanjene slike iz izvornika radi se softverski.',
1021 'file-thumbnail-no' => 'Ime datoteke počinje s <strong><tt>$1</tt></strong>. Čini se da je to slika smanjene veličine <i>(thumbnail)</i>.
1022 Ukoliko imate ovu sliku u punoj razlučljivosti (rezoluciji) postavite tu sliku, u protivnom, molimo promijenite ime datoteke.',
1023 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1024 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1025 'successfulupload' => 'Postavljanje uspješno.',
1026 'uploadwarning' => 'Upozorenje kod postavljanja',
1027 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1028 'uploadedimage' => 'postavljeno "$1"',
1029 'overwroteimage' => 'postavljena nova inačica od "[[$1]]"',
1030 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
1031 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
1032 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
1033 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
1034 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
1035 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu:',
1036 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju:',
1037 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1038 'filewasdeleted' => 'Datoteka istog imena već je bila postavljena, a kasnije i obrisana. Trebali bi provjeriti $1 prije nego što ponovno postavite datoteku.',
1039 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Pokušavate postaviti datoteku koja je prethodno obrisana.'''
1040
1041 Razmislite je li prigodno nastaviti s postavljanjem ove datoteke.
1042 Slijedi evidencija brisanja ove datoteke s obrazloženjem prethodnog brisanja:",
1043 'filename-bad-prefix' => 'Ime datoteke koju snimate počinje s <strong>"$1"</strong>, što je ime koje slikama tipično dodjeljuju digitalni fotoaparati. Molimo izaberite bolje ime (neko koje bolje opisuje sliku nego $1).',
1044
1045 'upload-proto-error' => 'Protokol nije valjan',
1046 'upload-proto-error-text' => 'Udaljeno snimanje zahtijeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1047 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1048 'upload-file-error-text' => 'Interna pogreška se dogodila pri pokušaju stvaranja privremene datoteke na poslužitelju. Molimo javite to administratoru web stranice.',
1049 'upload-misc-error' => 'Nepoznata pogreška pri snimanju',
1050 'upload-misc-error-text' => 'Dogodila se nepoznata pogreška pri snimanju. Provjerite valjanost i dostupnost URL-a i pokušajte opet. Ukoliko se problem ponovi, javite to administratoru web stranica.',
1051
1052 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1053 'upload-curl-error6' => 'URL nije dostupan',
1054 'upload-curl-error6-text' => 'Dani URL nije dostupan. Provjerite da li je URL ispravno upisan i da li su web stranice dostupne.',
1055 'upload-curl-error28' => "Istek vremena snimanja (''timeout'')",
1056 'upload-curl-error28-text' => 'Poslužitelj ne odgovara na upit. Provjerite da li su web stranice dostupne, pričekajte i pokušajte ponovo. Možete pokušati kasnije, kad bude manja gužva.',
1057
1058 'license' => 'Licencija:',
1059 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
1060 'license-nopreview' => '(Prikaz nije moguć)',
1061 'upload_source_url' => ' (valjani, javno dostupni URL)',
1062 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalu)',
1063
1064 # Special:Imagelist
1065 'imagelist-summary' => 'Ova posebna stranica pokazuje sve postavljene datoteke.
1066 Na vrhu popisa se nalaze najnovije postavljene datoteke.
1067 Poredak datoteka mijenja se pritiskom na naslov stupca.',
1068 'imagelist_search_for' => 'Traži ime slike:',
1069 'imgdesc' => 'opis',
1070 'imgfile' => 'datoteka',
1071 'imagelist' => 'Popis slika',
1072 'imagelist_date' => 'Datum',
1073 'imagelist_name' => 'Naziv slike',
1074 'imagelist_user' => 'Suradnik',
1075 'imagelist_size' => 'Veličina (u bajtovima)',
1076 'imagelist_description' => 'Opis',
1077
1078 # Image description page
1079 'filehist' => 'Povijest datoteke',
1080 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme kako biste vidjeli datoteku kakva je tada bila.',
1081 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1082 'filehist-deleteone' => 'izbriši ovu',
1083 'filehist-revert' => 'vrati',
1084 'filehist-current' => 'sadašnja',
1085 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1086 'filehist-user' => 'Suradnik',
1087 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1088 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1089 'filehist-comment' => 'Komentar',
1090 'imagelinks' => 'Poveznice slike',
1091 'linkstoimage' => 'Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:',
1092 'nolinkstoimage' => 'Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.',
1093 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
1094 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
1095 'shareduploadwiki-desc' => 'Opis na njegovoj stranici $1 je prikazan ispod.',
1096 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
1097 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
1098 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1099 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
1100
1101 # File reversion
1102 'filerevert' => 'Ukloni ← $1',
1103 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku',
1104 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vraćate \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1105 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1106 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na inačicu od $2, $1',
1107 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1108 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je vraćena na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1109 'filerevert-badversion' => 'Nema prethodne lokalne inačice datoteke s zadanim datumom i vremenom.',
1110
1111 # File deletion
1112 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1113 'filedelete-legend' => 'Izbriši datoteku',
1114 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1115 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete inačicu \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od [$4 $3, $2].</span>',
1116 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1117 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1118 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je izbrisana.",
1119 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Inačica datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od $3, $2 je obrisana.</span>',
1120 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji na {{SITENAME}}.",
1121 'filedelete-nofile-old' => "Nema arhivirane verzije datoteke '''$1''' s zadanim parametrima.",
1122 'filedelete-iscurrent' => 'Pokušavate obrisati najnoviju inačicu ove datoteke. Molimo vas da prije toga vratite na stariju inačicu.',
1123 'filedelete-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1124 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drugi razlog',
1125 'filedelete-reason-dropdown' => '*Česti razlozi brisanja
1126 ** Kršenje autorskih prava
1127 ** Dupla datoteka
1128 ** Nekorištena datoteka',
1129 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1130
1131 # MIME search
1132 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
1133 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućuje pretraživanje datoteka prema njihovim MIME zaglavljima. Ulazni parametar: tip_datoteke/podtip, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1134 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
1135 'download' => 'skidanje',
1136
1137 # Unwatched pages
1138 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
1139
1140 # List redirects
1141 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
1142
1143 # Unused templates
1144 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni predlošci',
1145 'unusedtemplatestext' => 'Slijedi popis svih stranica imenskog prostora "Predlošci", koje nisu umetnute na drugim stranicama. Pripazite da prije brisanja provjerite druge poveznice koje vode na te predloške.',
1146 'unusedtemplateswlh' => 'druge poveznice',
1147
1148 # Random page
1149 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1150 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u ovom imenskom prostoru.',
1151
1152 # Random redirect
1153 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjeravanje',
1154 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjeravanja u ovom imenskom prostoru.',
1155
1156 # Statistics
1157 'statistics' => 'Statistika',
1158 'sitestats' => 'Statistika ovog wikija',
1159 'userstats' => 'Statistika suradnika',
1160 'sitestatstext' => "U bazi podataka ukupno {{PLURAL:$1|je '''$1''' članak|su '''$1''' članka|je '''$1''' članaka}}.
1161 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
1162 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
1163
1164 Trenutačno je '''$2''' članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
1165 barem jednu unutarnju poveznicu).
1166
1167 Snimljeno je '''$8''' datoteka.
1168
1169 Ukupno je '''$3''' pregleda stranica, i '''$4''' uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}}.
1170 U prosjeku to iznosi '''$5''' uređivanja po stranici, i '''$6''' pregleda po uređivanju.
1171
1172 Duljina [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue zadataka za izvršavanje] je '''$7'''.",
1173 'userstatstext' => "Broj prijavljenih [[Special:Listusers|suradnika]] je '''$1'''. Od toga {{PLURAL:$2|je '''$2''' (ili '''$4%''') administrator|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratora|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratori}}, tj. imaju $5 prava.",
1174 'statistics-mostpopular' => 'Najposjećenije stranice',
1175
1176 'disambiguations' => 'Razdvojbene stranice',
1177 'disambiguationspage' => 'Template:Razdvojba',
1178 'disambiguations-text' => "Sljedeće stranice povezuju na '''razdvojbenu stranicu'''. Umjesto toga bi trebale povezivati na prikladnu temu. <br />Stranica se tretira kao razdvojbena stranica ako koristi predložak na kojega vodi [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1179
1180 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjeravanja',
1181 'doubleredirectstext' => 'Ovo je popis preusmjeravanja na stranice za preusmjeravanje.
1182 Svaki redak sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te na prvi redak teksta drugog preusmjeravanja
1183 koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.',
1184
1185 'brokenredirects' => 'Kriva preusmjeravanja',
1186 'brokenredirectstext' => 'Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.',
1187 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1188 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1189
1190 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez međuwiki poveznica',
1191 'withoutinterwiki-header' => 'Sljedeće stranice nemaju poveznice na projekte na drugim jezicima:',
1192 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1193
1194 'fewestrevisions' => 'Članci s najmanje izmjena',
1195
1196 # Miscellaneous special pages
1197 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
1198 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
1199 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|poveznica|poveznice|poveznica}}',
1200 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1201 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica|inačice|inačica}}',
1202 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|put pogledano|puta pogledano|puta pogledano}}',
1203 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za traženi izvještaj.',
1204 'lonelypages' => 'Stranice siročad',
1205 'lonelypagestext' => 'Na sljedeće članke ne vode poveznice s drugih stranica na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1206 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
1207 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1208 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke',
1209 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirani predlošci',
1210 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
1211 'unusedimages' => 'Nekorištene slike',
1212 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1213 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1214 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1215 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
1216 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
1217 'mostlinkedtemplates' => 'Predlošci na koje vodi najviše poveznica',
1218 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
1219 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
1220 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
1221 'prefixindex' => 'Kazalo prema početku naslova',
1222 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1223 'longpages' => 'Duge stranice',
1224 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
1225 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju poveznice na druge stranice na ovom wikiju ({{SITENAME}}).',
1226 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1227 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od premještanja ili uređivanja',
1228 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica koje ispunjavaju uvjete koje ste postavili.',
1229 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1230 'protectedtitlestext' => 'Sljedeći naslovi su zaštićeni od kreiranja',
1231 'protectedtitlesempty' => 'Nijedan naslov nije trenutačno zaštićen s tim parametrima.',
1232 'listusers' => 'Popis suradnika',
1233 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1234 'specialpages-summary' => 'Slijedi popis posebnih stranica koje služe kako administratorima tako i suradnicima za lakše održavanje projekta. Molim ovdje navesti posebne stranice/kategorije za održavanje projekta.',
1235 'spheading' => 'Posebne stranice za sve suradnike',
1236 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
1237 'newpages' => 'Nove stranice',
1238 'newpages-username' => 'Suradničko ime:',
1239 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1240 'move' => 'Premjesti',
1241 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1242 'unusedimagestext' => '<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
1243 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>',
1244 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1245 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
1246 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.',
1247 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija $1|novije $1|novijih $1}}',
1248 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija $1|starije $1|starijih $1}}',
1249
1250 # Book sources
1251 'booksources' => 'Pretraživanje po ISBN-u',
1252 'booksources-search-legend' => 'Traženje izvora za knjigu',
1253 'booksources-go' => 'Idi',
1254 'booksources-text' => 'Ovdje je popis vanjskih poveznica na internetskim stranicama koje prodaju nove i rabljene knjige, ali mogu sadržavati i ostale podatke o knjigama koje tražite:',
1255
1256 # Special:Log
1257 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1258 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1259 'log' => 'Evidencije',
1260 'all-logs-page' => 'Sve evidencije',
1261 'log-search-legend' => 'Pretraži evidencije',
1262 'log-search-submit' => 'Kreni',
1263 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
1264 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
1265 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
1266 'log-title-wildcard' => 'Traži stranice koje počinju s navedenim izrazom',
1267
1268 # Special:Allpages
1269 'allpages' => 'Sve stranice',
1270 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1271 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
1272 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1273 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
1274 'allarticles' => 'Svi članci',
1275 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
1276 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
1277 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
1278 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
1279 'allpagessubmit' => 'Kreni',
1280 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
1281 'allpagesbadtitle' => 'Zadana stranica nije valjana, ili je imala međuwiki predmetak. Možda sadrži jedan ili više znakova koji ne mogu biti uporabljeni u nazivu stranice.',
1282 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1283
1284 # Special:Listusers
1285 'listusersfrom' => 'Prikaži suradnike počevši od:',
1286 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1287 'listusers-noresult' => 'Nema takvih suradnika.',
1288
1289 # E-mail user
1290 'mailnologin' => 'Nema adrese pošiljaoca',
1291 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1292 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
1293 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.',
1294 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom suradniku',
1295 'emailpage' => 'Pošalji e-poštu suradniku',
1296 'emailpagetext' => 'Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
1297 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
1298 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u "From" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.',
1299 'usermailererror' => 'Sustav pošte javio je pogrešku:',
1300 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} elektronička pošta (e-mail)',
1301 'noemailtitle' => 'Nema adrese primaoca',
1302 'noemailtext' => 'Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.',
1303 'emailfrom' => 'Od',
1304 'emailto' => 'Za',
1305 'emailsubject' => 'Tema',
1306 'emailmessage' => 'Poruka',
1307 'emailsend' => 'Pošalji',
1308 'emailccme' => 'Pošalji mi e-mailom kopiju moje poruke.',
1309 'emailccsubject' => 'Kopija vaše poruke suradniku $1: $2',
1310 'emailsent' => 'E-mail poslan',
1311 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslana.',
1312
1313 # Watchlist
1314 'watchlist' => 'Moj popis praćenja',
1315 'mywatchlist' => 'Moj popis praćenja',
1316 'watchlistfor' => "(suradnika '''$1''')",
1317 'nowatchlist' => 'Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.',
1318 'watchlistanontext' => 'Molimo Vas $1 kako bi mogli vidjeti ili uređivati vaš popis praćenih stranica.',
1319 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1320 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1321 za promjene u popisu praćenja.',
1322 'addedwatch' => 'Dodano u popis praćenja',
1323 'addedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
1324 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
1325 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
1326 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite "Prekini praćenje" u traci s naredbama.</p>',
1327 'removedwatch' => 'Odstranjena s popisa praćenja',
1328 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.',
1329 'watch' => 'Prati',
1330 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1331 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1332 'unwatchthispage' => 'Prekini praćenje',
1333 'notanarticle' => 'Nije članak',
1334 'notvisiblerev' => 'Izmjena je obrisana',
1335 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
1336 'watchlist-details' => 'pratite $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}} (ne brojeći stranice za razgovor).',
1337 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1338 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su '''podebljano'''",
1339 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1340 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1341 'watchlistcontains' => 'Vaš popis praćenja sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}}.',
1342 'iteminvalidname' => "Problem s izborom '$1', ime nije valjano...",
1343 'wlnote' => "Ovdje {{PLURAL:$1|je posljednja $1 promjena|su posljednje $1 promjene|je posljednjih $1 promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' satu|posljednja '''$2''' sata|posljednjih '''$2''' sati}}.",
1344 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1345 'watchlist-show-bots' => 'prikaži botovske promjene',
1346 'watchlist-hide-bots' => 'sakrij botovske promjene',
1347 'watchlist-show-own' => 'prikaži moje promjene',
1348 'watchlist-hide-own' => 'sakrij moje promjene',
1349 'watchlist-show-minor' => 'prikaži manje promjene',
1350 'watchlist-hide-minor' => 'sakrij manje promjene',
1351
1352 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1353 'watching' => 'Pratim...',
1354 'unwatching' => 'Prestajem pratiti...',
1355
1356 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1357 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1358 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1359 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} suradnik',
1360 'changed' => 'promijenio',
1361 'created' => 'stvorio',
1362 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1363 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1364 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 kako biste mogli vidjeti tu izmjenu.',
1365 'enotif_anon_editor' => 'anonimni suradnik $1',
1366 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1367
1368 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1369 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutačnu inačicu.
1370
1371 $NEWPAGE
1372
1373 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1374
1375 Možete se javiti uredniku:
1376 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1377 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1378
1379 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1380 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1381
1382 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1383
1384 --
1385 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1386 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1387
1388 Za pomoć posjetite:
1389 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1390
1391 # Delete/protect/revert
1392 'deletepage' => 'Izbriši stranicu',
1393 'confirm' => 'Potvrdi',
1394 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1395 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1396 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1397 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1398 'delete-confirm' => 'Obriši "$1"',
1399 'delete-legend' => 'Obriši',
1400 'historywarning' => 'UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:',
1401 'confirmdeletetext' => 'Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1402 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1403 'actioncomplete' => 'Zahvat završen',
1404 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je izbrisana.
1405 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.',
1406 'deletedarticle' => 'izbrisano "$1"',
1407 'dellogpage' => 'Evidencija_brisanja',
1408 'dellogpagetext' => 'Dolje je popis nedavnih brisanja.
1409 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).',
1410 'deletionlog' => 'evidencija brisanja',
1411 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju inačicu',
1412 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1413 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1414 'deletereasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1415 'deletereason-dropdown' => '*Razlozi brisanja stranica
1416 ** Zahtjev autora
1417 ** Kršenje autorskih prava
1418 ** Vandalizam',
1419 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1420 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima dugu povijest uređivanja, $1 {{PLURAL:$1|promjene|promjene|promjena}}. Brisanje takvih stranica je ograničeno da se onemogući slučajni problemi u radu {{SITENAME}}.',
1421 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima dugu povijest uređivanja, preko $1 {{PLURAL:$1|promjene|promjene|promjena}}. Brisanje može poremetiti bazu podataka {{SITENAME}}; postupajte s oprezom.',
1422 'rollback' => 'Ukloni posljednju promjenu',
1423 'rollback_short' => 'Ukloni',
1424 'rollbacklink' => 'ukloni',
1425 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1426 'cantrollback' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.',
1427 'alreadyrolled' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[:$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1428 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1429
1430 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1431 'editcomment' => 'Komentar promjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1432 'revertpage' => 'Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1433 'rollback-success' => 'Uklonjeno uređivanje suradnika $1; vraćeno na zadnju inačicu suradnika $2.',
1434 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1435 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1436 s koje ste stigli.',
1437 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1438 'protectlogtext' => 'Ispod je evidencija zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1439 Pogledajte [[Special:Protectedpages|zaštićene stranice]] za popis trenutačno zaštićenih stranica.',
1440 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1441 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stupanj zaštite za "[[$1]]"',
1442 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1443 'protect-title' => 'Zaštićujem "$1"',
1444 'protect-legend' => 'Potvrda zaštite',
1445 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1446 'protectexpiry' => 'Trajanje zaštite:',
1447 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1448 'protect_expiry_old' => 'Vrijeme isteka je u prošlosti.',
1449 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1450 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.
1451 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1452 'protect-locked-blocked' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite dok ste blokirani.
1453 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1454 'protect-locked-dblock' => 'Razina zaštite ne može biti promijenjena jer je baza zaključana.
1455 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1456 'protect-locked-access' => 'Nemate ovlasti za mijenjanje razine zaštite.
1457 Slijede trenutačne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1458 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu kaskadnu zaštitu. Možete promijeniti stupanj zaštite ove stranice, no to neće utjecati na kaskadnu zaštitu.',
1459 'protect-default' => '(bez zaštite)',
1460 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1461 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1462 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1463 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
1464 'protect-expiring' => 'istječe $1 (UTC)',
1465 'protect-cascade' => 'Prenosiva zaštita - zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu.',
1466 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati razinu zaštite ove stranice, jer nemate prava uređivati ju.',
1467 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
1468 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
1469 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
1470 'maximum-size' => 'Najveća veličina',
1471 'pagesize' => '(bajtova)',
1472
1473 # Restrictions (nouns)
1474 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1475 'restriction-move' => 'Premještanje',
1476 'restriction-create' => 'Stvori',
1477
1478 # Restriction levels
1479 'restriction-level-sysop' => 'samo administratori',
1480 'restriction-level-autoconfirmed' => 'samo prijavljeni suradnici',
1481 'restriction-level-all' => 'sve razine',
1482
1483 # Undelete
1484 'undelete' => 'Vrati izbrisanu stranicu',
1485 'undeletepage' => 'Vidi i/ili vrati izbrisane stranice',
1486 'undeletepagetitle' => "'''Sljedeći sadržaj se sastoji od izbrisanih izmjena [[:$1]]'''.",
1487 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1488 'undeletepagetext' => 'Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
1489 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili cijelu stranicu, ostavite sve ''kućice'' neoznačene i kliknite '''Vrati!'''. Ako želite vratiti određenu reviziju, označite je i kliknite '''Vrati!'''. Klik na gumb '''Reset''' će odznačiti sve ''kućice'' i obrisati polje za komentar.",
1490 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica je arhivirana|inačice su arhivirane|inačica je arhivirano}}',
1491 'undeletehistory' => 'Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.',
1492 'undeleterevdel' => 'Vraćanje stranice neće biti izvršeno ako je rezultat toga djelomično brisanje zadnjeg uređivanja.
1493 U takvim slučajevima morate isključiti ili otkriti najnovije obrisane promjene.
1494 Promjene datoteka koje ne možete vidjeti neće biti vraćene.',
1495 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1496 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1497 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1498 'undelete-revision' => 'Izbrisana inačica članka $1 (dana $2), obrisao $3:',
1499 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nepostojeća promjena. Poveznica je nevaljana,
1500 ili je promjena vraćena ili uklonjena iz arhive.',
1501 'undelete-nodiff' => 'Prethodne promjene nisu nađene.',
1502 'undeletebtn' => 'Vrati!',
1503 'undeletelink' => 'vrati',
1504 'undeletereset' => 'Obriši razlog',
1505 'undeletecomment' => 'Komentar:',
1506 'undeletedarticle' => 'vraćena stranica "$1"',
1507 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 inačica vraćena|$1 inačice vraćene|$1 inačica vraćeno}}',
1508 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}} i {{PLURAL:$2|$2 datoteka vraćena|$2 datototeke vraćene|$2 datoteka vraćeno}}',
1509 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|$1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
1510 'cannotundelete' => 'Vraćanje obrisane inačice nije uspjelo; netko drugi je stranicu već vratio.',
1511 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
1512
1513 Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise nedavnih brisanja i vraćanja.",
1514 'undelete-header' => 'Pogledaj [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
1515 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
1516 'undelete-search-prefix' => 'Pretraži stranice koje počinju s:',
1517 'undelete-search-submit' => 'Pretraži',
1518 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivu brisanja.',
1519 'undelete-filename-mismatch' => "Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: imena se ne slažu (''filename mismatch'')",
1520 'undelete-bad-store-key' => 'Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: datoteka ne postoji (obrisana je) prije vašeg pokušaja brisanja.',
1521 'undelete-cleanup-error' => 'Pogreška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
1522 'undelete-missing-filearchive' => 'Vraćanje arhivske datoteke s oznakom $1 nije moguće jer ne postoji u bazi podataka. Moguće je već vraćena.',
1523 'undelete-error-short' => 'Pogreška pri vraćanju datoteke: $1',
1524 'undelete-error-long' => 'Dogodila se pogreška pri vraćanju datoteke:
1525
1526 $1',
1527
1528 # Namespace form on various pages
1529 'namespace' => 'Prostor:',
1530 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1531 'blanknamespace' => '(Glavni)',
1532
1533 # Contributions
1534 'contributions' => 'Doprinosi suradnika',
1535 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1536 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1537 'nocontribs' => 'Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.',
1538 'ucnote' => 'Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.',
1539 'uclinks' => 'Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.',
1540 'uctop' => ' (vrh)',
1541 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
1542 'year' => 'Od godine (i ranije):',
1543
1544 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih suradnika',
1545 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1546 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
1547 'sp-contributions-search' => 'Pretraži doprinose',
1548 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili suradnik:',
1549 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
1550
1551 # What links here
1552 'whatlinkshere' => 'Što vodi ovamo',
1553 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na $1',
1554 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
1555 'linklistsub' => '(Popis poveznica)',
1556 'linkshere' => 'Sljedeće stranice povezuju ovamo ([[:$1]]):',
1557 'nolinkshere' => 'Nijedna stranica ne vodi ovamo (tj. nema poveznica na stranicu [[:$1]]).',
1558 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica ne vodi na '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
1559 'isredirect' => 'stranica za preusmjeravanje',
1560 'istemplate' => 'kao predložak',
1561 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodna|prethodne|prethodnih}} $1',
1562 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|slijedeća|slijedeće|slijedećih}} $1',
1563 'whatlinkshere-links' => '← poveznice',
1564
1565 # Block/unblock
1566 'blockip' => 'Blokiraj suradnika',
1567 'blockip-legend' => 'Blokiraj suradnika',
1568 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1569 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1570 sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
1571 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1572 vandalizirane).',
1573 'ipaddress' => 'IP adresa',
1574 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1575 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1576 'ipbreason' => 'Razlog',
1577 'ipbreasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1578 'ipbreason-dropdown' => "*Najčešći razlozi za blokiranje
1579 ** Netočne informacije
1580 ** Uklanjanje sadržaja stranica
1581 ** Postavljanje ''spam'' vanjskih poveznica
1582 ** Grafiti
1583 ** Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
1584 ** Čarapare (zloporaba više suradničkih računa)
1585 ** Neprihvatljivo suradničko ime",
1586 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimnu IP adresu (ne prijavljenog suradnika koji ima navedenu IP adresu)',
1587 'ipbcreateaccount' => 'Spriječi da se s blokirane IP adrese napravi novi suradnički račun',
1588 'ipbemailban' => 'Onemogući blokiranom suradniku slanje e-mailova',
1589 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj IP adrese koje koristi ovaj suradnik',
1590 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog suradnika',
1591 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1592 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1593 'ipbotheroption' => 'drugo',
1594 'ipbotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1595 'ipbhidename' => 'Sakrij suradničko ime/IP adresu iz evidencije blokiranja, popisa blokiranja i popisa suradnika',
1596 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa.',
1597 'blockipsuccesssub' => 'Uspješno blokirano',
1598 'blockipsuccesstext' => 'Suradnik [[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1599 <br />Pogledaj [[{{ns:special}}:Ipblocklist|popis blokiranih IP adresa]] za pregled.',
1600 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
1601 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokiraj $1',
1602 'ipb-unblock' => 'Odblokiraj suradničko ime ili IP adresu',
1603 'ipb-blocklist-addr' => 'Vidi postojeća blokiranja za $1',
1604 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeća blokiranja',
1605 'unblockip' => 'Deblokiraj suradnika',
1606 'unblockiptext' => 'Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.',
1607 'ipusubmit' => 'Deblokiraj ovu adresu',
1608 'unblocked' => '[[Suradnik:$1|$1]] je deblokiran',
1609 'unblocked-id' => 'Blok $1 je uklonjen',
1610 'ipblocklist' => 'Popis blokiranih IP adresa',
1611 'ipblocklist-legend' => 'Pronađi blokiranog suradnika',
1612 'ipblocklist-username' => 'Ime suradnika ili IP adresa:',
1613 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
1614 'blocklistline' => '$1, $2 je blokirao $3 ($4)',
1615 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1616 'expiringblock' => 'istječe $1',
1617 'anononlyblock' => 'samo IP adrese',
1618 'noautoblockblock' => 'blokiranje samoga sebe je onemogućeno',
1619 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje suradničkog računa',
1620 'emailblock' => 'e-mail je blokiran',
1621 'ipblocklist-empty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1622 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili suradničko ime nije blokirano.',
1623 'blocklink' => 'blokiraj',
1624 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1625 'contribslink' => 'doprinosi',
1626 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio "[[User:$1|$1]]" koji je blokiran zbog: "$2".',
1627 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
1628 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2 $3',
1629 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutačnih zabrana i blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|popis IP blokiranja]].',
1630 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1631 'block-log-flags-anononly' => 'samo za neprijavljene (anonimne) suradnike',
1632 'block-log-flags-nocreate' => 'otvaranje novih suradničkih imena nije moguće',
1633 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblok je onemogućen',
1634 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
1635 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1636 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1637 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
1638 'ipb_cant_unblock' => 'Pogreška: blok ID $1 nije nađen. Moguće je da je suradnik već odblokiran.',
1639 'ipb_blocked_as_range' => 'Pogreška: IP adresa $1 nije blokirana direktno te stoga ne može biti odblokirana. Blokirana je kao dio opsega $2, koji može biti odblokiran.',
1640 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1641 'blockme' => 'Blokiraj me',
1642 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1643 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
1644 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1645 'proxyblocksuccess' => 'Napravljeno.',
1646 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL.',
1647 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1648
1649 # Developer tools
1650 'lockdb' => 'Zaključaj bazu podataka',
1651 'unlockdb' => 'Otključaj bazu podataka',
1652 'lockdbtext' => 'Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1653 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.',
1654 'unlockdbtext' => 'Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1655 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.',
1656 'lockconfirm' => 'Da, sigurno želim zaključati bazu.',
1657 'unlockconfirm' => 'Da, sigurno želim otključati bazu.',
1658 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu podataka',
1659 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu podataka',
1660 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoje namjere.',
1661 'lockdbsuccesssub' => 'Zaključavanje baze podataka uspjelo',
1662 'unlockdbsuccesssub' => 'Otključavanje baze podataka uspjelo',
1663 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
1664 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.',
1665 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
1666 'lockfilenotwritable' => "Web poslužitelj ne može pisati u ''lock'' datoteku. Za zaključavanje ili otključavanje baze podataka, web poslužitelj mora moći pisati u ovu datoteku.",
1667 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
1668
1669 # Move page
1670 'move-page' => 'Premjesti $1',
1671 'move-page-legend' => 'Premjesti stranicu',
1672 'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1673 na novo ime.
1674 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1675 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1676 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1677 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1678 gdje bi trebale.
1679
1680 Stranica se '''neće''' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1681 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1682 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1683 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1684
1685 <b>OPREZ!</b>
1686 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1687 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
1688 'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
1689 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1690 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1691 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1692
1693 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1694 ako to želite.",
1695 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1696 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
1697 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1698 'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica na ovom projektu ({{SITENAME}}).',
1699 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1700 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
1701 'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
1702 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1703 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1704 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1705 Molimo odaberite drugo ime.',
1706 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti ovu stranicu na ovo mjesto, jer je novi naslov zaštićen od kreiranja',
1707 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
1708 'movedto' => 'premješteno na',
1709 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1710 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1711 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1712 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1713 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1714 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1715 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1716 'movereason' => 'Razlog',
1717 'revertmove' => 'vrati',
1718 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1719 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1720
1721 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1722 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1723 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1724 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
1725 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1726
1727 # Export
1728 'export' => 'Izvezi stranice',
1729 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutačna verzija to još ne podržava.
1730
1731 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutačnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1732
1733 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
1734 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutačnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1735 'exportnohistory' => "----
1736 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1737 'export-submit' => 'Izvezi',
1738 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
1739 'export-addcat' => 'Dodaj',
1740 'export-download' => 'Ponudi opciju snimanja u datoteku',
1741 'export-templates' => 'Uključi predloške',
1742
1743 # Namespace 8 related
1744 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1745 'allmessagesname' => 'Ime',
1746 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1747 'allmessagescurrent' => 'Trenutačni tekst',
1748 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1749 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje {{ns:special}}:AllMessages trenutačno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1750 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1751 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1752
1753 # Thumbnails
1754 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1755 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1756 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1757 'djvu_page_error' => "DjVu stranica nije dohvatljiva (''out of range'')",
1758 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu dohvatiti XML za DjVu datoteku',
1759 'thumbnail_invalid_params' => "Nevaljani parametri za smanjenu sliku (''thumbnail'')",
1760 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu stvoriti ciljni direktorij',
1761
1762 # Special:Import
1763 'import' => 'Uvezi stranice',
1764 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1765 'import-interwiki-text' => 'Izaberite wiki i ime stranice za uvoz.
1766 Povijest stranice i imena suradnika će biti sačuvani.
1767 Transwiki uvoz stranica je zabilježen u [[Special:Log/import|evidenciji uvoza stranica]].',
1768 'import-interwiki-history' => 'Prenesi sve inačice ove stranice',
1769 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
1770 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi stranice u imenski prostor:',
1771 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1772 'importstart' => 'Uvozim stranice...',
1773 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1774 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
1775 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1776 'importunknownsource' => 'Nepoznat tip stranica za uvoz',
1777 'importcantopen' => 'Ne mogu otvoriti datoteku za uvoz',
1778 'importbadinterwiki' => 'Neispravna međuwiki poveznica',
1779 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1780 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1781 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1782 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1783 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1784 'importuploaderrorsize' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je veća od dopuštene veličine.',
1785 'importuploaderrorpartial' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Datoteka je djelomično uvezena/snimljena.',
1786 'importuploaderrortemp' => 'Uvoz datoteke nije uspio. Nema privremenog direktorija.',
1787 'import-parse-failure' => 'Pogreška u parsiranju kod uvoza XML-a',
1788 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
1789 'import-nonewrevisions' => 'Sve inačice su bile prethodno uvezene.',
1790 'xml-error-string' => '$1 u retku $2, stupac $3 (bajt $4): $5',
1791
1792 # Import log
1793 'importlogpage' => 'Evidencija uvoza članaka',
1794 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvoz stranica s poviješću uređivanja s drugih wikija.',
1795 'import-logentry-upload' => 'uvezeno [[$1]] uvozom datoteke',
1796 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1797 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki uvezeno $1',
1798 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}} od $2',
1799
1800 # Tooltip help for the actions
1801 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja suradnička stranica',
1802 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete',
1803 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
1804 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese',
1805 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje postavke',
1806 'tooltip-pt-watchlist' => 'Popis stranica koje pratite.',
1807 'tooltip-pt-mycontris' => 'Popis mojih doprinosa',
1808 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1809 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1810 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
1811 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici',
1812 'tooltip-ca-edit' => 'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.',
1813 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodaj komentar ovom razgovoru.',
1814 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.',
1815 'tooltip-ca-history' => 'Ranije izmjene na ovoj stranici.',
1816 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1817 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1818 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana',
1819 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1820 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja',
1821 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja',
1822 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1823 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s ovim imenom ako ona postoji',
1824 'tooltip-search-fulltext' => 'Traži ovaj tekst na svim stranicama',
1825 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
1826 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjeti glavnu stranicu',
1827 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje je što',
1828 'tooltip-n-currentevents' => 'O trenutačnim događajima',
1829 'tooltip-n-recentchanges' => 'Popis nedavnih promjena u wikiju.',
1830 'tooltip-n-randompage' => 'Učitaj slučajnu stranicu',
1831 'tooltip-n-help' => 'Mjesto za pomoć suradnicima.',
1832 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podržite nas materijalno',
1833 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo',
1834 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice',
1835 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1836 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1837 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa',
1838 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji suradniku e-mail',
1839 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
1840 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis posebnih stranica',
1841 'tooltip-t-print' => 'Verzija za ispis ove stranice',
1842 'tooltip-t-permalink' => 'Trajna poveznica na ovu verziju stranice',
1843 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledaj sadržaj',
1844 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledaj suradničku stranicu',
1845 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledaj stranicu s opisom medija',
1846 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.',
1847 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledaj stranicu o projektu',
1848 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledaj stranicu o slici',
1849 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledaj sistemske poruke',
1850 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledaj predložak',
1851 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledaj stranicu za pomoć',
1852 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
1853 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu',
1854 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene',
1855 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja!',
1856 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu.',
1857 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice.',
1858 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja',
1859 'tooltip-recreate' => 'Vrati stranicu unatoč tome što je obrisana',
1860 'tooltip-upload' => "Pokreni snimanje (''upload'')",
1861
1862 # Stylesheets
1863 'common.css' => '/** Uređivanje ove CSS datoteke će se odraziti na sve skinove */',
1864 'monobook.css' => '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
1865
1866 # Scripts
1867 'common.js' => '/* JavaScript kod na ovoj stranici će biti izvršen kod svakog suradnika pri svakom učitavanju svake stranice wikija. */',
1868 'monobook.js' => '/* Ne rabi se više; molimo rabite [[MediaWiki:common.js]] */',
1869
1870 # Metadata
1871 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1872 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1873 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1874
1875 # Attribution
1876 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1877 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1878 'lastmodifiedatby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $2, $1 suradnik $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1879 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1880 'others' => 'drugih',
1881 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1882 'creditspage' => 'Autori stranice',
1883 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1884
1885 # Spam protection
1886 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1887 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1888 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1889 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1890 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1891 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1892
1893 # Info page
1894 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1895 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1896 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1897 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1898 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1899 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1900
1901 # Math options
1902 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1903 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1904 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1905 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1906 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1907 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1908
1909 # Patrolling
1910 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1911 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1912 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1913 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1914 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1915 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutačno je isključena.',
1916 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu označiti za pregledano',
1917 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.',
1918 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ne možete vlastite promjene označiti patroliranima.',
1919
1920 # Patrol log
1921 'patrol-log-page' => 'Evidencija pregledavanja promjena',
1922 'patrol-log-line' => 'promjena broj $1 stranice $2 pregledana $3',
1923 'patrol-log-auto' => '(automatski pregledano)',
1924
1925 # Image deletion
1926 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1',
1927 'filedeleteerror-short' => 'Pogreška u brisanju datoteke: $1',
1928 'filedeleteerror-long' => 'Dogodila se pogreška prilikom brisanja datoteke:
1929
1930 $1',
1931 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
1932 'filedelete-old-unregistered' => 'Navedena promjena datoteke "$1" ne postoji u bazi podataka.',
1933 'filedelete-current-unregistered' => 'Navedene datoteke "$1" nema u bazi podataka.',
1934 'filedelete-archive-read-only' => 'Web poslužitelj nema pravo pisanja u direktorij "$1".',
1935
1936 # Browsing diffs
1937 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1938 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1939
1940 # Media information
1941 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1942 <hr />",
1943 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1944 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1945 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stranice (slike)',
1946 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
1947 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
1948 'file-nohires' => '<small>Viša rezolucija nije dostupna.</small>',
1949 'svg-long-desc' => '(SVG datoteka, nominalno $1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3)',
1950 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
1951 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina pretpregleda: $1 × $2 piksela</small>',
1952
1953 # Special:Newimages
1954 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1955 'imagelisttext' => 'Ispod je popis {{PLURAL:$1|$1 slike|$1 slike|$1 slika}} složen $2.',
1956 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica pokazuje zadnje nedavno postavljene datoteke',
1957 'showhidebots' => '($1 botova)',
1958 'noimages' => 'Nema slika.',
1959 'ilsubmit' => 'Traži',
1960 'bydate' => 'po datumu',
1961 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži nove slike počevši od $2, $1',
1962
1963 # Bad image list
1964 'bad_image_list' => "Rabi se sljedeći format:
1965
1966 Samo retci koji počinju sa zvjezdicom su prikazani. Prva poveznica u retku mora biti poveznica na nevaljanu sliku.
1967 Svaka sljedeća poveznica u istom retku je izuzetak, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
1968
1969 # Variants for Serbian language
1970 'variantname-sr-ec' => 'ћирилица',
1971 'variantname-sr-el' => 'latinica',
1972
1973 # Metadata
1974 'metadata' => 'Metapodaci',
1975 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1976 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1977 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1978 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na poveznicu ''Pokaži sve podatke'').
1979 * make
1980 * model
1981 * datetimeoriginal
1982 * exposuretime
1983 * fnumber
1984 * focallength", # Do not translate list items
1985
1986 # EXIF tags
1987 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1988 'exif-imagelength' => 'Visina',
1989 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
1990 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
1991 'exif-photometricinterpretation' => 'Kolor model',
1992 'exif-orientation' => 'Orijentacija kadra',
1993 'exif-samplesperpixel' => 'Broj kolor komponenata',
1994 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
1995 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Omjer kompnente Y prema C',
1996 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmještaj komponenata Y i C',
1997 'exif-xresolution' => 'Vodoravna razlučivost',
1998 'exif-yresolution' => 'Okomita razlučivost',
1999 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti',
2000 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
2001 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
2002 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina komprimiranog bloka',
2003 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
2004 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG previewa',
2005 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
2006 'exif-whitepoint' => 'Kromaticitet bijele točke',
2007 'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet primarnih boja',
2008 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
2009 'exif-referenceblackwhite' => 'Mjesto bijele i crne točke',
2010 'exif-datetime' => 'Datum zadnje promjene datoteke',
2011 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
2012 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2013 'exif-model' => 'Model kamere',
2014 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2015 'exif-artist' => 'Autor',
2016 'exif-copyright' => 'Nositelj prava',
2017 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2018 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpixa',
2019 'exif-colorspace' => 'Kolor prostor',
2020 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje pojedinih komponenti',
2021 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Dubina boje poslije sažimanja',
2022 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
2023 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
2024 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
2025 'exif-usercomment' => 'Suradnički komentar',
2026 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
2027 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme slikanja',
2028 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2029 'exif-subsectime' => 'Dio sekunde u kojem je slikano',
2030 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
2031 'exif-subsectimedigitized' => 'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
2032 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
2033 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunda ($2)',
2034 'exif-fnumber' => 'F broj dijafragme',
2035 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2036 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2037 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrijednost',
2038 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
2039 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
2040 'exif-aperturevalue' => 'Dijafragma',
2041 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2042 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
2043 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj dijafragme',
2044 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
2045 'exif-meteringmode' => 'Režim mjerača vremena',
2046 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2047 'exif-flash' => 'Bljeskalica',
2048 'exif-focallength' => 'Žarišna duljina leće',
2049 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimke',
2050 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeskalice',
2051 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
2052 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
2053 'exif-focalplaneyresolution' => 'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
2054 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
2055 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
2056 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2057 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
2058 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
2059 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
2060 'exif-cfapattern' => 'Tip kolor filtera',
2061 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
2062 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
2063 'exif-whitebalance' => 'Balans bijele',
2064 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmjer digitalnog zooma',
2065 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
2066 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimci',
2067 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvijetljenosti',
2068 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2069 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
2070 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
2071 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2072 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
2073 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
2074 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
2075 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2076 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2077 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2078 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2079 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
2080 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
2081 'exif-gpstimestamp' => 'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
2082 'exif-gpssatellites' => 'Korišteni sateliti',
2083 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2084 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim mjerenja',
2085 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2086 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2087 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2088 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
2089 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
2090 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
2091 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
2092 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
2093 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks zemlj. širine objekta',
2094 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemlj. širina objekta',
2095 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks zemlj. dužine objekta',
2096 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljopisna dužina objekta',
2097 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks pelenga objekta',
2098 'exif-gpsdestbearing' => 'Peleng objekta',
2099 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
2100 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
2101 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
2102 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
2103 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2104 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2105
2106 # EXIF attributes
2107 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
2108
2109 'exif-unknowndate' => 'Datum nepoznat',
2110
2111 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
2112 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
2113 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2114 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
2115 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
2116 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', # 0th row: right; 0th column: top
2117 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
2118 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', # 0th row: left; 0th column: bottom
2119
2120 'exif-planarconfiguration-1' => 'zrnasti format',
2121 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
2122
2123 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2124
2125 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
2126 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2127 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2128 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
2129 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
2130 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
2131 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
2132 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
2133 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
2134
2135 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2136
2137 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
2138 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
2139 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
2140 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
2141 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
2142 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
2143 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
2144 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
2145
2146 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
2147 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
2148 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
2149 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
2150 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
2151 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2152 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2153 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
2154 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
2155 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
2156 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
2157 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2158 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2159 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2160 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2161 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
2162 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
2163
2164 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2165
2166 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
2167 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
2168 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
2169 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
2170 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
2171 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
2172 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
2173
2174 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
2175
2176 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
2177
2178 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2179 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
2180
2181 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
2182 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
2183 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
2184
2185 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
2186 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
2187
2188 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
2189 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2190 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2191 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
2192
2193 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
2194 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2195 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
2196 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
2197 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
2198
2199 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
2200 'exif-contrast-1' => 'Meko',
2201 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
2202
2203 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
2204 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
2205 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
2206
2207 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
2208 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
2209 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
2210
2211 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
2212 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
2213 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
2214 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
2215
2216 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2217 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
2218 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
2219
2220 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2221 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
2222 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
2223
2224 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
2225 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
2226
2227 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
2228 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
2229
2230 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2231 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
2232 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2233 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
2234
2235 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2236 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
2237 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
2238
2239 # External editor support
2240 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
2241 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
2242
2243 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2244 'recentchangesall' => 'sve',
2245 'imagelistall' => 'sve',
2246 'watchlistall2' => 'sve',
2247 'namespacesall' => 'sve',
2248 'monthsall' => 'sve',
2249
2250 # E-mail address confirmation
2251 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
2252 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli važeću e-mail adresu u vaše [[Special:Preferences|suradničke postavke]].',
2253 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
2254 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
2255 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
2256 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2257 Već vam je e-mailom poslan potvrdni kôd; ako ste upravo otvorili suradnički račun, molimo pričekajte još nekoliko minuta na e-mailu, prije nego što postavite zahtjev za novi kôd.
2258 </div>',
2259 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
2260 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
2261 'confirmemail_oncreate' => 'Potvrdni kôd poslan je na vašu elektroničku adresu.
2262 Ovaj kôd nije potreban za prijavljivanje, no bit će vam potreban kako biste osposobili neke od postavki na Wikipediji koje uključuju elektroničku poštu.',
2263 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom se nije mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.
2264
2265 Poruka o pogrešci e-mail poslužitelja: $1',
2266 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kôd je možda istekao.',
2267 'confirmemail_needlogin' => 'Trebate se $1, kako bi se potvrdila vaša e-mail adresa.',
2268 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
2269 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
2270 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
2271 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
2272 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
2273 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
2274
2275 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
2276 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
2277 pregledniku sljedeću poveznicu:
2278
2279 $3
2280
2281 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
2282
2283 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
2284
2285 # Scary transclusion
2286 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
2287 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
2288 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
2289
2290 # Trackbacks
2291 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2292 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
2293 $1
2294 </div>",
2295 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
2296 'trackbacklink' => 'Trackback',
2297 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
2298
2299 # Delete conflict
2300 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
2301 'confirmrecreate' => "Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
2302 : ''$2''
2303 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.",
2304 'recreate' => 'Vrati',
2305
2306 # HTML dump
2307 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
2308
2309 # action=purge
2310 'confirm_purge' => 'Isprazniti međuspremnik stranice?
2311
2312 $1',
2313 'confirm_purge_button' => 'U redu',
2314
2315 # AJAX search
2316 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
2317 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
2318 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
2319 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
2320 'useajaxsearch' => 'Koristite AJAX-pretragu',
2321
2322 # Multipage image navigation
2323 'imgmultipageprev' => '← prethodna slika',
2324 'imgmultipagenext' => 'slijedeća slika →',
2325 'imgmultigo' => 'Idi!',
2326 'imgmultigotopre' => 'Idi na stranicu',
2327
2328 # Table pager
2329 'ascending_abbrev' => 'rast',
2330 'descending_abbrev' => 'pad',
2331 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
2332 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
2333 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
2334 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
2335 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 slika po stranici',
2336 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
2337 'table_pager_empty' => 'Nema rezultata',
2338
2339 # Auto-summaries
2340 'autosumm-blank' => 'Uklonjen cjelokupni sadržaj stranice',
2341 'autosumm-replace' => "Tekst stranice se zamjenjuje s '$1'",
2342 'autoredircomment' => 'Preusmjeravanje na [[$1]]',
2343 'autosumm-new' => 'Nova stranica: $1',
2344
2345 # Live preview
2346 'livepreview-loading' => 'Učitavam…',
2347 'livepreview-ready' => 'Učitavam… gotovo!',
2348 'livepreview-failed' => 'Lokalni (JavaScript) pretpregled nije uspio! Pokušajte normalni pretpregled.',
2349 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2". Pokušajte normalni pretpregled.',
2350
2351 # Friendlier slave lag warnings
2352 'lag-warn-normal' => 'Moguće je da izmjene nastale u zadnjih $1 sek. neće biti vidljive na ovom popisu.',
2353 'lag-warn-high' => 'Zbog kašnjenja baze podataka, promjene napravljene u zadnjih $1 sekundi moguće nisu prikazane u popisu.',
2354
2355 # Watchlist editor
2356 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš popis praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 stranicu|$1 stranica}}, bez stranica za razgovor.',
2357 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš popis praćenja je prazan.',
2358 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi popis praćenih stranica',
2359 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni stranice iz popisa praćenja',
2360 'watchlistedit-normal-explain' => "Prikazane su stranice na vašem popisu praćenja. Da uklonite neku s popisa praćenja, označite kućicu kraj nje, i kliknite na gumb '''Ukloni stranice''' na dnu ove stranice. Možete također [[Special:Watchlist/raw|uređivati ovaj popis u okviru za uređivanje]].",
2361 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni stranice',
2362 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su uklonjene}} iz vašeg popisa praćenja. Slijedi popis uklonjenih:',
2363 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi praćene stranice u okviru za uređivanje',
2364 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi praćene stranice',
2365 'watchlistedit-raw-explain' => "Imena stranica na vašem popisu praćenja su prikazana ispod, možete uređivati taj popis dodavanjem novih stranica,
2366 ili brisanjem postojećih; u jednom retku je ime jedne stranice.
2367
2368 Kad završite s uređivanjem, kliknite na '''Snimi promjene'''.
2369 Također možete koristiti [[Special:Watchlist/edit|uređivanje popisa putem ''kućica za označivanje (checkboxova)'']].",
2370 'watchlistedit-raw-titles' => 'Imena stranica:',
2371 'watchlistedit-raw-submit' => 'Snimi promjene',
2372 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš popis praćenja je snimljen.',
2373 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je dodana|$1 stranice su dodane}}:',
2374 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su ukonjene}}:',
2375
2376 # Watchlist editing tools
2377 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
2378 'watchlisttools-edit' => 'Pregled i uređivanje praćenih stranica',
2379 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru za uređivanje',
2380
2381 # Core parser functions
2382 'unknown_extension_tag' => "Nepoznat ''tag'' ekstenzije \"\$1\"",
2383
2384 # Special:Version
2385 'version' => 'Verzija softvera', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2386 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja',
2387 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
2388 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
2389 'version-variables' => 'Varijable',
2390 'version-other' => 'Ostalo',
2391 'version-mediahandlers' => 'Rukovatelji medijima',
2392 'version-hooks' => 'Kuke',
2393 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja',
2394 'version-parser-extensiontags' => 'Oznake proširenja parsera',
2395 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke funkcija parsera',
2396 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja izgleda',
2397 'version-hook-name' => 'Ime kuke',
2398 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
2399 'version-version' => 'Inačica',
2400 'version-license' => 'Licencija',
2401 'version-software' => 'Instalirani softver',
2402 'version-software-product' => 'Proizvod',
2403 'version-software-version' => 'Verzija',
2404
2405 # Special:Filepath
2406 'filepath' => 'Putanja datoteke',
2407 'filepath-page' => 'Datoteka:',
2408 'filepath-submit' => 'Putanja',
2409 'filepath-summary' => "Ova posebna stranica daje Vam kompletnu putanju do neke datoteke. Slike se na taj način prikazuju u punoj rezoluciji, drugi tipovi datoteka se otvaraju na klik (kako je već namješteno u vašem operacijskom sustavu).
2410
2411 Unesite ime datoteke bez predmetka (''prefiksa'') imenskog prostora \"{{ns:image}}:\".",
2412
2413 # Special:FileDuplicateSearch
2414 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
2415 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
2416
2417 );