Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-11-22 11:16 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesDe_formal.php
1 <?php
2 /** German (formal address) (Deutsch (Sie-Form))
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author ChrisiPK
8 * @author Jimmy Collins <jimmy.collins@web.de>
9 * @author Leithian
10 * @author MichaelFrey
11 * @author Michawiki
12 * @author Pill
13 * @author Raimond Spekking (Raymond) <raimond.spekking@gmail.com> since January 2007
14 * @author Tim Bartel (avatar) <wikipedia@computerkultur.org> formal addressing
15 * @author Urhixidur
16 */
17
18 $fallback = 'de';
19
20 $messages = array(
21 # User preference toggles
22 'tog-enotifrevealaddr' => 'Ihre E-Mail-Adresse wird in Benachrichtigungs-E-Mails angezeigt.',
23
24 'mainpagedocfooter' => 'Hilfe zur Benutzung und Konfiguration der Wiki-Software finden Sie im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
25
26 == Starthilfen ==
27 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste der Konfigurationsvariablen]
28 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki-FAQ]
29 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
30
31 'badaccess-group0' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion.',
32
33 'youhavenewmessages' => 'Sie haben $2 auf Ihrer $1.',
34 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie haben neue Nachrichten: $1',
35
36 # General errors
37 'enterlockreason' => 'Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung',
38 'readonlytext' => 'Die Datenbank ist vorübergehend für Neueinträge und Änderungen gesperrt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
39
40 Grund der Sperrung: $1',
41 'missing-article' => 'Der Text für „$1 $2 wurde nicht in der Datenbank gefunden.
42
43 Die Seite ist möglicherweise gelöscht oder verschoben worden.
44
45 Falls dies nicht der Fall ist, haben Sie eventuell einen Fehler in der Software gefunden. Bitte melden Sie dies einem [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]] unter Nennung der URL.',
46 'actionthrottledtext' => 'Diese Aktion kann in einem kurzen Zeitabstand nur begrenzt oft ausgeführt werden. Sie haben diese Grenze soeben erreicht. Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut.',
47 'namespaceprotected' => "Sie haben keine Berechtigung, die Seite im '''$1'''-Namensraum zu bearbeiten.",
48 'customcssjsprotected' => 'Sie sind nicht berechtigt, diese Seite zu bearbeiten, da sie zu den persönlichen Einstellungen eines anderen Benutzers gehört.',
49
50 # Login and logout pages
51 'logouttext' => '<strong>Sie sind nun abgemeldet.</strong>
52
53 Sie können {{SITENAME}} jetzt anonym weiter benutzen, oder sich erneut unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen [[Special:UserLogin|anmelden]].',
54 'welcomecreation' => '== Willkommen, $1! ==
55
56 Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet. Vergessen Sie nicht, Ihre Einstellungen anzupassen.',
57 'yourdomainname' => 'Ihre Domain:',
58 'externaldberror' => 'Entweder es liegt ein Fehler bei der externen Authentifizierung vor, oder Sie dürfen Ihr externes Benutzerkonto nicht aktualisieren.',
59 'nologin' => 'Sie haben kein Benutzerkonto? $1.',
60 'gotaccount' => 'Haben Sie bereits ein Benutzerkonto? $1.',
61 'userexists' => 'Dieser Benutzername ist schon vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen.',
62 'prefs-help-realname' => 'Optional. Ihr echter Name wird Ihren Beiträgen zugeordnet.',
63 'prefs-help-email' => 'Die Angabe einer E-Mail ist optional, ermöglicht aber die Zusendung eines Ersatzpasswortes, wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben.
64 Mit anderen Benutzer können Sie auch über die Benutzerdiskussionsseiten Kontakt aufnehmen, ohne dass Sie Ihre Identität offenlegen müssen.',
65 'prefs-help-email-required' => 'Es wird eine gültige E-Mail-Adresse benötigt.',
66 'nocookiesnew' => 'Der Benutzerzugang wurde erstellt, aber Sie sind nicht eingeloggt. {{SITENAME}} benötigt für diese Funktion Cookies, bitte aktivieren Sie diese und loggen sich dann mit Ihrem neuen Benutzernamen und dem zugehörigen Passwort ein.',
67 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} benutzt Cookies zum Einloggen der Benutzer. Sie haben Cookies deaktiviert, bitte aktivieren Sie diese und versuchen es erneut.',
68 'noname' => 'Sie müssen einen gültigen Benutzernamen angeben.',
69 'loginsuccess' => 'Sie sind jetzt als „$1“ bei {{SITENAME}} angemeldet.',
70 'nosuchuser' => 'Der Benutzername „$1“ existiert nicht.
71 Überprüfen Sie die Schreibweise oder [[Special:UserLogin/signup|melden Sie sich als neuer Benutzer an]].',
72 'nosuchusershort' => 'Der Benutzername „<nowiki>$1</nowiki>“ existiert nicht. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise.',
73 'nouserspecified' => 'Bitte geben Sie einen Benutzernamen an.',
74 'wrongpassword' => 'Das Passwort ist falsch (oder fehlt). Bitte versuchen Sie es erneut.',
75 'wrongpasswordempty' => 'Es wurde kein Passwort eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut.',
76 'passwordremindertext' => 'Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat ein neues Passwort für die Anmeldung bei {{SITENAME}} ($4) angefordert.
77
78 Das automatisch generierte Passwort für Benutzer "$2" lautet nun: $3
79
80 Sie sollten sich jetzt anmelden und das Passwort ändern: {{fullurl:{{ns:special}}}}:Userlogin
81
82 Bitte ignorieren Sie diese E-Mail, falls Sie sie nicht selbst angefordert haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
83 'passwordsent' => 'Ein neues, temporäres Passwort wurde an die E-Mail-Adresse von Benutzer „$1“ gesandt.
84 Bitte melden Sie sich damit an, sobald sie es erhalten haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
85 'blocked-mailpassword' => 'Die von Ihnen verwendete IP-Adresse ist für das Ändern von Seiten gesperrt. Um einen Missbrauch zu verhindern, wurde die Möglichkeit zur Anforderung eines neuen Passwortes ebenfalls gesperrt.',
86 'eauthentsent' => 'Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an die angegebene Adresse verschickt.
87
88 Bevor eine E-Mail von anderen Benutzern über die E-Mail-Funktion empfangen werden kann, muss die Adresse und ihre tatsächliche Zugehörigkeit zu diesem Benutzerkonto erst bestätigt werden. Bitte befolgen Sie die Hinweise in der Bestätigungs-E-Mail.',
89 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sie haben schon {{PLURAL:$1|1 Benutzerkonto|$1 Benutzerkonten}} angelegt.
90 Weitere Benutzerkonten können nicht angelegt werden.',
91 'emailauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde am $2 um $3 Uhr bestätigt.',
92 'emailnotauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse ist noch nicht bestätigt. Die folgenden E-Mail-Funktionen stehen erst nach erfolgreicher Bestätigung zur Verfügung.',
93 'noemailprefs' => 'Geben Sie eine E-Mail-Adresse an, damit die nachfolgenden Funktionen zur Verfügung stehen.',
94 'invalidemailaddress' => 'Die E-Mail-Adresse wird nicht akzeptiert, weil sie ein ungültiges Format (eventuell ungültige Zeichen) zu haben scheint. Bitte geben Sie eine korrekte Adresse ein oder leeren Sie das Feld.',
95 'createaccount-text' => 'Es wurde für Sie ein Benutzerkonto "$2" auf {{SITENAME}} ($4) erstellt. Das automatisch generierte Passwort für "$2" ist "$3". Sie sollten sich nun anmelden und das Passwort ändern.
96
97 Falls das Benutzerkonto irrtümlich angelegt wurde, können Sie diese Nachricht ignorieren.',
98 'login-throttled' => 'Sie haben zu oft vergeblich versucht, sich unter diesem Benutzernamen anzumelden.
99 Bitte warten Sie, bevor Sie es erneut probieren.',
100
101 # Password reset dialog
102 'resetpass_announce' => 'Anmeldung mit dem per E-Mail zugesandten Code. Um die Anmeldung abzuschließen, müssen Sie jetzt ein neues Passwort wählen.',
103 'resetpass_success' => 'Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert. Es folgt die Anmeldung …',
104 'resetpass_bad_temporary' => 'Ungültiges vorläufiges Passwort. Sie haben bereits Ihr Passwort erfolgreich geändert oder ein neues, vorläufiges Passwort angefordert.',
105 'resetpass-no-info' => 'Sie müssen sich anmelden, um auf diese Seite direkt zuzugreifen.',
106
107 # Edit page toolbar
108 'sig_tip' => 'Ihre Signatur mit Zeitstempel',
109
110 # Edit pages
111 'anoneditwarning' => "Sie bearbeiten diese Seite unangemeldet. Wenn Sie speichern, wird Ihre aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich '''öffentlich''' einsehbar.",
112 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie haben keine Zusammenfassung angegeben. Wenn Sie erneut auf „Seite speichern“ klicken, wird Ihre Änderung ohne Zusammenfassung übernommen.",
113 'missingcommenttext' => 'Bitte geben Sie eine Zusammenfassung ein.',
114 'missingcommentheader' => "'''ACHTUNG:''' Sie haben keine Überschrift im Feld „Betreff:“ eingegeben. Wenn Sie erneut auf „Seite speichern“ klicken, wird Ihre Bearbeitung ohne Überschrift gespeichert.",
115 'blockedtext' => 'Ihr Benutzername oder Ihre IP-Adresse wurde von $1 gesperrt. Als Grund wurde angegeben:
116
117 :\'\'$2\'\' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:IPBlockList|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>)
118
119 <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b>
120 nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt.
121 Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, sind Sie einem (roten) Link auf eine noch nicht existente Seite gefolgt.</p>
122
123 Sie können $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
124
125 <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;">
126 \'\'\'Bitte geben Sie folgende Daten in jeder Anfrage an:\'\'\'
127 *Sperrender Administrator: $1
128 *Sperrgrund: $2
129 *Beginn der Sperre: $8
130 *Sperr-Ende: $6
131 *IP-Adresse: $3
132 *Sperre betrifft: $7
133 *Sperr-ID: #$5
134 </div>',
135 'autoblockedtext' => 'Ihre IP-Adresse wurde automatisch gesperrt, da sie von einem anderen Benutzer genutzt wurde, der durch $1 gesperrt wurde.
136 Als Grund wurde angegeben:
137
138 :\'\'$2\'\' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:IPBlockList|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>)
139
140 <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b>
141 nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt.
142 Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, sind Sie einem (roten) Link auf eine noch nicht existente Seite gefolgt.</p>
143
144 Sie können $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
145
146 <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;">
147 \'\'\'Bitte geben Sie folgende Daten in jeder Anfrage an:\'\'\'
148 *Sperrender Administrator: $1
149 *Sperrgrund: $2
150 *Beginn der Sperre: $8
151 *Sperr-Ende: $6
152 *IP-Adresse: $3
153 *Sperre betrifft: $7
154 *Sperr-ID: #$5
155 </div>',
156 'blockededitsource' => "Der Quelltext '''Ihrer Änderungen''' an '''$1''':",
157 'whitelistedittext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten bearbeiten zu können.',
158 'confirmedittext' => 'Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor Sie Bearbeitungen vornehmen können. Bitte ergänzen und bestätigen Sie Ihre E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]].',
159 'nosuchsectiontext' => 'Sie versuchen den nicht vorhandenen Abschnitt $1 zu bearbeiten. Es können jedoch nur bereits vorhandene Abschnitte bearbeitet werden.',
160 'loginreqpagetext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten lesen zu können.',
161 'anontalkpagetext' => "---- ''Diese Seite dient dazu, einem nicht angemeldeten Benutzer Nachrichten zu hinterlassen. Es wird seine IP-Adresse zur Identifizierung verwendet. IP-Adressen können von mehreren Benutzerm gemeinsam verwendet werden. Wenn Sie mit den Kommentaren auf dieser Seite nichts anfangen können, richten sie sich vermutlich an einen früheren Inhaber Ihrer IP-Adresse und Sie können sie ignorieren. Sie können sich auch ein [[Special:UserLogin/signup|Benutzerkonto erstellen]] oder sich [[Special:UserLogin|anmelden]], um künftig Verwechslungen mit anderen anonymen Benutzer zu vermeiden.''",
162 'userpage-userdoesnotexist' => 'Das Benutzerkonto „$1“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfen Sie, ob Sie diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten möchten.',
163 'clearyourcache' => "'''Hinweis - Leeren Sie nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen sehen zu können:''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' ''Shift'' gedrückt halten und auf ''Aktualisieren'' klicken oder alternativ entweder ''Strg-F5'' oder ''Strg-R'' (''Befehlstaste-R'' bei Macintosh) drücken; '''Konqueror: '''Auf ''Aktualisieren'' klicken oder ''F5'' drücken; '''Opera:''' Cache unter ''Extras → Einstellungen'' leeren; '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'' drücken oder ''Strg'' gedrückt halten und dabei auf ''Aktualisieren'' klicken.",
164 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tipp:</strong> Benutzen Sie den Vorschau-Button, um Ihr neues CSS/JS vor dem Speichern zu testen.',
165 'usercsspreview' => "== Vorschau Ihres Benutzer-CSS ==
166 '''Hinweis:''' Nach dem Speichern müssen Sie Ihren Browser anweisen, die neue Version zu laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
167 'userjspreview' => "== Vorschau Ihres Benutzer-JavaScript ==
168 '''Hinweis:''' Nach dem Speichern müssen Sie Ihren Browser anweisen, die neue Version zu laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
169 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warnung:''' Es existiert kein Skin „$1“. Bitte bedenken Sie, dass benutzerspezifische .css- und .js-Seiten mit einem Kleinbuchstaben anfangen müssen, also z.B. ''{{ns:user}}:Mustermann/monobook.css'' an Stelle von ''{{ns:user}}:Mustermann/Monobook.css''.",
170 'previewconflict' => 'Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder. So wird die Seite aussehen, wenn Sie jetzt speichern.',
171 'session_fail_preview' => '<strong>Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Sitzungsdaten verloren gegangen sind.
172 Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken.
173 Sollte das Problem bestehen bleiben, [[Special:UserLogout|melden Sie sich ab]] und danach wieder an.</strong>',
174 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Sitzungsdaten verloren gegangen sind.</strong>
175
176 ''Da in {{SITENAME}} das Speichern von reinem HTML aktiviert ist, wurde die Vorschau ausgeblendet, um JavaScript-Attacken vorzubeugen.''
177
178 <strong>Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken.
179 Sollte das Problem bestehen bleiben, [[Special:UserLogout|melden Sie sich ab]] und danach wieder an.</strong>",
180 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Ihre Bearbeitung wurde zurückgewiesen, da Ihr Browser Zeichen im Bearbeiten-Token verstümmelt hat.
181 Eine Speicherung kann den Seiteninhalt zerstören. Dies geschieht bisweilen durch die Benutzung eines anonymen Proxy-Dienstes, der fehlerhaft arbeitet.</strong>',
182 'explainconflict' => "Jemand anders hat diese Seite geändert, nachdem Sie angefangen haben diese zu bearbeiten.
183 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Stand.
184 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
185 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
186 '''Nur''' der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf „Seite speichern“ klicken!",
187 'yourtext' => 'Ihr Text',
188 'nonunicodebrowser' => '<strong>Achtung:</strong> Ihr Browser kann Unicode-Zeichen nicht richtig verarbeiten. Bitte verwenden Sie einen anderen Browser um Seiten zu bearbeiten.',
189 'editingold' => '<strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieser Seite. Wenn Sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>',
190 'copyrightwarning' => '<strong>Bitte <big>kopieren Sie keine Webseiten</big>, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie <big>keine urheberrechtlich geschützten Werke</big> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</strong><br />
191 Sie geben uns hiermit Ihre Zusage, dass Sie den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussionsseite darauf hin.
192 <i>Bitte beachten Sie, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Details). Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf „Seite speichern“.</i>',
193 'copyrightwarning2' => 'Bitte beachten Sie, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können.
194 Reichen Sie keine Texte ein, falls Sie nicht wollen, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.
195
196 Sie bestätigen hiermit auch, dass Sie diese Texte selbst geschrieben haben oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert haben
197 (siehe $1 für weitere Details). <strong>ÜBERTRAGEN SIE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!</strong>',
198 'longpagewarning' => '<strong>WARNUNG: Diese Seite ist $1 kB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu bearbeiten, die größer als 32 kB sind.
199 Überlegen Sie bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.</strong>',
200 'longpageerror' => '<strong>FEHLER: Den Text den Sie versucht haben zu speichern ist $1 KB groß. Das ist größer als das erlaubte Maximum von $2 KB – Speicherung nicht möglich.</strong>',
201 'readonlywarning' => '<strong>ACHTUNG: Die Datenbank wurde für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Ihre Änderungen derzeit nicht gespeichert werden können.
202 Sichern Sie den Text bitte lokal auf Ihrem Computer und versuchen Sie zu einem späteren Zeitpunkt, die Änderungen zu übertragen.</strong>
203
204 Grund für die Sperre: $1',
205 'nocreatetext' => 'Auf {{SITENAME}} wurde das Erstellen neuer Seiten eingeschränkt. Sie können bestehende Seiten ändern oder sich [[Special:UserLogin|anmelden]].',
206 'nocreate-loggedin' => 'Sie haben keine Berechtigung, neue Seiten zu erstellen.',
207 'permissionserrorstext' => 'Sie sind nicht berechtigt, die Aktion auszuführen. {{PLURAL:$1|Grund|Gründe}}:',
208 'permissionserrorstext-withaction' => 'Sie sind nicht berechtigt, $2.
209 {{PLURAL:$1|Grund|Gründe}}:',
210 'recreate-deleted-warn' => "'''Achtung: Sie erstellen eine Seite, die bereits früher gelöscht wurde.'''
211
212 Bitte prüfen Sie sorgfältig, ob die erneute Seitenerstellung den Richtlinien entspricht.
213 Zu Ihrer Information folgt das Lösch-Logbuch mit der Begründung für die vorhergehende Löschung:",
214 'edit-no-change' => 'Ihre Bearbeitung wurde ignoriert, da keine Änderung an dem Text vorgenomme wurde.',
215
216 # Revision deletion
217 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Diese Version wurde gelöscht und ist nicht mehr öffentlich einsehbar.
218 Als Administrator auf {{SITENAME}} können Sie sie weiterhin einsehen.
219 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowie eine Begründung finden sich im [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
220 'revdelete-nooldid-text' => 'Sie haben entweder keine Version angegeben, auf die diese Aktion ausgeführt werden soll, die gewählte Version ist nicht vorhanden oder Sie versuchen, die aktuelle Version zu entfernen.',
221
222 # History merging
223 'mergehistory-header' => 'Mit dieser Spezialseite können Sie die Versionsgeschichte einer Ursprungsseite mit der Versionsgeschichte einer Zielseite vereinen.
224 Stellen Sie sicher, dass die Versionsgeschichte eines Artikels historisch korrekt ist.',
225 'mergehistory-merge' => 'Die folgenden Versionen von „[[:$1]]“ können nach „[[:$2]]“ übertragen werden. Markieren Sie die Version, bis zu der (einschließlich) die Versionen übertragen werden sollen. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung der Navigationslinks die Auswahl zurücksetzt.',
226 'mergehistory-fail' => 'Versionsvereinigung nicht möglich, bitte prüfen Sie die Seite und die Zeitangaben.',
227
228 # Search results
229 'searchsubtitle' => 'Ihre Suchanfrage: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|alle mit „$1“ beginnenden Seiten]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|alle Seiten, die nach „$1“ verlinken]])',
230 'searchsubtitleinvalid' => 'Ihre Suchanfrage: „$1“.',
231 'noexactmatch' => "'''Es existiert keine Seite mit dem Titel „$1“.'''
232 Wenn Sie sich mit dem Thema auskennen, können Sie selbst die [[:$1|die Seite verfassen]].",
233 'toomanymatches' => 'Es Anzahl der Suchergnisse ist zu groß, bitte versuchen Sie eine andere Abfrage.',
234 'search-suggest' => 'Meinten Sie „$1“?',
235 'nonefound' => "'''Hinweis:''' Es werden standardmäßig nur einige Namensräume durchsucht. Setzen Sie ''all:'' vor Ihren Suchbegriff, um alle Seiten (inkl. Diskussionsseiten, Vorlagen usw.) zu durchsuchen oder gezielt den Namen des zu durchsuchenden Namensraumes.",
236 'searchdisabled' => 'Die {{SITENAME}} Suche wurde deaktiviert. Sie können unterdessen mit Google suchen. Bitte bedenken Sie, dass der Suchindex für {{SITENAME}} veraltet sein kann.',
237
238 # Preferences page
239 'prefsnologintext' => 'Sie müssen <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} angemeldet]</span> sein, um Ihre Einstellungen ändern zu können.',
240 'savedprefs' => 'Ihre Einstellungen wurden gespeichert.',
241 'timezonetext' => 'Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen.',
242
243 # User rights
244 'userrights-groups-help' => 'Sie können die Gruppenzugehörigkeit für diesen Benutzer ändern.
245 * Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass der Benutzer Mitglied dieser Gruppe ist.
246 * Ein * bedeutet, dass Sie das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen können (oder umgekehrt).',
247 'userrights-no-interwiki' => 'Sie haben keine Berechtigung, Benutzerrechte in anderen Wikis zu ändern.',
248 'userrights-nologin' => 'Sie müssen sich mit einem Administrator-Benutzerkonto [[Special:UserLogin|anmelden]], um Benutzerrechte zu ändern.',
249 'userrights-notallowed' => 'Sie besitzen nicht die erforderlichen Berechtigungen, um Benutzerrechte zu vergeben.',
250 'userrights-changeable-col' => 'Gruppenzugehörigkeit, die Sie ändern dürfen',
251 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppenzugehörigkeit, die Sie nicht ändern dürfen',
252
253 # Recent changes
254 'recentchangestext' => "Auf dieser Seite können Sie die letzten Änderungen auf '''{{SITENAME}}''' nachverfolgen.",
255 'recentchanges-feed-description' => 'Verfolgen Sie mit diesem Feed die letzten Änderungen in {{SITENAME}}.',
256
257 # Recent changes linked
258 'recentchangeslinked-summary' => "Diese Spezialseite listet die letzten Änderungen an den verlinkten Seiten auf (bzw. bei Kategorien an den Mitgliedern dieser Kategorie).
259 Seiten auf Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] sind '''fett''' dargestellt.",
260
261 # Upload
262 'uploadnologintext' => 'Sie müssen [[Special:UserLogin|angemeldet sein]], um Dateien hochladen zu können.',
263 'uploadtext' => "Benutzen Sie dieses Formular, um neue Dateien hochzuladen.
264
265 Gehen Sie zu der [[Special:ImageList|Liste hochgeladener Dateien]], um vorhandene Dateien zu suchen und anzuzeigen. Siehe auch das [[Special:Log/upload|Datei-]]- und [[Special:Log/upload|Lösch-Logbuch]].
266
267 Klicken Sie auf '''„Durchsuchen …“''', um einen Dateiauswahl-Dialog zu öffnen.
268 Nach der Auswahl einer Datei wird der Dateiname im Textfeld '''„Quelldatei“''' angezeigt.
269 Bestätigen Sie dann die Lizenz-Vereinbarung und klicken Sie anschließend auf '''„Datei hochladen“'''.
270 Dies kann eine Weile dauern, besonders bei einer langsamen Internet-Verbindung.
271
272 Um ein '''Bild''' in einer Seite zu verwenden, schreiben Sie an Stelle des Bildes zum Beispiel:
273 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:Datei.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
274 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:Datei.jpg|Link-Text<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
275
276 Um '''Mediendateien''' einzubinden, verwenden Sie zum Beispiel:
277 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Datei.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
278 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Datei.ogg|Link-Text<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
279
280 Bitte beachten Sie, dass, genau wie bei normalen Seiteninhalten, andere Benutzer Ihre Dateien löschen oder verändern können.",
281 'illegalfilename' => 'Der Dateiname „$1“ enthält mindestens ein nicht erlaubtes Zeichen. Bitte benennen Sie die Datei um und versuchen Sie sie erneut hochzuladen.',
282 'emptyfile' => 'Die hochgeladene Datei ist leer. Der Grund kann ein Tippfehler im Dateinamen sein. Bitte kontrollieren Sie, ob Sie die Datei wirklich hochladen wollen.',
283 'fileexists' => 'Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits. Wenn Sie auf „Datei speichern“ klicken, wird die Datei überschrieben. Bitte prüfen Sie <strong><tt>$1</tt></strong>, wenn Sie sich nicht sicher sind.',
284 'filepageexists' => 'Eine Beschreibungsseite wurde bereits als <strong><tt>$1</tt></strong> erstellt, es ist aber keine Datei mit diesem Namen vorhanden. Die eingegebene Beschreibung wird nicht auf die Beschreibungsseite übernommen. Die Beschreibungsseite müssen Sie nach dem Hochladen der Datei noch manuell bearbeiten.',
285 'fileexists-extension' => 'Eine Datei mit ähnlichem Namen existiert bereits:<br />
286 Name der hochzuladenden Datei: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
287 Name der vorhandenen Datei: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
288 Nur die Dateiendung unterscheidet sich in Groß-/Kleinschreibung. Bitte prüfen Sie, ob die Dateien inhaltlich identisch sind.',
289 'fileexists-thumb' => "<center>'''Vorhandenes Bild'''</center>",
290 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Bei der Datei scheint es sich um ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> zu handeln. Bitte prüfen Sie die Datei <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
291 Wenn es sich um das Bild in Originalgröße handelt, so braucht kein separates Vorschaubild hochgeladen zu werden.',
292 'file-thumbnail-no' => 'Der Dateiname beginnt mit <strong><tt>$1</tt></strong>. Dies deutet auf ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> hin.
293 Bitte prüfen Sie, ob Sie das Bild in voller Auflösung vorliegen haben und laden dieses unter dem Originalnamen hoch.',
294 'fileexists-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehen Sie zurück und laden Sie diese Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
295 'fileexists-shared-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei im zentralen Medienarchiv.
296 Wenn Sie diese Datei trotzdem hochladen möchten, gehen Sie bitte zurück und ändern den Namen.
297 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
298 'file-deleted-duplicate' => 'Eine identische Datei dieser Datei ([[$1]]) wurde früher gelöscht.
299 Überprüfen Sie das Löschlogbuch, bevor Sie sie hochladen.',
300 'uploadcorrupt' => 'Die Datei ist beschädigt oder hat eine falsche Datei-Erweiterung. Bitte überprüfen Sie die Datei und wiederholen Sie den Hochlade-Vorgang.',
301 'filewasdeleted' => 'Eine Datei mit diesem Namen wurde schon einmal hochgeladen und zwischenzeitlich wieder gelöscht. Bitte prüfen Sie zuerst den Eintrag im $1, bevor Sie die Datei wirklich speichern.',
302 'upload-wasdeleted' => "'''Achtung: Sie laden eine Datei hoch, die bereits früher gelöscht wurde.'''
303
304 Bitte prüfen Sie sorgfältig, ob das erneute Hochladen den Richtlinien entspricht.
305 Zu Ihrer Information folgt das Lösch-Logbuch mit der Begründung für die vorhergehende Löschung:",
306 'filename-bad-prefix' => 'Der Dateiname beginnt mit <strong>„$1“</strong>. Dies ist im allgemeinen der von einer Digitalkamera vorgegebene Dateiname und daher nicht sehr aussagekräftig.
307 Bitte geben Sie der Datei einen Namen, der den Inhalt besser beschreibt.',
308
309 'upload-file-error-text' => 'Bei der Erstellung einer temporären Datei auf dem Server ist ein interner Fehler aufgetreten.
310 Bitte informieren Sie einen [[Special:ListUsers/sysop|System-Administrator]].',
311 'upload-misc-error-text' => 'Beim Hochladen ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.
312 Prüfen Sie die URL auf Fehler, den Online-Status der Seite und versuchem Sie erneut.
313 Wenn das Problem weiter besteht, informieren Sie einen [[Special:ListUsers/sysop|System-Administrator]].',
314
315 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
316 'upload-curl-error6-text' => 'Die angegebene URL ist nicht erreichbar. Prüfen Sie sowohl die URL auf Fehler als auch den Online-Status der Seite.',
317 'upload-curl-error28-text' => 'Die Seite braucht zu lange für eine Antwort. Prüfen Sie, ob die Seite online ist, warten Sie einen kurzen Moment und versuchen es dann erneut. Es kann sinnvoll sein, einen erneuten Versuch zu einem anderen Zeitpunkt zu probieren.',
318
319 'upload_source_file' => ' (eine Datei auf Ihrem Computer)',
320
321 # Image description page
322 'filehist-help' => 'Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.',
323 'noimage' => 'Eine Datei mit diesem Namen existiert nicht, Sie können sie jedoch $1.',
324
325 # File reversion
326 'filerevert-intro' => "Sie setzen die Datei '''[[Media:$1|$1]]''' auf die [$4 Version vom $2, $3 Uhr] zurück.",
327
328 # File deletion
329 'filedelete-intro' => "Sie löschen die Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
330 'filedelete-intro-old' => "Sie löschen von der Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' die [$4 Version vom $2, $3 Uhr].",
331
332 # Unused templates
333 'unusedtemplatestext' => 'Diese Seite listet alle Seiten im {{ns:template}}-Namensraum auf, die nicht in anderen Seiten eingebunden sind.
334 Überprüfen Sie andere Links zu den Vorlagen, bevor Sie diese löschen.',
335
336 # Miscellaneous special pages
337 'unusedimagestext' => 'Bitte beachten Sie, dass andere Webseiten diese Datei mit einer direkten URL verlinken können. Diese wird nicht als Verwendung erkannt, so dass die Datei hier aufgeführt wird.',
338 'notargettext' => 'Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite diese Funktion angewendet werden soll.',
339
340 # E-mail user
341 'mailnologintext' => 'Sie müssen [[Special:UserLogin|angemeldet sein]] und eine bestätigte E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|Einstellungen]] eingetragen haben, um anderen Benutzern E-Mails schicken zu können.',
342 'emailpagetext' => 'Sie könnent dem Benutzer mit dem unten stehenden Formular eine E-Mail senden.
343 Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus ihren [[Special:Preferences|Einstellungen]] eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann.',
344 'emailccsubject' => 'Kopie Ihrer Nachricht an $1: $2',
345 'emailsenttext' => 'Ihre E-Mail wurde verschickt.',
346
347 # Watchlist
348 'nowatchlist' => 'Sie haben keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.',
349 'watchlistanontext' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre Beobachtungsliste zu sehen oder Einträge auf ihr zu bearbeiten.',
350 'watchnologin' => 'Sie sind nicht angemeldet',
351 'watchnologintext' => 'Sie müssen [[Special:UserLogin|angemeldet]] sein, um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten.',
352 'addedwatchtext' => 'Die Seite „<nowiki>$1</nowiki>“ wurde zu Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefügt.
353
354 Spätere Änderungen an dieser Seite und der dazugehörigen Diskussionsseite werden dort gelistet und
355 in der Übersicht der [[Special:RecentChanges|letzten Änderungen]] in Fettschrift dargestellt.
356
357 Wenn Sie die Seite wieder von Ihrer Beobachtungsliste entfernen möchten, klicken Sie auf der jeweiligen Seite auf „nicht mehr beobachten“.',
358 'removedwatchtext' => 'Die Seite „[[:$1]]“ wurde von Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] entfernt.',
359 'watchnochange' => 'Keine der von Ihnen beobachteten Seiten wurde während des angezeigten Zeitraums bearbeitet.',
360 'watchlist-details' => 'Sie beobachten {{PLURAL:$1|1 Seite|$1 Seiten}}.',
361 'watchlistcontains' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}.',
362
363 'enotif_body' => 'Hallo $WATCHINGUSERNAME,
364
365 die {{SITENAME}}-Seite "$PAGETITLE" wurde von $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED.
366
367 Aktuelle Version: $PAGETITLE_URL
368
369 $NEWPAGE
370
371 Zusammenfassung des Bearbeiters: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
372
373 Kontakt zum Bearbeiter:
374 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
375 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
376
377 Es werden solange keine weiteren Benachrichtigungsmails gesendet, bis Sie die Seite wieder besucht haben. Auf Ihrer Beobachtungsliste könenn Sie alle Benachrichtigungsmarker zusammen zurücksetzen.
378
379 Das freundliche {{SITENAME}}-Benachrichtigungssystem
380
381 --
382 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungsliste anzupassen, besuchen Sie: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
383
384 # Delete
385 'historywarning' => 'Achtung, die Seite, die Sie löschen möchten, hat eine Versionsgeschichte:',
386 'confirmdeletetext' => 'Sie sind dabei, eine Seite mit allen zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätigen Sie, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
387 'deletedtext' => '„<nowiki>$1</nowiki>“ wurde gelöscht. Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.',
388
389 # Rollback
390 'sessionfailure' => 'Es gab ein Problem mit der Übertragung Ihrer Benutzerdaten.
391 Diese Aktion wurde daher sicherheitshalber abgebrochen, um eine falsche Zuordnung Ihrer Änderungen zu einem anderen Benutzer zu verhindern.
392 Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie den Vorgang erneut auszuführen.',
393
394 # Protect
395 'protect-text' => 'Hier können Sie den Schutzstatus für die Seite „$1“ einsehen und ändern.',
396 'protect-locked-blocked' => 'Sie können den Seitenschutz nicht ändern, da Ihr Benutzerkonto gesperrt ist. Hier sind die aktuellen Seitenschutz-Einstellungen für die Seite <strong>„$1“:</strong>',
397 'protect-locked-access' => 'Ihr Benutzerkonto verfügt nicht über die notwendigen Rechte zur Änderung des Seitenschutzes. Hier sind die aktuellen Seitenschutzeinstellungen für die Seite <strong>„$1“:</strong>',
398 'protect-cantedit' => 'Sie können die Sperre dieser Seite nicht ändern, da Sie keine Berechtigung zum Bearbeiten der Seite haben.',
399
400 # Undelete
401 'undeleteextrahelp' => '* Um die Seite komplett mit allen Versionen wiederherzustellen, wählen Sie keine Version aus, geben Sie eine Begründung an und klicken Sie auf „Wiederherstellen“.
402 * Möchten Sie nur bestimmte Versionen wiederherstellen, so wählen Sie diese bitte einzeln anhand der Markierungen aus, geben eine Begründung an und klicken dann auf „Wiederherstellen“.
403 * „Abbrechen“ leert das Kommentarfeld und entfernt alle Markierungen bei den Versionen.',
404 'undeletehistory' => 'Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten Versionen wiederhergestellt.
405 Wenn seit der Löschung eine neue Seite gleichen Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen chronologisch in die Versionsgeschichte eingeordnet.',
406 'undeleterevdel' => 'Die Wiederherstellung wird nicht durchgeführt, wenn die aktuellste Version versteckt ist oder versteckte Teile enthält.
407 In diesem Fall darf die aktuellste Version nicht markiert werden oder ihr Status muss auf den einer normalen Version geändert werden.
408 Versionen von Dateien, auf die Sie keinen Zugriff haben, werden nicht wiederhergestellt.',
409 'undeletedpage' => "'''$1''' wurde wiederhergestellt.
410
411 Im [[Special:Log/delete|Lösch-Logbuch]] finden Sie eine Übersicht der gelöschten und wiederhergestellten Seiten.",
412 'undelete-show-file-confirm' => 'Sind Sie sicher, dass Sie eine gelöschte Version der Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ von $2 sehen wollen?',
413
414 # Block/unblock
415 'blockiptext' => 'Mit diesem Formular sperren Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzernamen, so dass von dort keine Änderungen mehr vorgenommen werden können.
416 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern und in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
417 Bitte geben Sie den Grund für die Sperre an.',
418 'unblockiptext' => 'Mit diesem Formular können Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzer freigeben.',
419 'autoblocker' => 'Automatische Sperre, da Sie eine gemeinsame IP-Adresse mit [[User:$1|Benutzer:$1]] benutzen. Grund: „$2“.',
420 'ipb-needreblock' => '== Sperre vorhanden ==
421 $1“ ist bereits gesperrt. Möchten Sie die Sperrparameter ändern?',
422 'proxyblockreason' => 'Ihre IP-Adresse wurde gesperrt, da sie ein offener Proxy ist. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Provider oder Ihre Systemadministratoren und informieren Sie sie über dieses mögliche Sicherheitsproblem.',
423 'cant-block-while-blocked' => 'Sie dürfen keine anderen Benutzer sperren, während Sie selbst gesperrt sind.',
424
425 # Developer tools
426 'locknoconfirm' => 'Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.',
427 'lockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.<br />Bitte geben Sie die Datenbank [[Special:UnlockDB|wieder frei]], sobald die Wartung abgeschlossen ist.',
428
429 # Move page
430 'movepagetext' => "Mit diesem Formular können Sie eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen).
431 Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten.
432 Sie können Weiterleitungen, die auf den Originaltitel verlinken, automatisch korrigieren lassen.
433 Falls Sie dies nicht tun, prüfen Sie auf [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] oder [[Special:BrokenRedirects|defekte Weiterleitungen]].
434 Sie sind dafür verantwortlich, dass Links weiterhin auf das korrekte Ziel zeigen.
435
436 Die Seite wird '''nicht''' verschoben, wenn es bereits eine Seite mit demselben Namen gibt, sofern diese nicht leer oder eine Weiterleitung ohne Versionsgeschichte ist. Dies bedeutet, dass Sie die Seite zurück verschieben können, wenn Sie einen Fehler gemacht haben. Sie können hingegen keine Seite überschreiben.
437
438 '''Warnung'''
439 Die Verschiebung kann weitreichende und unerwartete Folgen für beliebte Seiten haben.
440 Sie sollten daher die Konsequenzen verstanden haben, bevor Sie fortfahren.",
441 'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
442 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
443 *Sie wählen die unten stehende Option ab.
444
445 In diesen Fällen müssen Sie, falls gewünscht, den Inhalt der Seite von Hand verschieben oder zusammenführen.
446
447 Bitte den '''neuen''' Titel unter '''Ziel''' eintragen, darunter die Umbenennung bitte '''begründen.'''",
448 'movenologintext' => 'Sie müssen ein registrierter Benutzer und [[Special:UserLogin|angemeldet]] sein, um eine Seite zu verschieben.',
449 'movenotallowed' => 'Sie haben keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
450 'cant-move-user-page' => 'Sie haben keine Berechtigung, Benutzerhauptseiten zu verschieben.',
451 'cant-move-to-user-page' => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Seiten auf eine Benutzerseite zu verschieben (mit Ausnahme von Benutzerunterseiten).',
452 'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
453 'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.',
454 'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
455
456 Die Seite „[[:$1]]“ existiert bereits. Möchten Sie diese löschen, um die Seite verschieben zu können?',
457
458 # Export
459 'exporttext' => 'Mit dieser Spezialseite können Sie den Text inklusive der Versionsgeschichte einzelner Seiten in eine XML-Datei exportieren.
460 Die Datei kann in ein anderes MediaWiki-Wiki über die [[Special:Import|Importfunktion]] eingespielt werden.
461
462 Tragen Sie den oder die entsprechenden Seitentitel in das folgende Textfeld ein (pro Zeile jeweils nur für eine Seite).
463
464 Alternativ ist der Export auch mit der Syntax [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] möglich, beispielsweise für die [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
465
466 # Special:Import
467 'import-interwiki-text' => 'Wählen Sie ein Wiki und eine Seite zum Importieren aus.
468 Die Versionsdaten und Benutzernamen bleiben dabei erhalten.
469 Alle Transwiki-Import-Aktionen werden im [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolliert.',
470 'import-token-mismatch' => 'Verlust der Sessiondaten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
471
472 # Tooltip help for the actions
473 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus Sie Änderungen durchführen',
474 'tooltip-n-portal' => 'Über das Portal, was Sie tun können, wo was zu finden ist',
475 'tooltip-watch' => 'Fügt diese Seite Ihrer Beobachtungsliste hinzu',
476
477 # Metadata
478 'notacceptable' => 'Der Wiki-Server kann die Daten nicht für Ihr Ausgabegerät aufbereiten.',
479
480 # Spam protection
481 'spamprotectiontext' => 'Die Seite, die Sie speichern wollen, wurde vom Spamschutzfilter blockiert. Das liegt wahrscheinlich an einem Link auf eine externe Seite.',
482
483 # Patrolling
484 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie müssen eine Seitenänderung auswählen.',
485
486 # Media information
487 'mediawarning' => "'''Warnung:''' Diese Art von Datei kann böswilligen Programmcode enthalten. Durch das Herunterladen und Öffnen der Datei kann Ihr Computer beschädigt werden.<hr />",
488
489 # E-mail address confirmation
490 'confirmemail_noemail' => 'Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|persönlichen Einstellungen]] eingetragen.',
491 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} erfordert, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigen (authentifizieren), bevor Sie die erweiterten E-Mail-Funktionen benutzen können. Klicken Sie bitte auf die unten stehende, mit „Bestätigungscode zuschicken“ beschriftete Schaltfläche, damit eine automatisch erstellte E-Mail an die angegebene Adresse geschickt wird. Diese E-Mail enthält eine Web-Adresse mit einem Bestätigungscode. Indem Sie diese Webseite in Ihrem Webbrowser öffnen, bestätigen Sie, dass die angegebene E-Mail-Adresse korrekt und gültig ist.',
492 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Es wurde Ihnen bereits ein Bestätigungs-Code per E-Mail zugeschickt. Wenn Sie Ihr Benutzerkonto erst vor kurzem erstellt haben, warte Sie bitte noch ein paar Minuten auf die E-Mail, bevor Sie einen neuen Code anfordern.</div>',
493 'confirmemail_oncreate' => 'Ein Bestätigungs-Code wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesandt. Dieser Code wird für die Anmeldung nicht benötigt, jedoch wird er zur Aktivierung der E-Mail-Funktionen innerhalb des Wikis gebraucht.',
494 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} konnte die Bestätigungs-E-Mail nicht an Sie versenden.
495 Bitte prüfen Sie die E-Mail-Adresse auf ungültige Zeichen.
496
497 Rückmeldung des Mailservers: $1',
498 'confirmemail_invalid' => 'Ungültiger Bestätigungscode. Möglicherweise ist der Bestätigungszeitraum verstrichen. Versuchen Sie bitte, die Bestätigung zu wiederholen.',
499 'confirmemail_needlogin' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen.',
500 'confirmemail_success' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt. Sie können sich jetzt einloggen.',
501 'confirmemail_loggedin' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.',
502 'confirmemail_error' => 'Es gab einen Fehler bei der Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse.',
503 'confirmemail_body' => 'Hallo,
504
505 jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat das Benutzerkonto "$2" in {{SITENAME}} registriert.
506
507 Um die E-Mail-Funktion für {{SITENAME}} (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen,
508 dass dieses Benutzerkonto wirklich zu Ihrer E-Mail-Adresse und damit zu Ihnen gehört, öffnen Sie bitte die folgende Web-Adresse:
509
510 $3
511
512 Sollte die vorstehende Adresse in Ihrem E-Mail-Programm über mehrere Zeilen gehen, müssen Sie diese eventuell per Hand in die Adresszeile Ihres Web-Browsers einfügen.
513
514 Wenn Sie das genannte Benutzerkonto *nicht* registriert haben, folgen Sie diesem Link, um den Bestätigungsprozess abzubrechen:
515
516 $5
517
518 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4.',
519
520 # Delete conflict
521 'deletedwhileediting' => '<span class="error">Achtung: Diese Seite wurde gelöscht, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten!
522 Im [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page=}}{{FULLPAGENAMEE}} Lösch-Logbuch] finden Sie den Grund für die Löschung.
523 Wenn Sie die Seite speichern, wird sie neu angelegt.</span>',
524 'confirmrecreate' => "Benutzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussion]]) hat diese Seite gelöscht, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten. Die Begründung lautete:
525 : ''$2''
526 Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Seite wirklich neu erstellen möchten.",
527
528 # Watchlist editor
529 'watchlistedit-numitems' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält {{PLURAL:$1|1 Eintrag |$1 Einträge}}, Diskussionsseiten werden nicht gezählt.',
530 'watchlistedit-noitems' => 'Ihre Beobachtungsliste ist leer.',
531 'watchlistedit-normal-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste. Um Einträge zu entfernen, markieren Sie die Kästchen neben den Einträgen
532 und klicken Sie auf „Einträge entfernen“. Sie können Ihre Beobachtungsliste auch im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbeiten]].',
533 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} von Ihrer Beobachtungsliste entfernt:',
534 'watchlistedit-raw-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste im Listenformat. Die Einträge können zeilenweise gelöscht oder hinzugefügt werden.
535 Pro Zeile ist ein Eintrag erlaubt. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Beobachtungsliste speichern“.
536 Sie können auch die [[Special:Watchlist/edit|Standard-Bearbeitungsseite]] benutzen.',
537 'watchlistedit-raw-done' => 'Ihre Beobachtungsliste wurde gespeichert.',
538
539 );