Remove unused message 'loginproblem'
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBcc.php
1 <?php
2 /** Southern Balochi (بلوچی مکرانی)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Mostafadaneshvar
8 */
9
10 $fallback = 'fa';
11
12 $skinNames = array(
13 'standard' => 'کلاسیک',
14 'nostalgia' => 'نوستالجیک',
15 'cologneblue' => 'نیلی کولاجن',
16 'monobook' => 'منوبوک',
17 'myskin' => 'منی جلد',
18 'chick' => 'شیک',
19 'simple' => 'ساده',
20 'modern' => 'مدرن',
21 );
22
23 $specialPageAliases = array(
24 'DoubleRedirects' => array( 'دوبل غیر مستقیم' ),
25 'BrokenRedirects' => array( 'پرشتگین غیرمستقیم' ),
26 'Disambiguations' => array( 'رفع ابهام' ),
27 'Userlogin' => array( 'ورودکاربر' ),
28 'Userlogout' => array( 'دربیگ کاربر' ),
29 'CreateAccount' => array( 'شرکتن حساب' ),
30 'Preferences' => array( 'ترجیحات' ),
31 'Watchlist' => array( 'لیست چارگ' ),
32 'Recentchanges' => array( 'نوکین تغییرات' ),
33 'Upload' => array( 'آپلود' ),
34 'Imagelist' => array( 'لیست عکس' ),
35 'Newimages' => array( 'نوکین عکسان' ),
36 'Listusers' => array( 'لیست کاربر' ),
37 'Listgrouprights' => array( 'لیست حقوق گروه' ),
38 'Statistics' => array( 'آمار' ),
39 'Randompage' => array( 'صفحه تصادفی' ),
40 'Lonelypages' => array( 'صفحات یتیم' ),
41 'Uncategorizedpages' => array( 'صفحات بی دسته' ),
42 'Uncategorizedcategories' => array( 'دستجات بی دسته' ),
43 'Uncategorizedimages' => array( 'عکسان بی دسته' ),
44 'Uncategorizedtemplates' => array( 'تمپلتان بی دسته' ),
45 'Unusedcategories' => array( 'بی استفاده این دسته' ),
46 'Unusedimages' => array( 'بی استفاده این عکس' ),
47 'Wantedpages' => array( 'لوٹتگین صفحات' ),
48 'Wantedcategories' => array( 'لوٹتگین دسته' ),
49 'Mostlinked' => array( 'گیشتر لینک بوتت' ),
50 'Mostlinkedcategories' => array( 'دستجات گیشتر لینک بوتگین' ),
51 'Mostlinkedtemplates' => array( 'تمپلتان گیشتر لینک بوتگین' ),
52 'Mostcategories' => array( 'گیشترین دستجات' ),
53 'Mostimages' => array( 'گیشترین عکس' ),
54 'Mostrevisions' => array( 'گیشترین بازبینی' ),
55 'Fewestrevisions' => array( 'کمترین بازبینی' ),
56 'Shortpages' => array( 'هوردین صفحات' ),
57 'Longpages' => array( 'مزنین صفحات' ),
58 'Newpages' => array( 'نوکین صفحات' ),
59 'Ancientpages' => array( 'صفحات قدیمی' ),
60 'Deadendpages' => array( 'مرتگین صفحات' ),
61 'Protectedpages' => array( 'صفحات محافظتی' ),
62 'Protectedtitles' => array( 'عناوین محافظتی' ),
63 'Allpages' => array( 'کل صفحات' ),
64 'Prefixindex' => array( 'ایندکس پیشوند' ),
65 'Ipblocklist' => array( 'لیست محدوددیت آی پی' ),
66 'Specialpages' => array( 'حاصین صفحات' ),
67 'Contributions' => array( 'مشارکتان' ),
68 'Emailuser' => array( 'ایمیل کاربر' ),
69 'Confirmemail' => array( 'تایید ایمیل' ),
70 'Whatlinkshere' => array( 'ای لینکی ادان هست' ),
71 'Recentchangeslinked' => array( 'نوکین تغییرات لینک' ),
72 'Movepage' => array( 'جاه په جاهی صفحه' ),
73 'Blockme' => array( 'محدودیت من' ),
74 'Booksources' => array( 'منابع کتاب' ),
75 'Categories' => array( 'دستجات' ),
76 'Export' => array( 'درگیزگ' ),
77 'Version' => array( 'نسخه' ),
78 'Allmessages' => array( 'کل کوله یان' ),
79 'Log' => array( 'ورودان' ),
80 'Blockip' => array( 'محدود آی پی' ),
81 'Undelete' => array( 'حذف نکتن' ),
82 'Import' => array( 'وارد' ),
83 'Lockdb' => array( 'کبلدب' ),
84 'Unlockdb' => array( 'کلب نه کتن دب' ),
85 'Userrights' => array( 'حقوق کاربر' ),
86 'MIMEsearch' => array( 'گردگ میام' ),
87 'FileDuplicateSearch' => array( 'گردگ کپی فایل' ),
88 'Unwatchedpages' => array( 'نه چارتگین صفحه' ),
89 'Listredirects' => array( 'لیست غیر مستقیمان' ),
90 'Revisiondelete' => array( 'حذف بازبینی' ),
91 'Unusedtemplates' => array( 'تمپلتان بی استفاده' ),
92 'Randomredirect' => array( 'غیرمستقیم تصادفی' ),
93 'Mypage' => array( 'منی صفحه' ),
94 'Mytalk' => array( 'منی گپ' ),
95 'Mycontributions' => array( 'منی مشارکت' ),
96 'Listadmins' => array( 'لیست مدیران' ),
97 'Listbots' => array( 'لیست روباتان' ),
98 'Popularpages' => array( 'مردمی صفحات' ),
99 'Search' => array( 'گردگ' ),
100 'Resetpass' => array( 'تریتگ رمز' ),
101 'Withoutinterwiki' => array( 'بی بین ویکی' ),
102 'MergeHistory' => array( 'چندوبند تاریح' ),
103 'Filepath' => array( 'مسیر فایل' ),
104 'Invalidateemail' => array( 'نامعتبرین ایمیل' ),
105 'Blankpage' => array( 'صفحه هالیک' ),
106 );
107
108 $messages = array(
109 # User preference toggles
110 'tog-underline' => ':لینکانآ خط کش',
111 'tog-highlightbroken' => 'پرشتگین لینکانآ فرمت کن <a href="" class="new">په داب شی</a> (یا: پی ای داب<a href="" class="internal">?</a>).',
112 'tog-justify' => 'پاراگرافنآ همتراز کن',
113 'tog-hideminor' => 'هوردین تغییراتآ ته نوکین تغییرات پناه کن',
114 'tog-extendwatchlist' => 'لیست چارگ مزن کن دان کل تغییرات قابل قبول پیش دراگ بیت',
115 'tog-usenewrc' => 'تغییرات نوکین بهتر بوتگین(جاوا اسکریپت)',
116 'tog-numberheadings' => 'اتوماتیک شماره کتن عناوین',
117 'tog-showtoolbar' => 'میله ابزار اصلاح پیش درا(جاوا)',
118 'tog-editondblclick' => 'صفحات گون دو کلیک اصلاح کن(جاوا)',
119 'tog-editsection' => 'فعال کتن کسمت اصلاح از طریق لینکان [edit]',
120 'tog-editsectiononrightclick' => 'فعال کتن اصلاح کسمت گون کلیک راست اور کسمت عناوین(جاوا)',
121 'tog-showtoc' => 'جدول محتوای‌ء پیش دار( په صفحیانی که گیش چه 3 عنوانش هست)',
122 'tog-rememberpassword' => 'منی وارد بیگ ته ای کامپیوتر هیال کن',
123 'tog-editwidth' => 'جعبه اصلاح کل پهنات هست',
124 'tog-watchcreations' => 'هور کن منی صفحاتی که من ته لیست چارگ شرکتت',
125 'tog-watchdefault' => 'هورکن صفحاتی که من اصلاح کتن ته منی لیست چارگ',
126 'tog-watchmoves' => 'هور کن صفحاتی که من جاه په جاه کت ته منی لیست چارگ',
127 'tog-watchdeletion' => 'هور کن صفحاتی که من ته لیست چارگ که من حذف کتن',
128 'tog-minordefault' => 'په طور پیش فرض کل اصلاحات آ په داب جزی مشخص کن',
129 'tog-previewontop' => 'بازبین پیش دار پیش چه جعبه اصلاح',
130 'tog-previewonfirst' => 'ته اولین اصلاح بازبینی پیش دار',
131 'tog-nocache' => 'ذخیره کتن صفحه یا غیر فعال کن',
132 'tog-enotifwatchlistpages' => 'منی ایمیل جن وهدی که یک صفحه ای ته منی لیست چارگ عوص بیت',
133 'tog-enotifusertalkpages' => 'منآ ایمیل جن وهدی که صفحه ی گپ کاربر من عوض بیت',
134 'tog-enotifminoredits' => 'من ایمیل جن همی داب په هوردین اصلاحات صفحات',
135 'tog-enotifrevealaddr' => 'منی ایمیل پیش دار ته ایمیل أن هوژاری',
136 'tog-shownumberswatching' => 'پیش دار تعداد کاربرانی که چارگتن',
137 'tog-fancysig' => 'حامین امضا يان(بی اتوماتیکی لینک)',
138 'tog-externaleditor' => 'به طور پیش فرض اصلاح کنوک حارجی استفاده کن',
139 'tog-externaldiff' => 'به طور پیش فرض چه حارجی تمایز استفاده کن',
140 'tog-showjumplinks' => 'فعال کن "jump to" لینکان دست رسی آ',
141 'tog-uselivepreview' => 'چه زنده این بازبین استفاده کن(جاوا)(تجربی)',
142 'tog-forceeditsummary' => 'من آ هال دی وهدی وارد کتن یک هالیکین خلاصه ی اصلاح',
143 'tog-watchlisthideown' => 'منی اصلاحات آ چه لیست چارگ پناه کن',
144 'tog-watchlisthidebots' => 'اصلاحات بوت چه لیست چارگ پناه کن',
145 'tog-watchlisthideminor' => 'هوردین اصلاحات چه لیست چارگ پناه کن',
146 'tog-watchlisthideliu' => 'اصلاحات چه وارد بوتگین کاربران چه لیست چارگان پناه کن',
147 'tog-watchlisthideanons' => 'اصلاحات ناشناسین کاربرانء چه لیست چارگ پناه کن',
148 'tog-nolangconversion' => 'غیر فعال کتن بدل کتن مغایرت آن',
149 'tog-ccmeonemails' => 'په من یک کپی چه ایمیل آنی که من په دگه کاربران راه داته دیم دی',
150 'tog-diffonly' => 'چیر تفاوت محتوای صفحه ی پیش مدار',
151 'tog-showhiddencats' => 'پناه ین دسته یان پیش دار',
152
153 'underline-always' => 'یکسره',
154 'underline-never' => 'هچ وهد',
155 'underline-default' => 'پیشفرضین بروزر',
156
157 # Dates
158 'sunday' => 'یک شنبه',
159 'monday' => 'دوشنبه',
160 'tuesday' => 'سی شنبه',
161 'wednesday' => 'چارشنبه',
162 'thursday' => 'پنچ شنبه',
163 'friday' => 'آدینگ',
164 'saturday' => 'شنبه',
165 'sun' => 'ی.شنبه',
166 'mon' => 'د.شنبه',
167 'tue' => 'س.شنبه',
168 'wed' => 'چ.شنبه',
169 'thu' => 'پ.شنبه',
170 'fri' => 'آدینگ',
171 'sat' => 'شنبه',
172 'january' => 'ژانویه',
173 'february' => 'فوریه',
174 'march' => 'مارس',
175 'april' => 'آپریل',
176 'may_long' => 'می',
177 'june' => 'جون',
178 'july' => 'جولای',
179 'august' => 'آگوست',
180 'september' => 'سپتامبر',
181 'october' => 'اکتبر',
182 'november' => 'نومبر',
183 'december' => 'دسمبر',
184 'january-gen' => 'ژانویه',
185 'february-gen' => 'فوریه',
186 'march-gen' => 'مارس',
187 'april-gen' => 'آپریل',
188 'may-gen' => 'می',
189 'june-gen' => 'جون',
190 'july-gen' => 'جولای',
191 'august-gen' => 'آگوست',
192 'september-gen' => 'سپتمبر',
193 'october-gen' => 'اکتبر',
194 'november-gen' => 'نومبر',
195 'december-gen' => 'دسمبر',
196 'jan' => 'جن',
197 'feb' => 'فب',
198 'mar' => 'ما',
199 'apr' => 'آپر',
200 'may' => 'می',
201 'jun' => 'جون',
202 'jul' => 'جول',
203 'aug' => 'آگ',
204 'sep' => 'سپت',
205 'oct' => 'اکت',
206 'nov' => 'نو',
207 'dec' => 'دس',
208
209 # Categories related messages
210 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
211 'category_header' => 'صفحات ته دسته "$1"',
212 'subcategories' => 'زیردسته جات',
213 'category-media-header' => 'مدیا ته دسته "$1"',
214 'category-empty' => "''ای دسته ی هچ صفحه یا مدیا نیست''",
215 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پناهین دسته|پناهین دسته جات}}',
216 'hidden-category-category' => 'پناهین دسته جات', # Name of the category where hidden categories will be listed
217 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط جهلیگین زیر دسته ای هست..|ای دسته جهلیگین {{PLURAL:$1|subcategory|$1 زیردسته}}, چه $2 کل.}}',
218 'category-subcat-count-limited' => 'ای دسته جهلیگی {{PLURAL:$1|زیردسته|$1 زیر دسته جات}}.',
219 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین صفحه انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه است|$1 صفحات انت}}ته ای دسته , چه $2 کل.}}',
220 'category-article-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه هست|$1 صفحات هستن}} تی هنوکین دسته.',
221 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین فایل انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|افایل انت|$1 فایلان انت}}ته ای دسته, چه $2کلl.}}',
222 'category-file-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|$1 فایلان}} ته هنوکین دسته اینت',
223 'listingcontinuesabbrev' => 'ادامه.',
224
225 'mainpagetext' => "<big>'''مدیا وی کی گون موفقیت نصب بوت.'''</big>",
226 'mainpagedocfooter' => "مشورت کنیت گون [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] په گشیترین اطلاعات په استفاده چه برنامه ویکی.
227
228 == شروع بیت ==
229 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
230 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
231 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
232
233 'about' => 'باره',
234 'article' => 'محتوا صفحه',
235 'newwindow' => '(ته نوکین پنچره ی پچ کن)',
236 'cancel' => 'کنسل',
237 'qbfind' => 'درگیزگ',
238 'qbbrowse' => 'بروز',
239 'qbedit' => 'اصلاح',
240 'qbpageoptions' => 'صفحه',
241 'qbpageinfo' => 'متن',
242 'qbmyoptions' => 'منی صفحات',
243 'qbspecialpages' => 'حاصین صفحات',
244 'moredotdotdot' => 'گیشتر...',
245 'mypage' => 'می صفحه',
246 'mytalk' => 'منی گپ',
247 'anontalk' => 'گپ کن گون ای آی پی',
248 'navigation' => 'گردگ',
249 'and' => 'و',
250
251 # Metadata in edit box
252 'metadata_help' => 'متادیتا',
253
254 'errorpagetitle' => 'حطا',
255 'returnto' => 'تررگ به $1.',
256 'tagline' => 'چه {{SITENAME}}',
257 'help' => 'کمک',
258 'search' => 'گردگ',
259 'searchbutton' => 'گردگ',
260 'go' => 'برو',
261 'searcharticle' => 'برو',
262 'history' => 'تاریح صفحه',
263 'history_short' => 'تاریح',
264 'updatedmarker' => 'په روچ بیتگین چه منی اهری اهری چارگ',
265 'info_short' => 'اطلاعات',
266 'printableversion' => 'نسخه چهاپی',
267 'permalink' => 'دایمی لینک',
268 'print' => 'چهاپ',
269 'edit' => 'اصلاح',
270 'create' => 'شرکتن',
271 'editthispage' => 'ای صفحه اصلاح کن',
272 'create-this-page' => 'ای صفحه شرکتن کن',
273 'delete' => 'حذف',
274 'deletethispage' => 'ای صفحه حذف کن',
275 'undelete_short' => 'حذف مکن {{PLURAL:$1|one edit|$1 edits}}',
276 'protect' => 'حفاظت',
277 'protect_change' => 'عوض کن',
278 'protectthispage' => 'ای صفحه حفاظت کن',
279 'unprotect' => 'محافظت مکن',
280 'unprotectthispage' => 'ای صفحه محافظت مکن',
281 'newpage' => 'نوکین صفحه',
282 'talkpage' => 'ای صفحه بحث کن',
283 'talkpagelinktext' => 'گپ کن',
284 'specialpage' => 'حاصین صفحه',
285 'personaltools' => 'شخصی وسایل',
286 'postcomment' => 'یک نظر دیم دی',
287 'articlepage' => 'محتوا صفحه به گند',
288 'talk' => 'بحث',
289 'views' => 'چارگان',
290 'toolbox' => 'جعبه ابزار',
291 'userpage' => 'به گند صفحه کاربر',
292 'projectpage' => 'به گند صفحه',
293 'imagepage' => 'به گند صفحه',
294 'mediawikipage' => 'به گند صفحه کوله',
295 'templatepage' => 'به گند صفحه تمپلت آ',
296 'viewhelppage' => 'به گند صفحه کمک آ',
297 'categorypage' => 'به گند صفحه دسته آ',
298 'viewtalkpage' => 'به گند بحث آ',
299 'otherlanguages' => 'ته دگر زبان',
300 'redirectedfrom' => '(غیر مستقیم بوتگ چه $1)',
301 'redirectpagesub' => 'صفحه غیر مستقیم',
302 'lastmodifiedat' => ' $2, $1.ای صفحه اهری تغییر دهگ بیته', # $1 date, $2 time
303 'viewcount' => 'ای صفحه دسترسی بیتگ {{PLURAL:$1|بار|$1رند}}.',
304 'protectedpage' => 'صفحه محافظتی',
305 'jumpto' => 'کپ به:',
306 'jumptonavigation' => 'گردگ',
307 'jumptosearch' => 'گردگ',
308
309 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
310 'aboutsite' => 'باره {{SITENAME}}',
311 'aboutpage' => 'Project:باره',
312 'bugreports' => 'گزارشات باگ',
313 'bugreportspage' => 'Project:گزارشات باگ',
314 'copyright' => 'محتوا موجودانت تحت $1.',
315 'copyrightpagename' => 'حق کپی{{SITENAME}}',
316 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حق کپی',
317 'currentevents' => 'هنوکین رویداد',
318 'currentevents-url' => 'Project:هنوکین رویداد',
319 'disclaimers' => 'بی میاری گیان',
320 'disclaimerpage' => 'Project:عمومی بی میاریگان',
321 'edithelp' => 'کمک اصلاح',
322 'edithelppage' => 'Help:اصلاح',
323 'faq' => 'ب.ج.س',
324 'faqpage' => 'Project:ب.ج.س',
325 'helppage' => 'Help:محتوا',
326 'mainpage' => 'صفحه اصلی',
327 'mainpage-description' => 'صفحه اصلی',
328 'policy-url' => 'Project:سیاست',
329 'portal' => 'پرتال انجمن',
330 'portal-url' => 'Project:پرتال انجمن',
331 'privacy' => 'سیاست حفظ اسرار',
332 'privacypage' => 'Project:سیاست حفظ اسرار',
333
334 'badaccess' => 'حطا اجازت',
335 'badaccess-group0' => 'شما مجاز نهیت عملی که درخواست کت اجرا کنیت',
336 'badaccess-groups' => 'کاری که شما درخواست کت محدود په کابران ته یکی چه گروهان {{PLURAL:$2|گروه|یکی چه گروهان}}: $1.',
337
338 'versionrequired' => 'نسخه $1. مدیا وی کی نیازنت',
339 'versionrequiredtext' => 'نسخه $1 چه مدیا وی کی نیازنت په استفاده ای صفحه. بچار [[Special:Version|version page]].',
340
341 'ok' => 'هوبنت',
342 'retrievedfrom' => 'درگیجگ بیت چه "$1"',
343 'youhavenewmessages' => 'شما هست $1 ($2).',
344 'newmessageslink' => 'نوکین کوله یان',
345 'newmessagesdifflink' => 'اهری تغییر',
346 'youhavenewmessagesmulti' => 'شما را نوکین کوله یان هست ته $1',
347 'editsection' => 'اصلاح',
348 'editold' => 'اصلاح',
349 'viewsourceold' => 'به گند منبع ا',
350 'editsectionhint' => ': $1اصلاح انتخاب',
351 'toc' => 'محتوا',
352 'showtoc' => 'پیش دار',
353 'hidetoc' => 'پناه کن',
354 'thisisdeleted' => 'به گند یا پچ ترین $1?',
355 'viewdeleted' => 'به گند $1?',
356 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|یک حذف اصلاح|$1 حذف اصلاح}}',
357 'feedlinks' => 'منبع',
358 'feed-invalid' => 'نامعتبرنوع اشتراک منبع',
359 'feed-unavailable' => 'سندیکا منبع موجود نهت ته {{SITENAME}}',
360 'site-rss-feed' => 'منبع $1 RSS',
361 'site-atom-feed' => 'منبع $1 Atom',
362 'page-rss-feed' => 'منبع "$1" RSS',
363 'page-atom-feed' => 'منبع "$1" Atom',
364 'feed-atom' => 'اتم',
365 'feed-rss' => 'ار اس اس',
366 'red-link-title' => '$1(هنگت نویسگ نه بیته)',
367
368 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
369 'nstab-main' => 'صفحه',
370 'nstab-user' => 'صفحه کاربر',
371 'nstab-media' => 'صفحه مدیا',
372 'nstab-special' => 'حاصین',
373 'nstab-project' => 'صفحه پروژه',
374 'nstab-image' => 'فایل',
375 'nstab-mediawiki' => 'کوله',
376 'nstab-template' => 'تمپلت',
377 'nstab-help' => 'صفحه کمک',
378 'nstab-category' => 'دسته',
379
380 # Main script and global functions
381 'nosuchaction' => 'نی چشین عمل',
382 'nosuchactiontext' => 'کاری که گون URL مشخص بیته گون وی کی پچاه آرگ نبیت',
383 'nosuchspecialpage' => 'نی چشین حاصین صفحه',
384 'nospecialpagetext' => "<big>'''شما یک نامعتبرین صفحه حاصین درخواست کت.'''</big>
385
386 یک لیستی چه معتبرین صفحات حاص در کپیت ته [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
387
388 # General errors
389 'error' => 'حطا',
390 'databaseerror' => 'حطا دیتابیس',
391 'dberrortext' => 'یک اشتباه ته درخواست دیتابیس پیش آتک.
392 شی شاید یک باگی ته نرم افزار پیش داریت.
393 آهرین تلاش درخواست دیتابیس بوته:
394 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
395 "<tt>$2</tt>".
396 ته ای عملگر ما اس کیو ال ای حطا پیش داشتت "<tt>$3: $4</tt>".',
397 'dberrortextcl' => 'یک اشتباه ته درخواست دیتابیس پیش آتک.
398 آهری تلاش درخواست دیتابیس بوتت:
399 "$1"
400 چه ای عملگر"$2".
401 مای اس کیو ال ای حطا پیش داشتت "$3: $4"',
402 'noconnect' => 'شرمنده! وی کی تکنیکی مشکلاتی هستن و نه تونیت گون دیتابیس اتصال گریت.<br />
403 $1',
404 'nodb' => 'نه تونیت دیتابیس انتخاب کن $1',
405 'cachederror' => 'جهلیگین یک کپی ذخیره ای چه صفحه درخواستین و ممکننت نوک مبیت.',
406 'laggedslavemode' => 'هوژاری: صفحه شاید نوکین په روچ بییگان داشته می بیت',
407 'readonly' => 'دیتابیس کبلنت',
408 'enterlockreason' => 'یک دلیلی په کبل وارد کنیت، شامل یک برآوردی چه وهد کبل ویل بیت',
409 'readonlytext' => 'دیتابیس هنو کبلنت اور نوکین ورودیان و تغییرات شابد په داشتن روتین دیتابیس، بعد آی په حالت نرمال تریت.
410
411 مدیری که آیآ کبل کتت ای توضیحات داتت: $1',
412 'missing-article' => 'دیتابیس نه تونیت متن یک صفحه ی که پیداگ بوتت در گیزیت په نام"$1" $2.
413
414 شی معمولای به وسیله ی یک تاریح گوشتگین تاریح یا لینک تاریح به یک صفحه که حذف بوتت پیش کیت.
415
416 اگه شی دلیل نهنت، شما شاید یک باگی ته نرم افزار در گهتگ. لطفا په مدیر گزارش دهیت،[[Special:ListUsers/sysop|administrator]]، ای URL یادداشت کینت.',
417 'missingarticle-rev' => '(بازبینی#: $1)',
418 'missingarticle-diff' => '(تفاوت: $1, $2)',
419 'readonly_lag' => 'دیتابیس اتوماتیک کبل بیت وهدی که سرورآن دیتابیس برده مستر بیت.',
420 'internalerror' => 'حطادرونی',
421 'internalerror_info' => 'حطا درونی: $1',
422 'filecopyerror' => ' "$1" به "$2".نه تونیت فایل کپی کنت',
423 'filerenameerror' => 'نه تونیت فایل نام عوض کنت "$1" به "$2".',
424 'filedeleteerror' => 'نه تونیت فایل حذف کنت "$1".',
425 'directorycreateerror' => 'نه تونیت مسیر شرکتن "$1".',
426 'filenotfound' => 'نه تونیت فایل درگیزگ "$1".',
427 'fileexistserror' => 'نه تونیت فایل بنویسیت به "$1": فایل هستنت',
428 'unexpected' => 'ارزش نه لوٹتیگن : "$1"="$2".',
429 'formerror' => 'حطا: نه تونیت فرم دیم دنت',
430 'badarticleerror' => 'ای کار ته ای صفحه اجرای نه بیت',
431 'cannotdelete' => 'نه نونیت فایل یا صفحه مشخص بیتگین آ حذف کن.
432 شاید گون یکی دگه حذف بوتت',
433 'badtitle' => 'عنوان بد',
434 'badtitletext' => 'لوٹتگین عنوان صفحه نامعتبر ،هالیک یا یک عنوان هرابین لینک بین زبانی یا بین وی کی انت.
435 آی شاید شامل یک یا گیشترین کاراکترانت که ته عناوین استفاده نه بنت.',
436 'perfcached' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و شاید نوک می بنت.',
437 'perfcachedts' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و اهرین په روچ بیگ $1.',
438 'querypage-no-updates' => 'په روچ بیگان په ای صفحه الان غیر فعالنت. دیتا ادان الان نوکین نهنت.',
439 'wrong_wfQuery_params' => 'اشتباهین پارامتر به wfQuery()<br />
440 Function: $1<br />
441 Query: $2',
442 'viewsource' => 'به گند منبع آ',
443 'viewsourcefor' => 'په $1',
444 'actionthrottled' => 'کار گیر نت',
445 'actionthrottledtext' => 'په خاطر یک معیار ضد اسپم شما چه انجام ای کار ته یک کمی زمان محدود بیتگیت، و شما چه ای محدودیت رد بیتگیت.
446 لطفا چند دقیقه بعد کوشست کن',
447 'protectedpagetext' => 'ای صفحه کبل بوتت په حاطر اصلاح بیگ',
448 'viewsourcetext' => 'شما تونیت به گند و کپی کنیت منبع ای صفحه آ',
449 'protectedinterface' => 'ای صفحه فراهم آریت مداخله ی متنی په برنامه و کبل بیتت په جلوگیری چه سو استفاده.',
450 'editinginterface' => "'''هوژاری:''' شما یک صفحه ای اصلاح کنیت که به عنوان مداخله گر متنی برنامه استفاده بیت.
451 تغییرات ای صفحه کاربرد مداخله گر په دگه کابران تاثیر هلیت.
452 [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], په ترجمه یان لطفا توجه کنیت په استفاده پروژه ملکی کتن مدیا وی کی",
453 'sqlhidden' => '(SQL درخواست پناهین)',
454 'cascadeprotected' => 'ای صفحه محافظت بیت چه اصلاح چرا که آیی شامل جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه, که|صفحات, که}} محافظتی گون the "cascading" option turned on:
455 $2',
456 'namespaceprotected' => "شما اجازت په اصلاح صفحات ته '''$1'' نام فضا نیست",
457 'customcssjsprotected' => 'شما را اجازت په اصلاح ای صفحه نیستپه چی که آی شامل شامل تنظیمات شخصی دگه کاربر اینت',
458 'ns-specialprotected' => 'حاصین صفحات اصلاح نه بنت',
459 'titleprotected' => "ای عنوان محافظت بوتت چه سربیگ به وسیله [[User:$1|$1]].
460 ای دلیل دییگ بیتت ''$2''.",
461
462 # Virus scanner
463 'virus-badscanner' => 'تنظیم بد: ناشناسین اسکنر ویروس: <i>$1</i>',
464 'virus-scanfailed' => 'اسکن پروش وارت(کد $1)',
465 'virus-unknownscanner' => 'ناشناسین آنتی ویروس:',
466
467 # Login and logout pages
468 'logouttitle' => 'دربیگ کاربر',
469 'logouttext' => '<strong> شما الان در بوتت.</strong>
470
471 شما تونیت چه {{SITENAME}} ناشناس استفاده کنیت یا شما تونیت دگه وراد بیت گون دگه یا هما کاربر.
472 توجه بیت که لهتی صفحات شاید په داب هما وهدی که شما وراد بوتتیت پیش درگ بند تا وهدی که ذخیره بروزر وتی پاک کنیت.',
473 'welcomecreation' => '== وش آتکی،$1! ==
474 شمی حساب شر بیت.
475 مه شموشیت وتی [[Special:Preferences|{{SITENAME}} ترجیحات]] ترجیحات عوض کنیت',
476 'loginpagetitle' => 'ورود کاربر',
477 'yourname' => 'نام کاربری',
478 'yourpassword' => 'کلمه رمز',
479 'yourpasswordagain' => 'کلمه رمز دگه نویس',
480 'remembermypassword' => 'می ورود ته ای کامپیوتر په حاطر بدار',
481 'yourdomainname' => 'شمی دامین',
482 'externaldberror' => 'یک حطا دیتابیس تصدیق هویت دراییگی هست یا شما را اجازت نیست وتی حساب درایی په روچ کنیت.',
483 'login' => 'ورود',
484 'nav-login-createaccount' => 'ورود/شرکتن حساب',
485 'loginprompt' => 'شما بایدن په وارد بیگ ته {{SITENAME}} کوکی فعال کنیت',
486 'userlogin' => 'ورود/شرکتن حساب',
487 'logout' => 'در بیگ',
488 'userlogout' => 'در بیگ',
489 'notloggedin' => 'وارد نهت',
490 'nologin' => 'حسابء نیستن؟ $1.',
491 'nologinlink' => 'شرکتن یک حساب',
492 'createaccount' => 'حساب شرکن',
493 'gotaccount' => 'یک حساب الان هست؟$1.',
494 'gotaccountlink' => 'ورود',
495 'createaccountmail' => 'گون ایمیل',
496 'badretype' => 'کلماتی رمزی که شما وارد کتگیت یک نهنت.',
497 'userexists' => 'وارد بیتگیت نام کاربری الان استفاده بیت.
498 لطفا دگه دابین نامی بزوریت.',
499 'youremail' => 'ایمیل:',
500 'username' => 'نام کاربری:',
501 'uid' => 'کاربر شناسگ:',
502 'prefs-memberingroups' => 'عضو گروه {{PLURAL:$1|group|groups}}:',
503 'yourrealname' => 'راستین نام:',
504 'yourlanguage' => 'زبان:',
505 'yourvariant' => 'مغایر:',
506 'yournick' => 'امضا:',
507 'badsig' => 'نامعتبرین حامین امضا تگان HTML چک کن',
508 'badsiglength' => 'امضا باز مزنتت.
509 آی بایدن چوشین $1 {{PLURAL:$1|character|کاراکتران}}.',
510 'email' => 'ایمیل',
511 'prefs-help-realname' => 'راستین نام اهتیاریتن. اگه شما یکی انتخاب کنیت شی په شمی کارء نشان هلگ په روت.',
512 'loginerror' => 'حطا ورود',
513 'prefs-help-email' => 'آدرس ایمیل اختیاری انت، بله اجازت دن که یک نوکین کلمه ی رمزی په شما دیم دهگ بیت وهدی که شما وتی رمزء شموشیت.
514 شما هنچوش تونیت دگرانء اجازت بدهیت چه طریق شمی بحث_کاربر صفخه بی شی که وتی شناسگ پیش داریت تماس بگرنت.',
515 'prefs-help-email-required' => 'آدرس ایمیل نیازنت.',
516 'nocookiesnew' => 'حساب کاربر شر بوت بله شما وارد نه بیتگیت ته.
517 {{SITENAME}} چه کوکی په ورود کابران استفاده کنت.
518 شما کوکی غیر فعال کتت.
519 لطفا آییآ فعال کنیت رندا گون وتی نوکین نام کاربری و کلمه رمز وارد بیت.',
520 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} په ورود کابران چه کوکی استفاده کنت.
521 شمی کوکی غیر فعالنت.
522 لطفا آییا فعال کنیت و دگه سعی کنیت.',
523 'noname' => 'شما یک معتبرین نام کاربر مشخص نه کتت.',
524 'loginsuccesstitle' => 'ورود موفقیت آمیز',
525 'loginsuccess' => "''''شما الان وارد {{SITENAME}} په عنوان \"\$1\".'''",
526 'nosuchuser' => 'هچ کاربری گون نام "$1".
527 وتی املايا چک کنیت یا [[Special:Userlogin/signup|نوکین حسابی شرکنیت]]',
528 'nosuchusershort' => 'هچ کاربری گون نام "<nowiki>$1</nowiki>"نیستن.
529 وتی املايا کنترل کنیت',
530 'nouserspecified' => 'شما باید یک نام کاربری مشخص کنیت.',
531 'wrongpassword' => 'اشتباهین کلمه رمز وارد بوت. دگه سعی کن.',
532 'wrongpasswordempty' => 'کلمه رمز وارد بیتگین هالیکنت. دگه سعی کن',
533 'passwordtooshort' => 'شمی کلمه رمز نامعتبر یا باز هوردنت.
534 آیی بایدن حداقل {{PLURAL:$1|1 کاراکتر|$1 کاراکتر}} کاراکتر بیت و چه نام کاربری متفاوت بیت.',
535 'mailmypassword' => 'نوکین کلمه رمزء ایمیل کن',
536 'passwordremindertitle' => 'نوکین هنگین کلمه رمز په {{SITENAME}}',
537 'passwordremindertext' => 'یک نفری(شاید شما، چه آی پی $1)
538 لوٹتگی که ما شما را یک نوکین کلمه رمز دیم دهین په {{SITENAME}} ($4).
539 کلمه رمز په کاربر "$2" الان شینت"$3".
540 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمزآ بدل کنیت انو.
541
542 اگه دگه کسی په شما ای درخواست دیم داته و یا شما وتی کلمه رمزآ خاطر داریت و نه لوٹتیت آیآ عوض کنیت، شما تونیت این کوله یا شموشیت و گون هما قدیمی کلمه رمز ادامه دهیت',
543 'noemail' => 'هچ آدرس ایمیلی په کاربر "$1" ثبت نه بیتت.',
544 'passwordsent' => 'یک نوکین کلمه رمزی په آدرس ایمیل ثبت بوتگین په "$1" دیم دهگ بیت.
545 لطفا بعد چه دریافت وارد بیت',
546 'blocked-mailpassword' => 'شمی آدرس آی پی چه اصلاح کتن محدود بوتت و اجازت نداریت په خاطر جلوگیری چه سو استفاده چه عملگر کلمه رمز استفاده بکنت.',
547 'eauthentsent' => 'یک ایمیل تاییدی په نامتگین آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
548 پیش چه هردابین ایمیلی په حساب دیم دیگ بین، شما بایدن چه دستور العملی که ته ایمیل آتکه پیروی کنیت په شی که شمی حساب که شمی گنت تایید بیت.',
549 'throttled-mailpassword' => 'یک کلمه رمز یاد آوری پیش تر دیم دهگ بوتت ته {{PLURAL:$1|ساعت|$1 ساعت}} ساعت پیش.
550 په جلوگرگ چه سو استفاده فقط یک کلمه رمز یاد آوری هر$1 ساعت دیم دهگ بیت.',
551 'mailerror' => 'حطا دیم دهگ ایمیل:$1',
552 'acct_creation_throttle_hit' => 'شرمنده، شما پیشتر {{PLURAL:$1|1 حساب|$1 حساب}} شر کتت.
553 شما نه تونیت گیشتر شرکنیت.',
554 'emailauthenticated' => ' $3 شمی آدرس ایمیل ته $2 تصدیق بوت.',
555 'emailnotauthenticated' => 'په آدرس ایمیل هنگت تصدیق نه بوتت.
556 هچ ایمیلی په جهلیگین ویژگی دیم دهگ نه بیت.',
557 'noemailprefs' => 'یک آدرس ایمیل په کار کتن ای ویژگیان مشخص کنیت.',
558 'emailconfirmlink' => 'وتی آدرس ایمیل تایید کن',
559 'invalidemailaddress' => 'آدرس ایمیل قبول نه بیت چوش که جاه کیت یک فرمت نامعتبری هست.
560 لطفا یک آدرس ایمیل هو-فرمتی وارد کنیت یا ای فیلد هالیک بلیت.',
561 'accountcreated' => 'حساب شر بوت',
562 'accountcreatedtext' => 'حساب کاربر په $1 شر بوت.',
563 'createaccount-title' => 'شرکتن حساب په {{SITENAME}}',
564 'createaccount-text' => 'یکی یک حساب په شمی آدرس ایمیل ته {{SITENAME}} گون نام ($4) "$2"، گون کلمه رمز "$3" شرکتت.
565 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمز الان عوض کنیت.
566
567 شما شاید ای پیام شموشیت اگه ای ای حساب گون حطا شر بوتت.',
568 'login-throttled' => 'شما په کلمه رمز ای حساب باز جهد کتت نوکی. لطفا صبر کنیت و. رندا جهد کنیت.',
569 'loginlanguagelabel' => 'زبان: $1',
570
571 # Password reset dialog
572 'resetpass' => 'عوض کتن کلمه رمز حساب',
573 'resetpass_announce' => 'شما گون یک هنوکین کد ایمیل بوتگین وارد بوتءیت.
574 په تمام کتن ورود، شما باید یک نوکین کلمه رمز اداں شرکنیت',
575 'resetpass_text' => '<!-- متن دان هورکن -->',
576 'resetpass_header' => 'عوض کتن کلمه رمز',
577 'resetpass_submit' => 'تنظیم کلمه رمز و ورود',
578 'resetpass_success' => 'شمی کلمه رمز گون موفقیت عوض بون! هنو شما وارد بیگیت...',
579 'resetpass_bad_temporary' => 'نامعتبر هنوکین کلمه رمز.
580 شما شاید پیشتر وتی کلمه رمز آ عوض کتت یا یک نوکین هنوکین کلمه رمز لوٹتگیت.',
581 'resetpass_forbidden' => 'کلمات رمز نه توننت ته {{SITENAME}} عوض بنت.',
582 'resetpass_missing' => 'هچ فرم دیتا',
583
584 # Edit page toolbar
585 'bold_sample' => 'پررنگین متن',
586 'bold_tip' => 'پررنگین متن',
587 'italic_sample' => 'ایتالیکی متن',
588 'italic_tip' => 'ایتالیکی متن',
589 'link_sample' => 'عنوان لینک',
590 'link_tip' => 'لینک درونی',
591 'extlink_sample' => 'http://www.example.com عنوان لینک',
592 'extlink_tip' => 'حارجی لینک(مشموش http:// پیشوند)',
593 'headline_sample' => 'متن سرخط',
594 'headline_tip' => 'سطح ۲ سرخط',
595 'math_sample' => 'فرمول اداں وارد کن',
596 'math_tip' => 'فرمول ریاضی (LaTeX)',
597 'nowiki_sample' => 'متن بی فرمتءا ادان وارد کن',
598 'nowiki_tip' => 'فرمت وی کی شموش',
599 'image_tip' => 'فایل هورگین',
600 'media_tip' => 'لینک فایل',
601 'sig_tip' => 'شمی امضا گون مهر زمان',
602 'hr_tip' => 'خط افقی',
603
604 # Edit pages
605 'summary' => 'خلاصه',
606 'subject' => 'موضوع/سرخط',
607 'minoredit' => 'ای شی یک هوردین اصلاحیت',
608 'watchthis' => 'ای صفحه بچار',
609 'savearticle' => 'صفحه ذخیره کن',
610 'preview' => 'بازبین',
611 'showpreview' => 'بازبین پیش دار',
612 'showlivepreview' => 'بازبین زنده',
613 'showdiff' => 'تغییرات پیش دار',
614 'anoneditwarning' => "'''هوژاری:''' شما وارد نه بیتگیت.
615 شمی آی پی ته تاریح اصلاح ای صفحه ثبت بیت.",
616 'missingsummary' => "'''یادآوری:''' شما یک خلاصه چه اصلاح وارد نه کرت.
617 اگر دگه کلیک کنیت ذخیره آ، شمی اصلاح به بی آی ذخیره بنت.",
618 'missingcommenttext' => 'لطفا یک نظری وارد کنیت جهل آ',
619 'missingcommentheader' => "'''یاداوری:'' شما یک موضوع/سرخط په ای نظر وارد نکتت.
620 اگر شما دگه ذخیره کلیک کنیت، شمی اصلاح بی آی ذخیره بنت.",
621 'summary-preview' => 'خلاصه بازبینی',
622 'subject-preview' => 'بازبین موضوع/سرخط',
623 'blockedtitle' => 'کاربر محدود بوتت',
624 'blockedtext' => "<big>'''شمی نام کاربری یا آی پی محدود بیتت.''''</big>
625
626 محدودیت توسط $1 شر بوتت. دلیل داتت ''$2''.
627
628 *شروع محدودیت: $8*
629 *هلاسی محدودیت:$6
630 * لوٹتگین محدود بی یوک: $7
631
632 شما تونیت گون $1 یا دگه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] په بحث محدودیت باره تماس گیرت.
633 شما نه تونیت چه ویژگی'ایمیل ای کاربر' استفاده کنیت مگر شی که یم معتبرین آدرس ایمیلی مشخص بیت ته شمی [[Special:Preferences|ترجیحات حساب]] و شما چه استفاده ی آیی محدود نه بیت.
634 $3 شمی هنوکین آی پی شی ان و شماره محدودیت شی ینت #$5. لطفا هر دو تا یا یکی په وهد سوال کتن هور کنیت.",
635 'autoblockedtext' => 'شمی آی پی اتوماتیکی محدود بوت په چی که آی گون دگر کاربری استفاده بیگت که آیی محدود بوتت گون $1.
636 دلیل شی انت:
637
638 :\'\'$2\'\'
639
640 * شروع محدودیت: $8
641 * هلگ محدودیت: $6
642 * لوتوکی محدوی بووک: $7
643
644 شما شاید تماس گریت گون $1 یا یکی دگه چه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیران ]] په بحث درباره محدودیت.
645
646 توجه بیت شما شاید چه ویژگی "ای کاربر ایمیل دیم دی" مه تونیت استفاده کینت مگر شی که یک معتبرین آدرس ایمیل ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر ]] ثبت کنیت و شما چه استفاده چه آیی محدود نه بیت.
647
648 مشی هنوکی ان آی پی $3 شمی شماره محدودیت $5
649 لطفا ای شماره ته هر جوست و پرسی هور کنیت.',
650 'blockednoreason' => 'هچ دلیلی دهگ نه بیته',
651 'blockedoriginalsource' => "منبع '''$1''' جهلآ پیش دراگ بیت:",
652 'blockededitsource' => "متن '''your edits'' به '''$1''' جهلآ پیش دارگ بیت:",
653 'whitelistedittitle' => 'په اصلاح کتن بایدن وارد سیستم بیت',
654 'whitelistedittext' => 'شما باید $1به اصلاح کتن صفحات.',
655 'confirmedittitle' => 'به اصلاح کتن تایید ایمیل نیازنت',
656 'confirmedittext' => 'شما بایدن وتی آدرس ایمیل آ پیش چه اصلاح کتن صفحات تایید کنیت.
657 لطفا وتی آدرس ایمیل آی چه طریق [[Special:Preferences|ترجحات کاربر]] تنظیم و معتبر کنیت.',
658 'nosuchsectiontitle' => 'هچ چوشن بخش',
659 'nosuchsectiontext' => 'شما سعی کت یک بخشی اصلاح کنیت که نیستن.
660 چوش که هچ بخشی $1 نیست، هچ جاهی په ذخیره کتن شمی اصلاح نیست.',
661 'loginreqtitle' => 'ورود نیازنت',
662 'loginreqlink' => 'ورود',
663 'loginreqpagetext' => 'شما باید $1 په گندگ دگه صفحات.',
664 'accmailtitle' => 'کلمه رمز دیم دات',
665 'accmailtext' => 'کلمه رمز په "$1" دیم دهگ بوت په $2.',
666 'newarticle' => '(نوکین)',
667 'newarticletext' => "شما رند چه یک لینکی په یک صفحه ی که هنو نیستند اتکگیت.
668 په شر کتن صفحه، شروع کن نوشتن ته جعبه جهلی(بچار [[{{MediaWiki:Helppage}}|صفحه کمک]] په گیشترین اطلاعات).
669 اگر شما اشتباهی ادانیت ته وتی بروزر دکمه ''Back'' بجن.",
670 'anontalkpagetext' => "----'' ای صفحه بحث انت په یک ناشناس کاربری که هنگت یک حسابی شر نه کتت یا آی ا ستفاده نه کتت. اچه ما بایدن آدرس آی پی عددی په پچاه آرگ آیی استفاده کنین.
671 چوشن آدرس آی پی گون چندین کاربر استفاده بیت.
672 اگه شما یک کاربر ناشناس ایت وی حس کنیت بی ربطین نظر مربوط شمی هست، لطفا [[Special:UserLogin|وارد بیت ]] یا [[Special:UserLogin/signup|حسابی شرکن]] دان چه هور بییگ گون ناسناسین کاربران پرهیز بیت.''",
673 'noarticletext' => 'هنو هچ متنی ته ای صفحه نیست، شما تونیت [[Special:Search/{{PAGENAME}}|گردگ په عنوان صفحه]] ته دگه صفحات یا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ای صفحه اصلاح کن].',
674 'userpage-userdoesnotexist' => 'حساب کاربر "$1" ثبت نهنت. لطفا کنترل کنیت اگه شما لوٹیت ای صفحه یا شر/اصلاح کنیت.',
675 'clearyourcache' => "'''توجه:''' بعد چه ذخیره کتن، شما شاید مجبور بیت چه وتی ذخیره ی بروزر رد بیت تا تغییرات بگندیت. '''Mozilla / Firefox / Safari:'' ''Shift'' جهل داریت همی وهدی که کلیک کنیت ''Reload'' یا بداریت ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac);'''IE:''' ''Ctrl'' بداری وهدی که کلیک ''Refresh' یا 'Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': راحت کلیک کن دکمه ''Reload'' یا بدار ''F5''; '''Opera''' کاربر بایدن ته ''Tools→Preferences'' ذخیره پاک کنت.",
676 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>نکته:</strong> چه دکمه 'Show preview' په آزمایش کتن CSS/JS پیش چه ذخیره کتن استفاده کن",
677 'usercsspreview' => "''''بزان که شما فقط وتی CSS کاربری بازبینی کنین. هنگنت آیی ذخیره نه بوتت!''''",
678 'userjspreview' => "''''په یاد دار که شما فقط وتی کاربری JavaScript بازبینی/آزمایش کنگیت، هنگت ذخیره نه بوتت!''''",
679 'userinvalidcssjstitle' => "'''هوژاری:''هچ جلدی نیست\"\$1\".
680 بزان که صفحات .css و .js چه عناوین گون هوردین حرف استفاده کننت، مثلا {{ns:user}}:Foo/monobook.css بدل به په {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
681 'updated' => '(په روچ بیتگین)',
682 'note' => '<strong>یادداشت:</strong>',
683 'previewnote' => '<strong>شی فقط یک بازبینی انت;
684 تغییرات هنگت ذخیره نهنت. </strong>',
685 'previewconflict' => 'ای بازبین متنء پیش داریت ته منطفه بالدی اصلاحی هنچوش که پیش دارگ بیت اگه شما انتخاب کنیت ذخیره',
686 'session_fail_preview' => '<strong>شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.
687 طلف دگه سعی کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و پیدا وارد بیت.</strong>',
688 'session_fail_preview_html' => "<strong>شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.</strong>
689
690 ''په چی که {{SITENAME}} HTML هام فعالنت، بازبین په خاطر حملات JavaScript پناهنت.''
691
692 <strong> اگر شی یک قانونی تلاش اصلاحنت، دگه کوشش کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و دگه وارد بیت.</strong>",
693 'token_suffix_mismatch' => '<strong> شمی اصلاح رد بوت په چی که شمی کلاینت نویسگ کاراکترانی په هم جتت.
694 اصلاح رد بوت داں چه هراب بیگ متن صفحه جلوگیری بیت.
695 شی لهتی وهد پیش کت که شما چه یک هرابین سرویس پروکسی وبی استفاده کنیت.</strong>',
696 'editing' => 'اصلاح $1',
697 'editingsection' => 'اصلاح $1(بخش)',
698 'editingcomment' => 'اصلاح $1 (نظر)',
699 'editconflict' => 'جنگ ورگ اصلاح: $1',
700 'explainconflict' => "کسی دگه ای صفحه یا عوض کتت چه وهدی که شما اصلاح آیء شروع کتء.
701 بالادی ناحیه متن شامل متن صفحه همی داب که هنگت هست.
702 شمی تغییرات ته جهلیگین ناحیه متن جاه کیت.
703 شما بایدن وتی تغییرات آن گون هنوکین متن چن و بند کنیت.
704 '''فقط''' ناحیه بالادی متن وهدی که شما دکمه \"Save page\" ذخیره بنت.",
705 'yourtext' => 'شمی متن',
706 'storedversion' => 'نسخه ی ذخیره ای',
707 'nonunicodebrowser' => '<strong>هوژاری: شمی بروزر گون یونی کد تنظیم کار نکنت. یک اطراف-کار جاهینن که شما را اجازه دنت صفحات راحت اصلاح کنیت: non-ASCII کاراتران ته جعبه اصلاح په داب کدان hexadecimal جاه کاینت.',
708 'editingold' => '<strong>هوژاری: شما په اصلاح کتن یک قدیمی بازبینی چه ای صفحه ایت.
709 اگر شما ایء ذخیره کتت، هر تغییری که دهگ بیتء چه ای بازبینی گار بنت.</strong>',
710 'yourdiff' => 'تفاوتان',
711 'copyrightwarning' => 'لطفا توجه بیت که کل نوشته یات ته {{SITENAME}} تحت $2 نشر بنت.(بچار په جزیات$1).
712 اگه شما لوٹیت شمی نوشتانک اصلاح و دگه چهاپ مبنت، اچه آیانا ادان مهلیت.<b/>
713 شما ما را قول دهیت که وتی چیزا بنویسیت یا چه یک دامین عمومی کپی کتگیت.
714 <strong> نوشتانکی که کپی رایت دارند بی اجازه ادا هور مکنیت</strong>',
715 'copyrightwarning2' => 'لطفا توجه کنیت که کل مشارکاتن ته {{SITENAME}} شاید اصلاح, عوض و یا توسط دگه شرکت کننده آن حذف بنت.
716 اگر شما نه لوٹیت شمی نوشتاک گون بی رحمی اصلاح مه بنت، اچه شما آیء ادان دیم مه دهیت.<br />
717 شما هنچوش ما را قول دهیت که شما شی وت نوشتت یا ایء چه یک دامین عمومی یا هنچوشین آزاتین منبع کپی کتیت.(بچار $1 په جزییات).
718 <strong> نوشتاکی که حق کپی دارنت بی اجازت دیم مه دهیت!</strong>',
719 'longpagewarning' => '<strong>هوژاری. ای صفحه $1 کیلوبایت نت;
720 لهتی چه بروزران شاید مشکلاتی چه دست رسی و اصلاح صفحات گیش چه 32ک.ب داشته بنت.
721 لطفا توجه کنیت په هورد کتن صفحه په هوردترین چنٹ. </strong>',
722 'longpageerror' => '<strong>حطا: متنی که شما دیم داتت $1 کیلو بایتت، که چه گیشترین حد $2 کیلوبایت مزن
723 آی نه تونیت ذخیره بوت.</strong>',
724 'readonlywarning' => '<strong>هوژاری: دیتابیس به تعمیرات کبلنت، اچه شما نه تونیت وتی اصلاحات هنو ذخیره کنیت.
725 شما شاید بلوٹیت متنء تع یم فایل متنی کپی و پیست کنیت و آیء ذخیره کنیت.</strong>
726 مدیری که آیء کبل کتت ای توضیحی داتت: $1',
727 'protectedpagewarning' => '<strong>هوژاری: ای صفحه په کبلنت چی که فقط کابران گون اجازت مدیر سیستم توننت آیء اصلاح کننت.</strong>',
728 'semiprotectedpagewarning' => "''''توجه:'''' ای صفحه کبلنت چوش که فقط ثبت نامی کابران توننت آیء اصلاح کننت.",
729 'cascadeprotectedwarning' => "''هوژاری''ای صفحه کبلنت چوش که فقط کابران گون دسترسی مدیر سیستم توننت آییء اصلاح کننت،په چی که آیی ته چهلین حمایت آبشاری {{PLURAL:$1|صفحات|صفحه}}:",
730 'titleprotectedwarning' => '<strong>هوژاری: ای صفحه کبلنت چوش که فقز لهتی کاربر تواننت آیء شر کننت.</strong>',
731 'templatesused' => 'تمپلتانی که ته ای صفحه استفاده بیت:',
732 'templatesusedpreview' => 'تلمپلت آنی که ته ای بازبینی استفاده بیت',
733 'templatesusedsection' => 'تمپلتانی که ته ای بخش به کار رونت',
734 'template-protected' => '(محافظتین)',
735 'template-semiprotected' => '(نیم محافظتی)',
736 'hiddencategories' => 'ای صفحه عضوی چه {{PLURAL:$1|1 hidden category|$1 پناهین دسته جات}}:',
737 'edittools' => '<strong>په کپی و پست کتن چه CTRL+V , CTRL+C استفاده کنیت.</strong>',
738 'nocreatetitle' => 'شرکتن صفحه محدودنت',
739 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} شما را چه شرکتن نوکین صفحه منه کته.
740 شما تونیت برگردیت و یک پیشگین صفحه ای اصلاح کنیت، یا [[Special:UserLogin|وارد بیت یان یک حسابی شرکنیت]].',
741 'nocreate-loggedin' => 'شما را اجازت په شرکتن نوکین صفحات ته {{SITENAME}} نیست.',
742 'permissionserrors' => 'حطای اجازت',
743 'permissionserrorstext' => 'شما را اجازت په انجام آی نیست، په جهلیگین دلیل {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
744 'permissionserrorstext-withaction' => 'شما را اجازت په $2, په خاطر جهلیگین {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
745 'recreate-deleted-warn' => "'''هوژاری: شما یک صفحه ای دگه شرکنگیت که پیشتر حذف بوتت.'''
746
747 شما بایدن توجه کنیت که ادامه اصلاح ای صفحه درستنت.
748 آمار حذف ای صفحه په شمی حاطرء ادان هستن:",
749 'deleted-notice' => 'ای صفحه حذف بوتت. په مراجعه جهل گور آمار حذف پی ای صفحه اتکگت.',
750 'deletelog-fulllog' => 'چارگ آمار کامل',
751 'edit-hook-aborted' => 'اصلاح گون قلاب بند بوت.
752 توضیحی ای باره ی دهگ نه بوتت.',
753 'edit-gone-missing' => 'نه تونیت صفحهء په روچی کنت.
754 چوش که جاه کیت آیی حذف بوتگت.',
755 'edit-conflict' => 'جنگ اصلاحی',
756 'edit-no-change' => 'شمی اصلاح نادید گرگ بوت، په چی که هچ تغییری په متن دهگ نه بوت.',
757 'edit-already-exists' => 'نه تونیت یک نوکین صفحه ای شر کنت.
758 هنو شی هستن.',
759
760 # Parser/template warnings
761 'expensive-parserfunction-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل بازگین توار عملگر تجریه کنوک سنگیننت.
762 آیی بایدن کمتر چه $2{{PLURAL:$2|توار|توار}}, داشته بیت ادان هنو $1 هست.',
763 'expensive-parserfunction-category' => ' صفحات گونبازگین توار عملگر تجریه کنوک',
764 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'هوژاری: اندازه شامل تمپلت باز مزننت.
765 لهتی تمپلتان هور نه بینت.',
766 'post-expand-template-inclusion-category' => 'صفحات که اندازه تمپلت شامل گیشنت',
767 'post-expand-template-argument-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل یک آرگومان تمپلت انت که اندازه ی بازنت.
768 ای آرگومان آن بایدن حذف بوتنت',
769 'post-expand-template-argument-category' => 'صفحات شامل حذفی آرگومان آن تمپلت انت',
770
771 # "Undo" feature
772 'undo-success' => 'اصلاح برگشت نه بیت. لطفا مقایسه جهلگینء کنترل کنیت په تایید شی که شی هما انت که شما لوٹیت، و بعدا تغغیرات جهلی په تمام کتن بر نگردگ اصلاح ذخیره کنیت.',
773 'undo-failure' => 'اصلاح بر نرگردیت په خاطر تضاد میان اصلاحاتی',
774 'undo-norev' => 'اصلاح نه تونیت برگردیت په چی که آی وجود نهنت یا حذف بوتت.',
775 'undo-summary' => 'بازبینی برگردین $1 گون [[Special:مشارکتان/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
776
777 # Account creation failure
778 'cantcreateaccounttitle' => 'نه نونیت حساب شرکنت',
779 'cantcreateaccount-text' => "شرکتن حساب چی ای آدرس آی پی ('''$1''') محدود بوتت توسط [[User:$3|$3]].
780
781 دلیلی داتگین توسط $3 شی انت ''$2''",
782
783 # History pages
784 'viewpagelogs' => 'آمار ای صفحه بچار',
785 'nohistory' => 'په ای صفحه تاریح اصلاح نیست.',
786 'currentrev' => 'هنوکین بازبینی',
787 'currentrev-asof' => 'هنوکین بازبینی چه $1',
788 'revisionasof' => 'بازبینی په عنوان $1',
789 'revision-info' => 'بازبینی په داب $1 توسط $2',
790 'previousrevision' => '←پیش ترین نسخه',
791 'nextrevision' => 'نوکین بازبینی→',
792 'currentrevisionlink' => 'هنوکین بازبینی',
793 'cur' => 'هنو',
794 'next' => 'بعدی',
795 'last' => 'اهری',
796 'page_first' => 'اولین',
797 'page_last' => 'اهرین',
798 'histlegend' => 'بخش تفاوت: په مقایسه کتن نسخه یان گزینه انتخاب کنیت اینتر یا دکمه بجن.<br />
799 Legend: (cur) = تفاوتان گون هنوکین نسخه,
800 (last) = تفاوت گون بعدی نسخه, M = هوردین اصلاح.',
801 'history-search' => 'گردگ ته تاریح',
802 'deletedrev' => '[حذف]',
803 'histfirst' => 'اولین',
804 'histlast' => 'اهرین',
805 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بایت|$1 بایت}})',
806 'historyempty' => '(هالیک)',
807
808 # Revision feed
809 'history-feed-title' => 'تاریح بازبینی',
810 'history-feed-description' => 'تاریح بازبینی په ای صفحه ته ویکی',
811 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ته $2', # user at time
812 'history-feed-empty' => 'لوٹتگین صفحه موجود نهنت.
813 شاید آی چه ویکی حذف بوتت یا نامی بدل بوتت.
814 آزمایش کن[[Special:Search|گردگ ته ویکی]] په مربطین نوکین صفحات.',
815
816 # Revision deletion
817 'rev-deleted-comment' => '(نظر زورگ بیتت)',
818 'rev-deleted-user' => '(نام کاربری زورگ بیتت)',
819 'rev-deleted-event' => '(کار آمار زورگ بیتت)',
820 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
821 ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی زورگ بیتت.
822 شاید جزییاتی ته [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} حذف آمار]. بیت</div>',
823 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
824 ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی زورگ بیتت.
825 په عنوان مدیر ته {{SITENAME}} شما تونیت آیء بگنیت;
826 شاید جزییاتی ته ببیت [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} آمار حذف].</div>',
827 'rev-delundel' => 'پیش دار/پناه کن',
828 'revisiondelete' => 'حذف/حذف مکن بازبینیء',
829 'revdelete-nooldid-title' => 'نامعتبر بازبینی هدف',
830 'revdelete-nooldid-text' => 'شما یا یک بازبینی هدفی په اجرای ای عمل مشخص نه کتت
831 ،بازبینی مشخص موجود نهنت، یا شما تلاش کنیت هنوکین بازبینی پناه کنیت.',
832 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|بازبینی انتخابی|بازبینی ان انتخابی}} چه [[:$1]]:',
833 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|رویداد آمار انتخابی|رویداد ان آمار انتخابی}}:',
834 'revdelete-text' => 'حذفین بازبینی آن و رویداد ان هنگت ته تاریح و آمار صفحه جاه کاینت، بله لهتی چه محتوا آيان په عام قابل دسترسی نه بنت.
835
836 دگه مدیران ته {{SITENAME}} هنگت نوننت په پناهین محتوا دسترسیش بیت و توننت آیء چه طریق همی دستبری آی> تریننت، مگر شی که گیشین محدودیت بلیت.',
837 'revdelete-legend' => 'تنظیم محدودیت آن دیستن',
838 'revdelete-hide-text' => 'پناه کن متن بازبینیء',
839 'revdelete-hide-name' => 'پناه کن کار و هدفء',
840 'revdelete-hide-comment' => 'پناه کن اصلاح نظرء',
841 'revdelete-hide-user' => 'پناه کن اصلاح کنوکء نام کاربری/آی پی',
842 'revdelete-hide-restricted' => 'ای محدودیت آنء په مدیران سیستم بل و ای دستبری کبل کن',
843 'revdelete-suppress' => 'توقیف کن دیتاء چه مدیران سیستم و دگران',
844 'revdelete-hide-image' => 'پناه کن فایل محتواء',
845 'revdelete-unsuppress' => 'بزور محدودیت آنء جه ترینتگین بازبینی آن',
846 'revdelete-log' => 'آمار نظر:',
847 'revdelete-submit' => 'بلی اور انتخابی بازبینی',
848 'revdelete-logentry' => 'عوض بوت ظاهر بیگ بازبینی [[$1]]',
849 'logdelete-logentry' => 'عوض بیت ظاهر بوتن رویداد چه [[$1]]',
850 'revdelete-success' => "'''ظاهر بازبینی گون موفقیت تنظیم بوت.'''",
851 'logdelete-success' => "''''آمار ظاهر بیگ گون موفقیت تنظیم بوت.''''",
852 'revdel-restore' => 'عوض کن ظاهر بیگء',
853 'pagehist' => 'تاریح صفحه',
854 'deletedhist' => 'تاریح حذف بوت',
855 'revdelete-content' => 'محتوا',
856 'revdelete-summary' => 'خلاصه اصلاح',
857 'revdelete-uname' => 'نام کاربری',
858 'revdelete-restricted' => 'محدودیت آن په مدیران سیستم بوت',
859 'revdelete-unrestricted' => 'به زور چه مدیران سیستم محدودیتان',
860 'revdelete-hid' => 'پناه $1',
861 'revdelete-unhid' => ' $1پنهاه مکن',
862 'revdelete-log-message' => '$1 په $2 {{PLURAL:$2|بازبینی|بازبینی ان}}',
863 'logdelete-log-message' => '$1 په $2 {{PLURAL:$2|رویداد|رویدادان}}',
864
865 # Suppression log
866 'suppressionlog' => 'آمار توقیف',
867 'suppressionlogtext' => 'جهلء یک لیست چه حذفیات و محدودیات من جمله پناهین محتوا چه مدیران سیستم هست.
868 به چار [[Special:IPBlockList|IP block list]] په لیست هنوکین عملی محدویت آن',
869
870 # History merging
871 'mergehistory' => 'چن و بند کن تاریح آن صفحهء',
872 'mergehistory-header' => 'ای صفحه شما را اجارت دن بازبینی ان تاریح یکی چه منابه صفحه ته یک نوکین صفحه چن وبند کنت.
873 مطمین بت که ای تغییر ادامه تاریحی صفحه داریت.',
874 'mergehistory-box' => 'چن وبند بازبینی آن دو صفحه:',
875 'mergehistory-from' => 'منبع صفحه:',
876 'mergehistory-into' => 'صفحه مقصد:',
877 'mergehistory-list' => 'تاریح اصلاح قابل چن و بند',
878 'mergehistory-merge' => 'جهلیگین بازبینی آن [[:$1]] نوننت چن و بند بنت ته [[:$2]].
879 چه ستون دکمه رادیوی په چن و بند کتن استفاده کتن فقط ته بازبینی آن شربوتگین ته یا پیش چه زمان مشخضین.
880 توجه بیت استفاده چه لینکان گردگ این ستون بدل کنت.',
881 'mergehistory-go' => 'پیش دار اصلاحات قابل چن وبند',
882 'mergehistory-submit' => 'چن وبند کن بازبینی آنء',
883 'mergehistory-empty' => 'هچ بازبینی چن و بند نه توننت بنت',
884 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|بازبینی|بازبینی ان}} ء [[:$1]] گون موفقیت چن و بند بوت ته [[:$2]].',
885 'mergehistory-fail' => 'نه تونیت چن وبند تاریح اجرا کنت، لطفا دگه چک کنیت صفحه و وهد پارامترانء.',
886 'mergehistory-no-source' => 'منبع صفحه $1 موجود نهنت.',
887 'mergehistory-no-destination' => 'صفحه مقصد $1 موجود نهنت.',
888 'mergehistory-invalid-source' => 'منبع صفحه بایدن یک معتبرین عنوانی بیت.',
889 'mergehistory-invalid-destination' => 'صفحه مقصد باید یک معتبرین عنوانی بیت.',
890 'mergehistory-autocomment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په [[:$2]]',
891 'mergehistory-comment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په[[:$2]]: $3',
892 'mergehistory-same-destination' => 'صفحه مبدا و مقصد یکی نه بنت',
893
894 # Merge log
895 'mergelog' => 'آمار چن وبند',
896 'pagemerge-logentry' => 'چن و بند بوت [[$1]] په [[$2]] (بازبینی ان تا$3)',
897 'revertmerge' => 'بی چن وبند',
898 'mergelogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین چن وبندان یکی تاریح صفحه په دگری هست.',
899
900 # Diffs
901 'history-title' => 'تاریح بازبینی "$1"',
902 'difference' => '(تفاوتان بین نسخه یان)',
903 'lineno' => 'خط$1:',
904 'compareselectedversions' => 'مقایسه انتخاب بوتگین نسخه یان',
905 'visualcomparison' => 'مقایسه تصویری',
906 'wikicodecomparison' => 'مقایسه متن ویکی',
907 'editundo' => 'خنثی کتن',
908 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|یک متوسطین بازبینیان میانی}} پیش دارگ نه بیت .)',
909 'diff-movedto' => 'جاه په جاه په $1',
910 'diff-styleadded' => 'استایل $1 هور بوت',
911 'diff-added' => 'هوربوت $1',
912 'diff-changedto' => '$1 عوض بوت په',
913 'diff-movedoutof' => 'جاه په جاه بوت چه $1',
914 'diff-styleremoved' => 'استایل $1 زورگ بوت',
915 'diff-removed' => 'زورگ بوت $1',
916 'diff-changedfrom' => '$1 عوض بوتت چه طرف',
917 'diff-src' => 'منبع',
918 'diff-withdestination' => '$1 گون مقصدء',
919 'diff-with' => '&#32;گون $1 $2',
920 'diff-with-final' => '&#32;و $1 $2',
921 'diff-width' => 'پهنات',
922 'diff-height' => 'بلندی',
923 'diff-p' => "یک '''پاراگراف'''",
924 'diff-blockquote' => "یک '''نقل'''",
925 'diff-h1' => "یک '''عنوانی (سطح ۱)'''",
926 'diff-h2' => "یک '''عنوانی (سطح ۲)'''",
927 'diff-h3' => "یک '''عنوانی (سطح ۳)'''",
928 'diff-h4' => "یک '''عنوانی (سطح ۴)'''",
929 'diff-h5' => "یک '''عنوانی (سطح ۵)'''",
930 'diff-pre' => "یک '''پیش فرمتی بلوک'''",
931 'diff-div' => "یک '''بخشی'''",
932 'diff-ul' => "یک '''لیست بی ترتییبن'''",
933 'diff-ol' => "یک '''مرتبین لیست'''",
934 'diff-li' => "یک '''ایتم لیست'''",
935 'diff-table' => "یک '''جدول'''",
936 'diff-tbody' => "یک '''جدول محتواء'''",
937 'diff-tr' => "یک '''ردیف'''",
938 'diff-td' => "یک '''سلول'''",
939 'diff-th' => "یک '''عنوان'''",
940 'diff-br' => "یک '''پروش'''",
941 'diff-hr' => "یک ''' خظ افقی'''",
942 'diff-code' => "یک ''' بلوک کد کامپیوتری'''",
943 'diff-dl' => "یک ''' لیست تعریفی'''",
944 'diff-dt' => "یک ''' تعریف موضوعء'''",
945 'diff-dd' => "یک '''تعریف'''",
946 'diff-input' => "یک '''ورودی'''",
947 'diff-form' => "یک '''فرم'''",
948 'diff-img' => "یک '''عکس'''",
949 'diff-span' => "یک '''فاصلهء'''",
950 'diff-a' => "یک '''لینکی'''",
951 'diff-i' => "'''ایتالیکی'''",
952 'diff-b' => "'''پررنگ'''",
953 'diff-strong' => "'''پرزور'''",
954 'diff-em' => "'''تاکید'''",
955 'diff-font' => "'''فونت'''",
956 'diff-big' => "'''مزن'''",
957 'diff-del' => "'''حذفی'''",
958 'diff-tt' => "'''پهنات ثابت'''",
959 'diff-sub' => "'''چیر‌اسکریپت'''",
960 'diff-sup' => "'''سوپر‌اسکریپت'''",
961 'diff-strike' => "'''حمله چه'''",
962
963 # Search results
964 'searchresults' => 'نتایج گردگ',
965 'searchresults-title' => 'نتایج گردگ په $1',
966 'searchresulttext' => 'په گیشترین اطلاعات گردگ باره {{SITENAME}}، بچار [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
967 'searchsubtitle' => 'شما گردگیت په \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|کل صفحات شروع بنت گون "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|کل صفحات که لینک انت په "$1"]])',
968 'searchsubtitleinvalid' => "شما گردگیت په '''$1'''",
969 'noexactmatch' => "'''صفحه ی گون عنوان نیست\"\$1\".'''
970 شما تونیت [[:\$1|ای صفحه ی شرکنیت]].",
971 'noexactmatch-nocreate' => "'''.هچ صفحه ای تحت عنوان \"\$1\" نیست'''",
972 'toomanymatches' => 'بازگین هم دپ درگیزگ بوت، لطفا یک متفاوتین درخواست آزمایش کنیت',
973 'titlematches' => 'عنوان صفحه هم دپ نت',
974 'notitlematches' => 'هچ عنوان صفحه هم دپ نهنت',
975 'textmatches' => 'متن صفحه هم دپ بنت',
976 'notextmatches' => 'هچ متن صفحه هم دپ نهنت',
977 'prevn' => 'پیشگین $1',
978 'nextn' => 'بعدی $1',
979 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) دیدگ',
980 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1کلمه|$2 کلمات}})',
981 'search-result-score' => 'ربط: $1%',
982 'search-redirect' => '(غیر مستقیم $1 )',
983 'search-section' => '(بخش $1 )',
984 'search-suggest' => 'شما را منظور ات: $1',
985 'search-interwiki-caption' => 'پروژه آن گوهار',
986 'search-interwiki-default' => '$1 نتایج:',
987 'search-interwiki-more' => '(گیشتر)',
988 'search-mwsuggest-enabled' => 'گون پیشنهاد',
989 'search-mwsuggest-disabled' => 'هچ پیشنهاد',
990 'search-relatedarticle' => 'مربوطین',
991 'mwsuggest-disable' => 'پیشنهادات آژاکسیء غیر فعال کن',
992 'searchrelated' => 'مربوط',
993 'searchall' => 'کل',
994 'showingresults' => "جهل پیش دارگنت تا {{PLURAL:$1|'''1'''نتیجه|'''$1''' نتایج}} شروع بنت گون #'''$2'''.",
995 'showingresultsnum' => "جهل پیش داریت {{PLURAL:$3|'''1''' نتیجه|'''$3''' نتایج}} شروع بیت گون #'''$2'''.",
996 'showingresultstotal' => "جهل پیش داریت {{PLURAL:$4|نتیجه '''$1''' چه '''$3'''|نتایج '''$1 - $2''' چه '''$3'''}}",
997 'nonefound' => "'''توجه''': فقط لهتی نام فضا په طور پیش فرض گردگ بیتت. سعی کنیت وتی جوستء هور کنیت گون ''کل:'' په گردگ په کل محتوا (شامل صفحات گپ، تمپلتان ودگر)، یا استفاده کنیت لوٹیگن نام فضا په داب پیش وند.",
998 'powersearch' => 'پیشرپتگی گردگ',
999 'powersearch-legend' => 'گردگ پیشرفته',
1000 'powersearch-ns' => 'گردگ ته نام فضا آن',
1001 'powersearch-redir' => 'لیست عیرمستقیم آن',
1002 'powersearch-field' => 'گردگ په',
1003 'search-external' => 'حارجی گردگ',
1004 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} گردگ غیر فعالنت.
1005 شما نونیت بگردیت چه طرق گوگل هم زمان.
1006 توجه که اندیکس آن {{SITENAME}} محتوا شاید تاریح گوستگین بنت.',
1007
1008 # Preferences page
1009 'preferences' => 'ترجیحات',
1010 'mypreferences' => 'منی ترجیحات',
1011 'prefs-edits' => 'تعداد اصلاحات:',
1012 'prefsnologin' => 'وارد نهیت',
1013 'prefsnologintext' => 'شما بایدن <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} وارد بیت]</span> په تنظیم کتن ترجیحات.',
1014 'prefsreset' => 'ترجیحات چه ذخیره ترینگ بوتنت.',
1015 'qbsettings' => 'میله سریع',
1016 'qbsettings-none' => 'هچ یک',
1017 'qbsettings-fixedleft' => 'چپ ثابت',
1018 'qbsettings-fixedright' => 'راست ثابت',
1019 'qbsettings-floatingleft' => 'چپ شناور',
1020 'qbsettings-floatingright' => 'راست شناور',
1021 'changepassword' => 'کلمه رمز عوض کن',
1022 'skin' => 'پوست',
1023 'skin-preview' => 'بازین',
1024 'math' => 'ریاضی',
1025 'dateformat' => 'فرم تاریح',
1026 'datedefault' => 'هچ ترجیح',
1027 'datetime' => 'تاریح و وهد',
1028 'math_failure' => 'تجزیه پروش وارت',
1029 'math_unknown_error' => 'ناشناسین حطا',
1030 'math_unknown_function' => 'ناشناس عملگر',
1031 'math_lexing_error' => 'حطا نوشتاری',
1032 'math_syntax_error' => 'حطا ساختار',
1033 'math_image_error' => 'بدل کتن PNGپروش وارت;
1034 کنترل کنیت په نصب latex, dvips, gs, و convert',
1035 'math_bad_tmpdir' => 'نه نونیت بنویسیت یا مسیر غیر دایمی ریاضی شرکنت',
1036 'math_bad_output' => 'نه تونیت بنویسیت یا مشیر خروجی ریاضی شرکنت.',
1037 'math_notexvc' => 'ترکیب کتن texvc قابل اجرا;
1038 لطفا بچار math/README په تنظیم کتن.',
1039 'prefs-personal' => 'نمایه کاربر',
1040 'prefs-rc' => 'نوکین تغییرات',
1041 'prefs-watchlist' => 'لیست چارگ',
1042 'prefs-watchlist-days' => 'روچان په پیش دارگ ته لیست چارگ',
1043 'prefs-watchlist-edits' => 'گشیترین تعداد تغییرات په پیشدارگ ته پچین لیست چارگ:',
1044 'prefs-misc' => 'هردابین',
1045 'saveprefs' => 'ذخیره',
1046 'resetprefs' => 'پاکن تغییرات ذخیره نه بوتگین',
1047 'oldpassword' => 'کلمه رمز کهنگین:',
1048 'newpassword' => 'نوکین کلمه رمز:',
1049 'retypenew' => 'کلمه رمز دگه بنویس',
1050 'textboxsize' => 'اصلاح',
1051 'rows' => 'ردیفآن«',
1052 'columns' => 'ستون‌ان:',
1053 'searchresultshead' => 'گردگ',
1054 'resultsperpage' => 'کلیک ته هر صفحه:',
1055 'contextlines' => 'خطوط در کلیک:',
1056 'contextchars' => 'متن در خط:',
1057 'stub-threshold' => 'سرحد په <a href="#" class="stub">چنڈ لینک</a> فرمت (بایت):',
1058 'recentchangesdays' => 'روچ ان به پیش دارگ ته نوکیت تغییرات:',
1059 'recentchangescount' => 'تعداد اصلاحات به پیش دارگ ته نوکین تغییرات',
1060 'savedprefs' => 'شمی ترجیحات ذخیره بوتن',
1061 'timezonelegend' => 'وهد ملک',
1062 'timezonetext' => '¹تعداد ساعاتی که شمی ملکی وهد چه زمان سرور فرق کنت (UTC).',
1063 'localtime' => 'ملکی وهد',
1064 'timezoneoffset' => 'اختلاف¹',
1065 'servertime' => 'وهد سرور',
1066 'guesstimezone' => 'پرکن چه بروزر',
1067 'allowemail' => 'فعال کن ایمیل چه دگه کابران',
1068 'prefs-searchoptions' => 'گردگ انتخابان',
1069 'prefs-namespaces' => 'نام فصا',
1070 'defaultns' => 'گردگ ته ای نام فضا آن په طور پیش فرض:',
1071 'default' => 'پیش فرض',
1072 'files' => 'فایلان',
1073
1074 # User rights
1075 'userrights' => 'مدیریت حقوق کاربر', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1076 'userrights-lookup-user' => 'مدیریت گروه کاربر',
1077 'userrights-user-editname' => 'یک نام کاربری وارد کن',
1078 'editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1079 'editinguser' => "عوض کنت حقوق کاربر '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1080 'userrights-editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1081 'saveusergroups' => 'ذخیره گروه کاربر',
1082 'userrights-groupsmember' => 'عضو انت:',
1083 'userrights-groups-help' => 'شما شاید گروه ای کاربرء هست ته:
1084 * یک جعبه علامتی یعنی شی که کاربر تا آ گروه انت.
1085 * یک بی علامتین جعبه یعنی شی که کاربر ته آ گروه نهنت.
1086 * A * پیش داریت که شما نه تونیت بزور گروهی که یک بری که آیء اضافه کت یا برعکس.',
1087 'userrights-reason' => 'دلیل په عوض کتن:',
1088 'userrights-no-interwiki' => 'شما را اجازت نیست دان حقوق کاربر ته دگ ویکی آن اصلاح کنیت.',
1089 'userrights-nodatabase' => 'دیتابیس $1 موجود نهنت یا محلی نهنت.',
1090 'userrights-nologin' => 'شما باید [[Special:UserLogin|وارد بیت]] گون حساب مدیریتی په مشخص کتن حقوق کاربر.',
1091 'userrights-notallowed' => 'شمی حساب اجازت په مشخص کتن حقوق کاربر نیست.',
1092 'userrights-changeable-col' => 'گروهانی که شما تونیت عوض کنیت',
1093 'userrights-unchangeable-col' => 'گروهانی که شما نه نونیت عوض کنیت',
1094
1095 # Groups
1096 'group' => 'گروه:',
1097 'group-user' => 'کابران',
1098 'group-autoconfirmed' => 'کابران تایید اتوماتیکی',
1099 'group-bot' => 'روباتان',
1100 'group-sysop' => 'مدیران سیستم',
1101 'group-bureaucrat' => 'دیوان داران',
1102 'group-suppress' => 'رویت کنوکان',
1103 'group-all' => '(کل)',
1104
1105 'group-user-member' => 'کاربر',
1106 'group-autoconfirmed-member' => 'کاربر تایید اتوماتیکی',
1107 'group-bot-member' => 'روبات',
1108 'group-sysop-member' => 'مدیر سیستم',
1109 'group-bureaucrat-member' => 'دیوان دار',
1110 'group-suppress-member' => 'رویت کنوک',
1111
1112 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کابران',
1113 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:کابران تایید اتوماتیکی',
1114 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباتان',
1115 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:مدیران',
1116 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:دیواندارآن',
1117 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:رویت',
1118
1119 # Rights
1120 'right-read' => 'بوان صفحاتء',
1121 'right-edit' => 'اصلاح کن صفحاتء',
1122 'right-createpage' => 'شرکن صفحاتء(که صفحات بحث نهنت)',
1123 'right-createtalk' => 'شرکتن صفحات بحث',
1124 'right-createaccount' => 'شرکتن نوکین حسابان کاربری',
1125 'right-minoredit' => 'نشان کن اصلاحات په داب هوردین',
1126 'right-move' => 'جاه په جاه کن صفحات',
1127 'right-move-subpages' => 'جاه په جاه کن صفحات گون زیرصفحاتش',
1128 'right-suppressredirect' => 'شر نه کتن یک غیر مستقیم چه کهنگین نام وهدی که یک صفحه ای جاه په جاه بیت',
1129 'right-upload' => 'آپلود فایلان',
1130 'right-reupload' => 'هستین فایلی اوری بنویس',
1131 'right-reupload-own' => 'بنویس هستین فایلی که یک نفری آپلود بوتگین',
1132 'right-reupload-shared' => 'بنویس فایلانی که ته انبار میدیا شریکی ملکی انت',
1133 'right-upload_by_url' => 'فایل چه آدرس URL آپلود کن',
1134 'right-purge' => 'پاک کتن ذخیره سایت په یک صفحه ای بی تایید',
1135 'right-autoconfirmed' => 'اصلاح کن صفحات نیم محافظتی آ',
1136 'right-bot' => 'په داب یک پروسه اتوماتیکی زانگ بین',
1137 'right-nominornewtalk' => 'نداشتن هوردین اصلاح ته صفحات بحث یک نوکین کوله یانی پیش داریت',
1138 'right-apihighlimits' => 'استفاده کن چه بالاترین محدویتان ته جوستان API',
1139 'right-writeapi' => 'استفاده چه نوشتن API',
1140 'right-delete' => 'حذف صفحات',
1141 'right-bigdelete' => 'حذف صفحات گون درازین تاریح',
1142 'right-deleterevision' => 'حذف و حذف نه کتن مخصوصین بازبینی آن صفحات',
1143 'right-deletedhistory' => 'مداخل تاریح حذف بوتگین به گند، بی همراهی متن آیان',
1144 'right-browsearchive' => 'گردگ صفحات حذفی',
1145 'right-undelete' => 'حذف مکن یک صفحه ایء',
1146 'right-suppressrevision' => 'بازبینی و ترینگ بازبینی آن پناهین چه مدیران سیستم',
1147 'right-suppressionlog' => 'به گند خصوصی آماران',
1148 'right-block' => 'دگ کابران چه اصلاح محدود کن',
1149 'right-blockemail' => 'یک کاربری چه ایمیل دیم دهگ منع کن',
1150 'right-hideuser' => 'یک نام کاربری منع کن، آیی چه عام پناه کنگنت',
1151 'right-ipblock-exempt' => 'منع جنبی آی پی، منع اتوماتیکی و منع بردی',
1152 'right-proxyunbannable' => 'جنبی اتوماتیکی منع پروکسی',
1153 'right-protect' => 'سطوح محافظت عوض کن و اصلاح کن محافظتی صفحاتء',
1154 'right-editprotected' => 'اصلاح کن محافظتی صفحات (بی حفاظت آبشاری)',
1155 'right-editinterface' => 'دستبر کاربر اصلاح کن',
1156 'right-editusercssjs' => 'دگر کابرانی فایلان CSS و JS اصلاح کن',
1157 'right-rollback' => 'سریع برگردین اصلاحات آهری کاربر که یک بخصوصین صفحه ای اصلاح کتت.',
1158 'right-markbotedits' => 'نشان کن اصلاحات برگشتی په داب اصلاحات روباتی',
1159 'right-noratelimit' => 'تاثیر نهلیت گون محدودیاتان میزان',
1160 'right-import' => 'صفحات چه دگ ویکی ان وارد کن',
1161 'right-importupload' => 'صفحات چه یک آپلود فایل وارد کن',
1162 'right-patrol' => 'نشان کن اصلاحات دگرانء په دابی نظارت بوتگین',
1163 'right-autopatrol' => 'اتوماتیکی اصلاحات یکیء چه وتی نشان کن په داب نظارت بوتگین',
1164 'right-patrolmarks' => 'به گند نوکین تغییرات نشان نظارتی',
1165 'right-unwatchedpages' => 'به گند په داب یکیک لیست نچارتگین صفحات',
1166 'right-trackback' => 'یک رندگری دیم دی',
1167 'right-mergehistory' => 'چن وبند کن تاریح صفحاتء',
1168 'right-userrights' => 'اصلاح کل حقوق کاربری',
1169 'right-userrights-interwiki' => 'اصلاح حقوق کابرانی کابران دگه ویکی انء',
1170 'right-siteadmin' => 'کبل و پچ دیتابیس',
1171
1172 # User rights log
1173 'rightslog' => 'ورودان حقوق کاربر',
1174 'rightslogtext' => 'شی یک آماری چه تغییرات په حقوق کاربری انت.',
1175 'rightslogentry' => 'عوض بوت عضویت گروهی په $1 چه $2 په $3',
1176 'rightsnone' => '(هچ یک)',
1177
1178 # Recent changes
1179 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییرات}}',
1180 'recentchanges' => 'نوکین تغییرات',
1181 'recentchanges-legend' => 'گزینه ی نوکین تغییرات',
1182 'recentchangestext' => 'رندگر نوکترین تغییرات ته ویکی تی ای صفحه.',
1183 'recentchanges-feed-description' => 'آهرین تغییرات ته وی کی چه ای فید رند گر',
1184 'rcnote' => "جهلء{{PLURAL:$1|هست '''1''' تغییری|هستن آهری '''$1''' تغییرات}} ته آهرین {{PLURAL:$2|روچ|'''$2''' روچان}}, چه$5, $4.",
1185 'rcnotefrom' => "جهلا تغییرات چه '''$2''' (تا '''$1''' پیش دارگنت). هست",
1186 'rclistfrom' => 'پیش دار نوکین تغییراتآ چه $1',
1187 'rcshowhideminor' => '$1 هوردین تغییرات',
1188 'rcshowhidebots' => '$1 روبوت',
1189 'rcshowhideliu' => '$1 کاربران وارد بوتگین',
1190 'rcshowhideanons' => '$1 نا شناسین کاربران',
1191 'rcshowhidepatr' => '$1 اصلاحات کنترل بیتگین',
1192 'rcshowhidemine' => '$1 اصلاحات من',
1193 'rclinks' => 'پیش دار آهرین$1 تغییرات ته آهرین $2 روچان<br />$3',
1194 'diff' => 'تفاوت',
1195 'hist' => 'تاریخ',
1196 'hide' => 'پناه',
1197 'show' => 'پیش دراگ',
1198 'minoreditletter' => 'م',
1199 'newpageletter' => 'ن',
1200 'boteditletter' => 'ب',
1201 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 چارگنت {{PLURAL:$1|کاربر|کابران}}]',
1202 'rc_categories' => 'محدودیت په دسته جات(دورش گون"|")',
1203 'rc_categories_any' => 'هرچی',
1204 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوکین بخش',
1205
1206 # Recent changes linked
1207 'recentchangeslinked' => 'مربوطین تغییرات',
1208 'recentchangeslinked-title' => 'تغییراتی مربوط په "$1"',
1209 'recentchangeslinked-noresult' => 'هچ تغییری ته صفحات لینک بوتگین ته داتگین دوره نیست',
1210 'recentchangeslinked-summary' => "شی یک لیستی چه تغییراتی هستنت که نوکی اعمال بوتگنت په صفحاتی که چه یک صفحه خاصی لینک بوته( یا په اعضای یک خاصین دسته).
1211 صفحات ته [[Special:Watchlist| شمی لیست چارگ]] '''' پررنگنت''''",
1212 'recentchangeslinked-page' => 'صفحه نام:',
1213 'recentchangeslinked-to' => 'پیش دار تغییرات په صفحاتی که لینک بوتگنت به جاه داتگین صفحه',
1214
1215 # Upload
1216 'upload' => 'آپلود کتن فایل',
1217 'uploadbtn' => 'آپلود فایل',
1218 'reupload' => 'دگه آپلود',
1219 'reuploaddesc' => 'کنسل آپلودء و ترر په فرم آپلود',
1220 'uploadnologin' => 'وارد نهیت',
1221 'uploadnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|واردبیت]] په آپلود کتن فایل.',
1222 'upload_directory_missing' => 'مسیر آپلود ($1) گارنت و گون وب سرور شر گنگ نه بیت.',
1223 'upload_directory_read_only' => 'مسیر آپلود ($1) قابل نوشتن گون وب سرور نهنت.',
1224 'uploaderror' => 'حطا آپلود',
1225 'uploadtext' => "چه جهلگین فرم په آپلود فایلان استفاده کنت.
1226 په دیستن یا گشتن پیشگین آپلودی فایلان برو [[Special:ImageList|لیست فایلان آپلودی]], آپلودان و حذفیات هنچو هستن ته [[Special:Log/upload|آمار آپلود]].
1227
1228 په وارد کتن فایل ته یک صفحه ای، چه لینک ته فرم استفاده کن
1229 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' په استفاده چه نسخه کامل فایل
1230 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' په استفاده چه ۲۰۰ پیکسل پهنات ته یک جعبه ته چپ
1231 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' په مسیری لینک دهگ په فایل بی پیش دارگ فایل",
1232 'upload-permitted' => 'مجازین نوع فایل: $1.',
1233 'upload-preferred' => 'ترجیحی نوع فایل: $1.',
1234 'upload-prohibited' => 'غیرمجازین نوع فایل: $1.',
1235 'uploadlog' => 'آپلود آمار',
1236 'uploadlogpage' => 'آپلود ورودان',
1237 'uploadlogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین آپلودان قایل هست.
1238 [[Special:NewImages|گالری نوکین فایلان]]',
1239 'filename' => 'نام فایل',
1240 'filedesc' => 'خلاصه',
1241 'fileuploadsummary' => 'خلاصه:',
1242 'filestatus' => 'وضعیت حق کپی:',
1243 'filesource' => 'منبع:',
1244 'uploadedfiles' => 'آپلود بوتگین فایلان',
1245 'ignorewarning' => 'هوژاری شموش و هرداب منته فایل ذخیره کن',
1246 'ignorewarnings' => 'هردابین هوژاری شموش',
1247 'minlength1' => 'نام فایل باید یک حرفی حداقل بیت',
1248 'illegalfilename' => 'نام فایل "$1" شامل کاراکترانی انت که مجاز نهنت ته ای عناوین صفحه.
1249 لطفا نام فایل بدل کنیت و دگه آپلود آزمایش کنیت.',
1250 'badfilename' => 'نام فایل عوض بوتت په "$1".',
1251 'filetype-badmime' => 'فایلان نوع مایم "$1" مجاز په آپلود بیگ نهنت.',
1252 'filetype-unwanted-type' => '\'\'\'".$1"\' یک نه لوٹتگین نوع فایل انت. انواع فایل ترجیحی $2 انت.
1253 نوع ترجیحی {{PLURAL:$3|نوع فایلنت|انواع فایلان انت}} $2.',
1254 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' یک نوع مجازی ان فایلی نهنت. مجازین {{PLURAL:\$3|نوع فایل|انواع فایلان}} \$2.",
1255 'filetype-missing' => ' (په داب ".jpg").فایل هچ بندی نیست',
1256 'large-file' => 'توصیه بیت که فایلان مزنتر چه $1 مبنت;
1257 ای فایل $2 انت.',
1258 'largefileserver' => 'ای فایل مزنتر چه حدی انت که سرور تنظیم بوتت په اجازه دهگ.',
1259 'emptyfile' => 'فایلی که شما آپلود کتت هالیک انت. شاید شی په خاطر اشتباه نه نام فایل بیت.
1260 لطفا کتنرل کنیت که آیا واقعا شما لوٹیت ای فایلء آپلود کنیت.',
1261 'fileexists' => 'یک فایل گون ای نام هستنت،لطفا کنترل کن <strong><tt>$1</tt></strong> اگه شما مطمین نهیت اگه لوٹیت نامی آیء عوض کنیت.',
1262 'filepageexists' => 'صفحه توضیح په ای فایل پیشتر شر بوتت ته <strong><tt>$1</tt></strong>, بله هچ فایلی گون ای نام هنو نیست.
1263 خلاصه ای که شما وارد کت ته صفحه توضیح ظاهر نه بیت.
1264 په ظاهر کتن خلاصه ادان شما لازمنت آیء دستی اصلاح کنیت.',
1265 'fileexists-extension' => 'یک فایلی گون یک دابی نام هستن:<br />
1266 نام فایلی که آپلود بیت: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1267 نام هستین فایل:<strong><tt>$2</tt></strong><br />
1268 لطفا دگه نامی بزوریت.',
1269 'fileexists-thumb' => "<center>'''هستین فایل'''</center>",
1270 'fileexists-thumbnail-yes' => 'فایل به نظر رسیت که یک عکس هورد بوتگین اندازه انت. <i>(پنچی انگشت)</i>.
1271 لطفا فایل کنترل کن <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1272 اگر فایل کنترلی هما عکسنت گون اصلی اندازه لازم نهنت یک پنچ انگشتی گیشین آپلود کنیت.',
1273 'file-thumbnail-no' => 'نام فایل شروع بیت گون <strong><tt>$1</tt></strong>.
1274 جاه کیت که یک هور بوتگین اندازه عکس ایت.<i>(پینچ انگشت)</i>.
1275 اگر شما را ای عکس ته وضوح کامل هست ایء آپلود کنیت یا که نام فایل عوض کنیت لطفا',
1276 'fileexists-forbidden' => 'فایل گو ای نام الان هستنت؛
1277 لطفا برگردیت و ای فایل گون یک نوکین نامی آپلود کنیت.[[Image:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1278 'fileexists-shared-forbidden' => 'یک فایلی گون ای نام الان ته منبع مشترک فایل هستن.
1279 لطفا برگردیت و ای فایل گون نوکین نامی آپلود کنیت.[[Image:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1280 'file-exists-duplicate' => 'ای فایل کپیء چه جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}}:',
1281 'successfulupload' => 'آپلود موفق',
1282 'uploadwarning' => 'هوژاری آپلود',
1283 'savefile' => 'ذخیره فایل',
1284 'uploadedimage' => 'اپلود بوت "[[$1]]"',
1285 'overwroteimage' => 'یک نوکین نسخه چه "[[$1]]" آپلود بیتت',
1286 'uploaddisabled' => 'آپ.د غبر فعال انت',
1287 'uploaddisabledtext' => 'آپلود فایل ته {{SITENAME}} غیر فعال انت.',
1288 'uploadscripted' => 'ای فایل شامل کد HTML یا اسکریپت انت که شاید گون وب بروزر اشتباهی وانگ بیت.',
1289 'uploadcorrupt' => 'ای فایل حرابنت یا اشتباهین بندی هست.
1290 لطفا فایل کتنرل کنیت و دگه آپلود کنیت.',
1291 'uploadvirus' => 'فایل یک ویروسی داریتن! جزییات: $1',
1292 'sourcefilename' => 'منبع نام فایل:',
1293 'destfilename' => 'مقصد نام فایل',
1294 'upload-maxfilesize' => 'آهرین هد اندازه فایل : $1',
1295 'watchthisupload' => 'ای صفحه بچار',
1296 'filewasdeleted' => 'یک فایلی گو ای نام پیشتر آپلود بوتت و رندا حذف بوت.
1297 شما بایدن کنترل کنیت $1 پیش چه شی که دگه آپلود کنیت.',
1298 'upload-wasdeleted' => "'''هوژاری: شما یک فایلی آپلود کنگیت که پیشتر حذف بوتت.'''
1299
1300 شما بایدن توجه کنیت که آیا ادامه دهگ آپلود کتن فایل مناسبنت.
1301 آمار حذف فایل په ای فایل ادان په شمی حاطرء هست:",
1302 'filename-bad-prefix' => 'نام فایلی که آپلود بیت شروع بیت گون <strong>"$1"</strong>, که یک نام بی توضیحی هنچکا اتوماتیکی گون دوربین دیجیتال دهگ بوتت.
1303 لطفا یک تشریحی ترین نامی په وتی فایل بزرویت.',
1304 'filename-prefix-blacklist' => '#<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1305 # Syntax is as follows:
1306 # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment
1307 # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras
1308 CIMG # Casio
1309 DSC_ # Nikon
1310 DSCF # Fuji
1311 DSCN # Nikon
1312 DUW # some mobil phones
1313 IMG # generic
1314 JD # Jenoptik
1315 MGP # Pentax
1316 PICT # misc.
1317 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1318
1319 'upload-proto-error' => 'اشتباه پروتوکل',
1320 'upload-proto-error-text' => 'آپلود دراین نیاز په URL آنی داریت که شروع بیت گون <code>http://</code> یا <code>ftp://</code>.',
1321 'upload-file-error' => 'حطا درونی',
1322 'upload-file-error-text' => 'یک حطای درونی پیش اتک وهد شرکتن فایل موقت ته سرور.
1323 لطفا گون یک [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]].تماس گریت.',
1324 'upload-misc-error' => 'ناشناس حطا آپلود',
1325 'upload-misc-error-text' => 'یک ناشناسین حطا وهد آپلود کتن پیش آتک.
1326 لطفا تایید کنیت که URL معتبرانت و دسترسی بیت و دگه سعی کنیت.
1327 اگر مشکل ادامه داشت، گون [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]]ء تماس گریت.',
1328
1329 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1330 'upload-curl-error6' => 'نه تونیت په URL برسیت',
1331 'upload-curl-error6-text' => 'داتگین URL دسترسی نه بیت.
1332 لطفا دگه کنترل کنیت که URL درستنت و سایت په راه انت.',
1333 'upload-curl-error28' => 'وهد آپلود هلت',
1334 'upload-curl-error28-text' => 'سایت باز وهدی بورت په جواب دهگء.
1335 لطفا کنترل کنیت که سایت روشننت، کمی صبر کنیت و دگه سعی کنیت.
1336 شاید شما یک وهد حلوت تری کوشش کنیت.',
1337
1338 'license' => 'لیسانس کنت:',
1339 'nolicense' => 'هچ یک انتخاب نه بوتت',
1340 'license-nopreview' => '(بازبین موجود نهنت)',
1341 'upload_source_url' => '(یک متعبرین، عمومی دسترسی انت URL)',
1342 'upload_source_file' => '(یک فایل ته شمی کامپیوتر)',
1343
1344 # Special:ImageList
1345 'imagelist-summary' => 'ای حاصین صفحه کل آپلودی فایلانء پیش داریت.
1346 به طور پیش فرض اهری فایل آپلودی ته بالاد لیست پیش دارگ بیت.
1347 یک کلیکی بالاد ستون ترتیب عوض کنت.',
1348 'imagelist_search_for' => 'گردگ په مدیا:',
1349 'imgfile' => 'فایل',
1350 'imagelist' => 'لیست فایل',
1351 'imagelist_date' => 'تاریح',
1352 'imagelist_name' => 'نام',
1353 'imagelist_user' => 'کاربر',
1354 'imagelist_size' => 'اندازه',
1355 'imagelist_description' => 'توضیح',
1356
1357 # Image description page
1358 'filehist' => 'تاریح فایل',
1359 'filehist-help' => 'اور تاریح/زمان کلیک کنیت دان فایلا په داب هما تاریح بگندیت',
1360 'filehist-deleteall' => 'کل حذف',
1361 'filehist-deleteone' => 'حذف',
1362 'filehist-revert' => 'واتر',
1363 'filehist-current' => 'هنو',
1364 'filehist-datetime' => 'تاریح/زمان',
1365 'filehist-thumb' => 'بند انگشت',
1366 'filehist-thumbtext' => 'بند انگشتی عکس چه $1',
1367 'filehist-nothumb' => 'بی بند انگشتی',
1368 'filehist-user' => 'کاربر',
1369 'filehist-dimensions' => 'جنبه یان',
1370 'filehist-filesize' => 'اندازه فایل',
1371 'filehist-comment' => 'نظر',
1372 'imagelinks' => 'لینکان',
1373 'linkstoimage' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه |$1 صفحات لینک}} پی ای فایل',
1374 'linkstoimage-more' => 'گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|صفحه لینکان|صفحات لینک}} پی ای فایل.
1375 جهلگین لیست {{PLURAL:$1|اولین لینک صفحه|اولین $1 لینکان صفحه ی}} پی ای فایل فقط پیش داریت.
1376 یک [[Special:WhatLinksHere/$2|لیست کامل]] موجودنت.',
1377 'nolinkstoimage' => 'هچ صفحه ای نیست که به ای فایل لینک بوت.',
1378 'morelinkstoimage' => 'View [[Special:WhatLinksHere/$1|گیشتر لینکان]]به ای فایل',
1379 'redirectstofile' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل غیر مستقیم بنت|$1 فایلان غیر مستقیم بنت.}} به ای فایل',
1380 'duplicatesoffile' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل یک کپی انت|$1 فایلان کپی انت}} چه هی فایل:',
1381 'sharedupload' => 'ای فایل یک مشترکین آپلودی فایلیت و شاید گون دگه پروژه یان استفاده بیت.',
1382 'shareduploadwiki' => 'لطفا بجار $1 په گیشترین اطلاعات',
1383 'shareduploadwiki-desc' => 'توضیح $1 ایء ته منبع شریکی چهلء پیش دارگ بیت.',
1384 'shareduploadwiki-linktext' => 'صفحه توضیح فایل',
1385 'shareduploadduplicate' => 'ای فایل کپی جه $1 چه منیع شریکی انت.',
1386 'shareduploadduplicate-linktext' => 'دگه فایلی',
1387 'shareduploadconflict' => 'فایل یک دابی نامی چوش $1 هست چه منبع شریکی.',
1388 'shareduploadconflict-linktext' => 'دگه فایلی',
1389 'noimage' => 'چوشین فایل گون ای نام نیست، بله شما تونیت $1',
1390 'noimage-linktext' => 'یکیء آپلود کن',
1391 'uploadnewversion-linktext' => 'یک نوکین نسخه ای چه ای فایل آپلود کن',
1392 'imagepage-searchdupe' => 'گردگ په کپی فایلان',
1393
1394 # File reversion
1395 'filerevert' => 'ترین $1',
1396 'filerevert-legend' => 'ترینگ فایل',
1397 'filerevert-intro' => " شما په ترینگء '''[[Media:$1|$1]]''' په [$4 نسخه ای په داب چه $3, $2].",
1398 'filerevert-comment' => 'نظر:',
1399 'filerevert-defaultcomment' => 'تررت په نسخه په داب $2, $1',
1400 'filerevert-submit' => 'تررگ',
1401 'filerevert-success' => "''[[Media:$1|$1]]''' بدل بوتت په [$4 نسخه په داب چه $3, $2].",
1402 'filerevert-badversion' => 'چه ای فایل پیشگین نسخه مکلی گون داتگین وهد نیست.',
1403
1404 # File deletion
1405 'filedelete' => 'حذف $1',
1406 'filedelete-legend' => 'حذف فایل',
1407 'filedelete-intro' => "شما حذف کنگت ''[[Media:$1|$1]]'''.",
1408 'filedelete-intro-old' => " شما په حذف کتن نسخه ای چه '''[[Media:$1|$1]]''' په داب چه [$4 $3, $2].",
1409 'filedelete-comment' => 'دلیل په حذف:',
1410 'filedelete-submit' => 'حذف',
1411 'filedelete-success' => "'''$1''' حذف بوت.",
1412 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">نسخه چه \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' په داب چه $3, $2 حذف بوتت.</span>',
1413 'filedelete-nofile' => "'''$1'' ته {{SITENAME}} موجود نهنت.",
1414 'filedelete-nofile-old' => "هچ نسخه آرشیوی چه'''$1''' گون مشخصین نشان نیست.",
1415 'filedelete-otherreason' => 'دگر/گیشترین دلیل:',
1416 'filedelete-reason-otherlist' => 'دگ دلیل',
1417 'filedelete-reason-dropdown' => '*متداول این دلایل حذف
1418 ** نقص حق کپی
1419 ** فایل کپی',
1420 'filedelete-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حذف',
1421
1422 # MIME search
1423 'mimesearch' => 'گردگ په مایم',
1424 'mimesearch-summary' => 'ای صفحه فیلتر کتن فایلان په اساس نوع مایم اش فعال کنت.
1425 ورودی:متحوانوع/زیرنوع،مثل<tt>image/jpeg</tt>.',
1426 'mimetype' => 'نوع مایم:',
1427 'download' => 'آیرگیزگ',
1428
1429 # Unwatched pages
1430 'unwatchedpages' => 'نه چارتگین صفحات',
1431
1432 # List redirects
1433 'listredirects' => 'لیست غیر مستقیمان',
1434
1435 # Unused templates
1436 'unusedtemplates' => 'تمپلتان بی استفاده',
1437 'unusedtemplatestext' => 'ای صفحه لیست کن کل صفحات ته تمپلت نام فضا که ته دگه صفحه نهنت.
1438 مه شموش تا کنترل کنیت په دگه لینکان ته تمپلتان پیش چه حذف کتن آیان.',
1439 'unusedtemplateswlh' => 'دگر لینکان',
1440
1441 # Random page
1442 'randompage' => 'تصادفی صفحه',
1443 'randompage-nopages' => 'هچ صفحه ای ته ای نام فضا نیست.',
1444
1445 # Random redirect
1446 'randomredirect' => 'تصادفی غیر مستقیم',
1447 'randomredirect-nopages' => 'هچ غیر مستقیمی ته ای نام فضا نیست.',
1448
1449 # Statistics
1450 'statistics' => 'آمار',
1451 'statistics-header-pages' => 'صفحه ی آمار',
1452 'statistics-header-edits' => 'اصلاح آمار',
1453 'statistics-header-views' => 'چارگ آمار',
1454 'statistics-header-users' => 'آمار کاربر',
1455 'statistics-articles' => 'صفحات محتوا',
1456 'statistics-pages' => 'صفحات',
1457 'statistics-pages-tooltip' => 'کل صفحات ته ویکی په داب صفحات بحث ،غیر مستقیمان و دگه چیز.',
1458 'statistics-files' => 'آپلود بیتگین فایلان',
1459 'statistics-edits' => 'اصلاح صفحات چه وهدی که {{SITENAME}} شر بوتت',
1460 'statistics-edits-average' => 'میانگین اصلاحات ته هر صفحه ای',
1461 'statistics-views-total' => 'چارگان کل',
1462 'statistics-views-peredit' => 'چارگ ته هر اصلاح',
1463 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue طول کار] ای',
1464 'statistics-users' => 'ثبت نامی [[Special:ListUsers|users]]',
1465 'statistics-users-active' => 'فعالین کاربر',
1466 'statistics-users-active-tooltip' => 'کاربرانی که ته پیشگین ماه کاری اش کتت',
1467 'statistics-mostpopular' => 'باز چار تگین صفحات',
1468
1469 'disambiguations' => 'صفحات رفع ابهام',
1470 'disambiguationspage' => 'Template:رفع ابهام',
1471 'disambiguations-text' => "جهلیگین صفحه لینک انت په یک '''صفحه رفع ابهام'''.
1472 شما بایدن په جاه آیی په یک مناسبین موضوعی لینک دهیت.<br />
1473 یک صفحه ای که په داب صفحه رفع ابهام چارگ بیت اگر آیء چه یک تمپلتی که لینک بیت چه [[MediaWiki:Disambiguationspage|صفحه رفع ابهام]] استفاده کنت.",
1474
1475 'doubleredirects' => 'دوبل غیر مستقیم',
1476 'doubleredirectstext' => 'ای صفحه لیست کنت صفحاتی که غیر مستقیم رونت په دگه صفحات. هر ردیف شامل لینکانی انت به اولی و دومی غیر مستقیم، و هدف دومی غیر مستقیم، که معمولا استفاده بیت "real" صفحه هدف، که بایدن اولی غیر مستقیم پیش داریت.',
1477 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] انتقال دهگ بوتت، و الان تغییر مسیری په [[$2]] انت',
1478 'double-redirect-fixer' => 'تعمیرکنوک غیر مستقیم',
1479
1480 'brokenredirects' => 'پروشتگین غیر مستقیمان',
1481 'brokenredirectstext' => 'جهلیگین غیر مستقیم لینک بوتگن په صفحات نیستن:',
1482 'brokenredirects-edit' => '(اصلاح)',
1483 'brokenredirects-delete' => '(حذف)',
1484
1485 'withoutinterwiki' => 'صفحاتی بی لینکان زبان',
1486 'withoutinterwiki-summary' => 'جهلیگین صفحات په دگه نسخه آن زبان لینک نه بوتت:',
1487 'withoutinterwiki-legend' => 'پیشوند',
1488 'withoutinterwiki-submit' => 'پیش دار',
1489
1490 'fewestrevisions' => 'صفحات گون کمترین بازبینی',
1491
1492 # Miscellaneous special pages
1493 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بایت|بایت}}',
1494 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
1495 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|لینک}}',
1496 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|member|اعضا}}',
1497 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
1498 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|دیستن|دیستن}}',
1499 'specialpage-empty' => 'په ای گزارش هچ نتیجه ای نیست ان.',
1500 'lonelypages' => 'صفحات یتیم',
1501 'lonelypagestext' => 'جهلیگین صفحات چه دگه صفحات لینک نه بوتگنت ته {{SITENAME}}.',
1502 'uncategorizedpages' => 'صفحات بی دسته',
1503 'uncategorizedcategories' => 'دسته جات دسته بندی نه بوتگین',
1504 'uncategorizedimages' => 'فایلان بی دسته',
1505 'uncategorizedtemplates' => 'تمپلتان بی دسته',
1506 'unusedcategories' => 'بی استفاده این دسته جات',
1507 'unusedimages' => 'بی استفاده این فایلان',
1508 'popularpages' => 'مردمی صفحات',
1509 'wantedcategories' => 'لوٹتگین دسته جات',
1510 'wantedpages' => 'لوٹتگین صفحات',
1511 'wantedfiles' => 'لوٹتگین فایلان',
1512 'mostlinked' => 'صفحاتی که گیشنر لینک دیگ بیتگنت',
1513 'mostlinkedcategories' => 'دسته جاتی که گیشتر لینک دیگ بیتگنت',
1514 'mostlinkedtemplates' => 'تمپلتانی که گیشتر لینک بیتگنت',
1515 'mostcategories' => 'صفحات گون گیشترین دسته جات',
1516 'mostimages' => 'فایلان گیشنر لینک بوتیگن',
1517 'mostrevisions' => 'صفحاتی گون گیشترین بازبینی',
1518 'prefixindex' => 'اندیکس پیش وند',
1519 'shortpages' => 'هوردین صفحه',
1520 'longpages' => 'صفحات مزنین',
1521 'deadendpages' => 'مرتگین صفحات',
1522 'deadendpagestext' => 'جهلیگین صفحات په صفحات دگر لینک نهنت ته {{SITENAME}}.',
1523 'protectedpages' => 'صفحات حفاظت بیتگین',
1524 'protectedpages-indef' => 'فقط محافظت نامحدود',
1525 'protectedpages-cascade' => 'محافظتان آبشاری فقط',
1526 'protectedpagestext' => 'جهلیگین صفحات محافظت بوتگین چه اصلاح و جاه په جاه بیگ',
1527 'protectedpagesempty' => 'هچ صفحه ای گون ای پارامترآن',
1528 'protectedtitles' => 'عناوین محافظتی',
1529 'protectedtitlestext' => 'جهلیگین عناوین چه شر بیگ محافظتن',
1530 'protectedtitlesempty' => 'هچ عنوانی هنو گو ای پارامتران محافظت نهنت.',
1531 'listusers' => 'لیست کاربر',
1532 'listusers-editsonly' => 'فقط کاربرانی که اصلاحاتش هست پیش بدار',
1533 'newpages' => 'نوکین صفحات',
1534 'newpages-username' => 'نام کاربری:',
1535 'ancientpages' => 'صفحات قدیمی',
1536 'move' => 'جاه په جاه',
1537 'movethispage' => 'ای صفحه جاه په جاه کن',
1538 'unusedimagestext' => 'لطفا توجه کنیت که دگه وب سایتان شاید گون یک مستقیم URL لینک بیت و شاید هنگن ادان لیست بوتت جدا چه شی که ته استفاده فعال انت.',
1539 'unusedcategoriestext' => 'جهلیگین دسته ی صفحات هستنت بله هچ صفحه یا دسته ای چه آیان استفاده نکت.',
1540 'notargettitle' => 'هچ هدف',
1541 'notargettext' => 'شما یک ضفحه یا کاربر مقصد مشخص نه کتت په اجرا کتن ای عمل اور آیی.',
1542 'nopagetitle' => 'نی چوشین صفحه مقصد',
1543 'nopagetext' => 'صفحه مقصدی که شما مشخص کتت موجود نهنت.',
1544 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوکتر 1|نوکتر $1}}',
1545 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|قدیمیتر 1|قدیمیتر $1}}',
1546 'suppress' => 'رویت',
1547
1548 # Book sources
1549 'booksources' => 'منابع کتاب',
1550 'booksources-search-legend' => 'گردگ په منابع کتاب',
1551 'booksources-isbn' => 'شابک:',
1552 'booksources-go' => 'برو',
1553 'booksources-text' => 'چهلا یک لیستی چه لینکان په دگه سایتان هست که نوکین یا مستعمل این کتاب بها کنند و شما شاید گیشترین اطلاعات آی کتابانی باره که پرش گردیت در گیزیت:',
1554
1555 # Special:Log
1556 'specialloguserlabel' => 'کاربر:',
1557 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
1558 'log' => 'ورودان',
1559 'all-logs-page' => 'کل ورودان',
1560 'alllogstext' => 'هور کت پیش دارگ کل موجودین آمار {{SITENAME}}.
1561 شما تونیت گون انتخاب یک نوع آمار،نام کاربر (حساس په هورد-مزنی)، یا متاثرین صفحه (هنچوش حساس په هورد-مزنی) کمتری کنیت.',
1562 'logempty' => 'هچ آیتم هم دپ ته آمار',
1563 'log-title-wildcard' => 'بگرد عناوین که گون ای متن شروع بنت',
1564
1565 # Special:AllPages
1566 'allpages' => 'کل صفحات',
1567 'alphaindexline' => '$1 په $2',
1568 'nextpage' => 'صفحه ی بعدی ($1)',
1569 'prevpage' => ' ($1)پیشگین صفحه',
1570 'allpagesfrom' => 'پیش در صفحات شروع بنت ته:',
1571 'allpagesto' => 'پیش بدار صفحاتی که هلنت گون:',
1572 'allarticles' => 'کل صفحات',
1573 'allinnamespace' => 'کل صفحات($1 نام فضا)',
1574 'allnotinnamespace' => 'صفحات کل (ته نام فضا $1 نه)',
1575 'allpagesprev' => 'پیشگین',
1576 'allpagesnext' => 'بعدی',
1577 'allpagessubmit' => 'برو',
1578 'allpagesprefix' => 'صفحات پیش دار گون پیشوند:',
1579 'allpagesbadtitle' => 'داتگین عنوان صفحه نامعتبر انت یا یک پیشوند بین ویکی یا یبن زبانی سحتی هستت.
1580 شاید شامل یک یا گیشتر کاراکتر بیت که ته عنوانین استفاده نه بیت.',
1581 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} فضانامی نیست "$1".',
1582
1583 # Special:Categories
1584 'categories' => 'دسته یان',
1585 'categoriespagetext' => 'جهلیگین دسته جات شامل صفحات یا مدیا انت
1586 [[Special:UnusedCategories|دسته جات بی استفاده]] ادان پیشدارگ نه بنت.
1587 هنچوش بچار[[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1588 'categoriesfrom' => 'پیشدار دسته جات که شروع بنت گون:',
1589 'special-categories-sort-count' => 'ترتیب په اساس شمار',
1590 'special-categories-sort-abc' => 'ترتیب الفبی',
1591
1592 # Special:DeletedContributions
1593 'deletedcontributions' => 'مشارکتان کابر حذف بوتء',
1594
1595 # Special:LinkSearch
1596 'linksearch' => 'گردگ لینکان وب',
1597 'linksearch-pat' => 'گردگ الگو:',
1598 'linksearch-ns' => 'نام فضا:',
1599 'linksearch-ok' => 'گردگ',
1600 'linksearch-text' => 'تقریبانی په داب "*.wikipedia.org" شاید استفاده بیت.<br />
1601 داشتگین پروتوکل: <tt>$1</tt>',
1602 'linksearch-line' => '$1 لینک بوتت چه $2',
1603 'linksearch-error' => 'تقریبیان شاید فقط ته اول نام هاست جاه کاینت.',
1604
1605 # Special:ListUsers
1606 'listusersfrom' => 'پیشدار کابرانی که شروع بنت گون:',
1607 'listusers-submit' => 'پیش دار',
1608 'listusers-noresult' => 'هچ کابری در گیزگ نه بوت.',
1609
1610 # Special:Log/newusers
1611 'newuserlogpage' => 'ورود شرکتن کاربر',
1612 'newuserlogpagetext' => '.شی یک ورودی چه شرکتن کاربر',
1613 'newuserlog-byemail' => 'کلمه رمز گون ایمیل دیم دهگ بوت',
1614 'newuserlog-create-entry' => 'نوکین کاربر',
1615 'newuserlog-create2-entry' => 'حساب شربوت په $1',
1616 'newuserlog-autocreate-entry' => 'حساب اتوماتیکی شربوت',
1617
1618 # Special:ListGroupRights
1619 'listgrouprights' => 'حقوق گروه کاربر',
1620 'listgrouprights-summary' => 'جهلیگین یک لیستی چه گروهان کاربری تعریف بوتگین ته ای ویکی انت گون آیانی حق دسترسی آن همراهنت.
1621 درباره هر حقی ته صفحه [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|گیشترین اطلاعات]] هستن.',
1622 'listgrouprights-group' => 'گروه',
1623 'listgrouprights-rights' => 'حقوق',
1624 'listgrouprights-helppage' => 'Help: حقوق گروه',
1625 'listgrouprights-members' => '(لیست اعضا)',
1626 'listgrouprights-addgroup' => 'تونیت اضافه کنت {{PLURAL:$2|گروه|گروهان}}: $1',
1627 'listgrouprights-removegroup' => 'تونیت بزوریت {{PLURAL:$2|گروهء|گروهانء}}: $1',
1628 'listgrouprights-addgroup-all' => 'تونیت کل گروهان اضافه کنت',
1629 'listgrouprights-removegroup-all' => 'تونیت کل گروهانء بزوریت',
1630
1631 # E-mail user
1632 'mailnologin' => 'هچ آدرس دیم دهگ',
1633 'mailnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] و یک معتبرین آدرس ایمیلی داشته بیت ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات]] په دیم داتن ایمیل په دگه کاربران',
1634 'emailuser' => 'په ای کابر ایمیل دیم دی',
1635 'emailpage' => 'ایمیل کاربر',
1636 'emailpagetext' => 'اگر ای کاربر یک معتبرین آدرس ایمیلی ته وتی ترجیحات کاربری وارد کتت،جهلگین فرم په آیء یک کوله ای دیم دنت.
1637 آدرس ایمیلی که شما وارد کتت ته [[Special:Preferences|وتی ترجیحات]] په داب آدرس "From" پیش دارگ بیت، اچه گروک ایمیل تونیت پسوء دنت.',
1638 'usermailererror' => 'شی ایمیل حطا پیش داشت',
1639 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} ایمیل',
1640 'noemailtitle' => 'هچ آدرس ایمیل',
1641 'noemailtext' => 'ای کاربر یک آدرس ایمیل معتبری مشخص نه کتت یا انتخابی کت ای که چه دگه کابران ایمیل مه گریت.',
1642 'email-legend' => 'یک ایمیلی په دگه کاربر {{SITENAME}} دیم دی',
1643 'emailfrom' => ':چه',
1644 'emailto' => 'به:',
1645 'emailsubject' => 'موضوع:',
1646 'emailmessage' => 'کوله:',
1647 'emailsend' => 'دیم دی',
1648 'emailccme' => 'یک کپی چه منی کوله په من وت ایمیل کن.',
1649 'emailccsubject' => 'کپی چه شمی کوله په $1: $2',
1650 'emailsent' => 'ایمیل دیم دهگ بوت',
1651 'emailsenttext' => 'شمی کوله ایمیل دیم دهگ بوت.',
1652 'emailuserfooter' => 'این نامه الکترونیکی گون استفاده چه ویژگی «پست الکترونیکی به کاربر» {{SITENAME}} گون $1 په $2 دیم دهگ بوتت.',
1653
1654 # Watchlist
1655 'watchlist' => 'منی لیست چارگ',
1656 'mywatchlist' => 'منی لیست چارگ',
1657 'watchlistfor' => "(په '''$1''')",
1658 'nowatchlist' => 'شما را هچ چیزی ته وتی لیست چارگ نیست.',
1659 'watchlistanontext' => 'لطفا $1 په دیستن یا اصلاح ایتیمان ته وتی لیست چارگء',
1660 'watchnologin' => 'وارد نه بی تگیت',
1661 'watchnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] په تغییر داتن وتی لیست چارگء',
1662 'addedwatch' => 'په لیست چارگ هور بوت',
1663 'addedwatchtext' => 'صفحه "[[:$1]]" په شمی [[Special:Watchlist|watchlist]] هور بیت.
1664 دیمگی تغییرات په ای صفحه و آیاء صفحه گپ ادان لیست بنت، و صفحه پررنگ جاه کیت ته [[Special:RecentChanges|لیست نوکیت تغییرات]] په راحتر کتن شی که آی زورگ بیت.',
1665 'removedwatch' => 'چه لیست چارگ زورگ بیت',
1666 'removedwatchtext' => 'صفحه"[[:$1]]" چه [[Special:Watchlist|شمی لیست چارگ]]. دربیت.',
1667 'watch' => 'به چار',
1668 'watchthispage' => 'ای صفحه ی بچار',
1669 'unwatch' => 'نه چارگ',
1670 'unwatchthispage' => 'چارگ بند کن',
1671 'notanarticle' => 'یک صفحه محتوا نهت',
1672 'notvisiblerev' => 'بازبینی حذف بوتت',
1673 'watchnochange' => 'هچ یک چه شمی چارتگین آیتم اصلاح نه بوتت ته ای دوره زمانی که پیش دارگ بیت.',
1674 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 صفحه|$1 صفحات}} چارتگ بیت صفحات گپ حساب نه بیگن',
1675 'wlheader-enotif' => '* اخطار ایمیل فعالنت.',
1676 'wlheader-showupdated' => "* صفحات که عوض بوتگنت چه شمی آهری چارتن '''پررنگ''' پیش دراگ بنت.",
1677 'watchmethod-recent' => 'کنترل نوکین اصلاحات په صفحاتی که چارگ بنت',
1678 'watchmethod-list' => 'کنترل صفحاتی که چارگ بنت په نوکین اصلاحات',
1679 'watchlistcontains' => 'شمی لیست چارگ شامل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}.',
1680 'iteminvalidname' => "مشکل گون آیتم '$1', نامعتبر این نام",
1681 'wlnote' => "جهلء {{PLURAL:$1|آهرین تغییر هست|آهرین هست'''$1''' تغییرات}} ته آهرین {{PLURAL:$2|ساعت|'''$2''' ساعات}}.",
1682 'wlshowlast' => 'پیش دار آهرین $1 ساعات $2 روچان $3',
1683 'watchlist-show-bots' => 'پیش دار اصلاحات روباتء',
1684 'watchlist-hide-bots' => 'اصلاحات بت پناه کن',
1685 'watchlist-show-own' => 'پیش دار منی اصلاحاتء',
1686 'watchlist-hide-own' => 'منی اصلاحات آ پناه کن',
1687 'watchlist-show-minor' => 'پیش دار هوردین اصلاحاتء',
1688 'watchlist-hide-minor' => 'هوردین تغییرات پناه کن',
1689 'watchlist-show-anons' => 'اصلاحات نشاسناس پیش دار',
1690 'watchlist-hide-anons' => 'نشاشناسین اصلاحات پناه کن',
1691 'watchlist-show-liu' => 'پیش دار اصلاحات کاربرانی که وارد بوتگن',
1692 'watchlist-hide-liu' => 'پناه کن اصلاحات کاربرانی که وارد بوتگن',
1693 'watchlist-options' => 'گزینه یان لیست چارگ',
1694
1695 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1696 'watching' => 'چارگ بین',
1697 'unwatching' => 'نه چارگ بیت',
1698
1699 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ایمیل دیم دهوک اخطاری',
1700 'enotif_reset' => 'نشان کن کل صفحات په داب چارتگین',
1701 'enotif_newpagetext' => 'شی یک نوکین صفحه ایت.',
1702 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کاربر',
1703 'changed' => 'عوض بوت.',
1704 'created' => 'شربوتت',
1705 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} صفحه $PAGETITLE بوتت $CHANGEDORCREATED گون $PAGEEDITOR',
1706 'enotif_lastvisited' => 'بچار $1 په کلین تغییرات چه شمی آهری چارگ.',
1707 'enotif_lastdiff' => 'بچار $1 په گندگ ای تغییر.',
1708 'enotif_anon_editor' => 'ناشناس کاربر $1',
1709 'enotif_body' => 'آزیزین $WATCHINGUSERNAME،
1710
1711 صفحه {{SITENAME}} $PAGETITLE بوتت $CHANGEDORCREATED ته $PAGEEDITDATE گون $PAGEEDITOR، بچار $PAGETITLE_URL په هنوکین نسخه.
1712
1713 $NEWPAGE
1714
1715 خلاصهء اصلاح کنوک:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1716
1717 تماس گر گون اصلاح کنوک:
1718 ایمیل:$PAGEEDITOR_EMAIL
1719 ویکی: $PAGEEDITOR_WIKI
1720
1721 دگه گیشترین اخطار په تغییرات دگه دیم دهگ نه بوت مگر شی که شما ای صفحه بچاریت.
1722 شما تونیت هنچوش نشانآن اخطارء ته وتی لیست چارگ په کلی چارتگین صفحات تنظیم کنیت.
1723
1724 شمی دوستین سیستم اخطار {{SITENAME}}
1725
1726 --
1727 په عوض کتن تنظیمات وتی لیست چارگ،به چار
1728 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1729
1730 نظرات و گیشترین کمک:
1731 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1732
1733 # Delete
1734 'deletepage' => 'حذف صفحه',
1735 'confirm' => 'تایید',
1736 'excontent' => "محتوا هستنت: '$1'",
1737 'excontentauthor' => "محتوا ات: '$1' (و فقط شرکت کنندگان انت '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1738 'exbeforeblank' => "محتوا پیش چه صاف بیگ بوتت : '$1'",
1739 'exblank' => 'صفحه هالیک انت',
1740 'delete-confirm' => 'حذف "$1"',
1741 'delete-legend' => 'حذف',
1742 'historywarning' => 'هوژاری: صفحه ای که شما لوٹتیت آیآ حذف کنیت یک تاریحی داریت:',
1743 'confirmdeletetext' => 'شما لوٹیت یک صفحه ای گون کل تاریحانی حذف کنیت.
1744 لطفا تایید کنیت که شما چوش کنیت که شما زانیت آی ء عاقبتانآ و شی که شما ای کارآ گون [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]] انجام دهیت',
1745 'actioncomplete' => 'کار انجام بیت',
1746 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" حذف بیت.
1747 بگندیت $2 په ثبتی که نوکین حذفیات',
1748 'deletedarticle' => 'حذف بوت "[[$1]]"',
1749 'suppressedarticle' => 'متوقف بوت "[[$1]]"',
1750 'dellogpage' => 'حذف ورودان',
1751 'dellogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه نوکترین حذفیات هست.',
1752 'deletionlog' => 'آمار حذف',
1753 'reverted' => 'ترینگ بوت په پیشترین بازبینی',
1754 'deletecomment' => 'دلیل حذف:',
1755 'deleteotherreason' => 'دگه/گیشترین دلیل:',
1756 'deletereasonotherlist' => 'دگه دلیل',
1757 'deletereason-dropdown' => '*متداولین دلایل حذف
1758 ** درخواست نویسوک
1759 ** نقض حق کپی
1760 ** حرابکاری',
1761 'delete-edit-reasonlist' => 'اصلاح کن دلایل حذفء',
1762 'delete-toobig' => 'صفحهء یک مزنین تاریح اصلاحی هست گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1763 حذف چوشین صفحات په خاظر جلو گر چه ناگهانی اتفاق ته سایت {{SITENAME}} ممنوع بوتت.',
1764 'delete-warning-toobig' => 'ای صفحه مزنین تاریح اصلاح هست، گیش چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1765 حذف آی شاید کار دیتابیس {{SITENAME}} قطع کنت؛
1766 گون اخطار پیش روت.',
1767
1768 # Rollback
1769 'rollback' => 'پشت ترگ اصلاحات',
1770 'rollback_short' => 'پشتررگ',
1771 'rollbacklink' => 'عقب ترگ',
1772 'rollbackfailed' => 'پشتررگ پروشت',
1773 'cantrollback' => 'نه تونیت اصلاح برگردینیت؛
1774 آهری شرکت کننده فقط نویسوک ای صفحه انت.',
1775 'alreadyrolled' => 'نه تونیت ترینیت اهری اصلاح چه [[:$1]] گون [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
1776 یکی دگه پیش تر صفحهء اصلاح کتت یا بری گردینت.
1777
1778 آهری اصلاح توسط [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|گپ کن]]).',
1779 'editcomment' => 'نظر اصلاح ات:"<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1780 'revertpage' => 'ترینت اصلاحات توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ کن]])په آهری بازبینی گون [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1781 'rollback-success' => 'اصلاحات ترینگ بوتت گون $1;
1782 په آهری نسخه ترینگ بوتنت گون $2.',
1783 'sessionfailure' => 'چوش جاه کیت که گون شمی نند وارد بییگ مشکلی هست;
1784 ای کار په خاطر سوء استفاده چه نندگ کنسل بوت.
1785 لطفا بجنیت "back" و صفحه ای که چه آیء اتکگیت دگه بار کنیت او راندء دگه تلاش کنیت.',
1786
1787 # Protect
1788 'protectlogpage' => 'ورودان حفاظت',
1789 'protectlogtext' => 'جهلء یک لیستی چه هست چه صفحه پچ و بند کبلان.
1790 بچار [[Special:ProtectedPages|لیست صفحات محافظتی]] په لیستی محافظتات اجرای هنوکین صفحه',
1791 'protectedarticle' => 'محافظتی "[[$1]]"',
1792 'modifiedarticleprotection' => 'عوض بوت سطح حفاظت په "[[$1]]"',
1793 'unprotectedarticle' => 'بی حمایت "[[$1]]"',
1794 'protect-title' => 'عوض کن سطح حفاظت په "$1"',
1795 'prot_1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
1796 'protect-legend' => 'حفاظت تایید کن',
1797 'protectcomment' => 'نظر:',
1798 'protectexpiry' => 'منقضی بیت:',
1799 'protect_expiry_invalid' => 'تاریح انقضای معتبر نهنت.',
1800 'protect_expiry_old' => 'تاریخ انقصا ته گذشته انت.',
1801 'protect-unchain' => 'اجازه یان جاه په جاهی پچ کن',
1802 'protect-text' => 'شما شاید ادان سطح حفاظت بگندیت و تغییر دیهت په صفحه <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1803 'protect-locked-blocked' => 'شما نه تونیت سطوح حفاظت وهدی مه محدود انت عوض کنیت.
1804 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است<strong>$1</strong>:',
1805 'protect-locked-dblock' => 'سطوح حفاظتی په خاطر یم فعالین کبل دیتابیس عوض نه بنت.
1806 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است <strong>$1</strong>:',
1807 'protect-locked-access' => 'شمی حساب اجازه نداریت سطوح حفاظت صفحه ی عوض کنت.
1808 ادان هنوکین تنظیمات هست په صفحه <strong>$1</strong>:',
1809 'protect-cascadeon' => 'ای صفحه الان محافظت بیت چوش که آی شامل جهلی {{PLURAL:$1|صفحات| درانت که }} حفاظت آبشار روشن.
1810 شما تونیت ای صفحه ی سطح حفاظت آ عوص کنیت، بله آی ء حفاظت آبشاریء تاثیر نهلیت.',
1811 'protect-default' => '(پیش فرض)',
1812 'protect-fallback' => 'اجازه "$1" لازم داریت',
1813 'protect-level-autoconfirmed' => 'کابران ثبت نام نه بوتگینآ محدود کن',
1814 'protect-level-sysop' => 'فقط کاربران سیستمی',
1815 'protect-summary-cascade' => 'آبشاری',
1816 'protect-expiring' => 'منقضی بوت $1 (UTC)',
1817 'protect-expiry-indefinite' => 'نا معین',
1818 'protect-cascade' => 'حفاظت کن صفحاتی په داب ای صفحه (محافظت آبشاری)',
1819 'protect-cantedit' => 'شما نه تونیت سطح حمایت ای صفحه یا عوض کنیت، چون شما اجازه اصلاح کتن نیست',
1820 'protect-othertime' => 'دگه وهدی:',
1821 'protect-othertime-op' => 'دگه وهدی',
1822 'protect-existing-expiry' => 'موجودین هلگی وهد: $1',
1823 'protect-otherreason' => 'دگه/اضافه این دلیل:',
1824 'protect-otherreason-op' => 'دگه/اضافه این دلیل',
1825 'protect-dropdown' => '*متداولین دلایل حفاظت
1826 ** بازگین هرابکاری
1827 ** بازگین اسپم
1828 ** اخطار هرابین اصلاح
1829 ** مزنین ترافیکی صفحه',
1830 'protect-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حفاظت',
1831 'protect-expiry-options' => '2 ساعت: 2 ساعت، 1 روچ: 1 روچ، 3 روچ: 3 روچ، 1 هفته: 1 هفته، 2 هفته: 2هفته، 1 ماه: 1 ماه: 2ماه، 3 ماه: 3 ماه، 6 ماه: 6 ماه، 1 سال: 1 سال، بی حد: بی حد', # display1:time1,display2:time2,...
1832 'restriction-type' => 'اجازت',
1833 'restriction-level' => 'سطح محدود',
1834 'minimum-size' => 'هوردی اندازه',
1835 'maximum-size' => 'مزنی اندازه',
1836 'pagesize' => '(بایت)',
1837
1838 # Restrictions (nouns)
1839 'restriction-edit' => 'اصلاح',
1840 'restriction-move' => 'جاه په جاه کن',
1841 'restriction-create' => 'شرکتن',
1842 'restriction-upload' => 'آپلود',
1843
1844 # Restriction levels
1845 'restriction-level-sysop' => 'محافظتی کامل',
1846 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نیمه محافظتی',
1847 'restriction-level-all' => 'هر سطحی',
1848
1849 # Undelete
1850 'undelete' => 'به گند صفحات حذفی',
1851 'undeletepage' => 'به گند و برگردین صفحات حذفیء',
1852 'undeletepagetitle' => "'''جهلیگین شامل حذف بوتگین بازبینی آننت چه [[:$1|$1]]'''.",
1853 'viewdeletedpage' => 'به گند صفحات حذفیء',
1854 'undeletepagetext' => 'جهلیگین صفحات حذف بوتگنت بله هنگیت ته آرشیو هستن و توننت برگردینگ بنت.
1855 آرشیو شاید هر چند وهد پهک کنگ بیت.',
1856 'undelete-fieldset-title' => 'ترینگ بازبینی ان',
1857 'undeleteextrahelp' => "په ترینگ کل صفحه، کل جعبه انتخاب مه کن و کلیک کن '''''تررین'''''.
1858 په اجرا کتن تررینگ انتخابی جعبه هانی که مطابق بازبینی آن باید تررینگ بیت نشان بلیت، و کلیک کنیت '''''تررین''''. کلیک کتن '''''دیگه نندینگ''''' فیلد نظرء و کل جعبه نشان پهک کنت.",
1859 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} آرشیو بوتنت',
1860 'undeletehistory' => 'اگر صفحه ای تررینیت، کل بازبینی آن ته تاریح دکه ذخیره بنت.
1861 اگر یک نوکین صفحه گون یک دابی نام بعد چه حذف شر بوتت، دگه ذخیره بوتگین بازبینی آن ته تاریح اولتر جاه کآینت.',
1862 'undeleterevdel' => 'تررینگ حذف انجام نه بیت اگر آی تاثیری ته اصلی صفحه یا فایل بازبینی که جری جذف بوتت.
1863 ته ای موارد شما بایدن چک می کنیت یا پناه مه کنیت نوکترین بازبینی حدفیء.',
1864 'undeletehistorynoadmin' => 'ای صفحه حذف بوتت.
1865 دلیل حذف ته جهلگی خلاصه پیش دارگ بیت، گون جزییات کابرانی که ایء اصلاحش کتت پیش چه حذف بیگ.
1866 متن واقعی ای بازبینی آن حذف فقط په مدیران موجود انت.',
1867 'undelete-revision' => 'حذفی بازبینی $1 (چه $4 ته $5) گون $3:',
1868 'undeleterevision-missing' => 'نامعتبرین یا گارین بازبینی.
1869 شما شاید بدین لینکی داشته ایت یا بازبینی حذف یا ترینگ بوتت چه آرشیو.',
1870 'undelete-nodiff' => 'هچ پیشگین بازبینی درگیزگ نه بوت.',
1871 'undeletebtn' => 'باز گردینگ',
1872 'undeletelink' => 'واتر',
1873 'undeletereset' => 'برگردینگ',
1874 'undeletecomment' => 'نظر:',
1875 'undeletedarticle' => 'واترینت "[[$1]]"',
1876 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1 بازبینی آن}} واترینگ بیت',
1877 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1بازبینی ان}} و {{PLURAL:$2|1 فایل|$2 فایلان}} برگردینگ بوتن',
1878 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 فایل|$1 فایلآن}} واترینگ بین',
1879 'cannotundelete' => 'حذف نه کتن پروشت؛
1880 یک نفری دگه شاید ای صفحهء پیشتر حذفی ترینتت.',
1881 'undeletedpage' => "<big>'''$1 تررینگ بوتت'''</big>
1882
1883 شوهاز کن [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په یک ثبتی چه نوکین حذفیات و بازتررینگان.",
1884 'undelete-header' => 'See [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په نوکین حذفی صفحات..',
1885 'undelete-search-box' => 'بگرد په صفحات خذفی',
1886 'undelete-search-prefix' => 'پیش دار صفحات شروع بنت گون:',
1887 'undelete-search-submit' => 'گردگ',
1888 'undelete-no-results' => 'په صفحه ی هم دپ ته آرشیو حذف در نه بوت.',
1889 'undelete-filename-mismatch' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1: نام فایل یک نهنت',
1890 'undelete-bad-store-key' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1:فایل پیش چه حذف گار ات.',
1891 'undelete-cleanup-error' => 'حطا وهد حذف کتن نه دیستگین فایل آرشیو "$1".',
1892 'undelete-missing-filearchive' => 'نه نونیت فایل آرشیو شناسگ $1 برگردینت په چی که آیء ته دیتابیس نهنت.
1893 شاید الان حذف ترینگ بوتت.',
1894 'undelete-error-short' => 'حطا ته ترینگ حذف فایل:$1',
1895 'undelete-error-long' => 'حطایانی پیش آت وهدی که فایل حذف ترینگ بوت:
1896
1897 $1',
1898
1899 # Namespace form on various pages
1900 'namespace' => 'فاصله نام',
1901 'invert' => 'برگردینگ انتخاب',
1902 'blanknamespace' => '(اصلی)',
1903
1904 # Contributions
1905 'contributions' => 'مشارکتان کاربر',
1906 'contributions-title' => 'مشارکتان کاربر په $1',
1907 'mycontris' => 'می مشارکتان',
1908 'contribsub2' => 'په $1 ($2)',
1909 'nocontribs' => 'هچ تغییر هم دپ گون ای معیار در نه بوت.',
1910 'uctop' => '(بالا)',
1911 'month' => 'چه ماه(و پیش تر):',
1912 'year' => 'چه سال(و پیشتر)',
1913
1914 'sp-contributions-newbies' => 'پیش دار فقط مشارکتان نوکین حسایانء',
1915 'sp-contributions-newbies-sub' => 'په نوکین حسابان',
1916 'sp-contributions-newbies-title' => 'مشارکتان کاربر په نوکین حسابان',
1917 'sp-contributions-blocklog' => 'محدود کتن ورود',
1918 'sp-contributions-search' => 'گردگ په مشارکتان',
1919 'sp-contributions-username' => 'آدرس آی پی یا نام کاربری',
1920 'sp-contributions-submit' => 'گردگ',
1921
1922 # What links here
1923 'whatlinkshere' => 'ای لینکی که ادا هست',
1924 'whatlinkshere-title' => 'صفحاتی که لینگ بوتگنت په "$1"',
1925 'whatlinkshere-page' => 'صفحه:',
1926 'linkshere' => "جهلیگی صفحات لینک بوت '''[[:$1]]''':",
1927 'nolinkshere' => "هچ لینک صفحه ای په '''[[:$1]]'''.",
1928 'nolinkshere-ns' => "هج صفحه ای لینک نهنت په '''[[:$1]]''' ته ای انتخابی نام فضا",
1929 'isredirect' => 'صفحه غیر مستقیم',
1930 'istemplate' => 'همراهی',
1931 'isimage' => 'لینک عکس',
1932 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پیشگین|پیشگین $1}}',
1933 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|بعدی|بعدی $1}}',
1934 'whatlinkshere-links' => '← لینکان',
1935 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 غیر مستقیم',
1936 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 بین اضاف',
1937 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 لینکان',
1938 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 لیناکن عکس',
1939 'whatlinkshere-filters' => 'فیلتران',
1940
1941 # Block/unblock
1942 'blockip' => 'محدود کتن کاربر',
1943 'blockip-legend' => 'کاربر محدود کن',
1944 'blockiptext' => 'چه ای فرم جهلی په نوشتن دسترسی په یک خاصین آدرس آی پی یا نام کاربری استفاده کن.
1945 شی فقط انجام بیت په خاطر جلوگیری چه هرابکاری په اساس [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]].
1946 یک حاصین دلیلی بنویس جهلء (مثلا، گوشگ صفخات خاصی که هراب بپتگنت).',
1947 'ipaddress' => 'آدرس آی پی:',
1948 'ipadressorusername' => 'آدرس آي پی یا نام کاربری:',
1949 'ipbexpiry' => 'وهد هلگ:',
1950 'ipbreason' => 'دلیل:',
1951 'ipbreasonotherlist' => 'دگ دلیل',
1952 'ipbreason-dropdown' => '* متداولین دلایل محدودیت
1953 ** وارد کتن غلطین اطلاحات
1954 ** زورگ محتوا چه صفحات
1955 ** لینکان اسپمی په دراین سایت
1956 **وارد کتن بی ربطین/نامفومین چیز په صفحات
1957 ** ترسناکین رفتار/ آزار
1958 **سوء استفاده چه چنت حساب
1959 ** غیر قابل قبولین نام کاربری',
1960 'ipbanononly' => 'فقط کابران ناشناس محدود کن',
1961 'ipbcreateaccount' => 'مهل حساب شرکنت',
1962 'ipbemailban' => 'کاربر چه ایمیل دیم دهگ محدود کن',
1963 'ipbenableautoblock' => 'اتوماتیکی اهری آدرس آی پی که گون ای کاربر استفاده بوتت محدود کن، و هر چی زیر آی پی هست که سعی کننت اصلاح کننت',
1964 'ipbsubmit' => 'ای کاربرء محدود کن',
1965 'ipbother' => 'دگر وهد:',
1966 'ipboptions' => '2 ساعت: 2 ساعت، 1 روچ: 1 روچ، 3 روچ: 3 روچ، 1 هفته: 1 هفته، 2 هفته: 2هفته، 1 ماه: 1 ماه: 2ماه، 3 ماه: 3 ماه، 6 ماه: 6 ماه، 1 سال: 1 سال، بی حد: بی حد', # display1:time1,display2:time2,...
1967 'ipbotheroption' => 'دگر',
1968 'ipbotherreason' => 'دگر/اضافی ان دلیل:',
1969 'ipbhidename' => 'پناه کن نام کاربری چه آمار محدودیت، فعال کن لیست محدودیت و لیست کاربر',
1970 'ipbwatchuser' => 'بچار ای کاربرء صفحات گپ و کاربری آ',
1971 'ipballowusertalk' => 'په ای کاربر اجازت بدی تا وتی صفحه گپء اصلاح بکنت وهدی که محدود بیتت.',
1972 'badipaddress' => 'نامعتبر آدرس آی پی',
1973 'blockipsuccesssub' => 'محدودیت موفق بوت',
1974 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] محدود بوتت..<br />
1975 بچار [[Special:IPBlockList|لیست آی پی محدود]] په بازبینی محدودیتان.',
1976 'ipb-edit-dropdown' => 'اصلاح کن دلایل محدودیت',
1977 'ipb-unblock-addr' => 'رفع محدودیت $1',
1978 'ipb-unblock' => 'نام کاربری یا آدرس آی پی رفع محدودیت کن',
1979 'ipb-blocklist-addr' => 'به گند هستین محدودیت په $1',
1980 'ipb-blocklist' => 'به گند هنوکین محدودیتان',
1981 'unblockip' => 'کاربر رفع محدودیت کن',
1982 'unblockiptext' => 'چه ای جهلی فرم استفاده کن په ترینگ دسترسی نوشتن په یک پیشگین آدرس آی پی محدود یا نام کاربری.',
1983 'ipusubmit' => 'ای آدرسء رفع محدودیت کن',
1984 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] رفع محدودیت بیت.',
1985 'unblocked-id' => 'محدودیت $1 زورگ بیتت',
1986 'ipblocklist' => 'لیست محدود بیتگین آی پی و نام کاربران',
1987 'ipblocklist-legend' => 'درگیزگ یم محدودین کاربری',
1988 'ipblocklist-username' => 'نام کاربری یا آدرس آی پی:',
1989 'ipblocklist-submit' => 'گردگ',
1990 'blocklistline' => '$1, $2محدود انت $3 ($4)',
1991 'infiniteblock' => 'بی حد',
1992 'expiringblock' => 'منقضی بوت $1',
1993 'anononlyblock' => 'فقط ناش',
1994 'noautoblockblock' => 'اتوماتیکی محدودی غیر فعال',
1995 'createaccountblock' => 'شرکتن حساب محدود انت',
1996 'emailblock' => 'ایمیل محدودانت',
1997 'ipblocklist-empty' => 'لیست محدودی هالیک انت.',
1998 'ipblocklist-no-results' => 'لوٹتگین نام کاربری یا آدرس آی پی محدود نهنت.',
1999 'blocklink' => 'محدود',
2000 'unblocklink' => 'رفع محدودیت',
2001 'contribslink' => 'مشارکتان',
2002 'autoblocker' => 'اتوماتیک کبلت په چی که شمی آدرس آی پی نوکی استفاده بوتت گون "[[User:$1|$1]]".
2003 داتگین دلیل په محدود کتن $1 شی انت: "$2"',
2004 'blocklogpage' => 'بلاک ورود',
2005 'blocklog-fulllog' => 'کاملین آمار محدودیت',
2006 'blocklogentry' => 'محدود بوته [[$1]] گون یک زمان انقاضای $2 $3',
2007 'blocklogtext' => 'شی یک آماری چه کاران محدود و رفع محدودیت چه ای کاربر انت.
2008 اتوماتیکی محدود بوتگین آدرس آی پی ادان لیست نهنت.
2009 بچار [[Special:IPBlockList|لیست محدودیت آی پی]] په لیست هنوکین عملی محدودیتان و بند کتان.',
2010 'unblocklogentry' => 'محدود نه کتن $1',
2011 'block-log-flags-anononly' => 'ناشناس کابران فقط',
2012 'block-log-flags-nocreate' => 'شرکتن حساب غیر فعال',
2013 'block-log-flags-noautoblock' => 'اتوماتیکی محدوددیت غیر فعال',
2014 'block-log-flags-noemail' => 'ایمیل محدودانت',
2015 'block-log-flags-nousertalk' => 'نه تونیت صفحه بحثء وتیء اصلاح کنیت',
2016 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'بند کتن دسترسی خودکار پیشرفته فعال انت',
2017 'range_block_disabled' => 'توانایی مدیران سیستم په شرکتن محدوده محدودیت غیر فعالنت.',
2018 'ipb_expiry_invalid' => 'وهد هلگ نامعتبر انت.',
2019 'ipb_expiry_temp' => 'پناهین نام کاربری محدودیاتن بایدن دایمی بنت.',
2020 'ipb_already_blocked' => '"$1" الان محدودنت.',
2021 'ipb_cant_unblock' => 'حطا: شناسگ محدودیت $1 در گیزگ نه بوت. شاید هنگیت رفع محدودیت نهنت.',
2022 'ipb_blocked_as_range' => 'حطا: ای پی $1 مستقیما محدود نهنت و نه تونیت رفع محدودیت بیت.
2023 بله آی جزی چه محدوده $2 محدود بوتت که تونیت رفع محدودیت بیت.',
2024 'ip_range_invalid' => 'نامعتبر محدوده آی پی',
2025 'blockme' => 'مناء محدود کن',
2026 'proxyblocker' => 'محدود کننده ی پروکسی',
2027 'proxyblocker-disabled' => 'ای عمگر غیرفعالنت.',
2028 'proxyblockreason' => 'شمی آدرس آی پی محدود بوتت په چی که ایء یک پچین پروکسی ات.
2029 لطفا گون وتی اینترنتی شرکت تماس گریت یا حمایت تکنیکی و آیانا چی ای مشکل امنیتی شدید سهی کنیت.',
2030 'proxyblocksuccess' => 'انجام بوت.',
2031 'sorbs' => 'دی ان اس بی ال',
2032 'sorbsreason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته DNSBL که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.',
2033 'sorbs_create_account_reason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته دی ان ای بی ال که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.
2034 شما نه تونیت حسابی شرکنیت',
2035 'cant-block-while-blocked' => 'شما نه تونیت دگه کاربرانء بند کنیت وهدی که شما وت بند هستیت',
2036
2037 # Developer tools
2038 'lockdb' => 'دیتابیس کبل کن',
2039 'unlockdb' => 'دیتابیس پچ کن',
2040 'lockdbtext' => 'کبل کتن دیتابیس توان کل کابرانء معلق کتن په اصلاح صفحات، عوض کتن ترجیحات، اصلاح آیانی لیست چارگانء، و دگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارنت.
2041 لطفا تایید کنیت که آ چیزی که شما لوٹیت انجام دهیت و هنچوش که تعمییر هلت آیء کبلیء پچ کنیت.',
2042 'unlockdbtext' => 'پچ کتن کبل دیتابیس توان کل کابران په اصلاحات صفحات، تغییر ترجیحات، اصلاح دیگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارند بر گردینیت.
2043 لطفا تایید کنیت که شی هما چیزی انت که شما لوٹیت. انجام دهیت.',
2044 'lockconfirm' => 'بله،من واکی لوٹان دیتابیس کبل کنان.',
2045 'unlockconfirm' => 'بله، من واکی لوٹان دیتابیس پچ کنان',
2046 'lockbtn' => 'دیتابیس کبل کن',
2047 'unlockbtn' => 'دیتابیس پچ کن',
2048 'locknoconfirm' => 'شما جعبه تایید نشان نه کت',
2049 'lockdbsuccesssub' => 'دیتابیس کبل موفق بوت',
2050 'unlockdbsuccesssub' => 'کبل دیتابیس زورگ بیت',
2051 'lockdbsuccesstext' => 'دیتابیس کبلنت.<br />
2052 بزان که [[Special:UnlockDB|کبل بزور]] بعد چه شی که شمی تعمیر کامل بوت.',
2053 'unlockdbsuccesstext' => 'دیتابیس پچ بوتت/',
2054 'lockfilenotwritable' => 'فایل کبل دیتابیس نویسگی نهنت.
2055 په کبل و پچ کتن دیتابیس، ای قایل لازمت گون وب سرور نوشتن بیت.',
2056 'databasenotlocked' => 'دیتابیس کبل نهنت.',
2057
2058 # Move page
2059 'move-page' => 'جاه په جاه کن $1',
2060 'move-page-legend' => 'صفحه جاه په جاه کن',
2061 'movepagetext' => "استفاده چه جهلگی فرم یک صفحه ای نامی آ بدل کنت، کل تاریح آیآ په نوکین نام جاه په جاه کنت.
2062 گهنگین عنوان یک صفحه غیر مستقیمی په نوکین عنوان بیت.
2063 لینکان په کهنگین عوض نبنت;
2064 مطمین بیت په خاطر [[Special:DoubleRedirects|دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|پرشتگین غیر مستقیم]].
2065 شما مسولیت که مطمین بیت که لینکان ادامه دهنت روگ په جاهی که قرار برونت.
2066
2067 توجه کینت صفحه جاه په جاه نه بیت اگه یک صفحه ای گون نوکین عنوان هست، مگر شی که آی هالیک بیت یا یک غیرمسقیم و پی سرین تاریح اصلاح می بیت. شی په ای معنی اینت که شما تونیت یک صفحه ای آ نامی بدل کینت که آی نام په خطا عوض بیت و شما نه توینت یک صفحه ی نامی بازنویسی کنیت.
2068
2069 ''''هوژاری!''''
2070 شی ممکننت یک تغییر آنی و نه لوٹتگین په یک معروفین صفحه ای بیت;
2071 لصفا مطمین بیت شما عواقب شی زانیت پیش چه دیم روگآ",
2072 'movepagetalktext' => "همراهی گپان صفحه اتوماتیک گون آی جاه په چاه بنت ''''مگر:''''
2073 یک ناهالیکین صفحه گپی چیر آی ء نوکین نام بیت، یا
2074 شما جهلیگین باکس آ تیک مجنیت.
2075 ته ای موراد شما بایدن صفحه یا دسته جاه په جاه کنی و یا آیآ چن و بند کینت.",
2076 'movearticle' => 'جاه په چاهی صفحه:',
2077 'movenotallowed' => 'شما را اجازت به جاه په جاه کتن صفحات ته {{SITENAME}} نیست.',
2078 'newtitle' => 'په نوکین عنوان:',
2079 'move-watch' => 'این صفحه یا بچار',
2080 'movepagebtn' => 'جاه په جاه کن صفحه',
2081 'pagemovedsub' => 'جاه په جاهی موفقیت بود',
2082 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" جاه په اجه بوت په"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2083 'articleexists' => 'صفحه گون آن نام پیش تر هستت، یا نامی که شما زورتت نامعتبرنت.
2084 یک دگه نامی بزوریت.',
2085 'cantmove-titleprotected' => 'شما نه تونیت یک صفحه ای به ای جاگاه جاه په جاه کنیت، په چی که نوکین عنوان محافظت بیت چه شربیگ',
2086 'talkexists' => "''''صفحه وتی گون موفقیت جاه په جاه بوت، بله صفحه گپ نه نویت جاه په جاه بیت چون که یکی ته نوکین عنوان هست.
2087 لطفا آیآ دستی چند و بند کنیت.''''",
2088 'movedto' => 'جاه په جاه بیت په',
2089 'movetalk' => 'جاه په جاه کتن صفحه کپ همراه',
2090 'move-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحاتء، اگر بیت',
2091 'move-talk-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحات صفحه گپء، اگه بیت',
2092 'movepage-page-exists' => 'صفحه $1 هنو هستن و نه تونیت اتوماتیکی سر بنویسیت.',
2093 'movepage-page-moved' => 'صفحه $1 جاه په جاه بیت په $2',
2094 'movepage-page-unmoved' => 'صفحه $1نه تونیت جاه په جاه بیت په $2',
2095 'movepage-max-pages' => 'گیشترین $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}جاه په جاه بوتگن ودگه هچی اتوماتیکی جاه په جاه نه بیت.',
2096 '1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
2097 '1movedto2_redir' => '[[$1]] جاه په جاه بوت په [[$2]] غیر مستقیم',
2098 'movelogpage' => 'جاه په جاهی ورود',
2099 'movelogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه صفحات جاه په جاه بوتگین هست',
2100 'movereason' => 'دلیل:',
2101 'revertmove' => 'برگردینگ',
2102 'delete_and_move' => 'حذف وجاه په جاه کن',
2103 'delete_and_move_text' => '== حذف نیاز داریت په ==
2104 صفحه مبدا "[[:$1]]" که هنگت هستن.
2105 آیا شما لوٹیت آیء حذف کنیت دان په حذف‌ آیء راهی شر بیت؟',
2106 'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف کن',
2107 'delete_and_move_reason' => 'حذف بوت په شرکتن راه په جاه په جاه کتن',
2108 'selfmove' => 'منبع و مقصد عناوین یک انت؛
2109 نه تونیت صفحه ای په وتی جاگاهء جاه په جاه کنت',
2110 'immobile_namespace' => 'منبع یا مقصد عنوان چه نوح حاصین انت؛
2111 نه تونین صفحاتء چه یا په آی نام فضا جاه په جاه کنت.',
2112 'imagenocrossnamespace' => 'نه تونیت جاه په جاه کنت فایل په یا نام فضای غیر فایلی',
2113 'imagetypemismatch' => 'نوکین فایل بند گون نوع آی هم دپ نهنت.',
2114 'imageinvalidfilename' => 'فایل عکس هدف نام معتبر انت',
2115 'fix-double-redirects' => 'په روچ کتن هر غیر مستقیمی که په مقاله اصلی اشاره کنت',
2116
2117 # Export
2118 'export' => 'خروج صفحات',
2119 'exporttext' => 'شما تونیت متن درکینت و تاریح اصلاح یک بخصوص این صفحه ایء یا مجموعه چنت صفحه تلمتلین ته لهتی XML.
2120 شی بوتن که وارد دگه ویکی بیگ گون [[Special:Import|import page]].
2121
2122 په خروج صفحات، عناوین آیء ته جهلگی باکس وارد کن, هر عنوان ته یک حطی، و انتخاب کن که آیا شمل لوٹیت هنوکین نسخه و کل کدیمی نسخ،گون خطوط تاریح صفحه, یا فقط هنوکین نسخه گون اطلاعاتی درباره آهری اصلاح.
2123
2124 په اهری مورد شما تونیت هنچوش چه یک لینکی استفاده کنیت،مثلا [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] په صفحه ی "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2125 'exportcuronly' => 'فقط شامل هنوکین بازبینی، نه تاریح کامل',
2126 'exportnohistory' => "----
2127 '''توجه:''' گردگ تاریح کامل صفحات چه طریق ای فرم په خاطر دلایل اجرایی غیر فعال بوتت.",
2128 'export-submit' => 'درگیزگ',
2129 'export-addcattext' => 'چه دسته صفحات اضافه کن:',
2130 'export-addcat' => 'اضافه کن',
2131 'export-download' => 'ذخیره په داب فایلی',
2132 'export-templates' => 'شامل تمپلتان',
2133
2134 # Namespace 8 related
2135 'allmessages' => 'پیامان سیستم',
2136 'allmessagesname' => 'نام',
2137 'allmessagesdefault' => 'پیش فرضین متن',
2138 'allmessagescurrent' => 'هنوکین متن',
2139 'allmessagestext' => 'شی یک لیستی چه کوله یان موجود ته نام فضای مدیا وی کی انت.
2140 لطفا بچاریت [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] و [http://translatewiki.net Betawiki] اگر شما لوٹیت ته ملکی کتن مدیا وی کی کمک کنیت.',
2141 'allmessagesnotsupportedDB' => "ای صفحه نه تونیت استفاده بیت په چی که'''\$wgUseDatabaseMessages''' غیر فعالنت.",
2142 'allmessagesfilter' => 'فیلتر نام کوله:',
2143 'allmessagesmodified' => 'فقط پیش دار تغییر دهگ بیتیگن',
2144
2145 # Thumbnails
2146 'thumbnail-more' => 'مزن',
2147 'filemissing' => 'فایل گارنت',
2148 'thumbnail_error' => 'خطا ته شرکتن هوردوکین$1',
2149 'djvu_page_error' => 'صفحه Djvu در چه محدوده انت',
2150 'djvu_no_xml' => 'نه تونیت XML بیاریت په فایل DjVu',
2151 'thumbnail_invalid_params' => 'نامعتبر پارامتران پنچ انگشتی',
2152 'thumbnail_dest_directory' => 'نه تونیت شرکنت مسیر مقصدء',
2153
2154 # Special:Import
2155 'import' => 'وارد کن صفحاتء',
2156 'importinterwiki' => 'ورود بین ویکی',
2157 'import-interwiki-text' => 'یک ویکی و عنوان صفحه انتخاب کن په ورود.
2158 تاریح بازبینی و نامان اصلاح کنوکان دارگ بیت.
2159 کل کاران ورود بین ویکی وارد بیت نه [[Special:Log/import|ورود آمار]].',
2160 'import-interwiki-history' => 'کپی کن کل بازبینی آن تاریح په ای صفحه',
2161 'import-interwiki-submit' => 'ورود',
2162 'import-interwiki-namespace' => 'ترانسفر صفحات په فضا نام',
2163 'importtext' => 'لطفا فایل چه منبع ویکی درگیز گون حاصین:[[Special:Export|وسیله درگیزگ]], ایء ته وتی دیسک ذخیره کن و ادان آپلود کن.',
2164 'importstart' => 'وارد کنت صفحات...',
2165 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2166 'importnopages' => 'هچ صفحه ای په ورود.',
2167 'importfailed' => 'ورود پروشت: <nowiki>$1</nowiki>',
2168 'importunknownsource' => 'ناشناس نوع منبع ورود',
2169 'importcantopen' => 'نه تونت فایل ورودء پچ کنت',
2170 'importbadinterwiki' => 'بدین لینک بین ویکی',
2171 'importnotext' => 'هالیک یا بی متن',
2172 'importsuccess' => 'وارد کتن هلت!',
2173 'importhistoryconflict' => 'متضادین بازبینی تاریح هستن (شایدای صفحهء پیش تر وارد کتت)',
2174 'importnosources' => 'هچ منابع ورود بین ویکیء تعریف نه بوتت و آپلود مستقیم تاریح غیر فعالنت.',
2175 'importnofile' => 'هچ فایل ورودی آپلود نه بوت.',
2176 'importuploaderrorsize' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل چه آهرین حد مجاز آپلود مزنتر انت.',
2177 'importuploaderrorpartial' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل فقط جزی أپلود بوت.',
2178 'importuploaderrortemp' => 'آپلود کتن فایل وارد پروشت. یک فودلدر هنوکین کارنت.',
2179 'import-parse-failure' => 'تجزیه XML وارد کتن پروش واردت',
2180 'import-noarticle' => 'هچ صفحه په وارد بیگ',
2181 'import-nonewrevisions' => 'کل بازبینی آن پیش تر وارد بیتگن',
2182 'xml-error-string' => '$1 ته خط $2, ستون $3 (بایت $4): $5',
2183 'import-upload' => 'آپلود دیتا XML',
2184
2185 # Import log
2186 'importlogpage' => 'ورودان وارد کن',
2187 'importlogpagetext' => 'ورود مدیریتی صفحات گون تاریح صلاح چه دگه ویکی آن.',
2188 'import-logentry-upload' => 'وارد بوت [[$1]] گون فایل آپلود بوتگین',
2189 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2190 'import-logentry-interwiki' => 'بین ویکی بوت $1',
2191 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} چه $2',
2192
2193 # Tooltip help for the actions
2194 'tooltip-pt-userpage' => 'صفحه کاربری من',
2195 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'صفحه کاربر په آی پی که شما هنو اصلاح کنیت په داب',
2196 'tooltip-pt-mytalk' => 'صفحه گپ من',
2197 'tooltip-pt-anontalk' => 'بحث باره ی اصلاحات چه ای آدرس آی پی',
2198 'tooltip-pt-preferences' => 'منی ترجیحات',
2199 'tooltip-pt-watchlist' => 'لیست صفحیانی که شما تغییرات آیانا رند گرگیت',
2200 'tooltip-pt-mycontris' => 'لیست منی مشارکتان',
2201 'tooltip-pt-login' => 'شر ترنت که وارد بیت، بله شی اجبار نهنت',
2202 'tooltip-pt-anonlogin' => 'چه شما دست بندی بیت وارد بیت، بله شی هنگت ضرورت نهنت.',
2203 'tooltip-pt-logout' => 'در بیگ',
2204 'tooltip-ca-talk' => 'بحث دباره محتوای صفحه',
2205 'tooltip-ca-edit' => 'شما تونیت ای صفحه یا اصلاح کنیت. لطفا چه بازبین دکمه پیش چه ذخیره کتن استفاده کنیت.',
2206 'tooltip-ca-addsection' => 'په ای بحث یک نظر هور کن',
2207 'tooltip-ca-viewsource' => 'ای صفحه محافظت بوتت. شما تونیت آیی منبع آ بچاریت',
2208 'tooltip-ca-history' => 'پیشگین نسخ چه ای صفحه',
2209 'tooltip-ca-protect' => 'ای صفحه یا حفاظت کن',
2210 'tooltip-ca-delete' => 'ای صفحه حذف کن',
2211 'tooltip-ca-undelete' => 'بازترینگ اصلاحات انجان بوت په ای صفحه پیش چه شی که حذف بیت',
2212 'tooltip-ca-move' => 'ای صفحه یا جاه په جاه کن',
2213 'tooltip-ca-watch' => 'ای صفحه یا ته شمی لیست چارگ هور کنت',
2214 'tooltip-ca-unwatch' => 'ای صفحه یا چه وتی لیست چارگ در کن',
2215 'tooltip-search' => 'گردگ {{SITENAME}}',
2216 'tooltip-search-go' => 'برو به یک صفحه گون همی نامی اگر که هستن',
2217 'tooltip-search-fulltext' => 'گرد صفحات په ای متن',
2218 'tooltip-p-logo' => 'صفحه اصلی',
2219 'tooltip-n-mainpage' => 'صفحه اصلی بچار',
2220 'tooltip-n-portal' => 'پروژه ی باره: هرچی که شما تونیت انجام دهیت، جاهی که چیزانا درگیزیت',
2221 'tooltip-n-currentevents' => 'در گیزگ اطلاعات پیش زمینه ته هنوکین رویدادآن',
2222 'tooltip-n-recentchanges' => 'لیست نوکین تغییر ته وی کی',
2223 'tooltip-n-randompage' => 'یک شانسی صفحه پچ کن',
2224 'tooltip-n-help' => 'جاهی په زانگ',
2225 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'لیست کل صفحات وی کی که ادان لینک بوتگنت',
2226 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'نوکین تغییرات ته صفحاتی که چه ای صفحه لینک بوتگنت',
2227 'tooltip-feed-rss' => 'منبع آر اس اس په ای صفحه',
2228 'tooltip-feed-atom' => 'منبع اتم په ای صفحه',
2229 'tooltip-t-contributions' => 'لیست مشارکتان ای کاربر بچار',
2230 'tooltip-t-emailuser' => 'په ای کاربر یک ایمیل دیم دی',
2231 'tooltip-t-upload' => 'آپلود فایلان',
2232 'tooltip-t-specialpages' => 'لیست کل حصاین صفحات',
2233 'tooltip-t-print' => 'چهاپی نسخه چه ای صفحه',
2234 'tooltip-t-permalink' => 'دایمی لینکی په ای نسخه صفحه',
2235 'tooltip-ca-nstab-main' => 'به گند صفحه محتواء',
2236 'tooltip-ca-nstab-user' => 'چارگ صفحه کاربر',
2237 'tooltip-ca-nstab-media' => 'به گند صفحه مدیاء',
2238 'tooltip-ca-nstab-special' => 'شی یک حاصین صفحه اینت، شما نه تونیت وت صفحه اصلاح کنیت',
2239 'tooltip-ca-nstab-project' => 'بچار صفحه پروژه یا',
2240 'tooltip-ca-nstab-image' => 'صفحه فایل بگند',
2241 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'به گند کوله سیستمء',
2242 'tooltip-ca-nstab-template' => 'چارگ تمپلت',
2243 'tooltip-ca-nstab-help' => 'صفحه کمک بچار',
2244 'tooltip-ca-nstab-category' => 'دسته صفحه ی بچار',
2245 'tooltip-minoredit' => 'شی آ په داب یک اصلاح جزی نشان بل',
2246 'tooltip-save' => 'وتی تغییرات ذخیره کن',
2247 'tooltip-preview' => 'بازبین کن وتی تغییراتا، لطفا پیش چه ذخیره کتن شیا استفاده کن.',
2248 'tooltip-diff' => 'پیش دار تغییراتی که شما په نوشته دات.',
2249 'tooltip-compareselectedversions' => 'بچار تفاوتان بین دو انتخاب بوتگین نسخه یان این صفحه',
2250 'tooltip-watch' => 'ای صفحه یانا ته وتی لیست چارگ هور کن',
2251 'tooltip-recreate' => 'دگه شرکتن صفحه علاوه بر شی که ای حذف بوتت',
2252 'tooltip-upload' => 'آپلود بنگیج بوت',
2253 'tooltip-rollback' => '"ترین" اصلا(ان) ته ای صفحه چه اهزس مشارکت کنوک ته گون یک کلیک.',
2254 'tooltip-undo' => '"ترینگ" ای اصلاح و پچ کن فرم اصلاحء ته حالت بازبینی. اجازت دن اضافه کتن یک دلیلی ته خلاصه',
2255
2256 # Stylesheets
2257 'common.css' => '/* CSS که اداننت په کل پوستان په کار رونت. */',
2258 'monobook.css' => '/* CSS که اداننت کابران پوست مونوبوک تاثیر کننت */',
2259
2260 # Scripts
2261 'common.js' => '/* هر جاوا اسکریپتی ادان په کل کابران ته هر صفحه ای بار بیت. */',
2262 'monobook.js' => '/* جاوا اسکریپت ادان فقط په کابرانی که چه پوست منوبوک استفاده کننت بار بیت. */',
2263
2264 # Metadata
2265 'nodublincore' => 'هسته دوبلین RDF متادیتا ته ای سرور غیر فعالنت.',
2266 'nocreativecommons' => 'کریتیو کامان متادیتا RDF ته ای سرور غیر فعال انت.',
2267 'notacceptable' => 'سروری ویکی نه تونیت دیتای ته فرمتی که شمی کلاینت بتوننت آی بوانند فراهم کنت.',
2268
2269 # Attribution
2270 'anonymous' => 'ناشناسین {{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} چه {{SITENAME}}',
2271 'siteuser' => '{{SITENAME}} کاربر $1',
2272 'lastmodifiedatby' => 'ای صفحه اهری رندی که تغییر دهگ بیته $2, $1گون $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2273 'othercontribs' => 'براساس کار توسط $1.',
2274 'others' => 'دگران',
2275 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کاربر|کاربران}} $1',
2276 'creditspage' => 'اعتبارات صفحه',
2277 'nocredits' => 'په ای صفحه اطلاعات اعتبارات موجود نهنت.',
2278
2279 # Spam protection
2280 'spamprotectiontitle' => 'فیلتر حفاظت اسپم',
2281 'spamprotectiontext' => 'صفحه ای که شما لوٹتیت آیء ذخیره کنیت گون فیلتر اسپم محدود بوتت.
2282 شی شاید په خاطر یم حارجی سایت لینکی پیش‌آتکگ.',
2283 'spamprotectionmatch' => 'جهلیگین متن چیزی انت که می فیلتر اسپمی آورت بالاد: $1',
2284 'spambot_username' => 'اسپم پاک کنوک مدیا وی کی',
2285 'spam_reverting' => 'عوض کتن په آهری نسحه که شامل لینکان می بیت په $1',
2286 'spam_blanking' => 'کل بازبینی آن شامل لینکان په $1, بوتت هالیکی',
2287
2288 # Info page
2289 'infosubtitle' => 'اطلاعات په صفحه',
2290 'numedits' => 'تعداد اصلاحات (صفحه): $1',
2291 'numtalkedits' => 'تعداد اصلاحات (صفحه بحث): $1',
2292 'numwatchers' => 'تعداد چاروکان: $1',
2293 'numauthors' => 'تعداد دوراین نویسوکان (صفحه): $1',
2294 'numtalkauthors' => 'تعداد مجزاین نویسوکان(صفحه بحث): $1',
2295
2296 # Math options
2297 'mw_math_png' => 'یکسره PNG تحویل دی',
2298 'mw_math_simple' => 'HTML اگر باز سادگت یا دگه PNG',
2299 'mw_math_html' => 'HTML اگر ممکنت یا دگه دگهPNG',
2300 'mw_math_source' => 'آیء په داب TeX بل (په بروززان متنی)',
2301 'mw_math_modern' => 'په مدرنین بروزر آن توصیه بیت',
2302 'mw_math_mathml' => 'MathML اگر ممکن انت (آزمایشی)',
2303
2304 # Patrolling
2305 'markaspatrolleddiff' => 'نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2306 'markaspatrolledtext' => 'ای صفحه نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2307 'markedaspatrolled' => 'نشاننت په داب نظارتی',
2308 'markedaspatrolledtext' => 'انتخاب بوتگین بازبینی په داب نظارتی نشان بوتت.',
2309 'rcpatroldisabled' => 'نظارت تغییرات نوکیت غیر فعال',
2310 'rcpatroldisabledtext' => 'وسیله نظارت تغییرات نوکین هنو غیر فعالنت.',
2311 'markedaspatrollederror' => 'نه تونتی په عنوان نظارت بوتگین نشان کنت',
2312 'markedaspatrollederrortext' => 'شما بایدن یک بازبینی مشخص کنیت په عنوان نظارت بوتگین.',
2313 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'شما را اجازت نیست وتی تغییراتء په عنوان نظارت بیتگین نشان کنیت.',
2314
2315 # Patrol log
2316 'patrol-log-page' => 'آمار نظارت',
2317 'patrol-log-header' => 'شی آماری چه بازبینی آن گشتی انت.',
2318 'patrol-log-line' => 'نشان هلگ بیتن $1 چه $2 نظارت $3',
2319 'patrol-log-auto' => '(اتوماتیک)',
2320 'patrol-log-diff' => $1',
2321
2322 # Image deletion
2323 'deletedrevision' => 'قدیمی بازبینی $1 حذف بوت',
2324 'filedeleteerror-short' => 'حطا حذف فایل: $1',
2325 'filedeleteerror-long' => 'حطای پیش آتک وهدی که فایل حذف بیگت:
2326
2327 $1',
2328 'filedelete-missing' => 'فایل "$1" حذف نه بیت, په چی که آی وجود نداریت',
2329 'filedelete-old-unregistered' => 'بازبینی فایل مشخص بوتگین "$1" ته دیتابیس نیست.',
2330 'filedelete-current-unregistered' => 'مشخص بوتگین فایل "$1" ته دیتابیس نیست.',
2331 'filedelete-archive-read-only' => 'مسیر آرشیو "$1" چه طرف وب سرور نویسگ نه بیت.',
2332
2333 # Browsing diffs
2334 'previousdiff' => '← پیشگین اصلاح',
2335 'nextdiff' => 'نوکترین اصلاح→',
2336
2337 # Visual comparison
2338 'visual-comparison' => 'مقایسه تصویری',
2339
2340 # Media information
2341 'mediawarning' => "''''هوژاری:'''' ای فایل شاید شامل بد واهین کد بوت،اجرای آیی ته وتی سیستم شاید توافقی بیت.<hr />",
2342 'imagemaxsize' => 'محدودیت تصاویر ته فایل صفحات توضیح ته:',
2343 'thumbsize' => 'اندازه پیج انگشتی',
2344 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|صفحه|صفحات}}',
2345 'file-info' => '(اندازه فایل: $1, مایم نوع: $2)',
2346 'file-info-size' => '($1 × $2 پیکسل, اندازه فایل: $3, مایم نوع: $4)',
2347 'file-nohires' => '<small>مزنترین رزلوشن نیست.</small>',
2348 'svg-long-desc' => '(اس وی جی فایل, معمولا $1 × $2 پیکسل, فایل اندازه: $3)',
2349 'show-big-image' => 'کل صفحه',
2350 'show-big-image-thumb' => '<small>اندازه ای بازبین:$1× $2 pixels</small>',
2351
2352 # Special:NewImages
2353 'newimages' => 'گالری نوکین فایلان',
2354 'imagelisttext' => "جهل یک لیستی چه '''$1''' {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}} هست که ترتیبنت $2.",
2355 'newimages-summary' => 'ای حاصین صفحه اهرین آپلود بوتگین فایلان پیشداریت',
2356 'newimages-legend' => 'فیلتر',
2357 'newimages-label' => 'نام فایل ( یا چنڈی چه آيی):',
2358 'showhidebots' => '(روباتان $1 )',
2359 'noimages' => 'هیچی په دیستن',
2360 'ilsubmit' => 'گردگ',
2361 'bydate' => 'گون تاریح',
2362 'sp-newimages-showfrom' => 'پیش دار نوکین فایلان شروع بینت چه $2, $1',
2363
2364 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2365 'seconds-abbrev' => 'س',
2366 'minutes-abbrev' => 'م',
2367 'hours-abbrev' => 'ه',
2368
2369 # Bad image list
2370 'bad_image_list' => 'فرمت په داب جهلیگی انت:
2371
2372 فقط ایتمان لیست چارگ بنت(خطانی که گون * شروع بنت).
2373 اولین لینک ته یک خط باید یک لینکی په یک بدین فایلی بیت.
2374 هر لینکی که کیت ته هما خط اسنثتا بینت.',
2375
2376 /*
2377 Short names for language variants used for language conversion links.
2378 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2379 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2380 Variants for Chinese language
2381 */
2382 'variantname-zh-hans' => 'هانس',
2383 'variantname-zh-hant' => 'هانت',
2384 'variantname-zh-cn' => 'چن',
2385 'variantname-zh-tw' => 'تایوان',
2386 'variantname-zh-hk' => 'هک',
2387 'variantname-zh-sg' => 'چی=سج',
2388 'variantname-zh' => 'چین',
2389
2390 # Variants for Serbian language
2391 'variantname-sr-ec' => 'سر-اک',
2392 'variantname-sr-el' => 'سر-ال',
2393 'variantname-sr' => 'سر',
2394
2395 # Variants for Kazakh language
2396 'variantname-kk-kz' => 'کک-کز',
2397 'variantname-kk-tr' => 'کک-تر',
2398 'variantname-kk-cn' => 'کک-سن',
2399 'variantname-kk-cyrl' => 'کک-سرل',
2400 'variantname-kk-latn' => 'کک-لت',
2401 'variantname-kk-arab' => 'کک-ارب',
2402 'variantname-kk' => 'کک',
2403
2404 # Variants for Kurdish language
2405 'variantname-ku-arab' => 'کو-ار',
2406 'variantname-ku-latn' => 'کو-لت',
2407 'variantname-ku' => 'کرد',
2408
2409 # Variants for Tajiki language
2410 'variantname-tg-cyrl' => 'سریل-تج',
2411 'variantname-tg-latn' => 'لاتین-ت.ج',
2412 'variantname-tg' => 'تج',
2413
2414 # Metadata
2415 'metadata' => 'متا دیتا',
2416 'metadata-help' => 'ای فایل شامل مزیدین اطلاعاتنیت، شاید چه یک دوربین یا اسکنر په شرکتن و دیجیتالی کتن هور بیتت.
2417 اگه فایل چه اولیگین حالتی تغییر داته بوته شاید لهتی کل جزییات شر پیش مداریت.',
2418 'metadata-expand' => 'پیش دار گیشترین جزییات',
2419 'metadata-collapse' => 'پناه کن مزیدین جزییاتا',
2420 'metadata-fields' => 'EXIF متادیتا فیلدان لسیت بوتگن ته ای کوله شامل بینت تع عکس صفحه پیش داریت وهخهدی کهجدول متادیتا is هراب بیت.
2421 دگران پناه بنت په طور پیش فرض.
2422 * make
2423 * model
2424 * datetimeoriginal
2425 * exposuretime
2426 * fnumber
2427 * focallength', # Do not translate list items
2428
2429 # EXIF tags
2430 'exif-imagewidth' => 'پهنات',
2431 'exif-imagelength' => 'بلندی',
2432 'exif-bitspersample' => 'بیت ته جز',
2433 'exif-compression' => 'طرح کمپرس',
2434 'exif-photometricinterpretation' => 'ترکیب پیکسل',
2435 'exif-orientation' => 'جهت',
2436 'exif-samplesperpixel' => 'تعداد اجزاء',
2437 'exif-planarconfiguration' => 'ترکیب دیتا',
2438 'exif-ycbcrsubsampling' => 'زیر نمونه نرم چه Yتا C',
2439 'exif-ycbcrpositioning' => 'جاگاه Y و C',
2440 'exif-xresolution' => 'افقی وضوح',
2441 'exif-yresolution' => 'وضوح عمودی',
2442 'exif-resolutionunit' => 'واحد X وY وضوح',
2443 'exif-stripoffsets' => 'جاگاه دیتای عکس',
2444 'exif-rowsperstrip' => 'تعداد ردیف آن ته هر نوار',
2445 'exif-stripbytecounts' => 'بایت ته هر نوار کمپرس بوتگین',
2446 'exif-jpeginterchangeformat' => 'عوض کتن په JPEG SOI',
2447 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'بیت آن دیتا جیی پی جی',
2448 'exif-transferfunction' => 'عملگر جاه په جاهی',
2449 'exif-whitepoint' => 'رنگ پذیری نکته اسپیت',
2450 'exif-primarychromaticities' => 'رنگ پذیری اولیگی',
2451 'exif-ycbcrcoefficients' => ' ضرایب فضا رنگ جاه په جاهی ماتریکس',
2452 'exif-referenceblackwhite' => 'جفتی چه سیاه و اسپیتین ارزشان مرجع',
2453 'exif-datetime' => 'فایل تغییر تاریح و وهد',
2454 'exif-imagedescription' => 'عنوان عکس',
2455 'exif-make' => 'شرکنوک دوربین',
2456 'exif-model' => 'مدل دوربین',
2457 'exif-software' => 'برنامه استفاده بوتگ',
2458 'exif-artist' => 'نویسنده',
2459 'exif-copyright' => 'داروک حق کپی',
2460 'exif-exifversion' => 'نسخه Exif',
2461 'exif-flashpixversion' => 'نسخه فلش پیکس حمایتی',
2462 'exif-colorspace' => 'فضا رنگ',
2463 'exif-componentsconfiguration' => 'معنی هر جز',
2464 'exif-compressedbitsperpixel' => 'مدل کمپرس کتن عکس',
2465 'exif-pixelydimension' => 'معتبرین پهنات عکس',
2466 'exif-pixelxdimension' => 'معتبرین ارتفاع عکس',
2467 'exif-makernote' => 'یادداشتان شرکنوک',
2468 'exif-usercomment' => 'نظرات کاربر',
2469 'exif-relatedsoundfile' => 'مربوطین فایل صوتی',
2470 'exif-datetimeoriginal' => 'تاریح و وهد شرکتن دیتا',
2471 'exif-datetimedigitized' => 'تاریح و هود دیجیتالی بوگ',
2472 'exif-subsectime' => 'تاریح وهد زیر ثانیه',
2473 'exif-subsectimeoriginal' => 'تاریخ زمان اصلی زیر ثانیه',
2474 'exif-subsectimedigitized' => 'تاریح زمان دیجتالی بوتگین زیر ثانیه',
2475 'exif-exposuretime' => 'وهد ته معرض بیگ',
2476 'exif-exposuretime-format' => '$1 ثانیه ($2)',
2477 'exif-fnumber' => 'شماره اف',
2478 'exif-fnumber-format' => 'ف/$1',
2479 'exif-exposureprogram' => 'برنامه ته معرض بوتن',
2480 'exif-spectralsensitivity' => 'حساسیت طیفی',
2481 'exif-isospeedratings' => 'میزان سرعت ISO',
2482 'exif-oecf' => 'فاکتور تبدیل اوپتوالکترونیکی',
2483 'exif-shutterspeedvalue' => 'سرعت شاتر',
2484 'exif-aperturevalue' => 'پچ بیگ',
2485 'exif-brightnessvalue' => 'روشنی',
2486 'exif-exposurebiasvalue' => 'معرض پیشقدر',
2487 'exif-maxaperturevalue' => 'آهری حد پیش بیگ سطح',
2488 'exif-subjectdistance' => 'فاصله شی',
2489 'exif-meteringmode' => 'مدل متر گنگ',
2490 'exif-lightsource' => 'منبع نور',
2491 'exif-flash' => 'فلاش',
2492 'exif-focallength' => 'طول کانونی لنز',
2493 'exif-focallength-format' => '$1م.م',
2494 'exif-subjectarea' => 'ناحیه شی',
2495 'exif-flashenergy' => 'قدرت فلاش',
2496 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'عکس العمل متداول فاصله ای',
2497 'exif-focalplanexresolution' => 'وضوح X سطح کانونی',
2498 'exif-focalplaneyresolution' => 'وضوح Y سطح کانونی',
2499 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'واحد وضوح سطح کانونی',
2500 'exif-subjectlocation' => 'جاگاه شی',
2501 'exif-exposureindex' => 'ایندکس دته معرض بوگ',
2502 'exif-sensingmethod' => 'روش حس کتن',
2503 'exif-filesource' => 'منبع فایل',
2504 'exif-scenetype' => 'نوع صحنه',
2505 'exif-cfapattern' => 'الگو سی اف ای',
2506 'exif-customrendered' => 'پردازش عکس سنت',
2507 'exif-exposuremode' => 'مدل پچ بوگ دیافراگم',
2508 'exif-whitebalance' => 'توازن اسپیت',
2509 'exif-digitalzoomratio' => 'نسبت زوم دیجیتالی',
2510 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'فاصله کانونی ته فیلم 35 م.م',
2511 'exif-scenecapturetype' => 'نوع گرگ صحنه',
2512 'exif-gaincontrol' => 'کنترل صحنه',
2513 'exif-contrast' => 'کنتراست',
2514 'exif-saturation' => 'اشباع',
2515 'exif-sharpness' => 'تیزی',
2516 'exif-devicesettingdescription' => 'توضیح تنظیمات وسیله',
2517 'exif-subjectdistancerange' => 'محدوده فاصله شی',
2518 'exif-imageuniqueid' => 'شناسگ یکی عکس',
2519 'exif-gpsversionid' => 'برچسپ نسخه جی پی اس',
2520 'exif-gpslatituderef' => 'عرض جنوبی یا شمالی',
2521 'exif-gpslatitude' => 'عرض جغرافیایی',
2522 'exif-gpslongituderef' => 'طول غربی یا شرقی',
2523 'exif-gpslongitude' => 'طول جغرافیایی',
2524 'exif-gpsaltituderef' => 'منبع ارتفاع',
2525 'exif-gpsaltitude' => 'ارتفاع',
2526 'exif-gpstimestamp' => 'وهد جی پی اس(ساع اتمی)',
2527 'exif-gpssatellites' => 'ماهواره آنی که په اندازه گرگ استفاده بنت',
2528 'exif-gpsstatus' => 'وضعیت رسیور',
2529 'exif-gpsmeasuremode' => 'مدل اندازه گرگ',
2530 'exif-gpsdop' => 'صحت اندازه گرگ',
2531 'exif-gpsspeedref' => 'واحد سرعت',
2532 'exif-gpsspeed' => 'سرعت رسیور جی پی اس',
2533 'exif-gpstrackref' => 'منبع په مسیر حرکت',
2534 'exif-gpstrack' => 'مسیر حرکت',
2535 'exif-gpsimgdirectionref' => 'منبع په مسیر عکس',
2536 'exif-gpsimgdirection' => 'مسیر عکس',
2537 'exif-gpsmapdatum' => 'چه روش زمین پیمایی دیتا استفاده بیت',
2538 'exif-gpsdestlatituderef' => 'مرجع په عرض جغرافیایی مقصد',
2539 'exif-gpsdestlatitude' => 'عرض جغرافیای مقصد',
2540 'exif-gpsdestlongituderef' => 'مرجع په طول جغرافیای مقصد',
2541 'exif-gpsdestlongitude' => 'طول جغرافیای مقصد',
2542 'exif-gpsdestbearingref' => 'مرجع په تاب مقصد',
2543 'exif-gpsdestbearing' => 'تاب مقصد',
2544 'exif-gpsdestdistanceref' => 'مرجع په فاصله دان مقصد',
2545 'exif-gpsdestdistance' => 'فاصله تا مقصد',
2546 'exif-gpsprocessingmethod' => 'نام روش پردازش جی پی اس',
2547 'exif-gpsareainformation' => 'نام منطقه جی پی اس',
2548 'exif-gpsdatestamp' => 'تاریح جی پی اس',
2549 'exif-gpsdifferential' => 'اصلاح متفاوت جی پی اس',
2550
2551 # EXIF attributes
2552 'exif-compression-1' => 'کمپرس نه بوتت',
2553 'exif-compression-6' => 'جیی پی ای جی',
2554
2555 'exif-photometricinterpretation-2' => 'آی جی بی',
2556 'exif-photometricinterpretation-6' => 'وای سی بی سی آر',
2557
2558 'exif-unknowndate' => 'ناشناس تاریح',
2559
2560 'exif-orientation-1' => 'نرمال', # 0th row: top; 0th column: left
2561 'exif-orientation-2' => 'چپ بیگ افقی', # 0th row: top; 0th column: right
2562 'exif-orientation-3' => 'گردگ 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2563 'exif-orientation-4' => 'چپ بیگ عمودی', # 0th row: bottom; 0th column: left
2564 'exif-orientation-5' => 'چرحتن 90° ضد ساعت گرد و چپ بیگ عمودی', # 0th row: left; 0th column: top
2565 'exif-orientation-6' => 'چرحتن 90° ساعت گرد', # 0th row: right; 0th column: top
2566 'exif-orientation-7' => 'چرحتن 90° ساعت گرد و چپ بیگ عمودی', # 0th row: right; 0th column: bottom
2567 'exif-orientation-8' => 'چرتن 90°ساعت گرد', # 0th row: left; 0th column: bottom
2568
2569 'exif-planarconfiguration-1' => 'فرمتی چنکی',
2570 'exif-planarconfiguration-2' => 'فرمت سطحی',
2571
2572 'exif-xyresolution-i' => '$1 دی پی آی',
2573 'exif-xyresolution-c' => '$1 دی پی سی',
2574
2575 'exif-colorspace-1' => 'اس ار جی بی',
2576
2577 'exif-componentsconfiguration-0' => 'موجود نهنت',
2578 'exif-componentsconfiguration-1' => 'وای',
2579 'exif-componentsconfiguration-2' => 'سی بی',
2580 'exif-componentsconfiguration-3' => 'سی آر',
2581 'exif-componentsconfiguration-4' => 'س',
2582 'exif-componentsconfiguration-5' => 'س',
2583 'exif-componentsconfiguration-6' => 'ن',
2584
2585 'exif-exposureprogram-0' => 'تعریف نه بیتت',
2586 'exif-exposureprogram-1' => 'دستی',
2587 'exif-exposureprogram-2' => 'برنامه نرمال',
2588 'exif-exposureprogram-3' => 'ترجیح سولاح',
2589 'exif-exposureprogram-4' => 'ترجیح شاتر',
2590 'exif-exposureprogram-5' => 'برنامه شرکنوک ( متمایل په عمق زمینه)',
2591 'exif-exposureprogram-6' => 'برنامه کار (تمایل په سرعت سریع شاتر)',
2592 'exif-exposureprogram-7' => 'حالت پرورتره(په نزیکین عکسان در چه تمرکز به پیش سر )',
2593 'exif-exposureprogram-8' => 'حالت منظره (په تصاویر منظره ای گون تمرکز ته پیش صحنه)',
2594
2595 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متر',
2596
2597 'exif-meteringmode-0' => 'ناشناس',
2598 'exif-meteringmode-1' => 'میانگین',
2599 'exif-meteringmode-2' => 'میانگین وسط وزن',
2600 'exif-meteringmode-3' => 'نکته',
2601 'exif-meteringmode-4' => 'چندنکته ای',
2602 'exif-meteringmode-5' => 'الگو',
2603 'exif-meteringmode-6' => 'جزی',
2604 'exif-meteringmode-255' => 'دگر',
2605
2606 'exif-lightsource-0' => 'ناشناس',
2607 'exif-lightsource-1' => 'نور روچ',
2608 'exif-lightsource-2' => 'فلورسنت',
2609 'exif-lightsource-3' => 'تنگستن(نور اسپیت)',
2610 'exif-lightsource-4' => 'فلاش',
2611 'exif-lightsource-9' => 'وشین آپ و هوا',
2612 'exif-lightsource-10' => 'هوری آپ و هوا',
2613 'exif-lightsource-11' => 'ساهیل',
2614 'exif-lightsource-12' => 'فلورسنت نور روچ (D 5700 – 7100K)',
2615 'exif-lightsource-13' => 'فلورسنت اسپیت روچ (N 4600 – 5400K)',
2616 'exif-lightsource-14' => 'فلورسنت اسپیتء وشین (W 3900 – 4500K)',
2617 'exif-lightsource-15' => 'فلورسنت اسپیت(WW 3200 – 3700K)',
2618 'exif-lightsource-17' => 'نور استاندارد آ',
2619 'exif-lightsource-18' => 'نور استاندارد بی',
2620 'exif-lightsource-19' => 'نور استاندارد سی',
2621 'exif-lightsource-20' => 'د55',
2622 'exif-lightsource-21' => 'د56',
2623 'exif-lightsource-22' => 'ی57',
2624 'exif-lightsource-23' => 'د50',
2625 'exif-lightsource-24' => 'ایزو استدیو تنگستن',
2626 'exif-lightsource-255' => 'دگ منبع نور',
2627
2628 # Flash modes
2629 'exif-flash-fired-0' => 'بی فلاش جنگ',
2630 'exif-flash-fired-1' => 'فلاش جنت',
2631 'exif-flash-return-0' => 'بی عملگر درگیزگ نور انعکاسی',
2632 'exif-flash-return-2' => 'نور انعکاسی درگیزگ نه بوت',
2633 'exif-flash-return-3' => 'نور انعکاسی درگیزگ بوت',
2634 'exif-flash-mode-1' => 'فلاش جنگ جبرانی',
2635 'exif-flash-mode-2' => 'فلاش نه جنگ جبرانی',
2636 'exif-flash-mode-3' => 'اتوماتیکی حالت',
2637 'exif-flash-function-1' => 'بی عملگر فلاش',
2638 'exif-flash-redeye-1' => 'حالت کم کتن سهری چمء',
2639
2640 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'اینچ',
2641
2642 'exif-sensingmethod-1' => 'تعریف نه بوتگین',
2643 'exif-sensingmethod-2' => 'سنسور ناحیه رنگ یک چیپ',
2644 'exif-sensingmethod-3' => 'سنسور ناحیه رنگ دو چیپ',
2645 'exif-sensingmethod-4' => 'سنسور ناحیه رنگ سه چیپ',
2646 'exif-sensingmethod-5' => 'سنسور ناحیه ترتیبی رنگ',
2647 'exif-sensingmethod-7' => 'سنسور سه خطی',
2648 'exif-sensingmethod-8' => 'سنسور خطی ترکیبی رنگ',
2649
2650 'exif-filesource-3' => 'دی اس سی',
2651
2652 'exif-scenetype-1' => 'یک عکس مستقیمی گپتگین',
2653
2654 'exif-customrendered-0' => 'پردازش نرمال',
2655 'exif-customrendered-1' => 'پردازش سنتی',
2656
2657 'exif-exposuremode-0' => 'مدت پچ بیگ دیافراگم دوربین',
2658 'exif-exposuremode-1' => 'دستی پچ بیگ دیافراگ دوربین',
2659 'exif-exposuremode-2' => 'اتوماتیکی پرانتز',
2660
2661 'exif-whitebalance-0' => 'اتوماتیکی توازن اسپیت',
2662 'exif-whitebalance-1' => 'دستی توازن اسپیت',
2663
2664 'exif-scenecapturetype-0' => 'استاندارد',
2665 'exif-scenecapturetype-1' => 'منظره',
2666 'exif-scenecapturetype-2' => 'پرورتره',
2667 'exif-scenecapturetype-3' => 'شپی صحنه',
2668
2669 'exif-gaincontrol-0' => 'هچ یک',
2670 'exif-gaincontrol-1' => 'پایین گرگ برز',
2671 'exif-gaincontrol-2' => 'بالا گرگ برز',
2672 'exif-gaincontrol-3' => 'پایین گرگ جهل',
2673 'exif-gaincontrol-4' => 'بالا گرگ بلند',
2674
2675 'exif-contrast-0' => 'نرمال',
2676 'exif-contrast-1' => 'نرم',
2677 'exif-contrast-2' => 'ترند',
2678
2679 'exif-saturation-0' => 'نرمال',
2680 'exif-saturation-1' => 'اشباع کم',
2681 'exif-saturation-2' => 'اشباع بالا',
2682
2683 'exif-sharpness-0' => 'نرمال',
2684 'exif-sharpness-1' => 'نرم',
2685 'exif-sharpness-2' => 'ترند',
2686
2687 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناشناس',
2688 'exif-subjectdistancerange-1' => 'مزن',
2689 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نزیک گندگ',
2690 'exif-subjectdistancerange-3' => 'دورین گندگ',
2691
2692 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2693 'exif-gpslatitude-n' => 'عرض شمالی',
2694 'exif-gpslatitude-s' => 'عرض جنوبی',
2695
2696 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2697 'exif-gpslongitude-e' => 'طول شرقی',
2698 'exif-gpslongitude-w' => 'طول غربی',
2699
2700 'exif-gpsstatus-a' => 'اندازه گرگ ته جریاننت',
2701 'exif-gpsstatus-v' => 'اندازه گرگ بین عملی',
2702
2703 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'اندازه گرگ 2-بعدی',
2704 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'اندازه گرگ 3-بعدی',
2705
2706 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2707 'exif-gpsspeed-k' => 'کیلومتر ته ساعت',
2708 'exif-gpsspeed-m' => 'مایل ته ساعت',
2709 'exif-gpsspeed-n' => 'گرهنان',
2710
2711 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2712 'exif-gpsdirection-t' => 'جهت درست',
2713 'exif-gpsdirection-m' => 'مسیر آهن ربایی',
2714
2715 # External editor support
2716 'edit-externally' => 'ای صفحه یا اصلاح کن گون یک درآین برنامه ای',
2717 'edit-externally-help' => 'په گیشترین اطلاعات بچار[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions]',
2718
2719 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2720 'recentchangesall' => 'کل',
2721 'imagelistall' => 'کل',
2722 'watchlistall2' => 'کل',
2723 'namespacesall' => 'کل',
2724 'monthsall' => 'کل',
2725
2726 # E-mail address confirmation
2727 'confirmemail' => 'آدرس ایمیل تایید کن',
2728 'confirmemail_noemail' => 'شما یک معتبرین آدرس ایمیل تنظیم نه کتت نه وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر]].',
2729 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} لوٹیت که شما وتی آدرس ایمیلء تایید کنید پیش چه شی که سرویسان ایمیلی استفاده کنیت.
2730 ای جهلی دکمه فعال کن تا یک ایمیل تایید په شمی آدرس دیم دنت.
2731 ای ایمیل شامل یک لینکیت که کد همراه داریت;
2732 ته وتی بروزر لینک پچ کن تا شمی آدرس ایمیل تایید بیت',
2733 'confirmemail_pending' => '<div class="error">یک کد تایید پیش تر په شما ایمیل بوتت;
2734 اگر شما نوکی وتی حسابء شرکتت، شما بلکین چند دقیقه صبر کنیت تا آی برسیت پیش چه شی که یک نوکین درخواست په نوکین کتن کنیت.</div>',
2735 'confirmemail_send' => 'یک کد تایید ایمیل کن',
2736 'confirmemail_sent' => 'ایمیل تاییدی دیم دات',
2737 'confirmemail_oncreate' => 'یک کد تایید په شمی آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
2738 ای کد په وارد بوتن نیاز نهنت، بله شما پیش چه فعال کتن هر دابین سرویس ایمیل ته ای ویکی بایدن آیی بیارت.',
2739 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}نه تونیت ایمیل تایید دیم دنت.
2740 آدرس په خاطر کاراکتران نامعتبر کنترل کنیت.
2741
2742 ایمیل کنوک ترینت: $1',
2743 'confirmemail_invalid' => 'نامعتبر کد تایید.
2744 شمی کد ممکننت تاریحی گوستت.',
2745 'confirmemail_needlogin' => 'شما را $1 نیازنت په تایید کتن وتی آدرس ایمیل',
2746 'confirmemail_success' => 'شمی آدرس ایمیل تایید بوتت.
2747 شما الان تونت وارد بیت و چه ویکی سوب برت',
2748 'confirmemail_loggedin' => 'شمی آدرس ایمیل هنو تایید بوتت',
2749 'confirmemail_error' => 'لهتی چیز اشتباهت وهد ذخیره کتن شمی تایید.',
2750 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} تایید آدرس ایمیل',
2751 'confirmemail_body' => 'یک نفر،بلکه شما، چه آی پی آدرس $1,
2752 یک حسابی ثبت کتت "$2" گون ای آدرس ایمیل ته {{SITENAME}}.
2753
2754 په تایید شی که واقعا ای حساب جه شماینت و فعال کتن ایمیل
2755 مشحصات ته {{SITENAME}}، ته وتی بروزرء ای لینکء پچ کن:
2756
2757 $3
2758
2759 اگه شما ثبت نام *نه* کتت ای حسابء، رند چه ای لینک بروت
2760 په کنسل کتن تایید آدرس ایمیل:
2761
2762 $5
2763
2764 ای کد تایید تا $4 وهدی هلیت.',
2765 'confirmemail_invalidated' => 'تایید آدرس ایمیل کنسل بوت.',
2766 'invalidateemail' => 'کنسل کن تایید ایمیلء',
2767
2768 # Scary transclusion
2769 'scarytranscludedisabled' => '[جاه په جاهی بین ویکی غیر فعالنت]',
2770 'scarytranscludefailed' => '[تمپلت آرگ پروش وارت په $1]',
2771 'scarytranscludetoolong' => '[URL باز مزننت]',
2772
2773 # Trackbacks
2774 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">گرند گروگان ای صفحه:<br />
2775 $1
2776 </div>',
2777 'trackbackremove' => ' ([$1 حذف])',
2778 'trackbacklink' => 'رند گر',
2779 'trackbackdeleteok' => 'رند گر گون موفقیت حذف بوت.',
2780
2781 # Delete conflict
2782 'deletedwhileediting' => "'''هوژاری''': ای صفحه حذف بوتت رند چه شمی اصلاح کتن شروه بیگ!",
2783 'confirmrecreate' => "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|گپ]]) ای صفحهء حذف کتت بعد چه شی که شما اصلاح شروع کتت گون ای دلیل:
2784 : ''$2''
2785 لطفا تایید کنیت که واقعا شما لوٹیت ای صفحه دگه شرکنیت.",
2786 'recreate' => 'دگ شرکن',
2787
2788 'unit-pixel' => 'پیکس',
2789
2790 # action=purge
2791 'confirm_purge' => 'ذخیره ای صفحه پهک کنت؟
2792
2793 $1',
2794 'confirm_purge_button' => 'هوبنت',
2795
2796 # Separators for various lists, etc.
2797 'semicolon-separator' => ';',
2798 'colon-separator' => ':&#32;',
2799 'autocomment-prefix' => '-',
2800
2801 # Multipage image navigation
2802 'imgmultipageprev' => '← پیشگین صفحه',
2803 'imgmultipagenext' => 'صفحه بعدی →',
2804 'imgmultigo' => 'برو!',
2805 'imgmultigoto' => 'برو به صفحه $1',
2806
2807 # Table pager
2808 'ascending_abbrev' => 'بالادی',
2809 'descending_abbrev' => 'جهلادی',
2810 'table_pager_next' => 'صفحه بعدی',
2811 'table_pager_prev' => 'پیشگین صفحه',
2812 'table_pager_first' => 'اولی صفحه',
2813 'table_pager_last' => 'اهری صفحه',
2814 'table_pager_limit' => 'پیش دار $1 ایتم ته هر صفحه',
2815 'table_pager_limit_submit' => 'برو',
2816 'table_pager_empty' => 'بی نتیجه',
2817
2818 # Auto-summaries
2819 'autosumm-blank' => 'محتوا چه کل صفحه دور کنگنت',
2820 'autosumm-replace' => "جاه په جاه کتن صفحه گون '$1'",
2821 'autoredircomment' => 'غیر مستقیم روگنت په [[$1]]',
2822 'autosumm-new' => 'نوکین صفحه: $1',
2823
2824 # Size units
2825 'size-bytes' => '$1 ب',
2826 'size-kilobytes' => '$1 ک.ب',
2827 'size-megabytes' => '$1 م.ب',
2828 'size-gigabytes' => '$1 گ.ب',
2829
2830 # Live preview
2831 'livepreview-loading' => '...بار بیت',
2832 'livepreview-ready' => 'باربیت... حاضر!',
2833 'livepreview-failed' => 'زنده بازبینی پروش وارت. نرمال بازبینی سعی کن.',
2834 'livepreview-error' => 'پروش ته وصل بیگ :$1 "$2". نرمال بازبینی سعی کن.',
2835
2836 # Friendlier slave lag warnings
2837 'lag-warn-normal' => 'تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} ثانیه انت شاید ته ای لیست پجاه می کاینت.',
2838 'lag-warn-high' => 'خاطر بازگین تاخیر سرور دیتابیس، تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} شایدن ته ای لیست پیش دارگمه بنت.',
2839
2840 # Watchlist editor
2841 'watchlistedit-numitems' => 'شمی لیست چارگ شامل {{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}}, بجز صفحات گپ.',
2842 'watchlistedit-noitems' => 'شمی لیست چارگ هچ عنوانی نداریت.',
2843 'watchlistedit-normal-title' => 'اصلاح لیست چارگ',
2844 'watchlistedit-normal-legend' => 'بزور عناوینء چه لیست چارگ',
2845 'watchlistedit-normal-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیشدارگ بنت.
2846 په زورتن یک عنوانی، جعبه کش آییء تیک زن، و کلیک کن زوگ عناوینء.
2847 شما تونیت هنچوش [[Special:Watchlist/raw|لیست هام اصلاح کنیت]].',
2848 'watchlistedit-normal-submit' => 'بزور عناوینء',
2849 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 |$1 عنوانی ات}} چه شمی لیست چارگ حذف بوت:',
2850 'watchlistedit-raw-title' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
2851 'watchlistedit-raw-legend' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
2852 'watchlistedit-raw-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیش دارگ بنت،و توننت اصلاح بنت گون اضافه و زورگ چه لیست;
2853 هر عنوانی ته یک خط.
2854 وهدی که هلت، په روچ کتن لیست چارگ کلیک کن.
2855 شما هنچو تونیت[[Special:Watchlist/edit|استفاده کنیت چه اصلاحگر استانداردء]].',
2856 'watchlistedit-raw-titles' => ':عناوین',
2857 'watchlistedit-raw-submit' => 'په روچ کن لیست چارگء',
2858 'watchlistedit-raw-done' => 'شمی لیست چارگ په روچ بیتگت',
2859 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان انت|$1 عناوین ات}} اضافه بوت:',
2860 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}} دور بوت:',
2861
2862 # Watchlist editing tools
2863 'watchlisttools-view' => 'مربوطین تغییرات بچار',
2864 'watchlisttools-edit' => 'به چار و اصلاح کن لیست چارگ آ',
2865 'watchlisttools-raw' => 'هامین لیست چارگ آ اصلاح کن',
2866
2867 # Iranian month names
2868 'iranian-calendar-m1' => 'فروردین',
2869 'iranian-calendar-m2' => 'اردیبهشت',
2870 'iranian-calendar-m3' => 'خرداد',
2871 'iranian-calendar-m4' => 'تیر',
2872 'iranian-calendar-m5' => 'آمرداد',
2873 'iranian-calendar-m6' => 'شهریور',
2874 'iranian-calendar-m7' => 'مهر',
2875 'iranian-calendar-m8' => 'آبان',
2876 'iranian-calendar-m9' => 'آذر',
2877 'iranian-calendar-m10' => 'دی',
2878 'iranian-calendar-m11' => 'بهمن',
2879 'iranian-calendar-m12' => 'اسفند',
2880
2881 # Hebrew month names
2882 'hebrew-calendar-m1' => 'تشری',
2883 'hebrew-calendar-m2' => 'چشوان',
2884 'hebrew-calendar-m3' => 'کسلو',
2885 'hebrew-calendar-m4' => 'تووت',
2886 'hebrew-calendar-m5' => 'شووت',
2887 'hebrew-calendar-m6' => 'ادر',
2888 'hebrew-calendar-m6a' => 'ادر 1',
2889 'hebrew-calendar-m6b' => 'ادر 2',
2890 'hebrew-calendar-m7' => 'نیسان',
2891 'hebrew-calendar-m8' => 'لیار',
2892 'hebrew-calendar-m9' => 'سیوان',
2893 'hebrew-calendar-m10' => 'تموز',
2894 'hebrew-calendar-m11' => 'آو',
2895 'hebrew-calendar-m12' => 'الول',
2896 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'تیشری',
2897 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'چشوان',
2898 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'کسلو',
2899 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'تووت',
2900 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'شووات',
2901 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'ادر',
2902 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'ادر1',
2903 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'ادر 2',
2904 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'نیسان',
2905 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'لیار',
2906 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'سیوان',
2907 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'تموز',
2908 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'آو',
2909 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'الول',
2910
2911 # Core parser functions
2912 'unknown_extension_tag' => 'ناشناس برجسب الحاق "$1"',
2913
2914 # Special:Version
2915 'version' => 'نسخه', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2916 'version-extensions' => 'نصب بوتگیت الحاق آن',
2917 'version-specialpages' => 'حاصین صفحات',
2918 'version-parserhooks' => 'تجزیه کنوک گیر کت',
2919 'version-variables' => 'متغییران',
2920 'version-other' => 'دگر',
2921 'version-mediahandlers' => 'دست گروک مدیا',
2922 'version-hooks' => 'گیر کنت',
2923 'version-extension-functions' => 'عملگران الحاقی',
2924 'version-parser-extensiontags' => 'برچسپان الحاقی تجزیه گر',
2925 'version-parser-function-hooks' => 'عمل گر تجزیه کنوک گیر کت',
2926 'version-skin-extension-functions' => 'عملگران الحاقی پوستک',
2927 'version-hook-name' => 'نام گیر',
2928 'version-hook-subscribedby' => 'اشتراک بیت گون',
2929 'version-version' => 'نسخه',
2930 'version-license' => 'لیسانس',
2931 'version-software' => 'نصبین برنامه',
2932 'version-software-product' => 'محصول',
2933 'version-software-version' => 'نسخه',
2934
2935 # Special:FilePath
2936 'filepath' => 'مسیر فایل',
2937 'filepath-page' => 'فایل:',
2938 'filepath-submit' => 'مسیر',
2939 'filepath-summary' => 'ای حاصین صفحه مسیر کامل په یک فایل پیش داریت.
2940 تصاویر گون وضوح کامل پیش دارگ بنت و دگه نوع فایلان گون وتی برنامه یانش مستقیما پچ بنت.
2941
2942 نام فایل بی پسوند "{{ns:image}}:" وارد کن',
2943
2944 # Special:FileDuplicateSearch
2945 'fileduplicatesearch' => 'گردگ په کپی فایلان',
2946 'fileduplicatesearch-summary' => 'گردگ په کپی فایلان په اساس درهمین ارزش.
2947
2948 نا فایل بی پیش وند "{{ns:image}}:" وارد کنیت',
2949 'fileduplicatesearch-legend' => 'گردگ په کپی',
2950 'fileduplicatesearch-filename' => ':نام فایل',
2951 'fileduplicatesearch-submit' => 'گردگ',
2952 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 پیکسل<br />اندازه فایل: $3<br />نوع مایم: $4',
2953 'fileduplicatesearch-result-1' => ' "$1" فایل هچ مشحصین دوبلی نیست.',
2954 'fileduplicatesearch-result-n' => 'فایل "$1" has {{PLURAL:$2|1 identical duplication|$2 مشخصین کپی بوتن}}.',
2955
2956 # Special:SpecialPages
2957 'specialpages' => 'حاصین صفحات',
2958 'specialpages-note' => '----
2959 * نرمال صفحات حاص.
2960 * <span class="mw-specialpagerestricted">محدودین صفحات حاص.</span>',
2961 'specialpages-group-maintenance' => 'گزارشات دارگ',
2962 'specialpages-group-other' => 'دگر حاصین صفحات',
2963 'specialpages-group-login' => 'ورود/ثبت نام',
2964 'specialpages-group-changes' => 'نوکین تغییرات و آمار',
2965 'specialpages-group-media' => 'گزارشات مدیا و آپلودان',
2966 'specialpages-group-users' => 'کابران و حقوق',
2967 'specialpages-group-highuse' => 'کاربرد بالای صفحات',
2968 'specialpages-group-pages' => 'لیست صفحات',
2969 'specialpages-group-pagetools' => 'وسایل صفحه',
2970 'specialpages-group-wiki' => 'وسایل و دیتا وی کی',
2971 'specialpages-group-redirects' => 'غیر مستقیم بیگنت صفحات حاصین',
2972 'specialpages-group-spam' => 'وسایل اسپم',
2973
2974 # Special:BlankPage
2975 'blankpage' => 'هالیکین صفحه',
2976 'intentionallyblankpage' => 'ای صفحه عمدا هالیک هلگ بوتت و په محک زتن ویا دگه چیز.',
2977
2978 # External image whitelist
2979 'external_image_whitelist' => ' #ای خطء هنچوش که هستن بلیت<pre>
2980 #اصطلاحات منظمء جهل بلیت (قسمتان باید بین شی بیاینت //) جهلء
2981 #شی گون یو ار ال درای لینک عکسان هم دپ بیت
2982 #ایانی که هم دپ بنت په داب عکس پیش دارگ بنت وگرنه فقط یک لینکی په عکس پیشداریت
2983 #خطوطی که گون # شروع بنت په داب نظر جاه کاینت
2984
2985 #کل بخشان رجکسء بالادء ای خظ بل. ای خط هنچوش که هست بلی</pre>',
2986
2987 );