Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author bar.wikipedia.org administrators
15 */
16
17 $fallback = 'de';
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-underline' => 'Links untastreicha:',
22 'tog-highlightbroken' => 'Links auf leere Seiten hervorhem',
23 'tog-justify' => 'Text ois Blocksatz',
24 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderunga ausblendn',
25 'tog-hidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in de „Letztn Ändarungen“ ausblendn',
26 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrolliade Seitn auf da Listn „Neie Seitn“ vabeang',
27 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungslistn',
28 'tog-usenewrc' => 'Eaweitade Dåastellung vu de letztn Ändarungen (JavaScript wiad braucht)',
29 'tog-numberheadings' => 'Üwaschriftn automatisch nummarian',
30 'tog-showtoolbar' => 'Bearbatn-Werkzeugleiste oozoang',
31 'tog-editondblclick' => 'Seitn mid am Doppiklick beåaweitn (JavaScript wiad braucht)',
32 'tog-editsection' => 'Links zum Beåaweitn vu de anzlnen Åbschnitte ãnzoang',
33 'tog-editwidth' => "Eingåbeföid erweitan, damid's in gãnzn Büidschiam ausfüid",
34 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
35 'tog-watchdefault' => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
36 'tog-watchmoves' => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
37 'tog-watchdeletion' => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
38 'tog-minordefault' => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
39 'tog-previewonfirst' => "Beim erstn Beåawatn imma d'Voaschau ãnzoang",
40 'tog-nocache' => 'Seitncache deaktivian',
41 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Ändarungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
42 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Ändarungen vu meina Benutza-Diskussionsseitn E-Post schicka',
43 'tog-enotifminoredits' => 'Aa bei kloane Änderungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
44 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Post-Adressn wiad in da Benåchrichtigungs-E-Post ãnzoagt',
45 'tog-shownumberswatching' => 'Ãnzåih vu de beobåchtndn Benutza ãnzoang',
46 'tog-fancysig' => 'Signatua åis Wikitext behãndln (ohne automatische Valinkung)',
47 'tog-externaleditor' => "An exteanen Editor åiss Standard benutzn (netta fia Expertn, es miaßn spezielle Einstellungen auf'm PC eigricht wean)",
48 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zu“-Links aktivian',
49 'tog-uselivepreview' => 'Live-Voaschau nutzn (dafia braucht ma JavaScript) (experimentell)',
50 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn beim Speichern de Zusammenfassung feit',
51 'tog-watchlisthideown' => 'Eigne Bearbatunga in dar Beobachtungslistn ausblendn',
52 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbatunga durch Bots in da Beobachtungslistn ausblendn',
53 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Bearbatunga in da Beobachtungslistn ausblendn',
54 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in da Beobåchtungslistn ausblendn',
55 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien vu da E-Post, de i ãndare Benutza schick',
56 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
57
58 'underline-always' => 'imma',
59 'underline-never' => 'nia',
60
61 # Dates
62 'sunday' => 'Sunntåg',
63 'monday' => 'Montåg',
64 'tuesday' => 'Ertig',
65 'wednesday' => 'Mittwoch',
66 'thursday' => 'Pfinstig',
67 'friday' => 'Freitåg',
68 'saturday' => 'Sãmståg',
69 'sun' => 'Su',
70 'mon' => 'Mo',
71 'tue' => 'Er',
72 'wed' => 'Mi',
73 'thu' => 'Pf',
74 'fri' => 'Fr',
75 'sat' => 'Sa',
76 'january' => 'Jänna',
77 'february' => 'Februa',
78 'march' => 'Mäaz',
79 'april' => 'Aprüi',
80 'may_long' => 'Mai',
81 'june' => 'Juni',
82 'july' => 'Juli',
83 'august' => 'August',
84 'september' => 'Septemba',
85 'october' => 'Oktowa',
86 'november' => 'Novemba',
87 'december' => 'Dezemba',
88 'january-gen' => 'Jänner',
89 'jan' => 'Jän.',
90 'feb' => 'Feb.',
91 'mar' => 'Mär.',
92 'apr' => 'Apr.',
93 'may' => 'Mai',
94 'jun' => 'Jun.',
95 'jul' => 'Jul.',
96 'aug' => 'Aug.',
97 'sep' => 'Sep.',
98 'oct' => 'Okt.',
99 'nov' => 'Nov.',
100 'dec' => 'Dez.',
101
102 # Categories related messages
103 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
104 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
105 'subcategories' => 'Untakategorien',
106 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
107 'category-empty' => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
108 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
109 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
110 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
111 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
112 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
113 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
114 'listingcontinuesabbrev' => '(Foatsetzung)',
115
116 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki is eafoigreich installiad woan.'''</big>",
117 'mainpagedocfooter' => 'A Huif zua Benutzung und Konfiguration vo da Wiki-Software findst im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
118 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
119
120 'about' => 'Üba',
121 'article' => 'Artikl',
122 'newwindow' => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
123 'cancel' => 'Åbbrecha',
124 'moredotdotdot' => 'Mehra …',
125 'mypage' => 'Eigne Seitn',
126 'mytalk' => 'Eigne Diskussion',
127 'anontalk' => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
128 'navigation' => 'Navigazion',
129 'and' => '&#32;und',
130
131 # Cologne Blue skin
132 'qbfind' => 'Findn',
133 'qbmyoptions' => 'Meine Seitn',
134 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
135
136 'errorpagetitle' => 'Fehla',
137 'returnto' => 'Zruck zur Seitn $1.',
138 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
139 'help' => 'Fragen?',
140 'search' => 'Suach',
141 'searchbutton' => 'Suach',
142 'searcharticle' => 'Artikl',
143 'history' => 'Versionen',
144 'history_short' => 'Veasionen/Autorn',
145 'updatedmarker' => '(gändat)',
146 'printableversion' => 'Version zum Ausdruckn',
147 'permalink' => 'Bschtändige URL',
148 'print' => 'Druckn',
149 'edit' => 'werkln',
150 'create' => 'Erstöin',
151 'editthispage' => 'Seitn beårbeitn',
152 'create-this-page' => 'Seitn eastöin',
153 'delete' => 'löschn',
154 'deletethispage' => 'De Seitn löschn',
155 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
156 'protect' => 'Schützn',
157 'protect_change' => 'ändan',
158 'protectthispage' => 'Seitn schützn',
159 'unprotect' => 'freigem',
160 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
161 'newpage' => 'Neiche Seitn',
162 'talkpage' => 'De Seitn bsprecha',
163 'talkpagelinktext' => 'bschprecha',
164 'personaltools' => 'Peasönliche Weakzeig',
165 'articlepage' => 'Artikl',
166 'talk' => 'bschprecha',
167 'views' => 'Ãnsichtn',
168 'toolbox' => 'Weakzeigkistn',
169 'userpage' => 'Benutzerseitn',
170 'mediawikipage' => 'Inhaltsseitn ozoang',
171 'categorypage' => 'Kategorieseitn ozoang',
172 'otherlanguages' => 'Åndane Språchn',
173 'redirectedfrom' => '(vu $1 weida gschickt)',
174 'redirectpagesub' => 'Weidaleitung',
175 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
176 'jumpto' => 'Wechseln zua:',
177 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
178 'jumptosearch' => 'Suach',
179
180 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
181 'aboutsite' => 'Üba {{SITENAME}}',
182 'aboutpage' => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
183 'copyright' => 'Da Inhåit is unta da $1 vafügbåa.',
184 'disclaimers' => 'Impressum',
185 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
186 'edithelp' => 'Bearbeitungshuifn',
187 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshuifn',
188 'mainpage' => 'Hauptsaitn',
189 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
190 'privacy' => 'Datnschutz',
191
192 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechte',
193
194 'ok' => 'haut hi',
195 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
196 'youhavenewmessages' => 'Sie ham $1 ($2).',
197 'newmessageslink' => 'neie Nachrichten',
198 'newmessagesdifflink' => 'neie Nachrichtn',
199 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
200 'editsection' => 'werkln',
201 'editold' => 'werkln',
202 'editlink' => 'werkln',
203 'viewsourcelink' => 'in Quöitext ãschau',
204 'editsectionhint' => 'Åbschnitt beåaweitn: $1',
205 'toc' => 'Inhoitsvazeichnis',
206 'showtoc' => 'Ozoang',
207 'hidetoc' => 'vabeang',
208 'thisisdeleted' => '$1 ooschaun oda wieda herstelln?',
209 'viewdeleted' => '$1 oozoang?',
210 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fia $1',
211 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fia $1',
212 'red-link-title' => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
213
214 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
215 'nstab-main' => 'Seitn',
216 'nstab-user' => 'Benutzerseitn',
217 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
218 'nstab-project' => 'Projektseitn',
219 'nstab-image' => 'Datei',
220 'nstab-template' => 'Voalåg',
221 'nstab-category' => 'Kategorie',
222
223 # Main script and global functions
224 'nosuchspecialpage' => "De Spezialseitn gibt's ned",
225
226 # General errors
227 'error' => 'Fehla',
228 'databaseerror' => 'Fehla in da Datenbank',
229 'missingarticle-rev' => '(Veasionsnumma: $1)',
230 'missingarticle-diff' => '(Untaschiad zwischn Veasionen: $1, $2)',
231 'internalerror' => 'Inteana Fehla',
232 'internalerror_info' => 'Inteana Fehla: $1',
233 'filecopyerror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ kopiad wean kina.',
234 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
235 'directorycreateerror' => "S'Vazeichnis „$1“ håd ned ãnglegt wean kina.",
236 'filenotfound' => 'De Datei „$1“ is net gfundn worn.',
237 'fileexistserror' => "In'd Datei „$1“ håd ned gschrim wean kina, weu's de Datei nämli schãu gibt.",
238 'unexpected' => 'Uneawåateta Weat: „$1“=„$2“.',
239 'formerror' => 'Fehla: De Eingåm håm ned vaåawat wean kina.',
240 'badarticleerror' => 'De Aktion kann net auf de Seitn ogwendt wern.',
241 'badtitle' => 'Ungüitiga Titl',
242 'badtitletext' => 'Da Titl vo dera oogfordertn Seitn is net gültig, laar oda a ungültigar Sprachlink vo an andern Wiki.',
243 'wrong_wfQuery_params' => 'Fåische Parameta fia wfQuery()<br />
244 Funkzion: $1<br />
245 Åbfråg: $2',
246 'viewsource' => 'Quöitext ãnschau',
247 'viewsourcefor' => 'fia $1',
248 'actionthrottled' => 'Akzionszåih limitiad',
249 'actionthrottledtext' => "De Akzion kãu innahåib vu am kuazn Zeitåbstãnd netta begrenzt oft ausgfüahd wean. De Grenzn håst gråd erreicht. Bitte probia's in a poa Minutn nu amåi.",
250 'protectedpagetext' => "De Seitn is fia s'Beåaweitn gspead.",
251 'viewsourcetext' => 'Sie kinnan aba an Quelltext vo dera Seitn ooschaun und kopiern:',
252 'editinginterface' => "'''Obacht:''' De Seitn enthoit von da MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken si auf de Benutzeroberfläche aus.",
253 'titleprotected' => "A Seitn mit dem Nama kann net ogelegt wern. De Sperre is durch [[User:$1|$1]] mit da Begründung ''„$2“'' eigericht worn.",
254
255 # Login and logout pages
256 'logouttext' => 'Sie san iatzat abgmeldt.
257 Sie kinnan {{SITENAME}} iatzat anonym weitanutzn, oda si unta am selben oda am andern Benutzernamen wieder omeldn.',
258 'yourname' => 'Benutzernam:',
259 'yourpassword' => 'Passwoat:',
260 'yourpasswordagain' => 'Passwort no amoi',
261 'remembermypassword' => 'auf dem Computer dauahåft ãnmöidn',
262 'yourdomainname' => 'Eanane Domain:',
263 'login' => 'Oomeidn',
264 'nav-login-createaccount' => 'Ãnmöidn',
265 'userlogin' => 'Oomeidn / Konto eastöön',
266 'logout' => 'Obmeidn',
267 'userlogout' => 'Obmeidn',
268 'notloggedin' => 'Net ogmeldt',
269 'nologin' => "Du hast koa Benutzakonto? '''$1'''.",
270 'nologinlink' => 'A neichs Benutzakonto eastöin',
271 'createaccount' => 'Benutzerkonto oleng',
272 'gotaccount' => "Du hast hast scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
273 'gotaccountlink' => 'Omeidn',
274 'userexists' => "Der Benutzernam is schon vergem. Bittschee nehman S' an andern.",
275 'loginerror' => 'Fehla bei da Oomeidung',
276 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Eiloggen vo de Benutzer her. Sie ham Cookies deaktiviert, bittschee aktiviern Sie de und versuchan's nomoi.",
277 'loginsuccesstitle' => 'Omeidung is erfolgreich gwen',
278 'loginsuccess' => 'Sie san iatzat ois „$1“ bei {{SITENAME}} oogmeidt.',
279 'wrongpassword' => "Des Passwort is falsch (oda fehlt). Bitte probier's no amoi.",
280 'wrongpasswordempty' => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
281 'mailmypassword' => 'Neis Passwort zuasendn',
282 'passwordremindertitle' => 'Neis Passwort fia a {{SITENAME}}-Benutzerkonto',
283 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
284 'accountcreated' => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
285 'accountcreatedtext' => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
286
287 # Password reset dialog
288 'oldpassword' => 'Oids Passwort:',
289 'newpassword' => 'Neis Passwort:',
290 'retypenew' => 'Neis Passwort (no amoi):',
291
292 # Edit page toolbar
293 'bold_sample' => 'Fetta Text',
294 'bold_tip' => 'Fetta Text',
295 'italic_sample' => 'Kuasiva Text',
296 'italic_tip' => 'Kuasiva Text',
297 'link_sample' => 'Link-Text',
298 'link_tip' => 'Inteana Link',
299 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
300 'extlink_tip' => "Exteana Link (pass auf's http:// auf)",
301 'headline_sample' => 'Üwaschrift auf da zweitn Ebene',
302 'headline_tip' => 'Üwaschrift auf da 2. Emn',
303 'math_sample' => 'Foaml då eifüng',
304 'math_tip' => 'Mathematische Foaml (LaTeX)',
305 'nowiki_sample' => 'Ned foamatiadn Text då eifüng',
306 'nowiki_tip' => 'Unfoamatiada Text',
307 'image_tip' => 'Dateilink',
308 'media_tip' => 'Datei-Link',
309 'sig_tip' => 'Dei Signatur mit Zeitstempe',
310 'hr_tip' => 'Wåågrechte Linie (spåasãm vawendn)',
311
312 # Edit pages
313 'summary' => 'Zsammafassung',
314 'subject' => 'Betreff:',
315 'minoredit' => 'Nur Kloanigkeitn san verändert worn',
316 'watchthis' => 'De Seitn beobachtn',
317 'savearticle' => 'Seitn speichern',
318 'preview' => 'Voaschau',
319 'showpreview' => 'Vorschau zoang',
320 'showdiff' => 'Ändarungen zoang',
321 'anoneditwarning' => "Du beåaweitst de Seitn, ohne dass'd ãgmöidt bist. Wãnn'st iatst speichast, dãun wiad dei aktuelle IP-Adressn in da Veasionsgschicht aufzeichnt und kãu damid unwidaruflich '''öffntlich''' eigseng wean.",
322 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie ham koa Zsammafassung oogem. Wenn S' wieda auf „Speichern“ klicken, werd Eana Änderung ohne Zsammafassung übanumma.",
323 'missingcommenttext' => "Bitte gebn S' a Zsammafassung ei.",
324 'summary-preview' => 'Voaschau vu da Zsãmmafåssung:',
325 'subject-preview' => 'Vorschau vom Betreff',
326 'blockedtitle' => 'Benutzer is gesperrt',
327 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
328 'whitelistedittext' => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
329 'loginreqtitle' => 'Es braucht a Oomeidung',
330 'loginreqlink' => 'oomeidn',
331 'loginreqpagetext' => 'Sie miaßn si $1, um Seitn lesen zum kinna.',
332 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
333 'accmailtext' => 'Des Passwort fia „$1“ is an $2 gschickt worn.',
334 'newarticle' => '(Nei)',
335 'newarticletext' => 'Da an Text vo da neien Seitn eintragn. Bitte nur in ganze Sätze schreim und koane urheberrechtsgeschützten Texte vo andere kopiern.',
336 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seitn werd dazu hergnumma, am net ogmeldten Benutzer Nachrichtn zum hinterlassen.
337 Wennst mit de Kommentare auf dera Seitn nix ofanga kåst, is vermutlich da friarare Inhaber vo dera IP-Adressn gmoant und du kånstas ignoriern.
338 Wennst a anonymer Benutzer bist und dengst, daß irrelevante Kommentare an di grichtet worn san, [[Special:UserLogin|meld di bitte o]], um zukünftig Verwirrung zum vermeiden. ''",
339 'noarticletext' => 'De Seitn enthåit zua Zeid kan Text ned.
340 Du kãnnst in Titl vu dea Seitn auf de ãndan Seitn [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
341 <span class="plainlinks"> in de dazuaghearadn [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suachn] oda de Seitn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beåabeitn]</span>.',
342 'updated' => '(Gändat)',
343 'note' => "'''Hinweis:'''",
344 'previewnote' => "'''Des is netta a Voaschau, d'Seitn is nu ned gspeichat woan!'''",
345 'previewconflict' => "De Vorschau gibt an Inhalt vom obern Textfeld wieda; so werd de Seite ausschaun, wenn S' iatzat speichern.",
346 'session_fail_preview' => '<strong>Dei Bearbeitung is net gspeichert worn, wei deine Sitzungsdaten valorn ganga san.
347 Bitte versuachs no amoi, indem du unta da foigendn Textvorschau nochmois auf „Seitn speichern“ klickst.
348 Sollt des Problem bestehn bleim, meld di ab und danach wieda oo.</strong>',
349 'editing' => 'Bearbatn vo $1',
350 'editingsection' => 'Werkln bei $1 (Åbschnitt)',
351 'editconflict' => 'Konflikt beim Bearbatn: $1',
352 'explainconflict' => "Jemand anders hat de Seitn gändert, nachdem du oogfanga hast sie zum bearbatn.
353 Des obere Textfeld enthoit den aktuellen Stand.
354 Des untere Textfeld enthoit deine Änderungen.
355 Bitte füg deine Änderungen in des obere Textfeld ei.
356 '''Nur''' da Inhalt vom obern Textfeld werd gspeichert, wenn du auf „Seitn speichern“ klickst!",
357 'yourtext' => 'Eana Text',
358 'editingold' => "<strong>ACHTUNG: Sie arbatn an a oidn Version vo dera Seit.
359 Wenn S' speichern, wern alle neiern Versionen übaschriem.</strong>",
360 'longpagewarning' => "<strong>WARNUNG: De Seitn is $1 kB groaß; net jeda Browser konn Seitn bearbatn, di größer als 32 kB san.
361 Überlegen S' bitte, ob a Aufteilung vo da Seitn in kloanere Abschnitte möglich is.</strong>",
362 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Seitn is so gsperrt worn, daß nur registrierte Benutzer de ändern kinnan.",
363 'titleprotectedwarning' => "'''ACHTUNG: Die Seitenerstellung wurde gesperrt. Nur bestimmte Benutzergruppen können die Seite erstellen.'''",
364 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|D'foigndn Voalång wean}} auf dea Seitn vawendt:",
365 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|De foigndn Voalång wean}} in dea Seitn-Voaschau vawendt:",
366 'templatesusedsection' => 'De foigendn Vorlagn wern von dem Abschnitt vawendt:',
367 'template-protected' => '(schreibgschützt)',
368 'template-semiprotected' => '(schreibgschützt fia ned ãngmöidte und neiche Benutza)',
369 'hiddencategories' => 'De Seitn is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorie|$1 vasteckte Kategorien}} eisoatiad:',
370 'nocreatetitle' => 'De Erstellung vo neie Seitn is eingeschränkt.',
371 'permissionserrorstext-withaction' => "Du håst de Berechtigung ned, dass'd $2.
372 {{PLURAL:$1|Grund|Gründ}}:",
373 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
374 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
375 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
376
377 # Account creation failure
378 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto konn net erstellt wern.',
379
380 # History pages
381 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Seitn oozoang',
382 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Veasion vum $2, $3.',
383 'revisionasof' => 'Veasion vum $2, $3.',
384 'revision-info' => 'Veasion vum $2 um $5 am $4.',
385 'previousrevision' => '← Nextöidare Veasion',
386 'nextrevision' => 'Nextjingare Veasion →',
387 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Veasion',
388 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
389 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
390 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
391 'histfirst' => 'öidaste',
392 'histlast' => 'Neiste',
393 'historyempty' => '(laa)',
394
395 # Revision feed
396 'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
397 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
398 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
399 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
400
401 # Revision deletion
402 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
403 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
404 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
405 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
406 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
407 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
408 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
409 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
410 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
411 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
412 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
413 'revdel-restore' => 'Sichtbåakeit ändan',
414
415 # Merge log
416 'revertmerge' => 'Vareinigung zrucknehma',
417 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
418
419 # Diffs
420 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
421 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
422 'lineno' => 'Zeu $1:',
423 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
424 'editundo' => 'rückgängig',
425
426 # Search results
427 'searchresults' => 'Suachergebnisse',
428 'searchresults-title' => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
429 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
430 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
431 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
432 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
433 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
434 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
435 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
436 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
437 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
438 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
439 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
440 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
441 'search-interwiki-caption' => 'Schwestaprojekte',
442 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
443 'search-interwiki-more' => '(mea)',
444 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Voaschläg',
445 'search-mwsuggest-disabled' => 'kane Voaschläg',
446 'powersearch' => 'Suach',
447 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
448 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
449 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
450 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
451
452 # Preferences page
453 'preferences' => 'Eistellungen',
454 'mypreferences' => 'Eistellunga',
455 'changepassword' => 'Passwort ändan',
456 'prefs-editing' => 'Bearbatn',
457 'searchresultshead' => 'Suachn',
458 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
459 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
460 'username' => 'Benutzernam:',
461 'yourrealname' => 'Echter Nam:',
462 'yourlanguage' => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
463
464 # User rights
465 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vo:',
466 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
467
468 # Groups
469 'group-sysop' => 'Administratoan',
470 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
471 'group-suppress' => 'Oversighter',
472 'group-all' => '(ålle)',
473
474 'group-user-member' => 'Benutza',
475 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
476 'group-bot-member' => 'Bot',
477 'group-sysop-member' => 'Administrator',
478 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
479 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
480
481 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
482 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
483 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
484 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
485 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
486 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
487
488 # Rights
489 'right-read' => 'Seitn lesn',
490 'right-edit' => 'Seitn beåawatn',
491 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
492
493 # User rights log
494 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
495
496 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
497 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
498 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
499
500 # Recent changes
501 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
502 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
503 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
504 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
505 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
506 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
507 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
508 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
509 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
510 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
511 'diff' => 'Untaschied',
512 'hist' => 'Veasionen',
513 'hide' => 'ausblendn',
514 'show' => 'eiblendn',
515 'minoreditletter' => 'K',
516 'newpageletter' => 'Nei',
517 'boteditletter' => 'B',
518 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
519 'rc-enhanced-hide' => 'Deteus vastecka',
520
521 # Recent changes linked
522 'recentchangeslinked' => 'Valinkts prüfn',
523 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts prüfn',
524 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts prüfn',
525 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
526 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
527 'recentchangeslinked-page' => 'Seitn:',
528
529 # Upload
530 'upload' => 'Aufelådn',
531 'uploadnologin' => 'Net ogmeidt',
532 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
533 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
534 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
535 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
536 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
537 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
538 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
539 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
540 'successfulupload' => 'Erfolgreich hoachgladn',
541 'uploadwarning' => 'Obacht',
542 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
543 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
544 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
545 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
546 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
547 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
548 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
549 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
550
551 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
552 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
553
554 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
555 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
556
557 # File description page
558 'file-anchor-link' => 'Datei',
559 'filehist' => 'Dateiveasionen',
560 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
561 'filehist-current' => 'aktuell',
562 'filehist-datetime' => 'Version vum',
563 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
564 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
565 'filehist-user' => 'Benutza',
566 'filehist-dimensions' => 'Måße',
567 'filehist-comment' => 'Kommentar',
568 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
569 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
570 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
571 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
572 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
573 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
574 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
575 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
576 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
577 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
578 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
579 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
580
581 # File reversion
582 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
583 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
584
585 # File deletion
586 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
587 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
588
589 # MIME search
590 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
591 'download' => 'Runterladn',
592
593 # Unused templates
594 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
595
596 # Random page
597 'randompage' => 'Zuafalls-Artikl',
598
599 # Statistics
600 'statistics' => 'Statistik',
601 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
602
603 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
604 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
605 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
606 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
607
608 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
609
610 # Miscellaneous special pages
611 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
612 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
613 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
614 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
615 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
616 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
617 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
618 'prefixindex' => 'ålle Seitn mid Präfix',
619 'longpages' => 'Lange Seitn',
620 'newpages' => 'Neie Seitn',
621 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
622 'move' => 'vaschiam',
623 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
624 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
625 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
626 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
627
628 # Book sources
629 'booksources' => 'ISBN-Suach',
630 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
631 'booksources-go' => 'Suach',
632
633 # Special:Log
634 'log' => 'Logbiacha',
635 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
636 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
637 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
638
639 # Special:AllPages
640 'allpages' => 'Alle Seitn',
641 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
642 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
643 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
644 'allarticles' => 'Alle Seitn',
645 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
646 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
647 'allpagesprev' => 'Vorige',
648 'allpagesnext' => 'Nachste',
649 'allpagessubmit' => 'Owendn',
650 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
651 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
652 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
653
654 # Special:LinkSearch
655 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
656 'linksearch-ok' => 'Suacha',
657
658 # Special:ListUsers
659 'listusers-submit' => 'Zoag',
660 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
661
662 # Special:Log/newusers
663 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
664 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
665
666 # Special:ListGroupRights
667 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
668
669 # E-mail user
670 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
671 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
672 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
673 'emailfrom' => 'Vo',
674 'emailsend' => 'Sendn',
675 'emailccme' => 'Schick a Kopie vo da E-Mail an mi selba',
676 'emailsenttext' => 'Eana E-Mail is verschickt wrn.',
677
678 # Watchlist
679 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
680 'mywatchlist' => 'Beobachtungslistn',
681 'watchlistfor' => "(fia '''$1''')",
682 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
683 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
684 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
685 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
686 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
687 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
688 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
689 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
690 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
691 'watch' => 'Beobåchtn',
692 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
693 'unwatch' => 'nimma beobachten',
694 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
695 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
696 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
697 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
698 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
699 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
700
701 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
702 'watching' => 'Beobåchtn …',
703 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
704
705 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
706 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
707 'changed' => "g'ändat",
708 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
709 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
710 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
711 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
712 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
713 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
714 --
715 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
716
717 # Delete
718 'deletepage' => 'Seitn löschen',
719 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
720 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
721 'historywarning' => 'OBACHT: Die Seitn, de Sie löschen wolln, håt a Versionsgeschichte:',
722 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
723 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie de Konsequenzen verstengan
724 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
725 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
726 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
727 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
728 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
729 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
730 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
731 'deletecomment' => 'Grund vo dera Löschung',
732 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
733 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
734
735 # Rollback
736 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
737
738 # Protect
739 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
740 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
741 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
742 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
743 'protectcomment' => 'Grund:',
744 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
745 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
746 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
747 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
748 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
749 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
750 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
751 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
752 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
753 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
754 'restriction-type' => 'Schutzstatus:',
755 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
756
757 # Restrictions (nouns)
758 'restriction-move' => 'verschiam',
759
760 # Undelete
761 'undelete' => 'Glöschte Seitn wiedaherstelln',
762 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
763 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
764 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
765 'undeletebtn' => 'Wiedaherstelln',
766 'undeletelink' => 'wiederherstellen',
767 'undeletereset' => 'Abbrecha',
768 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
769 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
770 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
771 'undelete-search-submit' => 'Suach',
772
773 # Namespace form on various pages
774 'namespace' => 'Nãmensraum:',
775 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
776 'blanknamespace' => '(Seitn)',
777
778 # Contributions
779 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
780 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
781 'mycontris' => 'Eigene Beiträg',
782 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
783 'uctop' => '(aktuell)',
784 'month' => 'und Monat:',
785 'year' => 'bis zum Joa:',
786
787 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
788 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
789 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
790 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
791 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
792 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
793 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
794
795 # What links here
796 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
797 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
798 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
799 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
800 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
801 'isimage' => 'Dateilink',
802 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
803 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
804 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
805 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
806 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
807 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
808
809 # Block/unblock
810 'blockip' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
811 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
812 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Tåg:1 day,3 Tåg:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochn:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monat:3 months,6 Monat:6 months,1 Joa:1 year,Lemslãng:infinite',
813 'badipaddress' => 'De IP-Adress håt a falsch Format.',
814 'blockipsuccesssub' => 'De Sperre war erfoigreich',
815 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigem',
816 'ipb-unblock' => 'IP-Adresse/Benutzer freigem',
817 'unblockip' => 'IP-Adresse freigem',
818 'ipusubmit' => 'Freigem',
819 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
820 'ipblocklist' => 'Gspeade IP-Adressn und Benutzanãmen',
821 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
822 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
823 'blocklink' => 'sperrn',
824 'unblocklink' => 'freigem',
825 'change-blocklink' => 'Sperr ändan',
826 'contribslink' => 'Beiträge',
827 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
828 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
829 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
830 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
831 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
832 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
833 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
834
835 # Developer tools
836 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
837 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
838 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
839 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
840 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
841 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
842
843 # Move page
844 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
845 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
846 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
847 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
848
849 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
850
851 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
852 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
853 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
854 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
855 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
856 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
857 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
858 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
859 'newtitle' => 'Züi:',
860 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
861 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
862 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
863 'movepage-moved' => "<big>'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''</big>",
864 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
865 Bitte nehmans an andern Nam.',
866 'movedto' => 'vaschom nåch',
867 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
868 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
869 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
870 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
871 'movereason' => 'Weng wås:',
872 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
873 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
874 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
875 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
876
877 # Export
878 'export' => 'Seitn expoatian',
879
880 # Namespace 8 related
881 'allmessagesname' => 'Nam',
882 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
883 'allmessagestext' => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
884 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
885 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
886
887 # Thumbnails
888 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
889
890 # Special:Import
891 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
892
893 # Import log
894 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
895
896 # Tooltip help for the actions
897 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
898 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
899 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
900 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
901 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
902 'tooltip-pt-login' => 'Dass ma si ãnmöidt, wiad zwår gean gseng, is åwa ka Pflicht ned.',
903 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
904 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhåit',
905 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
906 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
907 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
908 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
909 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
910 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
911 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
912 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
913 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
914 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
915 'tooltip-search-go' => 'Geh direkt zu dera Seitn, de genau den Nãm håd, dea eigem woan is.',
916 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach nåch Seitn, de den Text enthåitn',
917 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
918 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
919 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zu da Hauptseitn geh',
920 'tooltip-n-portal' => "Üwa's Portal, wås'd måcha kãnnst, wo wås zum findn is",
921 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintagrundinfoamazionen üwa aktuelle Ereignisse',
922 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listn vu de letztn Ändarungen auf {{SITENAME}}',
923 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seitn',
924 'tooltip-n-help' => 'Hüifeseitn ãnzoang',
925 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vu ålle Seitn, de då hea zoang',
926 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
927 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
928 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
929 'tooltip-t-upload' => 'Datein aufelådn',
930 'tooltip-t-specialpages' => 'Listn vu ålle Spezialseitn',
931 'tooltip-t-print' => 'Druckãnsicht vu dea Seitn',
932 'tooltip-t-permalink' => 'Dauahåfta Link zu dea Seitnveasion',
933 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhalt ozoagn',
934 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
935 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Spezialseitn. Sie kãu ned beåawat wean.',
936 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
937 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
938 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
939 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
940 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
941 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
942 'tooltip-save' => 'Änderunga speichan',
943 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
944 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
945 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
946 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
947 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
948 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
949 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
950
951 # Attribution
952 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
953 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
954 'creditspage' => 'Seitninformationa',
955
956 # Math errors
957 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
958
959 # Patrolling
960 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
961
962 # Image deletion
963 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
964 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
965
966 # Browsing diffs
967 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
968 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
969
970 # Media information
971 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4)',
972 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
973 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3)',
974 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
975 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
976
977 # Special:NewFiles
978 'newimages' => 'Neie Dateien',
979 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
980 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
981 'ilsubmit' => 'Suach',
982
983 # Bad image list
984 'bad_image_list' => "Format:
985
986 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
987 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
988
989 # Metadata
990 'metadata' => 'Metadatn',
991 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
992 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
993
994 # EXIF tags
995 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
996
997 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
998
999 # External editor support
1000 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1001
1002 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1003 'watchlistall2' => 'ålle',
1004 'namespacesall' => 'ålle',
1005 'monthsall' => 'ålle',
1006
1007 # E-mail address confirmation
1008 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1009 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1010 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1011 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1012
1013 # Multipage image navigation
1014 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1015 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1016
1017 # Table pager
1018 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1019 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1020 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1021 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1022
1023 # Auto-summaries
1024 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1025 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1026 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1027 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1028
1029 # Size units
1030 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1031
1032 # Watchlist editor
1033 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1034 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1035 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1036 'watchlistedit-normal-explain' => 'Des sand de Eiträge vo deiner Beobachtungslistn. Um Eiträge zum entferna, markier de Kastl nem de Eiträg und klick auf „Eiträg entferna“. Du kannst dei Beobachtungsliste aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbatn]].',
1037 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1038 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1039
1040 # Watchlist editing tools
1041 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1042 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1043 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1044
1045 # Special:Version
1046 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1047
1048 # Special:SpecialPages
1049 'specialpages' => 'Spezial-Seitn',
1050
1051 );