Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-06-19 21:51 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 */
14
15 $fallback = 'sq';
16
17 $specialPageAliases = array(
18 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
19 'Search' => array( 'Kërko' ),
20 );
21
22 $messages = array(
23 # User preference toggles
24 'tog-underline' => 'Nënvizoji lidhjet',
25 'tog-highlightbroken' => 'Shfaqi lidhjet për në faqe të zbrazëta <a href="" class="new">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href="" class="internal">?</a>).',
26 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
27 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
28 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
29 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
30 'tog-extendwatchlist' => "Zgjâno listën mbikëqyrëse me i pa të tâna ndryshimet, jo veç ato t'fundit",
31 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e mëdha të bâme së voni (JavaScript)',
32 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
33 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
34 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
35 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
36 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
37 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
38 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin në këtë kompjuter',
39 'tog-editwidth' => 'Zgjâno kutinë për redaktim sa krejt ekrani',
40 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
41 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
42 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
43 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
44 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
45 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
46 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
47 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
48 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshojnë faqet nën mbikëqyrje',
49 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
50 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
51 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
52 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
53 'tog-fancysig' => 'Mos e përpuno nënshkrimin për formatim',
54 'tog-externaleditor' => 'Përdor program të jashtem për redaktime',
55 'tog-externaldiff' => 'Përdor program të jashtem për të tréguar ndryshimét',
56 'tog-showjumplinks' => 'Lejo lidhjet é afrueshmerisë "kapërce tek"',
57 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
58 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
59 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
60 'tog-watchlisthidebots' => "M'sheh redaktimet e robotave nga lista mbikqyrëse",
61 'tog-watchlisthideminor' => "M'sheh redaktimet e vogla nga lista mbikqyrëse",
62 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazhevé qi u dërgoj të tjerëve',
63 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbájtjen e fáqes nën ndryshimin',
64 'tog-showhiddencats' => "Trego katégoritë e m'shefta",
65
66 'underline-always' => 'gjithmonë',
67 'underline-never' => 'kurrë',
68 'underline-default' => 'sipas shfletuesit',
69
70 # Dates
71 'sunday' => 'E diel',
72 'monday' => 'E hâne',
73 'tuesday' => 'E marte',
74 'wednesday' => 'E mërkure',
75 'thursday' => 'E êjte',
76 'friday' => 'E premte',
77 'saturday' => 'E shtune',
78 'sun' => 'Dje',
79 'mon' => 'Hán',
80 'tue' => 'Már',
81 'wed' => 'Mër',
82 'thu' => 'Énj',
83 'fri' => 'Pré',
84 'sat' => 'Sht',
85 'january' => 'kallnor',
86 'february' => 'shkurt',
87 'march' => 'mars',
88 'april' => 'Prill',
89 'may_long' => 'Maj',
90 'june' => 'Qershor',
91 'july' => 'Korrik',
92 'august' => 'Gusht',
93 'september' => 'Shtator',
94 'october' => 'Tetor',
95 'november' => 'nândor',
96 'december' => 'Dhjetor',
97 'january-gen' => 'kallnorit',
98 'february-gen' => 'shkurtit',
99 'march-gen' => 'marsit',
100 'april-gen' => 'prillit',
101 'may-gen' => 'majit',
102 'june-gen' => 'qershorit',
103 'july-gen' => 'korrikut',
104 'august-gen' => 'Gusht',
105 'september-gen' => 'Shtator',
106 'october-gen' => 'Tetor',
107 'november-gen' => 'Nëntor',
108 'december-gen' => 'Dhétor',
109 'jan' => 'Jan',
110 'feb' => 'Shk',
111 'mar' => 'Mar',
112 'apr' => 'Pri',
113 'may' => 'Maj',
114 'jun' => 'Qer',
115 'jul' => 'Kor',
116 'aug' => 'Gush',
117 'sep' => 'Sht',
118 'oct' => 'Tet',
119 'nov' => 'Nën',
120 'dec' => 'Dhj',
121
122 # Categories related messages
123 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
124 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
125 'subcategories' => 'Nën-kategori',
126 'category-media-header' => 'Skeda në kategori "$1"',
127 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
128 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategoritë e mshehta|Kategoritë e mshehta}}',
129 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshehta',
130 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
131
132 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki software u instalue me sukses.'''</big>",
133 'mainpagedocfooter' => 'Për ma shumë informata rreth përdorimit të softwerit wiki , ju lutem shikoni [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents dokumentacionin përkatës].
134
135
136 == Fillimisht ==
137
138 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Parazgjedhjet e MediaWiki-t]
139 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Pyetjet e shpeshta rreth MediaWiki-t]
140 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Njoftime rreth MediaWiki-t]',
141
142 'about' => 'Rreth',
143 'article' => 'Artikulli',
144 'newwindow' => '(çelet në një dritare të re)',
145 'cancel' => 'Harroji',
146 'moredotdotdot' => 'Ma shumë...',
147 'mypage' => 'Fáqja jémé',
148 'mytalk' => 'Diskutimet e mia',
149 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
150 'navigation' => 'Shfleto',
151 'and' => '&#32;dhe',
152
153 # Cologne Blue skin
154 'qbfind' => 'Kërko',
155 'qbbrowse' => 'Shfletoni',
156 'qbedit' => 'Redaktoni',
157 'qbpageoptions' => 'Opsionet e faqes',
158 'qbpageinfo' => 'Informacion mbi faqen',
159 'qbmyoptions' => 'Opsionet e mia',
160 'qbspecialpages' => 'Fáqet speciále',
161 'faq' => 'Pyetje e Përgjegjje',
162 'faqpage' => 'Project:Pyetje e Përgjegjje',
163
164 # Metadata in edit box
165 'metadata_help' => 'Metadata:',
166
167 'errorpagetitle' => 'Gabim',
168 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
169 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
170 'help' => 'Ndihmë',
171 'search' => 'Kërko',
172 'searchbutton' => 'Kërko',
173 'go' => 'Shko',
174 'searcharticle' => 'Shko',
175 'history' => 'Historiku i faqes',
176 'history_short' => 'Historiku',
177 'updatedmarker' => 'ndryshuar nga vizita e fundit',
178 'info_short' => 'Informacion',
179 'printableversion' => 'Version shtypi',
180 'permalink' => 'Lidhja e përhershme',
181 'print' => 'Shtype',
182 'edit' => 'Redaktoni',
183 'editthispage' => 'Redaktoni faqen',
184 'delete' => "ç'kyje",
185 'deletethispage' => "Ç'kyje faqen",
186 'undelete_short' => 'Restauroni $1 redaktime',
187 'protect' => 'Mbroje',
188 'protect_change' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes',
189 'protectthispage' => 'Mbroje faqen',
190 'unprotect' => 'Çliroje',
191 'unprotectthispage' => 'Çliroje faqen',
192 'newpage' => 'Faqe e re',
193 'talkpage' => 'Diskutoni faqen',
194 'talkpagelinktext' => 'Diskuto',
195 'specialpage' => 'Faqe speciale',
196 'personaltools' => 'Mjete vetjake ( personale )',
197 'postcomment' => 'Shtoni koment',
198 'articlepage' => 'Shikoni artikullin',
199 'talk' => 'Diskutimet',
200 'views' => 'Shikime',
201 'toolbox' => 'Mjete',
202 'userpage' => 'Shikoni faqen',
203 'projectpage' => 'Shikoni projekt-faqen',
204 'imagepage' => 'Shikoni faqen e figurës',
205 'mediawikipage' => 'Shikoni faqen e mesazhit',
206 'templatepage' => 'Shiko faqen e stampës',
207 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
208 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
209 'viewtalkpage' => 'Shikoni diskutimet',
210 'otherlanguages' => "N'gjuhë tjera",
211 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
212 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
213 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe asht ndryshue për herë të fundit më $2, $1.',
214 'viewcount' => 'Kjo faqe asht pá $1 herë.',
215 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtme',
216 'jumpto' => 'Shko te:',
217 'jumptonavigation' => 'navigacion',
218 'jumptosearch' => 'kërko',
219
220 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
221 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
222 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
223 'copyright' => 'Përmbajtja asht në disponim nëpërmjet liqencës $1.',
224 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} Të drejta autori',
225 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejta autori',
226 'currentevents' => 'Ngjarjet e tashme',
227 'currentevents-url' => 'Project:Ngjarjet e tashme',
228 'disclaimers' => 'Shfajësimet',
229 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajësimet e përgjithshme',
230 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
231 'edithelppage' => 'Help:Si me redaktue një faqe',
232 'helppage' => 'Help:Ndihmë',
233 'mainpage' => 'Faqja Kryesore',
234 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
235 'policy-url' => 'Project:Policy',
236 'portal' => 'Wikiportal',
237 'portal-url' => 'Project:Wikiportal',
238 'privacy' => 'Rreth të dhanave vetjake',
239 'privacypage' => 'Project:Politika vetjake',
240
241 'badaccess' => 'Gabim leje',
242 'badaccess-group0' => 'Nuk jeni lejue me e bá kët veprim.',
243 'badaccess-groups' => 'Ky veprim asht i limituem për përdoruesit e grupit $1.',
244
245 'versionrequired' => 'Nevojitet versioni $1 i MediaWiki-it',
246 'versionrequiredtext' => 'Nevojitet versioni $1 i MediaWiki-it për përdorimin e kësaj faqeje. Shikoni [[Special:Version|versionin]] tuej.',
247
248 'ok' => 'Ani',
249 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
250 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
251 'newmessageslink' => 'porosi të reja',
252 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit',
253 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni porosi të reja në $1',
254 'editsection' => 'redaktoni',
255 'editold' => 'redaktoni',
256 'editsectionhint' => 'Redaktoni seksionin:
257 Edit section: $1',
258 'toc' => 'Tabela e përmbajtjeve',
259 'showtoc' => 'kallzo',
260 'hidetoc' => 'mshehe',
261 'thisisdeleted' => 'Shikoni ose restauroni $1?',
262 'viewdeleted' => 'A don me pa $1?',
263 'restorelink' => '$1 redaktime të grisme',
264 'feedlinks' => 'Ushqyes:',
265 'feed-invalid' => 'Lloji i burimit të pajtimit asht i pavlefshëm.',
266 'feed-unavailable' => 'Syndication feeds nuk pranohen në {{SITENAME}}',
267 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
268 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
269 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
270 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
271 'red-link-title' => '$1 (i pashkruem)',
272
273 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
274 'nstab-main' => 'Artikulli',
275 'nstab-user' => 'Përdoruesi',
276 'nstab-media' => 'Media-faqe',
277 'nstab-special' => 'Speciale',
278 'nstab-project' => 'Projekt-faqe',
279 'nstab-image' => 'Figura',
280 'nstab-mediawiki' => 'Porosia',
281 'nstab-template' => 'Stampa',
282 'nstab-help' => 'Ndihmë',
283 'nstab-category' => 'Kategori',
284
285 # Main script and global functions
286 'nosuchaction' => 'Nuk ekziston ky veprim',
287 'nosuchactiontext' => 'Veprimi i caktuem nga URL nuk
288 njihet nga wiki software',
289 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
290 'nospecialpagetext' => 'Keni kërkue një faqe speciale qi nuk njihet nga wiki software.',
291
292 # General errors
293 'error' => 'Gabim',
294 'databaseerror' => 'Gabim regjistri',
295 'dberrortext' => 'Ka ndodh një gabim me pyetjen e regjistrit. Kjo munem me ndodh nëse pyetja nuk asht e vlehshme (shikoni $5),
296 ose munet me kanë një yçkël e softuerit. Pyetja e fundit që i keni bá regjistrit ishte:
297 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
298 nga funksioni "<tt>$2</tt>".
299 MySQL kthehu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
300 'dberrortextcl' => 'Ka ndodh një gabim me formatin e pyetjes së regjistrit. Pyetja e fundit qe i keni bá regjistrit ishte:
301 "$1"
302 nga funksioni "$2".
303 MySQL kthehu gabimin "$3: $4".',
304 'laggedslavemode' => 'Kujdes: Kjo faqe munet mos me kánë e përtërime nga shërbyesi kryesor dhe munet me pas informacion të vjetër',
305 'readonly' => 'Regjistri i bllokuem',
306 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
307 'readonlytext' => "Regjistri i {{SITENAME}}-s asht i bllokuem dhe nuk lejon redaktime dhe
308 artikuj t'ri. Munet qi asht bllokuar për mirëmbajtje,
309 dhe do të kthehet në gjèndje normale mas mirëmbajtjes.
310
311 Mirëmbajtësi i cili e ka bllokue dha këtë arsye: $1",
312 'readonly_lag' => "Regjistri asht bllokue automatikisht për m'i dhánë kohë shërbyesve skllevër me arrit kryesorin. Ju lutemi provojeni prap ma vonë.",
313 'internalerror' => 'Gabim i brendshëm',
314 'internalerror_info' => 'Gabimi i brenshëm: $1',
315 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
316 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emrin e skedës "$1" në "$2".',
317 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me çky skedën "$1".',
318 'directorycreateerror' => 'Nuk munet me u kriju direktoria "$1".',
319 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
320 'fileexistserror' => 'Dosja "$1" nuk munet me u shkru : Kjo Dosje ekziston',
321 'unexpected' => 'Vlerë e papritur: "$1"="$2".',
322 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
323 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk munet me u bá në kët faqe.',
324 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me gris këtë faqe ose figurë të dhënë. (Munet qi asht e grisur nga dikush tjeter.)',
325 'badtitle' => 'Titull i gabuem',
326 'badtitletext' => 'Titulli i faqes qi kërkuet nuk ishte i saktë, ishte bosh, ose ishte një lidhje gabim me një titull wiki internacional.',
327 'perfcached' => 'Informacioni i mëposhtëm asht kopje e ruajtme dhe munet mos me kán e freskët:',
328 'perfcachedts' => 'Informacioni i mëposhtëm asht një kopje e rifreskueme me $1.',
329 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
330 Funksioni: $1<br />
331 Pyetja: $2',
332 'viewsource' => 'Shikoni tekstin',
333 'viewsourcefor' => 'e $1',
334 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe asht mbyll për me ndal redaktimin.',
335 'viewsourcetext' => 'Ju mund të shikoni dhe kopjoni tekstin burimor të kësaj faqe:',
336 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst për pamjen gjuhësorë të softuerit dhe asht e mbrojtme për të pengu keqpërdorimet.',
337 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni një faqe qi përdoret për tekstin ose pamjen e softuerit. Ndryshimet e kësaj faqeje do të prekin tekstin ose pamjen për të gjithë përdoruesit e tjerë.",
338 'sqlhidden' => '(Pyetje SQL e mshehur)',
339 'customcssjsprotected' => 'Nuk keni leje me ndryshu këtë faqe sepse përmban informata personale të një përdoruesi tjetër',
340
341 # Login and logout pages
342 'logouttext' => 'Keni dálë jashtë {{SITENAME}}-s. Muneni me vazhdu me përdor {{SITENAME}}-n anonimisht, ose muneni me hy brenda prap.',
343 'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
344
345 Llogaria juej asht hap. Mos harroni me ndryshu parapëlqimet e {{SITENAME}}-s.',
346 'yourpassword' => 'Futni fjalëkalimin tuej',
347 'yourpasswordagain' => 'Futni fjalëkalimin prap',
348 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tim për krejt vizitat e ardhshme.',
349 'yourdomainname' => 'Faqja juej',
350 'externaldberror' => 'Ose kishte një gabim te regjistri i identifikimit të jashtëm, ose nuk ju lejohet të përtërini llogarinë tuej të jashtme.',
351 'login' => 'Hyni',
352 'nav-login-createaccount' => 'Hyni ose çeleni një llogari',
353 'userlogin' => 'Hyni ose çeleni një llogari',
354 'logout' => 'Dalje',
355 'userlogout' => 'Dalje',
356 'notloggedin' => 'Nuk keni hy brenda',
357 'nologinlink' => 'Çeleni',
358 'gotaccount' => 'A keni një llogari? $1.',
359 'gotaccountlink' => 'Hyni',
360 'createaccountmail' => 'me email',
361 'userexists' => 'Nofka që përdorët asht në përdorim. Zgjidhni një nofkë tjetër.',
362 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor "biskota" për me futë brenda përdoruesit. Prandaj, duhet të pranoni "biskota" dhe të provoni prap.',
363
364 # Edit page toolbar
365 'bold_sample' => 'Tekst i trashë',
366 'bold_tip' => 'Tekst i trashë',
367 'italic_sample' => 'Tekst i pjerrët',
368 'italic_tip' => 'Tekst i pjerrët',
369 'link_sample' => 'Titulli i lidhjes',
370 'link_tip' => 'Lidhje e brendshme',
371 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i lidhjes',
372 'extlink_tip' => 'Lidhje e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
373 'headline_sample' => 'Titull shembull',
374 'headline_tip' => 'Titull i nivelit 2',
375 'math_sample' => 'Vendos formulën këtu',
376 'math_tip' => 'Formulë matematike (LaTeX)',
377 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst qi nuk duhet me u formatue',
378 'nowiki_tip' => 'Mos përdor format wiki',
379 'image_tip' => 'Vendose një figurë',
380 'media_tip' => 'Lidhje media-skedave',
381 'sig_tip' => 'Firma juej dhe koha e firmosjes',
382 'hr_tip' => 'vijë horizontale (përdoreni rallë)',
383
384 # Edit pages
385 'summary' => 'Përmbledhje:',
386 'subject' => 'Subjekt/Titull:',
387 'minoredit' => 'Ky asht një redaktim i vogël',
388 'watchthis' => 'Mbikqyre kët faqe',
389 'showpreview' => 'Trego parapamjen',
390 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
391 'anoneditwarning' => 'Ju nuk jeni regjistruem. IP adresa juej do të regjistrohet në historinë e redaktimeve të kësaj faqe.',
392 'newarticletext' => "{{SITENAME}} nuk ka një ''{{NAMESPACE}} faqe'' të quajtme '''{{PAGENAME}}'''. Shtypni '''redaktoni''' ma sipër ose [[Special:Search/{{PAGENAME}}|bani një kërkim për {{PAGENAME}}]]",
393 'noarticletext' => 'Tash për tash nuk ka tekst në kët faqe, muneni me [[Special:Search/{{PAGENAME}}|kërkue]] kët titull në faqe të tjera ose muneni me [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} fillu] atë.',
394 'editing' => 'Tuj redaktue $1',
395 'copyrightwarning' => "Kontributet te {{SITENAME}} janë të konsiderueme të dhana nën licensën $2 (shikoni $1 për hollësirat).<br />
396 '''NDALOHET DHËNIA E PUNIMEVE PA PAS LEJE NGA AUTORI NË MOSPËRPUTHJE ME KËTË LICENSË!'''<br />",
397 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
398
399 # History pages
400 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
401 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
402 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
403 'cur' => 'tash',
404 'last' => 'fund',
405
406 # Diffs
407 'lineno' => 'Rreshti $1:',
408 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
409 'editundo' => 'ktheje',
410
411 # Search results
412 'noexactmatch' => 'Faqja me atë titull nuk asht krijue
413
414 Muneni me [[$1|fillu një artikull]] me kët titull.
415
416 Ju lutem kërkoni {{SITENAME}}-n para se me krijue një artikull të ri se munet me kánë nën një titull tjetër.',
417 'viewprevnext' => 'Shikoni ($1) ($2) ($3).',
418 'searchhelp-url' => 'Help:Ndihmë',
419 'powersearch' => 'Kërko',
420
421 # Preferences page
422 'mypreferences' => 'Parapëlqimet',
423 'skin-preview' => 'Parapamje',
424 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
425 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
426 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
427 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
428 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
429 'yournick' => 'Nofka :',
430 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
431 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
432 'email' => 'Email',
433
434 # Recent changes
435 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
436 'rcnote' => 'Ma poshtë janë <strong>$1</strong> ndryshimt e fundit gjatë <strong>$2</strong> ditëve sipas të dhanave nga $3.',
437 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
438 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
439 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
440 'diff' => 'ndrysh',
441 'hist' => 'hist',
442 'hide' => 'msheh',
443 'show' => 'kallzo',
444 'minoreditletter' => 'v',
445 'newpageletter' => 'R',
446 'boteditletter' => 'b',
447
448 # Recent changes linked
449 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet fqinje',
450 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
451 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
452 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
453
454 # Upload
455 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
456
457 # File description page
458 'file-anchor-link' => 'Figura',
459 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
460 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
461 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
462 'filehist-dimensions' => 'Dimenzionet',
463 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
464 'filehist-comment' => 'Koment',
465 'imagelinks' => 'Lidhje e skedave',
466 'linkstoimage' => "K'to faqe lidhen te kjo figurë/skedë:",
467 'sharedupload' => 'Kjo skedë asht një ngarkim i përbashkët dhe munet me u përdor nga projekte të tjera.',
468
469 # File deletion
470 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
471
472 # MIME search
473 'download' => 'shkarkim',
474
475 # Random page
476 'randompage' => 'Artikull i rastit',
477
478 # Statistics
479 'statistics' => 'Statistika',
480
481 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
482
483 # Miscellaneous special pages
484 'nbytes' => '$1 bytes',
485 'nlinks' => '$1 lidhje',
486 'nmembers' => '$1 anëtarë',
487 'move' => 'Zhvendose',
488
489 # Special:AllPages
490 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
491 'allpagessubmit' => 'Shko',
492
493 # Special:Categories
494 'categories' => 'Kategori',
495
496 # Watchlist
497 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
498 'addedwatch' => 'U shtu te lista mbikqyrëse',
499 'removedwatch' => 'U hjek nga lista mibkqyrëse',
500 'removedwatchtext' => 'Faqja "<nowiki>$1</nowiki>" asht hjek nga lista mbikqyrëse e juej.',
501 'watch' => 'Mbikqyre',
502 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
503
504 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
505 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
506 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
507
508 # Delete
509 'deletedarticle' => 'grisi "$1"',
510
511 # Protect
512 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
513 'protectcomment' => 'Arsyja:',
514 'protectexpiry' => 'Afáti',
515 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
516 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
517 'protect-unchain' => 'Ndryshoje lejen e zhvendosjeve',
518 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
519 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
520 'protect-default' => '(parazgjedhje)',
521 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit pa llogari',
522 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
523 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
524 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
525 'protect-cantedit' => 'Nuk nuk muneni me ndryshu nivelin e mbrojtjes në kët faqe, sepse nuk keni leje.',
526 'restriction-type' => 'Lejet:',
527 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
528
529 # Namespace form on various pages
530 'namespace' => 'Hapësira:',
531 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
532
533 # Contributions
534 'contributions' => 'Kontributet',
535 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
536
537 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
538
539 # What links here
540 'whatlinkshere' => "Lidhjet k'tu",
541 'whatlinkshere-title' => 'Faqe qi lidhen me $1',
542 'linkshere' => "Faqet e mëposhtme lidhen k'tu '''[[:$1]]''':",
543 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
544 'istemplate' => 'përfshirë',
545 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
546
547 # Block/unblock
548 'blocklink' => 'bllokoje',
549 'contribslink' => 'kontribute',
550
551 # Move page
552 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
553 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
554 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
555 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
556 'movedto' => 'zhvendosur te',
557 'movereason' => 'Arsyja',
558
559 # Thumbnails
560 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
561 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
562
563 # Tooltip help for the actions
564 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
565 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
566 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
567 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
568 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
569 'tooltip-pt-login' => 'Me hy brenda nuk asht e detyrueshme, po ká shumë përparësi.',
570 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
571 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
572 'tooltip-ca-edit' => "Ju muneni me redaktue kët faqe. Përdorni butonin >>Trego parapamjen<< para se t'i kryni ndryshimet.",
573 'tooltip-ca-addsection' => "Nis një temë t're diskutimi.",
574 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtme. Ju muneni veç ta shikoni burimin e tekstit.',
575 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
576 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje kët faqe në lisën e faqeve nën mbikqyrje',
577 'tooltip-search' => 'Kërko në projekt',
578 'tooltip-n-mainpage' => 'Vizitojeni Faqen kryesore',
579 'tooltip-n-portal' => 'Mbi projektin, çka muneni me bá për të dhe ku gjénden faqet.',
580 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion rreth ngjarjeve aktuale.',
581 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të fundme në projekt',
582 'tooltip-n-randompage' => 'Shikoni një artikull të rastit.',
583 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku muneni me gjetë ndihmë.',
584 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve qi lidhen te kjo faqe',
585 'tooltip-t-upload' => 'Ngarkoni figura ose skeda tjera',
586 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e krejt faqeve speciale.',
587 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shikoni faqen e figurës',
588 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shikoni faqen e kategorisë',
589 'tooltip-save' => 'Kryej ndryshimet',
590 'tooltip-preview' => 'Shiko parapamjen e ndryshimeve, përdore këtë para se me kry ndryshimet!',
591 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që Ju i keni bá tekstit.',
592 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shikoni krahasimin midis dy versioneve të zgjedhme të kësaj faqe.',
593
594 # Browsing diffs
595 'previousdiff' => '← Nryshimi ma përpara',
596
597 # Media information
598 'file-nohires' => '<small>Rezolucioni i plotë.</small>',
599 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
600
601 # Metadata
602 'metadata' => 'Metadata',
603 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
604 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
605
606 # External editor support
607 'edit-externally' => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
608 'edit-externally-help' => 'Shikoni [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për ma shumë informacion.',
609
610 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
611 'watchlistall2' => 'krejt',
612 'namespacesall' => 'krejt',
613
614 # Special:SpecialPages
615 'specialpages' => 'Faqet speciale',
616
617 );