d9de21ae7204b8fa9ed5f0f9b207120d46c553cc
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageSl.php
1 <?
2
3 #
4 # Revision/
5 # Inačica 1.00.00 XJamRastafire 2003-07-08 |NOT COMPLETE
6 # 1.00.10 XJamRastafire 2003-11-03 |NOT COMPLETE
7 # ______________________________________________________
8 # 1.00.20 XJamRastafire 2003-11-05 | COMPLETE
9 # 1.00.30 romanm 2003-11-07 | minor changes
10 #
11 #
12
13 include_once( "LanguageUtf8.php" );
14
15 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
16 # set "currentevents" => "-"
17
18 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
19 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
20 # encapsulates some of the magic-ness.
21 #
22 /* private */ $wgNamespaceNamesSl = array(
23 -2 => "Media",
24 -1 => "Posebno",
25 0 => "",
26 1 => "Pogovor",
27 2 => "Uporabnik",
28 3 => "Uporabniški_pogovor",
29 4 => "Wikipedija",
30 5 => "Pogovor_k_Wikipediji",
31 6 => "Slika",
32 7 => "Pogovor_k_sliki",
33 8 => "MediaWiki",
34 9 => "Pogovor_k_MediaWiki"
35
36 );
37
38 /* private */ $wgDefaultUserOptionsSl = array(
39 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
40 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
41 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
42 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,
43 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0
44 );
45
46 /* private */ $wgQuickbarSettingsSl = array(
47 "Brez", "Levo nepomično", "Desno nepomično", "Levo leteče"
48 );
49
50 /* private */ $wgSkinNamesSl = array(
51 "Standard", "Nostalgia", "Cologne Blue"
52 );
53
54 /* private */ $wgMathNamesSl = array(
55 "Vedno prikaži PNG",
56 "Če je dovolj preprosto, uporabi HTML, drugače pa PNG",
57 "Uporabi HTML, če je možno, drugače pa PNG",
58 "Pusti v TeX-ovi obliki (za tekstovne brskljalnike)",
59 "Priporočeno za sodobne brskljalnike"
60 );
61
62 /* private */ $wgUserTogglesSl = array(
63 "hover" => "Prikaži lebdečo škatlo nad wikijevimi povezavami",
64 "underline" => "Podčrtane povezave",
65 "highlightbroken" => "Oblikuj prekinjene povezave <a href=\"\" class=\"new\">kot </a>
66
67 (druga možnost: kot<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
68 "justify" => "Poravnaj odstavke",
69 "hideminor" => "Skrij manjše popravke v trenutnih spremembah",
70 "usenewrc" => "Izbolšane trenutne spremembe (ni za vse brskljalnike)",
71 "numberheadings" => "Samodejno oštevilči poglavja",
72 "rememberpassword" => "Zapomni si geslo v vseh urejevanjih",
73 "editwidth" => "Urejevalna škatla ima celo širino",
74 "editondblclick" => "Urejuj strani z dvojnih klikom (JavaScript)",
75 "watchdefault" => "Opazuj nove in spremenjene članke",
76 "minordefault" => "Po privzetem označi vsa urejanja kot manjša",
77 "previewontop" => "Prikaži predogled pred urejevalno škatlo in ne za njo"
78 );
79
80 /* private */ $wgBookstoreListSl = array(
81 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
82 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
83 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
84 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
85 );
86
87 /* private */ $wgWeekdayNamesSl = array(
88 "nedelja", "ponedeljek", "torek", "sreda", "četrtek",
89 "petek", "sobota"
90 );
91
92 /* private */ $wgMonthNamesSl = array(
93 "januar", "februar", "marec", "april", "maj", "junij",
94 "julij", "avgust", "september", "oktober", "november",
95 "december"
96 );
97
98 /* private */ $wgMonthAbbreviationsSl = array(
99 "jan", "feb", "mar", "apr", "maj", "jun", "jul", "avg",
100 "sep", "okt", "nov", "dec"
101 );
102
103 # All special pages have to be listed here: a description of ""
104 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
105 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
106 #
107 /* private */ $wgValidSpecialPagesSl = array(
108 "Userlogin" => "",
109 "Userlogout" => "",
110 "Preferences" => "Ponastavi moje uporabniške nastavitve",
111 "Watchlist" => "Moj opazovalni seznam",
112 "Recentchanges" => "Nedavno posodobljene strani",
113 "Upload" => "Naloži slikovne datoteke",
114 "Imagelist" => "Seznam slik",
115 "Listusers" => "Vpisani uporabniki",
116 "Statistics" => "Statistika strani",
117 "Randompage" => "Naključni članek",
118
119 "Lonelypages" => "Osamljeni članki",
120 "Unusedimages" => "Osamljene slike",
121 "Popularpages" => "Priljubljeni članki",
122 "Wantedpages" => "Najbolj iskani članki",
123 "Shortpages" => "Kratki članki",
124 "Longpages" => "Dolgi članki",
125 "Newpages" => "Nanovo ustvarjeni članki",
126 "Allpages" => "Vse strani po naslovu",
127
128 "Ipblocklist" => "Zaprti IP naslovi",
129 "Maintenance" => "Vzdrževalna stran",
130 "Specialpages" => "",
131 "Contributions" => "",
132 "Emailuser" => "",
133 "Whatlinkshere" => "",
134 "Recentchangeslinked" => "",
135 "Movepage" => "",
136 "Booksources" => "Zunanji knjižni viri",
137 # "Categories" => "Page categories",
138 "Export" => ""
139
140 );
141
142 /* private */ $wgSysopSpecialPagesSl = array(
143 "Blockip" => "Zapri IP naslov",
144 "Asksql" => "Preglej podatkovno bazo",
145 "Undelete" => "Poglej in obnovi zbrisane strani"
146 );
147
148 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesSl = array(
149 "Lockdb" => "Postavi podatkovno bazo samo za branje",
150 "Unlockdb" => "Obnovi zapisovalni dostop podatkovne baze",
151 "Debug" => "Razhroščevalno obvestilo"
152 );
153
154 /* private */ $wgAllMessagesSl = array(
155
156 # Bits of text used by many pages:
157 #
158 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
159 "mainpage" => "Glavna stran",
160 "about" => "O",
161 "aboutwikipedia" => "O Wikipediji",
162 "aboutpage" => "Wikipedija:O_Wikipediji",
163 "help" => "Pomoč",
164 "helppage" => "Wikipedija:Pomoč",
165 "wikititlesuffix" => "Wikipedija",
166 "bugreports" => "Poročila o hroščih",
167 "bugreportspage" => "Wikipedija:Poročila_o_hroščih",
168 "faq" => "Najpogostejša vprašanja",
169 "faqpage" => "Wikipedija:Najpogostejša_vprašanja",
170 "edithelp" => "Pomoč pri urejanju",
171 "edithelppage" => "Wikipedija:Urejevanje_slovenskih_strani",
172 "cancel" => "Prekini",
173 "qbfind" => "Najdi",
174 "qbbrowse" => "Pobrskaj",
175 "qbedit" => "Uredi",
176 "qbpageoptions" => "Možnosti strani",
177 "qbpageinfo" => "Podatki strani",
178 "qbmyoptions" => "Moje možnosti",
179 "mypage" => "Moja stran",
180 "mytalk" => "Moj pogovor",
181 "currentevents" => "Trenutni dogodki",
182 "errorpagetitle" => "Napaka",
183 "returnto" => "Vrni se k $1.",
184 "fromwikipedia" => "Iz Wikipedije, proste enciklopedije.",
185 "whatlinkshere" => "Strani, ki so vezane sem",
186 "help" => "Pomoč",
187 "search" => "Išči",
188 "go" => "Pojdi",
189 "history" => "Stare inačice",
190 "printableversion" => "Inačica za tiskanje",
191 "editthispage" => "Uredi to stran",
192 "deletethispage" => "Zbriši to stran",
193 "protectthispage" => "Zavaruj to stran",
194 "unprotectthispage" => "Ta stran naj bo nezavarovana",
195 "newpage" => "Nova stran",
196 "talkpage" => "Pogovori se o tej strani",
197 "articlepage" => "Poglej članek",
198 "subjectpage" => "Poglej temo", # For compatibility
199 "userpage" => "Poglej uporabnikovo stran",
200 "wikipediapage" => "Poglej meta stran",
201 "imagepage" => "Poglej stran slike",
202 "viewtalkpage" => "Poglej pogovor",
203 "otherlanguages" => "Drugi jeziki",
204 "redirectedfrom" => "(Preusmerjeno iz $1)",
205 "lastmodified" => "Zadnja sprememba $1.",
206 "viewcount" => "To stran so pogledali $1 krat.",
207 "gnunote" => "Vse besedilo je na razpolago pod pogoji <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU licence proste dokumentacije</a>.",
208 "printsubtitle" => "(Iz http://sl.wikipedia.org)",
209 "protectedpage" => "Zaščitena stran",
210 "administrators" => "Wikipedija:Administratorji",
211 "sysoptitle" => "Zahtevan dostop sistemskega operaterja",
212 "sysoptext" => "To dejanje, ki ste ga zahtevali, lahko izvedejo le uporabniki s statusom \"sysop\". Glej še $1.",
213 "developertitle" => "Zahtevan dostop razvijalca",
214 "developertext" => "To dejanje, ki ste ga zahtevali, lahko izvedejo le uporabniki s statusom \"razvijalec\". Glej še $1.",
215 "nbytes" => "$1 bitov",
216 "go" => "Pojdi",
217 "ok" => "V redu",
218 "sitetitle" => "Wikipedija",
219 "sitesubtitle" => "Prosta enciklopedija",
220 "retrievedfrom" => "Vzpostavljeno iz \"$1\"",
221 "newmessages" => "Imaš $1.",
222 "newmessageslink" => "novih sporočil",
223 "editsection"=>"spremeni",
224 "toc" => "Vsebina",
225 "showtoc" => "prikaži",
226 "hidetoc" => "skrij",
227 "thisisdeleted" => "Poglej ali vrni $1?",
228 "restorelink" => "$1 pobrisanih popravkov",
229
230 # Main script and global functions
231 #
232 "nosuchaction" => "Ni takšnega dejanja",
233 "nosuchactiontext" => "Dejanje, ki ga je označil URL programje Wikipedije ne prepozna",
234 "nosuchspecialpage" => "Ne obstaja takšna posebna stran",
235 "nospecialpagetext" => "Zahtevali ste posebno stran, ki jo programje Wikipedije ne prepozna.",
236
237 # General errors
238 #
239 "error" => "Napaka",
240 "databaseerror" => "Napaka podatkovne baze",
241 "dberrortext" => "Nastopila je skladenjska povpraševanja podatkovne baze. To je
242
243 lahko zaradi nepravilnega iskalnega povpraševanja (glej $5),
244 ali pa lahko nakazuje hrošča v programju.
245 Zadnje poskušano povpraševanje podatkovne baze je bilo:
246 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
247 iz telesa funkcije \"<tt>$2</tt>\".
248 MySQL je vrnil napako \"<tt>$3: $4</tt>\".",
249 "noconnect" => "Ne morem se povezati s PB na $1",
250 "nodb" => "ne morem izbrati podatkovne baze $1",
251 "readonly" => "Podatkovna baza je zaklenjena",
252 "enterlockreason" => "Vnesi razlog za zastoj, skupaj z oceno, kdaj bo zastoj odpravljen",
253 "readonlytext" => "Podatkovna baza Wikipedije je trenutno zaklenjena za nove vnose in nove spremembe, verjetno zaradi njenega tekočega vzdrževanja. Kmalu po tem bo spet v običajnem stanju.
254 Administrator, ki jo je zaklenil je ponudil naslednjo razlago:
255 <p>$1",
256 "missingarticle" => "Podatkovna baza ni našla besedila strani \"$1\", ki bi ga morala. To ni napaka podatkovne baze, ampak najverjetneje hrošč v programju. Prosim sporočite to administratorju in navedite zapisek URL-ja.",
257 "internalerror" => "Notranja napaka",
258 "filecopyerror" => "Ne morem prepisati datoteke \"$1\" v \"$2\".",
259 "filerenameerror" => "Ne morem preimenovati datoteke \"$1\" v \"$2\".",
260 "filedeleteerror" => "Ne morem zbrisati datoteke \"$1\".",
261 "filenotfound" => "Ne najdem datoteke \"$1\".",
262 "unexpected" => "Nepričakovana vrednost: \"$1\"=\"$2\".",
263 "formerror" => "Napaka: ne morem predložiti oblike",
264 "badarticleerror" => "Tega dejanja ne morem izvesti na tej strani.",
265 "cannotdelete" => "Ne morem zbrisati navedene strani ali slike. (Lahko da jo je zbrisal že nekdo drug.)",
266 "badtitle" => "Slab naslov",
267 "badtitletext" => "Naveden naslov strani je neveljaven, prazen ali nepravilno povezan naslov med drugimi jeziki ali med drugimi wikijevimi projekti.",
268 "perfdisabled" => "To je posneta kopija $1:",
269
270 # Login and logout pages
271 #
272 "logouttitle" => "Izpis uporabnika",
273 "logouttext" => "Sedaj niste vpisani.
274 Lahko nadaljujete z uporabo Wikipedije nepodpisani, ali pa se lahko ponovno vpišete kot isti ali drug uporabnik.\n",
275
276 "welcomecreation" => "<h2>Pozdravljeni, $1!</h2><p>Ustvarili smo vaš račun. Ne pozabite si ponastaviti vaših nastavitev Wikipedije.",
277
278 "loginpagetitle" => "Vpis uporabnika",
279 "yourname" => "Vaše uporabniško ime",
280 "yourpassword" => "Vaše geslo",
281 "yourpasswordagain" => "Ponovno vpišite geslo",
282 "newusersonly" => " (Samo novi uporabniki)",
283 "remembermypassword" => "Zapomni si moje geslo vseskozi.",
284 "loginproblem" => "<b>Nastala je tažava z vašim vpisom.</b><br>Poskusite znova!",
285 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Uporabnik $1, ste že vpisani!</b></font><br>\n",
286
287 "areyounew" => "Če ste novi v Wikipediji in bi radi dobili uporabniški račun, vnesite uporabniško ime, vpišite in ponovno vpišite geslo.
288 Vaša elektronska pošta je po izbiri; če boste izgubili geslo, ga lahko ponovno zahtevate na naslovu, ki ga boste podali.<br>\n",
289
290 "login" => "Vpis",
291 "userlogin" => "Vpis",
292 "logout" => "Izpis",
293 "userlogout" => "Izpis",
294 "createaccount" => "Izdelajte nov račun",
295 "badretype" => "Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.",
296 "userexists" => "Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že v uporabi. Prosimo izberite drugačno ime.",
297 "youremail" => "Vaša elektronska pošta",
298 "yournick" => "Vaš vzdevek (za podpise)",
299 "emailforlost" => "Če ste pozabili geslo, imate lahko novo, poslano na naslov vaše elektronske pošte.",
300 "loginerror" => "Napaka vpisa",
301 "noname" => "Niste navedli veljavnega uporabniškega imena.",
302 "loginsuccesstitle" => "Vpis uspešen",
303 "loginsuccess" => "Sedaj ste vpisani v Wikipediji kot \"$1\".",
304 "nosuchuser" => "Uporabnik z imenom \"$1\" ne obstaja. Preverite vaše črkovanje, ali uporabite spodnji obrazec za izdelavo novega uporabniškega računa.",
305 "wrongpassword" => "Geslo, ki ste ga vnesli je nepravilno. Prosimo poskusite znova.",
306 "mailmypassword" => "Pošljite mi novo geslo",
307 "passwordremindertitle" => "Opomnik gesla iz Wikipedije",
308 "passwordremindertext" => "Nekdo (verjetno vi, z IP naslova $1)
309 je zahteval, da vam pošljemo novo vpisno geslo Wikipedije.
310 Geslo uporabnika \"$2\" je sedaj \"$3\".
311 Sedaj se lahko vpišete in spremenite vaše geslo.",
312 "noemail" => "Elektronska pošta za uporabnika \"$1\" ni zapisana.",
313 "passwordsent" => "Novo geslo smo poslali na naslov elektronske pošte, vpisano za \"$1\". Prosimo vpišite se ponovno, ko ga boste prejeli.",
314
315 # Edit pages
316 #
317 "summary" => "Povzetek",
318 "minoredit" => "To je manjše urejevanje",
319 "watchthis" => "Opazuj ta članek",
320 "savearticle" => "Shrani stran",
321 "preview" => "Predpregled",
322 "showpreview" => "Pokaži predpregled",
323 "blockedtitle" => "Uporabnik je zaprt",
324 "blockedtext" => "Vaše uporabniško ime ali IP naslov je zaprl $1.
325 Vzrok za to je naslednji:<br>''$2''<p>Lahko pokličete $1 ali katerega drugega
326 [[Wikipedija:Administratorji|administratorja]] za pogovor o zaprtju.",
327 "newarticle" => "(Nov)",
328 "newarticletext" =>
329 "Sledili ste povezavi, ki še ne obstaja.
330 Za izdelavo strani, začnite vnašati besedilo v spodnjo škatlo
331 (poglejte [[Wikipedija:Pomoč|stran o pomoči]] za več sporočil).
332 Če ste tukaj po pomoti, samo kliknite gumb za '''nazaj''' vašega brskljalnika.",
333 "anontalkpagetext" => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja. Zaradi tega moramo uporabiti števčen [[IP address]] za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti. Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov. Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:Userlogin|ustvarite račun ali pa se vpišite]], da preprečite naslednje zmede z drugimi nepodpisanimi uporabniki.'' ",
334 "noarticletext" => "(Trenutno ni besedila na tej strani)",
335 "updated" => "(Posodobljeno)",
336 "note" => "<strong>Opomba:</strong> ",
337 "previewnote" => "Zapomnite si, da je to le predpregled in stran še ni bila shranjena!",
338 "previewconflict" => "Ta predpregled kaže besedilo v zgornjem predelu urejevanja besedila kakor se bo pojavilo, če se ga odločite shraniti.",
339 "editing" => "Urejevanje $1",
340 "editconflict" => "Navzkrižje urejevanja: $1",
341 "explainconflict" => "Nekdo je spremenil to stran od takrat, ko ste jo vi začeli urejevati.
342 Zgodnji predel besedila vsebuje besedilo strani, ki trenutno obstaja.
343 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem predelu besedila.
344 Morali boste spojiti vaše spremembe v obstoječe besedilo.
345 <b>Samo</b> besedilo z zgornjem predelu besedila bo shranjeno, ko boste pritisnili \"Shrani stran\".\n<p>",
346 "yourtext" => "Vaše besedilo",
347 "storedversion" => "Shranjena inačica",
348 "editingold" => "<strong>OPOZORILO: Urejujete zastarelo inačico te strani.
349 Če jo boste shranili, bodo vse spremembe, narejene od tedaj, izgubljene.</strong>\n",
350 "yourdiff" => "Razlike",
351 "copyrightwarning" => "Prosimo upoštevajte, da se vsi doprinosi k Wikipediji smatrajo kot objave pod GNU licenco proste dokumentacije (glej $1 za podrobnosti).
352 Če ne želite, da se vaša pisanja neusmiljeno urejujejo ali ponovno razdeljujejo prostovoljno, potem jih ne predlagajte tukaj.<br>
353 Poleg tega nam obljubljate, da ste to napisali samo ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira.
354 <strong>NE PREDLAGAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA!</strong>",
355 "longpagewarning" => "OPOZORILO: Ta stran je dolga $1 kilobitov; nekateri brskalniki s težavo urejujejo strani, ki so daljše kot 32 kB. Prosimo, da upoštevate delitev strani na manjše dele.",
356 "readonlywarning" => "OPOZORILO: Baza je trenutno zaprta zaradi vzdrževanja
357 in trenutno ne morete shranjevati sprememb. Skopirajte besedilo v urejevalnik in ga posnemite kasneje.",
358 "protectedpagewarning" => "OPOZORILO: Ta stran je zaključena in jo lahko spreminjajo samo uporabniki, ki imajo vzdrževalne pravice. Prosimo poglejte <a href='/wiki/Wikipedija:Smernice_zaščitenih_strani'>smernice zaščitenih strani</a>.",
359
360 # History pages
361 #
362 "revhistory" => "Zgodovina različic",
363 "nohistory" => "Ni urejevalne zgodovine za to stran.",
364 "revnotfound" => "Ne najdem različice",
365 "revnotfoundtext" => "Ne morem najti stare različice strani, po kateri ste povpraševali.
366 Prosimo preverite URL, ki ste ga uporabili za dostop do te strani.\n",
367 "loadhist" => "Nalagam zgodovino strani",
368 "currentrev" => "Trenutna različica",
369 "revisionasof" => "Različica od $1",
370 "cur" => "tren",
371 "next" => "nasl",
372 "last" => "zadn",
373 "orig" => "izvi",
374 "histlegend" => "Napotek: (tren) = razlika od trenutne različice,
375 (zadn) = razlika od prejšnje različice, M = manjše urejevanje",
376
377 # Diffs
378 #
379 "difference" => "(Razlika med različicami)",
380 "loadingrev" => "nalagam različico za razliko",
381 "lineno" => "Vrstica $1:",
382 "editcurrent" => "Uredi trenutno različico te strani",
383
384 # Search results
385 #
386 "searchresults" => "Izidi iskanja",
387 "searchhelppage" => "Wikipedija:Iskanje",
388 "searchingwikipedia" => "Iščem v Wikipediji",
389 "searchresulttext" => "Za več sporočil o iskanju v Wikipediji glej $1.",
390 "searchquery" => "Za povpraševanje \"$1\"",
391 "badquery" => "Slabo oblikovano iskalno povpraševanje",
392 "badquerytext" => "Ne moremo obdelati vašega povpraševanja.
393 To je verjetno zaradi tega, ker ste hoteli iskati besedo, dolgo manj kot tri črke, kar še ni podprto.
394 Lahko ste tudi narobe vnesli izraz, na primer \"Ribi in in Tehntnica\".
395 Prosimo poskusite z drugim povpraševanjem.",
396 "matchtotals" => "Povpraševanje \"$1\" se ujema z $2 naslovi člankov in
397 z besedilom $3 člankov.",
398 "nogomatch" => "Ne obstaja stran z natančno tem naslovom, poskušam z iskanjem
399
400 celotnega besedila. ",
401 "titlematches" => "Ujemanje z naslovom članka",
402 "notitlematches" => "Noben naslov članka se ne ujema",
403 "textmatches" => "Ujemanje z besedilom članka",
404 "notextmatches" => "Nobeno besedilo članka se ne ujema",
405 "prevn" => "prejšnji $1",
406 "nextn" => "naslednji $1",
407 "viewprevnext" => "Pogled ($1) ($2) ($3).",
408 "showingresults" => "Spodaj prikažem <b>$1</b> izidov, začenši z #<b>$2</b>.",
409 "nonefound" => "<strong>Opomba</strong>: neuspešna iskanja velikokrat
410
411 povzročijo iskanja vsakdanjih besed kot sta \"imeti\" in \"iz\", katera niso vnešena v seznam, ali navajanja več iskalnih izrazov (v izidu se bodo pojavile samo strani, ki vsebujejo iskalne izraze).",
412 "powersearch" => "Iskanje",
413 "powersearchtext" => "
414 Iskanje v imenskem prostoru :<br>
415 $1<br>
416 $2 Seznam se preusmerja Iskanje za $3 $9",
417 "searchdisabled" => "<p>Oprostite! Iskanje po celotni bazi je zaradi hitrejšega delovanja Wikipedije trenutno onomogočena. Lahko pa se poslužite z Googlovim iskalnikom.</p>
418
419 <!-- SiteSearch Google -->
420 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/intl/sl/search\">
421 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
422 <A HREF=\"http://www.google.com/intl/sl/\">
423 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
424 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
425 </td>
426 <td>
427 <INPUT TYPE=hidden name=hl value=sr>
428 <INPUT TYPE=hidden name=ie value=UTF-8>
429 <INPUT TYPE=hidden name=oe value=UTF-8>
430 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
431 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Iskanje z Googlom\">
432 <font size=-1>
433 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\"
434
435 checked> {$wgServer} <br>
436 </font>
437 </td></tr></TABLE>
438 </FORM>
439 <!-- SiteSearch Google -->",
440 "blanknamespace" => "(Osnovno)",
441
442 # Preferences page
443 #
444 "preferences" => "Nastavitve",
445 "prefsnologin" => "Niste vpisani",
446 "prefsnologintext" => "Morate biti <a href=\"" .
447 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">vpisani</a>
448 za ponastavljanje uporabniških nastavitev.",
449 "prefslogintext" => "Vpisani ste kot \"$1\".
450 Notranja ID števka je $2.",
451 "prefsreset" => "Nastavitve so bile ponastavljene iz shrambe.",
452 "qbsettings" => "Postavitve hitre vrstice",
453 "changepassword" => "Sprememba gesla",
454 "skin" => "Koža",
455 "math" => "Prikazujem matematično besedilo",
456 "math_failure" => "Nisem uspel razčleniti",
457 "math_unknown_error" => "neznana napaka",
458 "math_unknown_function" => "neznana funkcija ",
459 "math_lexing_error" => "slovarska napaka",
460 "math_syntax_error" => "skladenjska napaka",
461 "saveprefs" => "Shrani nastavitve",
462 "resetprefs" => "Ponastavi nastavitve",
463 "oldpassword" => "Staro geslo",
464 "newpassword" => "Novo geslo",
465 "retypenew" => "Ponovno vnesite geslo",
466 "textboxsize" => "Razsežnosti urejevalne škatle",
467 "rows" => "Vrstice",
468 "columns" => "Stolpci",
469 "searchresultshead" => "Postavitve izida iskanja",
470 "resultsperpage" => "Zadetkov za prikaz na stran",
471 "contextlines" => "Vrstic za prikaz na zadetek",
472 "contextchars" => "Znakov vsebine na vrstico",
473 "stubthreshold" => "Prag za škrbinski prikaz",
474 "recentchangescount" => "Število naslovov v trenutnih spremembah",
475 "savedprefs" => "Vaše nastavitve so bile shranjene.",
476 "timezonetext" => "Vnesite za koliko ur se vaš krajevni čas razlikuje od strežnikovega
477
478 časa (UTC).",
479 "localtime" => "Krajevni čas",
480 "timezoneoffset" => "Izravnava",
481 "emailflag" => "Ne prikažem elektronske pošte drugim uporabnikom",
482 "defaultns" => "Ponavadi išči na naslednjih imenskih področjih:",
483
484 # Recent changes
485 #
486 "changes" => "spremembe",
487 "recentchanges" => "Trenutne spremembe",
488 "recentchangestext" => "Sledi najpoznejšim spremembam v Wikipediji na tej strani.
489 [[Wikipedija:Dobrodošli,_novinci|Dobrodošli, novinci]]!
490 Prosimo poglejte na naslednje strani: [[Wikipedija:Najpogostejša vprašanja|Najpogostejša
491
492 vprašanja]],
493 [[Wikipedija:Primernosti in smernice|Smernice]]
494 (še posebej [[Wikipedija:Dogovori o poimenovanjih|Dogovori o poimenovanjih]],
495 [[Wikipedija:Nepristransko stališče videnja|Nepristransko stališče videnja (NSV)]]),
496 in [[Wikipedija:Najpogostejše stranpoti Wikipedije|Najpogostejše stranpoti Wikipedije]].
497 Če bi radi, da Wikipedija uspe, je zelo pomembno, da ne dodajate
498 snovi, ki je pridržana z drugimi [[wikipedia:Avtorske pravice|avtorskimi pravicami]].
499 Zakonita obveza lahko v resnici škodi opravilu, zatorej ne počnite tega.
500 Poglejte tudi [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges recent meta discussion].",
501 "rcloaderr" => "Nalagam trenutne spremembe",
502 "rcnote" => "Spodaj so zadnje <strong>$1</strong> spremembe v zadnjih
503
504 <strong>$2</strong> dnevih.",
505 "rcnotefrom" => "Spodaj so spremembe od <b>$2</b> (prikazane do <b>$1</b>).",
506 "rclistfrom" => "Prikaži nove spremembe od $1",
507 # "rclinks" => "Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 urah / zadnjih $3 dnevih",
508 "rclinks" => "Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dnevih.",
509 "rchide" => "v $4 obliki; $1 manjša urejanja; $2 druga poimenovanja; $3 večkratna
510
511 urejevanja.",
512 "diff" => "razl",
513 "hist" => "zgod",
514 "hide" => "skrij",
515 "show" => "prikaži",
516 "tableform" => "tabela",
517 "listform" => "seznam",
518 "nchanges" => "$1 sprememb",
519 "minoreditletter" => "M",
520 "newpageletter" => "N",
521
522 # Upload
523 #
524 "upload" => "Naložite datoteko",
525 "uploadbtn" => "Naložite datoteko",
526 "uploadlink" => "Naložite slike",
527 "reupload" => "Ponovno naložite",
528 "reuploaddesc" => "Vrnite se v obrazec za nalaganje.",
529 "uploadnologin" => "Niste vpisani",
530 "uploadnologintext" => "Za nalaganje datotek morate biti <a href=\"" .
531 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">vpisani</a>
532 .",
533 "uploadfile" => "Naložite datoteko",
534 "uploaderror" => "Naložite napako",
535 "uploadtext" => "<strong>USTAVITE SE!</strong> Preden tukaj naložite,
536 se prepričajte, da ste prebrali in sledili Wikipedijini <a href=\"" .
537 wfLocalUrlE( "Wikipedija:Primernost_uporabe_slik" ) . "\">primernosti uporabe slik</a>.
538 <p>Da pregledate ali poiščete prejšnje naložene slike,
539 pojdite na <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Special:Imagelist" ) .
540 "\">seznam naloženih slik</a>.
541 Nalaganje in brisanje je vpisano v <a href=\"" .
542 wfLocalUrlE( "Wikipedija:Dnevnik_nalaganja" ) . "\">dnevniku nalaganja</a>.
543 <p>Uporabite spodnji obrazec za nalaganje novih slik za
544 ponazarjanje vaših člankov.
545 Na večini brskljalnikov boste videli \"Preišči...\" gumb, ki vas
546 bo spravil na standardno pogovorno okno odprtja datoteke vašega operacijskega sistema.
547 Z izbiro datoteke se bo vpisalo ime v besedilno
548 polje poleg gumba.
549 Morate tudi potrditi škatlico s čimer izjavljate,
550 da z nalaganjem datoteke ne kršite nobenih avtorskih pravic.
551 Pritisnite gumb \"Naloži\" za dokončanje nalaganja.
552 To bo malo malce potrajalo, če imate slabšo mrežno povezavo.
553 <p>Prednostni formati so JPEG za fotografske slike, PNG
554 za risbe in druge ikonske slike in OGG za zvoke.
555 Imenujete vaše datoteke opisno, da se izognete zmešnjavi.
556 Da v članek vključite sliko, uporabite povezavo oblike
557 <b>[[image:datoteka.jpg]]</b> ali <b>[[image:datoteka.png|alt besedilo]]</b>
558 ali <b>[[media:datoteka.ogg]]</b> za zvoke.
559 <p>Vedite, da lahko znotraj Wikipedijinih strani drugi urejajo ali
560 pobrišejo vaše naložene slike, če menijo, da to služi enciklopediji
561 in lahko vam zaprejo dostop, če izrabljate sistem.",
562 "uploadlog" => "dnevnik nalaganja",
563 "uploadlogpage" => "Dnevnik_nalaganja",
564 "uploadlogpagetext" => "Spodaj je seznam najpoznejših naloženih datotek.
565 Vsi prikazani časi so strežnikov čas (UTC).
566 <ul>
567 </ul>
568 ",
569 "filename" => "Imedatoteke",
570 "filedesc" => "Povzetek",
571 "affirmation" => "Potrjujem da se nosilec avtorske pravice te datoteke
572 strinja z licenco pod pogoji $1.",
573 "copyrightpage" => "Wikipedija:Avtorske pravice",
574 "copyrightpagename" => "Avtorske pravice Wikipedije",
575 "uploadedfiles" => "Naložene datoteke",
576 "noaffirmation" => "Morate potrditi, da vaše nalaganje ne krši
577 nobenih avtorskih pravic.",
578 "ignorewarning" => "Zanemari opozorilo in vseeno shrani.",
579 "minlength" => "Imena slik morajo vsebovati vsaj tri črke.",
580 "badfilename" => "Slika se je spremenila v \"$1\".",
581 "badfiletype" => "\".$1\" ni priporočen format datotek slik.",
582 "largefile" => "Priporočeno je, da slike po elikosti ne presegajo 100 k.",
583 "successfulupload" => "Nalaganje uspešno",
584 "fileuploaded" => "Datoteka \"$1\" je bila uspešno naložena.
585 Prosimo sledite tej povezavi: ($2) za stran opisa in izpolnite
586 podatke o datoteki, na primer od kod prihaja, kdaj je bila
587 izdelana in kdo jo je izdelal ali karkoli bi še vedeli o njej.",
588 "uploadwarning" => "Opozorilo nalaganja",
589 "savefile" => "Shrani datoteko",
590 "uploadedimage" => "naloženo \"$1\"",
591
592 # Image list
593 #
594 "imagelist" => "Seznam slik",
595 "imagelisttext" => "Spodaj je seznam $1 slik zložen $2.",
596 "getimagelist" => "prinašam seznam slik",
597 "ilshowmatch" => "Prikaži vse slike s podobnimi imeni",
598 "ilsubmit" => "Išči",
599 "showlast" => "Prikaži zadnjih $1 slik zloženih $2.",
600 "all" => "vse",
601 "byname" => "po imenu",
602 "bydate" => "po datumu",
603 "bysize" => "po velikosti",
604 "imgdelete" => "briš",
605 "imgdesc" => "opis",
606 "imglegend" => "Napotek: (opis) = prikaži/uredi opis slike.",
607 "imghistory" => "Zgodovina slike",
608 "revertimg" => "vrn",
609 "deleteimg" => "bri",
610 "imghistlegend" => "Napotek: (tre) = trenutna slika, (bri) = briši
611 zadnjo inačico, (vrn) = vrni sliko na to zadnjo inačico.
612 <br><i>Klikni na datum, da vidiš katera slika je bila tedaj naložena</i>.",
613 "imagelinks" => "Povezave slike",
614 "linkstoimage" => "Naslednje strani so vezane s to sliko:",
615 "nolinkstoimage" => "Nobena stran ni vezana s to sliko.",
616
617 # Statistics
618 #
619 "statistics" => "Statistika",
620 "sitestats" => "Statistika sedeža Wikipedije",
621 "userstats" => "Statistika uporabnika",
622 "sitestatstext" => "V podatkovni bazi je skupno <b>$1</b> strani.
623 Vključujejo tudi \"pogovorne\" strani, strani o Wikipediji, najmanjše \"škrbinske\" strani, preusmeritve in še druge, ki niso članki.
624 Če izključimo te zadnje, obstaja <b>$2</b> strani; ki so po vsej
625 verjetnosti pravi članki.<p>
626 Do sedaj je bilo <b>$3</b> pregledov strani in <b>$4</b> urejanj strani od
627 nadgraditve programske opreme (20. julij 2002).
628 To da skupaj povprečno <b>$5</b> urejevanj na stran in <b>$6</b> pogledov
629 na eno urejevanje.",
630 "userstatstext" => "<b>$1</b> je vpisanih uporabnikov.
631 Od tega jih je <b>$2</b> administratorjev (glej $3).",
632
633 # Vzdrževalna stran
634 #
635 "maintenance" => "Vzdrževalna stran",
636 "maintnancepagetext" => "Ta stran vsebuje več pripravnih pripomočkov za vsakdanje vzdrževanje. Nekatere teh funkcij obremenjujejo podatkovno bazo, zato prosim ne poženite
637
638 novega nalaganja pri vsakem popravljanju ;-)",
639 "maintenancebacklink" => "Nazaj na vzdrževalno stran",
640 "disambiguations" => "Razjasnjevalne strani",
641 "disambiguationspage" => "Wikipedija:Povezave_na_razjasnjevalne_strani",
642 "disambiguationstext" => "Naslednji članki so povezani na <i>razjasnjevalno stran</i>. Morajo biti povezani na pripadajočo vsebino.<br>Stran je razjasnjevalna, če je povezana iz $1.<br>Povezave iz drugih imenskih področij tukaj <i>niso</i> prikazane.",
643 "doubleredirects" => "Dvojne preusmeritve",
644 "doubleredirectstext" => "<b>Pozor:</b> ta seznam lahko vsebuje nepravilne člene. To ponavadi pomeni, da obstaja dodatno besedilo s povezavami pod prvim ukazom #REDIRECT.<br>\nVsaka vrsta vsebuje povezave k prvi in drugi preusmeritvi, kot tudi prvo vrstico drugega preusmerjenega besedila, kar ponavadi da \"resnični\" ciljni članek, na katerega mora kazati prva preusmeritev.",
645 "brokenredirects" => "Polomljene preusmeritve",
646 "brokenredirectstext" => "Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe članke.",
647 "selflinks" => "strani z lastnimi povezavami",
648 "selflinkstext" => "Naslednje strani vsebujejo povezave nase, kar ne bi smele.",
649 "mispeelings" => "Strani z napačnimi črkovanji",
650 "mispeelingstext" => "Naslednje strani vsebujejo običajna napačna črkovanja, ki so prikazana na $1. Pravilno črkovanje bo mogoče zgledalo (kot).",
651 "mispeelingspage" => "Seznam običajni napačnih črkovanja",
652 "missinglanguagelinks" => "Manjkajoče jezikovne povezave",
653 "missinglanguagelinksbutton" => "Najti manjkajoče jezikovne povezave za",
654 "missinglanguagelinkstext" => "Ti članki <i>niso</i> povezani z njihovimi nasprotnimi članki v $1. Preusmeritve in podstrani <i>niso</i> prikazane.",
655
656
657 # Miscellaneous special pages
658 #
659 "orphans" => "Siromačne strani",
660 "lonelypages" => "Siromačne strani",
661 "unusedimages" => "Neuporabljene strani",
662 "popularpages" => "Priljubljene strani",
663 "nviews" => "$1 krat pregledano",
664 "wantedpages" => "Želene strani",
665 "nlinks" => "$1 povezav",
666 "allpages" => "Vse strani",
667 "randompage" => "Naključna stran",
668 "shortpages" => "Kratke strani",
669 "longpages" => "Dolge strani",
670 "listusers" => "Seznam uporabnikov",
671 "specialpages" => "Posebne strani",
672 "spheading" => "Posebne strani za vse uporabnike",
673 "sysopspheading" => "Posebne strani za vzdrževalce",
674 "developerspheading" => "Posebne strani za razvijalce",
675 "protectpage" => "Zaščiti stran",
676 "recentchangeslinked" => "Povezane strani",
677 "rclsub" => "(na strani povezano od \"$1\")",
678 "debug" => "Razhroščuj",
679 "newpages" => "Nove strani",
680 "movethispage" => "Premakni to stran",
681 "unusedimagestext" => "<p>Prosimo upoštevajte, da so lahko druge spletne strani, kot so mednarodne Wikipedije povezane s sliko z neposrednim URL-jem in so tukaj navedene, navkljub aktivni uporabi.",
682 "booksources" => "Knjižni viri",
683 "booksourcetext" => "Spodaj je seznam k drugim stranem, ki prodajajo nove ali rabljene knjige in kjer so lahko dodatne informacije o knjigah, ki jih iščete.
684 Wikipedija ne služi z nobenim od teh poslov in ta spisek ni pokazatelj njihovih uspehov.",
685
686 # Email this user
687 #
688 "mailnologin" => "Ni naslova odpošiljatelja",
689 "mailnologintext" => "Morate biti <a href=\"" .
690 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">prijavljeni</a>
691 in imeti veljaven naslov e-pošte v vaših <a href=\"" .
692 wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">nastavitvah</a>,
693 da lahko pošljete pošto drugim uporabnikom.",
694 "emailuser" => "Pošlji e-pošto temu uporabniku",
695 "emailpage" => "Pošlji e-pošto uporabniku",
696 "emailpagetext" => "Če je ta uporabnik vnesel veljaven naslov e-pošte v svojih ali njenih
697
698 nastavitvah, bo spodnji vprašalnik poslal sporočilo.
699 Naslov e-pošte, ki ste jo vnesli v vaših uporabniških nastavitvah, bo v
700 \"From\" naslovu pošte in bo lahko prejemnik odgovoril nanjo.",
701 "noemailtitle" => "Ni naslova e-pošte",
702 "noemailtext" => "Ta uporabnik ni navedel veljavnega naslova e-pošte, ali pa se je odločil, da ne bo prejemal pošte drugih.",
703 "emailfrom" => "Od",
704 "emailto" => "Za",
705 "emailsubject" => "Tema",
706 "emailmessage" => "Sporočilo",
707 "emailsend" => "Pošlji",
708 "emailsent" => "E-pošta poslana",
709 "emailsenttext" => "Vaše sporočilo je poslano z e-pošto.",
710
711 # Watchlist
712 #
713 "watchlist" => "Moj spisek nadzorov",
714 "watchlistsub" => "(za uporabnika \"$1\")",
715 "nowatchlist" => "Na vašem spisku nadzorov ni nobenega članka.",
716 "watchnologin" => "Niste prijavljeni",
717 "watchnologintext" => "Morate biti <a href=\"" .
718 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">prijavljeni</a>
719 za spremembo seznama nadzorov.",
720 "addedwatch" => "Dodano k seznamu nadzorov",
721 "addedwatchtext" => "Stran \"$1\" je dodana na vaš <a href=\"" .
722 wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">seznam nadzorov</a>.
723 Morebitne spremembe te strani in njena pripadajoča pogovorna stran bosta navedeni tam in stran bo prikazana <b>krepko</b> v <a href=\"" .
724 wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">seznamu trenutnih sprememb</a>, da jo boste tudi lažje izbrali.</p>
725
726 <p>Če želite kasneje odstraniti stran iz seznama nadzorov, pritisnite \"Prekini nadzor\" v stranski vrstici.",
727 "removedwatch" => "Odstranjena iz seznama nadzorov",
728 "removedwatchtext" => "Stran \"$1\" je odstranjena iz vašega seznama nadzorov.",
729 "watchthispage" => "Nadzoruj to stran",
730 "unwatchthispage" => "Prekini nadzor",
731 "notanarticle" => "Ni članek",
732
733 # Delete/protect/revert
734 #
735 "deletepage" => "Zbriši stran",
736 "confirm" => "Potrdi",
737 "excontent" => "vsebina je bila:",
738 "exbeforeblank" => "vsebina pred brisanjem je bila:",
739 "exblank" => "stran je bila prazna",
740 "confirmdelete" => "Potrdi brisanje",
741 "deletesub" => "(Brišem \"$1\")",
742 "historywarning" => "OPOZORILO: stran, ki jo želite brisati ima zgodovino: ",
743 "confirmdeletetext" => "Za stalno boste zbrisali stran ali sliko skupaj z zgodovino iz podatkovne baze.
744 Prosimo potrdite vaš namen, da razumete posledice in da to počnete v skladu s [[Wikipedija:Pravila|pravili]].",
745 "confirmcheck" => "Da, resnično želim to zbrisati.",
746 "actioncomplete" => "Poseg zaključen",
747 "deletedtext" => "\"$1\" je zbrisana.
748 Glej $2 za zabeležbe nadavnih brisanj.",
749 "deletedarticle" => "zbrisan \"$1\"",
750 "dellogpage" => "Dnevnik_brisanja",
751 "dellogpagetext" => "Spodaj je seznam nedavnih brisanj.
752 Vsi časi so časi strežnika (UTC).
753 <ul>
754 </ul>
755 ",
756 "deletionlog" => "dnevnik brisanja",
757 "reverted" => "Sprememba v prejšnjo različico",
758 "deletecomment" => "Razlog za brisanje",
759 "imagereverted" => "Sprememba v prejšnjo različico je bila uspešna.",
760 "rollback" => "Vrni spremembe",
761 "rollbacklink" => "vrni",
762 "cantrollback" => "Ne morem vrniti ureditve; zadnji avtor je hkrati edini.",
763 "alreadyrolled" => "Ne morem vrniti zadnje spremembe [[$1]]
764 od uporabnika [[Uporabnik:$2|$2]] ([[Pogovor z uporabnikom:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že
765
766 spremenil ali vrnil članek.
767
768 Zadnja sprememba od uporabnika [[Uporabnik:$3|$3]] ([[Pogovor z uporabnikom:$3|Pogovor]]). ",
769 # only shown if there is an edit comment
770 "editcomment" => "Tolmač spremembe je: \"<i>$1</i>\".",
771 "revertpage" => "Vrnjeno na zadnje urejevanje od $1",
772
773 # Undelete
774 "undelete" => "Obnovi zbrisano stran",
775 "undeletepage" => "Poglej in obnovi zbrisane strani",
776 "undeletepagetext" => "Naslednje strani so bile zbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite. Arhiv se mora občasno počistiti.",
777 "undeletearticle" => "Obnovi zbrisan članek",
778 "undeleterevisions" => "$1 različic arhiviranih",
779 "undeletehistory" => "Če obnovite stran, se bodo obnovile vse različice v zgodovini.
780 Če je kdo od brisanja naredil novo stran z istim imenom, se bodo obnovljene različice pojavile v prejšnji zgodovini in trenutna različica žive strani se ne bo samodejno zamenjala.",
781 "undeleterevision" => "Zbrisana različica od $1",
782 "undeletebtn" => "Obnovi!",
783 "undeletedarticle" => "obnovljen \"$1\"",
784 "undeletedtext" => "Članek [[$1]] se je uspešno obnovil.
785 Glej [[Wikipedija:Dnevnik_brisanja]] za zabeležbe nedavnih brisanj in obnovitev.",
786
787 # Contributions
788 #
789 "contributions" => "Prispevki uporabnika",
790 "mycontris" => "Moji prispevki",
791 "contribsub" => "Za $1",
792 "nocontribs" => "Ne najdem nobene spremembe, ki ustreza tem sodilom.",
793 "ucnote" => "Spodaj je zadnjih <b>$1</b> sprememb tega uporabnika v zadnjih <b>$2</b> dnevih.",
794 "uclinks" => "Poglej zadnjih $1 sprememb; poglej zadnje $2 dni.",
795 "uctop" => " (vrh)" ,
796
797 # What links here
798 #
799 "whatlinkshere" => "Kaj je povezano sem",
800 "notargettitle" => "Ni tarče",
801 "notargettext" => "Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvršitev te funkcije.",
802 "linklistsub" => "(Seznam povezav)",
803 "linkshere" => "Naslednje strani so povezane sem:",
804 "nolinkshere" => "Nobena stran ni povezana sem.",
805 "isredirect" => "preusmeritvena stran",
806
807 # Block/unblock IP
808 #
809 "blockip" => "Prekini IP naslov",
810 "blockiptext" => "Uporabi spodnjo obliko za prekinitev dostopa zapisa iz določenega IP naslova.
811 To naredimo samo zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in v skladu s
812 [[Wikipedija:Pravila|pravili Wikipedije]].
813 Vnesi razloge spodaj (na primer z navedbo določenih strani, ki so jih po nepotrebnem uničili).",
814 "ipaddress" => "IP naslov",
815 "ipbreason" => "Razlog",
816 "ipbsubmit" => "Prekini ta naslov",
817 "badipaddress" => "IP naslov je slabo oblikovan.",
818 "noblockreason" => "Morate navesti razlog prekinitve.",
819 "blockipsuccesssub" => "Prekinitev je uspela",
820 "blockipsuccesstext" => "IP naslov \"$1\" je prekinjen.
821 <br>Glej [[Posebno:Ipseznamprekinitev|seznam prekinitev IP]] za pregled prekinitev.",
822 "unblockip" => "Poveži IP naslov",
823 "unblockiptext" => "Uporabi spodnjo obliko za obnovitev dostopa zapisa prejšnjega prekinjenega IP naslova.",
824 "ipusubmit" => "Poveži ta naslov",
825 "ipusuccess" => "IP naslov \"$1\" je povezan",
826 "ipblocklist" => "Seznam prekinjenih IP naslovov",
827 "blocklistline" => "$1, $2 je prekinil $3",
828 "blocklink" => "prekini",
829 "unblocklink" => "poveži",
830 "contribslink" => "prispevki",
831 "autoblocker" => "Samodejno se prekinili, ker si delite IP naslov z \"$1\". Razlog \"$2\".",
832
833
834 # Developer tools
835 #
836 "lockdb" => "Zakleni podatkovno bazo",
837 "unlockdb" => "Odkleni podatkovno bazo",
838 "lockdbtext" => "Zaklenitev podatkovne baze bo odložila možnost urejevanja vsem uporabnikom, spremembe njihovih nastavitev, urejevanja njihovih seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe v podatkovni bazi.
839 Prosimo potrdite vaš resnični namen in da boste odklenili podatkovno bazo, ko boste zaključili z vzdrževanjem podatkovne baze.",
840 "unlockdbtext" => "Odklenitev podatkovne baze bo obnovila zmožnost urejevanja vsem uporabnikom, spremembe njihovih nastavitev, urejevanja njihovih seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe v podatkovni bazi.
841 Prosimo potrdite vaš resnični namen.",
842 "lockconfirm" => "Da, resnično želim zakleniti podatkovno bazo.",
843 "unlockconfirm" => "Da, resnično želim odkleniti podatkovno bazo.",
844 "lockbtn" => "Zakleni podatkovno bazo",
845 "unlockbtn" => "Odkleni podatkovno bazo",
846 "locknoconfirm" => "Niste potrdili svoje namere.",
847 "lockdbsuccesssub" => "Zaklenitev podatkovne baze je uspela",
848 "unlockdbsuccesssub" => "Podatkovna baza je odklenjena",
849 "lockdbsuccesstext" => "Podatkovna baza Wikipedije je bila zaklenjena.
850 <br>Ne pozabite odkleniti, ko boste končali z vzdrževanjem.",
851 "unlockdbsuccesstext" => "Podatkovna baza Wikipedije je bila odklenjena.",
852
853 # SQL query
854 #
855 "asksql" => "SQL vprašanje",
856 "asksqltext" => "Uporabi spodnjo obliko za neposedno vprašanje podatkovni bazi Wikipedije.
857 Uporabite enojne narekovaje ('tako') za razmejitev črkovnih nizov.
858 To precej obremeni strežnik zato, prosimo, previdno uporabljajte to funkcijo.",
859 "sqlquery" => "Vnesite vprašanje",
860 "querybtn" => "Pošljite vprašanje",
861 "selectonly" => "Vsa vprašanja razen \"SELECT\" so omejeni za razvijalce Wikipedije.",
862 "querysuccessful" => "Vprašanje uspešno",
863
864 # Move page
865 #
866 "movepage" => "Prestavi stran",
867 "movepagetext" => "Uporaba spodnje oblike bo preimenovala stran, prestavila vso njeno zgodovino na novo ime.
868 Stara stran bo preusmeritvena stran na nov naslov.
869 Povezave na stari naslov strani se ne bodo spremenile; zagotovo [[Posebno:Vzdrževanje|preverite]] dvojne ali pretrgane preusmeritve.
870 Odgovorni ste, da povezave še naprej kažejo na pravilna mesta.
871
872 Upoštevajte, da stran '''ne''' bo prestavljena, če stran z istim imenom že obstaja, razen če je prazna ali preusmeritvena in je brez zgodovine urejevanj. To pomeni, da lahko preimenujete stran nazaj na prejšnjo, če ste se zmotili in ne morete prepisati obstoječe strani.
873
874 <b>OPOZORILO!</b>
875 To je lahko velika in nepričakovana sprememba za priljubljeno stran;
876 prosimo bodite prepričani, da razumete posledice tega, preden nadaljujete.",
877 "movepagetalktext" => "Pripadajoča pogovorna stran bo tudi samodejno prestavljena '''razen:'''
878 *Če prestavljate stran preko imenskih področij,
879 *Če že obstaja neprazna pogovorna stran pod istim imenom, ali
880 *Odkljukajte spodnji okvirček.
881
882 V teh primerih boste morali prestaviti ali povezati stran ročno, če to želite.",
883 "movearticle" => "Prestavite stran",
884 "movenologin" => "Niste vpisani",
885 "movenologintext" => "Za prestavitev strani morate biti zabeležen uporabnik in <a href=\"" .
886 wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">prijavljeni</a>.",
887 "newtitle" => "Na nov naslov",
888 "movepagebtn" => "Prestavite stran",
889 "pagemovedsub" => "Prstavitev uspela",
890 "pagemovedtext" => "Stran \"[[$1]]\" prestavljena na \"[[$2]]\".",
891 "articleexists" => "Stran s tem imenom že obstaja ali pa izbrano ime ni pravilno.
892 Prosimo izberite drugo ime.",
893 "talkexists" => "Stran sama je prestavljena uspešno, pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu. Prosimo povežite ju ročno.",
894 "movedto" => "prestavljeno na",
895 "movetalk" => "Prestavite tudi \"pogovorno\" stran, če je mogoče.",
896 "talkpagemoved" => "Pripadajoča pogovorna stran je tudi prestavljena.",
897 "talkpagenotmoved" => "Pripadajoča pogovorna stran <strong>ni</strong> prestavljena.",
898
899 );
900
901 #--------------------------------------------------------------------------
902 # Internationalisation code
903 #--------------------------------------------------------------------------
904
905 class LanguageSl extends LanguageUtf8 {
906
907 function getNamespaces() {
908 global $wgNamespaceNamesSl;
909 return $wgNamespaceNamesSl;
910 }
911
912 function getNsText( $index ) {
913 global $wgNamespaceNamesSl;
914 return $wgNamespaceNamesSl[$index];
915 }
916
917 function getNsIndex( $text ) {
918 global $wgNamespaceNamesSl;
919
920 foreach ( $wgNamespaceNamesSl as $i => $n ) {
921 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
922 }
923 if( 0 == strcasecmp( "Special", $text ) ) { return -1; }
924 if( 0 == strcasecmp( "User", $text ) ) { return 2; }
925 if( 0 == strcasecmp( "Wikipedia", $text ) ) { return 4; }
926 return false;
927 }
928
929 function getQuickbarSettings() {
930 global $wgQuickbarSettingsSl;
931 return $wgQuickbarSettingsSl;
932 }
933
934 function getSkinNames() {
935 global $wgSkinNamesSl;
936 return $wgSkinNamesSl;
937 }
938
939 function getMathNames() {
940 global $wgMathNamesSl;
941 return $wgMathNamesSl;
942 }
943
944 function getDateFormats() {
945 global $wgDateFormatsSl;
946 return $wgDateFormatsSl;
947 }
948
949 function getUserToggles() {
950 global $wgUserTogglesSl;
951 return $wgUserTogglesSl;
952 }
953
954 function getMonthName( $key )
955 {
956 global $wgMonthNamesSl;
957 return $wgMonthNamesSl[$key-1];
958 }
959
960 /* by default we just return base form */
961 function getMonthNameGen( $key )
962 {
963 global $wgMonthNamesSl;
964 return $wgMonthNamesSl[$key-1];
965 }
966
967 function getMonthAbbreviation( $key )
968 {
969 global $wgMonthAbbreviationsSl;
970 return $wgMonthAbbreviationsSl[$key-1];
971 }
972
973 function getWeekdayName( $key )
974 {
975 global $wgWeekdayNamesSl;
976 return $wgWeekdayNamesSl[$key-1];
977 }
978
979 function getValidSpecialPages()
980 {
981 global $wgValidSpecialPagesSl;
982 return $wgValidSpecialPagesSl;
983 }
984
985 function getSysopSpecialPages()
986 {
987 global $wgSysopSpecialPagesSl;
988 return $wgSysopSpecialPagesSl;
989 }
990
991 function getDeveloperSpecialPages()
992 {
993 global $wgDeveloperSpecialPagesSl;
994 return $wgDeveloperSpecialPagesSl;
995 }
996
997 function getMessage( $key )
998 {
999 global $wgAllMessagesSl;
1000 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesSl))
1001 return $wgAllMessagesSl[$key];
1002 else
1003 return Language::getMessage($key);
1004 }
1005
1006 function fallback8bitEncoding() {
1007 return "iso-8859-2";
1008 }
1009 }
1010
1011 ?>